Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,335 --> 00:00:06,005
WHAT DO YOU MEAN, WHY?
2
00:00:06,006 --> 00:00:08,336
YOU CAN'T BE SLIPPING
MIXED TAPES INTO MY BAG.
3
00:00:08,339 --> 00:00:09,679
MIXED CD.
4
00:00:09,680 --> 00:00:12,080
AND YOU'RE GONNA FEEL
DIFFERENTLY AFTER YOU HEAR IT.
5
00:00:12,083 --> 00:00:14,093
AND YOU SHOULDN'T BE
CALLING ME
6
00:00:14,085 --> 00:00:16,085
UNLESS IT'S REGARDING
YOUR MENTAL HEALTH.
7
00:00:16,087 --> 00:00:18,087
IT'S INAPPROPRIATE.
ONE LAST TIME--
8
00:00:18,089 --> 00:00:20,719
I AM YOUR PSYCHIATRIST.
YOU ARE MY PATIENT.
YEAH, I'M AWARE OF THAT.
9
00:00:20,721 --> 00:00:22,691
Are you?
Because in our sessions,
10
00:00:22,693 --> 00:00:25,533
YOU TREAT ME LIKE I'M THE WOMAN
WHO CUTS YOUR HAIR.
A YOUNG LADY WHO I HAVE
11
00:00:25,526 --> 00:00:29,026
THE UTMOST RESPECT FOR,
BY THE WAY.
YOU DEFLECT
EVERY SERIOUS QUESTION
12
00:00:29,029 --> 00:00:30,799
WITH A JOKE OR A TANGENT.
13
00:00:30,801 --> 00:00:33,801
I NEED TO GET
A TRUE PICTURE OF WHO YOU ARE
14
00:00:33,804 --> 00:00:37,814
and where you came from
if I'm going to help you.
I'M CUPID,
AND I'M FROM OLYMPUS.
15
00:00:37,808 --> 00:00:40,268
(bottles clink)
So you've said.
16
00:00:40,271 --> 00:00:42,271
Listen, Claire,
I feel bad about
17
00:00:42,273 --> 00:00:45,053
the way things have been going
in our sessions. I do.
18
00:00:45,045 --> 00:00:48,215
ACTUALLY,
IT'S WHY I MADE YOU THE CD.
I'm not looking for a gesture.
19
00:00:48,219 --> 00:00:50,219
I'M LOOKING FOR YOU
TO DIG DEEPER.
20
00:00:50,221 --> 00:00:53,181
Well, I chose
the songs on the CD
21
00:00:53,184 --> 00:00:56,194
because I thought it might
give you a little insight
22
00:00:56,187 --> 00:00:59,087
into what's going on
inside my head.
23
00:00:59,090 --> 00:01:00,830
OH, MY GOD.
24
00:01:00,831 --> 00:01:03,791
I KNOW. IT'S A PRETTY AWESOME
IDEA, RIGHT?
25
00:01:05,596 --> 00:01:07,596
I'VE BEEN ROBBED.
26
00:01:07,598 --> 00:01:10,068
(beep, line disconnects,
dial tone)
27
00:01:10,070 --> 00:01:12,770
I DON'T EVEN THINK
THEY TOOK ANYTHING.
28
00:01:12,773 --> 00:01:15,783
WHY WOULD SOMEONE--
IT'S PROBABLY AN ADDICT
LOOKING FOR CASH LYING AROUND.
29
00:01:15,776 --> 00:01:18,606
UNFORTUNATELY, IT'S GOTTEN
PRETTY COMMON AROUND HERE.
30
00:01:18,609 --> 00:01:21,549
AND YOU--YOU DEFINITELY
CHECKED EVERYWHERE?
31
00:01:21,552 --> 00:01:23,782
MA'AM, TRUST US.
HE'S LONG GONE.
32
00:01:23,784 --> 00:01:25,794
THANKS, BOYS.
I'LL TAKE IT FROM HERE.
33
00:01:25,786 --> 00:01:29,256
WHAT ARE YOU DOING
AT MY APARTMENT?
I WAS CONCERNED
FOR YOUR WELFARE.
34
00:01:29,260 --> 00:01:32,260
"I WAS ROBBED." CLICK. WHAT WAS
I SUPPOSED TO DO AFTER THAT?
35
00:01:32,263 --> 00:01:34,273
POUR MYSELF A GIMLET
AND DRAW A BATH?
36
00:01:34,265 --> 00:01:36,095
I WANTED TO MAKE SURE
37
00:01:36,096 --> 00:01:38,726
THERE WAS NO JUNKIE
HIDING IN YOUR BOX SPRING.
THERE'S NOT.
38
00:01:38,729 --> 00:01:42,669
OH, GOOD. SO NOW I WILL BEGIN
THE CHEERING UP PROCESS.
39
00:01:42,673 --> 00:01:45,113
STARTING PERHAPS...
40
00:01:45,105 --> 00:01:47,105
WITH A LITTLE MUSICAL INSIGHT
41
00:01:47,107 --> 00:01:49,637
INTO THE INNER WORKINGS
OF ONE TREVOR PIERCE.
42
00:01:49,640 --> 00:01:53,410
DID YOU NOT HEAR A WORD
I SAID EARLIER?
WHAT ARE
WE TALKING ABOUT AGAIN?
43
00:01:53,414 --> 00:01:56,754
DO YOU SEE ANY OF MY OTHER
PATIENTS HERE, TREVOR?
44
00:01:56,747 --> 00:01:58,317
(horns honking in distance)
45
00:01:58,319 --> 00:02:00,549
NO. JUST ME.
46
00:02:00,551 --> 00:02:04,331
I SHOULD PROBABLY GET A LITTLE,
LIKE, GOLD STAR ON MY FILE.
47
00:02:04,325 --> 00:02:06,855
I WILL GIVE IT TO YOU
AT OUR NEXT SESSION.
48
00:02:06,857 --> 00:02:08,397
GOOD-BYE, TREVOR.
49
00:02:08,399 --> 00:02:10,799
ALL RIGHT. HAVE IT YOUR WAY.
50
00:02:10,801 --> 00:02:12,901
(metal clanks)
OH! SORRY!
51
00:02:12,903 --> 00:02:15,913
TREVOR, WAIT.
52
00:02:15,906 --> 00:02:17,406
SINCE YOU'RE ALREADY HERE,
53
00:02:17,408 --> 00:02:20,138
IF YOU WANTED TO STAY
AND HELP ME CLEAN UP,
54
00:02:20,140 --> 00:02:22,140
I-I GUESS THAT WOULD BE OKAY.
55
00:02:22,142 --> 00:02:24,782
YEAH, SURE.
56
00:02:24,775 --> 00:02:26,275
WHERE SHOULD WE BEGIN?
57
00:02:26,277 --> 00:02:28,677
SHALL I SUGGEST...
THE BEDROOM?
58
00:02:28,679 --> 00:02:30,549
SO WHEN YOU
GO TO SLEEP TONIGHT
59
00:02:30,551 --> 00:02:33,381
YOU WON'T BE SURROUNDED BY
A REMINDER OF WHAT HAPPENED.
60
00:02:46,867 --> 00:02:50,737
THEY TOTALLY
TRASHED THE PLACE.
61
00:02:50,741 --> 00:02:52,401
WHAT, THIS? PLEASE.
62
00:02:52,403 --> 00:02:55,553
BACK HOME, THIS WAS A TYPICAL
SUNDAY MORNING IN MY BEDROOM.
63
00:02:55,546 --> 00:02:57,676
BUT YOU KNOW
WHAT THEY ALWAYS SAY,
64
00:02:57,678 --> 00:02:59,748
IF YOU'RE NOT
BREAKING A LAMP... (sighs)
65
00:02:59,750 --> 00:03:01,580
YOU'RE NOT DOING IT RIGHT.
66
00:03:01,582 --> 00:03:05,762
THEY? WHO IS THIS "THEY"
THAT ALWAYS SAYS THAT?
67
00:03:05,756 --> 00:03:07,456
UH, ZEUS,
68
00:03:07,458 --> 00:03:08,788
APOLLO,
69
00:03:08,789 --> 00:03:10,889
THE GUY WHO OWNS THE LIGHTING
STORE ON MOUNT OLYMPUS.
70
00:03:10,891 --> 00:03:13,721
THERE'S A LIGHTING STORE
IN MOUNT OLYMPUS?
71
00:03:13,724 --> 00:03:16,574
MOUNT O-LAMP-US.
I-I KNOW. IT'S RIDICULOUS.
72
00:03:16,567 --> 00:03:18,897
BUT WHEN IT WAS CALLED
LAMPS BY GEORGE,
73
00:03:18,899 --> 00:03:21,769
THEY COULD HARDLY SCARE UP
A CUSTOMER.
74
00:03:21,772 --> 00:03:23,872
OH, LAMBY.
75
00:03:23,874 --> 00:03:25,484
(bleats)
76
00:03:25,476 --> 00:03:28,306
THE THINGS YOU MUST HAVE SEEN
IN THIS BEDROOM. (chuckles)
77
00:03:28,309 --> 00:03:29,909
WHAT...
