Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,832 --> 00:00:03,332
I'm gonna check
that control tower,
2
00:00:03,334 --> 00:00:04,474
SEE IF THERE'S ANY AMMO.
3
00:00:04,465 --> 00:00:06,175
YOU WOULD NOT BELIEVE
THE DAY I HAD AT WORK.
4
00:00:06,177 --> 00:00:08,627
CRAIG, COVER MY FLANK!
COVER YOUR OWN FLANK.
5
00:00:08,629 --> 00:00:10,339
WHAT'S THE MATTER WITH YOU?
Nothing.
6
00:00:10,341 --> 00:00:12,221
I JUST DON'T CARE WHAT HAPPENS
TO YOUR FLANK.
7
00:00:12,223 --> 00:00:14,103
GUYS...
ARE YOU STILL MAD
ABOUT THE CHEESE?
8
00:00:14,095 --> 00:00:17,225
YOU LEFT IT OUT FOR THREE DAYS.
I wasn't finished with it.
9
00:00:17,228 --> 00:00:19,268
WHY PUT SOMETHING AWAY
IF YOU'RE NOT DONE USING IT?
10
00:00:19,270 --> 00:00:21,400
BECAUSE IT'S CHEESE, KENNY.
Guys, come on.
11
00:00:21,402 --> 00:00:23,812
I'M TRYING TO TELL YOU
ABOUT MY DAY.
Oh, I'm sorry, William.
12
00:00:23,814 --> 00:00:25,204
WHAT'S GOING ON?
BECAUSE I'M OUT OF AMMO,
13
00:00:25,196 --> 00:00:28,196
AND CAPTAIN ANAL
IS ALL UP IN MY CHEESE,
14
00:00:28,199 --> 00:00:30,989
SO... THIS WOULD BE AN EXCELLENT
TIME TO HEAR ABOUT YOUR DAY.
15
00:00:30,991 --> 00:00:31,991
SO DANA AT WORK...
16
00:00:31,992 --> 00:00:33,862
HERE WE GO.
SUPER SEXY.
17
00:00:33,864 --> 00:00:35,214
SHE'S AT IT AGAIN. EVERY QUARTER
WE HAVE TO FILL OUT
18
00:00:35,206 --> 00:00:37,416
THESE HORRIBLE TC-57 REPORTS.
19
00:00:37,418 --> 00:00:39,708
UPPER MANAGEMENT'S
OBSESSED WITH THEM,
20
00:00:39,710 --> 00:00:41,710
AND DANA'S OBSESSED
WITH UPPER MANAGEMENT.
21
00:00:41,712 --> 00:00:45,382
HEY, WILL. HOW MANY TC-57
REPORTS HAVE YOU DONE SO FAR?
22
00:00:45,376 --> 00:00:47,506
23.
23
00:00:47,508 --> 00:00:50,128
SAD. I'VE DONE 36. YOU GONNA
STAY LATE AND CATCH UP?
24
00:00:50,131 --> 00:00:52,261
OH, THAT'S RIGHT. YOU CAN'T.
25
00:00:52,263 --> 00:00:55,063
YOU'VE GOTTA GET HOME TO WIFEY
AND MAKE MORE BABIES.
26
00:00:55,055 --> 00:00:58,305
YEAH, IT'S HORRIBLE.
I HAVE A FAMILY WHO LOVES ME.
27
00:00:58,309 --> 00:01:01,979
MM. FAMILY--THE FLYPAPER OF LIFE
THAT KEEPS YOU FROM YOUR DREAMS.
28
00:01:01,982 --> 00:01:05,782
I'M GONNA GRAB A POWER BAR,
POUND SOME ENERGY DRINKS,
29
00:01:05,776 --> 00:01:06,856
AND WORK TILL 11:00.
30
00:01:06,857 --> 00:01:09,777
(whispers) OH, YEAH,
AND GET YOUR JOB.
31
00:01:09,780 --> 00:01:11,280
SHE'S VERY UNPLEASANT.
32
00:01:11,282 --> 00:01:17,082
SHE'S ALSO VERY UN-UGLY
WITHOUTAN UN-NOT-GREAT BEHIND.
33
00:01:17,077 --> 00:01:20,197
(gunfire on video game)
YEAH, THAT WORKS.
34
00:01:20,201 --> 00:01:23,081
WILL, WOULD YOU RELAX? THERE'S
NO WAY DANA'S GETTING YOUR JOB.
35
00:01:23,083 --> 00:01:25,713
KENNY, GET YOUR GUY'S FACE
OUT OF MY BUTT.
36
00:01:25,706 --> 00:01:28,706
WHY DON'T YOU GET YOUR GUY'S
BUTT OUT OF MY FACE?
37
00:01:28,709 --> 00:01:31,129
I'M SERIOUS, DUDE. QUIT IT!
I CAN'T HEAR YOU.
38
00:01:31,132 --> 00:01:34,522
MY EARS ARE SURROUNDED
BY YOUR GUY'S TUSHY! (laughing)
39
00:01:34,515 --> 00:01:36,095
(door opens)
YOU LIKE BUTTS IN FACES?
40
00:01:36,096 --> 00:01:37,926
YOU LIKE BUTTS IN FACES?
(laughs) WAIT A MINUTE!
41
00:01:37,928 --> 00:01:39,178
COME HERE! NO!
LOOK OUT!
42
00:01:39,180 --> 00:01:41,180
CRAIG? COME ON, YOU GUYS--
Aah!
43
00:01:41,182 --> 00:01:42,682
YOU LIKE IT SO MUCH?
NO! WHAT?!
44
00:01:42,683 --> 00:01:47,033
HERE, HERE, HERE.
45
00:01:47,027 --> 00:01:51,607
I'M TELLING YOU, T.
GRANT IS SO SWEET AND SOBUILT.
46
00:01:51,612 --> 00:01:53,362
HE IS JUST A SOLID PIECE
OF MAN
47
00:01:53,364 --> 00:01:57,954
WITH SOLID... MAN... PIECES.
48
00:01:57,948 --> 00:01:59,538
BUT YOU LIKE HIS MIND, TOO,
RIGHT?
49
00:01:59,540 --> 00:02:03,410
AND NOT JUST BECAUSE
IT CONTROLS THE... MAN PIECES.
50
00:02:03,414 --> 00:02:06,514
WELL, OF COURSE! I MEAN,
HE IS THOUGHTFUL AND KIND
51
00:02:06,507 --> 00:02:09,507
AND ALL THAT OTHER CRAP
I'M SUPPOSED TO CARE ABOUT.
52
00:02:09,510 --> 00:02:11,130
WE'VE BEEN DOING ALL
THESE PROJECTS TOGETHER.
53
00:02:11,131 --> 00:02:12,671
WE BUILT BOOKSHELVES.
54
00:02:12,673 --> 00:02:15,973
OH, AND WE TOOK A POTTERY CLASS
AT THE LEARNING CENTER.
55
00:02:15,966 --> 00:02:18,346
GUESS WHAT HE DID.
56
00:02:18,349 --> 00:02:24,819
(The Righteous Brothers)
♪ OH, MY LOVE ♪
57
00:02:24,815 --> 00:02:28,265
♪ MY DARLIN' ♪
58
00:02:28,269 --> 00:02:30,229
♪ I HUNGER... ♪
(moans)
59
00:02:30,231 --> 00:02:31,731
SOMEONE DOES THAT
IN EVERY CLASS I'VE TAUGHT,
60
00:02:31,732 --> 00:02:35,082
BUT THIS IS THE FIRST TIME
IT'S AFFECTED ME.
