Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,038 --> 00:00:20,305
Kuat "Main"
Ke sukanal.com Aja!
2
00:00:21,038 --> 00:00:31,305
sukanal.com
Buktikan sendiri, Di Jamin HOT!!
3
00:00:36,950 --> 00:00:39,280
Hong Kong pada tahun 1970-an
4
00:00:39,280 --> 00:00:40,840
masih berada di bawah kekuasaan Inggris.
5
00:00:41,280 --> 00:00:42,160
Korupsi merajalela.
6
00:00:43,180 --> 00:00:45,850
Tokoh dunia bawah berada di bawah
naungan polisi asing.
7
00:00:53,000 --> 00:00:55,520
Karena itulah prostitusi, perjudian, dan
perdagangan narkoba
8
00:00:55,520 --> 00:00:56,740
bisa dinikmati sesuka hati
9
00:00:57,020 --> 00:00:59,100
membuat tempat ini menjadi sangat kacau.
10
00:01:17,430 --> 00:01:18,500
Tetapi di saat seperti ini,
11
00:01:18,900 --> 00:01:20,220
ada sebuah restoran unik
12
00:01:20,390 --> 00:01:21,580
yang beroperasi di daerah kumuh,
13
00:01:21,920 --> 00:01:23,360
yaitu Restoran Tieji.
14
00:01:22,660 --> 00:01:24,240
Restoran Tieji
15
00:01:24,420 --> 00:01:25,500
Selamat datang, silakan masuk.
16
00:01:27,039 --> 00:01:28,560
Selain harga yang murah
17
00:01:28,560 --> 00:01:29,600
dan rasa yang enak,
18
00:01:29,750 --> 00:01:30,900
tempat ini memiliki satu karakteristik lagi.
19
00:01:31,500 --> 00:01:31,920
Kak Ge.
20
00:01:32,050 --> 00:01:32,820
Kak Dong, silakan masuk.
21
00:01:33,420 --> 00:01:35,600
Xiao Zhu Ge. Pernah dipenjara
selama tiga tahun karena berkelahi
22
00:01:35,610 --> 00:01:37,780
dan melukai orang saat bawahan Kak Ying
23
00:01:37,780 --> 00:01:39,900
mengobrak-abrik toko
akibat tidak membayar biaya perlindungan.
24
00:01:40,780 --> 00:01:43,440
Yaitu secara khusus mempekerjakan narapidana
yang pernah dipenjara secara tidak adil
25
00:01:43,720 --> 00:01:45,400
dan memberi mereka kesempatan untuk
memulai sebuah hidup yang baru.
26
00:01:45,400 --> 00:01:49,100
Da Niu. Pernah dipenjara selama tiga tahun
karena terlibat konflik
27
00:01:49,100 --> 00:01:52,520
dan melukai preman yang menempati
rumah kayunya secara paksa.
28
00:01:52,940 --> 00:01:53,780
Ini dia.
29
00:01:55,270 --> 00:01:55,780
Selain itu,
30
00:01:56,100 --> 00:01:58,130
jika ada ketidakadilan yang terjadi
di lingkungan sekitar,
31
00:01:58,460 --> 00:01:59,560
Kak Tie dari Tie Ji
32
00:01:59,700 --> 00:02:01,700
akan menegakkan keadilan demi mereka.
33
00:02:05,730 --> 00:02:06,160
Kakak.
34
00:02:06,160 --> 00:02:06,860
Pindahkan tangganya.
35
00:02:09,030 --> 00:02:12,070
Restoran Tieji
36
00:02:09,840 --> 00:02:10,560
Tolong ambilkan ember itu.
37
00:02:10,860 --> 00:02:11,320
Baiklah.
38
00:02:12,110 --> 00:02:12,640
Terima kasih.
39
00:02:15,780 --> 00:02:16,280
Suamiku.
40
00:02:16,610 --> 00:02:17,360
Apa yang kau tertawakan?
41
00:02:19,420 --> 00:02:21,620
Restoran Tieji
42
00:02:20,130 --> 00:02:21,130
Membuka sebuah restoran
43
00:02:21,860 --> 00:02:22,860
bisa menampung sekumpulan orang
44
00:02:23,040 --> 00:02:24,560
yang tidak bersalah namun
dimasukkan ke penjara
45
00:02:24,700 --> 00:02:25,660
dan membantu mereka memulai hidup
yang baru.
46
00:02:26,100 --> 00:02:27,390
Inilah keinginanku.
47
00:02:27,860 --> 00:02:28,360
Hari ini
48
00:02:29,000 --> 00:02:29,760
sudah terwujud.
49
00:02:35,840 --> 00:02:36,530
Apa kau tahu?
50
00:02:36,970 --> 00:02:38,610
Suamimu ini sudah berkelana
selama bertahun-tahun.
51
00:02:39,610 --> 00:02:40,420
Aku juga sudah
52
00:02:40,620 --> 00:02:41,340
menyinggung banyak orang.
53
00:02:42,350 --> 00:02:43,640
Terutama Wan Tian Ying.
54
00:02:44,579 --> 00:02:45,940
Seperti kata pepatah, jika orang lain
tidak menggangguku,
55
00:02:45,940 --> 00:02:46,740
aku tidak akan menganggu mereka.
56
00:02:47,400 --> 00:02:49,240
Restoran Tieji yang kujalani sekarang ini
57
00:02:50,390 --> 00:02:51,520
bisa menampung sekumpulan
58
00:02:51,520 --> 00:02:52,880
orang yang pernah dianiaya olehnya.
59
00:02:53,350 --> 00:02:53,910
Selanjutnya,
60
00:02:54,200 --> 00:02:55,360
mereka bisa saling menjaga
satu sama lain.
61
00:02:55,720 --> 00:02:56,960
Mereka mampu melindungi diri sendiri.
62
00:02:59,240 --> 00:03:00,070
Suamiku.
63
00:03:00,860 --> 00:03:02,100
Kau hebat sekali.
64
00:03:03,200 --> 00:03:04,060
Kau tahu.
65
00:03:04,570 --> 00:03:05,790
Di tengah masyarakat saat ini,
66
00:03:06,550 --> 00:03:07,620
orang yang pernah dipenjara
67
00:03:07,820 --> 00:03:09,090
sangat sulit dapatkan kerja.
68
00:03:09,340 --> 00:03:10,400
Aku hanya ingin
69
00:03:10,680 --> 00:03:11,940
mereka jalani hidup yang stabil.
70
00:03:21,040 --> 00:03:21,600
Suamiku!
71
00:03:27,000 --> 00:03:29,180
Kak Tie mewarisi permintaan
terakhir Kak Tian Jiu
72
00:03:29,450 --> 00:03:31,120
untuk terus mengoperasikan
Restoran Tieji.
73
00:03:35,079 --> 00:03:36,540
Orang-orang di sekitar menjulukinya
74
00:03:37,900 --> 00:03:41,960
Nyonya Bos.
75
00:03:38,440 --> 00:03:41,960
Queen of Triads 2
76
00:03:42,260 --> 00:03:43,410
Aku akan menambahkan airnya
untuk kalian.
77
00:03:44,920 --> 00:03:46,079
Iblis genit itu
78
00:03:46,079 --> 00:03:46,980
semakin buas akhir-akhir ini.
79
00:03:47,700 --> 00:03:48,420
Sudah ada tiga gadis
80
00:03:48,420 --> 00:03:49,980
di lingkungan kita yang dinodainya.
81
00:03:50,100 --> 00:03:51,550
- Parah sekali.
- Sekarang, para gadis di
82
00:03:51,550 --> 00:03:52,579
beberapa jalan sekitar sini
83
00:03:52,770 --> 00:03:53,530
tidak berani lagi
84
00:03:53,530 --> 00:03:54,500
berada di luar rumah begitu
malam tiba.
85
00:03:54,780 --> 00:03:55,560
Mereka semua pulang dan
bersembunyi di dalam rumah.
86
00:03:55,660 --> 00:03:56,420
Mengerikan sekali.
87
00:03:56,760 --> 00:03:58,020
Mereka semua bekerja di pabrik.
88
00:03:58,100 --> 00:03:59,560
- Pulang bekerja sudah jam 8 atau 9 malam.
- Apa ada yang mau roti babi panggang?
89
00:03:59,560 --> 00:04:01,440
- Benar.
- Kalau lembur, akan semakin malam lagi.
90
00:04:01,540 --> 00:04:02,320
- Benar.
- Benar, bukan?
91
00:04:02,480 --> 00:04:04,240
- Mengerikan sekali.
- Kalau begitu, bagaimana?
92
00:04:05,440 --> 00:04:05,800
Gadis cantik.
93
00:04:05,960 --> 00:04:06,500
Aku pesan satu roti.
94
00:04:06,720 --> 00:04:06,980
Baiklah.
95
00:04:07,200 --> 00:04:07,880
Ini rotinya.
96
00:04:08,580 --> 00:04:09,480
- Selamat menikmati.
- Berbahaya sekali.
97
00:04:09,490 --> 00:04:11,900
Peony. Pernah dipenjara
selama satu tahun
98
00:04:11,900 --> 00:04:14,600
karena melawan dan melukai orang
saat dipaksa menjadi pelacur.
99
00:04:14,740 --> 00:04:16,560
Kalian para gadis muda,
100
00:04:17,120 --> 00:04:18,360
berhati-hatilah
101
00:04:18,510 --> 00:04:20,040
saat pulang bekerja di malam hari.
102
00:04:20,339 --> 00:04:21,060
Berhati-hati kenapa?
103
00:04:21,100 --> 00:04:26,200
Begonia. Pernah dipenjara selama tiga bulan
atas tuduhan palsu pencopetan.
104
00:04:26,360 --> 00:04:27,630
Apakah kalian tidak tahu kalau
ada iblis genit?
105
00:04:28,600 --> 00:04:29,510
Kami tidak takut.
106
00:04:29,560 --> 00:04:31,980
Shao Yao. Pernah dipenjara selama
setengah tahun karena manajer pabrik
107
00:04:32,000 --> 00:04:35,120
berbuat tidak senonoh terhadapnya, tidak marah
dan dituduh membuat pembukuan palsu.
108
00:04:37,920 --> 00:04:39,480
Iblis genit menyukai orang
seperti kalian.
109
00:04:39,480 --> 00:04:40,170
Roti babi panggang.
110
00:04:40,720 --> 00:04:42,580
- Terlalu muda.
- Apakah masih ada yang mau?
111
00:04:42,580 --> 00:04:43,280
Baiklah. Ini dia.
112
00:05:00,580 --> 00:05:30,280
Subtitle by RhainDesign
Palu, 29 Maret 2021
113
00:06:23,680 --> 00:06:24,250
Jangan pukul lagi!
114
00:06:25,340 --> 00:06:25,920
Bangun!
115
00:06:29,900 --> 00:06:30,680
Bagus tidak?
116
00:06:39,300 --> 00:06:40,120
Aku, nenekmu,
117
00:06:40,120 --> 00:06:40,880
ada di sini.
118
00:06:47,500 --> 00:06:48,360
Kumohon, lepaskan aku!
119
00:06:48,550 --> 00:06:49,380
Aku tidak akan melakukannya lagi!
120
00:06:50,870 --> 00:06:53,060
Pernahkah para gadis itu memohon
padamu agar melepaskan mereka?
121
00:06:53,820 --> 00:06:54,120
Tidak akan lagi.
122
00:06:54,950 --> 00:06:55,710
Aku tidak akan melakukannya lagi!
123
00:06:55,710 --> 00:06:56,580
Kumohon, lepaskan aku!
124
00:06:57,020 --> 00:06:57,980
kau melepaskan mereka?
125
00:06:58,500 --> 00:06:59,380
kebiri dia.
126
00:06:59,980 --> 00:07:00,400
Jangan!
127
00:07:02,860 --> 00:07:03,800
Lempar dia.
128
00:07:04,580 --> 00:07:05,510
Jangan!
129
00:07:08,370 --> 00:07:09,030
Lepaskan aku!
130
00:07:14,080 --> 00:07:14,800
Aku tidak akan berbuat jahat lagi!
131
00:07:14,800 --> 00:07:15,340
Lepaskan aku!
132
00:07:16,040 --> 00:07:16,480
Inilah akibatnya!
133
00:07:38,290 --> 00:07:39,159
Dia sudah ketakutan.
134
00:07:39,860 --> 00:07:40,590
Gantunglah dia semalam.
135
00:07:41,200 --> 00:07:42,250
Besok pagi,
136
00:07:42,820 --> 00:07:44,180
biarkan para gadis yang
menjadi korban itu
137
00:07:44,600 --> 00:07:45,520
membawanya ke kantor polisi.
138
00:07:46,159 --> 00:07:46,780
Polisi
139
00:07:46,780 --> 00:07:48,000
pasti tidak akan tinggal diam.
140
00:07:49,040 --> 00:07:49,700
Nyonya Bos.
141
00:07:49,900 --> 00:07:50,780
Kau benar-benar hebat.
142
00:08:10,340 --> 00:08:10,730
Permisi.
143
00:08:11,510 --> 00:08:12,100
Apakah Kak Tie
144
00:08:12,240 --> 00:08:12,800
ada di sini?
145
00:08:13,840 --> 00:08:15,560
Nyonya Bos sedang pergi
dan belum kembali.
146
00:08:15,820 --> 00:08:16,960
Kalau kau ingin bertemu dengannya,
147
00:08:16,960 --> 00:08:18,460
tunggulah sebentar sambil
meminum teh.
148
00:08:19,340 --> 00:08:19,720
Baiklah.
149
00:08:32,880 --> 00:08:33,780
Hei, nak.
150
00:08:34,200 --> 00:08:35,320
Ada perlu apa kau
151
00:08:35,320 --> 00:08:35,929
mencari nyonya bos kami?
152
00:08:38,080 --> 00:08:39,890
Paman Li yang menyarankanku
menemui Kak Tie.
153
00:08:40,580 --> 00:08:41,460
Katanya kalian menerima
154
00:08:42,080 --> 00:08:43,120
beberapa orang yang pernah
dipenjara di sini.
155
00:08:43,960 --> 00:08:44,290
Benar.
156
00:08:45,480 --> 00:08:46,260
Siapa namamu?
157
00:08:47,540 --> 00:08:48,120
Xiao Bao Zi.
158
00:08:48,500 --> 00:08:49,200
Xiao Bao Zi?
159
00:08:50,420 --> 00:08:51,740
Kenapa kau dipenjara?
160
00:08:56,940 --> 00:08:58,240
Dengarkan baik-baik.
161
00:08:58,740 --> 00:08:59,560
Kami tidak selalu
162
00:08:59,740 --> 00:09:00,780
menerima semua orang di sini.
163
00:09:01,400 --> 00:09:02,740
Kami harus mengetahui latar
belakangmu.
164
00:09:03,200 --> 00:09:04,060
Terutama
165
00:09:04,300 --> 00:09:05,080
pembunuh
166
00:09:05,480 --> 00:09:06,190
atau pedagang narkoba.
167
00:09:06,720 --> 00:09:08,020
Kami tidak akan menerima mereka.
168
00:09:13,990 --> 00:09:14,600
Apakah ini punyamu?
169
00:09:15,800 --> 00:09:16,460
Bukan punyaku.
170
00:09:16,840 --> 00:09:17,240
Bukan!
171
00:09:17,400 --> 00:09:17,980
Masih tidak mau mengakuinya?
172
00:09:18,220 --> 00:09:18,660
Pukul dia!
173
00:09:28,840 --> 00:09:29,290
Maaf.
174
00:09:29,610 --> 00:09:29,940
Permisi.
175
00:09:42,640 --> 00:09:43,560
Kau bahkan tidak meminta maaf
176
00:09:43,560 --> 00:09:44,460
setelah menabrak Nyonya Bos?
177
00:09:45,380 --> 00:09:45,940
Nyonya Bos?
178
00:09:47,140 --> 00:09:47,980
Dia datang mencarimu.
179
00:09:48,530 --> 00:09:49,360
Teman satu sel Paman Li.
180
00:09:50,660 --> 00:09:51,170
Maaf.
181
00:09:51,460 --> 00:09:51,860
Tidak jadi.
182
00:09:52,560 --> 00:09:53,560
- Apa maksudmu?
- Apa maksudmu?
183
00:09:53,700 --> 00:09:55,120
- Apakah kau meremehkan Tieji?
- Apakah kau meremehkan Tieji?
184
00:10:01,220 --> 00:10:01,820
Tidak usah dikejar lagi.
185
00:10:02,500 --> 00:10:03,600
Dia pasti punya alasannya sendiri.
