All language subtitles for My.Life.In.Ruins.2009.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,520 --> 00:00:54,748 GEORGIA: Greece. 2 00:00:56,990 --> 00:00:59,515 People come here from all over 3 00:01:02,228 --> 00:01:04,196 to see the ancient ruins. 4 00:01:06,833 --> 00:01:08,767 To bask in history. 5 00:01:11,004 --> 00:01:14,804 To be a part of the birthplace of civilization. 6 00:01:16,643 --> 00:01:19,942 People reconnect with their souls. 7 00:01:21,014 --> 00:01:23,039 They find their mojo. 8 00:01:28,154 --> 00:01:30,384 In Greece, it's called kefi, 9 00:01:30,557 --> 00:01:35,324 which means "passion, joy, spirit. " 10 00:01:37,764 --> 00:01:38,731 (EXCLAIMS) 11 00:01:38,832 --> 00:01:39,958 Late! 12 00:01:40,166 --> 00:01:41,133 (KNOCKING AT DOOR) 13 00:01:41,234 --> 00:01:42,792 GEORGIA: Goodbye, Genaki. 14 00:01:42,902 --> 00:01:43,960 (GENAKI SPEAKING GREEK) 15 00:01:44,070 --> 00:01:47,039 GEORGIA: In a week. That window's stuck again. 16 00:01:47,140 --> 00:01:50,303 -GENAKI: Bravo. Where is the rent? -I left it on the trapesi. 17 00:01:50,410 --> 00:01:52,207 (GEORGIA SPEAKING GREEK) 18 00:01:56,549 --> 00:01:57,538 (GREETING IN GREEK) 19 00:01:57,650 --> 00:02:02,110 GEORGIA: Now, me, I love the beauty and architecture of ancient Greece. 20 00:02:03,389 --> 00:02:06,187 But living in modern Greece can be a bit frustrating. 21 00:02:06,292 --> 00:02:07,281 (HORN HONKING) 22 00:02:07,393 --> 00:02:09,418 Sometimes things go fast. 23 00:02:11,464 --> 00:02:12,954 Most times, 24 00:02:15,768 --> 00:02:17,292 not so much. 25 00:02:17,937 --> 00:02:20,997 I came here a year ago to teach at Athens University. 26 00:02:21,107 --> 00:02:25,669 Cutbacks left me without a job. So now, for now, 27 00:02:26,446 --> 00:02:28,414 I work at Pangloss Tours. 28 00:02:28,515 --> 00:02:29,743 Georgia! 29 00:02:30,150 --> 00:02:32,414 Oh, yeah. I've hit rock bottom. 30 00:02:39,225 --> 00:02:41,989 Georgia. Again you cut out beach day. 31 00:02:42,629 --> 00:02:44,688 They can go to the beach in any country. 32 00:02:44,797 --> 00:02:47,823 On my tour, I teach them about ancient architecture. 33 00:02:47,934 --> 00:02:50,266 Nobody comes to Greece to learn. 34 00:02:50,770 --> 00:02:52,670 Maria, I disagree. 35 00:02:58,178 --> 00:03:00,942 -It's open. -You didn't get the job. 36 00:03:06,219 --> 00:03:08,153 Don't you read the evaluations? 37 00:03:08,254 --> 00:03:11,451 "What do you think of Georgia as tour director?" 38 00:03:11,558 --> 00:03:15,153 "Average. Average. Average." 39 00:03:15,261 --> 00:03:16,785 So I'm average. 40 00:03:16,896 --> 00:03:18,864 Average is the lowest box you can check. 41 00:03:18,965 --> 00:03:20,956 Do you think we have something that says, "Stinks"? 42 00:03:21,067 --> 00:03:23,399 And if we did, you'd be stinks. 43 00:03:23,503 --> 00:03:26,904 -"I find your tour boring." -My tourists are boring. 44 00:03:27,240 --> 00:03:28,969 I think I've guided, like, 34 tours 45 00:03:29,075 --> 00:03:32,067 and you give me the same tourists over and over again. 46 00:03:32,178 --> 00:03:35,807 Look! There they are. The Tipsy Australians. 47 00:03:37,317 --> 00:03:40,377 -The Obnoxious Americans. -It's called "rip-off." 48 00:03:41,654 --> 00:03:43,622 GEORGIA: The Miserable Marriages. 49 00:03:44,457 --> 00:03:47,915 The Disgusted-With-Men- But-Still-Looking Divorcees. 50 00:03:48,962 --> 00:03:51,897 -Stop! -GEORGIA: And, of course, The Old People. 51 00:03:52,398 --> 00:03:54,559 -I don't see Mr. Funny. -Who? 52 00:03:55,101 --> 00:03:59,333 There's always one annoying guy who thinks he's the life of the party. 53 00:04:00,540 --> 00:04:04,237 Canadians. Polite Canadians. 54 00:04:04,344 --> 00:04:05,641 -Can I have them? -No. 55 00:04:05,745 --> 00:04:07,804 They're in Group A. Nico's group. 56 00:04:07,914 --> 00:04:10,474 GEORGIA: Why does Nico always get the good group? 57 00:04:10,583 --> 00:04:13,074 His evaluations don't say, "Average." 58 00:04:13,186 --> 00:04:14,153 (SIGHS) 59 00:04:14,687 --> 00:04:15,813 God! 60 00:04:16,623 --> 00:04:20,354 By the way, Spiros eloped with that girl with no foot. 61 00:04:20,660 --> 00:04:22,753 -Excellent. -Why? 62 00:04:22,862 --> 00:04:26,389 -I'm being sarcastic. -You're not funny. Stop trying. 63 00:04:27,100 --> 00:04:30,536 -Who's my driver? Not Themio. -Relax. He's in jail. 64 00:04:30,803 --> 00:04:33,135 You got the substitute. Procopi. 65 00:04:33,506 --> 00:04:35,736 The creepy, hairy, creepy guy? 66 00:04:36,542 --> 00:04:38,772 He's right behind me, isn't he? 67 00:04:42,548 --> 00:04:45,676 -Does he speak English? -I don't know if he speaks anything. 68 00:04:45,785 --> 00:04:48,481 Maybe they caught a bear. Taught it to drive. 69 00:04:48,588 --> 00:04:49,555 (MARIA LAUGHS) 70 00:04:50,490 --> 00:04:52,856 So I have rules. You cannot speed, 71 00:04:52,959 --> 00:04:56,190 you cannot smoke and you cannot eat while driving. 72 00:05:00,800 --> 00:05:03,166 Great, he doesn't speak English. 73 00:05:03,469 --> 00:05:05,528 Don't forget to brush him. 74 00:05:05,972 --> 00:05:09,965 -Maria! Maria! -Nico! Nico! 75 00:05:12,845 --> 00:05:15,507 Hey, thank you for my group, eh? Whoa! 76 00:05:16,015 --> 00:05:18,415 He bribes you for the good group? 77 00:05:18,518 --> 00:05:19,746 -No. -Yes. 78 00:05:20,486 --> 00:05:21,453 Oh. 79 00:05:29,729 --> 00:05:33,096 That girl. That girl has no kefi. 80 00:05:33,566 --> 00:05:36,091 What Greek does not have spirit, eh? 81 00:05:37,570 --> 00:05:39,003 Maybe she's half Greek. 82 00:05:39,105 --> 00:05:42,768 This was supposed to be temporary while she looked for some big-shot teaching job. 83 00:05:42,875 --> 00:05:46,333 And now no one will hire her and I am stuck with her. 84 00:05:46,446 --> 00:05:51,213 Hey, if I make her quit, can I have a raise? 85 00:05:51,651 --> 00:05:54,211 I don't want to know about it. Yes. 86 00:06:01,561 --> 00:06:04,724 -Group B! Group B, everyone. -Hey! 87 00:06:04,831 --> 00:06:08,790 Group B, hello, I'm Georgia. Welcome to Greece. I'm your tour guide. 88 00:06:08,901 --> 00:06:11,028 I'm Irv Giddeon, 89 00:06:11,137 --> 00:06:14,129 and I've come here to see as many ancient ruins as possible. 90 00:06:14,240 --> 00:06:17,732 And judging from your husband, the trip is already a success. 91 00:06:18,244 --> 00:06:20,109 (LAUGHING) 92 00:06:21,714 --> 00:06:24,080 There you are! And, indeed, funny. 93 00:06:25,585 --> 00:06:27,280 I'm killing me. 94 00:06:27,387 --> 00:06:29,855 How many of you, like me, have come here 95 00:06:29,956 --> 00:06:32,925 to fondle as many nude statues as possible? 96 00:06:33,025 --> 00:06:35,721 -Half the reason I came. -Get your hand down. 97 00:06:35,828 --> 00:06:40,162 Jeez. This is comedy. The Greeks invented it. 98 00:06:40,867 --> 00:06:43,131 It's like mustaches on women. 99 00:06:44,837 --> 00:06:49,672 You know, we left Adelaide last night with 17 pounds of frozen flake. 100 00:06:49,776 --> 00:06:51,607 30 hours later, she's right on the bugle. 101 00:06:51,711 --> 00:06:54,043 I'm giving it liquid yawns in the dunnies. 102 00:06:54,147 --> 00:06:55,671 -It was a shocker, Barry. -Yeah. 103 00:06:55,782 --> 00:06:58,876 -Are they speaking words? -Australians are the nicest people, 104 00:06:58,985 --> 00:07:01,249 but you can only understand about half of what they say. 105 00:07:01,354 --> 00:07:04,152 ...a bad case of the trots of last night's tucker. 106 00:07:04,257 --> 00:07:06,452 It's the last time I ate fish. 107 00:07:07,260 --> 00:07:08,249 (EXCLAIMS) 108 00:07:08,361 --> 00:07:11,728 Excuse me. Is this Pangloss Tours? 109 00:07:12,565 --> 00:07:13,862 Group B? 110 00:07:14,267 --> 00:07:18,033 Sweet marble cake, she speaks American. Come on, get it up now. 111 00:07:18,137 --> 00:07:20,071 Okay. Ha-ha! 112 00:07:20,473 --> 00:07:23,135 -Okay, everybody, let's get on the bus. -WOMAN: Oh, yes. 113 00:07:23,242 --> 00:07:25,870 Okay, Group B, got your tickets? Follow me. 114 00:07:29,682 --> 00:07:30,649 (DOOR SCREECHES) 115 00:07:35,621 --> 00:07:36,849 Spooky. 116 00:07:38,124 --> 00:07:43,084 Okay. Now make sure that your luggage is tagged and the driver will stow it. 117 00:07:43,763 --> 00:07:45,788 -Okay, you got me. -Sorry. 118 00:07:45,898 --> 00:07:50,028 -That's okay. Dr. Tullen? -Oh, no, no. I'm Mr., that's... 119 00:07:50,136 --> 00:07:53,572 I am Dr. Tullen. And this is our daughter, Caitlin. 120 00:07:53,673 --> 00:07:55,334 -Do smile, darling. -I am. 121 00:07:55,441 --> 00:07:58,740 Hey, big fellow, how many bells have you got on the old dickory? 122 00:07:58,845 --> 00:08:00,836 What the hell? What the hell is he saying? 123 00:08:00,947 --> 00:08:04,314 Oh, wake up, Australia. He wants to know what time it is. 124 00:08:04,417 --> 00:08:05,714 -See, if it's... -Here you go. 125 00:08:05,818 --> 00:08:09,049 ...10 hours ahead here, then that would make it... 126 00:08:09,322 --> 00:08:11,483 Kimmy, what time is it back in the States? 127 00:08:11,591 --> 00:08:14,287 -The right time. -BIG AL: Good one, Kimmy. 128 00:08:14,527 --> 00:08:17,496 Kim and AI Sawchuck. S-A-W-Chuck. 129 00:08:17,597 --> 00:08:19,258 -Come on, Al. Come on, Big Al. -AI Sawchuck. How are you? 130 00:08:19,365 --> 00:08:20,457 -Okay. How are you? -KIM: Let's go, Big Al. 131 00:08:20,566 --> 00:08:24,127 Okay, there you go. There you go. 132 00:08:25,872 --> 00:08:28,102 There's no smoking on the bus. 133 00:08:33,312 --> 00:08:35,371 -I have a question. -Yeah. 134 00:08:35,948 --> 00:08:37,939 What's with the beekeeper? 135 00:08:38,417 --> 00:08:41,011 My wife needs protection from the sun. 136 00:08:41,120 --> 00:08:43,281 But we're not going to the sun. 137 00:08:43,389 --> 00:08:44,481 (CHUCKLING) 138 00:08:44,590 --> 00:08:47,855 That man is so rude. Make it stop. 139 00:08:54,066 --> 00:08:56,591 Excuse me, ladies. Hey, there. 140 00:08:56,936 --> 00:08:58,927 I'm Marc Mallard. IHOP. 141 00:08:59,038 --> 00:09:01,905 That's the International House of Pancakes. 142 00:09:02,675 --> 00:09:04,506 Did one of you lose this? 143 00:09:05,044 --> 00:09:08,309 Thank you, Marc. I must have dropped it. 144 00:09:09,949 --> 00:09:12,179 It looks like a raspberry waffle. 145 00:09:12,285 --> 00:09:15,812 -Or a tart. -Or a tart. 146 00:09:16,188 --> 00:09:21,319 Hi. I'm Lena Mar�a Angustias Teresa Fern�ndez de la Vega Rodr�guez. 147 00:09:21,427 --> 00:09:22,792 And she's Lala Cruz. 148 00:09:22,895 --> 00:09:24,760 -LENA: We're from Espa�a. -Really? 149 00:09:24,864 --> 00:09:25,990 -Yeah. -Yeah. 150 00:09:26,098 --> 00:09:29,659 -And we are both recently divorced. -And off men. 151 00:09:30,503 --> 00:09:31,470 Hmm. 152 00:09:32,605 --> 00:09:34,835 Hi. I'm Marc Mallard. IHOP. 153 00:09:34,941 --> 00:09:37,933 Hello. Georgia Yanokoupolis. Pangloss Tours. 154 00:09:39,078 --> 00:09:41,410 -I'll see you on the bus. -Okay. 155 00:09:43,316 --> 00:09:45,648 Group B? Yes. Names. 156 00:09:47,587 --> 00:09:49,987 You don't speak English, do you? 157 00:09:50,690 --> 00:09:52,681 And Maria gave you to me. 158 00:09:54,961 --> 00:09:57,725 Luggage this way. And then you get on the bus. 159 00:09:57,830 --> 00:10:00,663 -Excuse me. I'm looking for the bus. -Yeah. 160 00:10:01,701 --> 00:10:03,896 -This is it. -Group B? 161 00:10:05,338 --> 00:10:07,169 -Oh, cool. -Okay. 162 00:10:07,506 --> 00:10:09,701 Hey, Gator Phillips. 163 00:10:09,809 --> 00:10:14,473 -I'm from Florida, the States. -You're traveling alone? 164 00:10:14,947 --> 00:10:18,508 No way, man. I'm gonna meet my girlfriend in Greece. 165 00:10:19,018 --> 00:10:21,043 -We are in Greece. -Now? 166 00:10:23,222 --> 00:10:26,191 Right on. Thanks, man. 167 00:10:26,659 --> 00:10:29,025 -Okay, here you go. -Is this free? 168 00:10:29,128 --> 00:10:30,254 -Yeah. -Whoa! 169 00:10:34,400 --> 00:10:35,389 (GREETS IN GREEK) 170 00:10:35,501 --> 00:10:38,231 Kalimera, everyone. That's Greek for, "Good morning." 171 00:10:38,337 --> 00:10:41,898 Hello, beautiful people. I am Nico. 172 00:10:42,008 --> 00:10:44,909 For you, warm loucoumades. 173 00:10:45,344 --> 00:10:48,336 Oh, I'm so sorry. Wrong bus. 174 00:10:50,082 --> 00:10:52,414 -KIM: Hey, wait a minute... -What the hell? Where's our donuts? 175 00:10:52,518 --> 00:10:53,507 MARC: What a rip! 176 00:10:53,619 --> 00:10:57,487 I'm gonna get... I could get you some later, maybe. I'll look around. 177 00:10:57,590 --> 00:10:58,557 -Yeah... -We should get something. 178 00:10:58,658 --> 00:10:59,625 (SPEAKING GREEK) 179 00:10:59,725 --> 00:11:00,692 Let's go. 180 00:11:01,594 --> 00:11:03,858 I mean, who needs the carbs, right? 