61
00:02:35,075 --> 00:02:36,775
REALLY?
62
00:02:36,777 --> 00:02:39,487
HE "GHOST"ed YOU?
63
00:02:39,490 --> 00:02:40,700
FULL-ON.
64
00:02:40,701 --> 00:02:42,701
THAT IS SO ROMANTIC.
I KNOW.
65
00:02:42,703 --> 00:02:43,743
OHH.
66
00:02:43,744 --> 00:02:45,964
AND HE'S STILL "GHOST"ing ME.
67
00:02:45,956 --> 00:02:52,626
♪ OH, MY LOVE ♪
68
00:02:52,633 --> 00:02:55,643
♪ MY DARLIN' ♪
69
00:02:55,636 --> 00:02:56,886
(squirt)
70
00:02:56,887 --> 00:02:58,177
♪ I HUN... ♪
71
00:02:58,178 --> 00:03:00,178
OH, MY GOD.
72
00:03:00,180 --> 00:03:01,390
I KNOW.
73
00:03:01,392 --> 00:03:03,512
YOU KNOW, WHEN WILL AND I
WERE IN COLLEGE,
74
00:03:03,514 --> 00:03:05,274
HE USED TO PICK THE LOCK
ON MY BEDROOM DOOR...
MM-HMM.
75
00:03:05,266 --> 00:03:06,356
BREAK IN MY ROOM
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT
76
00:03:06,357 --> 00:03:08,437
AND CRAWL INTO BED WITH ME.
77
00:03:08,439 --> 00:03:12,189
WOW, THAT SOUNDS
INCREDIBLY UNSETTLING.
78
00:03:12,192 --> 00:03:14,662
MAYBE I DIDN'T
DESCRIBE IT WELL.
79
00:03:14,655 --> 00:03:15,815
UH-HUH.
80
00:03:15,816 --> 00:03:18,486
IT--IT WASVERYSEXY.
81
00:03:18,489 --> 00:03:20,079
AFTER 15 YEARS OF MARRIAGE,
82
00:03:20,080 --> 00:03:23,280
IT'S JUST...
IT'S JUST DIFFERENT.
83
00:03:23,284 --> 00:03:26,214
SO... TELL WILL YOU NEED HIM TO
DO MORE CREEPY ROMANTIC STUFF.
84
00:03:26,206 --> 00:03:29,246
IT WASN'T CREEPY,
AND YOU CAN'T TELL A GUY
85
00:03:29,250 --> 00:03:30,500
TO DO ROMANTIC STUFF.
86
00:03:30,501 --> 00:03:31,791
THEN YOU DON'T KNOW
IF HE'S REALLY DOING IT
87
00:03:31,792 --> 00:03:33,632
OR JUST DOING IT
BECAUSE YOU TOLD HIM TO.
88
00:03:33,634 --> 00:03:35,684
THEN DO A PROJECT LIKE US.
89
00:03:35,676 --> 00:03:37,506
YOU AND WILL CAN SPEND
TIME TOGETHER.
90
00:03:37,508 --> 00:03:39,928
YOU'LL CONNECT,
AND IF YOU'RE LUCKY,
91
00:03:39,930 --> 00:03:42,340
BY VALENTINE'S DAY,
HE'LL BE HIDING IN YOUR CLOSET
92
00:03:42,343 --> 00:03:44,523
WITH A STOCKING
OVER HIS HEAD.
93
00:03:44,515 --> 00:03:46,225
IT WASN'T CREEPY.
94
00:03:50,230 --> 00:03:51,440
WHAT THE...
95
00:03:51,442 --> 00:03:53,152
KENNY!
96
00:03:53,153 --> 00:03:54,453
UGH! I KNOW, I KNOW.
97
00:03:54,445 --> 00:03:55,855
I DIDN'T TRANSFER MY CLOTHES
INTO THE DRYER.
98
00:03:55,856 --> 00:03:58,066
I WAS GOING TO.
I SAW THE SIGN YOU PUT UP.
99
00:03:58,068 --> 00:03:59,278
THERE IS A SWORD
IN THE WASHER.
100
00:03:59,280 --> 00:04:01,910
IT PUNCTURED THE DRUM!
101
00:04:01,912 --> 00:04:03,202
(clank)
102
00:04:03,203 --> 00:04:04,753
WHAT IS THIS?
103
00:04:04,745 --> 00:04:05,955
IT'S MY ROMAN SHORT SWORD.
104
00:04:05,956 --> 00:04:08,206
IT MUST HAVE FALLEN
INTO MY HAMPER.
105
00:04:08,208 --> 00:04:09,418
AND YOU DIDN'T HEAR
5 POUNDS OF SHARP METAL
106
00:04:09,420 --> 00:04:11,130
GOING THROUGH
THE SPIN CYCLE?
107
00:04:13,043 --> 00:04:16,053
(loud clanking and rattling)
108
00:04:17,968 --> 00:04:19,258
EH.
109
00:04:19,259 --> 00:04:21,139
YEAH, I THOUGHT
IT WAS A NICKEL OR SOMETHING.
110
00:04:21,141 --> 00:04:24,011
NEXT TIME, PLEASE DO
A VISUAL CHECK FORSWORDS
111
00:04:24,014 --> 00:04:25,944
BEFORE YOU DO LAUNDRY.
112
00:04:25,936 --> 00:04:27,846
(clank)
113
00:04:27,848 --> 00:04:30,438
OR DO I HAVE TO PUT UP
ANOTHER SIGN?
114
00:04:30,441 --> 00:04:34,821
I DON'T THINK THERE'S WALL SPACE
LEFT FOR ANOTHERSIGN,CRAIG.
115
00:04:34,815 --> 00:04:37,485
(lisping, British accent)
HELLO, SWORDIUS MINIMUS.
116
00:04:37,488 --> 00:04:39,658
LOOK HOW CLEAN YOU ARE.
117
00:04:39,660 --> 00:04:40,900
(inhales deeply)
118
00:04:40,901 --> 00:04:42,491
(laughs evilly)
119
00:04:42,493 --> 00:04:44,463
(whispers) SHH, QUIET.
120
00:04:46,577 --> 00:04:48,957
SO I WAS, UH,
TALKING TO BRENDA.
121
00:04:48,959 --> 00:04:51,619
SHE AND GRANT ARE REALLY
GETTING CLOSE.
122
00:04:51,622 --> 00:04:55,012
THEY DO ALL KINDS
OF PROJECTS TOGETHER.
(typing)
123
00:04:55,005 --> 00:04:58,005
IT MIGHT BE KIND OF FUN
IF YOU AND I DID A PROJECT.
124
00:04:59,259 --> 00:05:01,049
(laughs) I DON'T KNOW.
125
00:05:01,051 --> 00:05:03,131
REMEMBER WHEN WE TRIED
TO STAIN THAT ARMOIRE?
126
00:05:03,133 --> 00:05:05,103
I ENDED UP CALLING
YOUR MOTHER A BITCH,
127
00:05:05,095 --> 00:05:06,555
AND SHE WASN'T EVEN THERE.
128
00:05:06,557 --> 00:05:09,387
YEAH. SHE DID NOT
HAVE THAT COMING.
MM.
129
00:05:09,390 --> 00:05:12,890
WHAT ABOUT YOU AND I
TAKING A CLASS TOGETHER?
130
00:05:12,893 --> 00:05:15,283
BRENDA LEFT
THIS LEARNING CENTER BROCHURE.
131
00:05:15,275 --> 00:05:17,395
THERE'S BALLROOM DANCING...
MM-HMM.