186
00:10:06,220 --> 00:10:07,120
Bocah ini aneh.
187
00:10:07,920 --> 00:10:08,300
Tidak masalah.
188
00:10:08,800 --> 00:10:10,020
Kita akan segera mengetahuinya
begitu aku
189
00:10:10,300 --> 00:10:11,160
mengirim surat ke aula leluhur
dan melakukan pengecekan.
190
00:10:12,120 --> 00:10:12,760
Siapa namanya?
191
00:10:14,080 --> 00:10:14,610
Xiao Bao Zi.
192
00:10:30,760 --> 00:10:31,220
Xiao Ying.
193
00:10:32,180 --> 00:10:33,140
kau sudah memberitahu keluargamu
194
00:10:33,140 --> 00:10:34,180
tentang kita berdua?
195
00:10:35,980 --> 00:10:36,820
Maaf.
196
00:10:38,960 --> 00:10:40,460
Aku sudah memberitahu mereka.
197
00:10:41,120 --> 00:10:42,230
Mereka khawatir
198
00:10:42,230 --> 00:10:43,280
akan kehilangan satu anggota
keluarga yang mencari nafkah
199
00:10:43,980 --> 00:10:45,560
setelah aku menikah.
200
00:10:46,630 --> 00:10:47,320
Kakakku
201
00:10:47,900 --> 00:10:48,860
juga merepotkan.
202
00:10:49,370 --> 00:10:50,590
Pemasukanmu setiap bulan nanti
203
00:10:50,780 --> 00:10:52,420
sebenarnya masih bisa dikembalikan
pada orangtuamu.
204
00:10:52,920 --> 00:10:53,520
Di keluarga kita,
205
00:10:53,760 --> 00:10:54,420
aku yang akan memilih.
206
00:10:54,900 --> 00:10:55,600
Aku bisa mencari satu pekerjaan lagi.
207
00:10:56,530 --> 00:10:57,440
Itu terlalu melelahkan.
208
00:10:58,460 --> 00:10:59,390
Demi masa depan kita,
209
00:10:59,610 --> 00:11:00,270
bersusah payah sedikit
210
00:11:00,440 --> 00:11:01,000
tidak ada apa-apanya.
211
00:11:02,380 --> 00:11:02,900
Kau ini.
212
00:11:02,900 --> 00:11:03,920
Mulutmu manis sekali.
213
00:11:05,100 --> 00:11:05,620
Jangan pukul lagi!
214
00:11:06,120 --> 00:11:06,520
Jangan pukul!
215
00:11:06,680 --> 00:11:07,630
Kumohon!
216
00:11:07,900 --> 00:11:08,600
Kumohon!
217
00:11:09,100 --> 00:11:10,270
Aku pasti mengembalikannya saat
aku memiliki uang!
218
00:11:10,560 --> 00:11:11,520
Aku pasti mengembalikannya saat
aku memiliki uang!
219
00:11:11,520 --> 00:11:12,320
Kumohon!
220
00:11:12,520 --> 00:11:12,840
- Hei!
- Kakak!
221
00:11:15,880 --> 00:11:16,920
Dia sudah membunuh orang!
222
00:11:17,310 --> 00:11:17,940
Apa yang kalian lakukan?
223
00:11:18,040 --> 00:11:18,740
Kenapa kalian memukulnya?
224
00:11:19,360 --> 00:11:19,780
Bocah.
225
00:11:20,380 --> 00:11:21,340
Tidak usah ikut campur.
226
00:11:22,100 --> 00:11:23,000
Kau tidak akan mengerti.
227
00:11:30,730 --> 00:11:31,120
Hati-hati!
228
00:11:37,670 --> 00:11:38,800
- Anakku!
- Anakku!
229
00:11:39,040 --> 00:11:39,600
Kemarilah, Xiao Ying.
230
00:11:39,870 --> 00:11:40,300
Bao Zi.
231
00:11:40,680 --> 00:11:41,060
Apakah kau baik-baik saja?
232
00:11:41,780 --> 00:11:42,260
Chong!
233
00:11:42,440 --> 00:11:43,740
Cepat serahkan benda yang
234
00:11:43,830 --> 00:11:44,480
kau curi dari bos kami!
235
00:11:45,800 --> 00:11:46,790
Dia bersalah karena dia mencuri.
236
00:11:47,230 --> 00:11:48,330
Aku akan membawanya ke kantor polisi.
237
00:11:48,700 --> 00:11:49,960
Tetapi kalian tidak boleh
menghakiminya sendiri.
238
00:11:50,240 --> 00:11:50,700
Chong!
239
00:11:50,920 --> 00:11:51,400
Beritahu dia
240
00:11:51,740 --> 00:11:53,160
apa akibatnya jika menyinggung
Kak Ying!
241
00:11:53,980 --> 00:11:54,480
Xiao Bao.
242
00:11:54,930 --> 00:11:55,560
Jangan pedulikan aku.
243
00:11:56,020 --> 00:11:57,420
Cepat bawa Ying pergi!
244
00:11:57,420 --> 00:11:57,790
Kakak!
245
00:11:58,080 --> 00:11:59,450
Kami tidak bisa meninggalkanmu.
246
00:11:59,890 --> 00:12:01,650
Ternyata kau memiliki adik
perempuan yang sangat cantik.
247
00:12:01,840 --> 00:12:03,290
Biarkan adikmu menjadi
seorang nona di klub malam.
248
00:12:03,560 --> 00:12:04,940
Kau akan bisa membayar lunas
utangnya dalam satu setengah tahun.
249
00:12:05,700 --> 00:12:06,390
Aku memperingatkanmu.
250
00:12:06,960 --> 00:12:08,740
Jangan mengganggu pacarku
dan ayah-ibu mertuaku.
251
00:12:08,900 --> 00:12:09,860
Kalau tidak, aku tidak akan
melepaskan kalian.
252
00:12:10,130 --> 00:12:10,620
Bocah.
253
00:12:10,880 --> 00:12:11,500
Tunggu saja.
254
00:12:12,760 --> 00:12:13,160
Menyingkir!
255
00:12:13,700 --> 00:12:14,740
- Menyingkir!
- Apa yang kalian lihat?
256
00:12:16,610 --> 00:12:17,320
Xiao Bao.
257
00:12:17,820 --> 00:12:18,760
Kau sudah memukul mereka!
258
00:12:19,250 --> 00:12:20,620
Setelah ini, aku harus bagaimana?
259
00:12:21,860 --> 00:12:22,420
Chong!
260
00:12:22,580 --> 00:12:23,020
Kakak!
261
00:12:23,160 --> 00:12:23,740
Anakku!
262
00:12:27,060 --> 00:12:27,600
Bao Zi.
263
00:12:28,490 --> 00:12:29,200
Apa yang harus kita lakukan?
264
00:12:30,420 --> 00:12:30,940
Tidak apa-apa.
265
00:12:31,780 --> 00:12:32,350
Aku akan menjemputmu
266
00:12:33,100 --> 00:12:33,660
setelah pulang kerja nanti.
267
00:12:34,640 --> 00:12:35,020
Tidak ada yang perlu ditakutkan.
268
00:12:47,140 --> 00:12:47,720
Paman, bibi.
269
00:12:47,970 --> 00:12:48,660
Apa yang terjadi?
270
00:12:49,440 --> 00:12:50,640
Aku pergi menjemput Xiao Ying
setelah pulang kerja,
271
00:12:51,080 --> 00:12:51,700
tetapi aku tidak melihatnya.
272
00:12:52,360 --> 00:12:53,180
Bawahan Kak Ying
273
00:12:53,340 --> 00:12:56,600
sudah membawa pergi Chong dan
Xiao Ying pagi-pagi sekali.
274
00:12:57,430 --> 00:12:57,960
Ke mana mereka pergi?
275
00:12:58,560 --> 00:12:59,800
Bagaimana aku bisa tahu?
276
00:13:01,740 --> 00:13:03,640
Mereka sering berkeliaran
di Kota Kowloon!
277
00:13:17,550 --> 00:13:18,700
Chong.
278
00:13:19,520 --> 00:13:20,020
Di mana Xiao Ying?
279
00:13:20,480 --> 00:13:21,460
Ke mana kau membawa Xiao Ying?
280
00:13:21,700 --> 00:13:22,320
Apa?
281
00:13:22,820 --> 00:13:23,740
Kau siapa?
282
00:13:27,010 --> 00:13:27,540
Dengar.
283
00:13:27,920 --> 00:13:28,990
Kalau sampai terjadi sesuatu pada
Xiao Ying,
284
00:13:29,460 --> 00:13:30,200
aku akan membunuhmu.
285
00:13:30,900 --> 00:13:32,410
Bawahan Kak Ying
286
00:13:32,410 --> 00:13:33,070
membawanya
287
00:13:33,860 --> 00:13:35,440
ke Apartemen Bunga Persik.
288
00:13:36,300 --> 00:13:36,860
Jangan pukul aku.
289
00:13:41,240 --> 00:13:42,000
Mahal sekali.
290
00:13:42,120 --> 00:13:42,940
Hei, pria tampan.
291
00:13:43,320 --> 00:13:44,260
Lihatlah ke dalam.
292
00:13:44,050 --> 00:13:45,150
Apartemen Bunga Persik
293
00:13:44,540 --> 00:13:45,660
Banyak sekali wanita cantik di dalam.
294
00:13:45,860 --> 00:13:46,370
Di atas...
295
00:13:47,740 --> 00:13:48,980
Kenapa begitu terburu-buru?
296
00:13:50,120 --> 00:13:50,820
Apa-apaan kau?
297
00:13:53,870 --> 00:13:54,340
Apa yang kau lakukan?
298
00:14:12,080 --> 00:14:12,640
Di mana Xiao Ying?
299
00:14:13,890 --> 00:14:14,580
Siapa itu Xiao Ying?
300
00:14:14,580 --> 00:14:15,310
Adik perempuan Chong!
301
00:14:16,080 --> 00:14:16,720
Di dalam.
302
00:14:26,380 --> 00:14:28,260
Semua orang ingin menjadi pahlawan.
303
00:14:28,820 --> 00:14:30,390
Tetapi ada berapa pahlawan?
304
00:14:46,260 --> 00:14:46,840
Nak.
305
00:14:47,160 --> 00:14:48,480
Apakah kau tahu siapa aku?
306
00:14:50,220 --> 00:14:52,050
Apakah kau tahu siapa aku?
307
00:14:52,780 --> 00:14:53,220
Namaku
308
00:14:53,540 --> 00:14:54,440
Kak Ying.
309
00:14:54,940 --> 00:14:56,280
kau tidak bisa melawanku
310
00:14:57,450 --> 00:14:58,820
ataupun melaporkanku.
311
00:14:59,820 --> 00:15:00,280
Karena
312
00:15:00,750 --> 00:15:01,460
orang Inggris
313
00:15:01,700 --> 00:15:02,980
adalah penyokongku.
314
00:15:03,610 --> 00:15:05,860
Sehingga aku bisa meniduri wanitamu
sesuka hatiku.
315
00:15:06,640 --> 00:15:08,300
Kalau aku ingin membunuh
seluruh keluargamu,
316
00:15:08,500 --> 00:15:10,200
aku bisa membunuh seluruh keluargamu.
317
00:15:10,580 --> 00:15:11,680
Meskipun kau sudah mati,
318
00:15:11,920 --> 00:15:12,480
aku juga akan menindasmu
319
00:15:13,040 --> 00:15:14,660
di kehidupan selanjutnya.
320
00:15:20,100 --> 00:15:20,650
Ada apa?
321
00:15:21,040 --> 00:15:22,620
Menatapku dengan kedua bola
matamu itu.
322
00:15:23,400 --> 00:15:23,720
Bagus.
323
00:15:24,040 --> 00:15:24,600
Besar sekali.
324
00:15:24,600 --> 00:15:25,560
Congkel keduanya
325
00:15:25,900 --> 00:15:26,760
dan jadikan makanan ikan.
326
00:15:28,790 --> 00:15:29,400
Lepaskan dia!
327
00:15:30,220 --> 00:15:30,600
Kalau tidak,
328
00:15:31,480 --> 00:15:32,240
aku akan melompat.
329
00:15:32,870 --> 00:15:33,280
Xiao Ying.
330
00:15:34,180 --> 00:15:34,580
Jangan.
331
00:15:35,100 --> 00:15:35,560
Jangan!
332
00:15:36,020 --> 00:15:36,640
Adik kecil.
333
00:15:37,740 --> 00:15:39,690
Aku bahkan sudah tidak tahu
334
00:15:39,690 --> 00:15:41,280
ada berapa wanita
335
00:15:41,280 --> 00:15:42,640
yang berada di posisimu ini.
336
00:15:43,110 --> 00:15:44,180
Mereka semua bilang ingin melompat.
337
00:15:44,600 --> 00:15:46,580
Tetapi tidak ada satu pun yang
berhasil melompat.
338
00:15:46,880 --> 00:15:47,390
Bagaimana kalau begini?
339
00:15:47,830 --> 00:15:49,020
Jadilah yang pertama.
340
00:15:49,520 --> 00:15:50,100
Lompatlah.
341
00:15:50,910 --> 00:15:51,320
Lompatlah.
342
00:15:51,540 --> 00:15:52,160
Lompatlah!
343
00:15:53,860 --> 00:15:54,330
Kak Bao.
344
00:15:55,780 --> 00:15:56,960
Sampai bertemu di kehidupan
selanjutnya.
345
00:15:57,040 --> 00:15:57,540
Xiao Ying.
346
00:15:57,850 --> 00:15:58,500
Xiao Ying!
347
00:16:05,320 --> 00:16:06,160
Bocah sialan!
348
00:16:15,140 --> 00:16:15,600
Menyingkir!
349
00:16:20,160 --> 00:16:20,610
Xiao Ying.
350
00:16:24,220 --> 00:16:25,880
Bukankah dia gadis yang datang
tadi sore?
351
00:16:25,880 --> 00:16:26,820
Benar.
352
00:16:35,560 --> 00:16:36,120
Bunuh dia!
353
00:16:36,380 --> 00:16:36,740
- Baik!
- Baik!
354
00:16:38,100 --> 00:16:38,600
Bawa dia pergi!
355
00:16:39,280 --> 00:16:39,720
Menyingkir!
356
00:16:39,820 --> 00:16:40,240
Bangun!
357
00:16:40,440 --> 00:16:40,740
Bangun!
358
00:16:40,850 --> 00:16:41,290
Cepat!
359
00:16:42,040 --> 00:16:42,510
Bawa mereka semua!
360
00:16:42,720 --> 00:16:43,270
Tunggu!
361
00:16:44,360 --> 00:16:44,880
Jangan melihat lagi!
362
00:16:45,840 --> 00:16:47,480
Kita akan mencari orang untuk
menghukumnya
363
00:16:47,790 --> 00:16:50,260
setelah membawanya kembali
ke kantor polisi.
364
00:16:56,030 --> 00:16:56,620
Nak.
365
00:17:07,839 --> 00:17:08,839
Makanlah pelan-pelan.
366
00:17:08,839 --> 00:17:09,890
Tidak akan ada yang merebutnya
darimu.
367
00:17:12,530 --> 00:17:13,339
Kami sudah tahu
368
00:17:13,500 --> 00:17:14,510
apa yang terjadi padamu.
369
00:17:15,099 --> 00:17:15,859
Wan Tian Ying
370
00:17:16,280 --> 00:17:16,980
meminta polisi asing,
371
00:17:16,980 --> 00:17:17,540
Gao Ba,
372
00:17:17,540 --> 00:17:18,619
menjebakmu untuk
menyembunyikan narkoba
373
00:17:18,880 --> 00:17:20,460
sehingga kau dipenjara selama
empat tahun.
374
00:17:21,720 --> 00:17:22,420
Xiao Bao Zi.
375
00:17:23,200 --> 00:17:24,280
Tenanglah di sini.
376
00:17:25,180 --> 00:17:26,880
Wan Tian Ying adalah musuh
kita bersama.
377
00:17:27,390 --> 00:17:28,580
Asalkan kita bekerja sama,
378
00:17:29,240 --> 00:17:30,860
kita pasti bisa menemukan cara
untuk melawannya.
379
00:17:37,820 --> 00:17:40,640
Restoran Tieji
380
00:17:39,080 --> 00:17:40,400
Tagihan bulan ini ada di sini.
381
00:17:42,640 --> 00:17:43,230
Periksalah dulu.
382
00:17:43,660 --> 00:17:44,480
Aku ada urusan sebentar.