181 00:11:03,963 --> 00:11:06,727 Not me. My ankles swell from the wheat. 182 00:11:06,832 --> 00:11:07,799 (GEARS GRINDING) 183 00:11:08,701 --> 00:11:12,432 Okay, you might want to write this down. 184 00:11:13,439 --> 00:11:17,808 In 1834, Athens became the capital of modern Greece. 185 00:11:18,444 --> 00:11:22,403 Now, I'm not just a tour guide. I am a professor of classical history. 186 00:11:22,515 --> 00:11:24,107 MAN 1: Oh, great! Are we gonna have a test now? 187 00:11:24,216 --> 00:11:27,014 So I'm going to teach you all about the architecture 188 00:11:27,119 --> 00:11:29,110 and monuments of ancient Greece. 189 00:11:29,221 --> 00:11:32,156 -Like the propylea. -Which is the word for donuts. 190 00:11:32,258 --> 00:11:33,282 (ALL LAUGHING) 191 00:11:36,262 --> 00:11:38,753 -My name is Georgia. -Louder, please. 192 00:11:38,864 --> 00:11:41,162 -My name is Georgia. -Yes, dear. 193 00:11:41,534 --> 00:11:43,832 I'm Dorcas, Dorcas Wilmore. 194 00:11:44,370 --> 00:11:46,770 And this is my husband, Barnaby. 195 00:11:47,139 --> 00:11:50,597 Oh, I've got everyone a little souvenir. 196 00:11:51,010 --> 00:11:53,604 -To remember our trip together. -ALL: (EXCLAIMING) All right. 197 00:11:53,713 --> 00:11:56,841 -MAN 2: Oh, you shouldn't have. -This must have cost you a shload. 198 00:11:56,949 --> 00:11:58,883 Oh, no, it was nothing. 199 00:11:59,151 --> 00:12:01,915 Hand those around, would you, dear? 200 00:12:03,189 --> 00:12:06,158 Guide, this bus is really stuffy. 201 00:12:06,258 --> 00:12:09,819 -My daughter, Caitlin, needs fresh air. -Okay, no problem. 202 00:12:11,030 --> 00:12:12,793 (SPEAKING GREEK) 203 00:12:13,999 --> 00:12:15,023 (AIR VENTS WHIRRING) 204 00:12:15,134 --> 00:12:16,101 Uh-oh. 205 00:12:16,502 --> 00:12:18,299 (ALL COUGHING) 206 00:12:20,406 --> 00:12:22,431 -Turn it off! -GEORGIA: Oh, my God! 207 00:12:22,541 --> 00:12:24,668 (SHOUTING IN GREEK) 208 00:12:26,645 --> 00:12:28,374 Smells like death. 209 00:12:31,250 --> 00:12:32,877 GEORGIA: Sorry about that. 210 00:12:32,985 --> 00:12:34,885 -Angie? -It's Georgia. 211 00:12:34,987 --> 00:12:38,286 Is the Sasquatch gonna be with us the whole time? 212 00:12:38,991 --> 00:12:41,425 -He's the driver. -What's his name? 213 00:12:41,594 --> 00:12:44,893 Right. Everyone, please say hello to Procopi. 214 00:12:44,997 --> 00:12:47,363 -Hey, Procopi. -Hello, Procopi. 215 00:12:47,733 --> 00:12:49,598 (SPEAKING GREEK) 216 00:12:49,702 --> 00:12:53,160 Oh, I'm sorry. He has a nickname he'd rather be known by. 217 00:12:53,272 --> 00:12:54,398 Poupi. 218 00:12:55,474 --> 00:12:56,600 Did he just say, "Poop"? 219 00:12:56,709 --> 00:12:59,405 Fair suck of the sav, mate, I can't call you Poupi. 220 00:12:59,512 --> 00:13:00,536 What's your last name? 221 00:13:01,914 --> 00:13:03,745 (GEORGIA SPEAKING GREEK) 222 00:13:09,255 --> 00:13:10,620 It's Kakas. 223 00:13:11,624 --> 00:13:12,591 (SNIGGERING) 224 00:13:12,858 --> 00:13:14,985 (ALL LAUGHING) 225 00:13:19,532 --> 00:13:20,521 (SPEAKING GREEK) 226 00:13:20,633 --> 00:13:22,567 They're laughing at your name. 227 00:13:22,868 --> 00:13:24,733 So what? Laughing is good. 228 00:13:28,974 --> 00:13:30,737 (BUS RATTLING) 229 00:13:44,890 --> 00:13:47,518 -Okay! Yeah. -It's hot. 230 00:13:47,626 --> 00:13:48,684 (PEOPLE LAUGHING) 231 00:13:48,794 --> 00:13:51,456 Come, come, come. I love you beautiful people. 232 00:13:51,564 --> 00:13:54,089 GEORGIA: All right, everybody, let's go this way. Come on. 233 00:13:54,200 --> 00:13:58,136 Well, I have an exciting day planned. But, first, listen. 234 00:13:58,237 --> 00:14:02,765 Whenever we stop the bus, whether it be for restrooms or lunch or for touring, 235 00:14:02,875 --> 00:14:06,242 the driver or I will lock the bus. So you can leave whatever you need in there. 236 00:14:06,345 --> 00:14:09,075 Cameras, sweaters, handbags, anything. 237 00:14:09,181 --> 00:14:11,547 -What about sweaters? -Anything. 238 00:14:11,650 --> 00:14:13,174 -Handbags? -Yes. 239 00:14:13,285 --> 00:14:14,752 Cameras, too? 240 00:14:15,154 --> 00:14:18,646 Cameras, too. Anything, anytime, anywhere. 241 00:14:19,625 --> 00:14:23,061 -Anything. -Come on, Barnaby. Come on. 242 00:14:23,162 --> 00:14:27,292 GEORGIA: We are now walking through the tholos. Say it with me? Anyone? 243 00:14:27,399 --> 00:14:30,334 Okay. The Greek word "agora " means a place of gathering, 244 00:14:30,436 --> 00:14:33,303 and in ancient times, this was the heart of Athenian life. 245 00:14:33,405 --> 00:14:35,669 Plato and Socrates taught philosophy here. 246 00:14:35,774 --> 00:14:37,366 -MAN 1: She still talking? -It's hot. 247 00:14:37,476 --> 00:14:38,602 -Yes. -KIM: Where can we get ice cream? 248 00:14:38,711 --> 00:14:40,474 -Is there, like, a mini-mart around here? -If you just... 249 00:14:40,579 --> 00:14:42,843 I thought this was the ancient supermarket. 250 00:14:42,948 --> 00:14:44,540 -If you go back to... -NICO: Come, come. 251 00:14:44,650 --> 00:14:47,414 I have a surprise for you. Look. Hey! 252 00:14:47,720 --> 00:14:50,689 Come, beautiful people. Who wants to be Zeus and Athena? Please, please, come. 253 00:14:50,789 --> 00:14:52,222 -Photo op here. -Look, he's great. 254 00:14:52,324 --> 00:14:53,723 -Come on. -GATOR: Hey, can we do that? 255 00:14:53,826 --> 00:14:56,192 -BIG AL: I wish I was over there. -That's cheesy. 256 00:14:56,295 --> 00:14:57,819 -That's the good group. -I want to take a listen. 257 00:14:57,930 --> 00:15:00,831 There's a god with a camera. He's a very clever god. He invented the camera. 258 00:15:00,933 --> 00:15:01,900 (ALL LAUGH) 259 00:15:02,001 --> 00:15:05,129 All right, we're going to the Temple of Hephaestus now. This way. 260 00:15:05,237 --> 00:15:09,071 It's an exciting chapter in history. Come on, everyone. 261 00:15:09,174 --> 00:15:11,768 BIG AL: I'd rather get my picture taken as Zeus over there. 262 00:15:11,877 --> 00:15:14,573 GEORGIA: It's this way. Come on. I know it's hot. 263 00:15:17,716 --> 00:15:19,775 The Temple of Hephaestus, 264 00:15:19,885 --> 00:15:22,080 -built between 460 and 415... -In the words of Big Kev, love... 265 00:15:22,187 --> 00:15:24,246 -We're excited! -We're excited! 266 00:15:24,356 --> 00:15:26,517 -I'm not sure if they allow beer here. -Okay, I'll finish it off. 267 00:15:26,625 --> 00:15:28,889 -Okay. There's a trash can over there. -At last some excitement. 268 00:15:28,994 --> 00:15:31,292 Built between 460 and 415 B.C... 269 00:15:31,397 --> 00:15:34,366 This place looks just like our Washington, D.C. IHOP. 270 00:15:34,466 --> 00:15:37,196 -No, actually, I'm sure it doesn't. -Hey, Ange, hey, Ange! Ange! 271 00:15:37,336 --> 00:15:40,362 (LAUGHING) Al and his crew could have this place fixed up in a couple of minutes. 272 00:15:40,472 --> 00:15:43,100 Dry wall, new roof, walk-in closets. 273 00:15:43,542 --> 00:15:45,134 -Flip that house! -Flip that house! 274 00:15:45,778 --> 00:15:48,611 (ALL LAUGHING) 275 00:15:48,714 --> 00:15:50,477 That's a joke. I'm sure that's a joke, 276 00:15:50,582 --> 00:15:53,142 because making it new would not make it more beautiful. 277 00:15:53,252 --> 00:15:55,914 The point is, it's ancient. 278 00:15:56,689 --> 00:15:59,522 It's ancient. I mean, look at it. 279 00:16:01,126 --> 00:16:02,889 Isn't it magnificent? 280 00:16:03,629 --> 00:16:08,032 Come this way, beautiful people. Nico puts the gloss into Pangloss. Yes? 281 00:16:08,567 --> 00:16:10,501 Now come around. Please, come around. Thank you. 282 00:16:10,602 --> 00:16:14,003 So come around, please. That's the temple there. 283 00:16:14,106 --> 00:16:16,006 -It's very nice, yes? -WOMAN: Yes. 284 00:16:16,108 --> 00:16:19,168 Enough culture. Now, souvenirs, yes? 285 00:16:19,278 --> 00:16:22,042 Who wants that temple made of soap? 286 00:16:23,148 --> 00:16:25,742 -Temple on a rope, yeah? -Me, please. 287 00:16:26,285 --> 00:16:27,980 No, no, that's not authentic. 288 00:16:28,087 --> 00:16:29,418 -You don't want that. -We like those. 289 00:16:29,521 --> 00:16:32,513 Hey, Group B. You want to come shopping with Nico? 290 00:16:32,624 --> 00:16:34,285 Nico, what are you doing? 291 00:16:34,393 --> 00:16:35,883 No, Group B, you're with me. 292 00:16:35,995 --> 00:16:38,862 I've an hour of shopping scheduled on Day 4. 293 00:16:40,165 --> 00:16:42,258 -MAN 2: This way, hon. -We got everything, my friend. 294 00:16:42,368 --> 00:16:46,270 Come this way, follow the pretty ladies. Hey, beautiful ladies! 295 00:16:46,372 --> 00:16:48,863 Meet back at the bus in 40 minutes. 296 00:16:52,011 --> 00:16:55,003 Standing in the middle of culture and history, 297 00:16:55,614 --> 00:17:00,449 and they want a 50-50 poly-cotton blend T-shirt with a picture of a Trojan horse. 298 00:17:10,195 --> 00:17:12,823 Why am I spending my life showing tourists 299 00:17:12,931 --> 00:17:15,593 gorgeous ancient ruins they care nothing about? 300 00:17:15,701 --> 00:17:20,035 And Pangloss Tours pays lousy. They book the worst hotel rooms. 301 00:17:20,139 --> 00:17:23,540 I don't have any friends here. I actually don't know anybody. 302 00:17:23,642 --> 00:17:26,202 Really, I haven't had sex in forever. 303 00:17:27,546 --> 00:17:29,776 -Forever is a long time. -Yeah. 304 00:17:34,987 --> 00:17:37,114 -You speak English. -Yes. 305 00:17:37,222 --> 00:17:38,712 I do, too. 306 00:17:40,092 --> 00:17:41,491 42 euros. 307 00:17:42,361 --> 00:17:44,852 That's great. Anybody else? 308 00:17:46,398 --> 00:17:51,267 Excellent. Excuse me. Nice to meet you. Excuse me. Bye. 309 00:17:52,971 --> 00:17:55,633 -You must think I'm crazy. -Yes. 310 00:17:56,608 --> 00:17:59,736 Fair enough. Why would you not tell me? 311 00:18:00,112 --> 00:18:04,310 I thought you needed to talk. I have 3 sisters. So talk. 312 00:18:06,452 --> 00:18:08,818 Do you ever question what you're doing with your life? 313 00:18:08,921 --> 00:18:10,821 -No. -What? 314 00:18:11,190 --> 00:18:14,216 -Talk more about the no sex. -I'm good, thanks. 315 00:18:14,827 --> 00:18:17,796 You don't question? Come on, Greece is the land of philosophers. 316 00:18:17,896 --> 00:18:21,354 Yes. But that is their job. My job is to drive the bus. 317 00:18:21,467 --> 00:18:23,230 You know, it pays better. 318 00:18:23,335 --> 00:18:25,530 Come on. You don't have a life plan? 319 00:18:25,637 --> 00:18:27,764 -How do you plan life? -What? 320 00:18:29,641 --> 00:18:32,508 Come on. We'll get some coffee and you can talk. 321 00:18:32,611 --> 00:18:34,238 What? We're working. 322 00:18:34,346 --> 00:18:36,337 Everyone should take the time for a coffee. 323 00:18:36,448 --> 00:18:39,645 That is the typical Greek mentality. 324 00:18:39,985 --> 00:18:42,647 Woman. Where's your kefi? 325 00:18:42,988 --> 00:18:45,081 -I have kefi. I have lots of kefi. -No. 326 00:18:45,190 --> 00:18:47,249 -No, you don't. No. -Yes, I do. 327 00:18:47,359 --> 00:18:50,089 That's why you're so uptight and skinny. 328 00:18:51,396 --> 00:18:52,556 Skinny? 329 00:18:55,267 --> 00:18:57,861 Look, we're late, so no coffee. Hey. 330 00:18:58,003 --> 00:19:00,995 Everybody in Nico's group has nice vacation. 331 00:19:01,340 --> 00:19:02,568 You want to have relation with me? 332 00:19:03,375 --> 00:19:05,434 What's that postcard there? 333 00:19:05,544 --> 00:19:10,106 SHOPKEEPER: Which one? Which side do you want? The one up above or this one? 334 00:19:10,883 --> 00:19:13,078 Oh, that's nice. Good. 335 00:19:16,288 --> 00:19:17,585 Group B! 336 00:19:19,091 --> 00:19:20,388 Group B! 337 00:19:21,026 --> 00:19:22,891 Gather up, Group B. 338 00:19:22,995 --> 00:19:26,260 Well, we're a little behind schedule. A lot. So... 339 00:19:26,365 --> 00:19:28,629 I picked up something that we can eat on the bus. 340 00:19:28,734 --> 00:19:30,998 And it is a special treat. 341 00:19:31,336 --> 00:19:33,167 -What is that? -It's souvlaki. 342 00:19:33,272 --> 00:19:36,400 -It's meat on a stick. -What kind of meat is that? 343 00:19:36,642 --> 00:19:38,041 It looks like poodle. 344 00:19:38,143 --> 00:19:39,167 (ALL GROAN) 345 00:19:39,278 --> 00:19:41,212 -That's not right. -It's not poodle. 346 00:19:41,313 --> 00:19:45,079 Hey. Hey, come to the Hard Rock Cafe. It's very Greek. 347 00:19:45,184 --> 00:19:47,015 -Dude, Hard Rock! -Come! Come on. 348 00:19:47,119 --> 00:19:49,246 Chicken fingers and French fries! 349 00:19:50,889 --> 00:19:52,083 No, no. 350 00:19:53,559 --> 00:19:55,894 I have souvlaki. Why would you want to... That... 351 00:19:55,894 --> 00:19:56,383 I have souvlaki. Why would you want to... That... 352 00:19:56,528 --> 00:19:58,621 Yeah. Get a Greek salad. 