78
00:03:29,910 --> 00:03:32,710
DO WE HAVE... HERE?
79
00:03:35,286 --> 00:03:36,686
OUT.
80
00:03:36,687 --> 00:03:38,287
OKAY.
81
00:03:39,550 --> 00:03:40,790
(mutters)
82
00:03:40,791 --> 00:03:43,291
I KNOW
I'M SUPPOSED TO MEET YOU,
83
00:03:43,294 --> 00:03:45,904
BUT SERIOUSLY, I'M ON A JOB.
I'M NOT LYING.
84
00:03:45,896 --> 00:03:49,996
I'M NOT LYING. HEY, WILL YOU--
WILL YOU TELL HER I'M NOT LYING?
85
00:03:50,000 --> 00:03:52,700
HE'S NOT LYING.
TREVOR PIERCE.
86
00:03:52,703 --> 00:03:54,443
PUTTING IN SOME LOCKS.
87
00:03:54,435 --> 00:03:57,935
BREAK-IN. I-I-I DON'T KNOW.
HE WAS HERE WHEN I GOT HERE.
88
00:03:57,938 --> 00:04:01,768
DOES SHE WANT TO KNOW
WHAT I'M WEARING?
DO YOU WANT TO KNOW
WHAT HE'S WEARING?
89
00:04:01,772 --> 00:04:04,622
SHE DOESN'T, ALTHOUGH SHE PUT IT
SLIGHTLY MORE COLORFULLY.
90
00:04:04,615 --> 00:04:09,245
ASK HER WHAT SHE'S WEARING.
HE WANTS TO KNOW
WHAT YOU'RE WEARING.
91
00:04:09,249 --> 00:04:12,549
SHE SAYS SHE'S GONNA BE
WEARING YOUR ASS AS A HAT
92
00:04:12,553 --> 00:04:13,923
IF YOU'RE LYING.
93
00:04:13,924 --> 00:04:17,264
JUST THE ASSHAT
AND NOTHING ELSE?
94
00:04:17,257 --> 00:04:19,657
(beep)
PAULA? HELLO?
95
00:04:19,660 --> 00:04:22,290
SHE HUNG UP, DIDN'T SHE?
YEAH.
96
00:04:22,293 --> 00:04:26,473
SO WHAT'S THE STORY THERE?
OTHER THAN THE FACT THAT
I'M MADLY IN LOVE WITH HER,
97
00:04:26,467 --> 00:04:30,037
NOT A HECK OF A LOT.
WELL, IF SHE'S YOUR DREAM GIRL,
YOU GOTTA MAKE THAT MOVE.
98
00:04:30,040 --> 00:04:33,040
DID IT SOUND LIKE I WAS
WORSHIPPING HER FROM AFAR THERE?
99
00:04:33,043 --> 00:04:36,683
LOOK, SOME THINGS
JUST AREN'T MEANT TO BE.
LOVE'S ALWAYS MEANT TO BE.
100
00:04:36,677 --> 00:04:38,907
YEAH, WELL,
NOT IN THIS CASE.
101
00:04:55,295 --> 00:04:56,995
(Mousse T.'s "Horny" playing)
102
00:04:56,997 --> 00:05:00,997
♪ YOU GOT ME HORNY
IN THE MORNING, AND YOU KNOW ♪
103
00:05:01,001 --> 00:05:04,441
♪ MY HEART IS RINGING SO I'M
SINGING THIS SONG FOR YOU ♪
104
00:05:04,435 --> 00:05:06,705
♪ I'M HORNY ♪
105
00:05:06,707 --> 00:05:08,637
♪ HORNY, HORNY, HORNY ♪
106
00:05:08,639 --> 00:05:10,379
♪ SO HORNY ♪
107
00:05:10,381 --> 00:05:12,611
♪ HORNY, HORNY, HORNY ♪
108
00:05:12,613 --> 00:05:13,983
♪ I'M HORNY ♪
109
00:05:24,024 --> 00:05:26,034
NOT OPEN YET.
110
00:05:26,026 --> 00:05:29,326
ALTHOUGH I COULD ALWAYS
MAKE AN EXCEPTION.
111
00:05:29,329 --> 00:05:31,929
I'M LOOKING FOR TREVOR PIERCE.
YOU FOUND HIM.
112
00:05:31,932 --> 00:05:33,402
PAULA TORRES.
113
00:05:33,404 --> 00:05:37,014
WE SPOKE ON THE PHONE LAST NIGHT
ABOUT TOMMY BROWN.
114
00:05:37,007 --> 00:05:39,467
THE LOCKSMITH?
(laughs)
115
00:05:39,470 --> 00:05:41,770
SOMETHING FUNNY?
NO. SORRY.
116
00:05:41,772 --> 00:05:44,112
I JUST, UM, THE WHOLE PICTURE
SUDDENLY BECAME CLEARER.
117
00:05:44,114 --> 00:05:47,784
THE PICTURE?
TELL ME IF THIS SUMS IT UP.
YOU AND TOMMY WERE DATING.
118
00:05:47,778 --> 00:05:49,918
THINGS WENT SOUTH,
YOU BROKE IT OFF.
119
00:05:49,920 --> 00:05:52,450
NOW YOU'RE WONDERING
IF YOU DID THE RIGHT THING,
120
00:05:52,453 --> 00:05:54,463
SO YOU'RE GIVING HIM
THE COLD SHOULDER
121
00:05:54,455 --> 00:05:57,455
WHILE STILL SNIFFING AROUND
TO MAKE SURE HE HASN'T MOVED ON.
122
00:05:57,458 --> 00:06:00,788
I'M NOT SNIFFING AROUND
TO MAKE SURE HE HASN'T MOVED ON.
OKAY.
123
00:06:00,791 --> 00:06:04,801
I'M NOT HIS EX.
I'M HIS PAROLE OFFICER.
124
00:06:04,795 --> 00:06:09,735
♪♪
125
00:06:17,377 --> 00:06:19,047
(whirs)
126
00:06:19,049 --> 00:06:21,649
(turns off machine)
SO YOU'RE A JEWEL THIEF?
127
00:06:21,652 --> 00:06:23,582
WAS.
128
00:06:23,584 --> 00:06:26,664
WAS, MRS. GARDNER.
129
00:06:26,657 --> 00:06:29,517
MIGHT NOT WANT TO BROADCAST
THE WHOLE THIEF THING.
130
00:06:29,520 --> 00:06:32,020
IT DOESN'T EXACTLY
ENDEAR ME TO PEOPLE.
131
00:06:32,022 --> 00:06:33,562
TAKE PAULA, FOR EXAMPLE.
132
00:06:33,564 --> 00:06:35,574
NO, PAULA NEEDS
TO GET OVER THAT.
133
00:06:35,566 --> 00:06:37,526
YOU PAID YOUR DEBT
TO SOCIETY.
134
00:06:37,528 --> 00:06:40,628
BESIDES, YOU WERE A JEWEL THIEF.
YOU DIDN'T KILL ANYONE.
135
00:06:40,631 --> 00:06:43,631
YOU DIDN'T KILL ANYONE, RIGHT?
I NEVER EVEN CARRIED A GUN.
136
00:06:43,634 --> 00:06:45,684
I WAS TELLING THAT VERY THING
TO THE JUDGE
137
00:06:45,676 --> 00:06:48,876
WHEN HE SENT ME AWAY
FOR FIVE YEARS.
ON THE BRIGHT SIDE,
YOU DON'T GET CAUGHT,
138
00:06:48,879 --> 00:06:51,879
YOU NEVER MEET PAULA.
THEN I DON'T GET THE CHANCE
TO SPEND THE REST OF MY LIFE
139
00:06:51,882 --> 00:06:55,092
PINING FOR A WOMAN
WHO HATES ME.
YOU'RE MISTAKING COLD
AND SUPERIOR FOR HATRED.
140
00:06:55,085 --> 00:06:57,085
LOOK, NO OFFENSE.
I MET THE WOMAN.
141
00:06:57,087 --> 00:06:58,687
SHE'S BORDERLINE ARCTIC.
142
00:06:58,689 --> 00:07:00,049
I KNOW.
143
00:07:00,050 --> 00:07:03,050
COME ON. YOU NEVER HAD ONE
OF THOSE ICY KNOW-IT-ALLS
144
00:07:03,053 --> 00:07:05,063
WHO JUST MAKE YOU CRAZY?
145
00:07:05,055 --> 00:07:07,755
I HAVE ONE OF THOSE
WHO THINKS I'M CRAZY.
146
00:07:07,758 --> 00:07:10,098
REGARDLESS, FROSTY THE SNOW BABE
DOESN'T HATE YOU.
147
00:07:10,100 --> 00:07:12,100
IT'S JUST THE NATURE
OF THE RELATIONSHIP, YOU KNOW?
