All language subtitles for E05-Magia rękawic

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,360 --> 00:00:18,600 Co mi się tak przyglądacie? 2 00:00:18,760 --> 00:00:21,560 Czy to moja wina, że tak wyglądam? 3 00:00:21,720 --> 00:00:23,920 Nie, nie i jeszcze raz nie! 4 00:00:24,080 --> 00:00:27,520 Odpowiada za to Krzysiek. On mnie wymyślił. 5 00:00:27,680 --> 00:00:30,320 Krzysiek nazwał mnie: kotomysz. 6 00:00:30,480 --> 00:00:32,280 Kotomysz! 7 00:00:32,440 --> 00:00:36,120 Jak długo z nim jestem? Przestałem już liczyć. 8 00:00:36,280 --> 00:00:41,440 A najgorsze, że zupełnie nie wiem, ile czasu to jeszcze potrwa. 9 00:00:46,520 --> 00:00:51,320 Wszystko mógł Krzysiek znieść poza wynajęciem mieszkania. 10 00:00:51,480 --> 00:00:53,480 I to obcemu człowiekowi! 11 00:00:53,640 --> 00:00:56,880 Na jego protesty zareagowała tylko Aśka. 12 00:00:57,040 --> 00:00:58,840 Jak? 13 00:00:59,000 --> 00:01:02,880 Po swojemu - "dzieci i ryby głosu nie mają". 14 00:01:11,640 --> 00:01:14,320 Odwet Krzyśka był dobrze wymyślony 15 00:01:14,480 --> 00:01:16,680 i precyzyjnie zrealizowany. 16 00:01:16,840 --> 00:01:19,560 W walce z siłami nadprzyrodzonymi 17 00:01:19,720 --> 00:01:22,960 nawet naukowiec Korban był bezradny. 18 00:01:23,120 --> 00:01:25,080 Raz, dwa, trzy! Bum, bum! 19 00:01:25,240 --> 00:01:27,920 Gul, gul, gul! 20 00:01:40,560 --> 00:01:44,200 Popatrzcie, ile tego jest! Wszystko zapisane! 21 00:01:44,360 --> 00:01:47,240 Czego szukam? Czystej kartki. Po co? 22 00:01:47,400 --> 00:01:51,400 Żeby napisać, za jakie grzechy mam się denerwować 23 00:01:51,560 --> 00:01:53,800 tym, co Krzysiek wyprawia! 24 00:01:59,480 --> 00:02:02,640 "Magia rękawic". Oj, co to? 25 00:02:14,880 --> 00:02:18,120 Mamo, wiesz, co sobie pomyślałam? 26 00:02:18,280 --> 00:02:21,360 Co? Nie mówi się "co", tylko "proszę". 27 00:02:21,520 --> 00:02:24,520 A poza tym czy ktoś cię o coś pytał? 28 00:02:24,680 --> 00:02:28,120 Ty przed chwilą, czy ktoś mnie o coś pytał. 29 00:02:28,280 --> 00:02:31,960 Dzieci i ryby głosu nie mają. Jestem wilk! 30 00:02:32,120 --> 00:02:34,760 Krzysiek, nie wyj. 31 00:02:39,800 --> 00:02:43,760 Jestem Mowgli, a Szara Wilczyca to moja mama. 32 00:02:43,920 --> 00:02:46,400 Weź jeszcze kawałek ciasta. 33 00:02:46,560 --> 00:02:48,960 Jem tylko surowe mięso. 34 00:02:51,760 --> 00:02:53,600 Telefon. 35 00:02:56,040 --> 00:02:58,000 Jedną chwilę! 36 00:02:58,160 --> 00:03:00,040 Już, już leci. 37 00:03:01,280 --> 00:03:03,400 Tyle wystarczy? Mhm. 38 00:03:04,640 --> 00:03:06,920 Z klubu dzwonią. 39 00:03:18,800 --> 00:03:23,000 Przepraszam, panie inżynierze, że pana tu przyjmuję. 40 00:03:23,160 --> 00:03:26,360 - Ale sam pan widzi. - Znowu malowanie! 41 00:03:26,520 --> 00:03:28,880 - Wie pan, żona... - Rozumiem. 42 00:03:29,040 --> 00:03:31,360 Halo. Małecki. 43 00:03:31,520 --> 00:03:33,520 Co się tam stało? 