353 00:19:59,531 --> 00:20:02,364 Hard Rock. Doesn't sound very Greek to me. 354 00:20:04,937 --> 00:20:09,704 -Hi, it's Caitlin, right? Having fun? -No. 355 00:20:10,876 --> 00:20:13,709 -Well, what are you listening to? -Nothing. 356 00:20:14,146 --> 00:20:17,912 -When are we going to the beach? -That's not on my itinerary. 357 00:20:18,250 --> 00:20:20,241 Of course not. This sucks. 358 00:20:21,720 --> 00:20:23,415 Sorry about that. 359 00:20:23,522 --> 00:20:27,720 My daughter's chronically unhappy. It's not her fault. It's a genetic thing. 360 00:20:27,859 --> 00:20:29,520 Hansdorf syndrome. 361 00:20:30,495 --> 00:20:32,554 Mr. Tullen, I'm so sorry. 362 00:20:43,208 --> 00:20:45,108 GEORGIA: Okay, let's learn some more Greek. 363 00:20:45,210 --> 00:20:49,169 Kalispera, kalispera, everyone. That's Greek for, "Good evening." 364 00:20:49,548 --> 00:20:50,537 (SIGHS) 365 00:20:50,649 --> 00:20:52,116 Can you say it with me? 366 00:20:52,217 --> 00:20:53,707 (ALL MUMBLING IN BROKEN GREEK) 367 00:20:55,754 --> 00:20:58,245 Wow. Are you sure you're not Greek? 368 00:21:27,853 --> 00:21:29,286 Hey, Georgia. 369 00:21:36,495 --> 00:21:40,226 I'm sorry. I got sunblock in my eye. Do you have any drops? 370 00:21:40,565 --> 00:21:41,623 I do. 371 00:21:47,272 --> 00:21:48,762 (ENGINE RATTLING) 372 00:22:00,018 --> 00:22:04,546 NICO: This way, please. Beautiful people. Ladies and gentlemen, this way, please. 373 00:22:04,656 --> 00:22:06,385 What is this place? 374 00:22:06,792 --> 00:22:09,090 Hey, hey, hey, Georgia, Georgia. 375 00:22:09,928 --> 00:22:12,396 -You're staying there? -Aren't you? 376 00:22:12,698 --> 00:22:16,361 No way! Great hotel. Best chain in Greece. 377 00:22:17,569 --> 00:22:19,662 This way, please, Canadians. 378 00:22:20,806 --> 00:22:22,797 Everybody got your luggage? 379 00:22:22,908 --> 00:22:24,808 Wow. What a dump. 380 00:22:26,912 --> 00:22:30,541 Only about 3 at a time are gonna fit in this elevator. 381 00:22:30,782 --> 00:22:34,343 Oh, Al, honey. We gotta get to the room. I'm ovulating. Like, now. 382 00:22:34,453 --> 00:22:38,412 Kimmy, you know I can't perform on command like that. That's not natural. 383 00:22:39,925 --> 00:22:41,256 Get into them. It's duck's guts. 384 00:22:41,360 --> 00:22:44,022 Crack open a tinny, love. After all that yakking, you must be bloody thirsty. 385 00:22:44,696 --> 00:22:45,958 Actually, I'm a lightweight. 386 00:22:46,064 --> 00:22:49,625 One drink and I'm looking for a bellman to make out with. 387 00:22:50,902 --> 00:22:53,530 -That was a joke. -You're not funny. 388 00:22:54,106 --> 00:22:55,437 I've heard. 389 00:22:55,540 --> 00:22:57,474 (ALL CHATTERING) 390 00:22:59,111 --> 00:23:01,944 Just a converter? Yeah, that's no problem at all. 391 00:23:02,047 --> 00:23:04,242 Okay, I can get you water, and do you need anything? 392 00:23:05,450 --> 00:23:06,417 (ELEVATOR DINGS) 393 00:23:06,518 --> 00:23:07,644 Here we go. Okay. 394 00:23:07,753 --> 00:23:10,187 Come on, Barnaby. That's right. In you go. 395 00:23:10,288 --> 00:23:11,778 There you go. 396 00:23:12,491 --> 00:23:13,458 (ELEVATOR DINGS) 397 00:23:41,253 --> 00:23:42,413 (EXCLAIMS IN GREEK) 398 00:23:42,521 --> 00:23:43,488 (SPEAKING GREEK) 399 00:23:43,588 --> 00:23:46,148 Your elevator is broken. 400 00:23:47,392 --> 00:23:48,882 Anthony Quinn. 401 00:23:58,904 --> 00:24:00,997 We have to take the stairs. 402 00:24:03,308 --> 00:24:05,742 -Why? -Because it's Greece. 403 00:24:09,014 --> 00:24:11,744 In the movie Zorba the Greek, the scene where Alan Bates and Anthony Quinn 404 00:24:11,850 --> 00:24:15,217 have just lost all their life savings. What do they do? They dance. 405 00:24:17,322 --> 00:24:20,348 That's the way this whole country works. Or doesn't. 406 00:24:20,459 --> 00:24:21,687 If the shower doesn't work... 407 00:24:21,793 --> 00:24:22,817 (SCREAMS) 408 00:24:22,928 --> 00:24:24,054 I'm sorry. 409 00:24:24,930 --> 00:24:25,988 ...they dance. 410 00:24:26,097 --> 00:24:28,531 Or you want a little privacy, 411 00:24:28,800 --> 00:24:29,767 (BOTH SCREAM) 412 00:24:29,868 --> 00:24:30,835 (EXCLAIMS) 413 00:24:31,703 --> 00:24:33,034 they dance. 414 00:24:33,472 --> 00:24:37,465 I'm very sorry. I'm very sorry. Not that sorry. 415 00:24:38,009 --> 00:24:40,477 Or, God forbid, the toilet breaks... 416 00:24:42,814 --> 00:24:44,839 Oh, flapjacks. 417 00:24:44,950 --> 00:24:46,679 ...you get the Greek philosophy. 418 00:24:46,785 --> 00:24:48,912 (IN GREEK ACCENT) "Relax, pee outside. 419 00:24:49,020 --> 00:24:51,955 "Maybe it is your destiny to write a poem about the sky." 420 00:24:52,824 --> 00:24:54,621 And then they dance. 421 00:24:56,228 --> 00:25:00,858 You know, Greece was a happening place 2,500 years ago. 422 00:25:01,266 --> 00:25:04,201 It was the birthplace of art and democracy and philosophy. 423 00:25:04,302 --> 00:25:06,668 And then they discovered the nap. 424 00:25:06,838 --> 00:25:08,499 (PANTING) 425 00:25:13,578 --> 00:25:17,344 This country's disregard for rules and order is just sloppy. 426 00:25:20,952 --> 00:25:23,785 What is with this hair? Is it a full moon? 427 00:25:26,992 --> 00:25:32,555 You know, you've all just got to get your act together and stop dancing. 428 00:25:34,699 --> 00:25:35,688 (GROANS) 429 00:25:35,800 --> 00:25:38,291 Where's my fleabag of a room? 430 00:25:45,143 --> 00:25:46,474 It's fixed. 431 00:25:54,486 --> 00:25:55,544 Yeah. 432 00:26:05,163 --> 00:26:06,130 (SIGHS) 433 00:26:11,636 --> 00:26:12,603 (EXCLAIMS IN PAIN) 434 00:26:32,457 --> 00:26:34,357 (KNOCKING AT DOOR) 435 00:26:34,459 --> 00:26:35,687 Now what? 436 00:26:38,897 --> 00:26:39,864 (PHONE RINGS) 437 00:26:41,933 --> 00:26:44,367 -Maria! -Georgia, darling. 438 00:26:44,469 --> 00:26:46,096 I'm up to my ears in work here. 439 00:26:46,204 --> 00:26:49,640 Greece has the most beautiful accommodation. 440 00:26:49,741 --> 00:26:50,935 (TOILET FLUSHING) 441 00:26:51,076 --> 00:26:53,044 Like, first-class hotels with, like, 442 00:26:53,144 --> 00:26:54,975 your own swimming pool in your room. 443 00:26:55,080 --> 00:26:57,275 How do you find these crappy joints? 444 00:26:57,382 --> 00:26:58,974 Lucky I find somewhere. 445 00:26:59,084 --> 00:27:01,314 Yeah, you try finding a hotel on the budget. 446 00:27:01,419 --> 00:27:02,613 Maria... 447 00:27:08,860 --> 00:27:10,487 Dear Maria, 448 00:27:11,963 --> 00:27:16,229 you are my only friend in Greece. And you bite the big one. 449 00:27:17,469 --> 00:27:19,027 After this tour, 450 00:27:23,008 --> 00:27:24,202 I quit. 451 00:27:27,078 --> 00:27:28,545 Love, Georgia. 452 00:27:29,581 --> 00:27:30,946 (ELECTRIC SAW BUZZING) 453 00:27:33,318 --> 00:27:36,253 Breakfast is on negative one, down one floor. 454 00:27:36,554 --> 00:27:37,816 Oh, cool. 455 00:27:42,761 --> 00:27:45,662 Would you please mail this for me? Certified. 456 00:27:46,765 --> 00:27:51,395 -I am on my coffee break. -Of course. Look, I have to go. 457 00:28:00,445 --> 00:28:02,572 (GREETING IN GREEK) 458 00:28:09,154 --> 00:28:12,214 -11 euros. -What? That's like $20. 459 00:28:13,024 --> 00:28:17,757 You know, there are other ways to pay. 460 00:28:30,842 --> 00:28:32,571 Does that ever work? 461 00:28:33,745 --> 00:28:37,237 How many women have actually slept with you for postage? 462 00:28:40,418 --> 00:28:41,476 4. 463 00:28:42,387 --> 00:28:43,354 Oh. 464 00:28:44,289 --> 00:28:45,756 I'll just pay. 465 00:28:50,095 --> 00:28:52,086 (GREEK SONG PLA YING) 466 00:29:12,751 --> 00:29:13,718 (GROANS IN DISGUST) 467 00:29:16,454 --> 00:29:19,787 So we have here a beautiful church. It's very Greek. 468 00:29:20,125 --> 00:29:23,993 But you have ice creams, so we skip. Yes? 469 00:29:24,095 --> 00:29:25,653 -ALL: Yeah. -Okay, souvenirs, yes? 470 00:29:25,764 --> 00:29:27,561 ALL: (EXCITEDLY) Yeah! NICO: You like the vacation so far? 471 00:29:27,899 --> 00:29:30,299 GEORGIA:...rocks cut in the Byzantine era. 472 00:29:31,636 --> 00:29:34,730 There are references to this church in a very old document 473 00:29:34,839 --> 00:29:37,239 called the Praktikon of Athens. 474 00:29:37,342 --> 00:29:39,742 Take a glance and look around at some of the murals. 475 00:29:39,844 --> 00:29:44,406 The oldest parts of St. Marina's date back to the 11th to 12th century B.C. 476 00:29:47,252 --> 00:29:48,820 (SPEAKING SPANISH) 477 00:29:48,820 --> 00:29:49,115 (SPEAKING SPANISH) 478 00:29:49,220 --> 00:29:52,815 Anybody else want a pamphlet? Anybody? Want a pamphlet? 479 00:29:53,625 --> 00:29:55,525 Yes. Of course not. 480 00:29:55,627 --> 00:29:58,027 BIG AL: Kimmy, do you see what I see? 481 00:29:58,229 --> 00:29:59,526 (EXCLAIMING) 482 00:30:01,833 --> 00:30:05,360 That would be a great place for snacks in the rec room. 483 00:30:07,272 --> 00:30:10,799 -Do you think it's for sale? -Everything's got its price. 484 00:30:11,376 --> 00:30:13,469 Let's go find that preacher. 485 00:30:14,512 --> 00:30:16,377 I think they call him a rabbi here. 486 00:30:16,481 --> 00:30:18,915 We have to have photographs so people will believe we were here. 487 00:30:19,017 --> 00:30:20,814 Who won't believe we were here? 488 00:30:20,919 --> 00:30:23,217 Well, Donald and Peggy for a start. What? 489 00:30:23,321 --> 00:30:25,585 Why don't you all get in there? 490 00:30:25,690 --> 00:30:27,248 Oh, that's very good of you. Thank you very much. 491 00:30:27,358 --> 00:30:28,347 IRV: You're welcome. 492 00:30:28,459 --> 00:30:29,687 MR. TULLEN: He's going to take our photograph. 493 00:30:29,794 --> 00:30:31,489 IRV: Okay, here we go. 494 00:30:33,031 --> 00:30:36,523 1, 2, 3. 495 00:30:37,468 --> 00:30:40,028 4, 5, 6... 496 00:30:40,138 --> 00:30:41,469 Sorry, how high are you going? 497 00:30:41,573 --> 00:30:44,667 I'm going to keep counting until the kid cracks a smile. 498 00:30:44,776 --> 00:30:48,143 Forgot where I left off. Gotta start again. 499 00:30:48,680 --> 00:30:49,874 1, 2... 500 00:30:49,981 --> 00:30:52,347 Just take the picture, you idiot. 501 00:30:56,654 --> 00:30:58,417 There you go, kiddo. 502 00:30:58,523 --> 00:30:59,490 (WHISTLING) 503 00:31:01,092 --> 00:31:02,559 Oh, my God! 504 00:31:03,361 --> 00:31:04,623 DR. TULLEN: Georgia! 505 00:31:06,731 --> 00:31:09,256 Hey, Poupi, if anybody's looking... When did you shave? 506 00:31:09,367 --> 00:31:13,269 -Never mind. I'm not here, okay? I'm just... -Georgia. Georgia. 507 00:31:13,371 --> 00:31:15,635 I cannot put up with that twit any longer. 508 00:31:15,740 --> 00:31:18,504 -Why not? I have to. -Now you're being rude. 509 00:31:18,610 --> 00:31:21,977 Yes, fine, I'm rude and boring and not funny. Yes, I know! 510 00:31:22,080 --> 00:31:25,880 If you keep that tone with me, I shall be forced to call your superiors. 511 00:31:25,984 --> 00:31:27,713 Okay, you know what? 512 00:31:27,819 --> 00:31:30,219 If you have a grievance, use these. 513 00:31:30,321 --> 00:31:33,347 -Your evaluation forms. Take one. -Don't think I won't. 514 00:31:33,458 --> 00:31:35,517 GEORGIA: I usually hand these out at the end of the trip. 515 00:31:35,627 --> 00:31:38,152 But this will give you 4 more days to complain about me. 516 00:31:38,263 --> 00:31:40,288 Hey, hand them out to everybody. 517 00:31:40,398 --> 00:31:42,423 What's Greek for "bipolar"? 518 00:31:42,533 --> 00:31:43,500 (ALL LAUGHING) 519 00:31:44,836 --> 00:31:48,363 Hey. Enough. Your jokes aren't funny. 520 00:31:51,009 --> 00:31:54,775 You know, my wife and I have taken tours for 20 years. 521 00:31:55,346 --> 00:31:58,076 This one, gotta be the worst. 522 00:31:58,182 --> 00:31:59,581 Here we go again. Yeah, yeah, 523 00:31:59,684 --> 00:32:03,211 -I know, yeah, I stink, I wrecked Greece. -It's the worst because my wife is not here. 524 00:32:03,321 --> 00:32:05,687 -And it's just not the same. -Well, you know what? If I were her, 525 00:32:05,823 --> 00:32:07,347 I wouldn't be here with you, either. 526 00:32:07,458 --> 00:32:10,621 I'm sure she's spending her vacation somewhere... 527 00:32:22,407 --> 00:32:23,931 I'm so sorry. 528 00:32:44,395 --> 00:32:47,125 You know what? I think we should just go shopping. 529 00:32:47,231 --> 00:32:50,758 -Lovely. Just what we wanted, wasn't it? -Okay. 530 00:32:51,469 --> 00:32:53,801 DORCAS: Nice bit of shopping. DR. TULLEN: I can finish this later. 531 00:32:54,238 --> 00:32:56,934 -I know a good place for shopping. -Fine. 532 00:33:00,912 --> 00:33:02,641 Look at this stuff. 