148
00:07:12,102 --> 00:07:14,102
SHE'S TRYING TO MAINTAIN
A PROFESSIONAL DISTANCE.
149
00:07:14,104 --> 00:07:17,144
YOU CAN'T READ TOO MUCH
INTO THAT. I NEVER DO.
IS THAT SO?
150
00:07:17,137 --> 00:07:20,807
(chuckles) COME OVER HERE
AND CHECK THIS OUT.
151
00:07:24,915 --> 00:07:27,215
PAROLE REPORT
PAULA WROTE TWO WEEKS AGO.
152
00:07:27,217 --> 00:07:29,177
CHECK OUT THE LAST CHAPTER.
153
00:07:29,179 --> 00:07:30,879
"WHILE THERE'S NO EVIDENCE
154
00:07:30,881 --> 00:07:32,981
"TO SUGGEST TOMMY HAS ENGAGED
IN ILLEGAL ACTIVITY,
155
00:07:32,983 --> 00:07:35,463
"HE HASN'T SHOWN
ANY MEANINGFUL CHANGE
156
00:07:35,455 --> 00:07:37,925
"FROM HIS PRE-PRISON MINDSET.
157
00:07:37,928 --> 00:07:39,928
"HE CONTINUES TO RELY
ON THE CHARM AND INTELLIGENCE
158
00:07:39,930 --> 00:07:41,930
"THAT MADE HIM
A MASTERFUL THIEF
159
00:07:41,932 --> 00:07:44,672
TO EVADE RESPONSIBILITY
IN HIS DAILY LIFE."
160
00:07:44,665 --> 00:07:49,095
SO YOU SEE WHAT I'M SAYING?
YEAH, "CHARM,"
"INTELLIGENCE," "MASTERFUL."
161
00:07:49,099 --> 00:07:51,139
CLEARLY, PAULA THINKS
YOU'RE A GIANT LOSER.
162
00:07:51,141 --> 00:07:54,511
THIS IS GONNA BE
A PIECE OF CAKE.
WHAT'S GONNA BE
A PIECE OF CAKE?
163
00:07:54,505 --> 00:07:56,945
YOU AND PAULA.
LEAVE IT TO ME.
164
00:07:56,947 --> 00:07:59,947
I'LL HAVE HER IN YOUR ARMS
BY THE END OF THE NIGHT.
165
00:07:59,950 --> 00:08:03,010
NEVER GONNA HAPPEN, MY FRIEND.
OH, OKAY.
WELL, I'LL LEAVE THEN.
166
00:08:03,013 --> 00:08:05,223
OBVIOUSLY, YOU DON'T
REALLY LOVE PAULA.
167
00:08:05,215 --> 00:08:07,055
I DON'T LOVE PAULA?
168
00:08:07,057 --> 00:08:09,057
LET ME TELL YOU SOMETHING.
169
00:08:09,059 --> 00:08:11,059
WHEN I GOT OUT OF PRISON,
170
00:08:11,061 --> 00:08:13,021
MY PLAN WAS TO GO RIGHT BACK
IN THE BUSINESS.
171
00:08:13,023 --> 00:08:16,033
I WAS CASING JOINTS USING BOOKS
IN THE PRISON LIBRARY.
172
00:08:16,026 --> 00:08:19,026
MY EX-WIFE WAS HANDLING
MY LEGWORK ON THE OUTSIDE.
173
00:08:20,531 --> 00:08:23,801
THEN I GET RELEASED AND I HAVE
MY FIRST PAROLE MEETING.
174
00:08:23,804 --> 00:08:25,814
STARING ACROSS THE DESK AT ME
175
00:08:25,806 --> 00:08:30,636
WAS THIS SMART, BEAUTIFUL WOMAN
WHO COULD SEE RIGHT THROUGH ME.
176
00:08:30,641 --> 00:08:32,111
SUDDENLY ALL THAT MATTERED,
177
00:08:32,112 --> 00:08:36,152
ALL I WANTED, WAS TO BE
A MAN SHE COULD RESPECT.
178
00:08:36,146 --> 00:08:39,886
OKAY. I GET IT.
LOOK, YOU'RE PROBABLY RIGHT.
179
00:08:39,890 --> 00:08:42,690
YOU KNOW, BEST TO KEEP
THAT SORT OF LOVE UNREQUITED.
180
00:08:42,693 --> 00:08:45,733
YOU'RE MUCH BETTER OFF FOCUSING
ON YOUR OTHER GREAT LOVE--
181
00:08:45,726 --> 00:08:47,296
MAKING KEYS.
182
00:08:50,000 --> 00:08:51,760
I'M LISTENING.
183
00:08:51,762 --> 00:08:53,762
I GOTTA GET
TO THIS SINGLES GROUP
184
00:08:53,764 --> 00:08:55,074
BEFORE THE GROUP LEADER
185
00:08:55,065 --> 00:08:57,065
DESTROYS THE LAST SPARK
OF ROMANCE AND HOPE
186
00:08:57,067 --> 00:09:00,807
IN A BUNCH OF LONELY HEARTS,
BUT THIS IS WHERE I WORK.
187
00:09:00,811 --> 00:09:03,841
(sets pen down)
I WANT YOU
TO COME IN TONIGHT.
188
00:09:03,844 --> 00:09:06,154
I'LL FILL YOU IN
ON ALL THE DETAILS.
189
00:09:11,051 --> 00:09:14,321
(siren wailing)
190
00:09:16,627 --> 00:09:19,157
WE'D BEEN DRINKING... A LOT.
191
00:09:19,159 --> 00:09:22,059
NEXT THING I KNOW,
ANGELA IS KISSING ME,
192
00:09:22,062 --> 00:09:24,772
AND I'M KISSING HER BACK.
F-FIRST OFF, UH,
193
00:09:24,765 --> 00:09:26,765
THE POLICE FORCE STRICTLY
FORBIDS FRATERNIZATION
194
00:09:26,767 --> 00:09:29,767
BETWEEN PARTNERS, YOU KNOW,
BUT WHAT'S WORSE IS THAT NOW
195
00:09:29,770 --> 00:09:31,940
THINGS HAVE GOTTEN VERY AWKWARD
IN THE SQUAD CAR.
196
00:09:31,942 --> 00:09:34,952
THEN YOU NEED TO HAVE AN HONEST
CONVERSATION WITH YOUR PARTNER.
197
00:09:34,945 --> 00:09:37,075
DISCUSS WHAT HAPPENED,
AND LET HER KNOW
198
00:09:37,077 --> 00:09:40,147
IT WAS AN UNFORTUNATE MISTAKE.
199
00:09:40,150 --> 00:09:43,850
OR IF I MIGHT SUGGEST A SOLUTION
THAT'S A LITTLE LESS,
200
00:09:43,854 --> 00:09:45,294
YOU KNOW, SOUL-CRUSHING--
201
00:09:45,285 --> 00:09:47,915
GET SMASHED AGAIN,
HOPE FOR A REPEAT PERFORMANCE.
(laughter)
202
00:09:47,918 --> 00:09:51,118
I THINK
I LIKE TREVOR'S WAY.
YEAH, I DON'T THINK
I'VE HAD A RELATIONSHIP
203
00:09:51,121 --> 00:09:55,331
THAT DIDN'T START WITH ONE
OR BOTH OF US A LITTLE WASTED.
(laughter)
204
00:09:55,325 --> 00:09:58,225
HOW MANY OF YOU IN HERE
HAVE RELIED ON ALCOHOL
205
00:09:58,228 --> 00:10:00,598
TO START RELATIONSHIPS?
206
00:10:00,600 --> 00:10:03,830
AND OF THE PEOPLE
WITH THEIR HANDS UP,
207
00:10:03,834 --> 00:10:07,284
HOW MANY OF YOU ARE PRESENTLY
SITTING IN A SINGLES' GROUP?
208
00:10:07,277 --> 00:10:10,307
WE SHOULDN'T BE MAKING
IMPORTANT LIFE DECISIONS
209
00:10:10,310 --> 00:10:13,310
WHEN WE'RE NOT IN FULL CONTROL
OF OUR FACULTIES.
210
00:10:13,313 --> 00:10:15,993
OKAY, I'M SORRY,
BUT WHEN IT COMES TO LOVE,
211
00:10:15,986 --> 00:10:17,846
OUR FACULTIES ARE MORONS.
212
00:10:17,848 --> 00:10:20,918
ALCOHOL DOESN'T MAKES US DO
WHAT WE DON'T WANT TO DO.
213
00:10:20,921 --> 00:10:24,051
ALCOHOL MAKES US DO PRECISELY
WHAT WE WANT TO DO.
214
00:10:24,054 --> 00:10:26,804
WE'RE JUST AFRAID TO.
OKAY, THAT'S ENOUGH
FOR TODAY.
215
00:10:26,797 --> 00:10:29,827
AND YOUR HOMEWORK IS TO FORGET
EVERYTHING TREVOR JUST SAID.
216
00:10:29,830 --> 00:10:31,960
(laughter)
217
00:10:31,962 --> 00:10:34,712
BENNY, CAN I ASK YOU
SOMETHING?