44 00:03:33,680 --> 00:03:35,720 Jakie kłopoty? 45 00:03:36,560 --> 00:03:39,200 No to co, nie wiecie, co zrobić? 46 00:03:39,360 --> 00:03:43,520 Jednemu trzy kilosy, a drugiemu wodę mineralną! 47 00:03:44,560 --> 00:03:47,440 Jak to się nie zgadza? 48 00:03:49,120 --> 00:03:51,400 Przez lejek mu nalać. 49 00:03:51,560 --> 00:03:53,680 Zaraz tam będę. 50 00:03:54,840 --> 00:03:56,640 Dziękuję. 51 00:03:57,640 --> 00:04:00,440 A wy co? Na górę! 52 00:04:00,600 --> 00:04:02,400 Panie inżynierze? 53 00:04:02,560 --> 00:04:06,760 Przepraszam, ale co się właściwie stało? 54 00:04:06,920 --> 00:04:10,680 Wie pan, kogut za ciężki, a średni za lekki. 55 00:04:10,840 --> 00:04:12,720 I co teraz będzie? 56 00:04:12,880 --> 00:04:18,040 Jeden wypije trzy litry wody, a drugi pobiegnie trzy kilometry. 57 00:04:21,320 --> 00:04:23,120 No i co? 58 00:04:23,280 --> 00:04:25,600 Dwa do przodu, trzy do tyłu. 59 00:04:27,840 --> 00:04:29,680 O! 60 00:04:29,840 --> 00:04:34,600 Co to jest dla prawdziwego mężczyzny wypić 12 szklanek wody? 61 00:05:26,240 --> 00:05:28,040 Cześć, chłopaki! 62 00:05:33,560 --> 00:05:35,960 - No jak, forma jest? - Jest. 63 00:05:36,120 --> 00:05:37,920 No to fajnie. 64 00:05:39,560 --> 00:05:41,760 No i co, martwisz się? 65 00:05:41,920 --> 00:05:44,360 Chłopie, ja też przegrywałem. 66 00:05:44,520 --> 00:05:47,680 Następnym razem na pewno wygrasz. 67 00:05:50,560 --> 00:05:52,360 Zdzisiu... 68 00:05:52,520 --> 00:05:55,360 Co się stało? Co jest z tobą? 69 00:05:58,000 --> 00:06:02,560 Wszyscy kibice w mieście liczą, że załatwisz Karolaka. 70 00:06:02,720 --> 00:06:06,560 Przecież trenowałeś, jesteś w formie. 71 00:06:06,720 --> 00:06:09,760 A ty co? Chcesz ich zawieść? 72 00:06:09,920 --> 00:06:12,080 No powiedz. Boisz się? 73 00:06:12,240 --> 00:06:15,520 A nie wstyd ci przed chłopakiem? 74 00:06:21,400 --> 00:06:24,000 - Mogę iść. - No widzisz, no! 75 00:06:34,400 --> 00:06:36,240 Co, masażyk? 76 00:07:52,560 --> 00:07:54,440 Walczyć. 77 00:08:08,160 --> 00:08:10,560 Lewy, prawy! 78 00:08:18,800 --> 00:08:20,640 Raz, raz! 79 00:08:21,880 --> 00:08:25,360 Raz, dwa, trzy, cztery... 80 00:08:25,520 --> 00:08:29,680 pięć, sześć, siedem, osiem. 81 00:08:29,840 --> 00:08:31,640 Walczyć. 82 00:08:57,400 --> 00:08:59,320 No jak się czujesz? 83 00:08:59,480 --> 00:09:01,440 W porządku, normalka. 84 00:09:03,280 --> 00:09:05,680 Cześć. Widziałeś? 85 00:09:05,840 --> 00:09:07,840 Chciałem walczyć, nie? 86 00:09:09,560 --> 00:09:11,600 Tylko mi ręcznik rzucił. 87 00:09:11,760 --> 00:09:14,840 Ale widziałeś, że chciałem walczyć? 88 00:09:38,360 --> 00:09:40,840 Ty zdrajco! Czego się czepiasz? 89 00:09:41,000 --> 00:09:43,800 Napisałeś do mamy, że ci u nas źle! 90 00:09:43,960 --> 00:09:48,160 Że liczysz czas do jej powrotu! Że jestem głupia! 91 00:09:48,320 --> 00:09:51,800 Jesteś podły! Znalazłam list w jego teczce! 