Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,867 --> 00:00:06,950
♪♪
2
00:00:06,974 --> 00:00:10,487
NARRATOR: Next on
"Doomsday Caught On Camera,"
3
00:00:10,511 --> 00:00:13,423
an explosion of ice...
4
00:00:13,447 --> 00:00:16,727
creates a tsunami of terror.
5
00:00:16,751 --> 00:00:18,996
It was like everything
was in slow motion.
6
00:00:19,020 --> 00:00:21,298
NARRATOR: The earth
rumbles to its core...
7
00:00:21,322 --> 00:00:22,466
[ People screaming ]
8
00:00:22,490 --> 00:00:25,268
...causing mass hysteria.
9
00:00:25,292 --> 00:00:26,603
Buildings collapsed.
10
00:00:26,627 --> 00:00:28,205
We were running.
11
00:00:28,229 --> 00:00:29,673
It was like a nightmare.
12
00:00:29,697 --> 00:00:31,942
NARRATOR: What happens
when a roaring flood...
13
00:00:31,966 --> 00:00:33,610
WOMAN: It's at the window!
14
00:00:33,634 --> 00:00:35,879
NARRATOR:
...ambushes an innocent family?
15
00:00:35,903 --> 00:00:37,214
WOMAN: Quickly!
16
00:00:37,238 --> 00:00:39,983
ABBOTT: Before long,
it's gonna be inside the house.
17
00:00:40,007 --> 00:00:41,718
NARRATOR: A ruthless twister...
18
00:00:41,742 --> 00:00:43,320
WELLS: Oh, my God!
19
00:00:43,344 --> 00:00:44,755
I thought I was gonna die.
20
00:00:44,779 --> 00:00:46,256
NARRATOR:
...ravages a community.
21
00:00:46,280 --> 00:00:48,625
MARK: Our house
is freaking destroyed.
22
00:00:48,649 --> 00:00:51,661
NARRATOR: And even more
jaw-dropping weather phenomena
23
00:00:51,685 --> 00:00:53,630
that will make you thank God...
24
00:00:53,654 --> 00:00:55,565
HOLLIE: Am I gonna die
on my vacation?
25
00:00:55,589 --> 00:00:57,868
NARRATOR:
...it didn't happen to you.
26
00:00:57,892 --> 00:00:59,803
MARK: Oh, my God,
the neighbors' houses are gone.
27
00:00:59,827 --> 00:01:01,671
WELLS: Oh, my God!
28
00:01:01,695 --> 00:01:07,577
♪♪
29
00:01:07,601 --> 00:01:13,483
♪♪
30
00:01:13,507 --> 00:01:16,653
NARRATOR: Glaciers,
colossal masses of ice
31
00:01:16,677 --> 00:01:19,356
that form over
hundreds of years,
32
00:01:19,380 --> 00:01:22,426
where fallen snow compresses
and transforms
33
00:01:22,450 --> 00:01:26,196
into giant, slow-moving beasts.
34
00:01:26,220 --> 00:01:29,433
While most glaciers occupy
Antarctica and Greenland,
35
00:01:29,457 --> 00:01:33,036
they can actually be found
on nearly every continent.
36
00:01:33,060 --> 00:01:34,771
And people from all over
37
00:01:34,795 --> 00:01:38,075
flock to get a glimpse
of these natural wonders.
38
00:01:38,099 --> 00:01:40,911
But when these monsters
begin to crack
39
00:01:40,935 --> 00:01:43,980
and pieces plunge
into the waters below,
40
00:01:44,004 --> 00:01:48,218
you better make sure
you're nowhere in sight.
41
00:01:48,242 --> 00:01:51,176
HOOPER: Oh, my! Holy [bleep]
42
00:01:57,150 --> 00:01:59,196
NARRATOR: August 10, 2019,
43
00:01:59,220 --> 00:02:03,633
Chugach National Forest, Alaska.
44
00:02:03,657 --> 00:02:08,472
This remote tourist destination
is home to scenic hiking trails,
45
00:02:08,496 --> 00:02:10,073
rustic campsites,
46
00:02:10,097 --> 00:02:13,477
and its centerpiece,
Spencer Glacier,
47
00:02:13,501 --> 00:02:16,847
a magnificent
3,500-foot-high marvel
48
00:02:16,871 --> 00:02:22,319
situated along pristine
royal blue water.
49
00:02:22,343 --> 00:02:24,354
Visiting the glacier
is Andrew Hooper
50
00:02:24,378 --> 00:02:26,089
and his friend Josh,
51
00:02:26,113 --> 00:02:28,158
both of whom are touring
the Alaskan frontier
52
00:02:28,182 --> 00:02:30,494
with their families.
53
00:02:30,518 --> 00:02:32,963
Spencer Glacier,
we researched that,
54
00:02:32,987 --> 00:02:35,365
found out the you can
get there by train.
55
00:02:35,389 --> 00:02:37,400
It's basically
in the middle of nowhere.
56
00:02:37,424 --> 00:02:39,936
Train comes by there once a day.
57
00:02:39,960 --> 00:02:42,339
Josh and I decided
that we wanted to go kayak
58
00:02:42,363 --> 00:02:45,909
that glacial pool
at the end of the glacier.
59
00:02:45,933 --> 00:02:49,312
NARRATOR: Andrew and Josh say
goodbye to their wives and kids
60
00:02:49,336 --> 00:02:51,014
and take the half-hour
train ride
61
00:02:51,038 --> 00:02:53,850
into the isolated wilderness.
62
00:02:53,874 --> 00:02:56,586
They arrive at
the Spencer Glacier Whistle Stop
63
00:02:56,610 --> 00:02:58,021
to begin their journey.
64
00:02:58,045 --> 00:03:00,257
HOOPER: We hiked in probably
about a mile, mile and a half,
65
00:03:00,281 --> 00:03:01,358
set up our tents.
66
00:03:01,382 --> 00:03:02,826
You can actually
stay there overnight,
67
00:03:02,850 --> 00:03:05,162
which you have to do
because of the train.
68
00:03:05,186 --> 00:03:08,465
And then decided it was time
to get in the kayaks.
69
00:03:08,489 --> 00:03:10,600
And start tootling
around the area.
70
00:03:10,624 --> 00:03:13,303
♪♪
71
00:03:13,327 --> 00:03:15,438
We had to paddle almost a mile,
mile and a half
72
00:03:15,462 --> 00:03:17,841
to actually get to the glacier.
73
00:03:17,865 --> 00:03:20,410
We didn't realize it was
that far from shore.
74
00:03:20,434 --> 00:03:21,645
And then once you get there,
75
00:03:21,669 --> 00:03:25,081
it's obviously a lot larger
than you expected.
76
00:03:25,105 --> 00:03:27,083
It was massive.
77
00:03:27,107 --> 00:03:29,953
NARRATOR: The guys paddle around
the icy behemoth,
78
00:03:29,977 --> 00:03:32,155
taking in all of its beauty,
79
00:03:32,179 --> 00:03:35,759
when suddenly they hear
what sounds like crackling ice.
80
00:03:35,783 --> 00:03:38,261
You could hear the cracks.
81
00:03:38,285 --> 00:03:40,297
It sound like dropping a rock
down in a well.
82
00:03:40,321 --> 00:03:42,499
Then sounded more
like a shotgun blast.
83
00:03:42,523 --> 00:03:43,667
[ Ice cracking ]
84
00:03:43,691 --> 00:03:45,602
But you don't really know
what's happening
85
00:03:45,626 --> 00:03:47,103
just because you're still
getting the echo
86
00:03:47,127 --> 00:03:49,272
from the mountains on all sides.
87
00:03:49,296 --> 00:03:51,308
NARRATOR: Andrew and Josh
don't know it,
88
00:03:51,332 --> 00:03:52,976
but Spencer Glacier
is in the middle
89
00:03:53,000 --> 00:03:57,280
of a natural process
called calving.
90
00:03:57,304 --> 00:04:00,217
PHOENIX: That means the glacier
is breaking,
91
00:04:00,241 --> 00:04:02,018
so whether it's melting
92
00:04:02,042 --> 00:04:05,755
or whether there's a pressure
being exerted on it, it splits.
93
00:04:05,779 --> 00:04:08,491
Pieces of glaciers
that have calved
94
00:04:08,515 --> 00:04:11,628
can be the size
of several city blocks.
95
00:04:11,652 --> 00:04:15,332
You've basically got
a very large chunk
96
00:04:15,356 --> 00:04:19,202
of something that is
extremely solid and mobile.
97
00:04:19,226 --> 00:04:21,905
So it's definitely
a moving hazard.
98
00:04:21,929 --> 00:04:25,675
♪♪
99
00:04:25,699 --> 00:04:27,677
HOOPER: Every five minutes,
you can hear it cracking.
100
00:04:27,701 --> 00:04:29,813
It's dropped a couple
pieces of ice.
101
00:04:29,837 --> 00:04:31,815
The cracks were very small...
102
00:04:31,839 --> 00:04:34,317
Lunch boxes, that type of stuff,
falling off.
103
00:04:34,341 --> 00:04:36,620
There's a few more
little pieces.
104
00:04:36,644 --> 00:04:37,988
Then the larger one,
105
00:04:38,012 --> 00:04:41,024
probably about the size
of a Volkswagen Bug, fell off.