132
00:05:17,398 --> 00:05:19,398
THE HISTORY OF TEEPEES,
133
00:05:19,400 --> 00:05:22,360
HUMAN HAIR.
I DON'T KNOW WHAT THAT IS.
134
00:05:22,363 --> 00:05:24,793
OH! HERE'S ONE
THAT COULD BE FUN.
135
00:05:24,785 --> 00:05:26,205
IMPROV.
136
00:05:26,206 --> 00:05:27,616
(chuckles) IMPROV?
137
00:05:27,618 --> 00:05:29,118
YEAH.
138
00:05:29,119 --> 00:05:31,869
COME ON. I DID A LITTLE IMPROV
IN COLLEGE. IT WAS GREAT.
139
00:05:31,872 --> 00:05:34,882
AND REMEMBER DOING IT
AT THE WEBSTERS' GAME NIGHT?
140
00:05:34,875 --> 00:05:36,215
YOU WERE SO FUNNY
WHEN YOU PRETENDED
141
00:05:36,216 --> 00:05:38,796
TO BE THAT SHY BARMAID
ARGUING WITH A DUCK.
142
00:05:38,799 --> 00:05:39,919
IT WAS ACTUALLY A NIGHTMARE.
143
00:05:39,920 --> 00:05:41,380
OH, YOU HAD FUN.
144
00:05:41,382 --> 00:05:43,922
I'M SORRY, SWEETIE.
I'M JUST NOT A PROJECT PERSON,
145
00:05:43,924 --> 00:05:46,394
AND I HAVE A LOT GOING ON
AT WORK, AND...
146
00:05:46,387 --> 00:05:48,517
WHAT'S GOING ON AT WORK?
147
00:05:48,519 --> 00:05:53,229
UH, NOTHING. IT'S--
YOU KNOW, IT'S JUST WORK STUFF.
148
00:05:53,233 --> 00:05:54,403
WELL, DO YOU WANNA TALK
ABOUT IT?
149
00:05:54,395 --> 00:05:55,815
NO, NOT REALLY.
(closes laptop)
150
00:05:55,816 --> 00:05:58,396
NOT EVEN WITH SOMEONE
WHO'S GUARDING THE GATES
151
00:05:58,399 --> 00:06:00,569
OF BUCKINGHAM PALACE
FROM A CIRCUS MONKEY
152
00:06:00,571 --> 00:06:03,031
WHO'S TRYING TO BREAK IN?
153
00:06:03,033 --> 00:06:04,413
(imitates British accent)
YOU NAUGHTY MONKEY.
154
00:06:04,405 --> 00:06:07,825
YOU'RE A NAUGHTY,
NAUGHTY MONKEY, YOU ARE!
155
00:06:09,119 --> 00:06:12,369
(normal voice) SEE, THIS IS
WHY I NEED THE CLASS.
156
00:06:19,670 --> 00:06:22,590
GUESS WHAT I FOUND IN
MY CEREAL BOX THIS MORNING?
157
00:06:22,593 --> 00:06:24,133
SOCKS!
158
00:06:24,134 --> 00:06:27,144
ASOCK. SINGULAR. NOT SOCKS.
159
00:06:27,137 --> 00:06:28,767
AND FOR ALL WE KNOW,
IT WAS A PROMOTION
160
00:06:28,769 --> 00:06:30,139
FOR A NEW ANIMATED MOVIE
161
00:06:30,140 --> 00:06:32,180
ABOUT A GROWN MAN'S
VERY DIRTY SOCK.
162
00:06:32,182 --> 00:06:33,682
GUYS, PLEASE,
I HAVE A LOT OF WORK TO DO.
163
00:06:33,684 --> 00:06:35,944
LET ME TAKE YOU
THROUGH THE HISTORY.
164
00:06:35,936 --> 00:06:37,316
AFTER MY DIVORCE,
CRAIG TOOK ME IN.
165
00:06:37,317 --> 00:06:39,187
IT'S VERY NICE OF HIM, AND THEN
HE BECAME A WHINY LITTLE DOUCHE.
166
00:06:39,189 --> 00:06:41,149
(sighs)
AND NOW YOU'RE ALL CAUGHT UP.
167
00:06:41,151 --> 00:06:43,321
I'M SORRY, KENNY.
YOU MISSED A COUPLE THINGS.
168
00:06:43,323 --> 00:06:46,163
HE ALSO LEFT A ROMAN SHORT SWORD
IN THE WASHER,
169
00:06:46,156 --> 00:06:48,826
SPILLED PUDDING INSIDE MY PIANO,
AND FOR SOME REASON,
170
00:06:48,829 --> 00:06:50,369
HAS STOPPED FLUSHING
THE TOILET.
171
00:06:50,370 --> 00:06:52,200
I GET DISTRACTED.
172
00:06:52,202 --> 00:06:54,162
WILL, WHAT DO I DO?
173
00:06:54,164 --> 00:06:56,214
COME ON, WILL. FIX US.
174
00:06:56,206 --> 00:06:59,206
(sighs) I DON'T KNOW. UH...
175
00:06:59,209 --> 00:07:02,089
PROJECTS ARE SUPPOSED TO BE
GOOD FOR PEOPLE. DO A PROJECT.
176
00:07:02,092 --> 00:07:04,342
ARE YOU KIDDING?
WE DON'T AGREE ON ANYTHING.
177
00:07:04,344 --> 00:07:06,894
HOW ARE WE EVER GONNA DECIDE
WHAT PROJECT TO DO?
178
00:07:06,887 --> 00:07:08,177
WE CAN DIG A POOL
IN THE BACKYARD.
179
00:07:08,178 --> 00:07:10,138
I LOVE THAT IDEA.
180
00:07:10,140 --> 00:07:12,510
OR YOU COULD DO SOMETHING
THAT MAKES SENSE.
THINK ABOUT IT.
181
00:07:12,513 --> 00:07:14,693
POOLS ARE EXPENSIVE BECAUSE
PEOPLE WANT THEM FAST,
182
00:07:14,685 --> 00:07:16,265
BUT IF YOU DIG A LITTLE BIT
EVERY SINGLE DAY,
183
00:07:16,266 --> 00:07:18,226
THEN YOU CAN BUILD YOUR OWN
FOR PRACTICALLY NOTHING!
184
00:07:18,228 --> 00:07:19,648
OH, I'VE ALWAYS
WANTED A POOL.
185
00:07:19,650 --> 00:07:22,270
PLUS I GOT THAT WHEELBARROW
WHEN MY NANA DIED.
186
00:07:22,272 --> 00:07:24,742
AND I'VE DONE
SOME CEMENT WORK--NOT WELL,
187
00:07:24,735 --> 00:07:27,065
BUT I'VE DONE IT,
AND PLUMBING--THAT'S BASICALLY
188
00:07:27,067 --> 00:07:30,237
JUST STICKING PIPES TOGETHER
WITH GLUE OR SOMETHING.
189
00:07:30,240 --> 00:07:31,740
I DON'T SEE ANY WAY
THIS CAN GO WRONG.
190
00:07:31,742 --> 00:07:34,032
HEY, WILL. DOPEY, SLEEPY.
191
00:07:34,034 --> 00:07:36,254
WHICH ONE'S WHICH?
YOU'RE BOTH BOTH OF THEM.
192
00:07:36,246 --> 00:07:39,206
SO, WILL, HOW FAR ARE YOU
WITH YOUR TC-57s?
193
00:07:39,209 --> 00:07:40,959
I'M UP TO 48.
194
00:07:40,961 --> 00:07:44,341
IT'S NOT A COMPETITION, DANA,
BUT I'M UP TO 49,
195
00:07:44,344 --> 00:07:46,684
SO I'M WINNING.