92 00:09:51,960 --> 00:09:54,720 Tato, jak on mógł tak napisać? 93 00:09:54,880 --> 00:09:58,160 Nie miałaś prawa grzebać w mojej teczce! 94 00:09:58,320 --> 00:10:01,640 Ani czytać listu! Prokurator się znalazł! 95 00:10:01,800 --> 00:10:04,120 Asia, jak możesz?! 96 00:10:04,280 --> 00:10:07,240 A właśnie, że tak! Nie miałaś prawa! 97 00:10:07,400 --> 00:10:10,360 Krzysiek! Co to za zachowanie?! 98 00:10:14,320 --> 00:10:16,240 Cholerny zamek. 99 00:10:34,120 --> 00:10:36,360 Krzysiu? Krzysiu! 100 00:10:36,520 --> 00:10:39,560 No powiedz. Źle ci jest u nas? 101 00:10:39,720 --> 00:10:43,040 To było na brudno. Wysłałem inny list. 102 00:10:43,200 --> 00:10:47,080 Nie przejmuj się babami. Chodź, coś ci pokażę. 103 00:10:59,760 --> 00:11:01,680 Wiadomo, baby. 104 00:11:01,840 --> 00:11:03,840 No jak, poboksujemy? 105 00:11:04,000 --> 00:11:05,800 Mhm. 106 00:11:05,960 --> 00:11:07,840 Zakładaj. 107 00:11:10,720 --> 00:11:12,520 W tych rękawicach 108 00:11:12,680 --> 00:11:16,160 zdobyłem po raz drugi tytuł mistrza Europy. 109 00:11:17,800 --> 00:11:19,760 Wujku? Słucham. 110 00:11:19,920 --> 00:11:23,200 Czemu Wiślicki nie chciał wyjść na ring? 111 00:11:23,360 --> 00:11:25,320 Po prostu stchórzył. 112 00:11:25,480 --> 00:11:28,600 Ale najważniejsze, że się przełamał 113 00:11:28,760 --> 00:11:31,360 i walczył jak mężczyzna. 114 00:11:31,520 --> 00:11:33,760 Przegrał, bo przegrał... 115 00:11:33,920 --> 00:11:36,800 Ale chciał walczyć. To jest ważne. 116 00:11:37,680 --> 00:11:40,440 Chodź. Spróbujemy, co potrafisz. 117 00:11:40,600 --> 00:11:42,400 Uderz lewy prosty. 118 00:11:42,560 --> 00:11:44,440 Raz, raz. Jeszcze raz. 119 00:11:44,600 --> 00:11:47,000 Raz. A teraz prawy. 120 00:11:47,160 --> 00:11:49,000 Jeszcze raz. 121 00:11:50,120 --> 00:11:55,480 Dobrze. A teraz ring wolny, starcie pierwsze. Walczymy. 122 00:11:59,600 --> 00:12:01,440 No, śmielej. 123 00:12:01,600 --> 00:12:04,680 Nie leć, stój na nogach. 124 00:12:09,120 --> 00:12:11,160 Nie opuszczaj rąk. 125 00:12:12,440 --> 00:12:14,600 No, dobrze! 126 00:12:18,760 --> 00:12:20,560 Nie opuszczaj rąk. 127 00:12:24,440 --> 00:12:27,280 Krzysiek! Krzysiek! 128 00:12:46,880 --> 00:12:48,680 Break! 129 00:12:48,840 --> 00:12:50,640 Boks! 130 00:12:56,480 --> 00:12:58,800 Zbyszek, Zbyszek! 131 00:13:21,720 --> 00:13:24,920 Mały, pożycz je na trochę. To nie moje. 132 00:13:25,080 --> 00:13:29,040 - Oddamy na przerwie. - Nie mamy teraz lekcji. 133 00:13:29,200 --> 00:13:31,120 No pożycz, co? 134 00:13:35,200 --> 00:13:37,000 No dobra. 135 00:13:39,040 --> 00:13:40,840 Kto się z kim bił? 136 00:13:41,880 --> 00:13:43,680 Pytam się. 137 00:13:49,680 --> 00:13:52,400 Nie ma nikogo odważnego? 138 00:13:52,560 --> 00:13:54,480 Czekam. 139 00:13:55,960 --> 00:13:57,760 No? 140 00:13:58,840 --> 00:14:00,640 Kto cię uderzył? 141 00:14:00,800 --> 00:14:02,600 Mnie? 142 00:14:02,760 --> 00:14:04,600 Drzwi. 