106
00:04:41,048 --> 00:04:45,150
♪♪
107
00:04:47,453 --> 00:04:49,187
Wasn't that the one
we wanted to go under?
108
00:04:50,790 --> 00:04:53,470
We were ignorant to what
could happen, the dangers.
109
00:04:53,494 --> 00:04:54,771
Yes!
110
00:04:54,795 --> 00:04:56,072
We're running on adrenaline.
111
00:04:56,096 --> 00:04:58,563
It was like, "Oh, this is cool
as cool could be."
112
00:05:01,601 --> 00:05:03,780
This is pretty frickin' cool.
113
00:05:03,804 --> 00:05:06,783
NARRATOR: At first,
Andrew and Josh are relaxed
114
00:05:06,807 --> 00:05:08,918
and enjoying the show,
115
00:05:08,942 --> 00:05:12,756
but as more ice begins to fall
and at a faster pace,
116
00:05:12,780 --> 00:05:16,192
an eerie feeling washes over
the two friends.
117
00:05:16,216 --> 00:05:17,961
HOOPER: Man, when that
whole thing goes...
118
00:05:17,985 --> 00:05:19,296
NARRATOR: Suddenly...
119
00:05:19,320 --> 00:05:27,320
♪♪
120
00:05:27,995 --> 00:05:31,241
It was like everything
was in slow motion.
121
00:05:31,265 --> 00:05:33,777
You couldn't do anything.
It was too late to paddle away.
122
00:05:33,801 --> 00:05:36,713
Things were traveling
at high speeds.
123
00:05:36,737 --> 00:05:38,815
I dropped the camera
and shielded myself.
124
00:05:38,839 --> 00:05:41,518
And I had put my hand
over my face
125
00:05:41,542 --> 00:05:43,520
and kind of crouched down.
126
00:05:43,544 --> 00:05:46,122
But it was definitely like,
"This is the end for us."
127
00:05:46,146 --> 00:05:48,758
♪♪
128
00:05:48,782 --> 00:05:50,960
Oh, my!
129
00:05:50,984 --> 00:05:52,796
NARRATOR:
Fearing for their lives,
130
00:05:52,820 --> 00:05:57,000
the guys furiously begin
to paddle.
131
00:05:57,024 --> 00:05:58,635
It was the fight-or-flight
type thing,
132
00:05:58,659 --> 00:06:01,838
and I was going as fast
as I could to get away.
133
00:06:01,862 --> 00:06:03,006
Holy [bleep]
134
00:06:03,030 --> 00:06:04,441
Josh was a little bit behind me.
135
00:06:04,465 --> 00:06:07,977
My left hand's going numb
because, you know, it got hit.
136
00:06:08,001 --> 00:06:09,546
I'm looking down in my kayak,
137
00:06:09,570 --> 00:06:11,414
and I've got two inches
of water in there.
138
00:06:11,438 --> 00:06:13,416
We were both scared, afraid.
139
00:06:13,440 --> 00:06:15,118
You know, all the emotions
at one point in time
140
00:06:15,142 --> 00:06:19,856
to get to a safe distance
away from the glacier.
141
00:06:19,880 --> 00:06:22,092
Oh, my God!
142
00:06:22,116 --> 00:06:23,727
[ Rumbling ]
143
00:06:23,751 --> 00:06:28,998
Josh was to my left, and I took
the majority of the water.
144
00:06:29,022 --> 00:06:30,567
I still had
my regular hiking pants on
145
00:06:30,591 --> 00:06:31,868
that weren't waterproof.
146
00:06:31,892 --> 00:06:35,338
I had on a regular jacket
that also wasn't waterproof.
147
00:06:35,362 --> 00:06:38,842
It was very cold really quick.
148
00:06:38,866 --> 00:06:41,978
DELGADO: Easy to get knocked out
or you're tipped over.
149
00:06:42,002 --> 00:06:44,080
This is a glacier.
150
00:06:44,104 --> 00:06:46,316
So that means
that the water is cold.
151
00:06:46,340 --> 00:06:47,917
How about hypothermia,
152
00:06:47,941 --> 00:06:50,854
in addition just to being
scared out of your pants?
153
00:06:50,878 --> 00:06:52,255
ABBOTT: And you're looking
at hunks of ice
154
00:06:52,279 --> 00:06:54,724
that weigh hundreds,
even a few thousand pounds.
155
00:06:54,748 --> 00:06:58,061
A few thousand pounds of ice
fall on you, you're dead.
156
00:06:58,085 --> 00:07:00,330
♪♪
157
00:07:00,354 --> 00:07:03,500
HOOPER: I got hit right below
my left breast,
158
00:07:03,524 --> 00:07:06,803
and my hand got hit, as well,
and it was bleeding.
159
00:07:06,827 --> 00:07:08,638
And you're bleeding
in the middle of nowhere
160
00:07:08,662 --> 00:07:10,306
with a train
that comes once a day.
161
00:07:10,330 --> 00:07:12,575
It's like,
"What's gonna happen?"
162
00:07:12,599 --> 00:07:13,810
Everything was still
moving around.
163
00:07:13,834 --> 00:07:15,879
There were still
additional pops.
164
00:07:15,903 --> 00:07:17,213
Was that the calm
before the storm,
165
00:07:17,237 --> 00:07:19,649
or was that the big punch?
166
00:07:19,673 --> 00:07:22,852
NARRATOR: Incredibly,
both Andrew and Josh
167
00:07:22,876 --> 00:07:26,790
manage to escape the icy grip
of the crumbling glacier.
168
00:07:26,814 --> 00:07:29,259
Once we got a little bit away,
the waves were calm,
169
00:07:29,283 --> 00:07:31,528
and we sat there
for probably 5 to 10 minutes
170
00:07:31,552 --> 00:07:35,231
and just caught our breath, you
know, assessed the situation.
171
00:07:35,255 --> 00:07:37,467
So we're still just in...
172
00:07:37,491 --> 00:07:39,502
in awe.
173
00:07:39,526 --> 00:07:44,941
Very, very blessed
to have seen it and survived.
174
00:07:44,965 --> 00:07:47,010
We were thinking
our lucky stars and God
175
00:07:47,034 --> 00:07:48,978
for having to get through that.
176
00:07:49,002 --> 00:07:52,816
Un-[bleep]-real.
177
00:07:52,840 --> 00:07:55,718
NARRATOR: The men eventually
make it back to dry land,
178
00:07:55,742 --> 00:07:59,022
where they recover
alongside a roaring campfire,
179
00:07:59,046 --> 00:08:02,659
and take the train home
the next morning.
180
00:08:02,683 --> 00:08:06,262
But the magnitude of this
near-fatal catastrophe
181
00:08:06,286 --> 00:08:08,465
has them severely shaken.
182
00:08:08,489 --> 00:08:09,566
HOOPER: We got very lucky.
183
00:08:09,590 --> 00:08:11,134
There were pieces
the size of baseballs
184
00:08:11,158 --> 00:08:14,003
that were just skipping off
the water right next to us,
185
00:08:14,027 --> 00:08:16,172
shards of ice
that have sharp edges.
186
00:08:16,196 --> 00:08:17,540
It could have been a lot worse.
187
00:08:17,564 --> 00:08:19,843
The amount of power
that was in the glacier,
188
00:08:19,867 --> 00:08:23,680
and to say that we walked away
from it was absolutely amazing.
189
00:08:23,704 --> 00:08:25,615
♪♪
190
00:08:25,639 --> 00:08:28,418
Holy [bleep]
191
00:08:28,442 --> 00:08:31,977
NARRATOR: Coming up,
a twisted vortex of chaos...
192
00:08:32,812 --> 00:08:34,880
...comes knocking
at the front door.
193
00:08:37,350 --> 00:08:40,897
And an entire country
is shaken to its core.
194
00:08:40,921 --> 00:08:43,355
[ People screaming ]
195
00:08:49,395 --> 00:08:53,743
♪♪
196
00:08:53,767 --> 00:08:57,881
NARRATOR: A tornado
is a creation of pure evil.
197
00:08:57,905 --> 00:09:00,850
Hot and cold air
collide in the sky.
198
00:09:00,874 --> 00:09:04,187
An updraft of rotating winds
begins to churn,
199
00:09:04,211 --> 00:09:09,125
and a funnel cloud grows
and descends upon the earth...
200
00:09:09,149 --> 00:09:12,250
engulfing everything
in its dreadful path.
201
00:09:13,753 --> 00:09:15,287
And if you're in the way...
202
00:09:16,822 --> 00:09:19,658
...pray it doesn't
take you with it.
203
00:09:26,265 --> 00:09:31,314
November 17, 2013,
Washington, Illinois.
204
00:09:31,338 --> 00:09:33,182
Josie Wells
and her father, Mark,
205
00:09:33,206 --> 00:09:36,419
are at home
enjoying a lazy Sunday.
206
00:09:36,443 --> 00:09:39,022
My sisters and my mom
were out of town.
207
00:09:39,046 --> 00:09:41,858
I was actually sleeping in late
that day.
208
00:09:41,882 --> 00:09:43,726
NARRATOR:
But this isn't any Sunday,
209
00:09:43,750 --> 00:09:46,296
because a massive
tornado outbreak
210
00:09:46,320 --> 00:09:49,032
is blasting through
America's heartland.
