Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,033 --> 00:00:03,273
[ BALL THUDS ]
2
00:00:03,274 --> 00:00:05,444
COME ON, DAD. THIS IS
SUPPOSED TO BE A CARDIO WORKOUT.
3
00:00:05,436 --> 00:00:07,506
LOOK AT ME --
I'M DRENCHED IN SWEAT.
4
00:00:07,508 --> 00:00:09,008
YEAH, AND I'M STILL
KICKING YOUR ASS.
5
00:00:09,009 --> 00:00:10,109
WELL, YOU MIGHT BE WINNING
AT THE GAME OF TENNIS,
6
00:00:10,111 --> 00:00:11,211
BUT I'M WINNING
AT THE GAME OF HEALTH.
7
00:00:11,212 --> 00:00:12,212
COME ON.
8
00:00:12,213 --> 00:00:14,153
I'M COMFORTABLE
WHERE I AM.
9
00:00:14,145 --> 00:00:15,285
WOULD YOU JUST
DO IT FOR ME.
10
00:00:15,286 --> 00:00:16,446
I TRIED LOW-FAT POTATO CHIPS
FOR YOU.
11
00:00:16,447 --> 00:00:18,047
YOUR CREDIBILITY
IS SHOT.
12
00:00:18,049 --> 00:00:20,789
ALL RIGHT, FINE. HOW'S THIS
FOR CREDIBILITY, THEN?
13
00:00:20,791 --> 00:00:23,251
WHOA.
[ LAUGHS ]
14
00:00:23,254 --> 00:00:25,164
WHAT ARE
YOU LAUGHING AT?
15
00:00:25,156 --> 00:00:26,356
WHAT AM
I LAUGHING AT?
16
00:00:26,357 --> 00:00:28,357
YOU FELL OVER THE COUCH
AND HURT YOURSELF.
17
00:00:28,359 --> 00:00:30,059
WHICH IS FUNNY BECAUSE...
18
00:00:30,061 --> 00:00:32,161
'CAUSE YOU FELL OVER THE COUCH
AND HURT YOURSELF.
19
00:00:32,163 --> 00:00:34,643
ALL RIGHT. THAT'S IT.
20
00:00:34,635 --> 00:00:35,805
YOU'RE GOING DOWN,
OLD MAN.
21
00:00:35,806 --> 00:00:38,536
BRING IT, SERENA.
22
00:00:38,539 --> 00:00:40,069
AAH! AAH!
DAD?!
23
00:00:40,071 --> 00:00:41,211
DAD, WHAT'S WRONG?!
24
00:00:41,212 --> 00:00:43,042
ACE.
[ APPLAUSE ]
25
00:00:43,043 --> 00:00:45,053
GAME, SET, MATCH.
26
00:00:45,045 --> 00:00:46,745
NICE PLAYING WITH YOU.
27
00:00:50,381 --> 00:00:52,721
Jack: I'M A SMALL-TOWN GUY
28
00:00:52,723 --> 00:00:54,393
WHO TOOK OVER
HIS DAD'S FIX-IT BUSINESS
29
00:00:54,385 --> 00:00:56,485
AFTER HE DECIDED TO RETIRE.
30
00:00:56,487 --> 00:00:58,687
MY AUNT TAKES CARE OF HIM,
WHETHER HE LIKES IT OR NOT.
31
00:00:58,689 --> 00:01:00,089
HER SON IS WEIRD.
32
00:01:00,091 --> 00:01:01,391
NOW I'M THE BOSS.
33
00:01:01,392 --> 00:01:02,832
DAD'S ASSISTANT WORKS FOR ME,
SORT OF.
34
00:01:02,833 --> 00:01:04,803
HIS SISTER LIKES ME, I THINK.
35
00:01:04,795 --> 00:01:07,665
BEING IN CHARGE IS TOUGH,
BUT NOTHING I CAN'T HANDLE.
36
00:01:07,668 --> 00:01:09,438
[ CRASH ]
I'LL FIX THAT!
37
00:01:09,440 --> 00:01:12,800
[ PIANO PLAYING ]
38
00:01:22,283 --> 00:01:25,463
AND THAT CONCLUDES
MY PREPARED REPERTOIRE.
39
00:01:25,456 --> 00:01:27,516
I WILL NOW
BE TAKING REQUESTS.
40
00:01:27,518 --> 00:01:29,688
DO YOU KNOW
"GET YOUR ASS OVER HERE"
41
00:01:29,690 --> 00:01:31,120
IN THE KEY OF "NOW"?
42
00:01:31,122 --> 00:01:32,462
IF YOU GOT $5
FOR THE TIP JAR.
43
00:01:32,463 --> 00:01:33,793
JUST BRING ME A FILTER.
44
00:01:33,794 --> 00:01:37,804
SOME PEOPLE GOT
NO APPRECIATION FOR THE ARTS.
45
00:01:37,798 --> 00:01:39,798
[ SPRAY HISSING ]
46
00:01:42,873 --> 00:01:44,583
WHAT THE HELL?
47
00:01:45,876 --> 00:01:47,176
[ CLANG ]
OW.
48
00:01:50,341 --> 00:01:53,111
IS THAT POISON?
49
00:01:53,113 --> 00:01:55,453
I'M NOT GONNA
SMELL YOUR FINGERS, JACK.
50
00:01:55,446 --> 00:01:56,746
YOU WOULDN'T SMELL MINE.
51
00:01:56,747 --> 00:01:58,747
THOSE GUYS JUST
SPRAYED ME WITH PESTICIDE.
52
00:01:58,749 --> 00:02:00,589
RELAX,
IT'S MOSTLY LEMON OIL...
53
00:02:00,591 --> 00:02:02,121
AND CYANIDE.
54
00:02:02,122 --> 00:02:04,122
I DON'T BELIEVE THIS.
AND THEY'RE WALKING AWAY
LIKE NOTHING HAPPENED.
55
00:02:04,124 --> 00:02:05,364
UH, HEY!
56
00:02:05,356 --> 00:02:07,126
EXCUSE ME.
HEY, HEY! HEY!
57
00:02:08,829 --> 00:02:11,829
JUST SAYING "HEY."
58
00:02:11,832 --> 00:02:12,832
HEY.
59
00:02:15,206 --> 00:02:16,706
WHAT ARE YOU DOING?
60
00:02:16,707 --> 00:02:18,167
SAVING YOUR LIFE.
61
00:02:18,169 --> 00:02:20,339
YOU DO NOT
MESS WITH BUG GUYS.
62
00:02:20,341 --> 00:02:21,711
I'M NOT
MESSING WITH BUG GUYS.
63
00:02:21,712 --> 00:02:23,212
I JUST WANT
A SIMPLE APOLOGY.
64
00:02:23,214 --> 00:02:25,854
YOU DON'T UNDERSTAND.
THEY'RE NOT LIKE US.