143 00:14:04,760 --> 00:14:08,160 - Jak to drzwi? - Bo ja biegłem i tak... 144 00:14:08,320 --> 00:14:10,640 Tak chwyciłem za klamkę, że... 145 00:14:10,800 --> 00:14:12,600 Siadaj. 146 00:14:15,000 --> 00:14:16,800 A ty? 147 00:14:16,960 --> 00:14:18,760 Z kim się biłeś? 148 00:14:18,920 --> 00:14:20,720 Ja się przewróciłem. 149 00:14:20,880 --> 00:14:22,680 Siadaj. 150 00:14:27,560 --> 00:14:29,360 A ty? 151 00:14:30,320 --> 00:14:32,320 Ty się też przewróciłeś? 152 00:14:32,480 --> 00:14:35,560 - Ja? Mnie pies ugryzł. - Siadaj. 153 00:14:41,640 --> 00:14:43,560 A ty? 154 00:14:44,640 --> 00:14:46,560 Co na to powiesz? 155 00:14:47,760 --> 00:14:52,160 Przyniosłem roślinkę, którą pani kazała wyhodować. 156 00:14:57,880 --> 00:14:59,680 No? 157 00:14:59,840 --> 00:15:02,560 Kto jeszcze przyniósł roślinkę? 158 00:15:02,720 --> 00:15:05,400 Ja zasiałem, ale mi zwiędła. 159 00:15:05,560 --> 00:15:08,360 - Mnie też uschła. - Mnie też! 160 00:15:08,520 --> 00:15:10,840 - Mnie też! - Mnie też! 161 00:15:30,080 --> 00:15:32,080 No i co? Nic. 162 00:15:38,200 --> 00:15:40,440 Co ja teraz powiem wujkowi? 163 00:15:40,600 --> 00:15:45,280 Ten rudy chyba miał na imię Paleta. 164 00:15:45,440 --> 00:15:47,840 Coś z chleba na P. 165 00:15:49,440 --> 00:15:51,600 Coś z chleba na P? 166 00:15:51,760 --> 00:15:53,560 Mam, Pieczywo! 167 00:15:53,720 --> 00:15:56,640 E tam. Czekaj, czekaj... 168 00:15:57,840 --> 00:16:00,880 Pajda! Tak, na pewno Pajdała. 169 00:16:01,040 --> 00:16:03,200 Ale gdzie on mieszka? 170 00:16:04,280 --> 00:16:06,840 Ciapa, chodź no na chwilę. 171 00:16:08,280 --> 00:16:10,080 - Cześć. - Cześć. 172 00:16:10,240 --> 00:16:13,840 Gdzie mieszka Pajdała? Ten rudy z 7b. 173 00:16:14,000 --> 00:16:17,280 - Po co on wam? - Jak nie wiesz, to nie. 174 00:16:17,440 --> 00:16:19,240 Roślinki podlałeś? 175 00:16:19,400 --> 00:16:23,840 Nie, ale zaraz wracam. Muszę zjeść obiad, już trzecia. 176 00:16:25,640 --> 00:16:28,320 Wiadomo. Ciapa to ciapa. 177 00:16:28,480 --> 00:16:30,280 No jasne. 178 00:17:00,960 --> 00:17:02,760 Tam są dzienniki. 179 00:17:02,920 --> 00:17:05,680 No jasne, tam będzie adres Pajdały. 180 00:17:05,840 --> 00:17:07,640 7b, tak? 181 00:17:26,760 --> 00:17:29,680 Teraz albo nigdy. Ubezpieczajcie. 182 00:17:37,600 --> 00:17:39,400 Nie ma dzienników! 183 00:17:41,960 --> 00:17:43,760 Szukaj w szafkach! 184 00:17:43,920 --> 00:17:47,600 Jak będzie niebezpieczeństwo, damy ci znać. 185 00:17:57,000 --> 00:18:00,040 Zbyszek, uważaj! Zbyszek! 186 00:18:23,880 --> 00:18:26,200 Myślisz, że go uwolnimy? Mhm. 187 00:19:48,240 --> 00:19:50,040 I co teraz? Nie wiem! 188 00:19:54,680 --> 00:19:58,760 Musimy coś wymyślić. No dobrze, ale co? 189 00:20:00,840 --> 00:20:03,760 Zbyszek! Podejdź tutaj. 190 00:20:05,160 --> 00:20:08,040 Wyciągniecie mnie stąd? Załatwione. 