SURE.
218
00:10:34,705 --> 00:10:37,305
MY APARTMENT
WAS RECENTLY BROKEN INTO.
219
00:10:37,307 --> 00:10:40,307
IN YOUR EXPERIENCE, IS IT
AT ALL COMMON FOR THE ROBBER
220
00:10:40,310 --> 00:10:43,670
TO RETURN TO THE SCENE
OF THE CRIME?
WHAT, TO BREAK IN AGAIN?
221
00:10:43,674 --> 00:10:47,354
NO. IT ALMOST NEVER HAPPENS.
GOOD. (chuckles) THANK YOU.
222
00:10:47,347 --> 00:10:51,147
WAIT. WHAT DID YOU MEAN,
"ALMOST NEVER HAPPENS"?
223
00:10:51,151 --> 00:10:52,981
HEY.
224
00:10:52,983 --> 00:10:56,793
YOU KNOW, IF YOU'RE STILL
SCARED ABOUT THE OTHER NIGHT,
225
00:10:56,787 --> 00:10:59,857
I'D BE HAPPY
TO WALK YOU HOME.
I'M NOT SCARED. (scoffs)
226
00:10:59,860 --> 00:11:02,190
YOU SURE?
BECAUSE IT'S NOT--
227
00:11:02,192 --> 00:11:05,172
TREVOR, I'M--I'M FINE.
228
00:11:05,165 --> 00:11:08,035
YOU KNOW,
IT WASN'T PERFECT.
229
00:11:08,038 --> 00:11:10,198
BUT IT WASN'T HORRIBLE,
EITHER.
230
00:11:10,200 --> 00:11:11,740
WHAT?
231
00:11:11,742 --> 00:11:13,302
MY CHILDHOOD.
232
00:11:13,303 --> 00:11:16,113
ANY CHANCE WE CAN TALK
ABOUT IT TONIGHT?
233
00:11:16,106 --> 00:11:18,106
WHILE YOU'RE
WALKING ME HOME?
234
00:11:18,108 --> 00:11:21,148
YEAH, WELL, IF WE'RE TALKING
ABOUT MY ISSUES,
235
00:11:21,151 --> 00:11:23,381
IT'S NOT INAPPROPRIATE,
RIGHT?
236
00:11:23,383 --> 00:11:25,763
OKAY, I'LL...
237
00:11:25,756 --> 00:11:28,356
MAKE AN EXCEPTION
JUST THIS ONE TIME.
238
00:11:28,358 --> 00:11:31,058
CAN YOU IMAGINE
HOW HARD IT IS GROWING UP
239
00:11:31,061 --> 00:11:33,061
WITH MARS AS YOUR FATHER?
240
00:11:33,063 --> 00:11:36,773
I MEAN, OF ALL THE GODS,
HE'S LIKE A FREAKIN' ROCK STAR.
241
00:11:36,767 --> 00:11:39,767
IT'S ALWAYS HARD FOR A CHILD
TO FIGURE OUT WHO HE IS
242
00:11:39,770 --> 00:11:42,070
AND WHAT HIS PLACE IS
IN THE WORLD
243
00:11:42,072 --> 00:11:44,812
WHEN HE HAS A SUCCESSFUL
AND POWERFUL FATHER,
244
00:11:44,805 --> 00:11:48,175
WHOEVER HE MIGHT BE.
STILL, SOMETIMES I WISH HE'D
BEEN ONE OF THE LESSER GODS--
245
00:11:48,178 --> 00:11:51,138
YOU KNOW, THE GOD OF COMMERCE
OR THE GOD OF COOKIES.
246
00:11:51,141 --> 00:11:53,841
THE GOD OF WAR
IN A WARRIOR CULTURE? IT'S--
247
00:11:53,844 --> 00:11:56,494
(sighs) YOU'RE NEVER
GONNA MATCH UP.
THERE WAS A GOD OF COOKIES?
248
00:11:56,486 --> 00:11:59,186
GOD OF EVERYTHING.
THE LAST COUPLE YEARS,
249
00:11:59,189 --> 00:12:02,119
THEY STARTED HANDING OUT
TITLES AS POLITICAL FAVORS--
250
00:12:02,122 --> 00:12:05,132
YOU KNOW, GOD OF COOKIES,
GOD OF HATS, GOD OF TAPE.
251
00:12:05,125 --> 00:12:07,125
EVERYBODY GETS
THEIR 15 MINUTES.
252
00:12:07,127 --> 00:12:09,157
OH, LOOK, HERE WE ARE.
253
00:12:09,159 --> 00:12:11,799
YEP.
254
00:12:11,802 --> 00:12:14,162
YOU WANT ME TO CHECK
ON THE APARTMENT?
255
00:12:14,164 --> 00:12:17,344
ONLY IF YOU'RE NOT DONE
TALKING ABOUT YOUR FATHER.
256
00:12:20,971 --> 00:12:23,311
THANKS FOR DOING THIS.
(Trevor) NO PROBLEM.
257
00:12:23,313 --> 00:12:27,483
I GUESS I WAS A LITTLE MORE
SCARED THAN I LET ON.
258
00:12:27,477 --> 00:12:30,147
WHO'S THE GUY?
259
00:12:30,150 --> 00:12:33,080
DO I NEED TO BOOBY-TRAP
EVERYTHING IN MY APARTMENT?
260
00:12:33,083 --> 00:12:35,263
WHO'S AVOIDING NOW, CLAIRE?
261
00:12:35,255 --> 00:12:39,425
IT'S A FRIEND, OKAY?
YOU HAPPY?
262
00:12:39,429 --> 00:12:42,129
IT'S MY BEST FRIEND
FROM COLLEGE, ACTUALLY.
263
00:12:42,132 --> 00:12:44,942
HE WAS ALWAYS THERE FOR ME
IN SOME TOUGH TIMES.
264
00:12:44,935 --> 00:12:46,265
HE WAS MY ROCK.
265
00:12:46,266 --> 00:12:50,536
AND THEN HE GOT MARRIED
AND MOVED TO INDIA.
266
00:12:53,103 --> 00:12:56,113
OH, MY GOD. IS THAT
YOUR HIGH SCHOOL YEARBOOK?
267
00:12:56,106 --> 00:12:58,976
OKAY. OUT.
WHY?
268
00:12:58,979 --> 00:13:00,509
CAN I--
OUT.
269
00:13:02,853 --> 00:13:03,883
(horn honks)
270
00:13:05,215 --> 00:13:09,115
(indistinct conversations)
271
00:13:09,119 --> 00:13:10,959
IT'S BEEN TWO HOURS.
272
00:13:10,961 --> 00:13:14,021
I'M STARTING TO THINK
YOU DON'T HAVE A PLAN.
273
00:13:14,024 --> 00:13:17,274
WHY WOULD I DRAG YOU DOWN HERE
IF I DIDN'T HAVE A PLAN?
274
00:13:17,267 --> 00:13:19,427
MY GUESS--
YOU WANT SOMETHING STOLEN.
275
00:13:19,429 --> 00:13:22,199
(laughs)
YOU'RE KIDDING, RIGHT?
276
00:13:22,202 --> 00:13:25,442
HEY, FELIX, DID YOU GET
A LOAD OF THIS?
277
00:13:25,435 --> 00:13:28,505
DO YOU EVER IMAGINE ME
STEALING?
I DON'T KNOW.
278
00:13:28,508 --> 00:13:30,808
IF YOU GIVE A GUY MONEY
TO DO A JOB,
279
00:13:30,810 --> 00:13:33,810
HE SPENDS ALL HIS TIME
CHATTING UP HIS FRIENDS,
280
00:13:33,813 --> 00:13:36,593
IS THAT STEALING?
NOT WHEN HIS KILLER SMILE
IS THE ONLY REASON
281
00:13:36,586 --> 00:13:39,246
PEOPLE COME IN HERE
IN THE FIRST PLACE.
282
00:13:39,249 --> 00:13:41,189
MORE BARTENDING,
LESS CUPID-ING.
283
00:13:41,191 --> 00:13:44,021
(cell phone rings)
284
00:13:44,024 --> 00:13:46,134
IT'S PAULA...
285
00:13:46,126 --> 00:13:48,596
(ring)
CALLING ME
AT 3:00 IN THE MORNING.
286
00:13:48,598 --> 00:13:50,258
(beep)
287
00:13:50,260 --> 00:13:53,200
HEY.
288
00:13:53,203 --> 00:13:55,213
UH-HUH, YEAH, THAT IS WEIRD.
289
00:13:55,205 --> 00:13:56,505
WHO IS?
290
00:13:56,506 --> 00:13:58,866
OKAY, I'LL BE RIGHT OVER.
291
00:14:00,270 --> 00:14:03,270
HER LOCK'S BROKEN, AND SHE NEEDS
HELP GETTING INTO HER APARTMENT.
292
00:14:03,273 --> 00:14:07,123
I WONDER HOW THAT HAPPENED.