211
00:09:49,056 --> 00:09:50,466
WELLS: I got, like,
an alert on my phone
212
00:09:50,490 --> 00:09:52,635
saying "tornado warning."
213
00:09:52,659 --> 00:09:54,938
My dad was like,
"You should come downstairs."
214
00:09:54,962 --> 00:09:56,339
I was already watching TV.
215
00:09:56,363 --> 00:09:58,141
And then he had the news on.
216
00:09:58,165 --> 00:09:59,542
The people went off air.
217
00:09:59,566 --> 00:10:03,546
And that's when I knew something
was getting, like, serious.
218
00:10:03,570 --> 00:10:06,683
NARRATOR: As the swirling terror
closes in on their town,
219
00:10:06,707 --> 00:10:08,785
Josie and her father
venture outside
220
00:10:08,809 --> 00:10:10,787
to try and catch a glimpse.
221
00:10:10,811 --> 00:10:13,289
WELLS: My dad's always been,
like, a thrill seeker,
222
00:10:13,313 --> 00:10:16,159
wanting to, like,
see the natural disasters,
223
00:10:16,183 --> 00:10:17,549
follow tornadoes.
224
00:10:19,885 --> 00:10:22,165
In his brain, I think
he was just thinking, like,
225
00:10:22,189 --> 00:10:23,499
"Oh, I want to get this
on video.
226
00:10:23,523 --> 00:10:24,634
This is so cool."
227
00:10:24,658 --> 00:10:25,835
I was in shock.
228
00:10:25,859 --> 00:10:29,361
This is, like, cool but scary
at the same time.
229
00:10:31,597 --> 00:10:32,875
Fear started to shake in
230
00:10:32,899 --> 00:10:34,310
when he realized
there was debris
231
00:10:34,334 --> 00:10:36,079
and it was coming towards us.
232
00:10:36,103 --> 00:10:39,282
NARRATOR: Without hesitation,
Josie and her dad run downstairs
233
00:10:39,306 --> 00:10:41,651
to a shelter
designed specifically
234
00:10:41,675 --> 00:10:43,553
for this frightening situation,
235
00:10:43,577 --> 00:10:45,955
and they lock themselves inside.
236
00:10:45,979 --> 00:10:49,859
A tornado shelter's
just this big cement hallway.
237
00:10:49,883 --> 00:10:52,495
It goes really far back
into the structure of the home.
238
00:10:52,519 --> 00:10:55,398
There's no electricity.
It's literally like a dark hole.
239
00:10:55,422 --> 00:10:58,001
And I just went straight
to the tornado shelter,
240
00:10:58,025 --> 00:10:59,302
and I was like,
"Dad, get in here,"
241
00:10:59,326 --> 00:11:01,126
'cause I knew
it was getting bad.
242
00:11:04,196 --> 00:11:06,398
There was no other place
for us to go.
243
00:11:07,800 --> 00:11:10,246
My dad doesn't really
ever get scared,
244
00:11:10,270 --> 00:11:12,148
but I felt his fear.
245
00:11:12,172 --> 00:11:15,206
When he came in, he said,
"It's gonna get bad."
246
00:11:18,010 --> 00:11:20,657
I was kind of, like,
cradled down holding the dog,
247
00:11:20,681 --> 00:11:22,125
and then he was, like, over me,
248
00:11:22,149 --> 00:11:23,869
and we just kind of,
like, huddled together.
249
00:11:26,552 --> 00:11:28,698
The terror of the unknown,
250
00:11:28,722 --> 00:11:30,099
and you don't know
if you're gonna make it
251
00:11:30,123 --> 00:11:32,335
from one moment to the next.
252
00:11:32,359 --> 00:11:33,703
NARRATOR: Within moments,
253
00:11:33,727 --> 00:11:36,639
they hear the tornado
rapidly approaching above them.
254
00:11:36,663 --> 00:11:38,841
[ Rumbling ]
255
00:11:38,865 --> 00:11:42,011
What sounds like a power drill
on overdrive
256
00:11:42,035 --> 00:11:44,480
brutally assaults their senses.
257
00:11:44,504 --> 00:11:46,482
The sound, it makes you cringe
a little bit.
258
00:11:46,506 --> 00:11:47,650
You're like, "What is that?"
259
00:11:47,674 --> 00:11:49,674
[ Buzzing ] [ Crying ]
260
00:11:51,444 --> 00:11:54,824
I was afraid, and I heard sounds
261
00:11:54,848 --> 00:11:56,893
that I've never
in my life heard of.
262
00:11:56,917 --> 00:11:59,062
I would relate it
to a freight train.
263
00:11:59,086 --> 00:12:00,863
NARRATOR: And then that train
264
00:12:00,887 --> 00:12:03,866
barrels straight through
the property,
265
00:12:03,890 --> 00:12:06,903
swallowing up
everything in sight
266
00:12:06,927 --> 00:12:10,640
while Josie and her dad
brace themselves underground.
267
00:12:10,664 --> 00:12:13,009
Death definitely went through
my mind in that moment.
268
00:12:13,033 --> 00:12:15,545
[ Clattering, banging ]
269
00:12:15,569 --> 00:12:17,647
[ Screaming ]
270
00:12:17,671 --> 00:12:20,149
I blacked out, like,
what was going on.
271
00:12:20,173 --> 00:12:21,173
[ Crying ]
272
00:12:22,575 --> 00:12:23,786
[ Banging, crashing ]
273
00:12:23,810 --> 00:12:26,522
MARK: Oh!
274
00:12:26,546 --> 00:12:28,024
I thought I was gonna die.
275
00:12:28,048 --> 00:12:30,248
[ Banging, crashing ]
[ Screams ]
276
00:12:32,284 --> 00:12:35,932
NARRATOR: After roughly half
a minute of raucous mayhem,
277
00:12:35,956 --> 00:12:39,202
the sounds of destruction stop.
278
00:12:39,226 --> 00:12:42,605
The tornado appears
to have passed.
279
00:12:42,629 --> 00:12:44,440
Mark walks up from the shelter
280
00:12:44,464 --> 00:12:48,633
and stumbles toward the living
room to assess the damage.
281
00:12:56,709 --> 00:13:00,812
But he is not prepared
for what he's about to see.
282
00:13:12,892 --> 00:13:15,905
WELLS: And to hear, like,
the sadness in my dad's voice,
283
00:13:15,929 --> 00:13:17,495
that was heartbreaking to me.
284
00:13:19,331 --> 00:13:20,532
MARK: Oh!
285
00:13:24,870 --> 00:13:28,518
This tornado with wind speeds
up to 180 miles an hour,
286
00:13:28,542 --> 00:13:29,719
this is the kind of a thing
287
00:13:29,743 --> 00:13:33,344
that homes just are not designed
to stand up to.
288
00:13:38,784 --> 00:13:41,130
I didn't know what
we were supposed to do next
289
00:13:41,154 --> 00:13:42,565
if our whole house is gone.
290
00:13:42,589 --> 00:13:45,601
I didn't know where we were
supposed to go that was safe.
291
00:13:45,625 --> 00:13:48,104
MARTIN: I really found this
very, very sad to watch.
292
00:13:48,128 --> 00:13:51,129
I really felt this family's pain
as they were going through it.
293
00:13:53,966 --> 00:13:57,346
I know that my dad loved
that house, and he built it,
294
00:13:57,370 --> 00:13:59,415
and we had
so many memories there.
295
00:13:59,439 --> 00:14:02,952
So it was the most devastating
time of my life.
296
00:14:02,976 --> 00:14:05,888
NARRATOR: As he tries to process
the loss of his home,
297
00:14:05,912 --> 00:14:08,179
Mark makes another
shocking discovery.
298
00:14:21,894 --> 00:14:24,841
I remember this happening,
and this was devastating.
299
00:14:24,865 --> 00:14:28,377
You're never prepared
for when you actually walk out
300
00:14:28,401 --> 00:14:30,780
and you see
the damage firsthand.
301
00:14:30,804 --> 00:14:32,782
[ Wells sobbing ]
302
00:14:32,806 --> 00:14:35,785
WELLS:
There was no homes in sight.
303
00:14:35,809 --> 00:14:37,053
So many of the people I loved,
304
00:14:37,077 --> 00:14:40,056
their house got hit by a
tornado, as well, not just ours.
305
00:14:40,080 --> 00:14:42,225
Just did not feel
like real life.
306
00:14:42,249 --> 00:14:43,392
It was, like, something, like,
307
00:14:43,416 --> 00:14:45,250
out of the zombie apocalypse
or something.
308
00:14:48,487 --> 00:14:49,932
[ Sobbing ]
309
00:14:49,956 --> 00:14:51,968
When I looked at that,
I thought people were dead.
310
00:14:51,992 --> 00:14:53,502
VAGELL:
Having the storm shelter,
311
00:14:53,526 --> 00:14:55,671
that's probably the only reason
why they really survived this.
312
00:14:55,695 --> 00:14:57,807
But even though
the storm's over,
313
00:14:57,831 --> 00:15:00,176
there's still danger there
that lurks.