533 00:33:04,282 --> 00:33:05,874 No, no, no. 534 00:33:10,355 --> 00:33:11,322 Peekaboo! 535 00:33:15,760 --> 00:33:16,727 Do you like the gold? 536 00:33:17,528 --> 00:33:18,517 I love that. 537 00:33:18,629 --> 00:33:22,929 She doesn't have any arms so she makes up for it by showing her breasts, honey. 538 00:33:23,034 --> 00:33:24,023 Really? 539 00:33:27,271 --> 00:33:29,102 (LAUGHING) 540 00:33:32,610 --> 00:33:34,441 GATOR: Eat hearty, men. 541 00:33:34,545 --> 00:33:38,037 -For tonight we dine in Greece! -BOTH: In Greece! 542 00:33:39,717 --> 00:33:41,207 (EXCLAIMING) 543 00:33:45,223 --> 00:33:47,248 -What was his name? -Who? 544 00:33:48,593 --> 00:33:50,458 When it's over, some women cut their hair. 545 00:33:50,561 --> 00:33:52,529 Some women run away to Greece. So... 546 00:33:52,630 --> 00:33:55,758 I did not move to Greece because of some man. 547 00:33:56,601 --> 00:33:59,069 -Why? Who'd you shave for? -GATOR: Georgia! 548 00:34:00,038 --> 00:34:01,164 Georgia, come here, come here, come here! 549 00:34:01,272 --> 00:34:03,763 I don't think I like what's going on around here. 550 00:34:03,875 --> 00:34:06,070 (SHOUTING IN GREEK) 551 00:34:06,177 --> 00:34:08,270 Georgia! We need you. Just, real... We need you! 552 00:34:08,379 --> 00:34:10,745 -Okay. -What did you call my wife? 553 00:34:11,516 --> 00:34:12,744 What's going on? What's going on? 554 00:34:12,850 --> 00:34:17,082 Look, this guy here is charging everybody else one price for the dingle nut 555 00:34:17,188 --> 00:34:21,022 and he's charging me and my wife 2 extra euros. That's what, fellow. 556 00:34:21,125 --> 00:34:22,615 It's just cultural interaction. 557 00:34:22,727 --> 00:34:26,219 He offers you a price and then he expects you to offer him a price back. 558 00:34:26,330 --> 00:34:28,730 You know, it's just... It's called bargaining. 559 00:34:28,833 --> 00:34:31,666 -It's called "rip-off." -Thank you very much. 560 00:34:31,769 --> 00:34:33,999 (SPEAKING GREEK) 561 00:34:34,105 --> 00:34:36,630 -What did he just call me? -No, no, no. He wants me to translate. 562 00:34:36,741 --> 00:34:37,708 (SPEAKING GREEK) 563 00:34:37,809 --> 00:34:41,540 You fat tourists. 564 00:34:41,646 --> 00:34:43,307 My tourist friends. 565 00:34:43,414 --> 00:34:45,939 I could give you idiots 566 00:34:46,050 --> 00:34:48,484 authentic Greek items made by my grandmother. 567 00:34:48,586 --> 00:34:52,784 He could give you handmade authentic items made by his grandmother. 568 00:34:53,091 --> 00:34:56,458 But you dummies want this cheap crap. 569 00:34:56,561 --> 00:34:58,028 You have good taste. 570 00:34:58,129 --> 00:35:00,063 This junk is made in Korea. 571 00:35:00,164 --> 00:35:01,392 Things are made in Corinth. 572 00:35:01,499 --> 00:35:02,989 By prisoners. 573 00:35:03,101 --> 00:35:04,534 By friends. 574 00:35:04,635 --> 00:35:05,829 For you, I'll double the price. 575 00:35:05,937 --> 00:35:07,165 I can make you a good price. 576 00:35:07,271 --> 00:35:09,967 Yeah, that's what we want right there, fellow. 577 00:35:10,074 --> 00:35:12,508 And to your guide, a kickback. 578 00:35:12,610 --> 00:35:13,599 What? 579 00:35:13,711 --> 00:35:15,941 Kick back and enjoy your stay. 580 00:35:16,514 --> 00:35:17,742 -Okay? -Okay. 581 00:35:17,849 --> 00:35:18,816 How much do you want for it? 582 00:35:18,916 --> 00:35:20,144 20 euros. 583 00:35:20,251 --> 00:35:21,275 20 euros. 584 00:35:21,385 --> 00:35:23,910 -Is that good? -Yeah, now that sounds more reasonable. 585 00:35:24,021 --> 00:35:25,181 -Okay. -Okay. 586 00:35:25,289 --> 00:35:26,654 Okay. Okay. 587 00:35:28,826 --> 00:35:30,293 (KIM EXCLAIMING) 588 00:35:34,432 --> 00:35:36,866 -Nobody touches Big Al's hottie. -Thank you. 589 00:35:36,968 --> 00:35:38,868 -BIG AL: Dirty greaseball. -Bye. 590 00:35:41,272 --> 00:35:43,035 How much are these? 591 00:35:43,141 --> 00:35:47,510 Oh, good heavens. They're far too expensive. Can't possibly afford that. 592 00:35:54,285 --> 00:35:57,083 Oh, yeah, we're getting checked out, dude. 593 00:35:57,455 --> 00:36:00,015 -Really? -Yeah, the Spanish divorcees. 594 00:36:00,925 --> 00:36:05,021 It's only a matter of time before they start coming around. Hello. 595 00:36:06,230 --> 00:36:08,164 -Dude, behind you. -What? 596 00:36:09,634 --> 00:36:12,728 They're checking out the community shower thing. 597 00:36:14,205 --> 00:36:16,366 It's like 4th of July at Elton John's house. 598 00:36:16,474 --> 00:36:18,408 Okay. They want a show? 599 00:36:18,509 --> 00:36:21,945 Let's show the Spaniards a little American showmanship. 600 00:36:32,390 --> 00:36:34,620 (GRUNTING) 601 00:36:36,327 --> 00:36:37,294 (GIGGLING) 602 00:36:42,967 --> 00:36:45,993 It doesn't count if you're on vacation, right? 603 00:36:49,140 --> 00:36:51,836 What is it with tourists and ice cream? 604 00:36:51,943 --> 00:36:55,504 They had some this morning, then again after lunch, 605 00:36:56,113 --> 00:36:59,708 and now again with the $4 cones. I don't get it. You, too? 606 00:37:02,153 --> 00:37:05,054 -No, thank you. -This for you to give to him. 607 00:37:13,130 --> 00:37:14,461 Okay, fine. 608 00:37:24,375 --> 00:37:26,240 I sort of got you this. 609 00:37:27,778 --> 00:37:29,609 Thanks, but no thanks. 610 00:37:36,020 --> 00:37:37,510 That is tasty. 611 00:37:53,671 --> 00:37:55,832 I'm sorry about this morning. 612 00:38:01,345 --> 00:38:04,872 You know, I was a much nicer guy when my wife was alive. 613 00:38:06,584 --> 00:38:08,518 She died 3 years ago. 614 00:38:09,820 --> 00:38:13,847 She used to say to me, "They don't know you're kidding, Irv." 615 00:38:16,093 --> 00:38:20,496 She would say, "You're not as funny as you think you are," just like you. 616 00:38:22,266 --> 00:38:24,666 It's nice you had a good marriage. 617 00:38:25,102 --> 00:38:26,763 We fought every day. 618 00:38:27,705 --> 00:38:30,333 I took her to Egypt. We fought all day 619 00:38:30,775 --> 00:38:35,872 about whether the pyramids were "majestic" or "magnificent." 620 00:38:35,980 --> 00:38:37,504 (CHUCKLING) 621 00:38:38,783 --> 00:38:40,216 It was magic. 622 00:38:42,553 --> 00:38:44,350 28 years. 623 00:38:45,423 --> 00:38:49,689 I woke up every day smiling. 624 00:38:51,095 --> 00:38:54,155 -I could live with that. -You got the potential. 625 00:38:54,765 --> 00:38:58,929 All you gotta do is let it happen. You know, relax. Open up. 626 00:39:00,137 --> 00:39:03,197 -I'm open. -You're open? Look at you. 627 00:39:03,974 --> 00:39:07,034 You're as tight as my Aunt Gladys' ass. 628 00:39:08,012 --> 00:39:10,742 -Hey. -(INHALES) Open up. Open. 629 00:39:10,848 --> 00:39:11,815 (EXHALES) 630 00:39:12,883 --> 00:39:16,842 -Be alert. Be like... -Like this. Like this? 631 00:39:18,122 --> 00:39:20,556 Okay. I'm open, yay! 632 00:39:21,759 --> 00:39:23,158 Oh, no, no! 633 00:39:24,128 --> 00:39:26,790 Come on, Irv, look what you made me do. 634 00:39:27,798 --> 00:39:28,787 (LAUGHING) 635 00:39:28,899 --> 00:39:32,232 -GEORGIA: Okay, that's a keeper. -Okay. So here's what we do. 636 00:39:32,336 --> 00:39:35,567 You get some kerosene. You pour it on the stain. 637 00:39:35,673 --> 00:39:37,698 -Yeah. -Keep it there for about an hour. 638 00:39:37,808 --> 00:39:38,797 Mmm-hmm. 639 00:39:38,909 --> 00:39:42,380 And then you light that sucker on fire and buy something nice. 640 00:39:42,380 --> 00:39:43,278 And then you light that sucker on fire and buy something nice. 641 00:39:43,948 --> 00:39:46,542 All right. I have to gather the group. 642 00:39:47,952 --> 00:39:50,443 -We're good? -We're better. 643 00:39:52,289 --> 00:39:53,347 Okay. 644 00:39:56,193 --> 00:39:58,627 Group B! Group B, everybody. 645 00:39:59,130 --> 00:40:03,191 Everybody. I hope everyone enjoyed their ice cream. I ate some. I'm wearing some. 646 00:40:03,300 --> 00:40:05,894 Let's get on the bus and sweat it off. 647 00:40:06,771 --> 00:40:09,205 Has anybody seen Dorcas? Anybody? 648 00:40:09,540 --> 00:40:11,735 All right. We'll wait for her. 649 00:40:25,456 --> 00:40:29,483 I'd like to apologize for my unprofessional attitude this morning. 650 00:40:29,794 --> 00:40:34,026 Have you ever had one of those days? Actually, it's been about a year. 651 00:40:34,331 --> 00:40:36,094 -Yes, Irv. -Me, too. 652 00:40:36,634 --> 00:40:40,468 I would like to apologize to everybody. It was my medication. 653 00:40:40,571 --> 00:40:43,301 I take Preparation H, 'cause I'm an asshole. 654 00:40:43,407 --> 00:40:44,999 (ALL LAUGH) 655 00:40:45,109 --> 00:40:47,737 DORCAS: Wait for me. Thank you, Georgie. 656 00:40:47,878 --> 00:40:52,076 I'm the last one. Okay, Poupi, let's go. Ooh! I'm spent! 657 00:40:53,317 --> 00:40:55,376 I got these for you, girls. 658 00:40:56,187 --> 00:41:00,123 -It's too much. -No. They cost nothing. 659 00:41:01,759 --> 00:41:04,057 (SPEAKING GREEK) 660 00:41:07,531 --> 00:41:09,260 Drive, Poupi, drive! 661 00:41:16,740 --> 00:41:19,800 Hey! Who's seen the Olympics on TV? 662 00:41:23,180 --> 00:41:26,911 Well, we're going to Olympia, the site of the very first Olympics. 663 00:41:27,017 --> 00:41:29,679 The ancient games began in 776 B.C. 664 00:41:30,254 --> 00:41:32,154 Now, all through the era of the Pisatans... 665 00:41:32,256 --> 00:41:35,453 Flapjack, you want to race me Michael Johnson style? 666 00:41:35,559 --> 00:41:37,959 ...the Olympic games took place every 5 years. 667 00:41:39,196 --> 00:41:40,527 Here's something interesting. 668 00:41:40,631 --> 00:41:44,362 Until they were abolished from 393 until 426 A.D. 669 00:41:45,436 --> 00:41:47,199 And then in 1896... 670 00:41:49,006 --> 00:41:52,066 Well, that's about the year I started to stink. 671 00:42:07,224 --> 00:42:10,523 I know every fact and every figure about this place. 672 00:42:10,928 --> 00:42:14,056 I mean, I love it here. And they just want to have fun. 673 00:42:14,164 --> 00:42:16,689 And I get it, but I don't know how to make this job fun. 674 00:42:16,800 --> 00:42:19,564 Well, if you call it a job, it ain't fun. 675 00:42:20,104 --> 00:42:24,165 I mean, look at porn stars. They get to schtup all day. They should be happy. 676 00:42:24,275 --> 00:42:26,937 You never hear about a happy porn star. 677 00:42:27,044 --> 00:42:30,138 I had the best job in the whole world. 678 00:42:31,215 --> 00:42:32,204 (LAUGHING) 679 00:42:32,316 --> 00:42:34,079 You were a porn star? 680 00:42:37,821 --> 00:42:40,915 -No, really, were you? -I was an ice-cream taster. 681 00:42:41,025 --> 00:42:43,960 -Get out. -35 years. 682 00:42:44,595 --> 00:42:48,292 -I wish I had that job. -That's what my friends used to say. 683 00:42:49,033 --> 00:42:53,060 But then Elinor got sick. 684 00:42:55,372 --> 00:42:57,772 I had to take care of her and... 685 00:42:58,943 --> 00:43:01,434 She always wanted to come to Greece. 686 00:43:05,950 --> 00:43:10,444 Hey. Yesterday, I quit. This is my last tour. 687 00:43:13,958 --> 00:43:16,859 Well, it's my last tour, too. 688 00:43:16,961 --> 00:43:18,929 (LAUGHS) 689 00:43:20,764 --> 00:43:25,701 Georgie! How did these columns fall over? 690 00:43:26,236 --> 00:43:28,704 Well, there were 2 earthquakes in the 5th and 6th century... 691 00:43:28,806 --> 00:43:29,773 (IRV CLEARING THROAT) 692 00:43:31,809 --> 00:43:35,870 The columns fell over from the incredible pull of Ulysses' love. 693 00:43:36,280 --> 00:43:37,269 (LAUGHS) Oh! 694 00:43:37,381 --> 00:43:39,246 Isn't that sweet? 695 00:43:42,386 --> 00:43:44,115 -Better. -Better? 696 00:43:44,221 --> 00:43:46,712 Looks like a short stack fell over. 697 00:43:47,224 --> 00:43:48,748 Come on, Barnaby. 698 00:43:55,933 --> 00:43:58,868 GEORGIA: Hey, does everybody know about the Olympic torch? 699 00:43:58,969 --> 00:44:00,493 This way. Come on, this way. 700 00:44:00,604 --> 00:44:04,165 Okay. That flame that you saw being passed around the world 701 00:44:04,274 --> 00:44:07,072 is first lit by a reflection from the sun. 702 00:44:07,778 --> 00:44:11,214 All right, now, this is the palestra. 703 00:44:11,982 --> 00:44:14,780 This is where the athletes would wrestle. 704 00:44:14,885 --> 00:44:15,852 (EXCLAIMS) 705 00:44:24,528 --> 00:44:26,621 (CHEERING) 706 00:44:34,271 --> 00:44:35,465 What? 707 00:44:35,572 --> 00:44:38,735 Do you need anything? Medicine or anything at all? 708 00:44:39,109 --> 00:44:40,576 Doing okay? Hey! 709 00:44:43,113 --> 00:44:46,640 -You really are listening to nothing. -The battery died. 710 00:44:47,317 --> 00:44:49,148 We forgot the charger. 711 00:44:50,688 --> 00:44:52,280 This trip sucks. 