GOOD THING SHE DIDN'T CALL
293
00:14:07,117 --> 00:14:10,277
ONE OF THE THOUSAND OTHER
LOCKSMITHS IN NEW YORK.
294
00:14:10,280 --> 00:14:13,280
WELL, THEY'RE NOT
ON HER SPEED DIAL, ARE THEY?
295
00:14:13,283 --> 00:14:15,593
LOOK, AT THE PAROLE OFFICE,
YOU'RE A CRIMINAL,
296
00:14:15,585 --> 00:14:17,285
SHE'S LAW ENFORCEMENT.
297
00:14:17,287 --> 00:14:20,187
BUT AT HER PLACE,
3:00 IN THE MORNING,
298
00:14:20,190 --> 00:14:22,490
YOU'RE TOMMY AND PAULA,
YOUNG LOVERS.
299
00:14:22,492 --> 00:14:25,872
THIS IS YOUR GENIUS PLAN--
CHANGE THE SETTING?
300
00:14:25,865 --> 00:14:28,135
DON'T BE DISSING SETTINGS, BRO.
SETTINGS ARE CRUCIAL.
301
00:14:28,138 --> 00:14:30,138
IT'S THE REASON
WHY PEOPLE KISS
302
00:14:30,140 --> 00:14:33,100
UNDER THE EIFFEL TOWER AND NOT
AT THE PARIS BAGUETTE HUT.
303
00:14:33,103 --> 00:14:35,113
IT'S THE REASON WHY
SHAKESPEARE
304
00:14:35,105 --> 00:14:37,145
SET SO MANY OF HIS PLAYS
IN ITALY.
305
00:14:37,147 --> 00:14:39,277
YOU THINK
SPARKS ARE GONNA FLY
306
00:14:39,279 --> 00:14:41,279
IF IT'S "TWO GENTLEMEN
OF DETROIT"?
307
00:14:41,281 --> 00:14:43,651
I'M TELLING YOU.
YOU, PAULA, HER PLACE, ALONE--
308
00:14:43,653 --> 00:14:46,293
IT'S GONNA WORK.
(chuckles) YEAH, WELL,
IN ANY EVENT,
309
00:14:46,286 --> 00:14:47,586
THERE'S A LITTLE PROBLEM.
310
00:14:47,587 --> 00:14:50,187
SHE'S THERE
WITH HER FRIEND HEATHER.
311
00:14:50,190 --> 00:14:52,160
(thumbing bills)
(sighs)
312
00:14:52,162 --> 00:14:54,162
I'M GUESSING YOU DON'T WANT
313
00:14:54,164 --> 00:14:58,504
YOUR FIRST ROMANTIC EXPERIENCE
WITH PAULA TO BE A THREE-WAY?
314
00:14:58,498 --> 00:15:01,128
WHAT IF YOU CAN'T LURE
THE FRIEND AWAY?
315
00:15:01,131 --> 00:15:03,431
WHAT IF THE SUN DIDN'T
COME UP TOMORROW MORNING?
316
00:15:03,433 --> 00:15:05,483
WHAT IF TREES WERE PURPLE?
317
00:15:05,475 --> 00:15:08,305
WHAT IF ELEPHANTS REFUSED
HANDFULS OF PEANUTS?
318
00:15:08,308 --> 00:15:09,608
(elevator bell dings)
319
00:15:11,281 --> 00:15:15,391
THE CAVALRY HAS ARRIVED.
GREAT. YOU CAME HERE
WITH YOUR ALIBI.
320
00:15:15,385 --> 00:15:18,385
THAT DOESN'T MAKE THE OTHER
NIGHT SEEM FISHY, DOES IT?
321
00:15:18,388 --> 00:15:20,688
HEY, GOOD TO SEE YOU, TOO.
AND WHO'S THIS?
322
00:15:20,690 --> 00:15:22,950
THAT'S
MY DRUNK FRIEND HEATHER.
323
00:15:22,953 --> 00:15:25,103
HER SORROWS
REFUSED TO DROWN TONIGHT.
HI. I'M TREVOR.
324
00:15:25,095 --> 00:15:28,255
I JUST THREW UP IN A VASE
IN THE LOBBY.
325
00:15:28,258 --> 00:15:31,028
CAN YOU FIX IT?
326
00:15:31,031 --> 00:15:33,031
YOU LOOK AMAZING,
BY THE WAY.
327
00:15:33,033 --> 00:15:36,243
THAT'S INAPPROPRIATE.
CAN YOU FIX IT?
328
00:15:36,236 --> 00:15:37,566
(Trevor) WHAT IS IT
WITH "INAPPROPRIATE"?
329
00:15:37,567 --> 00:15:40,567
DO WOMEN OWN STOCK
IN THAT WORD?
I CAN OPEN THE DOOR,
330
00:15:40,570 --> 00:15:43,640
BUT IT'LL BE A LOT EASIER
TO DO FROM THE OTHER SIDE.
331
00:15:43,643 --> 00:15:47,253
WHERE IS THE ROOF ACCESS?
NO, I DON'T WANT YOU
SEIZING THE OPPORTUNITY
332
00:15:47,247 --> 00:15:49,947
TO SHOW OFF.
333
00:15:49,949 --> 00:15:51,149
I'M NOT SHOWING OFF.
IT'LL ACTUALLY BE EASIER FOR ME.
334
00:15:51,151 --> 00:15:53,151
THERE'S SOMETHING JAMMED
IN THERE.
335
00:15:53,153 --> 00:15:56,563
REALLY? CLIMBING DOWN THE SIDE
OF MY BUILDING LIKE SPIDER-MAN
336
00:15:56,556 --> 00:15:59,956
AND RAPPELLING INTO MY APARTMENT
THROUGH THE WINDOW IS EASIER?
337
00:15:59,959 --> 00:16:02,259
UH-HUH.
THIS COMING
FROM THE SAME GUY
338
00:16:02,262 --> 00:16:04,492
WHO BRAGGED
THAT IF HE HAD A BOBBY PIN,
339
00:16:04,494 --> 00:16:07,204
HE COULD BREAK INTO ANY LOCK
IN 30 SECONDS.
340
00:16:07,197 --> 00:16:09,597
DO YOU HAVE A BOBBY PIN?
341
00:16:09,599 --> 00:16:11,239
NO.
342
00:16:11,241 --> 00:16:13,441
I'LL BE ON THE ROOF.
343
00:16:16,476 --> 00:16:19,006
TREVOR.
344
00:16:19,009 --> 00:16:21,149
TREVOR. TREVOR, TREVOR,
TREVOR! (laughs)
345
00:16:21,151 --> 00:16:24,281
IT SOUNDS FUNNY
WHEN YOU SAY IT REALLY FAST.
346
00:16:24,284 --> 00:16:26,294
HAVE YOU EVER NOTICED THAT?
347
00:16:26,286 --> 00:16:28,156
HOW COULD I NOT?
HMM.
348
00:16:28,158 --> 00:16:29,658
HEY, LISTEN, YOU KNOW,
349
00:16:29,659 --> 00:16:32,419
I KNOW A PLACE THAT MAKES
A GREAT CUP OF COFFEE.
350
00:16:32,422 --> 00:16:35,372
YOU KNOW WHO MAKES
A GREAT CUP OF COFFEE? PAULA.
351
00:16:35,365 --> 00:16:38,365
SHE'S GOT
THIS SPECIAL GRINDER.
352
00:16:38,368 --> 00:16:40,528
HER MOTHER GOT IT FOR HER.
353
00:16:40,530 --> 00:16:45,440
MY MOTHER WAS ALWAYS UP
IN MY BUSINESS.
354
00:16:45,435 --> 00:16:47,575
STILL IS.
355
00:16:47,577 --> 00:16:52,137
WAIT. WHAT WERE WE
TALKING ABOUT?
356
00:16:52,142 --> 00:16:54,142
GETTING A CUP OF COFFEE.
357
00:16:54,144 --> 00:16:55,324
RIGHT.
358
00:16:55,315 --> 00:16:59,045
YOU KNOW WHO MAKES
A GREAT CUP OF COFFEE?
359
00:16:59,049 --> 00:17:00,289
PAULA.
360
00:17:00,290 --> 00:17:02,150
HE'S IN.
361
00:17:04,124 --> 00:17:07,264
DAMN IT. I FORGOT TO TELL HIM
ABOUT THE ALARM.
362
00:17:07,257 --> 00:17:08,527
TA-DA!
363
00:17:08,528 --> 00:17:10,528
HOW AWESOME WAS THAT?
364
00:17:10,530 --> 00:17:14,760
NO WONDER YOU'RE TOTALLY
IN LOVE WITH HIM.
365
00:17:30,180 --> 00:17:33,050
YEAH, I THINK
YOU'LL BE SLEEPING IT OFF.
366
00:17:34,354 --> 00:17:36,064
ARE YOU ALMOST DONE?