314
00:15:00,200 --> 00:15:01,978
NARRATOR: Now fearing
what's left of their house
315
00:15:02,002 --> 00:15:03,045
will collapse,
316
00:15:03,069 --> 00:15:05,470
Mark frantically calls
for his daughter.
317
00:15:13,946 --> 00:15:17,627
Josie and Mark eventually
get to safety.
318
00:15:17,651 --> 00:15:20,763
And then the news
of the devastation...
319
00:15:20,787 --> 00:15:24,667
The EF4-rated tornado
not only crushed their home,
320
00:15:24,691 --> 00:15:28,304
but decimated hundreds of other
houses in that community,
321
00:15:28,328 --> 00:15:31,908
tragically claiming one life.
322
00:15:31,932 --> 00:15:34,443
I don't know why everybody
feels so, like, sad for me.
323
00:15:34,467 --> 00:15:35,767
I'm just lucky to be alive.
324
00:15:39,672 --> 00:15:43,252
After that, I just felt grateful
to be alive and for life.
325
00:15:43,276 --> 00:15:45,521
Expressions of gratitude
in those situations
326
00:15:45,545 --> 00:15:46,622
are really very common.
327
00:15:46,646 --> 00:15:48,524
They're also very beautiful.
328
00:15:48,548 --> 00:15:50,893
WELLS: Houses and places
can be rebuilt.
329
00:15:50,917 --> 00:15:53,696
Some of the items that I lost,
they were just items.
330
00:15:53,720 --> 00:15:55,131
They didn't fulfill
my happiness.
331
00:15:55,155 --> 00:15:56,699
The people around me did.
332
00:15:56,723 --> 00:15:59,424
The relationships and the people
are what matter the most.
333
00:16:07,232 --> 00:16:09,478
NARRATOR: Coming up...
SHERMER: Oh, my God!
334
00:16:09,502 --> 00:16:10,935
...vicious floodwaters...
335
00:16:12,237 --> 00:16:14,405
...turn a home into a prison.
336
00:16:17,176 --> 00:16:18,888
And a road trip...
337
00:16:18,912 --> 00:16:20,923
[ All screaming ]
338
00:16:20,947 --> 00:16:22,758
...filled with terror.
339
00:16:22,782 --> 00:16:24,749
HOLLIE:
I hope we don't die, guys.
340
00:16:30,823 --> 00:16:36,272
♪♪
341
00:16:36,296 --> 00:16:40,142
NARRATOR: Mother Nature's mayhem
knows no bounds.
342
00:16:40,166 --> 00:16:45,247
And one of her deadliest acts
is a flash flood.
343
00:16:45,271 --> 00:16:52,188
One minute everything is calm,
and the next absolute chaos.
344
00:16:52,212 --> 00:16:57,727
Beware the horror, because these
floods can hit unexpectedly
345
00:16:57,751 --> 00:16:59,417
and without mercy...
346
00:17:01,954 --> 00:17:03,221
...trapping you...
347
00:17:04,990 --> 00:17:06,802
...with no escape.
348
00:17:06,826 --> 00:17:08,337
SHERMER: Oh, my God.
349
00:17:08,361 --> 00:17:09,727
Oh, my God.
350
00:17:15,601 --> 00:17:21,484
NARRATOR: June 9, 2019,
Dallas, Texas.
351
00:17:21,508 --> 00:17:23,552
On this summer weekend,
352
00:17:23,576 --> 00:17:26,956
the Shermer family is spending
some quality time together,
353
00:17:26,980 --> 00:17:29,191
hanging out at home.
354
00:17:29,215 --> 00:17:30,926
SHERMER:
My name is Danielle Shermer,
355
00:17:30,950 --> 00:17:34,530
and I live with my husband
and my two sons and my mom.
356
00:17:34,554 --> 00:17:38,067
We live in Lake Highlands,
Dallas, Texas.
357
00:17:38,091 --> 00:17:40,302
We live on a small
trickling creek
358
00:17:40,326 --> 00:17:42,204
that winds around our house.
359
00:17:42,228 --> 00:17:46,242
We were just watching soccer,
having our coffee.
360
00:17:46,266 --> 00:17:49,211
I saw a friend of mine
on Instagram.
361
00:17:49,235 --> 00:17:50,980
She talked about
some crazy storm
362
00:17:51,004 --> 00:17:53,616
that had just come through
that looked pretty bad,
363
00:17:53,640 --> 00:17:57,119
but especially in the summer
in Texas, it's pretty dry.
364
00:17:57,143 --> 00:17:59,822
We don't have big storms
normally in the summer.
365
00:17:59,846 --> 00:18:03,459
So I just kind of went on
with my morning.
366
00:18:03,483 --> 00:18:06,662
NARRATOR: Then the weather
takes a sudden turn.
367
00:18:06,686 --> 00:18:08,864
SHERMER: I remember looking out
368
00:18:08,888 --> 00:18:12,435
and noticing that
it was getting dark quickly.
369
00:18:12,459 --> 00:18:15,504
The winds picked up, and then
it just started raining.
370
00:18:15,528 --> 00:18:19,608
It was hard,
and it was a lot all at once.
371
00:18:19,632 --> 00:18:22,244
[ Thunder rumbling ]
372
00:18:22,268 --> 00:18:24,747
The electricity went out.
373
00:18:24,771 --> 00:18:27,149
We heard the trees starting
to fall on the house,
374
00:18:27,173 --> 00:18:30,586
and I thought for sure
it was a tornado.
375
00:18:30,610 --> 00:18:32,922
NARRATOR:
But this is no tornado.
376
00:18:32,946 --> 00:18:36,659
A rumbling sound
catches Danielle's ear.
377
00:18:36,683 --> 00:18:38,928
And suddenly...
378
00:18:38,952 --> 00:18:42,031
water everywhere.
379
00:18:42,055 --> 00:18:44,533
It's the creek,
which has now exploded
380
00:18:44,557 --> 00:18:46,958
into an extreme storm surge.
381
00:18:55,968 --> 00:18:58,336
The power of the water
was shocking.
382
00:19:01,940 --> 00:19:05,688
It was a raging river.
383
00:19:05,712 --> 00:19:09,225
It was rushing so fast.
384
00:19:09,249 --> 00:19:10,793
That's the crazy moment
where you're like,
385
00:19:10,817 --> 00:19:14,263
"Is this really even happening?"
386
00:19:14,287 --> 00:19:15,764
MARTIN:
Living by this beautiful creek
387
00:19:15,788 --> 00:19:17,099
that suddenly turns deadly,
388
00:19:17,123 --> 00:19:19,001
there's a sense almost
of betrayal.
389
00:19:19,025 --> 00:19:20,069
This thing that we love,
390
00:19:20,093 --> 00:19:21,937
which was so calm
and little and pretty,
391
00:19:21,961 --> 00:19:24,061
this thing is now
going to destroy us.
392
00:19:27,533 --> 00:19:29,612
SHERMER: Every time I had
looked out the window,
393
00:19:29,636 --> 00:19:33,916
I was worried that a large log
or, like, a piece of debris
394
00:19:33,940 --> 00:19:36,819
could hit our window
and break it
395
00:19:36,843 --> 00:19:39,755
and the water
would just rush in.
396
00:19:39,779 --> 00:19:41,357
NARRATOR:
For the next 20 minutes,
397
00:19:41,381 --> 00:19:45,794
the terrifying flash flood
continues to intensify.
398
00:19:45,818 --> 00:19:47,963
SHERMER: It just kept getting
higher and higher,
399
00:19:47,987 --> 00:19:49,932
and it was still raining,
and I didn't understand,
400
00:19:49,956 --> 00:19:52,835
like, when it would end
or how it would end.
401
00:19:52,859 --> 00:19:55,771
♪♪
402
00:19:55,795 --> 00:19:58,040
DELGADO: This is not one
of those slow-moving events.
403
00:19:58,064 --> 00:19:59,909
This is one where
the rainfall rate
404
00:19:59,933 --> 00:20:02,244
was too fast for the ground
to absorb.
405
00:20:02,268 --> 00:20:05,136
Basically, their house,
it turned into an island.
406
00:20:09,107 --> 00:20:11,120
It was really difficult
407
00:20:11,144 --> 00:20:13,389
to try and make a decision
on what to do.
408
00:20:13,413 --> 00:20:16,113
We just... We felt really stuck.
409
00:20:18,083 --> 00:20:20,596
The waves start hitting
into the windowpane,
410
00:20:20,620 --> 00:20:24,333
almost as if it's knocking,
saying, "Can I come in?
411
00:20:24,357 --> 00:20:25,768
Oh, I don't need
your permission.
412
00:20:25,792 --> 00:20:28,804
I'm coming in."
413
00:20:28,828 --> 00:20:32,441
A foot deep of water's carrying
500 pounds of lateral force.
414
00:20:32,465 --> 00:20:33,943
It's climbing even higher.
415
00:20:33,967 --> 00:20:36,378
Before long, it's gonna
break through the glass doors.
416
00:20:36,402 --> 00:20:38,080
It's gonna be inside the house.
417
00:20:38,104 --> 00:20:40,849
And when that safe zone
is compromised,
418
00:20:40,873 --> 00:20:42,451
there's nowhere to run.