191 00:20:08,200 --> 00:20:11,800 - Tam jest zamknięty kot. - Jaki kot? Gdzie? 192 00:20:11,960 --> 00:20:15,720 W pokoju nauczycielskim. Niech go pani wypuści. 193 00:20:15,880 --> 00:20:18,920 - Do rana zdechnie! - Nie zdechnie. 194 00:20:19,080 --> 00:20:21,640 Bardzo panią prosimy. No dobrze. 195 00:20:30,800 --> 00:20:32,600 Kici, kici! 196 00:20:36,160 --> 00:20:37,960 Gdzie jest ten kot? 197 00:20:38,120 --> 00:20:40,400 O, chyba jest tam w kącie. 198 00:20:40,560 --> 00:20:42,600 Kici, kici... 199 00:20:48,480 --> 00:20:50,800 Pani Mario, tam wybiegł! 200 00:20:50,960 --> 00:20:53,840 Dziękujemy. Dziękujemy. Do widzenia. 201 00:20:54,000 --> 00:20:56,800 - Do widzenia. - Do widzenia. 202 00:21:14,520 --> 00:21:16,720 - Obiad zjadłeś? - Tak. 203 00:21:16,880 --> 00:21:20,960 - A deser też? - Mam adres Pajdały! 204 00:21:21,120 --> 00:21:25,360 To żaden problem, znalazłem w książce telefonicznej. 205 00:21:25,520 --> 00:21:28,040 Szukałem ulic blisko szkoły. 206 00:21:31,320 --> 00:21:33,400 Dziękuję ci. Dawaj. 207 00:21:34,560 --> 00:21:36,360 Cześć! Cześć. 208 00:21:42,160 --> 00:21:44,640 Zbyszek! Zbyszek! 209 00:21:44,800 --> 00:21:46,640 Lecimy do Pajdały! 210 00:21:46,800 --> 00:21:50,400 Ciapa znalazł adres w książce telefonicznej! 211 00:21:50,560 --> 00:21:52,360 Co jest? 212 00:22:03,000 --> 00:22:04,840 Idź pierwszy. 213 00:22:05,000 --> 00:22:08,680 Dlaczego ja? Niech Krzysiek idzie pierwszy. 214 00:22:08,840 --> 00:22:12,560 - Zawsze ja muszę iść pierwszy? - Chłopcy! 215 00:22:12,720 --> 00:22:16,240 Gdzie jest pani dyrektor? Poszła do domu. 216 00:22:16,400 --> 00:22:18,960 Niech pan przyjdzie jutro. 217 00:22:19,120 --> 00:22:21,920 Co to, pieska nie widzieliście? 218 00:22:37,280 --> 00:22:39,080 Tutaj. 219 00:22:45,840 --> 00:22:47,720 Na co czekasz? 220 00:22:53,440 --> 00:22:56,680 Dzień dobry. Czy zastaliśmy syna w domu? 221 00:22:58,560 --> 00:23:01,600 Romek! Koledzy do ciebie przyszli. 222 00:23:05,600 --> 00:23:08,760 Do mnie? O kurczę, to nie ten! 223 00:23:08,920 --> 00:23:12,280 Przecież nazywasz się Pajdała. Pajdała. 224 00:23:12,440 --> 00:23:15,160 Zabrałeś moje rękawice. To nie ja. 225 00:23:15,320 --> 00:23:17,960 To nie ten, to ten drugi! 226 00:23:18,120 --> 00:23:21,280 Drugi? Drugi nazywa się Józek Kamiński. 227 00:23:22,240 --> 00:23:24,040 Kamiński... 228 00:23:24,200 --> 00:23:26,720 A nie wiesz, gdzie on mieszka? 229 00:23:26,880 --> 00:23:29,280 Nie wiem, gdzieś koło szkoły. 230 00:23:29,440 --> 00:23:33,120 - Mówił, że idzie 15 minut. - To kawał drogi! 231 00:23:33,280 --> 00:23:36,040 Nie, on chodzi bardzo wolno. 232 00:23:36,200 --> 00:23:38,160 To cześć. Cześć. 233 00:24:06,960 --> 00:24:09,120 Dzwoniłem do szkoły. 234 00:24:16,440 --> 00:24:19,840 Woźna powiedziała, że już wszyscy wyszli. 235 00:24:20,000 --> 00:24:24,040 Dzwoniłem też do Korbana, ale tam też go nie ma. 236 00:24:25,520 --> 00:24:27,320 Nie wiem. 237 00:24:30,960 --> 00:24:35,160 Korban żali się, że bez przerwy ma jakieś hałasy. 