THAT'S GOOD.
196
00:07:46,677 --> 00:07:49,217
I LIKE A CHALLENGE.
IT INSPIRES ME.
197
00:07:49,219 --> 00:07:51,259
DOPEY. SMELLY.
198
00:07:51,261 --> 00:07:54,141
SKANKY. 'CAUSE YOU'RE
A TOTAL SKANK!
199
00:07:54,144 --> 00:07:57,154
GOD, SHE'S SO PRETTY. WE SHOULD
INVITE HER OVER FOR A SWIM.
200
00:07:57,147 --> 00:08:01,147
49 TC-57s?
DUDE, THAT IS IMPRESSIVE.
201
00:08:01,151 --> 00:08:03,691
I LIED. I'VE ONLY DONE 29.
I AM SCREWED!
202
00:08:03,694 --> 00:08:05,324
HOW DOES SHE DO
SO MANY OF THEM?
203
00:08:05,315 --> 00:08:08,025
I HEAR SHE GOES TO HENRY TRUNKA
ON THE SECOND FLOOR.
204
00:08:08,028 --> 00:08:11,528
HE DOES 'EM FOR PEOPLE.
THAT GUY IS A TC-57 MACHINE.
205
00:08:11,532 --> 00:08:13,322
I KNOW THAT
BECAUSE HE SCREAMED IT
206
00:08:13,323 --> 00:08:15,253
DRUNK
AT THE CHRISTMAS PARTY.
207
00:08:16,577 --> 00:08:19,247
WE'RE GETTING THE SHOVEL.
THAT I DO NOT HAVE.
208
00:08:19,249 --> 00:08:22,249
HA HA! YAH!
209
00:08:22,252 --> 00:08:24,002
THIS IS GONNA BE GREAT.
210
00:08:24,004 --> 00:08:27,554
HEY, HOW MANY FEET YOU THINK
THE DEEP END SHOULD BE?
211
00:08:27,548 --> 00:08:30,838
WELL, I DID SOME RESEARCH.
212
00:08:30,841 --> 00:08:32,181
GUY AT THE COFFEE SHOP SAID
NORMAL POOLS ARE 8 FEET DEEP,
213
00:08:32,182 --> 00:08:34,772
SO I'M THINKING... 15?
214
00:08:34,765 --> 00:08:36,555
EXCELLENT.
215
00:08:36,557 --> 00:08:37,637
(thud)
216
00:08:37,638 --> 00:08:39,398
HEY.
YEAH?
217
00:08:39,399 --> 00:08:41,189
I'M GLAD WE'RE DOING THIS
TOGETHER.
218
00:08:41,191 --> 00:08:42,981
ME, TOO.
YEAH.
219
00:08:44,524 --> 00:08:46,614
YAH!
HEY, WHAT ARE WE GONNA DO
WITH ALL THIS DIRT?
220
00:08:46,607 --> 00:08:48,857
YEAH, I WAS THINKING
ABOUT THAT.
221
00:08:48,859 --> 00:08:51,409
YOU KNOW WHY DIRT REMOVAL
IS SO EXPENSIVE?
222
00:08:51,411 --> 00:08:54,111
BECAUSE EVERYBODY
WANTS IT DONE IMMEDIATELY.
223
00:08:54,114 --> 00:08:55,794
EXACTLY.
224
00:08:55,786 --> 00:08:57,036
FOOLS.
225
00:08:57,037 --> 00:08:59,417
(both cackle)
226
00:08:59,419 --> 00:09:01,159
SHH! SHH!
227
00:09:01,161 --> 00:09:02,211
♪♪♪
228
00:09:02,212 --> 00:09:04,422
ICE CREAM MAN.
(shovel thuds)
229
00:09:04,424 --> 00:09:08,134
HENRY, UH, I HEARD
THAT YOU FILL OUT
230
00:09:08,128 --> 00:09:10,128
CERTAIN FORMS
FOR CERTAIN PEOPLE.
231
00:09:10,130 --> 00:09:13,340
YES, I SOMETIMES HELP PEOPLE
WITH THEIR TC-57s.
232
00:09:13,343 --> 00:09:16,563
I'M VERY GOOD AT THEM.
YOU KNOW WHY I'M SO GOOD?
233
00:09:16,556 --> 00:09:20,516
NO, BUT I'M FINE KEEPING
SOME SECRETS FROM ONE ANOTHER.
234
00:09:20,520 --> 00:09:24,740
BECAUSE I FIND BEAUTY
IN THEIR COMPLEXITY AND TEDIUM.
235
00:09:26,066 --> 00:09:29,146
OKAY, UH, SO CAN YOU--
CAN YOU HELP ME?
236
00:09:29,149 --> 00:09:31,359
FIRST, I'D LIKE YOU
TO OFFER ME YOUR FRIENDSHIP.
237
00:09:31,361 --> 00:09:33,191
DONE. MY FRIEND.
238
00:09:33,193 --> 00:09:35,293
IN THE FORM OF A GIFT.
239
00:09:35,285 --> 00:09:37,405
WHAT DID DANA GET YOU?
240
00:09:37,407 --> 00:09:39,697
UH, SHE SHOWED ME HER STOMACH
AND LET ME POKE IT.
241
00:09:39,700 --> 00:09:41,370
BUT ONLY ONCE.
242
00:09:41,371 --> 00:09:46,011
UH, HOW ABOUT
IF I GAVE YOU, UH, $20?
243
00:09:46,006 --> 00:09:47,046
OR $50?
244
00:09:47,047 --> 00:09:50,127
ORBOTH $20AND$50.
245
00:09:51,381 --> 00:09:53,591
PLUS ANOTHER $50.
246
00:09:53,593 --> 00:09:55,433
AND ANOTHER $20.
247
00:09:55,425 --> 00:09:58,135
MAKE ME 500 2-INCH BY 2-INCH
RICE KRISPIE TREATS.
248
00:09:58,138 --> 00:09:59,428
500?!
249
00:09:59,429 --> 00:10:00,349
THAT'S CRAZY.
250
00:10:00,350 --> 00:10:03,560
PLUS 4 LITERS
OF HOMEMADE DR PEPPER.
251
00:10:03,563 --> 00:10:06,403
AND IT HAS TO BE HOMEMADE.
I'LL KNOW IF IT'S NOT.
252
00:10:06,396 --> 00:10:07,726
I'M NOT DOING ANY OF THAT,
HENRY.
253
00:10:07,728 --> 00:10:08,938
SUIT YOURSELF.
254
00:10:08,939 --> 00:10:11,319
BUT KNOW THIS, WILL KEEN...
255
00:10:12,402 --> 00:10:14,282
ONCE YOU LEAVE MY CUBICLE...
256
00:10:15,325 --> 00:10:17,945
YOU CAN ALWAYS CHANGE YOUR MIND
AND COME BACK.
257
00:10:17,948 --> 00:10:20,198
OKAY.
258
00:10:20,200 --> 00:10:23,370
REALLY? WILL SAID HE WOULDN'T
DO A PROJECT WITH YOU?
259
00:10:23,373 --> 00:10:25,423
YEAH, BUT I'M NOT DONE YET.
260
00:10:25,415 --> 00:10:27,505
I'M PRETTY GOOD AT GETTING WILL
TO DO WHAT I WANT.
261
00:10:27,507 --> 00:10:30,297
REMEMBER WILL'S
SMOOTH-CHESTED SUMMER?