383
00:17:45,080 --> 00:17:45,520
Baiklah.
384
00:17:52,080 --> 00:17:52,660
Pelajarilah dengan baik.
385
00:17:52,660 --> 00:17:53,300
Pelajarilah dengan tekun.
386
00:17:54,010 --> 00:17:54,320
Baiklah.
387
00:17:54,420 --> 00:17:54,980
Ajarilah dia.
388
00:17:55,300 --> 00:17:55,600
Baiklah.
389
00:18:08,260 --> 00:18:08,740
Lumayan.
390
00:18:13,810 --> 00:18:14,280
Boleh juga.
391
00:18:15,460 --> 00:18:15,900
Itu dia.
392
00:18:24,490 --> 00:18:24,960
Terima kasih.
393
00:18:37,200 --> 00:18:37,570
Makanlah.
394
00:18:44,100 --> 00:18:44,950
Ini ayam kalian.
395
00:18:45,860 --> 00:18:46,270
Gadis cantik.
396
00:18:46,520 --> 00:18:48,100
Kenapa aku ayamnya kurang
dua pahanya?
397
00:18:48,910 --> 00:18:49,560
Ayam ini
398
00:18:49,560 --> 00:18:50,110
sudah menjadi siluman.
399
00:18:50,280 --> 00:18:51,160
Dia menumbuhkan kakinya sendiri
dan kabur.
400
00:18:51,840 --> 00:18:52,530
Ini boleh juga.
401
00:18:58,910 --> 00:19:00,250
Kenapa dagingmu banyak sekali?
402
00:19:02,160 --> 00:19:02,760
Seseorang memberikan padaku.
403
00:19:02,760 --> 00:19:03,520
Memberimu?
404
00:19:07,760 --> 00:19:08,080
Aku...
405
00:19:13,180 --> 00:19:13,770
Terima kasih.
406
00:19:17,440 --> 00:19:17,980
Detektif Zhou.
407
00:19:18,340 --> 00:19:19,170
Maaf aku terlambat.
408
00:19:19,260 --> 00:19:19,700
Kakak ipar.
409
00:19:21,500 --> 00:19:22,060
Kopi.
410
00:19:22,060 --> 00:19:22,460
Baiklah.
411
00:19:25,820 --> 00:19:26,360
Kakak ipar.
412
00:19:26,780 --> 00:19:27,840
kau masih sangat sungkan padaku.
413
00:19:28,410 --> 00:19:30,080
Aku sudah berteman dengan
Kak Tian Jiu bertahun-tahun.
414
00:19:30,660 --> 00:19:31,800
- Kalau kau menghadapi masalah,
- Ini kopimu.
415
00:19:31,800 --> 00:19:32,580
aku akan segera menolongmu.
416
00:19:32,900 --> 00:19:33,320
Terima kasih.
417
00:19:35,820 --> 00:19:37,120
Bagaimana dengan Wan Tian Ying
sekarang?
418
00:19:37,750 --> 00:19:38,240
Kakak ipar.
419
00:19:38,840 --> 00:19:40,170
kau masih memikirkan balas dendam?
420
00:19:41,660 --> 00:19:42,740
kau tidak bisa melawannya.
421
00:19:46,820 --> 00:19:47,460
Orang ini
422
00:19:47,460 --> 00:19:48,380
sangat sombong,
423
00:19:49,040 --> 00:19:50,240
memaksa orang menjadi pelacur,
424
00:19:50,240 --> 00:19:51,170
melakukan perdagangan narkoba,
425
00:19:51,640 --> 00:19:52,900
bermain curang di kasino.
426
00:19:52,900 --> 00:19:53,700
Tak satu pun tindak kejahatan
yang tak diperbuatnya.
427
00:19:54,320 --> 00:19:55,540
Kenapa kau tidak menghukumnya?
428
00:20:00,020 --> 00:20:00,970
Orang dari dunia kriminal bawah
tanah pada umumnya
429
00:20:01,600 --> 00:20:02,760
akan langsung berlutut begitu
melihat kami.
430
00:20:03,380 --> 00:20:04,120
Tetapi dia berbeda.
431
00:20:05,180 --> 00:20:06,160
Penyokong di belakangnya
432
00:20:06,540 --> 00:20:07,760
adalah Gao Ba dari Inggris.
433
00:20:08,220 --> 00:20:10,160
Dia atasan kami para detektif.
434
00:20:11,460 --> 00:20:12,730
Orang ini sangatlah genit.
435
00:20:13,480 --> 00:20:15,100
Dia menyukai gadis dari Tiongkok.
436
00:20:16,180 --> 00:20:17,020
Wan Tian Ying
437
00:20:17,250 --> 00:20:18,230
memberikan apa pun yang disukainya.
438
00:20:18,620 --> 00:20:20,140
Dia memberikannya banyak
sekali gadis cantik
439
00:20:20,360 --> 00:20:21,400
untuk bersenang-senang.
440
00:20:21,960 --> 00:20:22,960
Hubungan mereka sekarang
441
00:20:23,510 --> 00:20:24,660
sudah menyerupai saudara.
442
00:20:25,260 --> 00:20:26,440
Wan Tian Ying tidak menghiraukanku
sama sekali
443
00:20:27,150 --> 00:20:28,400
saat dia bertemu denganku.
444
00:20:31,430 --> 00:20:32,620
Penyokong yang besar sekali.
445
00:20:34,560 --> 00:20:35,000
Kakak ipar.
446
00:20:36,050 --> 00:20:37,930
Kurasa kau benar-benar tidak perlu
memprovokasi orang ini.
447
00:20:38,680 --> 00:20:39,560
Kalau tidak, aku khawatir
448
00:20:39,820 --> 00:20:40,600
kau akan berakhir
449
00:20:41,980 --> 00:20:43,120
seperti Kak Tian Jiu.
450
00:20:50,180 --> 00:20:50,740
Suamiku.
451
00:20:50,740 --> 00:20:52,010
Jangan pergi.
452
00:20:53,330 --> 00:20:55,360
Terjadi sedikit konflik antara
Jin dan Wan Tian Ying.
453
00:20:55,580 --> 00:20:56,310
Aku akan pergi
454
00:20:56,310 --> 00:20:57,560
dan melihat apa aku bisa
melerai mereka.
455
00:20:58,240 --> 00:20:59,780
kau sudah menjauh dari mereka.
456
00:20:59,780 --> 00:21:00,700
Jangan pedulikan mereka lagi.
457
00:21:02,250 --> 00:21:03,120
Kali ini aku pergi
458
00:21:03,120 --> 00:21:04,220
bukan untuk berkelahi.
459
00:21:04,660 --> 00:21:04,960
Tenang saja.
460
00:21:05,500 --> 00:21:06,260
Kalau kau lelah,
461
00:21:06,260 --> 00:21:06,960
tidurlah lebih awal.
462
00:21:07,190 --> 00:21:07,880
Jangan menungguku.
463
00:21:08,720 --> 00:21:09,540
Suamiku.
464
00:21:10,340 --> 00:21:11,400
kau melupakan sesuatu.
465
00:21:15,920 --> 00:21:16,210
Ayo.
466
00:21:31,580 --> 00:21:32,000
Serang!
467
00:21:42,020 --> 00:21:42,680
Kak Jiu!
468
00:21:43,160 --> 00:21:43,860
Kak Jiu!
469
00:21:44,080 --> 00:21:44,860
Cepat pergi!
470
00:21:47,000 --> 00:21:47,820
Awas!
471
00:22:00,960 --> 00:22:01,840
Suamiku!
472
00:22:05,560 --> 00:22:06,540
- Suamiku!
- Kak Jiu!
473
00:22:06,930 --> 00:22:07,590
Suamiku!
474
00:22:07,880 --> 00:22:08,400
Kak Jiu!
475
00:22:17,180 --> 00:22:18,100
Jagalah...
476
00:22:18,280 --> 00:22:19,470
saudara-saudara yang lain.
477
00:22:38,660 --> 00:22:39,480
Tidak ada bukti
478
00:22:40,000 --> 00:22:40,920
atas kejadian waktu itu.
479
00:22:41,500 --> 00:22:42,380
Meskipun itu perbuatannya,
480
00:22:43,160 --> 00:22:43,880
tetapi kita tidak bisa
481
00:22:43,880 --> 00:22:44,940
berbuat apa-apa
482
00:22:46,520 --> 00:22:47,740
dengan adanya
dukungan Gao Basekarang.
483
00:22:49,830 --> 00:22:50,520
Gao Ba.
484
00:22:52,340 --> 00:22:53,120
Wan Tian Ying.
485
00:22:54,320 --> 00:22:54,840
Kakak ipar.
486
00:22:55,550 --> 00:22:56,760
kau jangan balas dendam.
487
00:22:57,310 --> 00:22:58,500
kau tidak bisa melawannya.
488
00:22:59,460 --> 00:23:00,380
Kalau aku punya bukti,
489
00:23:00,510 --> 00:23:01,160
kau bisa membantuku?
490
00:23:02,080 --> 00:23:02,840
Kakak ipar, tenang saja.
491
00:23:03,540 --> 00:23:04,130
Kesulitan apa pun yang dihadapi,
492
00:23:04,340 --> 00:23:04,960
aku tidak akan mundur.
493
00:23:05,740 --> 00:23:06,540
Aku pasti akan membantumu.
494
00:23:31,220 --> 00:23:32,280
Selamat datang, tuan dan nyonya.
495
00:23:32,850 --> 00:23:33,340
Silakan, sebelah sini.
496
00:23:35,120 --> 00:23:36,590
Lama tidak berjumpa, Bos Zhang.
497
00:23:36,590 --> 00:23:37,620
Silakan, sebelah sini.
498
00:23:39,230 --> 00:23:40,160
Mereka menunggumu di atas.
499
00:23:40,380 --> 00:23:40,960
Silakan, sebelah sini.
500
00:23:41,310 --> 00:23:42,530
- Cukup ramai juga.
- Silakan.
501
00:23:49,890 --> 00:23:50,320
Silakan duduk.
502
00:23:57,270 --> 00:23:58,340
Kau ingin minum apa?
503
00:23:58,940 --> 00:23:59,960
Bawakan aku segelas
504
00:24:00,350 --> 00:24:01,620
La Flito.
505
00:24:04,260 --> 00:24:05,100
Maaf,
506
00:24:05,100 --> 00:24:05,720
produksi dari mana itu?
507
00:24:06,560 --> 00:24:07,930
Flito.
508
00:24:09,440 --> 00:24:10,460
Yang paling mahal.
509
00:24:11,380 --> 00:24:11,880
Baiklah.
510
00:24:17,040 --> 00:24:17,920
Bisnisnya berjalan dengan lancar.
511
00:24:17,920 --> 00:24:18,460
Tenang saja.
512
00:24:18,460 --> 00:24:19,170
Bos Ying.
513
00:24:19,540 --> 00:24:21,590
Aku sangat menyukai tampilan
sekarang ini.
514
00:24:21,590 --> 00:24:24,110
- Aku bisa dapatkan banyak uang tiap hari.
- Baiklah.
515
00:24:24,280 --> 00:24:25,420
Lakukan saja dengan berani.
516
00:24:29,660 --> 00:24:30,580
Inspektur, biar kuberitahu.
517
00:24:30,580 --> 00:24:32,780
Ada banyak wanita cantik
yang bekerja di sini hari ini.
518
00:24:33,470 --> 00:24:35,010
Aku sangat menyukai gadis Tiongkok.
519
00:25:05,840 --> 00:25:07,780
Aku belum pernah melihat
tiga gadis ini.
520
00:25:09,280 --> 00:25:10,700
Siapa mereka?
521
00:25:11,310 --> 00:25:12,240
Tiga gadis ini
522
00:25:12,340 --> 00:25:13,170
baru datang hari ini.
523
00:25:13,730 --> 00:25:14,680
Tidak hanya bisa menari,
524
00:25:14,980 --> 00:25:15,710
mereka juga bisa sulap.
525
00:25:19,320 --> 00:25:19,920
kau suka?
526
00:25:20,380 --> 00:25:21,620
Cantik.
527
00:25:21,870 --> 00:25:24,380
- Cantik.
- Cantik.
528
00:25:39,760 --> 00:25:41,280
Suamiku, temani aku menari.
529
00:25:42,300 --> 00:25:43,140
Sejak kapan aku bisa menari?
530
00:25:44,400 --> 00:25:45,850
kau menarilah dengan
tiga wanita cantik itu.
531
00:25:46,070 --> 00:25:47,000
Aku akan menonton saja.
532
00:25:47,660 --> 00:25:48,050
Baiklah.
533
00:26:28,580 --> 00:26:30,020
Aku datang.
534
00:26:53,290 --> 00:26:53,760
Apa yang kau lakukan?
535
00:26:55,180 --> 00:26:55,680
Suamiku.
536
00:26:56,180 --> 00:26:56,560
Istriku.
537
00:26:56,860 --> 00:26:57,840
Hantu ini menciumku!
538
00:26:59,080 --> 00:26:59,640
Jangan pedulikan dia.
539
00:27:06,150 --> 00:27:07,180
Aku tidak bisa mencium wanita,
540
00:27:07,180 --> 00:27:08,000
dan malah mencium pria.
541
00:27:09,480 --> 00:27:09,880
Minumlah anggur ini
542
00:27:09,880 --> 00:27:10,990
untuk mensterilkannya.
543
00:27:12,860 --> 00:27:13,520
Jangan khawatir.
544
00:27:13,970 --> 00:27:14,580
Mereka masih akan ada
545
00:27:14,780 --> 00:27:15,700
pertunjukan lagi nanti.
546
00:27:17,080 --> 00:27:17,620
Benarkah?
547
00:27:19,660 --> 00:27:20,160
Baiklah.
548
00:27:23,160 --> 00:27:26,660
- Bagus!
- Bagus!
549
00:27:45,550 --> 00:27:47,000
Aku menginginkan ketiga wanita ini.
550
00:27:47,940 --> 00:27:49,200
kau ingin ketiganya?
551
00:27:49,380 --> 00:27:50,390
Kurasa sebaiknya
552
00:27:50,390 --> 00:27:51,270
kau dekati mereka satu per satu.
553
00:27:51,840 --> 00:27:53,100
Kalau kau mau mereka sekaligus,
554
00:27:53,100 --> 00:27:54,540
kau bisa sakit perut.
555
00:27:54,880 --> 00:27:55,400
Lupakanlah.
556
00:28:14,000 --> 00:28:14,860
Hebat sekali.
557
00:28:31,280 --> 00:28:32,280
Menakjubkan sekali.
558
00:28:33,360 --> 00:28:34,480
- Bagus.
- Bagus.
559
00:28:36,360 --> 00:28:41,420
- Bagus!
- Bagus!
560
00:28:42,380 --> 00:28:42,750
Ini,
561
00:28:42,920 --> 00:28:43,460
sayangku.
562
00:28:44,660 --> 00:28:45,480
Duduklah sebentar.
563
00:28:48,420 --> 00:28:48,910
- Bersulang.
- Bersulang.
564
00:28:51,240 --> 00:28:51,760
Apa kalian berdua
565
00:28:51,760 --> 00:28:53,020
baru pertama kali datang ke sini?
566
00:28:53,740 --> 00:28:54,700
kau...
567
00:28:55,460 --> 00:28:57,080
Aku bos dari klub malam ini,
568
00:28:57,080 --> 00:28:57,740
Wan Tian Ying.
569
00:28:58,120 --> 00:28:58,960
Bagaimana denganmu?
570
00:28:59,880 --> 00:29:00,440
Namaku Ge.
571
00:29:00,720 --> 00:29:01,740
Aku membuka kebun karet
572
00:29:01,740 --> 00:29:02,520
di Malaysia.
573
00:29:02,900 --> 00:29:03,500
Awalnya
574
00:29:03,600 --> 00:29:05,240
kami ingin berlibur ke Makau.
575
00:29:05,380 --> 00:29:06,600
Tetapi istri tersayangku
576
00:29:06,680 --> 00:29:07,460
takut naik kapal.
577
00:29:07,540 --> 00:29:08,150
Dia bisa pusing.
578
00:29:08,700 --> 00:29:10,320
Karena itulah kami menetap
di Hong Kong.
579
00:29:12,440 --> 00:29:12,990
Tetapi
580
00:29:13,080 --> 00:29:14,650
kalau kalian ingin bermain kartu,
581
00:29:15,020 --> 00:29:16,840
kalian tidak harus menyeberangi laut.
582
00:29:17,720 --> 00:29:18,300
Di mana kami bisa main?