65
00:02:25,846 --> 00:02:28,146
WHEN YOU SPEND
DAY AFTER DAY BREATHING POISON
66
00:02:28,148 --> 00:02:31,148
AND SNUFFING OUT
MILLIONS OF TINY LITTLE LIVES,
67
00:02:31,151 --> 00:02:33,181
IT CHANGES YOU, MAN.
68
00:02:33,184 --> 00:02:35,164
OKAY.
69
00:02:35,155 --> 00:02:37,325
YOU STAY HERE WHERE IT'S SAFE,
LITTLE TIMMY.
70
00:02:37,328 --> 00:02:38,828
THE GROWNUPS
ARE GONNA TALK.
71
00:02:38,829 --> 00:02:40,889
J-JACK. JACK?
72
00:02:40,891 --> 00:02:42,891
HEY, GUYS.
73
00:02:42,893 --> 00:02:45,943
HI, UM, I'M JACK.
74
00:02:45,936 --> 00:02:48,936
UH, YOU PROBABLY
DON'T REALIZE THIS,
75
00:02:48,939 --> 00:02:52,269
BUT YOU JUST SPRAYED
THE BACK OF MY HEAD WITH POISON.
76
00:02:52,273 --> 00:02:53,403
[ CHUCKLES ]
77
00:02:56,176 --> 00:02:59,376
POISON.
78
00:02:59,380 --> 00:03:01,680
I KNOW HOW IT IS
WHEN YOU'RE WORKING.
79
00:03:01,682 --> 00:03:02,752
YOU'RE ON AUTOPILOT,
YOU'RE IN THE ZONE,
80
00:03:02,753 --> 00:03:04,423
YOU DON'T REALLY
KNOW WHAT YOU'RE DOING.
81
00:03:04,415 --> 00:03:06,885
I ONCE ACCIDENTALLY
STAPLED A PIGEON TO A ROOF.
82
00:03:06,887 --> 00:03:08,587
[ CHUCKLES ]
83
00:03:08,589 --> 00:03:10,559
THE THING IS, THOUGH,
AFTER I DID THAT,
84
00:03:10,561 --> 00:03:13,721
I DID
APOLOGIZE TO THE PIGEON.
85
00:03:13,724 --> 00:03:16,734
'CAUSE WHEN YOU
WRONG SOMEONE...
86
00:03:16,727 --> 00:03:18,727
YOU APOLOGIZE.
87
00:03:18,729 --> 00:03:19,829
RIGHT?
88
00:03:23,604 --> 00:03:26,414
GREAT. SUPER. AND THANKS FOR
NOT MAKING THIS WEIRD.
89
00:03:26,407 --> 00:03:27,637
I REALLY --
90
00:03:27,638 --> 00:03:31,678
ALL RIGHT, I'LL LET YOU
GET BACK TO YOUR KILLING.
91
00:03:33,844 --> 00:03:35,354
[ SPRAY HISSING ]
92
00:03:35,346 --> 00:03:36,686
THIS IS YOUR YEAR.
93
00:03:36,687 --> 00:03:38,887
YOU ARE SO TAKING FIRST PLACE
IN THE ART SHOW.
94
00:03:38,889 --> 00:03:40,849
THEY MIGHT AS WELL
ENGRAVE THAT CUP RIGHT NOW.
95
00:03:40,851 --> 00:03:44,731
ACTUALLY, IT'S NOT A CUP.
IT'S A FREE CAR WASH.
96
00:03:44,725 --> 00:03:47,255
LISTEN,
ART ISN'T ABOUT WINNING.
97
00:03:47,258 --> 00:03:49,298
IT'S MY WAY OF
EXPRESSING MYSELF,
98
00:03:49,300 --> 00:03:51,230
YOU KNOW,
FREE OF JUDGMENT,
99
00:03:51,231 --> 00:03:52,361
EXCEPT FOR THE JUDGES,
OF COURSE.
100
00:03:54,234 --> 00:03:55,774
HELLO, KENNY.
101
00:03:55,766 --> 00:03:57,266
[ British accent ]
LOOK WHO IT IS --
102
00:03:57,268 --> 00:03:59,708
TERRY "SECOND PLACE"
McCORMICK.
103
00:03:59,710 --> 00:04:00,910
HER MIDDLE NAME
IS GLADYS!
OKAY.
104
00:04:00,911 --> 00:04:02,511
OF COURSE IT IS.
105
00:04:02,513 --> 00:04:04,683
COME TO BUY SUPPLIES
SO YOU CAN
106
00:04:04,675 --> 00:04:06,475
LOSE TO ME AGAIN
AT THE ART SHOW?
107
00:04:06,477 --> 00:04:09,447
HOW'S YOUR JOB
AT THE TIRE STORE?
108
00:04:09,450 --> 00:04:10,920
OH, I DON'T BLAME YOU
FOR BEING UPSET.
109
00:04:10,921 --> 00:04:13,621
SIX YEARS IN A ROW.
110
00:04:13,624 --> 00:04:17,264
IT'S ALMOST LIKE
LOSING TO ME IS YOUR ART.
111
00:04:17,257 --> 00:04:20,487
HMM. STOP TALKING
IN YOUR FAKE BRITISH ACCENT.
112
00:04:20,491 --> 00:04:23,791
FIRST OF ALL,
IT IS NEW ENGLAND REGIONAL.
113
00:04:23,794 --> 00:04:24,974
AND, SECOND,
114
00:04:24,965 --> 00:04:28,635
WELL [CHUCKLES]
I DON'T KNOW ABOUT SECOND.
115
00:04:28,639 --> 00:04:30,999
THAT'S YOUR DEPARTMENT.
116
00:04:31,001 --> 00:04:32,701
[ ENGINE TURNS OVER ]
117
00:04:32,703 --> 00:04:35,453
ARRIVEDERC-- AAH, OH!
118
00:04:35,446 --> 00:04:38,446
DON'T WORRY, MOM.
YOU CAN TAKE HIM.
119
00:04:38,449 --> 00:04:41,809
HE'S NOT
AS TOUGH AS HE LOOKS.
120
00:04:41,812 --> 00:04:42,952
I CAN'T BELIEVE YOU
121
00:04:42,953 --> 00:04:45,493
WALKED AWAY FROM THOSE BUG GUYS
AND LIVED.
122
00:04:45,486 --> 00:04:47,716
I DON'T KNOW
WHAT YOU WERE WORRIED ABOUT.
123
00:04:47,718 --> 00:04:49,888
YOU JUST HAVE TO KNOW
HOW TO TALK TO PEOPLE.
124
00:04:49,890 --> 00:04:51,660
JACK?
YEAH?
125
00:04:51,662 --> 00:04:53,962
DID YOU ORDER YOUR
MEATBALL SANDWICH WITH A TAIL?
126
00:04:53,964 --> 00:04:55,974
WHAT ARE YOU TALKING ABOU--
RAT SANDWICH! RAT SANDWICH!
127
00:04:55,966 --> 00:04:57,496
UGH.