262
00:10:30,300 --> 00:10:32,590
I DON'T KNOW, T. MAYBE YOU
SHOULD JUST LET IT GO.
263
00:10:32,592 --> 00:10:35,142
THAT POTTERY CLASS
GRANT AND I DID TOGETHER--
264
00:10:35,135 --> 00:10:37,015
IT'S KINDA TAKEN
A BAD TURN.
265
00:10:37,017 --> 00:10:43,757
♪ OH, MY LOVE ♪
266
00:10:43,764 --> 00:10:46,774
♪ MY DARLIN' ♪
267
00:10:46,767 --> 00:10:52,607
♪ I HUNGER FOR YOUR TOUCH ♪
268
00:10:52,612 --> 00:10:54,482
(water running)
269
00:10:54,484 --> 00:10:57,454
♪ A LONG ♪
270
00:10:57,447 --> 00:10:58,327
(spits)
271
00:10:58,328 --> 00:11:01,408
♪ LONELY TIME ♪
272
00:11:01,411 --> 00:11:03,411
FLOSSING IS
THE LEAST ENJOYABLE THING
273
00:11:03,413 --> 00:11:05,343
A MAN'S EVER DONE TO ME
FROM BEHIND.
274
00:11:05,335 --> 00:11:07,915
WHY DON'T YOU SAY SOMETHING
TO HIM?
275
00:11:07,918 --> 00:11:09,458
HE THINKS IT'S ROMANTIC.
276
00:11:09,459 --> 00:11:11,379
I CAN'T TELL HIM
TO NOT BE ROMANTIC.
277
00:11:11,381 --> 00:11:13,671
THAT'S EVEN HARDER THAN
TELLING SOMEONE TOBEROMANTIC.
278
00:11:13,673 --> 00:11:15,853
I DON'T WANNA HURT
HIS FEELINGS.
279
00:11:15,846 --> 00:11:18,426
(laughing) HEY!
280
00:11:18,428 --> 00:11:19,848
NOWTHISONE IS FAIR GAME.
281
00:11:19,850 --> 00:11:22,060
AH.
(bucket handle clanks)
282
00:11:22,062 --> 00:11:23,852
JUST ONE BUCKET TODAY,
KENNY?
283
00:11:23,854 --> 00:11:25,364
NOT VERY HUNGRY?
284
00:11:25,355 --> 00:11:27,605
NO, I THOUGHT YOU MIGHT NEED
SOMETHING TO PUT OVER YOUR HEAD
285
00:11:27,607 --> 00:11:29,357
SO MEN WILL HAVE SEX WITH YOU.
286
00:11:29,359 --> 00:11:31,809
WOW. I LOST THAT ROUND.
287
00:11:31,812 --> 00:11:34,572
YEAH. SO, UH, WHAT IS
WITH THE BUCKETS, GUYS?
288
00:11:34,574 --> 00:11:36,324
WE BUILT YOU
A FLOWER MOUND.
289
00:11:36,316 --> 00:11:37,696
IT'S LIKE A FLOWER BED,
ONLY HIGHER.
290
00:11:37,697 --> 00:11:39,027
AND IT STILL NEEDS FLOWERS.
291
00:11:39,029 --> 00:11:41,449
HMM. SOUNDS AN AWFUL LOT
LIKE A PILE OF DIRT.
292
00:11:41,451 --> 00:11:42,911
IT'S GREAT. SOON,
EVERYBODY'S GONNA WANT ONE.
293
00:11:42,913 --> 00:11:44,453
AND THEN YOU'LL ASK US
TO BUILD YOU ANOTHER ONE.
294
00:11:44,454 --> 00:11:45,504
WHICH WE WILL DO.
295
00:11:45,495 --> 00:11:46,785
PERHAPS AS SOON AS TOMORROW.
296
00:11:46,787 --> 00:11:48,417
EXCELLENT IDEA, BUDDY.
(clenches teeth) THANK YOU.
297
00:11:48,418 --> 00:11:50,378
FELLAS, WHERE'S THE DIRT
COMING FROM?
298
00:11:50,380 --> 00:11:52,830
KENNY AND I
WEREN'T GETTING ALONG,
299
00:11:52,833 --> 00:11:55,643
AND WILL SUGGESTED
THAT WE DO A PROJECT TOGETHER.
300
00:11:55,635 --> 00:11:58,545
WE'RE DIGGING A POOL.
(chuckles)
301
00:11:58,548 --> 00:12:01,928
(laughs)
WILL SUGGESTED YOU DO
A PROJECT TOGETHER?
302
00:12:01,932 --> 00:12:04,182
MYWILL?
303
00:12:04,184 --> 00:12:06,194
I LIKE TO THINK OF HIM
AS EVERYBODY'S WILL.
304
00:12:06,186 --> 00:12:10,476
(forces laugh)
305
00:12:10,480 --> 00:12:11,900
UNBELIEVABLE.
306
00:12:11,902 --> 00:12:14,652
(whispers) WE SHOULD GO.
307
00:12:21,121 --> 00:12:22,491
MARCO...
POLO.
308
00:12:22,492 --> 00:12:23,782
MARCO...
POLO.
309
00:12:23,784 --> 00:12:24,794
MARCO...
POLO.
310
00:12:24,785 --> 00:12:26,625
MARCO...
HEY, FELLAS.
311
00:12:26,626 --> 00:12:29,536
AH! FISH OUT OF WATER!
YOU'RE IT!
DUDE, HE TOTALLY GOT YOU.
312
00:12:29,539 --> 00:12:31,709
CRAIG, I NEED YOUR TIMBERLAND-
DONALDSON ACTUARY TABLE.
313
00:12:31,711 --> 00:12:33,711
I THINK DANA STOLE MINE.
314
00:12:33,713 --> 00:12:34,933
IT'S IN THE DINING ROOM
NEXT TO THE DIVING BOARD
315
00:12:34,925 --> 00:12:36,585
AND THE CHLORINE TABLETS.
316
00:12:36,586 --> 00:12:38,006
HEY, HEY, HEY, HEY.
317
00:12:38,008 --> 00:12:39,378
YOU MAY NOT WANNA RUSH HOME.
318
00:12:39,379 --> 00:12:41,589
THERESA WAS ACTING
A LITTLE STRANGE BEFORE.
319
00:12:41,591 --> 00:12:43,381
STRANGE? HOW?
320
00:12:43,383 --> 00:12:45,943
ASKING THINGS IN THAT WAY
A CAT MIGHT QUESTION A MOUSE,
321
00:12:45,936 --> 00:12:47,556
AND THE MOUSE...
US.
322
00:12:47,557 --> 00:12:48,847
KNOWS THAT MATTER WHAT IT SAYS,
IT'S NEVER GONNA COME UP
323
00:12:48,849 --> 00:12:50,649
WITH AN ANSWER THAT
KEEPS IT OR ITS FRIEND...
YOU.
324
00:12:50,650 --> 00:12:52,310
FROM GETTING BATTED
AROUND THE KITCHEN.
325
00:12:52,312 --> 00:12:53,692
THE KITCHEN.
326
00:12:55,355 --> 00:12:56,855
HEY, YOU WANNA CHANGE IT UP
A LITTLE BIT
327
00:12:56,857 --> 00:12:59,237
AND CHALLENGE THE OLD COUPLE
NEXT DOOR TO A CHICKEN FIGHT?
328
00:12:59,239 --> 00:13:00,489
ABSOLUTELY.
329
00:13:00,490 --> 00:13:03,240
HELEN! GENE!
YOU GUYS AWAKE?!
(dog howls in distance)
330
00:13:03,243 --> 00:13:04,783
YOU GOTTA BE LOUDER
THAN THAT, BROTHER.