367
00:17:36,055 --> 00:17:38,455
GETTING THERE. JUST SO YOU KNOW,
I'M GIVING YOU
368
00:17:38,458 --> 00:17:41,058
MY SPECIAL "YOU'RE IN LOVE
WITH ME" DISCOUNT.
369
00:17:41,060 --> 00:17:43,060
OH, I'M NOT IN LOVE
WITH YOU.
(scoffs)
370
00:17:43,062 --> 00:17:45,472
SHE'S DRUNK.
DRUNK PEOPLE GET CONFUSED.
371
00:17:45,465 --> 00:17:48,595
DUDE, HEATHER TOTALLY HAS YOU
MIXED UP WITH A DIFFERENT
372
00:17:48,598 --> 00:17:51,238
JEWEL THIEF/LOCKSMITH
PAULA'S IN LOVE WITH.
373
00:17:51,241 --> 00:17:54,071
THIS OTHER LOCKSMITH
SOUNDS AMAZING.
OKAY. OUT.
374
00:17:54,073 --> 00:17:56,083
ALL RIGHT, WELL, UH,
YOUR DEAD BOLT'S SECURE,
375
00:17:56,075 --> 00:17:59,245
BUT I NEED TO COME BACK
TOMORROW TO REPLACE THE LATCH
376
00:17:59,249 --> 00:18:01,809
ON THE BOTTOM LOCK.
FINE, WHATEVER, GOOD NIGHT.
377
00:18:01,811 --> 00:18:03,281
PAULA, LISTEN.
378
00:18:03,283 --> 00:18:05,293
I THINK WE COULD HAVE
SOMETHING AMAZING--
379
00:18:05,285 --> 00:18:06,755
BETTER THAN AMAZING.
380
00:18:06,756 --> 00:18:08,856
DO YOU WANT TO HEAR
SOMETHING FUNNY?
381
00:18:08,858 --> 00:18:12,358
WHEN I GRADUATED COLLEGE,
I WAS A FREAKIN' BLEEDING HEART.
382
00:18:12,362 --> 00:18:15,372
TWO MONTHS ON THE JOB,
ONE OF MY PAROLEES--
383
00:18:15,365 --> 00:18:18,365
I MEAN, I REALLY THOUGHT
I'D GOTTEN TO HIM--
384
00:18:18,368 --> 00:18:22,298
HE HOLDS UP A LIQUOR STORE,
PUTS THE OWNER AND A WOMAN
385
00:18:22,302 --> 00:18:25,182
WHO WANDERED IN TO GET
A WINE COOLER IN THE HOSPITAL.
386
00:18:25,175 --> 00:18:27,735
IT'S BEEN 12 YEARS
OF STORIES LIKE THAT.
387
00:18:27,737 --> 00:18:30,507
PEOPLE DON'T MAGICALLY
TRANSFORM, TOMMY.
388
00:18:30,510 --> 00:18:33,340
NOTHING HAS CHANGED.
389
00:18:33,343 --> 00:18:37,623
I DON'T TRUST YOU.
390
00:18:37,617 --> 00:18:40,317
DO YOU UNDERSTAND?
391
00:18:40,320 --> 00:18:42,450
YEAH, I THINK I'M CLEAR.
392
00:18:45,895 --> 00:18:47,395
NICE PLAN.
393
00:18:47,397 --> 00:18:50,357
DON'T HATE THE PLAN.
THE PLAN WAS SOLID.
394
00:18:50,360 --> 00:18:53,360
JUST TOO MANY PEOPLE,
TOO BIG A SPACE.
395
00:18:53,363 --> 00:18:54,633
TOO DRUNK A FRIEND.
396
00:18:54,634 --> 00:18:56,444
(rumbling thud)
397
00:18:56,436 --> 00:18:58,436
DID... THE ELEVATOR
JUST STOP?
398
00:18:58,438 --> 00:19:00,568
(sighs)
399
00:19:00,570 --> 00:19:03,610
TIGHT SPACE, TWO OF US ALONE...
ACCORDING TO YOUR RULES,
400
00:19:03,613 --> 00:19:05,753
YOU AND I WILL PROBABLY
START MAKING OUT.
401
00:19:05,745 --> 00:19:08,675
WELL, IF WE CAN GET
A FEW DRINKS IN ME.
402
00:19:08,678 --> 00:19:10,678
YOU KNOW,
PIPE IN SOME MOOD MUSIC,
403
00:19:10,680 --> 00:19:13,520
I COULD REALLY LOSE
MY INHIBITIONS.
404
00:19:13,523 --> 00:19:15,393
(rumble)
405
00:19:15,385 --> 00:19:18,655
THAT'S FOR THE BETTER.
I FORGOT TO WAX.
406
00:19:25,565 --> 00:19:27,395
(door bells jingle)
407
00:19:29,599 --> 00:19:33,269
(door bells jingle)
408
00:19:33,273 --> 00:19:34,373
(keys jangle)
409
00:19:34,374 --> 00:19:36,254
LONG DAY AT THE OFFICE?
410
00:19:36,246 --> 00:19:39,476
IT'S FUNNY, SONJA. I DON'T
REMEMBER GIVING YOU A KEY.
411
00:19:39,479 --> 00:19:41,849
KEYS ARE FOR AMATEURS.
412
00:19:41,851 --> 00:19:44,211
WHO TAUGHT ME THAT?
413
00:19:44,214 --> 00:19:47,424
OH. I REMEMBER.
414
00:19:47,417 --> 00:19:49,187
YOU.
415
00:19:59,299 --> 00:20:01,229
(man on TV) ...36-28.
416
00:20:01,231 --> 00:20:04,401
THE KNICKS ON THE BOTTOM END
OF A 6-0 RUN NOW...
417
00:20:04,404 --> 00:20:06,384
THE KNICKS?
418
00:20:06,376 --> 00:20:08,736
YOU'RE A GLUTTON
FOR PUNISHMENT, CHARLIE.
419
00:20:08,738 --> 00:20:11,778
COME ON. YOU GOTTA STICK
WITH 'EM.
420
00:20:11,781 --> 00:20:14,541
YOU SAID
THERE'S A DELIVERY FOR ME?
421
00:20:14,544 --> 00:20:17,424
(man speaking indistinctly)
422
00:20:17,417 --> 00:20:18,717
WOW.
423
00:20:18,718 --> 00:20:21,418
(chuckles)
WHERE DID THIS THING COME FROM?
424
00:20:21,421 --> 00:20:22,451
(elevator bell dings)
425
00:20:22,452 --> 00:20:24,392
HOLD THAT DOOR.
426
00:20:28,798 --> 00:20:31,428
(doors close)
427
00:20:31,431 --> 00:20:32,801
(exhales deeply)
428
00:20:32,802 --> 00:20:35,742
HI.
429
00:20:37,407 --> 00:20:40,407
IT'LL JUST TAKE ME A COUPLE
MINUTES TO FINISH YOUR LOCK,
430
00:20:40,410 --> 00:20:42,640
AND THEN I'LL BE OUTTA
YOUR HAIR.
431
00:20:42,642 --> 00:20:44,412
(rumbling thud)
432
00:20:44,414 --> 00:20:45,954
UGH.
433
00:20:45,945 --> 00:20:47,915
YOU GOTTA BE KIDDING ME.
434
00:20:47,917 --> 00:20:50,377
I HATE
THIS STUPID ELEVATOR.
435
00:20:52,652 --> 00:20:55,932
HEY, CHARLIE. PAULA TORRES.
436
00:20:55,925 --> 00:20:57,585
THE ELEVATOR'S STUCK.
437
00:20:57,587 --> 00:20:58,887
THANKS.
438
00:20:58,888 --> 00:21:00,828
(hangs up telephone)
439
00:21:00,830 --> 00:21:04,260
THE DOORMAN SAID SOMETIMES
IT STARTS BACK UP ON ITS OWN.
440
00:21:04,263 --> 00:21:06,603
IF NOT,
HE NEEDS TO CALL SOMEONE,
441
00:21:06,596 --> 00:21:08,866
AND THAT COULD BE
A COUPLE HOURS.
442
00:21:08,868 --> 00:21:10,598
GREAT.
443
00:21:12,942 --> 00:21:14,442
(sighs)
444
00:21:16,946 --> 00:21:20,446
I'M HUNGRY. ARE YOU?
445
00:21:20,450 --> 00:21:21,880
(man speaking indistinctly)
446
00:21:21,881 --> 00:21:25,321
HEY, THANKS FOR YOUR HELP,
CHARLIE.
I'LL BE HAPPY JUST NOT
447
00:21:25,315 --> 00:21:28,385
TO SEE HER WALK IN HERE ALONE
EVERY NIGHT.
448
00:21:28,388 --> 00:21:32,018
THERE'S GRAPES AND CHEESE.
449
00:21:32,021 --> 00:21:33,421
(glass clinks)
450
00:21:33,423 --> 00:21:36,473
AND AN iPod?
AND A SET OF SPEAKERS?
451
00:21:36,466 --> 00:21:38,696
HUH. THERE'S ACTUALLY
A SET LIST HERE
452
00:21:38,698 --> 00:21:40,398
CALLED "ELEVATOR TUNES."