128
00:04:57,498 --> 00:04:59,968
BUG GUYS, JACK.
129
00:05:02,803 --> 00:05:05,943
YOU KNOW, I THINK
OUR RELATIONSHIP IS IMPROVING.
130
00:05:05,936 --> 00:05:08,636
A MONTH AGO,
I'D HAVE LET YOU EAT THAT.
131
00:05:15,346 --> 00:05:17,846
MOM, HAVE YOU BEEN
WORKING ALL NIGHT?
132
00:05:17,848 --> 00:05:21,018
NO, I'VE BEEN
CREATING ALL NIGHT.
133
00:05:21,021 --> 00:05:23,521
AWESOME.
IT'S A GHOST!
134
00:05:27,498 --> 00:05:29,958
I LOVE IT!
135
00:05:29,960 --> 00:05:31,000
IT RULES.
136
00:05:31,001 --> 00:05:32,031
YEAH?
YOU REALLY LIKE IT?
137
00:05:32,032 --> 00:05:34,332
THIS IS GONNA
KICK KENNY'S ASS.
138
00:05:34,334 --> 00:05:38,844
WHICH IS WHY I WILL CALL IT
"KICKING KENNY'S ASS"!
139
00:05:38,839 --> 00:05:40,909
OH.
140
00:05:40,911 --> 00:05:42,441
BUG GUYS?
141
00:05:42,443 --> 00:05:44,073
WHAT ARE YOU DOING
MESSING WITH BUG GUYS, JACK?
142
00:05:44,074 --> 00:05:45,084
NO, I WASN'T.
143
00:05:45,075 --> 00:05:46,445
I WAS JUST STANDING THERE,
144
00:05:46,447 --> 00:05:48,047
AND THEY
SPRAYED ME WITH POISON.
145
00:05:48,048 --> 00:05:49,878
AH, IT WON'T KILL YOU.
146
00:05:49,880 --> 00:05:51,720
MIGHT BE
SHOOTING BLANKS FOR A WHILE.
147
00:05:51,722 --> 00:05:53,452
HOW CAN YOU BE
OKAY WITH THIS?
148
00:05:53,454 --> 00:05:57,764
LET ME TELL YOU A LITTLE STORY
ABOUT BUG GUYS, JACK.
149
00:05:57,758 --> 00:05:59,828
WHEN I STARTED OUT
IN THE BUSINESS,
150
00:05:59,830 --> 00:06:03,030
I APPRENTICED WITH
BILL "GIANT HANDS" CRANSTON.
151
00:06:03,033 --> 00:06:04,803
GUY HAD GIANT HANDS.
152
00:06:04,795 --> 00:06:06,435
YEAH, I GOT THAT.
153
00:06:06,437 --> 00:06:09,067
GIANT HANDS COMES BACK
FROM AN INSULATION JOB ONE DAY
154
00:06:09,069 --> 00:06:12,869
WHITE AS A GHOST,
HIS GIANT HANDS TREMBLING.
155
00:06:12,873 --> 00:06:14,413
I ASKED HIM
WHAT HAPPENED.
156
00:06:14,405 --> 00:06:16,405
ALL HE SAID WAS,
157
00:06:16,407 --> 00:06:18,747
"NEVER...MESS...
158
00:06:18,749 --> 00:06:20,949
WITH BUG GUYS."
159
00:06:22,613 --> 00:06:23,953
THAT WAS GOOD ENOUGH
FOR ME, JACK,
160
00:06:23,954 --> 00:06:25,794
AND IT SHOULD BE
GOOD ENOUGH FOR YOU.
161
00:06:25,786 --> 00:06:27,086
WELL, IT'S NOT.
162
00:06:27,087 --> 00:06:29,057
THEY NEED TO BE
TAUGHT A LESSON.
163
00:06:29,059 --> 00:06:31,659
OH, BOY, HERE WE GO --
MR. CRUSADER.
164
00:06:31,662 --> 00:06:33,122
THESE GUYS ARE
NOTHING BUT BULLIES,
165
00:06:33,123 --> 00:06:34,973
AND I NEVER
BACK DOWN FROM BULLIES.
166
00:06:34,965 --> 00:06:36,095
REMEMBER JUNIOR HIGH?
RAN FOR CLASS PRESIDENT
167
00:06:36,096 --> 00:06:37,926
ON AN
ANTI-BULLYING PLATFORM.
168
00:06:37,928 --> 00:06:39,968
YEAH, YOU GOT YOUR BUTT KICKED
ALL WEEK.
169
00:06:39,970 --> 00:06:42,100
YEAH, WELL, THE BULLY LOBBY
IS PRETTY POWERFUL.
170
00:06:42,102 --> 00:06:43,772
THEY VOTE
WITH THEIR FISTS.
171
00:06:43,774 --> 00:06:45,784
BUG GUYS
ARE NOT JUST BULLIES, JACK.
172
00:06:45,776 --> 00:06:47,076
THEY'RE LIKE
FORCES OF NATURE.
173
00:06:47,077 --> 00:06:49,977
WHEN A TORNADO
SHOVES YOU INTO YOUR LOCKER,
174
00:06:49,980 --> 00:06:51,840
IT DOESN'T GET DETENTION.
175
00:06:51,842 --> 00:06:52,842
YOU DIE.
176
00:06:52,843 --> 00:06:54,523
OH, ALL RIGHT.
177
00:06:54,515 --> 00:06:56,645
WELL, OBVIOUSLY,
I CAN'T COUNT ON YOU,
178
00:06:56,647 --> 00:06:58,987
AND YOUR METAPHOR
REALLY NEEDS SOME WORK.
179
00:06:58,989 --> 00:07:01,549
[ SIGHS ]
BUG HUNTERS.
180
00:07:01,552 --> 00:07:03,052
JACK SHEA --
MR. JIFFY FIX HERE.
181
00:07:03,053 --> 00:07:04,603
NO RELATION
TO TONY SHEA!
182
00:07:04,595 --> 00:07:05,755
I WANT YOU TO
LISTEN TO ME,
183
00:07:05,756 --> 00:07:06,926
AND I WANT TO
LISTEN TO ME REAL GOOD.
184
00:07:06,927 --> 00:07:07,997
I GOT A BIG PROBLEM WITH
185
00:07:07,998 --> 00:07:09,158
A COUPLE OF
YOUR SO-CALLED TECHNICIANS.
186
00:07:09,159 --> 00:07:11,029
YES, I WILL HOLD.
187
00:07:15,866 --> 00:07:17,866
YOU CALLED
THE BUG GUYS' SUPERVISOR?
188
00:07:17,868 --> 00:07:18,968
YES, I DID.
189
00:07:18,969 --> 00:07:21,769
AND HE SAID, AND I QUOTE,
"I'LL LOOK INTO IT."
190
00:07:21,772 --> 00:07:23,442
[ APPLAUSE ]
191
00:07:25,716 --> 00:07:27,046
HEY, GUYS. WHAT'S UP?