712 00:44:53,424 --> 00:44:54,618 Caitlin? 713 00:44:56,260 --> 00:44:58,956 It's okay. And I understand. 714 00:44:59,730 --> 00:45:02,392 -What is it you understand? -Oh, well... 715 00:45:03,033 --> 00:45:05,501 -The genetic thing. -What thing? 716 00:45:06,103 --> 00:45:08,571 Sorry, your husband told me about the thing 717 00:45:08,672 --> 00:45:11,038 that makes your daughter prickly. 718 00:45:12,042 --> 00:45:13,737 Hansdorf syndrome. 719 00:45:17,514 --> 00:45:22,008 Hansdorf is my maiden name. 720 00:45:24,154 --> 00:45:25,348 (LAUGHS AWKWARDLY) 721 00:45:27,091 --> 00:45:28,922 That's a coincidence. 722 00:45:30,160 --> 00:45:31,320 DR. TULLEN: Stuart. 723 00:45:31,562 --> 00:45:33,689 How dare you insult me in front of that woman? 724 00:45:33,797 --> 00:45:35,230 It was a joke, dear. Good heavens! 725 00:45:35,332 --> 00:45:37,527 -DR. TULLEN: How could you possibly say... -Why don't you just lighten up? 726 00:46:00,390 --> 00:46:03,325 Beautiful ladies, don't forget to smash the plates. 727 00:46:03,427 --> 00:46:05,019 -Yeah? -Very Greek. 728 00:46:05,129 --> 00:46:06,892 GEORGIA: Everybody. Everybody. 729 00:46:07,264 --> 00:46:10,097 The newspaper says it's gonna rain tomorrow. 730 00:46:12,102 --> 00:46:13,364 And the good part is? 731 00:46:13,470 --> 00:46:16,371 If we all think good thoughts, maybe we'll get some nice weather. 732 00:46:16,473 --> 00:46:17,565 Are you listening, God? 733 00:46:17,674 --> 00:46:20,268 You don't have to shout, I'm sitting right here. 734 00:46:20,377 --> 00:46:24,677 (SINGING) Blue skies shining on me 735 00:46:26,383 --> 00:46:27,350 1, 2, 3! 736 00:46:27,451 --> 00:46:28,418 (EXCLAIMS IN GREEK) 737 00:46:29,586 --> 00:46:30,610 No! 738 00:46:31,088 --> 00:46:32,385 -Here you go. -Come on! 739 00:46:32,489 --> 00:46:34,423 No, no, no! 740 00:46:35,559 --> 00:46:39,427 I'm ever so sorry, but that Nico said it was a Greek tradition. 741 00:46:40,230 --> 00:46:42,289 -It's okay. -Okay. 742 00:46:43,167 --> 00:46:44,156 (CHEERING) 743 00:46:44,268 --> 00:46:46,395 Kimmy, stop doing the dishes and get over here. 744 00:46:46,503 --> 00:46:48,835 Sue, bung your Khy Pass over here, have a crack at the foosball. 745 00:46:48,939 --> 00:46:51,066 (SPEAKING GREEK) 746 00:46:51,175 --> 00:46:53,837 -10 euros. -Don't worry. Leave it to me. 747 00:46:57,047 --> 00:47:01,450 I say, that was ever such fun. We did enjoy it. You are wonderful. 748 00:47:01,552 --> 00:47:04,316 Hello. Hello, lovely lady. Thank you. 749 00:47:05,055 --> 00:47:06,454 Silly twit. 750 00:47:10,861 --> 00:47:14,592 Dorcas, here's the deal. You gotta stop with the stealing. 751 00:47:15,532 --> 00:47:18,194 -I'm sorry. -Okay. Okay. 752 00:47:19,803 --> 00:47:24,035 Okay. You're a lovely woman. I really don't mean to judge in any way. 753 00:47:24,441 --> 00:47:26,238 It's just that people are going to start to notice... 754 00:47:26,343 --> 00:47:29,176 That's my cell phone. And somehow, you got it out of here. 755 00:47:29,279 --> 00:47:31,975 I just want to ask... Wow! You're good. 756 00:47:34,117 --> 00:47:36,108 Actually, it was only 10. 757 00:47:36,386 --> 00:47:39,184 Well, waste not, want not, is what I say. 758 00:47:39,489 --> 00:47:40,786 All right. 759 00:47:43,961 --> 00:47:49,957 (SINGING) Nothing but blue skies from now on 760 00:47:52,035 --> 00:47:54,401 I wish I could be happy like you. 761 00:47:54,705 --> 00:47:57,173 God, you've gotta get more sex. 762 00:47:57,741 --> 00:48:00,710 -Irv... -I'm sorry, but what is it with you? 763 00:48:00,811 --> 00:48:02,711 Don't you have a boyfriend? 764 00:48:02,813 --> 00:48:04,974 I'm on a tour bus, like, 6 days a week. 765 00:48:05,082 --> 00:48:08,848 Well, you gotta get in touch with your wild thing. 766 00:48:10,854 --> 00:48:13,652 I think we can get in here and just touch on everything... 767 00:48:13,757 --> 00:48:17,056 Actually, there's someone I'm kind of interested in. 768 00:48:17,794 --> 00:48:19,125 At the bar. 769 00:48:22,399 --> 00:48:24,424 -Yes. -Really? 770 00:48:24,534 --> 00:48:25,831 Go for it. 771 00:48:35,212 --> 00:48:38,147 Just make sure it's zoned for a parking lot. 772 00:48:40,250 --> 00:48:41,217 (GROANS) 773 00:48:42,185 --> 00:48:43,675 I like daisies. 774 00:48:45,455 --> 00:48:47,150 I'll call you back. 775 00:48:47,357 --> 00:48:48,619 So do I. 776 00:48:49,359 --> 00:48:51,293 2 Metaxa tonics, Nick. 777 00:48:51,395 --> 00:48:51,795 So you work at an IHOP? 778 00:48:51,795 --> 00:48:53,262 So you work at an IHOP? 779 00:48:53,964 --> 00:48:56,728 Yeah, well, I mean, that makes it sound like I'm a waiter, you know. 780 00:48:56,833 --> 00:48:59,233 I'm the number one corporate representative for IHOP. 781 00:48:59,336 --> 00:49:01,861 I sold 100 franchises last year. 782 00:49:01,972 --> 00:49:05,499 We're expanding Ohio, if you're looking for an investment. 783 00:49:05,609 --> 00:49:07,668 How do we say, "Cheers"? 784 00:49:08,445 --> 00:49:10,037 We say, "ya mas, to our health." 785 00:49:10,647 --> 00:49:11,614 (TOASTS IN GREEK) 786 00:49:15,552 --> 00:49:18,487 So what do you do for fun? 787 00:49:18,855 --> 00:49:20,083 For fun? 788 00:49:22,726 --> 00:49:23,852 Syrup. 789 00:49:25,562 --> 00:49:28,292 I collect vintage syrups. 790 00:49:29,266 --> 00:49:33,760 Yeah. Some people are into art or wines, you know. 791 00:49:33,870 --> 00:49:36,998 I'm into vintage syrups. Not too old. When you say "vintage," 792 00:49:37,107 --> 00:49:40,042 you think, "Oh, my God, the guy's drinking syrup from 1912." 793 00:49:40,143 --> 00:49:42,668 No. The oldest I have is 1948. 794 00:49:42,779 --> 00:49:45,907 So it's post-war, but it's still really special. 795 00:49:46,083 --> 00:49:49,712 I mean, it's still edible. You can pote it. It's potent, potable? Potable? 796 00:49:49,820 --> 00:49:50,809 I never watch Jeopardy! 797 00:49:50,921 --> 00:49:53,617 Anyway, so the thing that I like about syrup is it's sweet, 798 00:49:53,724 --> 00:49:55,157 no matter how bad your day is. 799 00:49:55,258 --> 00:49:58,489 ...a German waffle, but there's also a French crepe. 800 00:49:58,595 --> 00:50:00,256 I mean, we had to have a whole meeting in Iowa, 801 00:50:00,364 --> 00:50:02,525 because the waitresses were calling them "craps." 802 00:50:02,632 --> 00:50:05,999 And no one wants to eat crap so much anymore. 803 00:50:06,103 --> 00:50:07,263 Sometimes in Mississippi. 804 00:50:07,371 --> 00:50:09,430 But usually you find that people don't want to have 805 00:50:09,539 --> 00:50:12,975 a food that's not appetizingly named, you know. 806 00:50:13,076 --> 00:50:16,603 That's why I love any kind of an international flair. 807 00:50:16,713 --> 00:50:20,649 Swedish crepes. It just automatically sounds better. It's exotic. 808 00:50:20,751 --> 00:50:24,687 My favorite, though, natural. Pecans, coconut, which is so, so good. 809 00:50:24,788 --> 00:50:28,815 It's very, very fattening, and... Not that I have anything against fat people. 810 00:50:28,925 --> 00:50:30,825 Fat people are our biggest demographic. 811 00:50:30,927 --> 00:50:33,589 I bought 2 houses in Florida off of fat people. God bless them. 812 00:50:46,243 --> 00:50:50,805 -MR. TULLEN: Good morning. -Good morning. Hi. Good morning. 813 00:50:50,914 --> 00:50:51,881 Mmm-hmm. 814 00:50:53,250 --> 00:50:57,186 Georgia. Did I see you on a date last night? 815 00:50:58,088 --> 00:51:01,751 -How was it? -Well, I now know the history of syrup. 816 00:51:01,858 --> 00:51:03,416 Hey, that was fun last night. 817 00:51:03,527 --> 00:51:05,927 -Maple trees rock. -Yeah, they do. 818 00:51:06,396 --> 00:51:07,363 Mmm-hmm. 819 00:51:07,798 --> 00:51:10,733 NICO: Please, to the left here, thank you very much. 820 00:51:11,334 --> 00:51:12,892 I see you enjoy Greece, eh? 821 00:51:13,003 --> 00:51:14,868 -Yeah. -Yeah? For you. 822 00:51:15,338 --> 00:51:16,362 Thanks! 823 00:51:16,473 --> 00:51:19,465 Hey, listen, I can't buy for everybody, so... 824 00:51:19,810 --> 00:51:22,677 -Yeah. What does it say? -"I love Greece." 825 00:51:22,779 --> 00:51:23,905 (GATOR EXCLAIMS) 826 00:51:24,014 --> 00:51:28,314 I do, bro! Awesome! Thank you, man! 827 00:51:28,418 --> 00:51:29,385 (SPEAKS GREEK) 828 00:51:29,686 --> 00:51:31,210 -Let me help you. -Pardon? 829 00:51:31,321 --> 00:51:32,379 I'm just helping you. 830 00:51:32,489 --> 00:51:34,423 -Louder, please. -I'm just helping you. 831 00:51:34,524 --> 00:51:37,425 -No! I can manage. Really. -Okay. 832 00:51:37,527 --> 00:51:39,324 -Thank you. -All right. 833 00:51:41,598 --> 00:51:43,998 Your group. Losers. 834 00:51:44,734 --> 00:51:46,065 (MIMICS WALKER SQUEAKING) 835 00:51:46,169 --> 00:51:47,534 "What? What?" 836 00:51:50,740 --> 00:51:52,469 (IN HIGH-PITCHED VOICE) "So hot. So hot." 837 00:51:52,576 --> 00:51:54,601 "How much is this? How much is that?" 838 00:51:56,446 --> 00:51:59,074 (MIMICS WALKER SQUEAKING) 839 00:52:00,383 --> 00:52:01,941 (LAUGHING) 840 00:52:04,254 --> 00:52:06,051 Hello, everybody. 841 00:52:06,156 --> 00:52:07,214 Hey! 842 00:52:08,358 --> 00:52:11,122 Don't diss my group. They're nice people. 843 00:52:12,095 --> 00:52:15,622 It's so cold in here. 844 00:52:18,401 --> 00:52:19,459 (MOUTHING) 845 00:52:22,672 --> 00:52:25,197 That's everyone. Except the Americans. 846 00:52:25,308 --> 00:52:29,369 Al, just think. This course could be thousands of years old. 847 00:52:31,047 --> 00:52:34,039 Well, I wonder if Jesus ever played here. 848 00:52:34,518 --> 00:52:36,076 Big Al. Kim. 849 00:52:37,787 --> 00:52:41,814 You know how you like to get up in front of everybody and bore us? 850 00:52:41,925 --> 00:52:43,483 Please go on. 851 00:52:43,593 --> 00:52:47,927 I have a very exciting idea. Why don't you try entertaining everybody? 852 00:52:48,031 --> 00:52:49,555 Irv, how am I gonna do that? 853 00:52:49,666 --> 00:52:52,829 History has got a lot of dirty stories. 854 00:52:55,105 --> 00:52:56,470 Sex sells. 855 00:53:07,584 --> 00:53:10,075 GEORGIA: Well, it turned out to be a beautiful day. 856 00:53:10,987 --> 00:53:13,182 Thanks for the nice weather, Irv. 857 00:53:13,290 --> 00:53:14,257 (PEOPLE LAUGH) 858 00:53:14,691 --> 00:53:15,715 Good on you, Irv. 859 00:53:15,825 --> 00:53:19,761 I thought you were joking last night. You got some power, fellow. 860 00:53:19,863 --> 00:53:23,060 Irv, do you think you could bless Barnaby? 861 00:53:23,166 --> 00:53:25,498 Maybe he'd move a bit faster. 862 00:53:25,602 --> 00:53:30,005 I bless you in the name of Socrates, Hippocrates and feta cheese. 863 00:53:30,574 --> 00:53:32,565 -Hallelujah. -KIM: Hallelujah. 864 00:53:32,676 --> 00:53:35,338 This is appropriate, because we're headed to Delphi, 865 00:53:35,445 --> 00:53:38,175 which is the most mystical spot in all of Greece. 866 00:53:38,281 --> 00:53:42,183 In ancient times, the oracle of Delphi would answer questions 867 00:53:42,285 --> 00:53:46,016 for kings and commoners, like, "Who should I vote for?" 868 00:53:47,190 --> 00:53:48,953 Or other stuff. 869 00:53:52,362 --> 00:53:55,627 Like, "Shall I take a lover?" 870 00:53:55,732 --> 00:53:57,791 WOMAN: Hey, look out. MAN: Hello. 871 00:53:58,501 --> 00:54:00,799 That's what we're talking about. 872 00:54:01,204 --> 00:54:04,173 -Now, the oracle was a virgin. -Here we go. 873 00:54:04,274 --> 00:54:08,301 And she was dressed in flowing gowns of sheer silk. 874 00:54:09,613 --> 00:54:12,241 Some say she wore nothing at all. 875 00:54:12,349 --> 00:54:13,941 KEN: Hey, I like that. 876 00:54:14,951 --> 00:54:16,043 KIM: Oh, my. 877 00:54:16,152 --> 00:54:18,518 GEORGIA: And then she would inhale the sacred vapors. 878 00:54:18,622 --> 00:54:21,591 -DORCAS: Louder, please. -And she would go into raptures. 879 00:54:21,691 --> 00:54:25,923 -Louder. -She would say, "Oh, Zeus, take my body. 880 00:54:26,663 --> 00:54:30,690 "Oh, Zeus, fill me with your wisdom. 881 00:54:31,268 --> 00:54:34,931 "Oh, Zeus, my body is your vessel. 882 00:54:39,509 --> 00:54:42,273 "Take me! Take me! Take me! " 883 00:54:44,714 --> 00:54:45,976 Poupi! 884 00:54:46,283 --> 00:54:47,250 (HORN BLARING) 885 00:54:47,450 --> 00:54:49,247 (TIRES SCREECHING) 886 00:54:54,524 --> 00:54:56,185 (ALL EXCLAIMING) 887 00:54:57,827 --> 00:54:59,954 -Caitlin, are you all right? -I dropped my phone. 888 00:55:00,063 --> 00:55:01,462 -Everybody all right? -ALL: Yeah. 889 00:55:01,564 --> 00:55:04,931 Alive! Alive! Please, alive, everybody. 890 00:55:06,336 --> 00:55:07,735 (AIR HISSING) 891 00:55:08,171 --> 00:55:09,536 Okay. Okay. 892 00:55:09,906 --> 00:55:12,101 Everybody, let's get off the bus, okay? Everybody. 