419
00:20:42,475 --> 00:20:44,486
♪♪
420
00:20:44,510 --> 00:20:47,189
NARRATOR: As the water outside
keeps rising,
421
00:20:47,213 --> 00:20:48,490
Danielle and her family
422
00:20:48,514 --> 00:20:52,283
are essentially prisoners
inside their own home.
423
00:20:56,555 --> 00:20:58,567
SHERMER: The way that our house
is situated on the creek,
424
00:20:58,591 --> 00:21:01,203
it wraps around the house.
425
00:21:01,227 --> 00:21:03,572
So as we realize that waters
were coming down
426
00:21:03,596 --> 00:21:07,643
on all sides of the house,
we just felt so trapped.
427
00:21:07,667 --> 00:21:09,778
It was really
a suffocating feeling
428
00:21:09,802 --> 00:21:11,947
and a really helpless feeling.
429
00:21:11,971 --> 00:21:13,616
A complete nightmare.
430
00:21:13,640 --> 00:21:15,940
NARRATOR:
A nightmare they can't escape.
431
00:21:18,910 --> 00:21:22,947
And so the kids are told to take
shelter on the second floor.
432
00:21:28,587 --> 00:21:31,166
Even if you've made it
to the safety
433
00:21:31,190 --> 00:21:33,068
of a high point in your house,
434
00:21:33,092 --> 00:21:34,470
there's still the possibility
435
00:21:34,494 --> 00:21:37,740
that the flood could sweep
your house off of its foundation
436
00:21:37,764 --> 00:21:41,010
and actually move
the entire structure.
437
00:21:41,034 --> 00:21:42,878
NARRATOR:
Danielle watches helplessly
438
00:21:42,902 --> 00:21:45,970
as the floodwaters
continue to attack her home.
439
00:21:47,506 --> 00:21:50,219
And then...
440
00:21:50,243 --> 00:21:54,189
the brutal surge of water
begins to recede.
441
00:21:54,213 --> 00:21:56,525
As quickly as it came up,
442
00:21:56,549 --> 00:21:59,895
that's as quickly
as the water went down.
443
00:21:59,919 --> 00:22:02,665
It was a huge relief
that it crested where it did
444
00:22:02,689 --> 00:22:04,266
because if it had gotten
much higher,
445
00:22:04,290 --> 00:22:07,236
I don't think the windows
would have held.
446
00:22:07,260 --> 00:22:10,039
NARRATOR: Danielle braces
herself for the damage.
447
00:22:10,063 --> 00:22:11,874
I remember going out
and just being like,
448
00:22:11,898 --> 00:22:14,510
"What just happened?"
449
00:22:14,534 --> 00:22:16,345
NARRATOR: And it's substantial.
450
00:22:16,369 --> 00:22:20,416
But thankfully, she and her
family survive the ordeal.
451
00:22:20,440 --> 00:22:24,353
Still, they will never forget
the mighty forces of nature
452
00:22:24,377 --> 00:22:27,523
that nearly washed
their home away.
453
00:22:27,547 --> 00:22:30,793
It was super emotional.
It was so shocking.
454
00:22:30,817 --> 00:22:32,194
And I felt very grateful,
455
00:22:32,218 --> 00:22:35,030
because I feel like it could
have been a million times worse.
456
00:22:35,054 --> 00:22:36,999
And I'm reminded of that
all the time.
457
00:22:37,023 --> 00:22:38,901
DELGADO:
They're all lucky to be alive.
458
00:22:38,925 --> 00:22:41,203
Imagine if they just had
a ranch house
459
00:22:41,227 --> 00:22:42,771
and they only had one level.
460
00:22:42,795 --> 00:22:45,941
They might have not been here
to even tell us their story.
461
00:22:45,965 --> 00:22:48,544
SHERMER: It was one of
the craziest days of my life,
462
00:22:48,568 --> 00:22:51,413
and I just never thought
that something like that
463
00:22:51,437 --> 00:22:54,350
could ever happen to me
or my family.
464
00:22:54,374 --> 00:22:59,054
And I think the biggest takeaway
is it can happen to you,
465
00:22:59,078 --> 00:23:00,622
and you may not expect it,
466
00:23:00,646 --> 00:23:03,158
but just never take the weather
for granted.
467
00:23:03,182 --> 00:23:04,727
Oh, my God.
468
00:23:04,751 --> 00:23:06,261
Oh, my God.
469
00:23:06,285 --> 00:23:08,597
♪♪
470
00:23:08,621 --> 00:23:12,134
NARRATOR:
Coming up, the earth rumbles,
471
00:23:12,158 --> 00:23:15,604
and a nation runs for cover.
472
00:23:15,628 --> 00:23:20,331
And a merciless mudslide
consumes all.
473
00:23:31,076 --> 00:23:37,059
♪♪
474
00:23:37,083 --> 00:23:43,065
♪♪
475
00:23:43,089 --> 00:23:46,168
NARRATOR:
It strikes without warning,
476
00:23:46,192 --> 00:23:51,774
shattering buildings,
mangling roadways...
477
00:23:51,798 --> 00:23:54,910
even leveling entire cities,
478
00:23:54,934 --> 00:23:57,179
shaking the ground
with such violence,
479
00:23:57,203 --> 00:24:00,182
you'd think the world
was imploding.
480
00:24:00,206 --> 00:24:02,151
Oh, you can try to prepare.
481
00:24:02,175 --> 00:24:05,387
[ Rumbling ]
482
00:24:05,411 --> 00:24:10,592
But in the end, Mother Nature
always holds the upper hand,
483
00:24:10,616 --> 00:24:14,618
because nothing can stop
an earthquake.
484
00:24:20,091 --> 00:24:25,274
April 25, 2015, Pokhara, Nepal.
485
00:24:25,298 --> 00:24:28,444
Pokhara is the country's
second-largest city,
486
00:24:28,468 --> 00:24:33,715
about 120 miles west
of Nepal's capital, Kathmandu.
487
00:24:33,739 --> 00:24:37,352
And it's home to 23-year-old
Shristi Mainali,
488
00:24:37,376 --> 00:24:38,687
who was about to graduate
489
00:24:38,711 --> 00:24:42,624
from the Central Institute
of Science and Technology.
490
00:24:42,648 --> 00:24:45,294
I was studying bachelor's
in public health.
491
00:24:45,318 --> 00:24:48,130
So in our study
during the last semesters,
492
00:24:48,154 --> 00:24:52,267
we are sent in the community
to work there for one month.
493
00:24:52,291 --> 00:24:53,635
So I was sent to work
494
00:24:53,659 --> 00:24:57,139
in the district public health
office of Pokhara.
495
00:24:57,163 --> 00:24:58,841
NARRATOR:
After an eight-hour bus ride,
496
00:24:58,865 --> 00:25:01,777
Shristi settles in
at a local youth hostel,
497
00:25:01,801 --> 00:25:05,914
where she and some classmates
decide to blow off some steam.
498
00:25:05,938 --> 00:25:08,917
MAINALI: In our group,
we were nine girls.
499
00:25:08,941 --> 00:25:11,720
We had planned to go for a movie
that Saturday
500
00:25:11,744 --> 00:25:15,390
because from Sunday,
we had to work a lot.
501
00:25:15,414 --> 00:25:19,228
NARRATOR: It's just before noon,
and the movie is set to begin.
502
00:25:19,252 --> 00:25:20,662
But out of nowhere,
503
00:25:20,686 --> 00:25:24,533
an unusual rumbling noise
fills the theater.
504
00:25:24,557 --> 00:25:26,335
MAINALI: We thought that
it was like generator
505
00:25:26,359 --> 00:25:27,636
or something like that.
506
00:25:27,660 --> 00:25:30,405
Maybe the movie hall,
they started the generators.
507
00:25:30,429 --> 00:25:32,975
It makes certain sound like
[Imitates rumbling]
508
00:25:32,999 --> 00:25:36,545
NARRATOR: But it's clear
this is no generator.
509
00:25:36,569 --> 00:25:40,449
The chairs and all
in the movie hall were shaking.
510
00:25:40,473 --> 00:25:44,052
People started to shout that,
"Earthquake, earthquake,"
511
00:25:44,076 --> 00:25:46,822
and everyone started
to run out of the theater.
512
00:25:46,846 --> 00:25:48,891
Just imagine the chaos there.
513
00:25:48,915 --> 00:25:50,125
It was literally shaking.
514
00:25:50,149 --> 00:25:53,195
The building was shaking a lot.
515
00:25:53,219 --> 00:25:54,997
There was the sound
of the earthquake,
516
00:25:55,021 --> 00:25:57,599
of the earth shaking.
517
00:25:57,623 --> 00:25:59,835
NARRATOR: That's because
the epicenter of the quake
518
00:25:59,859 --> 00:26:03,906
is less than 80 miles away
from Shristi and her friends.
519
00:26:03,930 --> 00:26:06,508
And it isn't just
shaking Pokhara.
520
00:26:06,532 --> 00:26:09,678
The massive
7.8-magnitude monster
521
00:26:09,702 --> 00:26:11,280
is sending shock waves
522
00:26:11,304 --> 00:26:14,038
throughout the entire country
of Nepal.