192
00:07:27,047 --> 00:07:29,877
THANKS FOR STANDING UP
TO THOSE BUG BASTARDS.
193
00:07:29,880 --> 00:07:31,750
NOW, I WISH
I HAD YOUR COURAGE.
194
00:07:31,752 --> 00:07:35,492
HEY, YOU KNOW,
WE DO WHAT WE DO, SO...
195
00:07:35,486 --> 00:07:37,656
I'D FOLLOW YOU TO
THE END OF THE EARTH, JACK.
196
00:07:37,658 --> 00:07:39,128
OH, GEEZ.
[ CHUCKLES ]
197
00:07:39,129 --> 00:07:41,989
All: [ Chanting ]
JACK! JACK! JACK! JACK! JACK!
198
00:07:41,992 --> 00:07:44,972
JACK! JACK! JACK! JACK!
JACK! JACK! JACK! JACK!
199
00:07:44,965 --> 00:07:46,195
JACK! JACK! JACK! JACK!
JACK! JACK! JACK! JACK!
GUYS, GUYS.
200
00:07:46,196 --> 00:07:50,896
GUYS. I DON'T
CONSIDER MYSELF A HERO.
201
00:07:50,901 --> 00:07:52,571
BUT YOU DO,
202
00:07:52,573 --> 00:07:54,073
AND I DON'T WANT TO
TAKE THAT AWAY FROM YOU.
203
00:07:54,074 --> 00:07:55,214
SO, AS YOU WERE.
204
00:07:55,205 --> 00:07:56,675
[ CLATTER ]
205
00:07:56,677 --> 00:07:58,547
OHH!
206
00:07:58,549 --> 00:08:01,209
WHAT?
207
00:08:01,211 --> 00:08:03,181
[ SIGHS ]
208
00:08:03,183 --> 00:08:05,563
WHAT -- GLUE TRAPS?
209
00:08:05,556 --> 00:08:07,056
[ SIGHS ]
210
00:08:07,057 --> 00:08:08,617
HEY, GUYS!
211
00:08:08,619 --> 00:08:10,919
UH, ANYBODY?
212
00:08:10,921 --> 00:08:15,801
UM, IT'S JACK.
REMEMBER JACK?
213
00:08:15,796 --> 00:08:18,826
FROM "JACK! JACK! JACK!"
214
00:08:18,829 --> 00:08:21,569
GUYS?
215
00:08:25,836 --> 00:08:28,576
HEY, GUYS. HEY,
HOW'S THAT ART PROJECT GOING?
216
00:08:28,579 --> 00:08:30,039
AWESOME.
OH.
217
00:08:30,040 --> 00:08:32,740
YOU KNOW, THE WORD "EPIC"
IS THROWN AROUND A LOT,
218
00:08:32,743 --> 00:08:35,593
AND WHO AM I TO JUDGE
THE MERITS OF MY OWN WORK?
219
00:08:35,586 --> 00:08:38,046
UM, DO YOU HAVE
PEDESTALS?
220
00:08:38,048 --> 00:08:40,548
STITCH, IMAGINE THE GREATEST
THING YOU'VE EVER SEEN.
221
00:08:40,551 --> 00:08:41,891
NOW IMAGINE
SOMETHING EVEN BETTER.
222
00:08:41,892 --> 00:08:42,922
OH.
223
00:08:42,923 --> 00:08:44,863
OH, YOU MEAN,
LIKE KENNY'S THING?
224
00:08:44,855 --> 00:08:46,095
AH, PLEASE.
225
00:08:46,096 --> 00:08:47,926
[ Chuckling ] I DON'T CARE
ABOUT KENNY'S THING?
226
00:08:47,928 --> 00:08:50,058
WHAT IS KENNY'S THING?
HAVE YOU SEEN IT?
227
00:08:50,060 --> 00:08:51,760
NO ONE HAS.
ALL I KNOW IS THAT
228
00:08:51,762 --> 00:08:54,032
HE HAS SPENT
A BUTTLOAD OF MONEY UP IN HERE.
229
00:08:54,034 --> 00:08:56,844
WHAT, LIKE
BEYONCé BUTT OR...
230
00:08:58,008 --> 00:08:59,838
I'VE SAID TOO MUCH.
NO, NO.
231
00:08:59,840 --> 00:09:00,940
I HAVE.
NO.
232
00:09:00,941 --> 00:09:05,651
SOUNDS TO ME LIKE
YOU NEED SOME COVERT OPS.
233
00:09:05,646 --> 00:09:06,646
WHAT?
234
00:09:06,647 --> 00:09:07,647
ALL I'M SAYING IS THAT
235
00:09:07,648 --> 00:09:08,948
IF YOU NEED
SOMEONE TO SPY ON KENNY,
236
00:09:08,949 --> 00:09:12,819
I'VE GOT THE TIME
AND THE CAT SUIT.
237
00:09:12,823 --> 00:09:14,993
LET'S TALK, SON.
YEAH.
238
00:09:14,985 --> 00:09:16,325
[ DRILL WHIRRING ]
239
00:09:16,326 --> 00:09:19,926
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]
240
00:09:21,962 --> 00:09:24,642
HELLO, TERRY'S SON.
241
00:09:24,635 --> 00:09:25,895
WHAT?! HOW DID YOU KNOW
I WAS HERE?!
242
00:09:25,896 --> 00:09:28,066
I WAS TOTALLY NINJA!
243
00:09:28,068 --> 00:09:30,238
I HAVE A SIXTH SENSE...
244
00:09:30,240 --> 00:09:32,100
AND AN OLD BABY MONITOR.
245
00:09:32,102 --> 00:09:36,712
I ASSUME YOU'VE COME
TO SPY ON MY CREATION.
246
00:09:36,707 --> 00:09:39,247
MAYBE. YEAH.
247
00:09:39,249 --> 00:09:41,079
I HAVE NOTHING TO FEAR
248
00:09:41,081 --> 00:09:44,691
FROM YOUR
SUPREMELY UNTALENTED MOTHER.
249
00:09:44,685 --> 00:09:46,855
MY MOTHER IS 10 TIMES
MORE TALENTED THAN YOU ARE!
250
00:09:46,857 --> 00:09:48,957
OH, REALLY?
YEAH.
251
00:09:49,790 --> 00:09:51,790
[ TWINKLE! ]
252
00:09:54,895 --> 00:09:57,025
I'VE SEEN
THE FACE OF GOD.
253
00:09:57,027 --> 00:09:59,027
YES.
254
00:09:59,029 --> 00:10:00,969
YOU HAVE.
255
00:10:00,971 --> 00:10:02,631
AAH!
256
00:10:02,633 --> 00:10:03,933
YOU HAPPY NOW?
257
00:10:03,934 --> 00:10:05,614
I DID WHAT I HAD TO DO.