453
00:21:40,400 --> 00:21:42,030
(beep)
454
00:21:42,031 --> 00:21:45,981
(slow R&B playing)
455
00:21:45,975 --> 00:21:47,805
WAIT.
456
00:21:47,807 --> 00:21:50,007
DID YOU SET THIS UP?
457
00:21:50,009 --> 00:21:51,679
(scoffs) ARE YOU KIDDING?
458
00:21:51,681 --> 00:21:54,481
NO, I-I READ YOU
LOUD AND CLEAR LAST NIGHT.
459
00:21:54,484 --> 00:21:56,654
♪♪
460
00:21:56,646 --> 00:21:58,416
(scoffs)
461
00:21:58,418 --> 00:21:59,488
TREVOR.
462
00:21:59,489 --> 00:22:01,589
♪♪
463
00:22:01,591 --> 00:22:04,321
SHE SCARES SO MANY GUYS AWAY
WITH THAT TOUGH ACT.
464
00:22:04,323 --> 00:22:07,063
BUT UNDERNEATH,
PAULA'S SUCH A SWEET GIRL.
465
00:22:07,056 --> 00:22:10,326
THAT'S WHAT I KEEP HEARING.
CHEERS.
466
00:22:10,329 --> 00:22:13,599
AH, THEY'RE INTO THE WINE.
JUST A MATTER OF TIME NOW.
467
00:22:13,603 --> 00:22:16,013
(typing on keyboard)
(tapping fingers)
468
00:22:16,005 --> 00:22:18,605
(telephone rings)
469
00:22:22,071 --> 00:22:25,071
DID YOU NEED SOMETHING?
NO, NO, I'M JUST WAITING.
470
00:22:25,074 --> 00:22:28,624
TREVOR'S GOING TO WALK ME HOME,
SO...
AGAIN?
471
00:22:28,618 --> 00:22:31,118
OKAY, I'LL ADMIT
I WAS A LITTLE FREAKED OUT
472
00:22:31,120 --> 00:22:33,620
ABOUT THE ROBBERY,
SO I LET TREVOR WALK ME HOME.
473
00:22:33,623 --> 00:22:36,433
BUT HE IS ACTUALLY STARTING
TO OPEN UP TO ME.
474
00:22:36,426 --> 00:22:38,686
I THINK
HE FEELS MORE COMFORTABLE
475
00:22:38,688 --> 00:22:42,058
WITH THE INFORMAL SETTING
THAN HE DOES IN OUR SESSIONS.
476
00:22:42,061 --> 00:22:44,561
AND THERE IS SOMETHING TRAGIC
BURIED IN HIS PAST.
477
00:22:44,564 --> 00:22:47,804
IT'S WHAT'S CAUSED HIS BREAK
FROM REALITY, I AM SURE OF IT.
478
00:22:47,797 --> 00:22:51,437
AND IF THE WAY TO GETTING CLOSER
TO UNRAVELING THAT
479
00:22:51,441 --> 00:22:54,971
IS BY WALKING 15 BLOCKS A NIGHT
WITH HIM, I'LL DO IT.
480
00:22:54,974 --> 00:22:57,954
YES, IT'S A LITTLE UNORTHODOX,
BUT I'M A LITTLE UNORTHODOX.
SINCE WHEN?
481
00:22:57,947 --> 00:22:59,577
(crowd cheering)
YES!
482
00:22:59,579 --> 00:23:01,149
YEAH!
(chuckles) AH.
483
00:23:01,150 --> 00:23:05,010
LISTEN, KEEP THE ELEVATOR STUCK
FOR ANOTHER HALF HOUR, OKAY?
484
00:23:05,014 --> 00:23:08,024
I'M GONNA GO MAKE
MY NIGHTLY ROUNDS.
YOU GOT IT.
485
00:23:08,017 --> 00:23:12,487
(man speaking indistinctly)
486
00:23:12,492 --> 00:23:13,992
(shoe squeaks)
487
00:23:16,125 --> 00:23:18,395
(man speaking indistinctly)
488
00:23:18,397 --> 00:23:20,097
DIRTY.
489
00:23:21,831 --> 00:23:25,131
HEY, IT'S NOT LIKE SHE DIDN'T
TAKE CARE OF ME AND MY SIBLINGS,
490
00:23:25,134 --> 00:23:27,584
BUT MY MOM NEVER PUT US FIRST,
YOU KNOW?
491
00:23:27,577 --> 00:23:29,577
VENUS JUST DID
WHAT VENUS WANTED TO DO.
492
00:23:29,579 --> 00:23:31,579
I'M SURE YOU'VE SEEN
THE PAINTINGS
493
00:23:31,581 --> 00:23:33,411
AND THE SCULPTURES.
494
00:23:33,412 --> 00:23:36,452
THE WOMAN WOULD TAKE HER CLOTHES
OFF AT THE DROP OF A HAT.
495
00:23:36,446 --> 00:23:38,416
YOU KNOW HOW EMBARRASSING
THAT IS FOR A KID?
496
00:23:38,417 --> 00:23:40,417
AND I'LL TELL YOU
SOMETHING ELSE--
497
00:23:40,419 --> 00:23:42,419
SHE MAY HAVE BEEN
THE GODDESS OF CHASTITY,
498
00:23:42,421 --> 00:23:44,421
BUT THAT DOESN'T MEAN
THAT THERE WASN'T
499
00:23:44,423 --> 00:23:46,563
A STEADY PARADE OF "UNCLES"
COMING THROUGH THE PLACE,
500
00:23:46,556 --> 00:23:48,556
SOMETIMES MORE THAN ONE
AT A TIME.
501
00:23:48,558 --> 00:23:50,698
WELL, THE SORTS
OF RELATIONSHIPS
502
00:23:50,700 --> 00:23:52,700
OUR PARENTS HAD
CERTAINLY AFFECT THE WAY
503
00:23:52,702 --> 00:23:55,202
WE APPROACH
OUR OWN ROMANTIC LIVES.
THAT'S TRUE.
504
00:23:55,204 --> 00:23:57,214
I DO ENJOY AN ORGY.
505
00:23:57,206 --> 00:23:59,566
IT'S GOOD TO KNOW
IT'S A GENETIC PROCLIVITY.
506
00:23:59,569 --> 00:24:02,869
I WAS TALKING
ABOUT RELATIONSHIPS YOU'VE HAD
507
00:24:02,872 --> 00:24:04,172
WITH SPECIFIC WOMEN,
508
00:24:04,173 --> 00:24:08,123
NOT SLEAZY,
SEXUAL FREE-FOR-ALLS.
509
00:24:08,117 --> 00:24:10,117
"SLEAZY"?
510
00:24:10,119 --> 00:24:14,219
ROMAN ORGIES ARE NOT ORGIES
THE WAY YOU THINK OF THEM.
511
00:24:14,223 --> 00:24:17,633
SO IT WASN'T A BUNCH OF PEOPLE
HAVING RANDOM SEX?
512
00:24:17,627 --> 00:24:19,827
NO, IT WAS, BUT CLASSY.
513
00:24:19,829 --> 00:24:22,529
YOU KNOW, IT'S A CATERED AFFAIR
WITH A BAND.
514
00:24:22,532 --> 00:24:26,102
DIONYSUS--
HE HAD A KEY PARTY ONCE.
515
00:24:26,095 --> 00:24:29,465
EPIC. AND THAT'S NOT A WORD WE
TOSS AROUND LIGHTLY BACK HOME.
516
00:24:29,468 --> 00:24:31,738
(chuckles)
517
00:24:34,103 --> 00:24:35,853
(horn honks)
518
00:24:38,007 --> 00:24:39,507
(bottles clink)
519
00:24:41,010 --> 00:24:43,210
HAVE YOU SEEN MY iPod?
520
00:24:43,212 --> 00:24:46,222
(mouth full) OH, YEAH,
ABOUT THAT--I BORROWED IT.
521
00:24:46,215 --> 00:24:49,915
IF YOU TAKE SOMETHING
WITHOUT THE PERSON KNOWING,
522
00:24:49,919 --> 00:24:51,659
IT'S NOT BORROWING.
523
00:24:51,661 --> 00:24:54,821
IT--IT'S STEALING.
YOU'LL BE HAPPY TO KNOW,
IT WORKED ITS MAGIC.
524
00:24:54,824 --> 00:24:57,874
KNOWING THAT DOESN'T IMPROVE
MY MOOD AT ALL, ACTUALLY.
525
00:24:57,867 --> 00:24:59,727
HOW SOON
BEFORE I GET IT BACK?
526
00:24:59,729 --> 00:25:02,529
SOON-ISH.
527
00:25:02,532 --> 00:25:04,072
SOON?
528
00:25:29,158 --> 00:25:31,298
(indistinct conversations)
529
00:25:31,300 --> 00:25:32,730
TORRES...
530
00:25:32,732 --> 00:25:36,272
THIS IS DETECTIVE LARRABEE,
NYPD.