523
00:26:18,243 --> 00:26:20,355
[ Indistinct shouting ]
524
00:26:20,379 --> 00:26:23,792
♪♪
525
00:26:23,816 --> 00:26:27,095
[ Rumbling ]
526
00:26:27,119 --> 00:26:30,399
[ Glass breaking ]
527
00:26:30,423 --> 00:26:34,369
[ People screaming ]
528
00:26:34,393 --> 00:26:37,606
DELGADO: Nepal is no stranger
when it comes to earthquakes.
529
00:26:37,630 --> 00:26:39,241
What made this one so much worse
530
00:26:39,265 --> 00:26:42,811
was this one was only
about 34 kilometers deep,
531
00:26:42,835 --> 00:26:45,447
very close to the earth's
surface, and it was violent.
532
00:26:45,471 --> 00:26:49,685
So that's why the damage there
was just so devastating.
533
00:26:49,709 --> 00:26:52,321
NARRATOR: Outside
the movie theater in Pokhara,
534
00:26:52,345 --> 00:26:53,522
Shristi and her friends
535
00:26:53,546 --> 00:26:55,958
are immediately thrust
into the mayhem.
536
00:26:55,982 --> 00:26:57,859
[ People screaming ]
537
00:26:57,883 --> 00:27:01,330
♪♪
538
00:27:01,354 --> 00:27:03,999
And then we realized that, okay,
539
00:27:04,023 --> 00:27:07,903
this was like of high magnitude
of earthquake.
540
00:27:07,927 --> 00:27:11,840
It was scary because when
everyone around starts to panic
541
00:27:11,864 --> 00:27:14,843
and starts to shout,
then you get more scared.
542
00:27:14,867 --> 00:27:17,379
[ Indistinct shouting ]
543
00:27:17,403 --> 00:27:19,314
There's that feeling of doom,
of panic.
544
00:27:19,338 --> 00:27:20,782
You don't know
what's coming next.
545
00:27:20,806 --> 00:27:23,752
You don't know where to go,
where is a safe place.
546
00:27:23,776 --> 00:27:25,687
There probably are none.
547
00:27:25,711 --> 00:27:27,522
MAINALI:
All the buildings collapsing
548
00:27:27,546 --> 00:27:29,925
and the dust
erupting out of there,
549
00:27:29,949 --> 00:27:33,562
the birds flying,
people shouting.
550
00:27:33,586 --> 00:27:36,632
The only word which I can
describe about it
551
00:27:36,656 --> 00:27:39,201
is it was very scary.
552
00:27:39,225 --> 00:27:40,502
There's something
inherently frightening
553
00:27:40,526 --> 00:27:42,104
about standing on the thing
you thought
554
00:27:42,128 --> 00:27:44,339
was the most secure thing in
your life, which is the earth,
555
00:27:44,363 --> 00:27:47,209
and having it suddenly move
underneath you.
556
00:27:47,233 --> 00:27:49,878
NARRATOR: Upping the fear
even more for young Shristi
557
00:27:49,902 --> 00:27:52,614
is that she's hours away
from her family,
558
00:27:52,638 --> 00:27:54,683
who live in Kathmandu.
559
00:27:54,707 --> 00:27:57,586
Anything happens to me
or anything happens to them,
560
00:27:57,610 --> 00:27:59,721
then we cannot meet immediately.
561
00:27:59,745 --> 00:28:03,225
There is no, like...
The transportation was halted.
562
00:28:03,249 --> 00:28:05,827
The flights
and everything were halted.
563
00:28:05,851 --> 00:28:09,031
[ People screaming ]
564
00:28:09,055 --> 00:28:11,767
NARRATOR: So all she can do
with her friends
565
00:28:11,791 --> 00:28:15,070
is to pray
they get through this alive.
566
00:28:15,094 --> 00:28:17,305
MAINALI: We were trying
to pacify each other,
567
00:28:17,329 --> 00:28:18,674
to support each other.
568
00:28:18,698 --> 00:28:21,443
Everyone tried
to survive together.
569
00:28:21,467 --> 00:28:29,284
♪♪
570
00:28:29,308 --> 00:28:30,919
NARRATOR: Shristi, her friends,
571
00:28:30,943 --> 00:28:34,523
along with her family,
did survive,
572
00:28:34,547 --> 00:28:36,925
though it took her
31 nerve-racking days
573
00:28:36,949 --> 00:28:39,661
to finally reunite with them.
574
00:28:39,685 --> 00:28:41,963
Luckily, nothing happened
to Dad, Mom,
575
00:28:41,987 --> 00:28:44,700
my brother and sister,
four of them.
576
00:28:44,724 --> 00:28:47,536
Luckily, everyone were fine
at my home.
577
00:28:47,560 --> 00:28:50,072
NARRATOR: But not everyone else
was as lucky,
578
00:28:50,096 --> 00:28:54,710
with the disaster claiming
a heartbreaking 9,000 lives,
579
00:28:54,734 --> 00:28:56,978
making this
the deadliest earthquake
580
00:28:57,002 --> 00:29:00,348
to hit the region
in over 80 years.
581
00:29:00,372 --> 00:29:02,551
People are going to
lose their lives.
582
00:29:02,575 --> 00:29:05,587
It's just unavoidable
with that size of a quake.
583
00:29:05,611 --> 00:29:07,589
[ Indistinct talking ]
584
00:29:07,613 --> 00:29:09,658
ORR-EWING:
And a conclusion we might draw
585
00:29:09,682 --> 00:29:11,960
from that kind of scale of loss
586
00:29:11,984 --> 00:29:16,565
is how amazing,
how precious to be alive
587
00:29:16,589 --> 00:29:18,567
if one has escaped death,
588
00:29:18,591 --> 00:29:21,336
and certainly
that sort of scale,
589
00:29:21,360 --> 00:29:24,206
to experience massive gratitude
590
00:29:24,230 --> 00:29:27,042
but also to really reflect
on the meaning
591
00:29:27,066 --> 00:29:30,112
and purpose of one's own life.
592
00:29:30,136 --> 00:29:31,980
NARRATOR: Although Shristi
is certainly grateful
593
00:29:32,004 --> 00:29:33,548
to have survived,
594
00:29:33,572 --> 00:29:37,586
the dramatic quake
still haunts her to this day.
595
00:29:37,610 --> 00:29:40,889
I could not sleep properly,
and every time,
596
00:29:40,913 --> 00:29:43,859
even the slightest
of the tremor would scare me.
597
00:29:43,883 --> 00:29:46,194
And it was like a nightmare.
598
00:29:46,218 --> 00:29:47,496
It was like a nightmare.
599
00:29:47,520 --> 00:29:51,266
[ People screaming ]
600
00:29:51,290 --> 00:29:53,201
NARRATOR: Coming up...
601
00:29:53,225 --> 00:29:54,703
a family road trip...
602
00:29:54,727 --> 00:29:56,004
[ All screaming ]
603
00:29:56,028 --> 00:29:58,473
...turns into a nightmare.
604
00:29:58,497 --> 00:30:00,108
HOLLIE: Am I gonna die
on my vacation?
605
00:30:00,132 --> 00:30:02,366
[ Screaming continues ]
606
00:30:08,673 --> 00:30:13,588
♪♪
607
00:30:13,612 --> 00:30:15,991
NARRATOR: Mother Nature
unleashes her wrath
608
00:30:16,015 --> 00:30:18,326
in countless ways,
609
00:30:18,350 --> 00:30:21,163
and one of the most common
yet terrifying
610
00:30:21,187 --> 00:30:23,064
is a roaring thunderstorm.
611
00:30:23,088 --> 00:30:24,232
[ Thunder crashes ]
612
00:30:24,256 --> 00:30:26,668
But sometimes these tempests
613
00:30:26,692 --> 00:30:30,639
contain a more vicious
ingredient... hail.
614
00:30:30,663 --> 00:30:34,676
And when solid chunks of ice
smash down onto your car,
615
00:30:34,700 --> 00:30:39,581
all you can do is hope
the roof doesn't cave in.
616
00:30:39,605 --> 00:30:41,082
HOLLIE: We're about to die
on the freeway.
617
00:30:41,106 --> 00:30:42,539
[ Children screaming ]
618
00:30:47,345 --> 00:30:51,760
NARRATOR: June 1, 2019,
Amarillo, Texas.
619
00:30:51,784 --> 00:30:54,830
Diego and Hollie Ortiz
and their five children
620
00:30:54,854 --> 00:30:57,632
are on their way home
to Albuquerque, New Mexico,
621
00:30:57,656 --> 00:31:01,169
after a family vacation
in Branson, Missouri.
622
00:31:01,193 --> 00:31:03,338
HOLLIE: There's gold in there.
623
00:31:03,362 --> 00:31:05,073
You guys excited?
624
00:31:05,097 --> 00:31:06,942
[ Indistinct talking ]
625
00:31:06,966 --> 00:31:08,710
I'm Hollie. I'm Diego.
626
00:31:08,734 --> 00:31:12,247
We have five kids.
Our oldest is a boy.
627
00:31:12,271 --> 00:31:15,250
We have twin 6-year-old girls,
a 4-year-old girl,
628
00:31:15,274 --> 00:31:17,819
and then a 2-year-old girl.
629
00:31:17,843 --> 00:31:20,355
NARRATOR: With four more hours
of driving ahead of them,
630
00:31:20,379 --> 00:31:25,327
the family spots an ominous wall
of clouds on the Texas horizon.