[ SIGHS ]
258
00:10:05,605 --> 00:10:07,305
THE WORKERS OF THIS TOWN
ARE TERRIFIED.
259
00:10:07,307 --> 00:10:09,137
THEY ARE SCREAMING OUT
FOR A LEADER --
260
00:10:09,139 --> 00:10:10,679
SOMEONE
WHO WILL DO WHAT'S RIGHT.
261
00:10:10,681 --> 00:10:12,681
YEAH. OH, I FORGOT,
YOU'RE DOING "WHAT'S RIGHT."
262
00:10:12,683 --> 00:10:13,943
THAT MAKES
ALL THE DIFFERENCE.
263
00:10:13,944 --> 00:10:15,094
IT DO-O-ES!
264
00:10:15,085 --> 00:10:16,145
YEAH?
265
00:10:16,146 --> 00:10:18,146
GANDHI, ABRAHAM LINCOLN,
CONAN O'BRIEN --
266
00:10:18,148 --> 00:10:19,988
THEY ALL DID WHAT'S RIGHT.
HOW DID THAT WORK OUT FOR THEM?
267
00:10:19,990 --> 00:10:22,850
I KIND OF LIKE CONAN'S SHOW,
ACTUALLY.
IT'S CRAP!
268
00:10:22,853 --> 00:10:24,153
ANYWAY, LOOK,
WE TRIED IT YOUR WAY.
269
00:10:24,154 --> 00:10:26,034
YOU DIDN'T DO ANYTHING.
WHATEVER.
270
00:10:26,026 --> 00:10:27,026
NOW WE'RE TRYING IT
MY WAY.
271
00:10:27,027 --> 00:10:29,027
MUFFINS?
272
00:10:29,029 --> 00:10:31,329
TRUST ME, JACK,
NOTHING SAYS "I'M SORRY"
273
00:10:31,331 --> 00:10:33,701
LIKE HOMEMADE
PUMPKIN-CREAM-CHEESE MUFFINS.
274
00:10:33,704 --> 00:10:34,714
"SORRY"?
275
00:10:34,705 --> 00:10:36,165
WHAT AM I
APOLOGIZING TO THEM FOR --
276
00:10:36,166 --> 00:10:38,036
BEING POISONED
OR THE RAT-TRAP BRAZILIAN?
277
00:10:38,038 --> 00:10:39,068
LOOK, SO FAR,
WE'VE BEEN LUCKY.
278
00:10:39,069 --> 00:10:40,669
THEY'VE ONLY
COME AFTER YOU.
279
00:10:40,671 --> 00:10:42,811
IF THIS KEEPS UP, IT COULD
START TO AFFECT THE BUSINESS.
280
00:10:42,813 --> 00:10:45,153
NOW, BE A MAN
AND LIGHTLY BUTTER EACH CUP.
281
00:10:49,980 --> 00:10:51,980
HEY. DID YOU
FIND YOUR PEDESTAL?
282
00:10:51,982 --> 00:10:53,852
NO, MASON DID.
HE PUT KENNY ON IT.
283
00:10:53,854 --> 00:10:54,964
NO, I DIDN'T!
284
00:10:54,955 --> 00:10:57,355
NO?
'CAUSE YOU SAID,
285
00:10:57,357 --> 00:10:59,027
TO PRESERVE
THE BEAUTY YOU BEHELD,
286
00:10:59,029 --> 00:11:01,059
YOU'RE NEVER GONNA
WASH YOUR EYEBALLS AGAIN.
287
00:11:01,061 --> 00:11:03,331
MOM, THAT'S A PRETTY COMMON
FIGURE OF SPEECH.
288
00:11:03,333 --> 00:11:04,363
IS IT? YEAH.
289
00:11:04,364 --> 00:11:06,904
WELL, I HAVE TO
START ALL OVER AGAIN.
290
00:11:06,897 --> 00:11:08,967
WHERE DO I
FIND INSPIRATION, STITCH?
291
00:11:08,969 --> 00:11:11,899
AISLE 4.
292
00:11:11,902 --> 00:11:12,942
LOOK, IF THERE IS
ANYTHING I HAVE LEARNED
293
00:11:12,943 --> 00:11:15,053
FROM WORKING IN A HARDWARE
STORE, IT IS THIS --
294
00:11:15,045 --> 00:11:16,275
YOU CAN'T FORCE
INSPIRATION.
295
00:11:16,276 --> 00:11:18,876
YES.
YOU KNOW,
IT COMES WHEN IT COMES.
296
00:11:18,879 --> 00:11:20,009
LIKE, THE PLUNGERS --
297
00:11:20,010 --> 00:11:22,050
THEY USED TO JUST
BE LINED UP ON A SHELF.
298
00:11:22,052 --> 00:11:24,012
AND THEN, ONE DAY,
IT HIT ME.
299
00:11:24,014 --> 00:11:25,364
HELLO!
300
00:11:25,355 --> 00:11:28,015
PLUNGER TREE.
301
00:11:29,960 --> 00:11:31,420
[ LAUGHS ]
302
00:11:31,421 --> 00:11:32,961
[ Sighing ] YEAH.
303
00:11:32,963 --> 00:11:35,273
I AM WASTING MY LIFE.
304
00:11:35,265 --> 00:11:38,765
Mason: ALL RIGHT,
LET'S GET INSPIRED.
305
00:11:38,769 --> 00:11:41,929
♪ INSPIRING MOM,
INSPIRING MOM ♪
306
00:11:41,932 --> 00:11:45,082
♪ INSPIRING MOM,
INSPIRING MOM ♪
307
00:11:45,075 --> 00:11:46,035
TAKING IT TO THE BRIDGE!
308
00:11:46,036 --> 00:11:49,036
♪ INSPIRING MOM,
INSPIRING MOM ♪
309
00:11:49,039 --> 00:11:51,279
♪ INSPIRING MOM,
INSPIRING MOM ♪
310
00:11:51,281 --> 00:11:53,111
♪ INSPIRING MOM ♪
311
00:11:53,113 --> 00:11:54,823
YEAH,
GO FOR THE PAINT!
312
00:11:54,815 --> 00:11:56,815
♪ INSPIRING MOM ♪
[ CLICK, FEEDBACK ]
313
00:11:58,819 --> 00:12:00,989
LOOK, GUYS.
314
00:12:00,991 --> 00:12:03,821
OBVIOUSLY,
MISTAKES WERE MADE...
315
00:12:03,824 --> 00:12:05,134
SAY IT.
316
00:12:05,125 --> 00:12:06,955
...AND THINGS GOT
A LITTLE BIT OUT OF CONTROL...
317
00:12:06,957 --> 00:12:08,297
SAY IT.
...AND I'M SORRY.
318
00:12:08,298 --> 00:12:09,828
HERE ARE
SOME HOMEMADE MUFFINS.
319
00:12:11,131 --> 00:12:13,301
AND COFFEE.
320
00:12:13,303 --> 00:12:15,113
KONA, WHICH I THINK
IS HAWAIIAN.