331
00:13:04,784 --> 00:13:07,874
SORRY. HELEN, GENE,
ARE YOU GUYS AWAKE?!
332
00:13:07,868 --> 00:13:10,328
(loudly) HELEN! GENE!
(dog barking in distance)
333
00:13:10,330 --> 00:13:12,580
YOU KNOW WHAT?
HE DOESN'T HAVE HIS EARS IN.
334
00:13:14,674 --> 00:13:15,684
HI, HONEY.
335
00:13:15,675 --> 00:13:17,005
HELLO.
336
00:13:17,007 --> 00:13:20,717
GOD, IT'S GOOD TO SEE YOU.
I MISSED MY GIRL.
337
00:13:20,720 --> 00:13:22,470
AH, I MISSED YOU, TOO.
338
00:13:22,472 --> 00:13:25,142
MM.
(chuckles) I SAW
KENNY AND CRAIG TODAY.
339
00:13:25,135 --> 00:13:28,685
YEAH, CAN YOU BELIEVE THOSE TWO,
DIGGING A POOL?
340
00:13:28,688 --> 00:13:30,478
BECAUSEYOUTOLD THEM
TO DO A PROJECT TOGETHER.
341
00:13:30,480 --> 00:13:32,310
YEAH.
342
00:13:32,312 --> 00:13:35,702
YOU THOUGHT A PROJECT WAS
A GOOD IDEA FOR YOUR FRIENDS,
343
00:13:35,695 --> 00:13:39,525
BUT NOT FORYOUAND YOUR GIRL,
WHO YOU MISS SO MUCH.
344
00:13:39,529 --> 00:13:42,529
YEAH.
345
00:13:42,532 --> 00:13:43,702
YOU'RE MAD.
346
00:13:43,703 --> 00:13:47,253
I'M NOT MAD. I COULD BE MAD,
BUT YOU KNOW WHAT?
347
00:13:47,247 --> 00:13:48,617
I'M GONNA TRADE IN MY MAD
FOR SOMETHING
348
00:13:48,618 --> 00:13:51,618
THAT YOU AND I ARE GOING
TO DO TOGETHER TONIGHT.
349
00:13:51,621 --> 00:13:53,371
I-I-I--TONIGHT'S NOT GOOD.
350
00:13:53,373 --> 00:13:56,513
I-I-I HAVE A LOT OF WORK...
351
00:13:56,506 --> 00:13:58,666
THAT CAN WAIT.
352
00:13:58,668 --> 00:13:59,918
(thud)
353
00:13:59,920 --> 00:14:03,630
BECAUSE I AM EXCITED
TO DO WHATEVER MY GIRL WANTS.
354
00:14:03,633 --> 00:14:06,563
WELCOME TO THE MAGICAL WORLD
OF IMPROV!
355
00:14:14,274 --> 00:14:15,744
(Scottish brogue) YOU HAVE
SOILED MY WEDDING BED, BROTHER.
356
00:14:15,735 --> 00:14:17,145
(British accent)
'TIS A SHAME
357
00:14:17,147 --> 00:14:18,277
THAT FATE HAS CROSSED
OUR SWORDS, BROTHER.
358
00:14:18,278 --> 00:14:20,238
WE SHALL CELEBRATE IN HEAVEN.
359
00:14:20,240 --> 00:14:21,940
OR FIGHT YOU TO HELL!
360
00:14:21,942 --> 00:14:23,612
AAH!
AAH! YAH!
361
00:14:23,613 --> 00:14:26,993
(both yelling)
362
00:14:26,987 --> 00:14:29,447
UHH!
(screaming)
363
00:14:29,449 --> 00:14:31,869
(groaning)
(imitates blood spurting)
364
00:14:31,871 --> 00:14:33,161
AAH!
AAH!
365
00:14:33,163 --> 00:14:34,703
(imitates blood spurting)
366
00:14:34,704 --> 00:14:36,844
(makes whooshing sound)
(sighs) THAT WAS AWESOME.
367
00:14:36,836 --> 00:14:38,126
(blade whooshing)
YOU WANNA SEE IF I CAN KNOCK
368
00:14:38,128 --> 00:14:39,668
STEAK KNIVES OUT OF THE AIR
WITH MY SWORD?
369
00:14:39,669 --> 00:14:41,629
INDEED, I DO.
370
00:14:41,631 --> 00:14:43,711
I LOVE THAT MAN. YAH!
(whooshing)
371
00:14:47,968 --> 00:14:50,428
MAYBE WE SHOULD START
WITH CARROTS.
372
00:14:50,430 --> 00:14:52,510
(bottles rattle)
373
00:14:53,603 --> 00:14:56,733
(laughs)
374
00:14:56,726 --> 00:14:58,476
(refrigerator door closes)
HEY, KENNY!
375
00:14:58,478 --> 00:15:01,728
YOU LEFT YOUR CELL PHONE
IN THE REFRIGERATOR!
376
00:15:01,731 --> 00:15:03,151
(beep)
377
00:15:04,784 --> 00:15:06,294
SON OF A...
378
00:15:06,286 --> 00:15:08,196
OKAY, WILL, THERESA,
379
00:15:08,198 --> 00:15:09,328
YES.
380
00:15:09,329 --> 00:15:11,369
YOU ARE SHIPWRECKED
ON A DESERTED ISLAND.
381
00:15:11,371 --> 00:15:12,701
REMEMBER, IN IMPROV,
WE NEVER SAY "NO."
382
00:15:12,702 --> 00:15:13,912
BE POSITIVE.
383
00:15:15,205 --> 00:15:18,875
GO!
UM...
384
00:15:18,878 --> 00:15:22,708
WHY DON'T WE COLLECT
SOME COCONUTS?
385
00:15:22,712 --> 00:15:24,252
HERE'S ONE.
386
00:15:25,805 --> 00:15:28,805
I'M SORRY. DID YOU NOT WANT
TO DO THE COCONUT PROJECT?
387
00:15:28,808 --> 00:15:30,928
NOT REALLY.
STAY POSITIVE.
388
00:15:30,930 --> 00:15:32,310
NOT REALLY!
389
00:15:32,312 --> 00:15:33,642
WHAT'S THE DEAL, WILL?
390
00:15:33,643 --> 00:15:35,733
WHY DON'T YOU WANNA COLLECT
COCONUTS WITH ME?
391
00:15:35,725 --> 00:15:37,515
IT'S NOT YOU.
392
00:15:37,517 --> 00:15:39,017
I'M JUST BUSY ON...
393
00:15:39,019 --> 00:15:42,649
THE--THE OTHER ISLAND
WHERE I GO EVERY DAY
394
00:15:42,652 --> 00:15:44,612
TO PAY FOR THIS ISLAND.
395
00:15:44,614 --> 00:15:47,244
WHAT'S GOING ON
ON THAT OTHER ISLAND?
396
00:15:47,237 --> 00:15:50,827
I'M GETTING MY COCONUTS
HANDED TO ME BY SOME...
397
00:15:50,830 --> 00:15:53,700
MONGOOSE WHO'S YOUNG
AND AMBITIOUS
398
00:15:53,703 --> 00:15:56,543
WITH A PERFECT STOMACH.
I LIKE WHERE THIS IS GOING.
399
00:15:56,536 --> 00:15:57,996
WILL IS FALLING IN LOVE
WITH A MONGOOSE.
400
00:15:57,998 --> 00:15:59,838
TELL HER ABOUT YOUR LOVE
FOR THE MONGOOSE, WILL.