583
00:29:18,760 --> 00:29:20,120
Di sini ada.
584
00:29:21,540 --> 00:29:22,120
Bermainlah.
585
00:29:22,690 --> 00:29:23,350
Baiklah.
586
00:29:25,080 --> 00:29:25,360
Silakan.
587
00:29:34,420 --> 00:29:34,700
Silakan.
588
00:29:38,220 --> 00:29:39,240
- Bos.
- Bos.
589
00:29:44,060 --> 00:29:44,400
Kalian berdua.
590
00:29:44,780 --> 00:29:45,230
Silakan masuk.
591
00:29:46,450 --> 00:29:46,660
Masuklah.
592
00:29:53,620 --> 00:29:54,140
Ini
593
00:29:54,370 --> 00:29:55,780
kantorku.
594
00:30:22,190 --> 00:30:22,840
Silakan masuk.
595
00:30:23,160 --> 00:30:23,460
Baiklah.
596
00:30:28,060 --> 00:30:28,570
Kecil.
597
00:30:29,260 --> 00:30:30,230
- Besar.
- Kecil.
598
00:30:30,920 --> 00:30:34,020
Kecil, kecil, kecil.
599
00:30:34,020 --> 00:30:35,290
- Sebelah sini.
- Kecil, kecil, kecil.
600
00:30:38,340 --> 00:30:39,130
Di sini, kami
601
00:30:40,080 --> 00:30:40,570
memiliki
602
00:30:41,220 --> 00:30:41,770
fan-tan,
603
00:30:42,740 --> 00:30:43,600
pai gow,
604
00:30:43,870 --> 00:30:44,920
dan bahkan sic bo.
605
00:30:44,920 --> 00:30:46,060
Yang manakah
606
00:30:46,280 --> 00:30:47,740
yang menarik minat kalian?
607
00:30:48,900 --> 00:30:49,590
Istriku
608
00:30:49,780 --> 00:30:50,900
paling menyukai
609
00:30:50,900 --> 00:30:52,220
stud lima kartu.
610
00:30:53,140 --> 00:30:54,480
Aku juga sudah lama tidak
memainkannya.
611
00:30:55,120 --> 00:30:56,460
Baguslah kalau begitu.
612
00:30:56,630 --> 00:30:56,950
Semuanya.
613
00:30:57,120 --> 00:30:57,830
Silakan, sebelah sini.
614
00:30:58,200 --> 00:30:58,980
Ayo.
615
00:31:03,260 --> 00:31:03,660
Apa yang kalian lakukan?
616
00:31:04,430 --> 00:31:05,080
Kakak.
617
00:31:05,500 --> 00:31:07,920
Kudengar ada kasino yang sangat
ramai di sini.
618
00:31:08,190 --> 00:31:09,280
Biarkan kami melihatnya sebentar.
619
00:31:09,660 --> 00:31:10,640
Benar.
620
00:31:12,100 --> 00:31:12,680
Tentu saja tidak boleh.
621
00:31:13,560 --> 00:31:14,120
Aku melihat
622
00:31:14,120 --> 00:31:15,110
Bos membawa dua orang
623
00:31:15,110 --> 00:31:16,360
memasuki kasino dari sini.
624
00:31:16,640 --> 00:31:17,920
- Biarkanlah kami masuk.
- Jangan masuk.
625
00:31:18,820 --> 00:31:20,240
Apakah benar-benar ada kasino
di sini?
626
00:31:20,390 --> 00:31:21,930
Biarkanlah kami masuk melihat-lihat.
627
00:31:21,930 --> 00:31:22,520
Benar.
628
00:31:22,520 --> 00:31:23,980
Setelah Bos masuk,
629
00:31:24,120 --> 00:31:25,000
pintu ini tidak bisa dibuka
dari luar.
630
00:31:25,620 --> 00:31:26,760
Kami tidak bisa masuk
bagaimana pun caranya.
631
00:31:28,430 --> 00:31:29,850
- Ada bel alarm di lantai.
- Kami ingin melihat-lihat.
632
00:31:29,850 --> 00:31:30,780
Akan langsung berdering jika ada
yang menginjaknya.
633
00:31:32,080 --> 00:31:33,050
Jangan memberitahu mereka
terlalu banyak.
634
00:31:34,340 --> 00:31:34,810
Lain kali,
635
00:31:34,910 --> 00:31:36,570
aku tidak akan berbicara
dengan kalian berdua lagi.
636
00:31:36,760 --> 00:31:37,540
- Ayo pergi.
- Ayo.
637
00:31:38,160 --> 00:31:38,500
Ayo.
638
00:31:47,760 --> 00:31:48,300
10.000 dolar.
639
00:31:53,580 --> 00:31:54,340
Ikut tidak?
640
00:31:56,640 --> 00:31:57,460
Terserah kau.
641
00:31:57,880 --> 00:31:58,400
Ikut saja.
642
00:32:01,240 --> 00:32:01,740
Baiklah.
643
00:32:02,060 --> 00:32:02,820
Aku bertaruh 10.000 dolar.
644
00:32:04,940 --> 00:32:05,300
Baiklah.
645
00:32:06,480 --> 00:32:07,580
Aku...
646
00:32:08,000 --> 00:32:08,520
tidak akan ikut.
647
00:32:25,980 --> 00:32:27,480
Dua pasang, suamiku!
648
00:32:29,240 --> 00:32:29,880
Aku mempertaruhkan semuanya!
649
00:32:32,160 --> 00:32:33,280
Nyonya Ge
650
00:32:33,550 --> 00:32:35,080
benar-benar wanita hebat.
651
00:32:35,260 --> 00:32:36,290
Dan juga sangat beruntung.
652
00:32:36,580 --> 00:32:38,320
Kalau aku berada di posisimu,
653
00:32:38,710 --> 00:32:39,680
aku...
654
00:32:40,150 --> 00:32:41,460
tidak akan berani ikut.
655
00:32:47,620 --> 00:32:48,100
Aku tidak akan bertaruh.
656
00:32:53,790 --> 00:32:55,040
Dua pasang, suamiku!
657
00:32:55,040 --> 00:32:56,160
kau hebat sekali!
658
00:32:56,160 --> 00:32:57,180
kau hebat sekali, istriku!
659
00:32:57,180 --> 00:32:57,970
kau hebat sekali!
660
00:33:01,020 --> 00:33:02,050
Kemarilah.
661
00:33:02,050 --> 00:33:03,220
Semuanya adalah milik kita.
662
00:33:04,380 --> 00:33:05,820
Baiklah. Hebat sekali.
663
00:33:06,000 --> 00:33:06,880
Jangan berhenti.
664
00:33:07,200 --> 00:33:07,650
Kita
665
00:33:07,860 --> 00:33:08,970
akan bermain satu ronde lagi.
666
00:33:09,140 --> 00:33:09,740
- Tidak.
- Bagikan kartunya.
667
00:33:09,970 --> 00:33:11,600
Aku selalu mengantuk setiap
jam begini.
668
00:33:11,730 --> 00:33:12,380
Besok kita
669
00:33:12,610 --> 00:33:13,260
akan bermain lagi.
670
00:33:13,760 --> 00:33:14,250
Terima kasih.
671
00:33:14,910 --> 00:33:15,720
Besok...
672
00:33:16,540 --> 00:33:17,200
Besok. Baiklah.
673
00:33:17,400 --> 00:33:17,770
Besok.
674
00:33:17,990 --> 00:33:18,870
Hati-hatilah di jalan.
675
00:33:20,740 --> 00:33:22,070
kau membuatku rugi
lebih dari 40.000 dolar!
676
00:33:23,160 --> 00:33:24,260
Maaf, inspektur.
677
00:33:25,460 --> 00:33:25,780
Tidak apa-apa.
678
00:33:26,130 --> 00:33:26,540
Besok...
679
00:33:26,840 --> 00:33:28,060
mereka akan datang lagi.
680
00:33:28,180 --> 00:33:29,320
Kita bisa memenangkannya kembali.
681
00:33:30,310 --> 00:33:31,820
Kalau besok tidak menang lagi,
682
00:33:31,820 --> 00:33:32,900
tamatlah riwayatmu.
683
00:33:33,440 --> 00:33:34,120
Baiklah.
684
00:33:34,610 --> 00:33:35,050
Tenanglah.
685
00:33:35,340 --> 00:33:36,420
Tenanglah.
686
00:33:44,860 --> 00:33:45,260
Di sini
687
00:33:45,260 --> 00:33:46,050
lobi di lantai dua.
688
00:33:47,580 --> 00:33:48,340
Masuk dari sini.
689
00:33:51,200 --> 00:33:52,750
Aku dan Zhu Ge akan pergi
690
00:33:52,750 --> 00:33:53,500
ke kasino lagi besok malam.
691
00:33:54,600 --> 00:33:55,460
Mereka kalah hari ini.
692
00:33:56,000 --> 00:33:57,540
Mereka pasti memikirkan cara untuk
memenangkannya kembali besok.
693
00:33:58,660 --> 00:34:00,220
Aku bisa mengulur mereka selama
dua hingga tiga jam.
694
00:34:01,010 --> 00:34:01,480
Seharusnya
695
00:34:01,480 --> 00:34:02,900
tidak akan ada orang yang masuk
ke kantor.
696
00:34:03,620 --> 00:34:04,960
Kita tidak bisa memasuki kantor
dari luar.
697
00:34:05,580 --> 00:34:07,140
Kalau kita menyentuh lantai kantor,
698
00:34:07,520 --> 00:34:08,370
bel alarmnya akan berdering.
699
00:34:09,590 --> 00:34:10,540
Aku sudah memikirkan caranya.
700
00:34:10,790 --> 00:34:11,179
Tenang saja.
701
00:34:26,219 --> 00:34:26,500
Silakan.
702
00:34:28,679 --> 00:34:30,710
Sudah kuduga kalian berdua
703
00:34:30,710 --> 00:34:32,460
akan datang lagi malam ini.
704
00:34:32,620 --> 00:34:33,440
Tidak hanya datang,
705
00:34:33,560 --> 00:34:34,320
aku juga sudah menarik
706
00:34:34,320 --> 00:34:34,980
500.000 dolar dari bank.
707
00:34:35,260 --> 00:34:36,760
Kita lihat siapa yang akan
menang hari ini.
708
00:34:37,940 --> 00:34:39,620
Beli banyak dan menang banyak.
709
00:34:39,620 --> 00:34:41,389
Saudara Ge, penampilanmu baik,
710
00:34:41,580 --> 00:34:43,179
keberuntunganmu berlimpah.
711
00:34:43,580 --> 00:34:44,080
Beginilah cara
712
00:34:44,380 --> 00:34:45,179
bertaruh yang benar.
713
00:34:45,400 --> 00:34:46,480
Ingin kalah pun sulit.
714
00:34:47,639 --> 00:34:47,960
Silakan.
715
00:34:48,239 --> 00:34:48,639
Baiklah.
716
00:34:50,239 --> 00:35:10,639
Subtitle by RhainDesign
Palu, 29 Maret 2021
717
00:35:12,730 --> 00:35:13,440
Bisa terbang.
718
00:35:14,000 --> 00:35:14,700
Bisa terbang.
719
00:35:15,840 --> 00:35:19,080
- Bagus!
- Bagus!
720
00:35:19,600 --> 00:35:21,860
- Menakjubkan sekali.
- Benar, menakjubkan sekali.
721
00:35:29,880 --> 00:35:30,670
Di mana orangnya?
722
00:35:30,880 --> 00:35:31,770
Orangnya menghilang.
723
00:35:31,770 --> 00:35:33,400
- Bagus!
- Bagus!
724
00:35:50,300 --> 00:35:50,820
20.000 dolar.
725
00:35:52,280 --> 00:35:52,700
Suamiku.
726
00:35:53,060 --> 00:35:54,740
Ketiganya memiliki warna yang sama.
727
00:35:55,090 --> 00:35:56,000
Apa sebutan mereka?
728
00:35:56,000 --> 00:35:56,760
Flush.
729
00:35:57,860 --> 00:35:59,240
Tetapi flush
730
00:35:59,520 --> 00:36:00,340
sangat besar nilainya.
731
00:36:01,460 --> 00:36:02,060
Sangat besar?
732
00:36:03,160 --> 00:36:03,500
Aku mempertaruhkan semuanya.
733
00:36:03,500 --> 00:36:03,920
Jangan.
734
00:36:05,040 --> 00:36:05,900
Istriku, jangan bertaruh dulu.
735
00:36:07,700 --> 00:36:08,000
Kita
736
00:36:08,170 --> 00:36:09,240
pertaruhkan 20.000 dolar lebih
banyak dulu dari mereka.
737
00:36:11,760 --> 00:36:12,380
40.000 dolar.
738
00:36:13,660 --> 00:36:13,960
Baiklah.
739
00:36:14,300 --> 00:36:14,740
40.000 dolar.
740
00:36:15,140 --> 00:36:15,580
Aku ikut.
741
00:36:16,040 --> 00:36:16,870
Aku juga ikut.
742
00:36:21,140 --> 00:36:22,140
Hadirin sekalian.
743
00:36:22,240 --> 00:36:24,640
Apakah ada yang ingin memainkan
sihir yang bisa menghilang?
744
00:36:24,960 --> 00:36:26,110
Apakah ada yang ingin maju
untuk bermain?
745
00:36:26,300 --> 00:36:26,980
Siapa saja?
746
00:36:27,100 --> 00:36:27,900
Siapa saja?
747
00:36:29,580 --> 00:36:30,460
Nona ini.
748
00:36:31,460 --> 00:36:31,940
Aku?
749
00:36:31,940 --> 00:36:32,320
Benar.
750
00:36:32,610 --> 00:36:33,340
Ayo.
751
00:36:33,660 --> 00:36:34,580
Semuanya, berikan tepuk tangan
untuknya.
752
00:36:34,580 --> 00:36:35,540
- Pergilah.
- Tidak.
753
00:36:37,580 --> 00:36:52,540
Kuat "Main"
Ke sukanal.com Aja!
754
00:36:53,580 --> 00:37:08,540
sukanal.com
Buktikan sendiri, Di Jamin HOT!!
755
00:37:25,320 --> 00:37:27,240
Ada satu lagi yang memiliki
warna yang sama.
756
00:37:29,760 --> 00:37:31,100
Flush.
757
00:37:31,660 --> 00:37:32,260
Nyonya Ge.
758
00:37:32,550 --> 00:37:33,160
Putuskanlah.
759
00:37:37,280 --> 00:37:37,950
Aku akan berpikir dulu.
760
00:37:38,680 --> 00:37:39,480
Apa masih perlu berpikir?
761
00:37:39,880 --> 00:37:41,280
kau hanya memiliki satu kesempatan
untuk menang.
762
00:37:41,280 --> 00:37:42,320
Yaitu straight flush.
763
00:37:45,520 --> 00:37:45,870
Benar.
764
00:37:47,140 --> 00:37:47,980
Aku akan mempertaruhkan semuanya.
765
00:37:50,580 --> 00:37:51,200
Sepertinya
766
00:37:51,360 --> 00:37:53,180
kau ingin mengambil semuanya lagi.
767
00:37:53,790 --> 00:37:54,440
Tetapi
768
00:37:55,020 --> 00:37:55,360
kali ini
769
00:37:56,210 --> 00:37:56,920
aku akan ikut.
770
00:37:58,580 --> 00:37:59,380
Aku mempertaruhkan semuanya.
771
00:38:01,050 --> 00:38:01,260
Aku juga
772
00:38:01,540 --> 00:38:02,180
mempertaruhkan semuanya.
773
00:38:38,060 --> 00:38:38,400
Ayo.
774
00:38:38,860 --> 00:38:39,110
Buka.
775
00:38:39,840 --> 00:38:40,160
Buka.
776
00:38:42,940 --> 00:38:43,600
Kalian menindas kami.
777
00:38:45,100 --> 00:38:46,360
Jangan ngomong begitu.
778
00:38:46,860 --> 00:38:47,760
Tidak selalu
779
00:38:48,380 --> 00:38:50,640
kau berhasil mengambil semuanya.
780
00:38:52,360 --> 00:38:52,560
Buka.
781
00:38:56,340 --> 00:38:56,760
Bukalah.
782
00:39:53,710 --> 00:39:54,200
Buka.
783
00:39:55,460 --> 00:39:57,670
Aku tahu itu tidak akan selalu
berhasil setiap saat.
784
00:39:59,520 --> 00:40:00,850
Tetapi aku berhasil lagi!