321
00:12:16,767 --> 00:12:19,237
I'LL JUST PUT IT THERE.
322
00:12:19,239 --> 00:12:21,939
ENJOY.
323
00:12:36,356 --> 00:12:38,026
ALL RIGHT.
324
00:12:38,028 --> 00:12:40,058
KIDS. [ CHUCKLES ]
325
00:12:40,060 --> 00:12:41,890
THEY'RE LIKE
THE PESTS YOU CAN'T CONTROL.
326
00:12:41,892 --> 00:12:43,532
[ CHUCKLES ]
327
00:12:46,296 --> 00:12:48,296
JUST TO BE CLEAR,
THOUGH,
328
00:12:48,298 --> 00:12:49,968
I WAS NOT THE ONE
THAT WAS OUT OF CONTROL.
329
00:12:49,970 --> 00:12:51,470
JACK --
NO, NO, NO, WE'RE GOOD.
330
00:12:51,471 --> 00:12:52,841
THEY GOT THE MUFFINS,
AND EVERYTHING -- NO, IT'S GOOD.
331
00:12:52,843 --> 00:12:54,143
UH, JUST SAYING.
332
00:12:54,144 --> 00:12:57,014
IN A JUST WORLD,
THE APOLOGY MUFFINS
333
00:12:57,007 --> 00:12:58,777
WOULD BE FLOWING
IN THE OTHER DIRECTION.
334
00:13:02,482 --> 00:13:04,892
[ ECHOING THUD ]
335
00:13:06,216 --> 00:13:09,516
[ SPRAY HISSING ]
336
00:13:09,519 --> 00:13:11,519
HEY,
LOOK WHAT I FOUND.
337
00:13:11,521 --> 00:13:14,021
DON'T EAT THOSE.
TWO OF THEM ARE POISONED.
338
00:13:14,024 --> 00:13:15,434
I LIKE MY ODDS.
339
00:13:15,425 --> 00:13:17,795
JUST COULDN'T
KEEP YOUR MOUTH SHUT, COULD YOU?
340
00:13:17,797 --> 00:13:18,927
I DON'T EVEN
WANT TO THINK ABOUT
341
00:13:18,929 --> 00:13:20,099
WHAT THEY'RE GONNA
DO TO US NOW.
342
00:13:20,100 --> 00:13:23,800
OH, WHATEVER THEY THROW AT ME,
I CAN TAKE.
343
00:13:23,803 --> 00:13:25,113
[ POSSUM SHRIEKING ]
NO! AAH!
344
00:13:25,105 --> 00:13:26,935
NOT THE FACE, NOT THE FACE,
NOT THE FACE, NOT THE FACE!
345
00:13:26,937 --> 00:13:29,407
OOH! AAH!
[ GASPING ]
346
00:13:29,409 --> 00:13:31,909
[ SHRIEKING CONTINUES ]
347
00:13:37,117 --> 00:13:39,817
[ BREATHING HEAVILY ]
348
00:13:39,819 --> 00:13:42,149
POSSUMS. SO MANY POSSUMS.
349
00:13:42,152 --> 00:13:43,852
IT WAS JUST HORRIBLE --
350
00:13:43,854 --> 00:13:46,434
THEIR LITTLE CLAWS,
AND ONE PUT HIS PAW IN MY MOUTH.
351
00:13:46,426 --> 00:13:47,526
CHECK IT OUT.
352
00:13:47,527 --> 00:13:50,197
THE PREGNANT ONE
GOES CRAZY WHEN I DO THIS.
353
00:13:50,200 --> 00:13:52,530
I BET I COULD
GET HER TO HONK THE HORN.
354
00:13:52,532 --> 00:13:54,362
GOT TO GET THOSE THINGS
OUT OF THERE
355
00:13:54,364 --> 00:13:56,544
BEFORE THEY
START EATING THE SEATS.
356
00:13:56,536 --> 00:13:59,306
SO, YOU'RE NOT WORRIED ABOUT ME
AT ALL, JUST -- JUST THE VAN?
357
00:13:59,309 --> 00:14:01,839
WELL, THE VAN DIDN'T
BRING IT ON ITSELF, JACK.
358
00:14:01,841 --> 00:14:03,411
THE VAN'S BEEN WITH ME
FOR 12 YEARS,
359
00:14:03,413 --> 00:14:04,513
AND IT DOES WHAT I SAY.
360
00:14:04,514 --> 00:14:06,254
WHEN I TURN THE WHEEL LEFT,
IT GOES LEFT.
361
00:14:06,246 --> 00:14:09,116
WHEN I PUT ON THE BRAKES,
IT STOPS!
362
00:14:09,119 --> 00:14:11,119
SORRY I'M NOT A VAN, DAD.
363
00:14:11,121 --> 00:14:12,181
SO AM I.
364
00:14:12,182 --> 00:14:13,352
YOU KNOW WHAT I THINK,
THOUGH?
365
00:14:13,353 --> 00:14:15,033
I THINK YOU ACTUALLY LIKE
SEEING ME GET HURT.
366
00:14:15,025 --> 00:14:16,325
WELL, THAT'S RIDIC--
367
00:14:16,326 --> 00:14:18,286
WELL, YEAH, SOMETIMES --
WHEN IT'S FUNNY.
368
00:14:18,288 --> 00:14:20,458
OKAY, YOU KNOW, IT'S ONE THING
WHEN THE WORKERS ABANDON ME,
369
00:14:20,460 --> 00:14:21,960
BUT YOU ARE MY FATHER.
370
00:14:21,962 --> 00:14:23,332
YOU'RE SUPPOSED TO
HAVE MY BACK.
371
00:14:23,333 --> 00:14:24,433
I GOT YOUR BACK, JACK.
372
00:14:24,434 --> 00:14:26,244
I'M TRYING TO
PROTECT YOU FROM A TORNADO.
373
00:14:26,236 --> 00:14:27,366
I DON'T NEED PROTECTION.
374
00:14:27,367 --> 00:14:29,067
I NEED YOU TO STAND WITH ME
IN THE STORM CELLAR.
375
00:14:29,069 --> 00:14:30,599
WHAT?
I DON'T KNOW.
IT'S YOUR DUMB METAPHOR.
376
00:14:30,600 --> 00:14:33,170
THE POINT IS THAT YOU'RE
SUPPOSED TO BE ON MY SIDE.
377
00:14:33,173 --> 00:14:35,153
I CAN'T DO THAT
IF YOU'RE ACTING LIKE A MORON.
378
00:14:35,145 --> 00:14:36,375
[ SCOFFS ] FINE.
379
00:14:36,376 --> 00:14:38,076
YOU KNOW WHAT? THIS MORON'S
GONNA TAKE ON THE TORNADO
380
00:14:38,078 --> 00:14:39,208
WITH OR WITHOUT YOU.
381
00:14:39,209 --> 00:14:42,079
BUT, JA--
HEY, JACK, COME ON!