401
00:15:59,839 --> 00:16:03,499
I DON'T LOVE THE MONGOOSE.
I CAN'T STAND HER.
402
00:16:03,503 --> 00:16:04,793
BUT UPPER MONGOOSE MANAGEMENT
LOVES HER,
403
00:16:04,794 --> 00:16:06,724
AND SHE'S KICKING MY BUTT
WRITING THESE
404
00:16:06,716 --> 00:16:08,716
QUARTERLY... CLAM REPORTS.
405
00:16:08,718 --> 00:16:11,548
WHY DIDN'T YOU TELL ME
YOU WERE HAVING CLAM PROBLEMS
406
00:16:11,551 --> 00:16:13,051
WITH YOUR WORK MONGOOSE?
407
00:16:13,053 --> 00:16:14,683
BECAUSE IT'S HUMILIATING!
408
00:16:14,684 --> 00:16:17,524
JOE, THEY'RE DYING UP THERE.
JUMP IN.
409
00:16:17,517 --> 00:16:19,017
(thud)
UHH!
410
00:16:19,019 --> 00:16:21,559
(panting)
411
00:16:21,561 --> 00:16:23,401
HELLO.
412
00:16:24,694 --> 00:16:27,534
I THINK YOU AND I SHOULD FIND
A LAGOON AND MAKE LOVE.
413
00:16:27,527 --> 00:16:29,407
(whispers) REMEMBER, YOU'RE NOT
SUPPOSED TO SAY "NO,"
414
00:16:29,409 --> 00:16:31,069
OR YOU'LL FAIL THE CLASS.
415
00:16:31,071 --> 00:16:32,911
WHAT ARE WE DOING HERE,
THERESA?
416
00:16:32,912 --> 00:16:34,572
BRENDA TELLS ME
ALL THIS STUFF
417
00:16:34,574 --> 00:16:35,674
ABOUT HER NEW RELATIONSHIP
WITH GRANT,
418
00:16:35,665 --> 00:16:38,875
AND I JUST WANTED US
TO BE MORE CONNECTED.
419
00:16:38,878 --> 00:16:41,878
WE CAN BE MORE CONNECTED...
IN THE LAGOON.
420
00:16:41,881 --> 00:16:44,461
THERESA, I'M SORRY, HON.
421
00:16:44,464 --> 00:16:47,514
BUT I ALWAYS FEEL CONNECTED
TO YOU, THERESA.
422
00:16:48,588 --> 00:16:50,088
ALWAYS.
423
00:16:51,511 --> 00:16:52,801
LET'S GO HOME.
424
00:16:52,802 --> 00:16:55,642
I HAVE A DIFFERENT PROJECT
THAT WE CAN DO TOGETHER.
425
00:16:55,635 --> 00:16:57,435
(all "oohing" and "aahing")
426
00:16:57,437 --> 00:16:59,397
NOT...THAT.
427
00:17:00,940 --> 00:17:03,730
(under breath)
MAYBE A LITTLE BIT OF THAT.
428
00:17:03,733 --> 00:17:06,783
YOUWILLMARRY MY DAUGHTER.
429
00:17:06,776 --> 00:17:08,696
HEY!
430
00:17:08,698 --> 00:17:10,198
(grunts) DUDE!
431
00:17:10,200 --> 00:17:11,860
DUDE!
432
00:17:11,861 --> 00:17:14,241
OH. I THOUGHT
THOSE WERE STEAK KNIVES.
433
00:17:14,244 --> 00:17:16,794
YOU GOT A TEXT.
"ARE YOU AVAILABLE TOMORROW
434
00:17:16,786 --> 00:17:19,616
TO LOOK AT A 2-BEDROOM, 1-BATH
IN WEST JEFFERSON?"
435
00:17:19,619 --> 00:17:20,959
WHAT, WERE YOU JUST
GONNA LEAVE ME HERE
436
00:17:20,960 --> 00:17:23,580
WITH A HALF-DUG POOL
AND A 2-MAN FLOATIE CHAIR?
437
00:17:23,583 --> 00:17:26,013
WELL,YEAH,'CAUSE I THOUGHT
YOU WERE GONNA KICK ME OUT!
438
00:17:26,005 --> 00:17:27,255
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
439
00:17:27,257 --> 00:17:29,877
THREE WEEKS AGO,
YOUSTARTED RIDING ME
440
00:17:29,879 --> 00:17:31,839
ABOUT EVERY LITTLE THING
I DID.
441
00:17:31,841 --> 00:17:33,591
WELL, MAYBE THAT'S BECAUSE
THREE WEEKS AGO,
442
00:17:33,593 --> 00:17:35,273
I WALKED BY YOUR COMPUTER
AND SAW THAT YOU WERE LOOKING
443
00:17:35,265 --> 00:17:37,805
FOR ANOTHER PLACE TO LIVE.
444
00:17:37,807 --> 00:17:39,057
I THOUGHT YOU LIKED IT HERE.
445
00:17:39,058 --> 00:17:40,638
I WAS LOOKING FOR ANOTHER PLACE
BECAUSE I THOUGHT
446
00:17:40,640 --> 00:17:41,850
YOU DIDN'T WANNA LIVE
WITH SUCH A SLOB.
447
00:17:41,851 --> 00:17:43,681
YOU FREAKED OUT
WHEN YOU PUT YOUR BANANA DOWN
448
00:17:43,683 --> 00:17:45,743
IN MY BEARD TRIMMINGS
AND THEN ATE IT.
449
00:17:45,735 --> 00:17:47,775
YES, IT WAS DISGUSTING THAT
SOMEONE WOULD TRIM THEIR BEARD
450
00:17:47,777 --> 00:17:52,237
IN THE KITCHEN
AND THAT I WOULD... EAT IT.
451
00:17:52,242 --> 00:17:53,822
BUT WHY WOULD YOU THINK THAT
THAT MEANT
452
00:17:53,823 --> 00:17:55,583
I WAS GONNA KICK YOU OUT?
453
00:17:55,575 --> 00:17:57,955
BECAUSE...
454
00:17:57,957 --> 00:18:02,157
(sighs)
THAT'S WHAT BRENDA DID.
455
00:18:02,162 --> 00:18:03,502
(sighs)
456
00:18:03,503 --> 00:18:05,673
I WASN'T GONNA ASK YOU
TO LEAVE.
457
00:18:07,587 --> 00:18:08,877
I MEAN, WHO ELSE WOULD WATCH
458
00:18:08,878 --> 00:18:10,798
"DUKES OF HAZZARD" MARATHONS
WITH ME?
459
00:18:10,800 --> 00:18:12,920
OR DARE ME TO SLIDE
DOWN THE CHIMNEY?
460
00:18:12,922 --> 00:18:14,922
OR HELP ME GETOUT
OF A CHIMNEY?
461
00:18:14,924 --> 00:18:17,184
YOU REALLY BOUGHT
A 2-MAN FLOATIE CHAIR?
462
00:18:17,177 --> 00:18:19,847
WE'RE TWO MEN, AREN'T WE?
463
00:18:19,849 --> 00:18:22,139
MAN, WE GOTTA COMMUNICATE.
464
00:18:22,142 --> 00:18:23,722
IF WE'RE GONNA LIVE TOGETHER
465
00:18:23,723 --> 00:18:25,193
AND BUILD
AN AWESOME POOL TOGETHER...
466
00:18:25,185 --> 00:18:26,725
YOU'RE RIGHT.
467
00:18:26,726 --> 00:18:29,186
AND I'M GONNA COMMUNICATE
ONE THING TO YOU RIGHT NOW.