785
00:40:06,520 --> 00:40:08,360
Aku akan membelikanmu
sebongkah berlian besok!
786
00:40:10,920 --> 00:40:11,530
Terima kasih!
787
00:40:11,530 --> 00:40:12,240
Terima kasih!
788
00:40:12,630 --> 00:40:13,320
Terima kasih!
789
00:40:13,320 --> 00:40:13,780
Kalian menang?
790
00:40:14,080 --> 00:40:14,740
Kalian pergi lagi?
791
00:40:15,340 --> 00:40:16,120
Kami akan datang lagi besok.
792
00:40:19,360 --> 00:40:19,920
Terima kasih!
793
00:40:28,350 --> 00:40:29,230
Dia sudah kembali.
794
00:40:30,500 --> 00:40:36,820
- Bagus!
- Bagus!
795
00:40:38,690 --> 00:40:39,240
Mereka sudah keluar.
796
00:40:43,750 --> 00:40:44,300
Nyonya Ge.
797
00:40:44,900 --> 00:40:45,730
kau benar-benar
798
00:40:45,730 --> 00:40:46,480
beruntung.
799
00:40:47,160 --> 00:40:48,080
Saat kau sedang beruntung,
800
00:40:48,080 --> 00:40:48,880
tidak ada yang bisa menghalanginya.
801
00:40:49,030 --> 00:40:49,470
Benar.
802
00:40:49,900 --> 00:40:51,280
Kalau begitu kalian harus
sering datang.
803
00:40:51,280 --> 00:40:51,780
Baiklah.
804
00:40:51,860 --> 00:40:52,330
Tentu saja.
805
00:40:52,580 --> 00:40:52,920
Kami pergi dulu.
806
00:40:53,320 --> 00:40:53,820
Silakan.
807
00:41:04,020 --> 00:41:04,770
- Xiao Bao Zi.
- Nyonya Bos.
808
00:41:04,960 --> 00:41:05,480
Kita sudah berhasil.
809
00:41:07,600 --> 00:41:07,920
Ayo.
810
00:41:08,440 --> 00:41:08,680
Sampai jumpa.
811
00:41:11,120 --> 00:41:11,470
Nyonya Bos.
812
00:41:11,980 --> 00:41:12,560
Aku agak khawatir.
813
00:41:13,420 --> 00:41:13,920
Kenapa?
814
00:41:14,960 --> 00:41:15,520
Aku merasa
815
00:41:15,760 --> 00:41:16,200
semuanya berjalan terlalu lancar.
816
00:41:16,600 --> 00:41:17,530
Nyonya Bos sudah merencanakannya.
817
00:41:17,750 --> 00:41:18,290
Tentu saja semuanya lancar.
818
00:41:19,280 --> 00:41:19,510
Naik ke mobil.
819
00:41:19,720 --> 00:41:19,880
Ayo.
820
00:41:31,680 --> 00:41:32,120
Kakak ipar.
821
00:41:33,590 --> 00:41:33,880
Duduklah.
822
00:41:36,010 --> 00:41:36,420
Kakak ipar.
823
00:41:36,820 --> 00:41:37,980
Kenapa kau terburu-buru mencariku?
824
00:41:42,900 --> 00:41:44,100
Ini buku kas Wan Tian Ying.
825
00:41:44,440 --> 00:41:45,150
Kita sudah memiliki bukti.
826
00:41:49,360 --> 00:41:50,160
Tidak apa-apa.
827
00:41:55,700 --> 00:41:56,200
Kakak ipar.
828
00:41:56,690 --> 00:41:57,320
Baguslah.
829
00:41:57,820 --> 00:41:58,760
Kita sudah memiliki beberapa
bukti ini.
830
00:41:59,220 --> 00:41:59,760
Aku akan kembali
831
00:41:59,880 --> 00:42:00,870
dan membicarakannya dengan komisaris.
832
00:42:01,900 --> 00:42:02,740
Kita akan segera bergerak.
833
00:42:03,220 --> 00:42:04,170
Habislah dia kali ini.
834
00:42:05,050 --> 00:42:05,930
Kalau begitu, mohon bantuannya.
835
00:42:06,800 --> 00:42:07,240
Kakak ipar.
836
00:42:07,240 --> 00:42:07,780
Kita minumlah
837
00:42:07,780 --> 00:42:09,000
anggur perayaannya dulu.
838
00:42:09,790 --> 00:42:10,320
Tidak dulu.
839
00:42:10,670 --> 00:42:12,430
Aku masih akan kembali dan bertemu
dengan yang lain.
840
00:42:12,870 --> 00:42:13,280
Baiklah.
841
00:42:13,740 --> 00:42:14,320
Aku tidak akan mengganggumu.
842
00:42:16,700 --> 00:42:17,370
Hati-hati, kakak ipar.
843
00:42:25,290 --> 00:42:25,850
Apa yang kau lakukan?
844
00:42:28,260 --> 00:42:29,000
Nyonya Bos.
845
00:42:29,740 --> 00:42:30,440
Maaf.
846
00:42:30,900 --> 00:42:31,790
Aku akan jujur denganmu.
847
00:42:32,330 --> 00:42:33,100
Aku satu komplotan
848
00:42:33,100 --> 00:42:33,940
dengan Wan Tian Ying.
849
00:42:34,640 --> 00:42:35,630
Aku sudah memperingatkanmu
sejak awal
850
00:42:35,940 --> 00:42:37,160
untuk tidak menyentuh Wan Tian Ying.
851
00:42:37,540 --> 00:42:38,040
Tetapi kau
852
00:42:38,270 --> 00:42:39,120
malah tidak mendengarkanku.
853
00:42:39,700 --> 00:42:40,200
Hari ini
854
00:42:40,720 --> 00:42:41,790
kau akan tanggung akibatnya.
855
00:42:42,120 --> 00:42:42,560
Serang!
856
00:42:43,010 --> 00:42:43,500
Cepat pergi!
857
00:42:52,940 --> 00:42:53,740
Nyonya Bos, cepat pergi!
858
00:43:12,560 --> 00:43:12,920
Bao Zi!
859
00:43:12,920 --> 00:43:13,780
Bawa Nyonya Bos pergi dari sini!
860
00:43:14,060 --> 00:43:14,280
Baik!
861
00:43:15,560 --> 00:43:15,960
Nyonya Bos.
862
00:43:23,960 --> 00:43:24,700
Pelan-pelan, Nyonya Bos.
863
00:43:30,820 --> 00:43:31,120
Cepat pergi.
864
00:43:31,840 --> 00:43:32,290
Pergi ke mana?
865
00:43:33,170 --> 00:43:33,660
Aku masih punya satu tempat lagi.
866
00:43:52,360 --> 00:43:52,700
Nyonya Bos.
867
00:43:53,020 --> 00:43:53,630
Aku akan mencarikan dokter untukmu.
868
00:43:54,160 --> 00:43:54,510
Tunggu.
869
00:43:55,280 --> 00:43:56,340
Dokter tak bisa membantu kita.
870
00:43:57,700 --> 00:43:58,660
Ada kotak obat di dalam
lemari kabinet.
871
00:43:59,400 --> 00:43:59,820
Cepat ambil.
872
00:44:07,540 --> 00:44:08,200
Lalu bagaimana?
873
00:44:09,240 --> 00:44:09,740
Gunakan obat bius
874
00:44:10,690 --> 00:44:11,480
dan robek lukanya.
875
00:44:12,300 --> 00:44:13,480
Lalu keluarkan pelurunya.
876
00:44:16,240 --> 00:44:16,630
Cepat.
877
00:44:39,420 --> 00:44:39,950
Cepat.
878
00:44:41,260 --> 00:44:41,780
Cepat.
879
00:45:53,900 --> 00:45:54,720
Aku lapar sekali.
880
00:45:55,410 --> 00:45:55,960
Jangan bergerak.
881
00:46:01,880 --> 00:46:02,380
Terima kasih.
882
00:46:14,000 --> 00:46:14,520
Nyonya Bos.
883
00:46:15,980 --> 00:46:16,740
Tempat apa ini?
884
00:46:18,580 --> 00:46:20,640
Ini tempat perlindungan suamiku
saat dia masih hidup.
885
00:46:24,160 --> 00:46:24,520
Ini.
886
00:46:30,640 --> 00:46:31,340
Semua salahku
887
00:46:33,690 --> 00:46:35,450
karena sudah mempercayai si bodoh
Zhou Zhi Yang itu.
888
00:46:36,770 --> 00:46:37,920
Sehingga kalian semua kena imbasnya.
889
00:46:43,610 --> 00:46:44,260
Nyonya Bos.
890
00:46:44,520 --> 00:46:45,020
Menurutmu,
891
00:46:45,370 --> 00:46:46,100
Xiao Zhu Ge
892
00:46:46,660 --> 00:46:47,280
akan baik-baik saja, bukan?
893
00:46:47,840 --> 00:46:49,210
Seni bela diri Zhu Ge sangat tinggi.
894
00:46:49,990 --> 00:46:51,020
Seharusnya dia akan baik-baik saja.
895
00:46:51,750 --> 00:46:53,220
Ketiga gadis itu juga sangat pintar.
896
00:46:55,220 --> 00:46:56,470
Kuharap mereka baik-baik saja.
897
00:46:59,010 --> 00:46:59,760
Mereka pasti baik-baik saja.
898
00:47:02,260 --> 00:47:02,560
Ini.
899
00:47:03,020 --> 00:47:03,400
Makanlah lagi.
900
00:47:12,180 --> 00:47:13,800
Kami akan menyiarkan
sebuah berita saat ini.
901
00:47:14,580 --> 00:47:15,500
Kebakaran hebat
902
00:47:15,640 --> 00:47:17,520
melanda Restoran Tieji
kemarin malam.
903
00:47:17,980 --> 00:47:18,680
Api
904
00:47:18,680 --> 00:47:19,860
sudah padam seluruhnya.
905
00:47:20,600 --> 00:47:21,520
Pencarian dan evakuasi korban
906
00:47:21,520 --> 00:47:22,320
di lokasi sudah selesai.
907
00:47:22,920 --> 00:47:24,180
Dua mayat telah ditemukan.
908
00:47:25,000 --> 00:47:26,170
Menurut keterangan saksi,
909
00:47:26,560 --> 00:47:27,300
pernah terdengar
910
00:47:27,300 --> 00:47:28,560
suara ledakan di lokasi.
911
00:47:29,420 --> 00:47:30,130
Pihak kepolisian mencurigai
912
00:47:30,440 --> 00:47:31,780
ada orang yang sengaja memicu api.
913
00:47:56,700 --> 00:47:57,240
Maaf.
914
00:47:58,660 --> 00:47:59,660
Aku sudah mencelakakan kalian.
915
00:48:01,100 --> 00:48:02,080
Tidak ada hubungannya denganmu.
916
00:48:03,340 --> 00:48:04,660
Aku sendiri yang ingin balas dendam.
917
00:48:06,330 --> 00:48:07,420
Aku sudah mencelakakan yang lain.
918
00:48:45,170 --> 00:48:45,660
Suamiku.
919
00:48:48,880 --> 00:48:50,000
Aku tidak bisa membalaskan dendammu
920
00:48:51,620 --> 00:48:53,310
dan malah melibatkan
saudara-saudara yang lain.
921
00:48:56,640 --> 00:48:57,080
Xiao Tie.
922
00:48:59,240 --> 00:49:00,230
kau sudah melakukan yang terbaik.
923
00:49:01,230 --> 00:49:01,880
Balas dendam atau tidak,
924
00:49:02,620 --> 00:49:03,180
hanya takdir yang akan menentukan.
925
00:49:04,600 --> 00:49:05,900
Jangan menyalahkan dirimu
sendiri lagi.
926
00:49:06,260 --> 00:49:06,760
kau mengerti?
927
00:49:09,470 --> 00:49:11,200
Kenapa kau meninggalkanku?
928
00:49:13,420 --> 00:49:14,340
Tanpamu,
929
00:49:15,720 --> 00:49:17,360
aku sangat kesepian.
930
00:49:17,900 --> 00:49:19,420
Sepi sekali.
931
00:49:20,640 --> 00:49:22,230
Aku yakin kau pasti bisa
melakukannya.
932
00:49:23,140 --> 00:49:24,680
kau harus percaya dengan
dirimu sendiri.
933
00:49:27,600 --> 00:49:28,580
Suamiku.
934
00:49:36,820 --> 00:49:38,850
Bisakah kau jangan pergi?
935
00:49:40,020 --> 00:49:40,740
Suamiku.
936
00:49:42,250 --> 00:49:43,780
Jangan pergi.
937
00:49:44,780 --> 00:49:45,420
Nyonya Bos.
938
00:49:45,660 --> 00:49:46,770
Jangan pergi.
939
00:49:47,260 --> 00:49:47,700
Nyonya Bos.
940
00:49:53,760 --> 00:49:54,520
Aku Xiao Bao Zi.
941
00:50:15,700 --> 00:50:16,440
Maaf.
942
00:50:20,280 --> 00:50:20,840
Nyonya Bos.
943
00:50:22,020 --> 00:50:22,900
Setelah keadaanmu membaik,
944
00:50:23,460 --> 00:50:24,160
aku akan pergi dan
memeriksa lagi.
945
00:50:27,020 --> 00:50:27,620
Berhati-hatilah.
946
00:50:51,260 --> 00:50:51,880
Kak Ge.
947
00:50:52,500 --> 00:50:53,860
Berani sekali kau menampakkan diri.
948
00:50:55,060 --> 00:50:55,680
Biar bagaimana pun,
949
00:50:55,680 --> 00:50:56,460
aku harus tetap kembali
dan melihat-lihat.
950
00:50:56,900 --> 00:50:57,920
Baguslah kau baik-baik saja.
951
00:50:58,360 --> 00:50:58,960
Tidak hanya aku yang baik-baik saja.
952
00:50:59,520 --> 00:51:00,860
Meskipun Tieji mengalami
kebakaran malam itu,
953
00:51:01,240 --> 00:51:02,420
banyak orang yang sudah
berhasil kabur.
954
00:51:03,450 --> 00:51:04,100
Bagaimana dengan Nyonya Bos?
955
00:51:05,210 --> 00:51:05,420
Ayo.
956
00:51:05,700 --> 00:51:06,080
Aku akan membawamu.
957
00:51:09,480 --> 00:51:10,120
kau baik-baik saja?
958
00:51:10,120 --> 00:51:11,400
Nyonya Bos, kau baik-baik saja?
959
00:51:11,400 --> 00:51:12,250
Sakit tidak?
960
00:51:13,120 --> 00:51:13,500
Baguslah.
961
00:51:14,280 --> 00:51:14,960
Kalian semua masih hidup.
962
00:51:20,580 --> 00:51:21,120
Bagaimana dengan Da Niu?
963
00:51:23,220 --> 00:51:23,960
Kami terus
964
00:51:24,380 --> 00:51:25,160
berkelahi malam itu.
965
00:51:25,280 --> 00:51:26,020
Lalu kami terpisah.
966
00:51:26,720 --> 00:51:27,600
Aku khawatir nasib Kak Niu
967
00:51:28,080 --> 00:51:28,940
tidak beruntung.
968
00:51:34,340 --> 00:51:35,200
Malam itu,
969
00:51:35,560 --> 00:51:36,990
aku melihat banyak sekali
bawahan Wan Tian Ying
970
00:51:36,990 --> 00:51:38,400
yang datang membakar restoran.
971
00:51:39,020 --> 00:51:40,720
Dua orang di dalam restoran
sudah mati.
972
00:51:41,500 --> 00:51:42,700
Aku melihat apinya besar sekali,
973
00:51:43,200 --> 00:51:43,800
jadi aku hanya bisa
974
00:51:43,800 --> 00:51:45,130
mencari tempat bersembunyi.
975
00:51:49,720 --> 00:51:50,280
Nyonya Bos.
976
00:51:51,240 --> 00:51:52,400
Lihatlah berita ini.
977
00:51:52,730 --> 00:51:56,650
Pemerintah Mengumumkan Pembentukan
Departemen Antikorupsi
978
00:51:56,470 --> 00:51:57,200
Pada awalnya,
979
00:51:57,470 --> 00:51:58,400
kami semua juga tidak percaya.
980
00:51:58,960 --> 00:51:59,400
Tetapi,
981
00:51:59,400 --> 00:52:01,360
promosi dan publisitas memang
memiliki dampak yang luar biasa.
982
00:52:01,840 --> 00:52:02,400
Kami percaya
983
00:52:03,140 --> 00:52:03,620
saat ini
984
00:52:04,260 --> 00:52:04,880
waktunya sudah tiba.