382
00:14:42,082 --> 00:14:44,052
[ HORN HONKS ]
YES!
383
00:14:44,054 --> 00:14:45,524
[ POSSUMS CHITTERING ]
THAT'S MY GIRL!
384
00:14:45,515 --> 00:14:47,055
I LOVE YOU!
385
00:14:47,057 --> 00:14:49,117
[ FINGERS SNAPPING ]
386
00:14:55,165 --> 00:14:56,665
[ VACUUM WHIRRING ]
387
00:14:56,666 --> 00:14:58,496
MOM,
WHAT ARE YOU DOING?
388
00:14:58,498 --> 00:15:00,668
SHOULDN'T YOU BE
GETTING READY FOR THE ART SHOW?
389
00:15:00,670 --> 00:15:03,000
UH, YOU MEAN
THE KENNY FLEMMING SHOW?
390
00:15:03,003 --> 00:15:04,173
I THINK I'LL PASS.
[ SIGHS ]
391
00:15:04,174 --> 00:15:05,514
I'M SORRY, OKAY?
392
00:15:05,505 --> 00:15:08,035
I WISH I NEVER SAID
HOW MUCH I LOVED KENNY'S ART.
393
00:15:08,038 --> 00:15:10,338
NO, NO, YOU WERE RIGHT.
KENNY'S AMAZING.
394
00:15:10,340 --> 00:15:13,010
I JUST DON'T FEEL LIKE GOING
AND LOSING TO HIM THIS YEAR.
395
00:15:13,013 --> 00:15:15,523
BUT YOU ALWAYS
LOSE TO HIM.
396
00:15:15,515 --> 00:15:17,245
[ WHIRRING STOPS ]
397
00:15:17,247 --> 00:15:20,587
YES, AND YOU ALWAYS SAY
THAT I WAS ROBBED.
398
00:15:20,590 --> 00:15:22,120
BUT NOT THIS YEAR.
399
00:15:22,122 --> 00:15:24,092
THIS YEAR,
YOU THINK I DESERVE TO LOSE!
400
00:15:24,094 --> 00:15:26,134
MOM, YOU'RE THE ONE
WHO SAID THAT
401
00:15:26,126 --> 00:15:27,196
ART ISN'T ABOUT WINNING.
402
00:15:27,197 --> 00:15:29,057
IT'S ABOUT
EXPRESSING YOURSELF.
403
00:15:29,059 --> 00:15:31,059
AND THAT'S WHY
I LOVE YOUR ART --
404
00:15:31,061 --> 00:15:32,631
BECAUSE IT'S WHO YOU ARE.
405
00:15:35,635 --> 00:15:39,305
THIS IS WHO YOU ARE --
THIS.
406
00:15:39,309 --> 00:15:40,609
"QUACK, QUACK, QUACK."
407
00:15:40,610 --> 00:15:43,270
[ High-pitched voice ] "CAN'T WE
GO TO THE SHOW, TERRY?"
408
00:15:43,273 --> 00:15:45,123
[ BOTH CHUCKLE ]
409
00:15:45,115 --> 00:15:47,275
THANKS, BABY.
410
00:15:47,277 --> 00:15:50,617
YOU KNOW WHAT?
YOU -- YOU ARE RIGHT.
411
00:15:50,620 --> 00:15:52,120
YOU'RE RIGHT.
412
00:15:52,122 --> 00:15:56,692
I'M GONNA GO
AND LOSE THAT ART SHOW...
413
00:15:56,686 --> 00:15:58,126
FOR YOU.
414
00:15:58,128 --> 00:16:00,028
ALL RIGHT.
415
00:16:00,030 --> 00:16:02,260
[ LAUGHTER ]
416
00:16:04,334 --> 00:16:05,344
HEY, STITCH.
417
00:16:05,335 --> 00:16:06,995
HEY, TONY.
WHAT DO YOU THINK?
418
00:16:06,997 --> 00:16:08,667
I HAVE NO STRONG OPINIONS.
HAVE YOU SEEN JACK?
419
00:16:08,668 --> 00:16:10,468
HE WAS SUPPOSED TO BE HOME
LIKE TWO HOURS AGO.
420
00:16:10,470 --> 00:16:13,670
AWW, TONY, THAT'S SWEET.
YOU'RE WORRIED ABOUT YOUR BOY.
421
00:16:13,673 --> 00:16:15,013
I'M NOT WORRIED ABOUT HIM.
I JUST DON'T LIKE BEING
OUT OF THE LOOP.
422
00:16:15,005 --> 00:16:16,105
ARE YOU IN THE LOOP?
423
00:16:16,106 --> 00:16:17,276
WELL, YEAH.
424
00:16:17,277 --> 00:16:18,977
HE CAME IN HERE
ABOUT AN HOUR AGO,
425
00:16:18,978 --> 00:16:20,148
ALL FIRED UP
ON ENERGY DRINKS.
426
00:16:20,150 --> 00:16:22,150
HE BOUGHT A HACKSAW,
CURSED YOU,
427
00:16:22,152 --> 00:16:24,282
AND SAID SOMETHING ABOUT
SETTING THE WORLD RIGHT.
428
00:16:24,284 --> 00:16:26,494
GREAT. I DON'T KNOW
WHY HE DOESN'T LISTEN TO ME.
429
00:16:26,486 --> 00:16:28,416
WELL, DID YOU EVER THINK THAT
MAYBE HE'S RIGHT ABOUT THIS?
430
00:16:28,418 --> 00:16:30,418
NO. SO, WHY DOESN'T
HE LISTEN TO ME?
431
00:16:30,420 --> 00:16:32,760
I DON'T KNOW, TONY,
BUT THIS IS WHAT HE WANTS TO DO.
432
00:16:32,762 --> 00:16:34,622
YEAH, BUT IT'S STUPID.
BUT IT'S WHAT HE WANTS.
433
00:16:34,624 --> 00:16:36,274
YEAH, BUT IT'S STUPID.
BUT IT'S WHAT HE WANTS.
434
00:16:36,266 --> 00:16:38,066
YEAH, BUT IT'S --
TONY!
435
00:16:38,068 --> 00:16:40,528
FINE.
436
00:16:40,530 --> 00:16:41,670
YOUR TIN MAN SUCKS.
437
00:16:41,671 --> 00:16:44,131
WHAT? [ SIGHS ]
438
00:16:44,134 --> 00:16:45,214
[ GROANS ]
439
00:16:49,479 --> 00:16:52,009
HELL'S HORSES, JACK!
WHAT ARE YOU DOING?!
440
00:16:52,011 --> 00:16:55,011
THEY TAKE MY DIGNITY,
I TAKE THEIR BUG.
441
00:16:55,014 --> 00:16:57,354
HOW MANY OF THOSE ENERGY DRINKS
HAVE YOU HAD?
442
00:16:57,347 --> 00:16:58,587
I STOPPED COUNTING
AT SEVEN.