468
00:18:29,189 --> 00:18:31,899
I DID THE MATH THIS MORNING,
AND WE ARE WAY OFF.
469
00:18:31,901 --> 00:18:34,191
THIS POOL'S GONNA TAKE
SIX TO EIGHT YEARS.
470
00:18:34,194 --> 00:18:36,794
WOW.
471
00:18:36,786 --> 00:18:38,736
SO I NEED TO KNOW YOU'RE
IN THIS FOR THE LONG HAUL.
472
00:18:38,738 --> 00:18:40,578
WE'D BETTER GET TO WORK.
473
00:18:40,580 --> 00:18:43,700
DUDE, I JUST TOLD YOU.
WE HAVE SIX TO EIGHT YEARS.
474
00:18:43,703 --> 00:18:45,963
(high-pitched voice)
TAKE IT EASY!
475
00:18:55,845 --> 00:18:58,555
OKAY, OKAY. YEAH, THAT'S IT.
476
00:18:58,558 --> 00:19:01,258
I HATE BEING "GHOST"ed
ALL THE TIME.
477
00:19:01,261 --> 00:19:02,601
I THOUGHT YOU WOULD STOP
478
00:19:02,602 --> 00:19:05,142
AFTER THAT HUGE MISUNDERSTANDING
AT THE A.T.M.
479
00:19:05,144 --> 00:19:09,364
I SEE. HOW LONG HAVE YOU
BEEN FEELING THIS WAY?
480
00:19:09,359 --> 00:19:11,529
JUST NOW.
481
00:19:11,531 --> 00:19:13,651
A LITTLE WHILE.
482
00:19:13,653 --> 00:19:15,783
SO... YOU DON'T WANT ME
TO DO IT ANYMORE?
483
00:19:15,775 --> 00:19:16,945
I'M SORRY, HONEY.
484
00:19:16,946 --> 00:19:19,036
NO, ACTUALLY, I'M RELIEVED.
I ONLY KEPT IT UP
485
00:19:19,038 --> 00:19:21,658
BECAUSE I THOUGHT
YOU LIKED IT.
(groans)
486
00:19:21,661 --> 00:19:24,871
WELL, FROM NOW ON, YOU SHOULD
SHARE YOUR FEELINGS WITH ME.
487
00:19:24,874 --> 00:19:27,884
REALLY?
488
00:19:27,877 --> 00:19:29,087
YOU THINK YOU'RE READY
FOR THAT?
489
00:19:29,088 --> 00:19:30,338
READY SPAGHETTI.
490
00:19:30,340 --> 00:19:32,130
OKAY. (sighs)
491
00:19:32,131 --> 00:19:35,001
YOUR BACK RUBS ARE
EXCRUCIATINGLY PAINFUL.
492
00:19:35,004 --> 00:19:36,934
YOUR ORGANIC DEODORANT STONE
DOES NOT WORK,
493
00:19:36,926 --> 00:19:38,056
AND LITTLE PHRASES
LIKE "READY SPAGHETTI"
494
00:19:38,057 --> 00:19:39,757
MAKE YOU SOUND LIKE A DORK.
495
00:19:39,759 --> 00:19:41,849
THANK YOU.
496
00:19:43,303 --> 00:19:45,573
MY TURN.
497
00:19:45,565 --> 00:19:46,765
YOUR BREATH SMELLS LIKE
TAP WATER.
498
00:19:46,766 --> 00:19:48,356
YOU NEED TO TAKE A CLASS
ON GRAMMAR,
499
00:19:48,358 --> 00:19:51,978
AND YOUR RESISTANCE
TO RECYCLING IS STUNNING.
500
00:19:54,864 --> 00:19:57,284
YEAH, THIS COULD WORK.
501
00:20:00,119 --> 00:20:02,489
DON'T FORGET,
WHEN YOU GET TO 6-A,
502
00:20:02,492 --> 00:20:05,292
MAKE SURE ALL YOUR
EXEMPTION RELATABLES COINCIDE.
503
00:20:05,285 --> 00:20:06,535
COINCIDE WITHWHAT?
504
00:20:06,536 --> 00:20:07,996
EXACTLY.
505
00:20:07,997 --> 00:20:10,587
I'D RATHER BE BACK
AT THE LAGOON,
506
00:20:10,590 --> 00:20:12,380
CONNECTING WITH JOE.
507
00:20:12,382 --> 00:20:16,342
WELL, THERE IS ANOTHER WAY
TO GET THESE DONE.
508
00:20:18,007 --> 00:20:22,047
WE ONLY NEED 400 MORE.
509
00:20:22,051 --> 00:20:24,051
HOW YOU HOLDING UP, HONEY?
510
00:20:24,053 --> 00:20:25,563
I THINK I HAVE SOMETHING HERE
511
00:20:25,555 --> 00:20:27,105
THAT VAGUELY TASTES LIKE
DR PEPPER.
512
00:20:27,106 --> 00:20:32,266
♪ OH, MY LOVE ♪
513
00:20:32,272 --> 00:20:34,022
OH.
MMM.
514
00:20:34,023 --> 00:20:37,913
♪ MY DARLIN' ♪
515
00:20:37,907 --> 00:20:41,027
♪ I HUNGER FOR ♪
516
00:20:41,030 --> 00:20:42,990
♪ YOUR TOUCH ♪
517
00:20:47,497 --> 00:20:49,537
THIS ACTUALLY TASTES
LIKE DR PEPPER.
518
00:20:49,539 --> 00:20:52,749
IT SHOULD.
IT'S $20 A GLASS.
519
00:20:52,752 --> 00:20:54,422
THERESA'S THE ONE
WHO FIGURED IT OUT,
520
00:20:54,424 --> 00:20:55,724
AND WITH HER HELP,
I BEAT DANA.
521
00:20:55,715 --> 00:20:58,425
WELL, THEN VICTORIES ALL AROUND,
BECAUSE WE HAD A BREAKTHROUGH
522
00:20:58,428 --> 00:21:01,008
WITH OUR NEW POOL DESIGN.
WE'RE GONNA BUILD A GROTTO
523
00:21:01,010 --> 00:21:03,590
AND AN UNDERGROUND SWIM TUNNEL
BENEATH THE SHED.
524
00:21:03,593 --> 00:21:05,813
DID YOU GUYS PULL PERMITS
FOR ANY OF THIS?
525
00:21:05,805 --> 00:21:06,975
PERMITS?
526
00:21:06,976 --> 00:21:08,806
IGNORE HIM.
HE'S NEVER DUG A POOL.
527
00:21:08,808 --> 00:21:10,518
HE DOESN'T HAVE WHAT IT TAKES.
528
00:21:10,520 --> 00:21:12,770
YOU MEAN THE ABILITY
TO FORESEE CONSEQUENCES,
529
00:21:12,772 --> 00:21:15,362
LIKE YOU TWO FLOATING DEAD
IN YOUR SWIM TUNNEL?
530
00:21:15,355 --> 00:21:16,445
YOU KNOW WHAT, WILL?
531
00:21:16,446 --> 00:21:18,396
I AM NOT GONNA LET YOU TAKE
THE JOY OUT OF THIS MOMENT.
532
00:21:18,398 --> 00:21:20,238
OKAY? IN FACT,
533
00:21:20,239 --> 00:21:22,449
NOTHING COULD TAKE THE--
SNAKE! SNAKE!
534
00:21:22,452 --> 00:21:24,242
SNAKE!
DUDE, THERE'S A SNAKE!
AAH! AAH!
535
00:21:24,243 --> 00:21:26,253
WHERE'S MY SWORD?!
39080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.