985
00:52:05,600 --> 00:52:06,640
Meskipun ini memang benar,
986
00:52:07,000 --> 00:52:08,380
kekuasaan Gao Ba dan Wan Tian Ying
987
00:52:08,380 --> 00:52:09,620
sudah lama berurat akar.
988
00:52:10,300 --> 00:52:11,550
Belum tentu mereka bisa dilawan
989
00:52:11,860 --> 00:52:12,940
hanya dengan sekumpulan
anak muda ini.
990
00:52:13,630 --> 00:52:15,700
Tetapi dengan adanya lembaga hukum
yang bagus seperti itu,
991
00:52:15,920 --> 00:52:17,320
kita bisa bekerja sama dengan mereka.
992
00:52:18,000 --> 00:52:18,150
Benar.
993
00:52:18,740 --> 00:52:19,660
Kita akan mencari bukti lagi.
994
00:52:20,100 --> 00:52:21,400
Dengan begitu, kita tidak perlu
takut dikhianati lagi.
995
00:52:23,900 --> 00:52:25,660
Kita harus mencari keberadaan
Da Niu dulu.
996
00:52:26,880 --> 00:52:27,200
Entah
997
00:52:27,610 --> 00:52:28,580
dia masih hidup atau sudah mati,
998
00:52:29,540 --> 00:52:30,940
kami para saudara Tieji
999
00:52:32,180 --> 00:52:33,140
tidak akan ada yang menyerah.
1000
00:52:34,020 --> 00:52:34,620
- Benar.
- Benar.
1001
00:52:35,060 --> 00:52:36,180
- Satu pun tidak akan menyerah.
- Satu pun tidak akan menyerah.
1002
00:52:41,680 --> 00:52:42,130
Sakit tidak?
1003
00:52:43,820 --> 00:52:45,340
Bilang saja kalau sakit.
1004
00:52:46,090 --> 00:52:47,850
Keras kepala sekali.
1005
00:52:48,280 --> 00:52:49,460
Untuk apa kau berkeras seperti ini?
1006
00:52:50,480 --> 00:52:50,800
Bilang saja.
1007
00:52:51,860 --> 00:52:52,220
Di mana?
1008
00:52:57,080 --> 00:52:57,720
Ganti dengan palu.
1009
00:52:58,260 --> 00:52:58,980
Langsung saja bunuh dia.
1010
00:53:02,560 --> 00:53:03,220
Jangan sembarangan!
1011
00:53:05,500 --> 00:53:06,420
Ini kantor polisi.
1012
00:53:06,650 --> 00:53:07,300
Bukan rumahmu.
1013
00:53:07,750 --> 00:53:09,070
Akan repot jika kita membunuh orang.
1014
00:53:09,580 --> 00:53:10,460
Mulut orang ini
1015
00:53:11,300 --> 00:53:12,740
lebih keras daripada kotoran.
1016
00:53:13,120 --> 00:53:15,000
Dia sama sekali tidak mau bilang
di mana persembunyian bosnya.
1017
00:53:15,720 --> 00:53:16,280
Apa yang harus kulakukan?
1018
00:53:17,240 --> 00:53:18,060
Tenang saja.
1019
00:53:18,820 --> 00:53:19,780
Aku memiliki mata-mata
1020
00:53:20,000 --> 00:53:20,820
di semua rumah sakit di Hong Kong.
1021
00:53:21,900 --> 00:53:22,660
Dia sudah terkena tembakanku.
1022
00:53:23,000 --> 00:53:24,000
Kalau dia tidak segera dioperasi,
1023
00:53:24,370 --> 00:53:25,350
akan membahayakan nyawanya.
1024
00:53:27,670 --> 00:53:29,620
Akan lebih baik jika kau juga
memeriksa
1025
00:53:29,800 --> 00:53:30,300
semua klinik ilegal.
1026
00:53:30,720 --> 00:53:32,510
Aku sudah mencari di seluruh
klinik tanpa izin
1027
00:53:32,780 --> 00:53:34,380
termasuk dokter gigi di Hong Kong.
1028
00:53:34,900 --> 00:53:35,780
Mereka tidak akan berani menipuku.
1029
00:53:37,910 --> 00:53:39,500
Kalau begitu, saat ini mungkin
dia sudah mati entah di mana.
1030
00:53:40,300 --> 00:53:42,380
Aku tidak bisa tenang
jika aku tidak bisa melihat
1031
00:53:42,600 --> 00:53:43,600
mayat wanita sialan ini.
1032
00:53:44,860 --> 00:53:46,300
kau masih membicarakan
nyonya bos itu?
1033
00:53:49,180 --> 00:53:49,740
Bawa dia pergi.
1034
00:53:57,240 --> 00:53:57,590
Inspektur Gao.
1035
00:53:57,590 --> 00:53:58,180
Inspektur Gao Ba.
1036
00:53:59,250 --> 00:54:00,700
Apa yang membuatmu begitu tegang?
1037
00:54:01,800 --> 00:54:02,650
Gerakan antikorupsi.
1038
00:54:05,440 --> 00:54:06,170
Bukankah mereka
1039
00:54:06,390 --> 00:54:08,780
membentuk semacam departemen
antikorupsi beberapa tahun lalu?
1040
00:54:09,020 --> 00:54:10,350
Itu hanyalah alasan
1041
00:54:10,560 --> 00:54:12,040
untuk memberi kita lebih banyak uang.
1042
00:54:12,880 --> 00:54:13,430
Antikorupsi.
1043
00:54:13,760 --> 00:54:14,870
Itu hanya sebuah trik murahan.
1044
00:54:15,880 --> 00:54:16,630
Jam enam
1045
00:54:16,630 --> 00:54:17,220
pagi ini,
1046
00:54:17,580 --> 00:54:18,580
ada dua orang detektif
1047
00:54:18,780 --> 00:54:20,360
yang dipanggil untuk membantu
penyelidikan.
1048
00:54:22,540 --> 00:54:23,920
Kalau mereka tidak berpura-pura,
1049
00:54:23,920 --> 00:54:25,480
bagaimana mungkin mereka bisa
menakut-nakuti kita?
1050
00:54:26,780 --> 00:54:27,700
Kurasa masalah ini tidak semudah itu.
1051
00:54:28,480 --> 00:54:29,760
Lebih baik kita berhati-hati.
1052
00:54:29,760 --> 00:54:30,580
Hati-hati?
1053
00:54:30,710 --> 00:54:32,120
Bagaimana kita harus berhati-hati?
1054
00:54:33,640 --> 00:54:34,320
Aku sudah mengubah
1055
00:54:34,320 --> 00:54:34,880
seluruh kasino
1056
00:54:35,200 --> 00:54:35,820
dan rumah bordilku
1057
00:54:36,040 --> 00:54:37,680
menjadi sekolah.
1058
00:54:37,850 --> 00:54:39,440
Lalu tempatku menjual heroin itu
1059
00:54:39,580 --> 00:54:41,270
diubah menjadi restoran
mi goreng daging sapi.
1060
00:54:41,560 --> 00:54:42,140
Sudah cukup!
1061
00:54:43,500 --> 00:54:44,380
Kita berada dalam masalah.
1062
00:54:44,620 --> 00:54:45,620
kau bisa tanggung jawab?
1063
00:54:45,820 --> 00:54:46,620
Aku bisa.
1064
00:54:47,180 --> 00:54:47,530
Tetapi
1065
00:54:48,040 --> 00:54:51,040
aku harus melihat mayat wanita
sialan itu.
1066
00:54:51,490 --> 00:54:51,980
Karena
1067
00:54:51,980 --> 00:54:53,900
kalau sampai dia belum mati
1068
00:54:54,440 --> 00:54:56,520
dan bekerja sama dengan
kumpulan antikorupsi itu,
1069
00:54:56,920 --> 00:54:58,700
kita akan berada dalam masalah besar.
1070
00:54:59,000 --> 00:54:59,460
Benar.
1071
00:54:59,800 --> 00:55:01,000
Serangan diam-diamku sebelumnya
berhasil
1072
00:55:01,420 --> 00:55:03,360
karena dia tidak tahu
kalau kita sudah bekerja sama.
1073
00:55:03,780 --> 00:55:04,250
Kali berikutnya
1074
00:55:04,860 --> 00:55:05,900
tidak akan semudah itu.
1075
00:55:12,040 --> 00:55:13,050
- Inspektur.
- Inspektur.
1076
00:55:28,570 --> 00:55:29,860
Aku Inspektur Gao Ba.
1077
00:55:29,860 --> 00:55:31,460
Bukankah kau bawahan
nyonya bos itu?
1078
00:55:31,960 --> 00:55:33,190
Bukan...
1079
00:55:33,190 --> 00:55:35,290
Aku tidak mengenal nyonya bos itu.
1080
00:55:35,460 --> 00:55:36,160
Bukan?
1081
00:55:36,380 --> 00:55:38,860
Kenapa aku tidak melihatmu
semenjak hari itu?
1082
00:55:38,860 --> 00:55:39,220
Aku...
1083
00:55:40,320 --> 00:55:41,670
Saudariku kalah dalam berjudi.
1084
00:55:41,670 --> 00:55:42,720
Mereka sudah kabur.
1085
00:55:43,280 --> 00:55:44,780
Hanya tersisa aku saja.
1086
00:55:45,020 --> 00:55:46,420
Aku sudah tidak bisa melakukan
pertunjukan lagi sekarang.
1087
00:55:46,640 --> 00:55:48,340
Aku bahkan tidak punya pekerjaan.
1088
00:55:54,500 --> 00:55:55,310
Jangan takut.
1089
00:55:55,920 --> 00:55:57,290
Aku akan merawatmu.
1090
00:55:58,320 --> 00:55:59,040
Benarkah?
1091
00:55:59,490 --> 00:56:00,680
Bagus sekali.
1092
00:56:01,020 --> 00:56:01,600
Bagaimana kalau
1093
00:56:01,980 --> 00:56:03,200
kita minum teh?
1094
00:56:03,450 --> 00:56:04,260
Di mana?
1095
00:56:04,580 --> 00:56:05,600
Di rumahku.
1096
00:56:05,870 --> 00:56:07,340
Aku memiliki beberapa teh
yang berkualitas di rumah.
1097
00:56:07,700 --> 00:56:08,340
Hanya saja,
1098
00:56:08,420 --> 00:56:09,660
tempatnya terlalu kecil.
1099
00:56:09,660 --> 00:56:11,460
Aku khawatir aku tidak bisa
menyenangkan inspektur.
1100
00:56:11,590 --> 00:56:12,540
Tidak apa-apa.
1101
00:56:13,060 --> 00:56:14,200
Asalkan ada kau, itu sudah cukup.
1102
00:56:15,280 --> 00:56:16,090
Kalau begitu, ayo kita pergi.
1103
00:56:16,090 --> 00:56:16,640
Baiklah.
1104
00:56:25,230 --> 00:56:25,670
Ayo.
1105
00:56:26,400 --> 00:56:27,780
Jangan terburu-buru.
1106
00:56:27,780 --> 00:56:28,060
Ayo.
1107
00:56:28,820 --> 00:56:29,440
Inspektur Gao.
1108
00:56:29,440 --> 00:56:29,850
Lihatlah.
1109
00:56:29,850 --> 00:56:30,760
Inilah rumahku.
1110
00:56:31,710 --> 00:56:32,340
Boleh juga.
1111
00:56:33,220 --> 00:56:33,620
Boleh juga.
1112
00:56:33,980 --> 00:56:34,560
Baiklah.
1113
00:56:34,760 --> 00:56:36,100
Duduklah sebentar.
1114
00:56:36,100 --> 00:56:37,210
Aku akan menyeduh teh untukmu,
1115
00:56:37,210 --> 00:56:37,940
bagaimana?
1116
00:56:47,880 --> 00:56:48,800
Inspektur Gao.
1117
00:56:48,800 --> 00:56:49,860
Silakan minum tehnya.
1118
00:56:52,000 --> 00:56:53,170
- Maaf!
- Panas sekali!
1119
00:56:56,380 --> 00:56:57,420
Inspektur Gao.
1120
00:56:57,420 --> 00:56:58,770
Aku terlalu ceroboh.
1121
00:56:59,060 --> 00:57:00,820
Aku benar-benar tidak sengaja.
1122
00:57:03,320 --> 00:57:04,800
Maafkan aku.
1123
00:57:05,520 --> 00:57:06,140
Di sini
1124
00:57:06,440 --> 00:57:07,960
- tidak akan ada yang bisa menolongmu!
- Tolong!
1125
00:57:07,960 --> 00:57:09,620
- Tidak akan ada yang menyelamatkanmu.
- Tidak sopan!
1126
00:57:11,100 --> 00:57:11,900
Tolong!
1127
00:57:12,180 --> 00:57:13,310
Tidak sopan!
1128
00:57:13,600 --> 00:57:14,730
Tolong!
1129
00:57:14,730 --> 00:57:15,540
Cabul!
1130
00:57:17,590 --> 00:57:18,540
Ada pria cabul,
1131
00:57:18,680 --> 00:57:19,220
jangan takut.
1132
00:57:19,350 --> 00:57:20,230
Kita ada buktinya.
1133
00:57:23,860 --> 00:57:24,580
Tolong!
1134
00:57:24,580 --> 00:57:25,510
Ada yang berbuat tidak sopan!
1135
00:57:25,510 --> 00:57:26,390
Ada pria cabul!
1136
00:57:26,800 --> 00:57:28,100
Dan ada pistol.
1137
00:57:31,920 --> 00:57:32,360
Aku
1138
00:57:32,540 --> 00:57:33,420
Inspektur Gao Ba.
1139
00:57:33,720 --> 00:57:34,720
kau tidak takut dipenjara?
1140
00:57:35,630 --> 00:57:36,600
Apa kau tidak mengenalku
1141
00:57:36,840 --> 00:57:37,480
jika aku tidak memakai jas?
1142
00:57:40,240 --> 00:57:40,810
Ternyata kau?
1143
00:57:53,500 --> 00:57:54,480
Inspektur Gao Ba.
1144
00:57:54,640 --> 00:57:55,600
Kita berjumpa lagi.
1145
00:57:55,770 --> 00:57:57,260
Ternyata kau belum mati.
1146
00:57:58,900 --> 00:58:00,700
kau dan Wan Tian Ying belum mati.
1147
00:58:00,700 --> 00:58:01,900
Bagaimana mungkin aku bisa mati?
1148
00:58:02,300 --> 00:58:04,420
Kalian saat ini menculik
seorang polisi Inggris.
1149
00:58:04,570 --> 00:58:06,200
Ini penahanan dan penyerangan ilegal.
1150
00:58:06,330 --> 00:58:07,120
Cepat lepaskan aku!
1151
00:58:07,340 --> 00:58:08,360
Kalau tidak, kejahatanmu sangat besar.
1152
00:58:08,900 --> 00:58:10,380
Bukankah tadi kau bilang
1153
00:58:10,380 --> 00:58:11,460
tidak akan ada yang bisa menolongmu
1154
00:58:11,460 --> 00:58:12,420
sekuat apa pun kau memintanya?
1155
00:58:12,900 --> 00:58:14,060
Apa ada yang akan menyelamatkanmu?
1156
00:58:15,980 --> 00:58:17,480
Apa yang sebenarnya ingin
kalian lakukan?
1157
00:58:17,650 --> 00:58:18,140
Tidak ada.
1158
00:58:18,380 --> 00:58:19,380
Hanya ingin berfoto denganmu.
1159
00:58:19,750 --> 00:58:20,540
Kuharap kau mau bekerja sama.
1160
00:58:20,840 --> 00:58:21,460
Kalau tidak,
1161
00:58:22,120 --> 00:58:23,050
mungkin kau akan sedikit menderita.
1162
00:58:24,860 --> 00:58:27,140
Ternyata Inspektur Gao Ba
dari Inggris itu
1163
00:58:27,380 --> 00:58:28,800
ditangkap oleh grup antikorupsi
pagi ini.
1164
00:58:29,180 --> 00:58:30,140
Kalau dia juga ditangkap,
1165
00:58:30,750 --> 00:58:32,240
bukankah para detektif yang lain
juga akan tamat riwayatnya?
1166
00:58:32,860 --> 00:58:33,520
Benar.
1167
00:58:34,200 --> 00:58:34,620
Hei.
1168
00:58:35,000 --> 00:58:35,940
Apa ini koran hari ini?
1169
00:58:36,180 --> 00:58:36,470
Benar.