893 00:55:12,776 --> 00:55:14,368 Okay, it's gonna be about 20 more minutes. 894 00:55:14,477 --> 00:55:17,469 Irv, Olga, Svetlana? You okay? You're alive. 895 00:55:18,682 --> 00:55:20,673 -Is everybody okay? -Everybody's fine. 896 00:55:20,784 --> 00:55:23,719 Everybody's fine, and we got a good story out of it. 897 00:55:23,820 --> 00:55:26,846 You know, this whole thing happened 'cause he was staring at you, Angie. 898 00:55:26,956 --> 00:55:30,392 -GEORGIA: Who? -Poupi. Up there. 899 00:55:31,461 --> 00:55:34,089 Creepy driver, checking out the goats. 900 00:55:34,331 --> 00:55:37,789 Angie, everyone on the bus has a different word for it. 901 00:55:37,901 --> 00:55:40,096 I call it "mysterious." 902 00:55:40,203 --> 00:55:43,036 Personally, I think he shaved his neck just for you. 903 00:55:43,139 --> 00:55:45,801 -What? -He's a nice guy, go talk to him. 904 00:55:45,909 --> 00:55:47,900 Yeah, he's quiet, but he's nice. 905 00:55:48,011 --> 00:55:51,606 Fine. Yeah, sometimes he's nice, but mostly he just makes me mad. 906 00:55:51,715 --> 00:55:54,809 Hot, not mad. It's been so long, you forgot the difference. 907 00:55:54,918 --> 00:55:57,546 -Okay. Smile, he feels terrible. -Come on. 908 00:55:57,654 --> 00:55:59,849 BIG AL: He's the one not wearing the bell. 909 00:55:59,956 --> 00:56:01,753 -Work it. Whoo! -Kimmy. 910 00:56:16,940 --> 00:56:18,805 Sorry about your bus. 911 00:56:20,944 --> 00:56:25,381 You distracted me. I could have killed you. All of us. 912 00:56:26,015 --> 00:56:28,848 -I was just trying to have fun. -Oh, well... 913 00:56:30,954 --> 00:56:32,751 That's good, I guess. 914 00:56:35,091 --> 00:56:36,581 The first day, 915 00:56:37,694 --> 00:56:41,562 you asked me if I wonder what I'm doing with my life. Right? 916 00:56:41,765 --> 00:56:43,824 -Yeah. -Maybe I can explain. 917 00:56:45,668 --> 00:56:47,693 What do you call that guy? 918 00:56:48,338 --> 00:56:52,672 He goes in front of people and waves his dick around. 919 00:56:53,843 --> 00:56:55,811 We called him Uncle Phil. 920 00:56:56,513 --> 00:56:58,481 What? No. No. 921 00:56:58,748 --> 00:57:00,943 He's in front of the people who play the music. 922 00:57:01,050 --> 00:57:03,416 Stick! That's a conductor. 923 00:57:03,520 --> 00:57:06,250 Right. Right. A conductor. He comes out. 924 00:57:07,056 --> 00:57:09,388 -He waves his stick. -His stick. 925 00:57:10,026 --> 00:57:13,826 And people get to hear the most beautiful sounds in the world. 926 00:57:14,297 --> 00:57:18,495 He hears the music up close. He feels it in his bones. 927 00:57:19,636 --> 00:57:22,537 And that's what my job is like. I sit there. 928 00:57:22,839 --> 00:57:25,774 I turn the wheel this way. Turn that way. 929 00:57:26,109 --> 00:57:29,806 And before me comes this great vision. Always beautiful. 930 00:57:31,181 --> 00:57:32,773 The scenery 931 00:57:34,250 --> 00:57:37,117 is frozen. 932 00:57:38,321 --> 00:57:39,754 Frozen music. 933 00:57:42,692 --> 00:57:44,455 And you know what I like? 934 00:57:44,561 --> 00:57:47,029 You got the best seat in the house. 935 00:57:48,064 --> 00:57:49,088 Yes. 936 00:58:12,722 --> 00:58:14,053 Thank you. 937 00:58:15,158 --> 00:58:17,683 I like your passion for our history. 938 00:58:18,261 --> 00:58:20,525 But you are too busy looking up. 939 00:58:22,565 --> 00:58:23,862 Look here. 940 00:58:28,291 --> 00:58:30,657 I know, I'm touching your chests. 941 00:58:31,094 --> 00:58:32,288 Good. 942 00:58:42,171 --> 00:58:45,140 What happened with the pancake man last night? 943 00:58:45,241 --> 00:58:46,435 Nothing. 944 00:58:47,944 --> 00:58:49,002 Good. 945 00:58:54,784 --> 00:58:56,251 ALL: Yeah! 946 00:58:57,220 --> 00:58:59,051 (ALL CHEERING) 947 00:59:07,030 --> 00:59:09,123 GEORGIA: You can do it. Come on. 948 00:59:11,634 --> 00:59:14,865 Take deep breaths of the healing powers of Delphi. 949 00:59:15,371 --> 00:59:17,601 KIM: Better than my workout at Curves. 950 00:59:18,575 --> 00:59:21,043 -Trick or treat? -MARC: It's quite good, actually. 951 00:59:21,144 --> 00:59:22,907 -Come on. -IRV: Georgia, 952 00:59:23,746 --> 00:59:26,647 it's beautiful, but, come on, so is an escalator. 953 00:59:26,749 --> 00:59:28,979 GEORGIA: This is a very spiritual place. 954 00:59:29,085 --> 00:59:32,316 You can actually feel the energy coming from the ground. 955 00:59:32,422 --> 00:59:35,653 Do you feel it? This is the temple of Apollo 956 00:59:36,559 --> 00:59:38,891 and the sanctuary of the oracle. 957 00:59:39,262 --> 00:59:40,752 Come on, Barnaby. 958 00:59:40,997 --> 00:59:43,932 GEORGIA: Now, the Pythia, or the oracle, was hidden from everyone 959 00:59:44,033 --> 00:59:47,799 except for the high priest. And she would crouch behind him, 960 00:59:47,904 --> 00:59:50,236 she was hidden, and she would answer questions. 961 00:59:50,340 --> 00:59:52,501 Like, she would go, 962 00:59:54,010 --> 00:59:57,275 "The oracle is in. Any questions?" 963 00:59:58,147 --> 00:59:59,444 Wasn't she a virgin? 964 00:59:59,549 --> 01:00:00,516 (ALL EXCLAIM) 965 01:00:00,617 --> 01:00:02,244 KEN: How's that? WOMAN: Yeah. 966 01:00:02,919 --> 01:00:04,853 Then maybe you better do it. 967 01:00:04,954 --> 01:00:07,320 Yeah, go on Irv. You go in there. 968 01:00:07,957 --> 01:00:10,619 You can't spell virgin without I-R-V. 969 01:00:11,928 --> 01:00:14,863 (IN HIGH-PITCHED VOICE) All right, the oracle is open. 970 01:00:15,131 --> 01:00:16,359 -Anybody got a question? -Yes. 971 01:00:16,466 --> 01:00:19,230 Are my legs good enough for a miniskirt? 972 01:00:19,969 --> 01:00:21,561 Hubba-hubba. 973 01:00:22,505 --> 01:00:24,496 I've got a serious question. 974 01:00:24,607 --> 01:00:26,802 Am I ever gonna get cell reception up here? 975 01:00:26,909 --> 01:00:29,810 Turn the damn phone off. This is a vacation. 976 01:00:30,380 --> 01:00:32,678 -I know that. All right. -IRV: Guys. 977 01:00:32,915 --> 01:00:34,746 She's got one. Yeah. 978 01:00:35,852 --> 01:00:38,116 Why did my husband cheat on me? 979 01:00:38,821 --> 01:00:40,812 It wasn't you he cheated. 980 01:00:41,557 --> 01:00:46,119 Some men cheat themselves out of living a life with a woman they love. 981 01:00:48,331 --> 01:00:49,628 Thank you. 982 01:00:51,801 --> 01:00:52,859 Okay. 983 01:00:54,070 --> 01:00:56,971 I've always wanted to start a family, but... 984 01:00:58,374 --> 01:01:01,502 Well, Big Al is just gonna come out and say it. 985 01:01:02,612 --> 01:01:03,977 I'm scared. 986 01:01:05,281 --> 01:01:08,273 Being a parent is the best thing in the world. 987 01:01:08,718 --> 01:01:12,677 And I guarantee you, you're gonna be a great dad. 988 01:01:14,490 --> 01:01:16,185 -See? -Thanks, Irv. 989 01:01:16,759 --> 01:01:20,593 Irvacle. What is it? Orvacle. 990 01:01:20,697 --> 01:01:22,164 Well, go on, Caitlin, ask a question. 991 01:01:22,265 --> 01:01:24,233 -Go on. Go on. -No. 992 01:01:26,002 --> 01:01:27,492 Will my daughter ever stop sulking? 993 01:01:27,603 --> 01:01:30,071 Will my parents ever stop fighting? 994 01:01:30,807 --> 01:01:33,935 Parents sometimes forget that they're an example. 995 01:01:40,717 --> 01:01:42,014 Thank you. 996 01:01:43,519 --> 01:01:46,511 Look, basically, I gotta take a Johnny Riddle. 997 01:01:46,622 --> 01:01:48,249 Siph the pyth. 998 01:01:48,357 --> 01:01:49,915 -Where's the gents'? -Yeah. 999 01:01:50,026 --> 01:01:52,494 -Oh! The men's room. -Yeah. God. 1000 01:01:52,595 --> 01:01:55,029 It's right up there. Oracle closed. 1001 01:01:55,631 --> 01:01:57,098 Yay! Good job. 1002 01:02:02,672 --> 01:02:05,539 I got a bar. I got a bar! I lost it. 1003 01:02:20,389 --> 01:02:22,755 Hi, Oracle. 1004 01:02:24,193 --> 01:02:28,357 I can't start something when I'm about to leave this country. Right? 1005 01:02:28,731 --> 01:02:31,222 -I mean, it's... -What are you doing? 1006 01:02:31,701 --> 01:02:33,760 I'm looking for something. 1007 01:02:34,303 --> 01:02:36,601 -What? -My dignity. 1008 01:02:37,140 --> 01:02:38,505 (LAUGHING) 1009 01:02:38,908 --> 01:02:40,034 -Georgia. -What? 1010 01:02:40,143 --> 01:02:44,637 You're looking for obstacles rather than looking for magic. 1011 01:02:54,590 --> 01:02:57,150 (IRV LAUGHING) 1012 01:02:57,360 --> 01:02:58,987 (ALL CHATTERING) 1013 01:03:01,531 --> 01:03:03,999 -This place is great. -I felt a vibe. 1014 01:03:04,167 --> 01:03:05,964 GEORGIA: I'm so happy to hear that. 1015 01:03:06,068 --> 01:03:08,059 Barnaby, do come on. 1016 01:03:09,272 --> 01:03:10,899 Oh, my God! 1017 01:03:11,340 --> 01:03:12,773 (EXCLAIMING) 1018 01:03:12,875 --> 01:03:14,365 Barnaby! 1019 01:03:14,477 --> 01:03:16,911 -What? -Barnaby! 1020 01:03:17,013 --> 01:03:18,480 What? What? 1021 01:03:18,581 --> 01:03:20,947 He hasn't got his walker. 1022 01:03:24,587 --> 01:03:26,578 It's the healing powers of Delphi. 1023 01:03:26,689 --> 01:03:28,714 No, it was Irv. 1024 01:03:28,825 --> 01:03:31,589 You heard him bless Barnaby on the bus. 1025 01:03:31,694 --> 01:03:33,594 He's a miracle worker. 1026 01:03:34,030 --> 01:03:36,123 Maybe he's a god of Delphi. 1027 01:03:36,499 --> 01:03:39,559 I'm not a god. That's just a rumor my mother started. 1028 01:03:39,669 --> 01:03:41,034 (ALL LAUGHING) 1029 01:03:41,904 --> 01:03:44,634 -Okay. -GATOR: To the bus! 1030 01:03:44,740 --> 01:03:47,937 BIG AL: To the bus! KEN: Irvinator. 1031 01:03:50,913 --> 01:03:51,902 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 1032 01:03:52,014 --> 01:03:53,948 Sexy! Very nice. 1033 01:03:55,952 --> 01:03:58,182 -Let's go again! -Again! Again! 1034 01:03:58,487 --> 01:04:01,422 GATOR: I've never even seen this kind of alcohol before! 1035 01:04:09,665 --> 01:04:11,929 -You look beautiful! -Oh! Thank you. 1036 01:04:12,034 --> 01:04:14,093 -Is it new? -No, I had it. 1037 01:04:15,638 --> 01:04:17,367 Do I have a tag? Anywhere? 1038 01:04:17,473 --> 01:04:18,770 -No. -Okay. 1039 01:04:20,409 --> 01:04:21,569 Poupi? 1040 01:04:23,880 --> 01:04:26,576 You ever kill a man? 1041 01:04:34,991 --> 01:04:36,185 -He nodded. -He didn't nod! 1042 01:04:36,292 --> 01:04:37,884 -I saw him nod. -Look, a nod is that. 1043 01:04:37,994 --> 01:04:40,394 -That's $700. -He didn't... No. Bet's off. 1044 01:04:40,496 --> 01:04:41,963 BIG AL: No, I saw him nod. 1045 01:04:43,666 --> 01:04:45,634 You looking for somebody? 1046 01:04:47,069 --> 01:04:48,093 No. 1047 01:04:48,404 --> 01:04:50,235 Really? Me, neither. 1048 01:04:54,911 --> 01:05:00,679 Irv, don't you think everyone in the group seems healthier and alive? 1049 01:05:01,984 --> 01:05:04,111 -Yes, I do. -It's Delphi. 1050 01:05:06,355 --> 01:05:08,050 Or maybe you're God? 1051 01:05:08,157 --> 01:05:09,317 -Georgia. -Yeah? 1052 01:05:09,425 --> 01:05:12,189 I haven't made a number 2 since Chicago. 1053 01:05:12,361 --> 01:05:15,023 If I was God, I would fix that first. 1054 01:05:15,131 --> 01:05:17,531 Okay, maybe you're not the God, but maybe you're a Greek god. 1055 01:05:17,633 --> 01:05:18,930 Like Zeus or Apollo. 1056 01:05:19,035 --> 01:05:20,161 -That's true. -Yeah. 1057 01:05:20,269 --> 01:05:22,169 -No, no. No, I'm Zeus. -I knew it. 1058 01:05:22,271 --> 01:05:25,365 I'm Zeus. I'm casting a spell on you and Poupi. 1059 01:05:26,475 --> 01:05:30,070 -Irv, you know what? I can't. -(GROANS) That's it. 1060 01:05:30,446 --> 01:05:32,346 -Where are you going? -I'm going to bed. 1061 01:05:32,448 --> 01:05:36,441 But the guy that you're not looking for went that way. 1062 01:05:37,420 --> 01:05:38,580 -Okay. -Georgia. 1063 01:05:38,688 --> 01:05:39,746 What? 1064 01:05:40,356 --> 01:05:42,551 I think you have a bigger problem. 1065 01:05:42,658 --> 01:05:44,091 Yeah, Greece! 1066 01:05:46,996 --> 01:05:47,963 Oh! 1067 01:05:54,603 --> 01:05:55,570 Oh... 1068 01:05:59,809 --> 01:06:01,208 Hey, Gator! 1069 01:06:02,178 --> 01:06:03,611 Hey! Georgia! 1070 01:06:03,713 --> 01:06:06,614 Georgia, I've been kicking these guys' asses! 1071 01:06:06,849 --> 01:06:08,783 -Asses! -Asses. 1072 01:06:09,552 --> 01:06:11,110 Hey, where'd you get this shirt? 1073 01:06:11,220 --> 01:06:12,653 -You like it? -Yeah. 1074 01:06:12,755 --> 01:06:14,723 -That guy Nico gave it to me. -Yeah. 1075 01:06:14,824 --> 01:06:17,349 -He's so cool! -And it's got Greek writing on it. 1076 01:06:17,460 --> 01:06:20,691 -Yeah! It's got, "I love Greece! " -Yeah, it says... 1077 01:06:20,796 --> 01:06:22,127 (WHISPERING) 1078 01:06:32,441 --> 01:06:33,772 Excuse me. 1079 01:06:33,976 --> 01:06:36,740 -Greek toes taste funny to you, hey? -Yes. 1080 01:06:37,913 --> 01:06:38,902 GEORGIA: No, no, no, no. 1081 01:06:39,015 --> 01:06:40,004 (SPEAKING GREEK) 1082 01:06:40,116 --> 01:06:41,105 Orgy! 1083 01:06:41,951 --> 01:06:43,714 I get the tour guide! 