631
00:31:25,351 --> 00:31:29,264
While Hollie is growing nervous,
Diego is excited.
632
00:31:29,288 --> 00:31:31,733
HOLLIE: This stinking storm
we're about to drive through,
633
00:31:31,757 --> 00:31:33,757
I swear we're gonna
see a tornado.
634
00:31:36,060 --> 00:31:39,541
Diego, his whole life, I think
he just wants to see a tornado.
635
00:31:39,565 --> 00:31:41,309
I could care less.
636
00:31:41,333 --> 00:31:43,111
I mean, I would like to live.
637
00:31:43,135 --> 00:31:44,179
I love rain.
638
00:31:44,203 --> 00:31:46,581
I love just, like,
the dark weather.
639
00:31:46,605 --> 00:31:50,018
I don't know why.
It's just so beautiful to me.
640
00:31:50,042 --> 00:31:52,621
A lot of people,
when they see bad weather,
641
00:31:52,645 --> 00:31:55,190
it's almost intoxicating.
642
00:31:55,214 --> 00:31:56,725
It draws you into it.
643
00:31:56,749 --> 00:32:00,061
You just want to see
what's going to happen.
644
00:32:00,085 --> 00:32:02,786
HOLLIE: Like, this is so,
like, a black storm.
645
00:32:04,322 --> 00:32:05,967
They're, like, low.
646
00:32:05,991 --> 00:32:10,138
I had a really bad feeling
when I saw the dark clouds.
647
00:32:10,162 --> 00:32:11,439
I hope we don't die, guys.
648
00:32:11,463 --> 00:32:14,342
This might be the last
you see of us.
649
00:32:14,366 --> 00:32:17,379
It looked like you were driving
into some black hole of clouds,
650
00:32:17,403 --> 00:32:20,081
and you had no clue
what was gonna be around you
651
00:32:20,105 --> 00:32:21,750
inside those clouds.
652
00:32:21,774 --> 00:32:25,754
NARRATOR: Suddenly, the radio
warns of a severe thunderstorm,
653
00:32:25,778 --> 00:32:29,658
advising drivers to get off
the road and take cover.
654
00:32:29,682 --> 00:32:32,827
We weren't used to the storm
warning on the radio,
655
00:32:32,851 --> 00:32:34,429
which was kind of scary.
656
00:32:34,453 --> 00:32:37,465
I guess I don't realize, like,
the danger sometimes of things.
657
00:32:37,489 --> 00:32:39,501
And I just think, "Oh, we'll
just drive right through it."
658
00:32:39,525 --> 00:32:41,303
[ Thunder crashing ]
659
00:32:41,327 --> 00:32:43,638
I remember kind of thinking,
like, "Should I?
660
00:32:43,662 --> 00:32:44,773
Eh, maybe I shouldn't."
661
00:32:44,797 --> 00:32:47,342
And she's like, "Oh,
you need to pull over now."
662
00:32:47,366 --> 00:32:50,078
It's too late to seek shelter.
663
00:32:50,102 --> 00:32:52,747
So Diego pulls off
at the next exit
664
00:32:52,771 --> 00:32:55,539
and parks the minivan
next to a building.
665
00:33:03,815 --> 00:33:06,628
HOLLIE:
That's what I said, Ezra.
666
00:33:06,652 --> 00:33:09,431
I just basically pulled up
on the side of it,
667
00:33:09,455 --> 00:33:13,768
pretty much, like, on their
sidewalk of the building,
668
00:33:13,792 --> 00:33:17,505
just to try to get as much
protection as we could.
669
00:33:17,529 --> 00:33:20,976
I am afraid of storms.
670
00:33:21,000 --> 00:33:22,477
Like, deathly afraid.
671
00:33:22,501 --> 00:33:24,012
We're about to die
on the freeway
672
00:33:24,036 --> 00:33:27,482
on the side of the road,
and it's pouring.
673
00:33:27,506 --> 00:33:29,384
It's, like, flooding.
674
00:33:29,408 --> 00:33:32,487
NARRATOR: But the storm
is just getting started.
675
00:33:32,511 --> 00:33:37,158
Out of nowhere, a violent
onslaught of hail attacks.
676
00:33:37,182 --> 00:33:39,394
[ All screaming ]
677
00:33:39,418 --> 00:33:42,497
The hail was just, like,
pounding down so hard.
678
00:33:42,521 --> 00:33:45,433
I was praying and hoping
that nothing would happen.
679
00:33:45,457 --> 00:33:47,836
[ Hail pounding ]
680
00:33:47,860 --> 00:33:49,471
And that was what
scared our children
681
00:33:49,495 --> 00:33:51,940
was the loudness of the hail.
682
00:33:51,964 --> 00:33:55,643
And I screamed
and scared everybody, probably.
683
00:33:55,667 --> 00:33:58,113
I couldn't control
my fear, either.
684
00:33:58,137 --> 00:34:00,815
I was like, "Am I gonna die
on my vacation?"
685
00:34:00,839 --> 00:34:03,752
[ Screaming continues ]
686
00:34:03,776 --> 00:34:06,654
I think the hardest thing is,
especially as a parent,
687
00:34:06,678 --> 00:34:09,691
is helplessness,
the fear in their eyes.
688
00:34:09,715 --> 00:34:11,292
They're pretty terrified.
689
00:34:11,316 --> 00:34:15,196
[ All crying, screaming ]
690
00:34:15,220 --> 00:34:17,699
How am I going to
protect my children
691
00:34:17,723 --> 00:34:19,300
even if I have to lose my life?
692
00:34:19,324 --> 00:34:22,704
[ Hail pounding,
children crying ]
693
00:34:22,728 --> 00:34:24,706
At one point,
it got to golf-ball size,
694
00:34:24,730 --> 00:34:27,442
which I'm surprised that didn't
smash our windshield.
695
00:34:27,466 --> 00:34:29,244
When the golf-size hail came,
696
00:34:29,268 --> 00:34:31,046
I actually
turned off the camera.
697
00:34:31,070 --> 00:34:32,847
[ Children screaming ]
698
00:34:32,871 --> 00:34:36,651
Will the windshield be strong
enough to protect the family?
699
00:34:36,675 --> 00:34:40,955
♪♪
700
00:34:40,979 --> 00:34:42,323
We just waited.
701
00:34:42,347 --> 00:34:45,527
We waited probably...
I want to say maybe 15 minutes,
702
00:34:45,551 --> 00:34:47,962
and then there was all this hail
all over the floor.
703
00:34:47,986 --> 00:34:50,198
It was such a relief
once we got through the storm.
704
00:34:50,222 --> 00:34:51,666
Once it was gone, I was like,
705
00:34:51,690 --> 00:34:54,602
"Thank you, Lord,
for getting us through this."
706
00:34:54,626 --> 00:34:57,372
And to see my kids and how happy
they were to get out of there,
707
00:34:57,396 --> 00:34:58,807
it was great.
708
00:34:58,831 --> 00:35:00,475
Having survived the brutal hail
709
00:35:00,499 --> 00:35:02,944
and with all five children
now calm,
710
00:35:02,968 --> 00:35:05,880
Diego and Hollie head back home
to New Mexico,
711
00:35:05,904 --> 00:35:09,517
ending a family vacation
they won't soon forget.
712
00:35:09,541 --> 00:35:10,785
You're just glad
you got out of it.
713
00:35:10,809 --> 00:35:12,854
Now it's like PTSD almost.
714
00:35:12,878 --> 00:35:15,390
The kids still
freak out to this day
715
00:35:15,414 --> 00:35:17,992
just from the rain
as much as I do.
716
00:35:18,016 --> 00:35:21,329
It's likely that these kids
will remember this situation.
717
00:35:21,353 --> 00:35:23,264
It was that traumatic.
718
00:35:23,288 --> 00:35:26,067
But the question becomes,
will they have an opportunity
719
00:35:26,091 --> 00:35:29,904
to process it
and that way get over it?
720
00:35:29,928 --> 00:35:31,439
NARRATOR: One thing's for sure,
721
00:35:31,463 --> 00:35:35,243
if the family ever ends up
facing a storm like this again,
722
00:35:35,267 --> 00:35:39,214
Diego and Hollie now know
exactly how to handle it.
723
00:35:39,238 --> 00:35:41,349
If the guy on the radio
is saying,
724
00:35:41,373 --> 00:35:44,085
"Get in and find shelter,"
go find shelter.
725
00:35:44,109 --> 00:35:45,353
Don't try to take a risk,
726
00:35:45,377 --> 00:35:47,422
'cause it can turn into
something more serious
727
00:35:47,446 --> 00:35:49,858
and you can literally
be risking your life.
728
00:35:49,882 --> 00:35:52,349
[ Hail pounding,
children screaming ]
729
00:35:54,652 --> 00:35:58,255
Coming up, monster mud
swallows up the innocent.
730
00:36:00,992 --> 00:36:03,326
Will this woman survive?
731
00:36:09,433 --> 00:36:14,215
♪♪
732
00:36:14,239 --> 00:36:15,817
NARRATOR:
Dangerous weather lurks
733
00:36:15,841 --> 00:36:18,553
on all four corners
of the planet
734
00:36:18,577 --> 00:36:23,158
and can strike without warning
at any time.