1170
00:58:36,880 --> 00:58:37,480
Boleh kupinjam
1171
00:58:38,450 --> 00:58:39,460
koran itu sebentar?
1172
00:58:40,840 --> 00:58:41,380
Terima kasih.
1173
00:58:47,910 --> 00:58:50,470
Serangan Pertama Melawan Korupsi:
Menangkap Inspektur Senior Gao Ba
1174
00:58:54,730 --> 00:58:56,440
Kalau tidak, aku akan membawa
pergi putramu
1175
00:58:56,440 --> 00:58:57,800
- agar kau tak bisa bertemu selamanya!
- Nona.
1176
00:58:57,800 --> 00:58:58,980
Aku ingin menelepon untuk
urusan mendesak.
1177
00:58:59,120 --> 00:59:00,130
Bisakah kau menutup teleponnya dulu?
1178
00:59:00,380 --> 00:59:03,060
Apa kau tidak lihat aku sedang
bicarakan perceraian dengan suamiku?
1179
00:59:03,060 --> 00:59:03,870
Ribut sekali.
1180
00:59:04,400 --> 00:59:04,800
Nona.
1181
00:59:05,100 --> 00:59:06,070
Biar kuberitahu.
1182
00:59:06,510 --> 00:59:09,200
Kita tidak bisa menjalani hidup
seperti ini lagi!
1183
00:59:10,060 --> 00:59:10,790
Silakan datang lagi.
1184
00:59:12,880 --> 00:59:14,120
Apakah kau Detektif Zhou Zhi Yang?
1185
00:59:15,000 --> 00:59:15,460
Ada apa?
1186
00:59:15,460 --> 00:59:16,340
Kami dari Departemen Antikorupsi.
1187
00:59:16,340 --> 00:59:17,900
Mohon ikut dengan kami
untuk membantu penyelidikan.
1188
00:59:19,440 --> 00:59:19,920
Atas dasar apa?
1189
00:59:20,440 --> 00:59:20,940
Jangan berpura-pura lagi.
1190
00:59:21,340 --> 00:59:21,820
Inspektur Gao Ba
1191
00:59:21,910 --> 00:59:22,600
sudah menjelaskan
1192
00:59:22,890 --> 00:59:23,640
semuanya tentangmu.
1193
00:59:26,660 --> 00:59:27,840
Dasar pria asing itu.
1194
00:59:31,560 --> 00:59:31,840
Jalan.
1195
00:59:34,160 --> 00:59:35,140
Hujannya deras sekali.
1196
00:59:36,120 --> 00:59:36,900
Bawa dia ke mobil.
1197
00:59:37,580 --> 00:59:37,820
Jalan.
1198
00:59:39,830 --> 00:59:40,080
Jalan.
1199
00:59:40,610 --> 00:59:41,040
Cepat.
1200
00:59:41,460 --> 00:59:41,880
Kalian...
1201
00:59:42,960 --> 00:59:43,570
Masuk ke dalam.
1202
00:59:52,620 --> 00:59:53,560
Dasar pria asing itu.
1203
00:59:55,230 --> 00:59:55,440
Jalan.
1204
00:59:56,660 --> 00:59:56,890
Jalan.
1205
01:00:08,700 --> 01:00:10,500
Gao Ba telah menjadi saksi
mahkota kita.
1206
01:00:11,290 --> 01:00:12,600
Dia sudah mengakui semuanya
1207
01:00:12,600 --> 01:00:13,580
tentang hubungan kalian dengan
Wan Tian Ying.
1208
01:00:13,930 --> 01:00:15,500
Lebih baik kalian katakan saja
1209
01:00:15,500 --> 01:00:17,300
semua tindak kejahatan
Wan Tian Ying dengan jujur.
1210
01:00:17,790 --> 01:00:19,280
Kami bisa membantu kalian untuk
memohon pada hakim.
1211
01:00:20,430 --> 01:00:21,380
Dia bisa menjadi saksi mahkota.
1212
01:00:21,720 --> 01:00:22,600
Kenapa aku tidak bisa?
1213
01:00:23,200 --> 01:00:24,930
Saksi mahkota yang pertama
sangatlah penting.
1214
01:00:25,080 --> 01:00:26,800
Karena sebelumnya kami tidak
memiliki bukti apa pun.
1215
01:00:27,080 --> 01:00:28,380
Tetapi yang kedua sudah tidak
diperlukan lagi.
1216
01:00:29,000 --> 01:00:29,780
Kecuali
1217
01:00:30,230 --> 01:00:31,420
bukti yang kau berikan
1218
01:00:31,540 --> 01:00:32,300
bisa sangat berguna.
1219
01:00:32,780 --> 01:00:34,040
Gao Ba si pria asing sialan itu
1220
01:00:34,040 --> 01:00:34,950
hanya tahu tentang uang.
1221
01:00:35,420 --> 01:00:36,600
Dia sama sekali tidak tahu apa pun
1222
01:00:36,860 --> 01:00:37,740
tentang bisnis gelap
yang dilakukan Wan Tian Ying.
1223
01:00:38,030 --> 01:00:38,360
Biar kuberitahu.
1224
01:00:38,910 --> 01:00:40,100
Hanya bahan kesaksiankulah
1225
01:00:40,480 --> 01:00:41,180
yang paling nyata.
1226
01:00:42,700 --> 01:00:43,720
kau bisa mengatakannya dulu.
1227
01:00:44,160 --> 01:00:45,880
Kami akan pertimbangkan apakah
kau bisa jadi saksi mahkota.
1228
01:00:46,700 --> 01:00:47,520
Siapa yang bisa menjamin
1229
01:00:47,900 --> 01:00:49,470
kalian akan memegang perkataan
kalian jika aku mengatakannya?
1230
01:00:49,960 --> 01:00:50,860
Aku tidak akan mengatakannya.
1231
01:00:52,770 --> 01:00:53,360
Tidak masalah.
1232
01:00:53,860 --> 01:00:54,420
Kami bisa menunggu.
1233
01:00:55,260 --> 01:00:56,320
Lagipula, kami memiliki
tugas giliran.
1234
01:00:56,730 --> 01:00:57,700
Tetapi kau tidak boleh tidur
1235
01:00:58,200 --> 01:00:58,900
hingga kau mengakuinya.
1236
01:01:03,660 --> 01:01:04,110
Mary.
1237
01:01:04,500 --> 01:01:05,640
Sepertinya Detektif Zhou agak lelah.
1238
01:01:06,060 --> 01:01:06,800
Buatkan segelas kopi untuknya.
1239
01:01:06,800 --> 01:01:07,190
Baiklah.
1240
01:01:07,190 --> 01:01:07,780
Aku tidak lelah.
1241
01:01:08,380 --> 01:01:09,100
Aku hanya sedikit kedinginan.
1242
01:01:10,200 --> 01:01:11,880
Bisakah kalian mengecilkan
pendingin ruangannya?
1243
01:01:42,380 --> 01:01:43,260
Sudah gelas keberapa ini?
1244
01:01:44,720 --> 01:01:45,300
Gelas kedelapan.
1245
01:01:47,740 --> 01:01:48,540
Aku tidak akan minum lagi.
1246
01:01:49,140 --> 01:01:49,960
Aku ingin buang air kecil.
1247
01:01:50,880 --> 01:01:51,260
Silakan.
1248
01:01:52,760 --> 01:01:53,560
Di mana toiletnya?
1249
01:01:53,900 --> 01:01:54,540
Aku tidak tahu.
1250
01:01:55,150 --> 01:01:56,560
Di sini ada delapan tingkat.
1251
01:01:56,560 --> 01:01:57,890
kau bisa mencarinya sendiri.
1252
01:01:58,180 --> 01:01:59,110
Tetapi juga tidak ada gunanya jika
kau menemukannya.
1253
01:01:59,300 --> 01:02:00,210
Semua pintunya terkunci.
1254
01:02:00,310 --> 01:02:01,140
Di saat kau memberikan pengakuan,
1255
01:02:01,300 --> 01:02:02,060
saat itu juga kami akan
memberikan kuncinya.
1256
01:02:04,600 --> 01:02:05,860
Kalau begitu, aku akan buang
air kecil di koridor.
1257
01:02:05,860 --> 01:02:06,580
Boleh.
1258
01:02:07,000 --> 01:02:07,690
Kami akan memotretnya
1259
01:02:07,690 --> 01:02:08,220
untukmu.
1260
01:02:11,820 --> 01:02:13,190
Kumohon.
1261
01:02:14,220 --> 01:02:15,700
Biarkan aku buang air kecil.
1262
01:02:16,170 --> 01:02:17,520
Biarkan aku tidur.
1263
01:02:17,960 --> 01:02:18,900
Aku ingin makan.
1264
01:02:19,200 --> 01:02:20,340
Bisakah aku memberikan kesaksian
1265
01:02:20,560 --> 01:02:21,960
setelah aku tidur?
1266
01:02:22,770 --> 01:02:23,920
Berikan dulu kesaksianmu.
1267
01:02:24,120 --> 01:02:25,190
Lalu kau bisa pergi ke toilet
1268
01:02:25,190 --> 01:02:26,660
dan tidur.
1269
01:02:28,860 --> 01:02:29,250
Baiklah.
1270
01:02:30,910 --> 01:02:31,400
Aku akan mengatakannya.
1271
01:02:32,140 --> 01:02:32,920
Tetapi kalian harus
1272
01:02:33,180 --> 01:02:34,340
menjadikanku saksi mahkota.
1273
01:02:35,380 --> 01:02:36,060
Wan Tian Ying
1274
01:02:36,510 --> 01:02:37,760
membuka sebuah kasino
1275
01:02:38,540 --> 01:02:39,580
di dalam klub malam.
1276
01:02:39,920 --> 01:02:40,810
Dia membuka
1277
01:02:41,250 --> 01:02:42,600
sebuah pabrik pengolahan narkoba
di San Po Kong.
1278
01:02:42,880 --> 01:02:43,420
Ada
1279
01:02:43,980 --> 01:02:44,430
lebih dari
1280
01:02:45,080 --> 01:02:45,750
30 rumah bordil
1281
01:02:46,500 --> 01:02:47,190
di
1282
01:02:47,560 --> 01:02:48,730
Mong Kok, Yau Ma Tei, dan Wan Chai.
1283
01:02:49,680 --> 01:02:50,080
Kalian
1284
01:02:50,080 --> 01:02:51,540
tidak boleh ingkar dari
perkataan kalian.
1285
01:02:51,540 --> 01:02:52,520
Kalian harus mengingatnya.
1286
01:02:53,880 --> 01:02:54,600
Jujurlah.
1287
01:02:55,400 --> 01:02:58,260
Wan Tian Ying memiliki sebuah
kasino di dalam klub malam,
1288
01:02:58,620 --> 01:03:01,080
pabrik pengolahan narkoba di San Po Kong,
1289
01:03:01,400 --> 01:03:02,400
lebih dari
1290
01:03:02,400 --> 01:03:03,240
30 rumah bordil
1291
01:03:03,240 --> 01:03:03,910
di
1292
01:03:04,160 --> 01:03:05,740
Mong Kok, Yau Ma Tei, dan Wan Chai.
1293
01:03:05,980 --> 01:03:07,700
Hanya ini yang kuketahui.
1294
01:03:09,000 --> 01:03:10,720
Yang mereka berdua katakan
sepertinya sama persis.
1295
01:03:11,000 --> 01:03:12,200
Seharusnya dia tidak menipu kita.
1296
01:03:13,440 --> 01:03:15,130
Kali ini mereka sudah tidak
bisa lolos.
1297
01:03:17,650 --> 01:03:19,220
Lalu bagaimana kita akan
membereskan mereka sekarang?
1298
01:03:20,340 --> 01:03:21,580
Ada obat tidur
1299
01:03:22,020 --> 01:03:22,900
di dalam kopi tadi.
1300
01:03:23,800 --> 01:03:25,000
Seharusnya mereka sudah
mengantuk sekarang.
1301
01:03:25,500 --> 01:03:26,860
Biarkan mereka beristirahat.
1302
01:03:31,140 --> 01:03:34,090
Ruang Percobaan
1303
01:03:49,220 --> 01:03:50,300
Apakah ada orang di sana?
1304
01:03:52,000 --> 01:03:53,720
Cepat panggil seseorang
sebagai jaminanku!
1305
01:03:53,720 --> 01:03:54,600
Aku ingin makan!
1306
01:03:54,920 --> 01:03:55,730
Aku sudah lapar!
1307
01:03:56,490 --> 01:03:57,740
Siapa yang berteriak?
1308
01:03:57,740 --> 01:03:59,020
Aku sedang tidur!
1309
01:03:59,020 --> 01:03:59,690
Diam!
1310
01:03:59,690 --> 01:04:01,000
Kalau tidak, aku akan
menjebloskanmu ke penjara!
1311
01:04:02,360 --> 01:04:03,680
Siapa kau?
1312
01:04:07,700 --> 01:04:08,760
Kenapa suaranya
1313
01:04:09,370 --> 01:04:10,060
terdengar begitu akrab?
1314
01:04:18,680 --> 01:04:20,740
Ternyata si pria asing sialan ini.
1315
01:04:21,660 --> 01:04:22,570
kau berani sekali.
1316
01:04:22,570 --> 01:04:23,960
Berani sekali kau memanggilku
pria asing sialan.
1317
01:04:24,240 --> 01:04:25,310
Berani sekali kau menjadi
saksi mahkota.
1318
01:04:25,430 --> 01:04:26,000
Biar kuberitahu.
1319
01:04:26,400 --> 01:04:27,940
Seluruh kepolisian dan
empat keluarga besar
1320
01:04:27,940 --> 01:04:29,050
tidak akan melepaskanmu.
1321
01:04:30,040 --> 01:04:30,480
Apa?
1322
01:04:31,150 --> 01:04:32,180
kau juga memercayai mereka?
1323
01:04:32,820 --> 01:04:33,280
Omong kosong.
1324
01:04:33,570 --> 01:04:34,180
kau sudah ditangkap.
1325
01:04:34,180 --> 01:04:34,960
Apa lagi yang bisa dibicarakan?
1326
01:04:35,760 --> 01:04:36,720
Semuanya hanyalah pura-pura.
1327
01:04:36,940 --> 01:04:37,920
Mereka bukan Departemen Antikorupsi.
1328
01:04:38,140 --> 01:04:38,780
Pura-pura?
1329
01:04:39,580 --> 01:04:40,420
Kalau begitu, siapa mereka?
1330
01:04:40,760 --> 01:04:41,800
Mereka bawahan Nyonya Bos
1331
01:04:42,370 --> 01:04:43,660
yang kembali untuk membalas
dendam pada kita.
1332
01:04:44,560 --> 01:04:46,260
Semua berita itu palsu.
1333
01:04:46,980 --> 01:04:49,100
Kalau begitu, Kenapa kau patuh saja
saat mereka memotretmu?
1334
01:04:49,480 --> 01:04:50,200
Mereka memegang
1335
01:04:50,510 --> 01:04:51,480
sesuatu tentangku.
1336
01:04:52,220 --> 01:04:53,080
kau harus membantuku
1337
01:04:53,340 --> 01:04:54,840
untuk merebut foto yang mereka ambil.
1338
01:04:56,450 --> 01:04:57,480
Dasar pria asing sialan.
1339
01:04:57,820 --> 01:04:59,460
Pasti mereka mengambil beberapa
1340
01:04:59,460 --> 01:05:00,340
fotomu yang tidak pantas,
1341
01:05:00,340 --> 01:05:00,760
benar, 'kan?
1342
01:05:01,120 --> 01:05:01,920
Jangan bicarakan itu lagi.
1343
01:05:01,920 --> 01:05:02,540
Ayo.
1344
01:05:09,130 --> 01:05:15,460
Studio Permata
1345
01:05:10,300 --> 01:05:10,880
Sialan.
1346
01:05:11,730 --> 01:05:13,050
Jelas-jelas ini adalah set
untuk membuat film.
1347
01:05:13,700 --> 01:05:14,700
Dasar penipu.
1348
01:05:16,540 --> 01:05:17,350
Tidak usah pedulikan itu lagi.
1349
01:05:17,520 --> 01:05:18,520
Ayo pergi.
1350
01:05:27,130 --> 01:05:27,570
Kami
1351
01:05:27,570 --> 01:05:28,640
penyelidik dari Departemen
Antikorupsi.
1352
01:05:28,960 --> 01:05:29,990
Sekarang kami akan menangkapmu
1353
01:05:30,080 --> 01:05:30,680
dan Tuan Zhou.