443
00:16:58,588 --> 00:17:00,388
I THINK, SEVEN. PROBABLY SEVEN.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
444
00:17:00,390 --> 00:17:03,090
WELL, I THOUGHT YOU MIGHT BE
DOING SOMETHING CRAZY.
445
00:17:03,093 --> 00:17:05,563
I'M DOING WHAT NEEDS TO BE DONE.
DON'T TRY TO STOP ME.
446
00:17:12,362 --> 00:17:14,702
AWW, DAD...
447
00:17:14,704 --> 00:17:16,314
YOU HAVE MY BACK.
448
00:17:19,309 --> 00:17:21,809
WHAT DO YOU GOT THERE,
CARBON STEEL?
449
00:17:21,811 --> 00:17:23,141
THAT'S GONNA FRACTURE,
YOU MOOK.
450
00:17:23,143 --> 00:17:24,143
YOU NEED A HIGH-ALLOY.
451
00:17:42,832 --> 00:17:44,492
BUG GUYS?
452
00:17:44,494 --> 00:17:46,374
BUG GUYS.
GO.
453
00:17:49,739 --> 00:17:52,239
DAD, LET'S JUST
DROP THE BUG.
454
00:17:52,242 --> 00:17:53,572
NO RETREAT,
NO SURRENDER!
455
00:17:53,573 --> 00:17:55,483
I'M PRETTY SURE
THIS IS RETREATING.
456
00:17:55,475 --> 00:17:57,405
SHUT UP AND RUN!
457
00:17:57,407 --> 00:17:58,577
UH...
OH.
458
00:17:58,578 --> 00:18:00,608
AW, THIS IS IT, DAD.
459
00:18:02,812 --> 00:18:05,082
YEAH, WE REALLY DIDN'T
THINK THIS THROUGH.
460
00:18:08,688 --> 00:18:12,318
YOU GUYS WANT YOUR BUG?
461
00:18:12,322 --> 00:18:14,592
GO GET IT!
462
00:18:14,594 --> 00:18:17,134
HA!
[ TIRES SCREECHING ]
463
00:18:17,127 --> 00:18:18,467
[ GLASS SHATTERS ]
464
00:18:18,468 --> 00:18:20,828
WHOOPS.
465
00:18:24,774 --> 00:18:27,144
I'M TELLING YOU,
A GIANT BUG
466
00:18:27,137 --> 00:18:29,137
SMASHED INTO
MY WINDSHIELD.
467
00:18:29,139 --> 00:18:32,339
NO, I AM NOT OKAY!
IT SKEWERED MY DUCK!
468
00:18:32,342 --> 00:18:35,352
[ BOTH LAUGHING ]
469
00:18:35,345 --> 00:18:37,515
[ CELLPHONE BEEPS ]
470
00:18:37,517 --> 00:18:39,617
TONY? JACK?
471
00:18:39,619 --> 00:18:42,549
[ CHUCKLES ]
WHAT'S GOING ON?
472
00:18:42,552 --> 00:18:43,692
BUG GUYS.
[ Laughing ] BUG GUYS.
473
00:18:43,693 --> 00:18:45,703
[ BOTH LAUGH ]
WHAT ARE YOU LAUGHING AT?!
474
00:18:45,695 --> 00:18:47,525
LOOK AT MY WINDSHIELD!
475
00:18:47,527 --> 00:18:50,297
IT'S TOTALLY...
476
00:18:50,300 --> 00:18:51,600
INSPIRED!
477
00:18:51,601 --> 00:18:53,431
FIRST PRIZE
GOES TO TERRY McCORMICK
478
00:18:53,433 --> 00:18:55,843
FOR HER PIECE
"KICKING KENNY'S ASS."
479
00:18:55,835 --> 00:18:58,205
[ APPLAUSE ]
WHOO! YES!
480
00:18:58,208 --> 00:19:00,338
YES! EAT IT, KENNY!
481
00:19:00,340 --> 00:19:02,810
FACE!
HA HA!
482
00:19:02,812 --> 00:19:04,812
GOOD WORK, AUNT TERRY.
THANK YOU!
483
00:19:04,814 --> 00:19:06,884
HOW DID YOU
COME UP WITH THIS IDEA?
484
00:19:06,876 --> 00:19:09,346
YOU KNOW,
IT JUST HIT ME.
485
00:19:10,720 --> 00:19:13,820
SO PROUD OF YOU, MOM.
THANK YOU, BABY.
486
00:19:13,823 --> 00:19:16,833
OH. [ CHUCKLES ]
487
00:19:16,826 --> 00:19:18,326
I DON'T CARE
WHAT THE OFFICIALS HAVE TO SAY.
488
00:19:18,328 --> 00:19:20,488
THERE IS NO WAY THAT
THAT IS BETTER THAN
489
00:19:20,490 --> 00:19:23,730
MY SUITCASE
FULL OF LIGHT!
490
00:19:23,733 --> 00:19:26,173
Mason:
[ Echoing ] SO BEAUTIFUL.
491
00:19:30,300 --> 00:19:31,870
ALL RIGHT, FRENCH OPEN.
492
00:19:31,871 --> 00:19:32,871
WHOA, IF WE GONNA
BE ON A CLAY COURT,
493
00:19:32,872 --> 00:19:34,372
I GOT TO
SWITCH OUT OF MY SNEAKERS.
494
00:19:34,374 --> 00:19:35,584
COME ON, DARREN,
YOU'VE BEEN WORKING ON
495
00:19:35,575 --> 00:19:37,905
YOUR LITTLE CARTOON'S OUTFIT
FOR LIKE 30 MINUTES.
496
00:19:37,907 --> 00:19:38,877
YEAH, YOU DIDN'T SPEND
ANY TIME ON YOURS,
497
00:19:38,878 --> 00:19:40,408
AND YOU GOT HOT PANTS.
498
00:19:40,410 --> 00:19:41,450
THOSE ARE
CLASSIC McENROES.
499
00:19:41,451 --> 00:19:42,781
ALL RIGHT,
SOMEONE NEEDS TO SERVE QUICK,
500
00:19:42,782 --> 00:19:43,912
'CAUSE MASON'S
ABOUT TO HAVE A STROKE.
501
00:19:43,913 --> 00:19:45,793
I'M READY.
I'M READY.
502
00:19:45,785 --> 00:19:46,955
ALL RIGHT, HERE WE GO.
503
00:19:46,956 --> 00:19:48,656
I GOT IT!
I GOT IT!
504
00:19:48,658 --> 00:19:50,458
[ THUD ]
[ LAUGHING ]
505
00:19:52,522 --> 00:19:54,862
[ SIGHS ]
506
00:19:54,864 --> 00:19:57,204
HEY.
OH, I GET IT NOW.
507
00:19:57,196 --> 00:20:04,496
IT'S FUNNY WHEN
IT HAPPENS TO OTHER PEOPLE.
35320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.