1084 01:06:45,755 --> 01:06:46,881 Gator! 1085 01:06:49,058 --> 01:06:50,491 50 on Gator. 1086 01:06:50,659 --> 01:06:51,819 Gator! 1087 01:06:57,400 --> 01:06:59,163 (POUPI PLAYING GUITAR SOFTLY) 1088 01:07:14,750 --> 01:07:16,911 -Hello. -Hello. 1089 01:07:18,187 --> 01:07:20,018 -You want to sit? -Yes. 1090 01:07:20,156 --> 01:07:22,181 -Let me. -Thank you. 1091 01:07:25,227 --> 01:07:31,166 I just wanted to tell you that I really liked what you said today about driving the bus. 1092 01:07:34,403 --> 01:07:35,893 It was poetry. 1093 01:07:36,005 --> 01:07:38,303 -(LAUGHING) No, it wasn't. -Yes. 1094 01:07:38,407 --> 01:07:42,503 -Where did you learn English? -I rode my motorcycle across England. 1095 01:07:44,113 --> 01:07:45,444 Of course. 1096 01:07:46,382 --> 01:07:48,680 Wait. What should we drink to? 1097 01:07:49,819 --> 01:07:52,117 It's my birthday in 6 months. 1098 01:07:53,055 --> 01:07:54,545 You will be 25? 1099 01:07:55,458 --> 01:07:56,857 Yes, I will. 1100 01:08:07,636 --> 01:08:09,297 So... Oh! 1101 01:08:15,945 --> 01:08:19,938 Thank you. I should eat more fruit. It's healthy. 1102 01:08:22,585 --> 01:08:24,177 It's really good. 1103 01:08:27,156 --> 01:08:30,216 So I just wanted to tell you... 1104 01:08:32,628 --> 01:08:36,086 You're such a nice guy. And I'm... Okay, look. 1105 01:08:38,134 --> 01:08:39,795 This can't happen. 1106 01:08:39,902 --> 01:08:43,338 But it must. You said you haven't made love in forever. 1107 01:08:44,340 --> 01:08:46,274 Yeah, when I thought you didn't speak English. 1108 01:08:46,375 --> 01:08:49,401 You know what? I've decided I'm leaving Greece, 1109 01:08:49,812 --> 01:08:52,303 because this whole moving here was an experiment 1110 01:08:52,414 --> 01:08:54,905 to be brave and spontaneous, and... 1111 01:08:57,520 --> 01:08:58,612 Okay. 1112 01:09:02,091 --> 01:09:03,922 (EXCLAIMING) 1113 01:09:04,727 --> 01:09:07,958 You know, this whole impulsive and crazy and, 1114 01:09:08,063 --> 01:09:10,930 you know, jump into a thing, thing? 1115 01:09:11,734 --> 01:09:13,258 -Georgia? -Yeah? 1116 01:09:14,036 --> 01:09:15,936 Your butt is too small. 1117 01:09:16,539 --> 01:09:17,904 That did it. 1118 01:09:45,434 --> 01:09:48,597 Is this the first time you made love to a tour guide? 1119 01:09:48,771 --> 01:09:50,864 No. This was the third time. 1120 01:09:51,640 --> 01:09:53,073 -What? -Yes. 1121 01:09:53,175 --> 01:09:56,110 The first time was 2 hours ago by the boat. 1122 01:09:58,047 --> 01:10:01,107 -Second time, elevator. -And the night is young. 1123 01:10:01,450 --> 01:10:02,610 Yeah. 1124 01:10:04,787 --> 01:10:05,754 (THUDDING) 1125 01:10:06,622 --> 01:10:08,089 What was that? 1126 01:10:08,624 --> 01:10:09,921 The Tullens? 1127 01:10:10,025 --> 01:10:11,686 Let's go find out. 1128 01:10:12,228 --> 01:10:14,924 -Come on. Come on. Come on. -Look at me. 1129 01:10:20,169 --> 01:10:21,602 (DOOR OPENING) 1130 01:10:24,206 --> 01:10:25,833 -Hi. -Hi. 1131 01:10:29,845 --> 01:10:31,506 -Hi. -Hi. 1132 01:10:35,751 --> 01:10:37,981 -Hi. -Hi. 1133 01:10:41,390 --> 01:10:43,017 -Hi. -Hi. 1134 01:10:46,328 --> 01:10:47,295 Hi. 1135 01:10:47,396 --> 01:10:48,385 -Hi. -Hi. 1136 01:10:49,832 --> 01:10:50,856 Hi. 1137 01:10:51,967 --> 01:10:53,901 -What time is it? -Yeah. 1138 01:10:54,003 --> 01:10:55,595 I have to drive. 1139 01:10:57,640 --> 01:11:00,268 Irv! I don't know how you do it. 1140 01:11:01,110 --> 01:11:04,671 (IN ACCENT) Little blue pill. Pfizer make it. Medicare pay for it. 1141 01:11:07,316 --> 01:11:08,749 I'm sweating. 1142 01:11:08,951 --> 01:11:10,748 Oh! Hello. 1143 01:11:11,520 --> 01:11:13,715 Hot in your rooms, too, is it? 1144 01:11:15,424 --> 01:11:17,517 GEORGIA: Yeah, it's hot. It's... 1145 01:11:19,561 --> 01:11:21,028 -Dorcas? -Yes? 1146 01:11:21,597 --> 01:11:25,624 -Irv, do you wanna do something crazy? -What did you have in mind? 1147 01:11:25,834 --> 01:11:27,358 A little swap. 1148 01:11:28,704 --> 01:11:30,467 I think I'm gonna need another blue pill. 1149 01:11:30,572 --> 01:11:32,403 Not that kind of swap! 1150 01:11:37,780 --> 01:11:40,908 Poor Nico. Did you hurt your lip? 1151 01:11:41,016 --> 01:11:42,711 No, it's nothing. 1152 01:11:42,818 --> 01:11:44,547 You hurt your head. 1153 01:11:44,953 --> 01:11:48,480 Poor Nico, let me kiss it better. 1154 01:11:51,293 --> 01:11:54,456 Now I'll buy us all a drink. Waiter! 1155 01:12:08,377 --> 01:12:09,366 Yes. 1156 01:12:12,781 --> 01:12:15,147 (SPEAKING SPANISH) 1157 01:12:29,732 --> 01:12:31,256 I feel so tired. 1158 01:12:32,568 --> 01:12:34,695 -Good night. -Good night. 1159 01:12:35,371 --> 01:12:36,804 Good night. 1160 01:12:39,041 --> 01:12:40,770 Good night, you two. 1161 01:12:50,953 --> 01:12:52,716 (WHISTLING) 1162 01:12:59,862 --> 01:13:02,729 -Good morning, good morning. -Good morning. 1163 01:13:03,198 --> 01:13:04,460 Good morning. 1164 01:13:04,566 --> 01:13:05,590 -Hey! -Ahhh! 1165 01:13:06,301 --> 01:13:07,461 Gotcha. 1166 01:13:08,837 --> 01:13:10,532 -Irv. -Gesundheit. 1167 01:13:11,707 --> 01:13:13,004 -Good morning. -Hey, rip-snort. 1168 01:13:13,108 --> 01:13:14,769 Okay. Right back at you. 1169 01:13:14,877 --> 01:13:16,970 -Hot today, huh, Nico? -So? 1170 01:13:17,546 --> 01:13:18,877 IRV: Yo, Gator. 1171 01:13:20,282 --> 01:13:21,306 GATOR: Morning, gang! 1172 01:13:21,417 --> 01:13:24,181 Georgia. How are you this morning? 1173 01:13:25,354 --> 01:13:29,085 -Fine, thank you. And how are you? -Excellent. 1174 01:13:32,895 --> 01:13:34,863 8:00 a.m. and already hot? 1175 01:13:36,331 --> 01:13:38,196 Good morning, Caitlin. 1176 01:13:45,941 --> 01:13:49,968 -Poupi, do you know of a close beach? -Of course. 1177 01:13:50,078 --> 01:13:53,479 And do you have any 16-year-old handsome nephews? 1178 01:13:54,216 --> 01:13:57,151 -Of course. -Good. Will you call him for me? 1179 01:13:57,453 --> 01:13:58,943 -Good. -Hey, wait. 1180 01:13:59,054 --> 01:14:00,351 -Yes. -Why? 1181 01:14:00,956 --> 01:14:03,254 I like to keep my options open. 1182 01:14:08,564 --> 01:14:13,024 Wow! Is it hot, huh? Sorry about that. 1183 01:14:14,436 --> 01:14:17,496 Poupi? What do you say we try the AC? 1184 01:14:17,806 --> 01:14:19,205 (ALL MUTTERING) 1185 01:14:19,308 --> 01:14:21,242 -Are you sure? -Well... 1186 01:14:21,343 --> 01:14:22,503 MR. TULLEN: Oh, no, please. 1187 01:14:22,611 --> 01:14:25,546 I don't want to be asphyxiated all over again. 1188 01:14:26,114 --> 01:14:28,912 Well, Irv? Maybe you could work your magic? 1189 01:14:30,652 --> 01:14:34,213 Boogie-woogie, bully-bully. Whirlpool working! 1190 01:14:36,124 --> 01:14:37,614 (VENTS HUMMING) 1191 01:14:38,494 --> 01:14:39,984 Hey, it works! 1192 01:14:41,430 --> 01:14:42,897 That's lovely. 1193 01:14:42,998 --> 01:14:44,329 That's great, Irvinator. 1194 01:14:44,433 --> 01:14:46,094 (ALL CHEERING) 1195 01:14:47,803 --> 01:14:50,431 We've got a packed schedule today. The Mycenaean tombs, 1196 01:14:50,539 --> 01:14:54,498 a tour of a monastery, then a stop at the Thessaloniki Museum. 1197 01:14:57,112 --> 01:15:02,675 But we're not doing any of that. Because Caitlin wants to go to the beach. 1198 01:15:04,553 --> 01:15:06,714 -Yeah! -Yeah! 1199 01:15:07,956 --> 01:15:09,423 Hit it, Poupi. 1200 01:15:11,059 --> 01:15:13,289 And now we dance. 1201 01:15:13,395 --> 01:15:15,158 (DREAM DANCEPLAYING) 1202 01:15:16,865 --> 01:15:18,730 GATOR: Georgia's got some moves! 1203 01:15:18,834 --> 01:15:20,096 -Here we go. -No, I'm not dancing. 1204 01:15:20,202 --> 01:15:23,330 -Come on, come on. Up you get. -No, no. I'm not. 1205 01:15:24,740 --> 01:15:29,200 Come on! Everybody up! Put your arms like this! Yes! 1206 01:15:29,511 --> 01:15:31,741 (ALL WHOOPING) 1207 01:15:44,192 --> 01:15:45,625 (LAUGHS MIRTHLESSLY) 1208 01:15:51,833 --> 01:15:53,357 GEORGIA: This is great! 1209 01:15:53,902 --> 01:15:56,132 (ALL CHATTERING EXCITEDLY) 1210 01:15:57,105 --> 01:15:58,868 (GOT 2 B LUVPLAYING) 1211 01:16:01,577 --> 01:16:03,238 And go! 1212 01:16:03,345 --> 01:16:05,677 Come on! Come on! Come on! 1213 01:16:06,682 --> 01:16:09,480 (ALL SHOUTING EXCITEDLY) 1214 01:16:11,019 --> 01:16:13,419 (SINGING) I've got money in my pocket 1215 01:16:13,522 --> 01:16:15,752 I've got loving in the air 1216 01:16:15,857 --> 01:16:18,155 There is nothing that will stop me 1217 01:16:18,260 --> 01:16:20,490 And I really just don't care 1218 01:16:23,699 --> 01:16:25,530 Elizabeth, dear, do please come out of there. 1219 01:16:25,634 --> 01:16:28,467 DR. TULLEN: I won't, I don't want to get sunburned. 1220 01:16:29,805 --> 01:16:34,105 If you don't come out, I'm going to tell everyone how old you are. 1221 01:16:35,711 --> 01:16:37,269 You know you set my world on fire 1222 01:16:37,379 --> 01:16:40,780 -It's got to be love -It's got to be love from the very start 1223 01:16:40,882 --> 01:16:42,873 It's got to be love not a broken heart 1224 01:16:42,985 --> 01:16:45,715 Well, that was certainly worth the wait. 1225 01:16:45,821 --> 01:16:47,584 You know you set my world on fire 1226 01:16:47,689 --> 01:16:50,351 -It's got to be love -It's got to be love from the very start 1227 01:16:50,459 --> 01:16:52,120 Here. My nephew. 1228 01:16:52,294 --> 01:16:56,788 Feel like jumping in the river or dancing in the rain 1229 01:16:57,232 --> 01:17:01,692 The different places smiling faces It always make my day 1230 01:17:01,837 --> 01:17:06,331 And all are happy people just following your dream 1231 01:17:06,775 --> 01:17:10,973 'Cause everything you want is not a fly-by fantasy 1232 01:17:13,649 --> 01:17:16,447 -What's your name? -Caitlin. What's yours? 1233 01:17:16,952 --> 01:17:18,817 I'm Doudi, Doudi Kakas. 1234 01:17:21,857 --> 01:17:22,949 Of course. 1235 01:17:23,425 --> 01:17:26,394 -It's got to be love -It's got to be love from the very start 1236 01:17:26,495 --> 01:17:28,827 It's got to be love not a broken heart 1237 01:17:28,930 --> 01:17:31,728 Come on! Get in there! Tsunami time! 1238 01:17:31,833 --> 01:17:33,357 You know you set my world on fire 1239 01:17:33,468 --> 01:17:35,959 -It's got to be love -It's got to be love from the very start 1240 01:17:36,071 --> 01:17:38,039 It's got to be love not a broken heart 1241 01:17:38,140 --> 01:17:40,836 -It's got to be love -It's got to be love my one true desire 1242 01:17:40,942 --> 01:17:43,433 You know you set my world on fire 1243 01:17:43,545 --> 01:17:45,513 (ALL EXCLAIMING) 1244 01:17:50,218 --> 01:17:52,186 (SCREAMING) 1245 01:17:53,588 --> 01:17:55,021 -It's got to be love -It's got to be love from the very start 1246 01:17:55,123 --> 01:17:57,318 You know you set my world on fire 1247 01:17:57,426 --> 01:17:59,951 It's got to be love 1248 01:18:00,062 --> 01:18:02,155 You know you set my world on fire 1249 01:18:04,733 --> 01:18:05,859 MAN: Here. 1250 01:18:11,139 --> 01:18:13,699 (GEORGIA SINGING IN GREEK) 1251 01:18:13,809 --> 01:18:16,334 A woman sends me kisses on the wind. 1252 01:18:24,486 --> 01:18:26,054 POUPI: Hoping they will bring love to her. 1253 01:18:26,054 --> 01:18:26,986 POUPI: Hoping they will bring love to her. 1254 01:18:34,930 --> 01:18:37,490 She's waiting for a long time. 1255 01:18:58,687 --> 01:19:00,416 You waited too long. 1256 01:19:01,456 --> 01:19:05,051 Well, I had to give you a few years to sow some wild oats. 1257 01:19:05,627 --> 01:19:07,151 You're welcome! 1258 01:19:07,262 --> 01:19:08,229 (LAUGHS SARCASTICALLY) 1259 01:19:08,330 --> 01:19:09,297 (LAUGHING) 1260 01:19:09,464 --> 01:19:11,022 I've missed you. 1261 01:19:13,101 --> 01:19:15,194 Not as much as I missed you. 1262 01:19:20,542 --> 01:19:22,407 ...of a woman in love. 1263 01:19:31,453 --> 01:19:32,920 That's lovely. 1264 01:19:34,756 --> 01:19:35,916 BIG AL: Classic. 1265 01:19:36,024 --> 01:19:39,118 -All right, who wants the last pancake? -Delicious. 1266 01:19:39,227 --> 01:19:41,195 Hook me up! Hook me up now! 1267 01:19:41,530 --> 01:19:43,828 I feel like I've had a month of Sundays. 1268 01:19:43,932 --> 01:19:46,025 I'm gonna re-up the firewood to get a bigger fire. 1269 01:19:46,134 --> 01:19:49,103 Hey, I've got something better for that fire. 1270 01:19:49,304 --> 01:19:50,362 Whoa! 1271 01:19:51,239 --> 01:19:52,968 (ALL CHEERING) 1272 01:19:53,074 --> 01:19:54,905 Yes! Yeah! 1273 01:19:56,011 --> 01:19:57,273 GATOR: She did it. 1274 01:19:57,379 --> 01:19:59,006 That really burns. 