735
00:36:23,182 --> 00:36:28,897
One of the most frightening
and devastating is the mudslide.
736
00:36:28,921 --> 00:36:32,400
This gruesome mix of water,
debris, and gravity
737
00:36:32,424 --> 00:36:34,636
moves at record speeds,
738
00:36:34,660 --> 00:36:36,938
devouring everything
in its path,
739
00:36:36,962 --> 00:36:42,766
from cars to animals to,
God, help us...
740
00:36:44,001 --> 00:36:45,268
...people.
741
00:36:52,743 --> 00:36:58,226
March 15, 2017,
Punta Hermosa, Peru.
742
00:36:58,250 --> 00:37:02,397
This picturesque beach town
sits 25 miles south of Lima,
743
00:37:02,421 --> 00:37:04,098
the country's capital.
744
00:37:04,122 --> 00:37:07,035
In recent weeks,
a barrage of thunderstorms
745
00:37:07,059 --> 00:37:10,638
fueled by the climate pattern
known as El Niño
746
00:37:10,662 --> 00:37:14,909
have been dumping 10 times
more rainfall than usual.
747
00:37:14,933 --> 00:37:19,814
El Niño is a variation in the
earth's normal weather patterns.
748
00:37:19,838 --> 00:37:22,984
In this instance,
it produced heavier rains
749
00:37:23,008 --> 00:37:25,553
than normal
for this part of Peru.
750
00:37:25,577 --> 00:37:29,257
Adding all that rain
leads to landslides and deaths
751
00:37:29,281 --> 00:37:31,259
and people drowning in floods.
752
00:37:31,283 --> 00:37:34,529
NARRATOR: As flooding begins
to drench Punta Hermosa,
753
00:37:34,553 --> 00:37:38,533
the hills start to erode
and the rivers roar.
754
00:37:38,557 --> 00:37:40,201
And almost instantly,
755
00:37:40,225 --> 00:37:43,793
a massive mudslide barrels
through the area.
756
00:37:45,863 --> 00:37:48,276
VAGELL: Sometimes these
mudslides can reach speeds
757
00:37:48,300 --> 00:37:50,144
that are 60, 70,
80 miles an hour.
758
00:37:50,168 --> 00:37:51,412
That's like end of the world.
759
00:37:51,436 --> 00:37:54,115
That's like a doomsday situation
with a wall of mud.
760
00:37:54,139 --> 00:37:57,407
NARRATOR: A crowd of shocked
onlookers watch helplessly...
761
00:37:59,377 --> 00:38:02,557
...as the unstoppable avalanche
of monster mud
762
00:38:02,581 --> 00:38:06,995
carries with it remnants of
this charming coastal community.
763
00:38:07,019 --> 00:38:09,931
DELGADO: The situation here
was just terrifying.
764
00:38:09,955 --> 00:38:12,767
Everything in its path
was its casualty.
765
00:38:12,791 --> 00:38:13,935
You can see homes.
766
00:38:13,959 --> 00:38:16,170
You can see the debris
left behind.
767
00:38:16,194 --> 00:38:18,673
You see, like, parts of a roof.
768
00:38:18,697 --> 00:38:21,042
NARRATOR: But it's not
just wood and debris
769
00:38:21,066 --> 00:38:23,800
that are caught in the
cross hairs of this calamity.
770
00:38:30,508 --> 00:38:33,821
All I kept thinking was,
"Somebody help that cow out."
771
00:38:33,845 --> 00:38:36,691
The cow, she's probably
just so shell-shocked,
772
00:38:36,715 --> 00:38:37,847
like, "What happened?"
773
00:38:43,020 --> 00:38:44,832
Then you see
the little baby pig,
774
00:38:44,856 --> 00:38:49,037
and it didn't look like
the pig was moving.
775
00:38:49,061 --> 00:38:51,472
This was one of the most
heartbreaking videos I've seen.
776
00:38:51,496 --> 00:38:54,876
PHOENIX: You can't overstate
the dangers that mudslides bring
777
00:38:54,900 --> 00:38:57,779
to communities that are
a little bit more rural.
778
00:38:57,803 --> 00:39:01,416
You've got livestock that's
at risk, as well as people.
779
00:39:01,440 --> 00:39:04,908
NARRATOR: The already dangerous
situation turns dire...
780
00:39:09,547 --> 00:39:11,759
...when a 5,000-pound
shipping container
781
00:39:11,783 --> 00:39:13,961
swept up in the violent torrent
782
00:39:13,985 --> 00:39:16,364
gets wedged at a bridge opening,
783
00:39:16,388 --> 00:39:19,756
creating a potentially lethal
whirlpool effect.
784
00:39:25,229 --> 00:39:26,908
When you're talking about
several feet of mud,
785
00:39:26,932 --> 00:39:29,410
debris moving, swirling around,
786
00:39:29,434 --> 00:39:30,912
the latter stage of a mudslide,
787
00:39:30,936 --> 00:39:32,080
you wouldn't want
to be near that
788
00:39:32,104 --> 00:39:34,882
because that could be
a deadly situation.
789
00:39:34,906 --> 00:39:37,719
The power of this mudslide
is no joke.
790
00:39:37,743 --> 00:39:42,023
Its ability to disrupt
and to tear up is profound.
791
00:39:42,047 --> 00:39:44,359
NARRATOR:
And then amidst the chaos,
792
00:39:44,383 --> 00:39:46,649
a sight even more harrowing.
793
00:39:54,859 --> 00:39:57,171
It's almost like a scene
out of a scary movie.
794
00:39:57,195 --> 00:39:58,206
It really is.
795
00:39:58,230 --> 00:39:59,841
It's really even
kind of hard to tell
796
00:39:59,865 --> 00:40:01,843
that it's actually a person.
797
00:40:01,867 --> 00:40:03,745
They're covered in so much mud,
798
00:40:03,769 --> 00:40:06,514
they essentially look
like kind of the debris
799
00:40:06,538 --> 00:40:07,604
and the wood there.
800
00:40:10,541 --> 00:40:12,954
NARRATOR: The woman
is seen desperately trying
801
00:40:12,978 --> 00:40:15,723
to claw her way
out of the wreckage.
802
00:40:15,747 --> 00:40:17,392
Well, my immediate thought was,
803
00:40:17,416 --> 00:40:19,427
she can't possibly
have survived it
804
00:40:19,451 --> 00:40:22,152
'cause of the sheer force
of the movement.
805
00:40:24,288 --> 00:40:26,234
And then to see
that she was alive
806
00:40:26,258 --> 00:40:30,972
and clambering out and the
amazement of the crowd watching,
807
00:40:30,996 --> 00:40:35,810
it must have been overwhelming
odds against her surviving that.
808
00:40:35,834 --> 00:40:37,779
She was able
to pull herself out,
809
00:40:37,803 --> 00:40:41,482
exhausted, bruised,
walk across that debris,
810
00:40:41,506 --> 00:40:43,751
and make it to shore
and save herself.
811
00:40:43,775 --> 00:40:47,288
I feel her survival was
almost paranormal in nature.
812
00:40:47,312 --> 00:40:49,724
If this happened
2,000 years ago,
813
00:40:49,748 --> 00:40:52,593
she might have been hailed
as the mud goddess
814
00:40:52,617 --> 00:40:54,729
that was to be worshiped
because of her survival
815
00:40:54,753 --> 00:40:57,532
of something
so incredibly massive.
816
00:40:57,556 --> 00:41:00,535
NARRATOR: Not only is the woman
somehow alive,
817
00:41:00,559 --> 00:41:04,906
equally miraculous is the fact
that she avoids serious injury,
818
00:41:04,930 --> 00:41:06,607
being treated later
at the hospital
819
00:41:06,631 --> 00:41:09,110
for only minor cuts and bruises.
820
00:41:09,134 --> 00:41:11,579
It just seems so surreal
that somebody's gonna be
821
00:41:11,603 --> 00:41:14,482
coming out
of this dangerous mudslide.
822
00:41:14,506 --> 00:41:17,485
And she came out of there
like a superhero.
823
00:41:17,509 --> 00:41:22,290
She was a fighter,
and she came out of this alive.
824
00:41:22,314 --> 00:41:25,560
NARRATOR:
So doomsday has arrived.
825
00:41:25,584 --> 00:41:29,630
What would you do if you were
trapped inside a twister?
826
00:41:29,654 --> 00:41:32,800
MARK: My house
is freaking destroyed.
827
00:41:32,824 --> 00:41:35,636
NARRATOR:
Attacked by a wall of ice?
828
00:41:35,660 --> 00:41:37,438
HOOPER: Oh, my!
829
00:41:37,462 --> 00:41:41,142
NARRATOR: Caught within
the crumbling earth?
830
00:41:41,166 --> 00:41:43,778
Or held prisoner
in your own home?
831
00:41:43,802 --> 00:41:46,914
WOMAN: It's coming up.
It's at the window.
832
00:41:46,938 --> 00:41:49,183
NARRATOR: Just hope and pray...
833
00:41:49,207 --> 00:41:52,253
[ Indistinct shouting ]
834
00:41:52,277 --> 00:41:54,844
...you live to tell about it.
835
00:41:54,844 --> 00:41:56,844
�moov lmvhd � &v�
64715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.