238 00:24:35,320 --> 00:24:37,840 Jakieś stukanie, pukanie. 239 00:24:38,000 --> 00:24:40,800 Telefon jakiś głuchy. 240 00:24:40,960 --> 00:24:43,640 Co ty mi tu za bzdury opowiadasz? 241 00:24:43,800 --> 00:24:45,880 Krzysiek zaginął, a ty... 242 00:24:46,760 --> 00:24:51,400 Co powiemy Helence, jeśli Krzyśkowi się coś stało? 243 00:24:51,560 --> 00:24:54,560 Wiadomo, o wszystkim ja muszę myśleć. 244 00:24:54,720 --> 00:24:57,000 Przeklęty smarkacz. 245 00:24:57,160 --> 00:24:59,800 Lekcje odrobiłaś? Jeszcze polski. 246 00:24:59,960 --> 00:25:04,200 Na co czekasz? Przynajmniej ty nie sprawiaj kłopotów. 247 00:25:04,360 --> 00:25:07,200 A ty powinieneś się zająć Krzyśkiem. 248 00:25:07,360 --> 00:25:10,960 Jest chowany bez ojca, potrzeba mu męskiej ręki. 249 00:25:11,120 --> 00:25:15,360 Moja siostra wymyśliła, że chce dziecko, a męża nie. 250 00:25:15,520 --> 00:25:19,240 - Jadziu, Asia słucha. - Niech się uczy. 251 00:25:19,400 --> 00:25:21,200 Chwała Bogu. 252 00:25:21,360 --> 00:25:26,200 Krzyśkowi nic się nie stało. Karty nigdy nie kłamią. 253 00:25:26,360 --> 00:25:28,160 Mamo! Karta. 254 00:25:28,320 --> 00:25:30,160 As pik. O Boże! 255 00:25:30,320 --> 00:25:32,520 A jeżeli mu się coś stało? 256 00:25:41,480 --> 00:25:45,480 Gdy po wodzie, gdy po lodzie 257 00:25:45,640 --> 00:25:47,720 świat ucieka ci spod nóg, 258 00:25:49,240 --> 00:25:51,400 zapamiętaj, zapamiętaj: 259 00:25:51,560 --> 00:25:55,760 dzisiaj jeszcze dwa do przodu, trzy do tyłu. 260 00:25:55,920 --> 00:25:59,160 Dwa do przodu, trzy do tyłu. 261 00:25:59,320 --> 00:26:03,560 Dwa do przodu, trzy do tyłu. Ale jutro, ale jutro... 262 00:26:11,400 --> 00:26:14,440 Kiedy w szkole same dwóje 263 00:26:14,600 --> 00:26:17,480 i nadstawiasz tyłek swój, 264 00:26:19,160 --> 00:26:21,440 zapamiętaj, zapamiętaj: 265 00:26:21,600 --> 00:26:25,880 dzisiaj jeszcze dwa do przodu, trzy do tyłu. 266 00:26:26,040 --> 00:26:28,720 Dwa do przodu, trzy do tyłu. 267 00:26:28,880 --> 00:26:33,120 Dwa do przodu, trzy do tyłu. Ale jutro, ale jutro... 268 00:26:41,800 --> 00:26:44,640 Gdy zostaniesz sam jak palec, 269 00:26:44,800 --> 00:26:47,640 grzbiet zginając losem swym, 270 00:26:49,120 --> 00:26:51,360 zapamiętaj, zapamiętaj: 271 00:26:51,520 --> 00:26:55,800 dzisiaj jeszcze dwa do przodu, trzy do tyłu. 272 00:26:55,960 --> 00:26:58,440 Dwa do przodu, trzy do tyłu. 273 00:26:58,600 --> 00:27:03,040 Dwa do przodu, trzy do tyłu. Ale jutro, ale jutro... 274 00:27:06,120 --> 00:27:08,240 Wiatr wypełni 275 00:27:10,600 --> 00:27:12,400 twoje żagle, 276 00:27:15,280 --> 00:27:20,800 horyzontem zmierzysz cel. 277 00:27:23,360 --> 00:27:26,680 I pamiętaj, i pamiętaj: 278 00:27:26,840 --> 00:27:30,400 świat przed tobą, dwa do przodu. 19030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.