1275 01:19:59,314 --> 01:20:00,781 It's a blazer! 1276 01:20:00,882 --> 01:20:02,782 (ALL GROANING) 1277 01:20:02,884 --> 01:20:04,511 Keep your day job. 1278 01:20:06,087 --> 01:20:07,782 -All right. -What? 1279 01:20:07,889 --> 01:20:09,516 -Oh, yeah. -Not the cell phone. 1280 01:20:09,624 --> 01:20:11,057 No, no, no, you're not. 1281 01:20:11,159 --> 01:20:12,888 Yes! Yes! Burn it. 1282 01:20:14,596 --> 01:20:16,655 I cannot believe you just did that. 1283 01:20:16,765 --> 01:20:18,198 I feel lighter. 1284 01:20:18,300 --> 01:20:20,234 I can't believe it. Irv? 1285 01:20:21,469 --> 01:20:22,834 -Irv! -Wait. 1286 01:20:23,405 --> 01:20:25,168 -What happened? -Irv. 1287 01:20:26,441 --> 01:20:28,170 -Irv! -What's wrong? 1288 01:20:31,847 --> 01:20:34,077 -Call an ambulance! -I'll do it. 1289 01:20:34,182 --> 01:20:37,345 DR. TULLEN: Now, you stay with us! And you listen to my voice, all right? 1290 01:20:37,452 --> 01:20:39,443 Irv? Irv? 1291 01:20:41,423 --> 01:20:44,620 GEORGIA: So we've been told the hospital is keeping him for observation. 1292 01:20:44,726 --> 01:20:46,421 They're gonna run some tests and... 1293 01:20:46,528 --> 01:20:48,928 -When does he get out? -Well, they're not sure, Gator. 1294 01:20:49,030 --> 01:20:52,591 They really aren't. The doctors actually won't know anything until he wakes up. 1295 01:20:52,701 --> 01:20:55,829 But, look, they don't know Irv like we do, right? 1296 01:20:55,937 --> 01:20:57,632 -Right. -Yeah. 1297 01:20:58,506 --> 01:21:00,667 All right. This is the propylaeum. 1298 01:21:00,775 --> 01:21:03,243 Just up those stairs is the Parthenon. 1299 01:21:03,879 --> 01:21:05,813 How many more stairs? 1300 01:21:06,147 --> 01:21:08,672 About 30, 50. A lot. 1301 01:21:08,783 --> 01:21:09,875 (GROANS) 1302 01:21:10,018 --> 01:21:11,383 It's okay. 1303 01:21:11,953 --> 01:21:16,583 We're tired, and the stress of Irv is... Yeah. 1304 01:21:18,093 --> 01:21:20,425 Anyone who wants to, follow me. 1305 01:21:49,557 --> 01:21:51,286 GEORGIA: Incredible, isn't it? 1306 01:21:52,894 --> 01:21:55,158 -KIM: Tell us about it. -Yeah, what's the John Dory? 1307 01:21:55,263 --> 01:21:59,791 Well, we have traveled within a very mysterious triangle. 1308 01:22:00,635 --> 01:22:03,331 Delphi, Athens, Olympia. 1309 01:22:04,205 --> 01:22:09,802 And this city, Athens, got its name from the goddess of wisdom, Athena. 1310 01:22:10,545 --> 01:22:13,514 And the Parthenon was built to honor her. 1311 01:22:13,949 --> 01:22:16,008 It was finished in 432 B.C. 1312 01:22:19,154 --> 01:22:21,622 Let me tell you why I love it here. 1313 01:22:23,158 --> 01:22:26,855 Listen to the sound of the wind blowing through the columns. 1314 01:22:29,898 --> 01:22:31,991 (WIND WHISTLING) 1315 01:22:34,502 --> 01:22:39,132 That is the same wind that mankind has listened to for centuries. 1316 01:22:40,342 --> 01:22:44,802 It's the sound of nature meeting human imagination. 1317 01:22:47,482 --> 01:22:50,144 And for me, that's history. 1318 01:22:53,054 --> 01:22:54,919 I tell you what, Angie. 1319 01:22:55,357 --> 01:22:57,882 It's just plain beautiful. That's what it is. 1320 01:22:57,993 --> 01:23:00,621 -It was lovely. -Best thing I ever set eyes on. 1321 01:23:00,729 --> 01:23:02,458 It's Greek-alicious. 1322 01:23:06,868 --> 01:23:08,199 Yes, Gator. 1323 01:23:08,903 --> 01:23:10,768 There's still something I haven't seen. 1324 01:23:10,872 --> 01:23:11,964 What's that? 1325 01:23:12,073 --> 01:23:13,665 A Greek hospital. 1326 01:23:16,044 --> 01:23:17,033 -Yeah. -Yeah. 1327 01:23:17,145 --> 01:23:19,943 -Good call, Gator. -I'd like to see one of those, too. 1328 01:23:20,048 --> 01:23:22,676 I know a good one. I'll take us all. 1329 01:23:23,218 --> 01:23:26,051 Fine, fine, take your stupid pictures 1330 01:23:26,154 --> 01:23:28,520 and I go get you some ice cream. 1331 01:23:29,057 --> 01:23:30,786 Good morning, Nico. 1332 01:23:31,192 --> 01:23:34,389 Yeah? I have a headache in my head. 1333 01:23:34,496 --> 01:23:38,159 The bus air conditioner, it break, and these American idiots 1334 01:23:38,266 --> 01:23:40,757 never stops to complain, complain, complain. 1335 01:23:40,869 --> 01:23:42,427 Wait a minute! 1336 01:23:42,537 --> 01:23:45,506 Did you just call us Americans? 1337 01:23:45,707 --> 01:23:48,471 Americans, Canadians. What's the difference? 1338 01:23:48,576 --> 01:23:49,804 You jerk! 1339 01:23:49,911 --> 01:23:51,811 (ALL EXCLAIMING) 1340 01:23:57,986 --> 01:23:59,453 KEN: Runs like a sheila! 1341 01:24:01,823 --> 01:24:04,621 And the Greek word for hospital is nosocomio. 1342 01:24:04,726 --> 01:24:05,750 Say it with me. 1343 01:24:05,860 --> 01:24:07,054 (ALL REPEAT IN GREEK) 1344 01:24:07,162 --> 01:24:09,756 Very good. This is one of the finest hospitals in Athens. 1345 01:24:09,864 --> 01:24:11,855 Only the best for our Irv. 1346 01:24:12,767 --> 01:24:14,166 -Hey, hey, hey. -Irv! 1347 01:24:16,504 --> 01:24:17,471 Dude! 1348 01:24:18,706 --> 01:24:19,866 This nice guy is for you. 1349 01:24:19,974 --> 01:24:21,601 You coming to the farewell party tonight, then? 1350 01:24:21,709 --> 01:24:22,767 Here you go, mate, shove that down your gullet. 1351 01:24:22,877 --> 01:24:24,902 This is great. Thank you, all. 1352 01:24:25,013 --> 01:24:27,743 -Looking good, Irv. -Made in America, Irv. 1353 01:24:28,083 --> 01:24:29,380 Because you missed the Parthenon. 1354 01:24:29,484 --> 01:24:32,749 -Wear it in good health, boss. -You're in the pink, Irv. 1355 01:24:32,854 --> 01:24:34,014 Friends. 1356 01:24:35,090 --> 01:24:36,284 This is great. 1357 01:24:36,391 --> 01:24:38,951 So many visitors. Nice. 1358 01:24:39,394 --> 01:24:41,919 -Now get out, yes. -Take care of him. 1359 01:24:42,497 --> 01:24:43,964 MARC: Get well, Irv. 1360 01:24:44,699 --> 01:24:47,167 -KIM: You're looking good, Irv. -Hey, stay up, man. 1361 01:24:47,268 --> 01:24:49,361 -Yo, Gator. -On you, mate. 1362 01:24:49,471 --> 01:24:50,733 (EXCLAIMS) 1363 01:24:50,839 --> 01:24:53,069 -DORCAS: Bye, Irv. -Dorcas. 1364 01:24:55,910 --> 01:24:57,138 Bye, Irv. 1365 01:25:00,181 --> 01:25:01,478 Thank you. 1366 01:25:02,851 --> 01:25:04,216 My pleasure. 1367 01:25:22,270 --> 01:25:24,295 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1368 01:25:25,840 --> 01:25:27,205 CAITLIN: Say, "Cheese." 1369 01:25:29,077 --> 01:25:32,376 Great buffet, Ange. These baklavas are a riot. 1370 01:25:33,815 --> 01:25:37,876 Angie, I've got benecoupola and dolmades and they look very good. 1371 01:25:37,986 --> 01:25:42,218 -Or, as they say in Greek, poli kala. -GEORGIA: That's pretty good. 1372 01:25:42,323 --> 01:25:46,225 Hey, listen, it's not a big deal, but my name is not Angie or Ange. 1373 01:25:46,327 --> 01:25:48,420 Yeah. We know. It's Georgia. 1374 01:25:49,197 --> 01:25:51,324 So why do you call me Angie? 1375 01:25:51,666 --> 01:25:54,726 Look at you. You look just like Angelina Jolie. 1376 01:25:55,236 --> 01:25:57,466 You know, that actress that adopts everybody. 1377 01:25:57,572 --> 01:26:00,541 -We love her. -You must get that all the time. 1378 01:26:01,075 --> 01:26:02,906 Yes, I do. Yes. 1379 01:26:03,178 --> 01:26:05,271 (HAPPY PLAYING) 1380 01:26:06,214 --> 01:26:07,806 Look who's here. 1381 01:26:11,553 --> 01:26:13,418 -Hi. -DOUDI: Caitlin, hi. 1382 01:26:14,155 --> 01:26:15,952 -For you. -Thank you. 1383 01:26:16,057 --> 01:26:18,048 MR. TULLEN: Let's have a look at you. 1384 01:26:18,159 --> 01:26:21,185 (SINGING) No, I cannot count the ways 1385 01:26:22,197 --> 01:26:25,826 You have made my life so blessed 1386 01:26:26,167 --> 01:26:30,035 All I know is that you came 1387 01:26:30,138 --> 01:26:33,801 And made beauty of my mess 1388 01:26:33,908 --> 01:26:37,605 You make me happy 1389 01:26:37,712 --> 01:26:40,579 You make me feel the way I do 1390 01:26:40,682 --> 01:26:42,013 Hey, Poups. 1391 01:26:42,850 --> 01:26:47,514 You know, you turned out to be all right for a guy that doesn't say much. 1392 01:26:49,257 --> 01:26:52,249 -Am I interrupting something? -It's all right. 1393 01:26:53,161 --> 01:26:54,458 Excuse me. 1394 01:26:56,464 --> 01:26:58,591 -I'll get some wine. -Okay. 1395 01:26:58,700 --> 01:27:00,793 Georgie, I got these for you. 1396 01:27:00,902 --> 01:27:03,166 Dorcas, you shouldn't do this. 1397 01:27:04,005 --> 01:27:06,496 It's all right. I've got the receipt. 1398 01:27:06,608 --> 01:27:07,597 (EXCLAIMS) 1399 01:27:07,709 --> 01:27:10,337 -Good for you. -Well, it's a start. 1400 01:27:14,549 --> 01:27:15,516 Oh. 1401 01:27:16,050 --> 01:27:18,712 -Georgia. I saw you. -Good. 1402 01:27:19,520 --> 01:27:21,488 To my hand you can speak. 1403 01:27:22,457 --> 01:27:24,550 You wrote this. "Excellent." 1404 01:27:24,792 --> 01:27:27,590 "Georgia is terrific." "Georgia is wonderful." 1405 01:27:27,695 --> 01:27:30,664 "You are so lucky to have someone like Angie." 1406 01:27:30,765 --> 01:27:32,790 I look like Angelina Jolie. 1407 01:27:32,900 --> 01:27:34,834 No, you don't. Who wrote this? 1408 01:27:34,936 --> 01:27:37,131 -I did. I wrote that. -I did. 1409 01:27:37,238 --> 01:27:39,536 -I did. -I totally did. 1410 01:27:39,641 --> 01:27:41,541 -We love Angie. -Georgia. 1411 01:27:41,643 --> 01:27:43,372 -She's the best. -Thank you, guys. 1412 01:27:43,478 --> 01:27:45,503 It's a fluke. So no raise. 1413 01:27:45,613 --> 01:27:46,671 Fine. 1414 01:27:47,448 --> 01:27:50,110 All right, 10%. That's as high as I go. 1415 01:27:50,218 --> 01:27:51,276 Okay. 1416 01:27:51,753 --> 01:27:53,186 You didn't get a letter from me, did you? 1417 01:27:53,288 --> 01:27:55,813 Sure I did. Butt-smoocher. 1418 01:27:57,558 --> 01:28:00,686 "Dear Maria, you are my only friend in Greece." 1419 01:28:01,129 --> 01:28:03,427 The rest got stained. Coffee? 1420 01:28:05,700 --> 01:28:06,758 Coffee? 1421 01:28:06,868 --> 01:28:09,735 Everybody should take the time for a coffee. 1422 01:28:10,071 --> 01:28:13,336 I've heard everyone should take time for a coffee. 1423 01:28:13,441 --> 01:28:16,103 I just said that. What? 1424 01:28:16,911 --> 01:28:19,209 You found your kefi. 1425 01:28:20,014 --> 01:28:21,106 Yes. 1426 01:28:22,183 --> 01:28:24,242 And who the hell are you? 1427 01:28:24,752 --> 01:28:25,620 -Procopi. -Who? 1428 01:28:25,620 --> 01:28:26,644 -Procopi. -Who? 1429 01:28:27,221 --> 01:28:30,088 -Poupi Kakas. -Shut up. 1430 01:28:30,725 --> 01:28:33,523 Maria, will you make me a full-time driver? 1431 01:28:33,628 --> 01:28:38,190 Okay. Georgia, 20%. That's as high as I go. 1432 01:28:38,299 --> 01:28:40,767 Okay. Why are you being nice to me? 1433 01:28:47,775 --> 01:28:50,300 -It's open. -Michigan University. 1434 01:28:50,812 --> 01:28:52,677 You got the job there. 1435 01:29:00,388 --> 01:29:02,015 I have a job here. 1436 01:29:04,225 --> 01:29:08,958 And it won't be easy. Nico? He quit. Mama's boy. 1437 01:29:09,630 --> 01:29:12,064 I knew his father. Same thing. 1438 01:29:13,368 --> 01:29:16,201 -Are you sure? -Yes, I'm sure. 1439 01:29:16,938 --> 01:29:19,406 -If you'll be my driver. -Of course. 1440 01:29:20,842 --> 01:29:23,811 -Will you hold on just a second? -I'm waiting. 1441 01:29:25,246 --> 01:29:26,907 (GEORGIA SPEAKING GREEK) 1442 01:29:27,181 --> 01:29:29,240 Everyone. Everyone. 1443 01:29:29,350 --> 01:29:32,979 I'm so happy I met you, and I'm gonna miss you all. 1444 01:29:33,755 --> 01:29:35,245 To Georgia! 1445 01:29:36,090 --> 01:29:37,751 ALL: To Georgia! 1446 01:29:38,226 --> 01:29:40,126 -To Irv! -To the Irvinator. 1447 01:29:41,896 --> 01:29:44,490 GEORGIA: Okay, so I'm staying in Greece. 1448 01:29:45,600 --> 01:29:47,966 I have no idea what's going to happen. 1449 01:29:48,069 --> 01:29:51,197 But as the man says, "How do you plan life?" 1450 01:29:51,839 --> 01:29:54,706 I've waited a long time to be this happy. 1451 01:29:55,610 --> 01:29:57,771 And the thing about happy... 1452 01:29:58,446 --> 01:30:00,539 Wait. What was I saying? 1453 01:30:01,182 --> 01:30:03,616 Yeah, I'm gonna enjoy it. 1454 01:30:05,000 --> 01:30:10,800 Subtitles: Arigon 1455 01:30:13,795 --> 01:30:16,229 -Teach me to dance. -Dance? 1456 01:30:17,231 --> 01:30:19,165 Did you say dance? 1457 01:30:21,169 --> 01:30:22,136 (CHEERS) 1458 01:30:22,236 --> 01:30:24,227 (LAUGHING) 1459 01:30:25,273 --> 01:30:27,468 And now we dance. 1460 01:30:28,309 --> 01:30:30,436 (ALL LAUGHING) 1461 01:30:33,881 --> 01:30:35,974 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 108151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.