1354
01:05:31,040 --> 01:05:32,380
Mohon ikuti kami untuk membantu
dalam penyelidikan.
1355
01:05:32,620 --> 01:05:33,510
Departemen Antikorupsi?
1356
01:05:35,740 --> 01:05:36,700
Dasar penipu sialan!
1357
01:05:36,880 --> 01:05:37,460
Pergi kau!
1358
01:05:40,010 --> 01:05:40,280
Jangan bergerak!
1359
01:05:40,570 --> 01:05:41,010
Dasar bajingan!
1360
01:05:41,360 --> 01:05:41,960
Lepaskan aku!
1361
01:05:42,420 --> 01:05:43,460
Apa kalian gila?
1362
01:05:44,160 --> 01:05:44,780
kau yang gila.
1363
01:05:45,120 --> 01:05:46,380
kau sudah menipuku berulang kali.
1364
01:05:46,380 --> 01:05:47,780
kau pikir aku bodoh?
1365
01:05:48,050 --> 01:05:49,620
Kami mengambil tindakan karena
1366
01:05:49,620 --> 01:05:51,480
kami menerima rekaman
penyerahan diri kalian
1367
01:05:51,480 --> 01:05:52,580
dan informasi gelap mengenai
Wan Tian Ying.
1368
01:05:54,460 --> 01:05:55,280
Kalian serius?
1369
01:05:55,750 --> 01:05:56,460
Tentu saja kami serius!
1370
01:05:57,580 --> 01:05:58,640
Sekarang kalian berdua dituduh
1371
01:05:58,980 --> 01:06:00,020
melakukan penyerangan terhadap
petugas!
1372
01:06:00,900 --> 01:06:01,660
Bawa mereka ke mobil.
1373
01:06:01,760 --> 01:06:02,080
Naik ke mobil.
1374
01:06:03,480 --> 01:06:03,770
Tamatlah riwayatku.
1375
01:06:03,960 --> 01:06:04,320
Naik ke mobil.
1376
01:06:04,990 --> 01:06:05,280
Jalan.
1377
01:06:55,560 --> 01:06:56,500
Tidak kusangka
1378
01:06:57,180 --> 01:07:00,020
trik orang-orang ini sangat hebat.
1379
01:07:00,720 --> 01:07:01,060
Bos.
1380
01:07:01,400 --> 01:07:01,960
Kudengar
1381
01:07:02,730 --> 01:07:04,140
sekitar tujuh atau delapan detektif
1382
01:07:04,860 --> 01:07:05,930
sudah ditangkap oleh
Departemen Antikorupsi
1383
01:07:06,340 --> 01:07:06,910
untuk rekaman pengakuan.
1384
01:07:07,540 --> 01:07:08,840
Ada yang bilang Nyonya Bos
1385
01:07:08,840 --> 01:07:09,880
sudah banyak membantu
secara diam-diam.
1386
01:07:11,780 --> 01:07:13,140
Sudah kukatakan.
1387
01:07:13,720 --> 01:07:15,920
Aku tidak tenang jika tidak melihat
1388
01:07:16,260 --> 01:07:17,150
mayat wanita itu.
1389
01:07:19,540 --> 01:07:19,860
Begini saja.
1390
01:07:20,940 --> 01:07:22,160
Kalian segeralah pergi ke kasino
1391
01:07:22,700 --> 01:07:24,120
beritahu mereka untuk tutup
lebih awal.
1392
01:07:24,840 --> 01:07:26,320
Lalu bawa semua uang tunainya
1393
01:07:26,700 --> 01:07:27,600
ke kantor.
1394
01:07:28,100 --> 01:07:28,840
Baiklah, Bos.
1395
01:07:49,200 --> 01:07:49,520
Bos.
1396
01:07:53,480 --> 01:07:54,010
Kalian
1397
01:07:54,180 --> 01:07:55,430
ikutlah denganku untuk bersembunyi
di Filipina.
1398
01:07:56,060 --> 01:07:56,400
Bos.
1399
01:07:56,620 --> 01:07:57,960
Apakah keadaan sekarang
segawat itu?
1400
01:07:58,160 --> 01:07:59,980
Semua orang yang menyokongku
sudah ditangkap.
1401
01:08:00,390 --> 01:08:01,420
Menurutmu gawat atau tidak?
1402
01:08:02,910 --> 01:08:03,200
Ayo.
1403
01:08:18,399 --> 01:08:19,529
Kalian seharusnya
1404
01:08:19,750 --> 01:08:21,700
bersyukur atas perlindungan
leluhur kalian
1405
01:08:21,830 --> 01:08:24,149
sehingga bisa bertahan hidup
sampai sekarang.
1406
01:08:24,660 --> 01:08:26,260
Kalian masih berani memprovokasiku?
1407
01:08:29,140 --> 01:08:31,290
Gao Ba dan Detektif Zhou sudah
ditahan.
1408
01:08:31,620 --> 01:08:32,859
Trik apa lagi yang bisa kau mainkan?
1409
01:08:33,490 --> 01:08:34,880
Apakah
1410
01:08:35,080 --> 01:08:36,569
kau ingin menghalangiku
1411
01:08:36,859 --> 01:08:38,080
hanya dengan membawa para
adik kecil ini?
1412
01:08:38,520 --> 01:08:39,640
Apa kau sudah sadar?
1413
01:08:40,970 --> 01:08:41,939
Ini masih bukan giliranku
1414
01:08:42,620 --> 01:08:43,560
untuk membalas dendam.
1415
01:08:44,000 --> 01:08:44,700
Masih ada yang lebih kejam lagi.
1416
01:08:46,080 --> 01:08:46,740
Xiao Bao Zi.
1417
01:08:46,899 --> 01:08:47,380
Keluarlah.
1418
01:08:53,720 --> 01:08:55,270
Apartemen Bunga Persik.
1419
01:08:55,520 --> 01:08:56,020
Xiao Bao Zi.
1420
01:08:56,740 --> 01:08:58,250
kau sudah bisa membalas dendam
untuk Xiao Ying sekarang.
1421
01:08:58,560 --> 01:09:00,040
kau memukulku selama dua hari
dua malam!
1422
01:09:00,040 --> 01:09:01,870
Hari ini, aku akan memukulmu
selama tujuh hari tujuh malam!
1423
01:09:25,080 --> 01:09:26,750
- Bagus!
- Bagus!
1424
01:09:28,080 --> 01:09:58,750
Subtitle by RhainDesign
Palu, 29 Maret 2021
1425
01:10:00,160 --> 01:10:01,040
Ini baru adil.
1426
01:10:02,660 --> 01:10:03,420
- Cepat.
- Cepat.
1427
01:10:05,350 --> 01:10:05,900
Kemarilah.
1428
01:10:08,580 --> 01:10:09,500
Kak Da Niu, pukul dia.
1429
01:10:23,160 --> 01:10:23,800
Menyingkir!
1430
01:10:37,910 --> 01:10:38,440
Ini uangnya!
1431
01:10:39,880 --> 01:10:40,670
Semuanya untukmu!
1432
01:10:41,640 --> 01:10:42,400
Cepat rebutlah!
1433
01:10:42,680 --> 01:10:43,260
Semuanya untukmu!
1434
01:10:43,940 --> 01:10:44,380
Ini uangnya!
1435
01:10:44,840 --> 01:10:45,280
Menyingkir!
1436
01:10:51,450 --> 01:10:51,940
Sial.
1437
01:10:52,380 --> 01:10:52,920
Dia kabur.
1438
01:10:53,200 --> 01:10:53,650
Apakah kau baik-baik saja?
1439
01:10:55,280 --> 01:10:55,620
Aku baik-baik saja.
1440
01:10:56,980 --> 01:10:57,320
Tidak usah dikejar.
1441
01:10:58,300 --> 01:10:58,960
Dia tidak bisa lari jauh.
1442
01:10:59,930 --> 01:11:01,400
Polisi sudah menurunkan
perintah penangkapan untuknya.
1443
01:11:04,640 --> 01:11:07,410
Apartemen Bunga Persik
1444
01:11:12,740 --> 01:11:14,010
Bisakah kau lebih kuat lagi?
1445
01:11:15,460 --> 01:11:16,480
- Bos.
- Bos.
1446
01:11:16,480 --> 01:11:18,140
Sirip hiu yang kau pesan sudah datang.
1447
01:11:21,860 --> 01:11:22,400
Menyingkir.
1448
01:11:22,620 --> 01:11:23,100
Pergilah.
1449
01:11:23,460 --> 01:11:23,780
Keluar.
1450
01:11:25,660 --> 01:11:26,200
Selamat menikmati.
1451
01:11:26,200 --> 01:11:26,550
Pergilah.
1452
01:11:27,960 --> 01:11:29,190
Kalau begitu, aku pergi dulu.
1453
01:11:56,980 --> 01:11:57,420
Racun?
1454
01:12:19,350 --> 01:12:20,600
Bagaimana kalian tahu aku berada di sini?
1455
01:12:21,550 --> 01:12:23,360
Apakah menurutmu kau bisa aman
dengan bersembunyi di sini?
1456
01:12:24,190 --> 01:12:25,680
Nyonya Bos sudah menawarkan bonus
sebanyak 100.000 dolar.
1457
01:12:26,020 --> 01:12:27,240
Tidak sampai dua jam,
1458
01:12:27,240 --> 01:12:28,320
kami sudah tahu kau berada di sini.
1459
01:12:29,440 --> 01:12:30,340
Bagus.
1460
01:12:31,330 --> 01:12:32,860
Kalian semua berani mengkhianatiku!
1461
01:12:33,620 --> 01:12:35,440
Kami mengkhianatimu?
1462
01:12:35,440 --> 01:12:36,820
Kami ingin membunuhmu!
1463
01:12:36,820 --> 01:12:39,560
- Bunuh!
- Bunuh!
1464
01:12:39,560 --> 01:12:40,370
Saudari-saudariku!
1465
01:12:40,370 --> 01:12:44,100
- Bunuh dia!
- Bunuh dia!
1466
01:12:44,380 --> 01:12:45,080
Jangan biarkan dia lari!
1467
01:12:47,850 --> 01:12:48,320
Jangan kemari!
1468
01:12:48,880 --> 01:12:50,440
Apakah kau ingat saat Xiao Ying
melompat dari sini?
1469
01:12:51,520 --> 01:12:51,880
Hari ini,
1470
01:12:52,440 --> 01:12:53,570
kau juga harus melompat dari sini.
1471
01:13:00,390 --> 01:13:00,820
Jangan kemari!
1472
01:13:01,180 --> 01:13:01,480
Jangan!
1473
01:13:02,320 --> 01:13:02,880
Jangan kemari!
1474
01:13:03,440 --> 01:13:04,160
Jangan kemari!
1475
01:13:12,270 --> 01:13:12,660
Inilah balasan untukmu.
1476
01:13:21,660 --> 01:13:25,340
- Bagus!
- Bagus!
1477
01:13:22,230 --> 01:13:24,870
Restoran Tieji
1478
01:13:29,940 --> 01:13:50,900
- Bagus!
- Bagus!
1479
01:13:52,620 --> 01:13:53,380
Saudara sekalian!
1480
01:13:54,680 --> 01:13:56,270
Hari ini adalah hari dimana
Restoran Tieji
1481
01:13:56,490 --> 01:13:57,370
kembali beroperasi.
1482
01:13:58,020 --> 01:13:58,720
Mulai saat ini,
1483
01:13:59,400 --> 01:14:02,040
kami akan terus menyediakan makanan
untuk para tetangga kami
1484
01:14:02,700 --> 01:14:03,720
dan membantu para orang tua
1485
01:14:04,140 --> 01:14:04,760
dalam menegakkan keadilan.
1486
01:14:04,760 --> 01:14:07,040
- Bagus!
- Bagus!
1487
01:14:07,040 --> 01:14:08,020
Malam ini,
1488
01:14:08,020 --> 01:14:10,620
kami akan membagikan 500 porsi
terkhusus pada para orang tua.
1489
01:14:10,620 --> 01:14:12,700
- Bagus!
- Bagus!
1490
01:14:12,700 --> 01:14:13,720
Semuanya gratis!
1491
01:14:13,800 --> 01:14:17,070
- Bagus!
- Bagus!
1492
01:14:17,070 --> 01:14:17,950
Sekarang, kami mengumumkan
1493
01:14:18,520 --> 01:14:19,440
bahwa Restoran Tieji
1494
01:14:19,880 --> 01:14:20,640
telah dibuka kembali!
1495
01:14:20,880 --> 01:14:23,500
- Bagus!
- Bagus!
1496
01:14:24,140 --> 01:14:25,020
Silakan semuanya sekarang
1497
01:14:25,160 --> 01:14:25,860
masuk ke dalam dan menikmati!
1498
01:14:26,120 --> 01:14:26,460
Silakan!
1499
01:14:27,380 --> 01:14:28,700
Baiklah.
1500
01:14:28,950 --> 01:14:29,540
Selamat datang.
1501
01:14:30,260 --> 01:14:31,150
Silakan masuk.
1502
01:14:31,150 --> 01:14:31,780
Silakan masuk.
1503
01:14:36,860 --> 01:14:37,920
Roti babi panggang sudah datang.
1504
01:14:37,920 --> 01:14:38,950
Roti babi panggang.
1505
01:14:39,640 --> 01:14:40,710
Roti biji teratai.
1506
01:14:45,760 --> 01:14:47,200
kau tidak akan marah karena
aku tidak membiarkanmu
1507
01:14:47,310 --> 01:14:48,160
membalas dendam dengan
tanganmu sendiri, bukan?
1508
01:14:48,530 --> 01:14:49,190
Bagaimana mungkin?
1509
01:14:49,410 --> 01:14:50,420
Nyonya Bos melakukannya
demi kebaikanku.
1510
01:14:50,880 --> 01:14:52,400
Kalau aku membunuh Wan Tian Ying
dengan tanganku sendiri,
1511
01:14:53,960 --> 01:14:54,900
aku akan dipenjara lagi.
1512
01:14:56,840 --> 01:14:57,990
Zaman sudah berubah sekarang.
1513
01:14:58,520 --> 01:14:59,190
Orang-orang itu
1514
01:14:59,750 --> 01:15:00,940
akan mendapatkan balasan
yang setimpal.
1515
01:15:01,980 --> 01:15:02,680
Nyonya Bos benar.
1516
01:15:03,620 --> 01:15:04,240
Kau tenang saja.
1517
01:15:04,470 --> 01:15:05,400
Aku akan bekerja dengan giat.
1518
01:15:13,360 --> 01:15:14,240
Aku pergi dulu, Bos.
1519
01:15:14,240 --> 01:15:14,930
Aku pergi dulu.
1520
01:15:18,060 --> 01:15:18,420
Xiao Bao Zi.
1521
01:15:19,280 --> 01:15:20,140
Jam sembilan
1522
01:15:20,140 --> 01:15:20,870
malam besok,
1523
01:15:21,260 --> 01:15:22,140
aku akan mengajakmu menonton film.
1524
01:15:23,800 --> 01:15:24,420
Ambillah!
1525
01:15:31,530 --> 01:15:32,080
Kak Bao.
1526
01:15:32,740 --> 01:15:33,850
Ada sebuah gelanggang es yang
baru dibuka
1527
01:15:33,850 --> 01:15:34,880
di pusat perbelanjaan baru
di ujung jalan.
1528
01:15:35,100 --> 01:15:35,740
Besok
1529
01:15:35,740 --> 01:15:36,880
aku akan mengajakmu untuk
bermain seluncur es.
1530
01:15:41,100 --> 01:15:41,520
Baiklah.
1531
01:15:55,560 --> 01:15:56,420
Setelah pulang kerja besok,
1532
01:15:56,580 --> 01:15:57,480
aku akan mentraktirmu steak.
1533
01:15:57,880 --> 01:15:58,560
Aku akan menunggumu
di ujung jalan.
1534
01:16:07,460 --> 01:16:08,240
Yang benar saja.
1535
01:16:08,240 --> 01:16:09,260
kau juga mau mengajakku kencan?
1536
01:16:09,560 --> 01:16:10,460
Omong kosong.
1537
01:16:10,840 --> 01:16:12,200
Tiga porsi tumis mi beras
dengan daging sapi.
1538
01:16:12,400 --> 01:16:12,790
Cepatlah.
1539
01:16:14,400 --> 01:16:24,790
Kuat "Main"
Ke sukanal.com Aja!
1540
01:16:25,400 --> 01:16:35,790
sukanal.com
Buktikan sendiri, Di Jamin HOT!!
143102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.