531
00:25:36,265 --> 00:25:40,005
WE NEED TO TALK
WITH YOU A MINUTE.
WHAT'S GOING ON?
532
00:25:40,009 --> 00:25:43,209
SEVERAL VALUABLE DIAMONDS
WERE STOLEN FROM A MUSEUM
533
00:25:43,212 --> 00:25:45,112
AROUND 3:30 THIS MORNING.
534
00:25:45,114 --> 00:25:48,184
THE HEIST FITS THE M.O.
OF ONE OF YOUR PAROLEES.
535
00:25:48,177 --> 00:25:50,277
WHAT CAN YOU TELL ME
ABOUT TOMMY BROWN?
536
00:25:59,558 --> 00:26:00,988
BATHROOM FIRE, FAKE FIREMEN.
537
00:26:00,990 --> 00:26:02,890
SEEMS PRETTY CLEAR-CUT.
538
00:26:02,892 --> 00:26:05,672
CRIMINALS COPY OLD CRIMES
ALL THE TIME.
539
00:26:05,665 --> 00:26:09,965
TOMMY'S CLEANED UP HIS ACT.
HE'S BEEN A MODEL PAROLEE.
THEY'RE ALL MODEL PAROLEES
UNTIL THEY AREN'T, RIGHT?
540
00:26:09,969 --> 00:26:13,169
HOW MANY TIMES
I HEARD YOU SAY THAT?
WE GOT HIM IN A HOLDING CELL
AT THE STATION.
541
00:26:13,172 --> 00:26:16,612
HE HASN'T BEEN ABLE
TO GIVE US AN ALIBI.
TRUST ME.
TOMMY DIDN'T DO THIS.
542
00:26:16,606 --> 00:26:18,606
LOOK, IF YOU HAVE
ANYTHING TO SHARE
543
00:26:18,608 --> 00:26:20,848
THAT MIGHT SUPPORT YOUR THEORY,
I'M ALL EARS.
544
00:26:20,850 --> 00:26:25,050
BUT I GOTTA TELL YA, IT DOESN'T
LOOK TOO GOOD FOR HIM.
545
00:26:28,958 --> 00:26:33,288
(siren wailing in distance)
546
00:26:44,333 --> 00:26:46,783
IT WAS YOU.
547
00:26:46,776 --> 00:26:50,076
YOU TOLD THE POLICE
I WAS WITH YOU.
YOU WERE WITH ME.
548
00:26:50,079 --> 00:26:52,339
WHAT ABOUT YOUR JOB?
549
00:26:52,341 --> 00:26:57,021
YEAH, WELL, I DON'T REALLY
HAVE ONE OF THOSE ANYMORE.
550
00:27:00,750 --> 00:27:05,290
SO... WHAT DO THE UNEMPLOYED
DO WITH THEIR TIME ANYWAY?
551
00:27:05,294 --> 00:27:08,834
♪♪
552
00:27:12,702 --> 00:27:14,702
(man) ♪ I WORK REAL HARD ♪
553
00:27:14,704 --> 00:27:17,144
♪ SEVEN LONG DAYS ♪
554
00:27:17,136 --> 00:27:20,836
♪ AT THE END OF THE WEEK
AND I HAND MY LADY MY PAY ♪
555
00:27:20,840 --> 00:27:22,210
♪ MY FRIENDS ALL SAY ♪
556
00:27:22,211 --> 00:27:24,841
SO HAVE YOU EVER
BEEN IN LOVE?
557
00:27:24,844 --> 00:27:26,854
UGH. ARE WE STILL ON THIS?
558
00:27:26,846 --> 00:27:28,846
WHAT'S THE BIG DEAL?
YOU CAN TELL ME.
559
00:27:28,848 --> 00:27:31,178
HAS CUPID EVER BEEN STRUCK
BY HIS OWN ARROW?
560
00:27:31,180 --> 00:27:33,920
WELL, YEAH, OF COURSE.
PLENTY OF TIMES.
561
00:27:33,923 --> 00:27:35,933
HER NAME WAS BRIZO, OKAY?
562
00:27:35,925 --> 00:27:37,225
GODDESS OF SAILORS,
563
00:27:37,226 --> 00:27:39,226
CURSED LIKE ONE, TOO.
564
00:27:39,228 --> 00:27:42,228
WE MET AT NERO'S,
WENT BACK TO HER PLACE AFTER,
565
00:27:42,231 --> 00:27:45,031
AND FOR TWO DAYS,
WE DIDN'T GET OUT OF HER BED.
566
00:27:45,034 --> 00:27:46,344
WELL, ACTUALLY...
567
00:27:46,335 --> 00:27:50,365
EXCEPT A COUPLE OF BRIEF
INTERLUDES ON THE CHAIR...
568
00:27:50,369 --> 00:27:53,939
IN THE SHOWER,
THE KITCHEN FLOOR,
569
00:27:53,943 --> 00:27:55,243
THE CHAIR AGAIN.
570
00:27:55,244 --> 00:27:58,354
THAT'S A HOT WEEKEND, TREVOR.
THAT'S NOT LOVE.
571
00:27:58,347 --> 00:28:01,447
WHY, BECAUSE WE DIDN'T TALK
LATER ABOUT OUR FEELINGS?
572
00:28:01,450 --> 00:28:04,080
(sniffs)
DID YOU HAVE ANY TALKS LATER?
573
00:28:04,083 --> 00:28:05,383
LOVE'S ABOUT PASSION,
OKAY?
574
00:28:05,384 --> 00:28:07,694
IT'S NOT ABOUT
FILLING EACH OTHER IN
575
00:28:07,686 --> 00:28:10,386
ON WHAT HAPPENED AT WORK
THAT DAY.
YOU KNOW WHAT I THINK?
I THINK YOU'VE BEEN IN LOVE,
576
00:28:10,389 --> 00:28:12,389
AND IT HAD
A PROFOUND EFFECT ON YOU,
577
00:28:12,391 --> 00:28:16,231
BUT IT'S TOO PAINFUL
FOR YOU TO TALK ABOUT.
YOU KNOW WHAT I THINK?
578
00:28:16,225 --> 00:28:18,225
I THINK
THAT YOU FASHION YOURSELF
579
00:28:18,227 --> 00:28:20,227
AN EXPERT ON THIS SUBJECT,
BUT I DON'T THINK
580
00:28:20,229 --> 00:28:23,029
THAT YOU'VE EVER ACTUALLY
BEEN IN LOVE BEFORE.
581
00:28:23,032 --> 00:28:25,102
OH, I'VE BEEN IN LOVE.
582
00:28:25,104 --> 00:28:28,444
MY LOVE LIFE IS
NONE OF YOUR BUSINESS.
583
00:28:28,437 --> 00:28:30,437
EVERYBODY'S LOVE LIFE IS
MY BUSINESS.
584
00:28:30,439 --> 00:28:33,739
COME ON. RUN IN HERE WITH ME
FOR TWO SECONDS.
585
00:28:33,743 --> 00:28:35,753
I GOTTA SEE A GUY
ABOUT A BEAD.
586
00:28:35,745 --> 00:28:38,745
♪♪
587
00:28:38,748 --> 00:28:41,218
(door bells jingle)
588
00:28:41,220 --> 00:28:44,090
SO? THINGS ARE GOOD?
589
00:28:44,093 --> 00:28:45,453
BEYOND GOOD.
590
00:28:45,454 --> 00:28:48,934
THINGS ARE GREAT. I'M SEEING HER
AS SOON AS WE CLOSE.
591
00:28:48,928 --> 00:28:52,228
WHAT'D I TELL YOU? HEY, LISTEN,
UH, YOU GOT THAT iPod FOR ME?
592
00:28:52,231 --> 00:28:54,961
(inhales sharply)
IT'S AT PAULA'S.
(beep)
593
00:28:54,964 --> 00:28:57,274
IF YOU WANT,
I CAN CALL HER,
594
00:28:57,266 --> 00:28:59,306
YOU CAN STOP BY
AND PICK IT UP.
595
00:28:59,308 --> 00:29:02,408
AREN'T YOU...
596
00:29:02,411 --> 00:29:07,951
HE'S THE LOCKSMITH
FROM THE OTHER NIGHT, ISN'T HE?
597
00:29:07,947 --> 00:29:09,377
TREVOR, WHAT'S GOING ON?
598
00:29:09,378 --> 00:29:13,218
(Trevor) THIS WILL
JUST TAKE A MINUTE.
599
00:29:13,222 --> 00:29:15,222
I STILL DON'T KNOW
WHAT BOTHERS ME MORE--
600
00:29:15,224 --> 00:29:17,494
THAT THE GUY WHO INSTALLED
MY NEW LOCK IS AN EX-CON
601
00:29:17,486 --> 00:29:20,326
OR THAT YOUR MATCHMAKING
LED TO A WOMAN LOSING HER JOB.
(Paula) JUST A MINUTE!
602
00:29:20,329 --> 00:29:23,229
YOU KNOW, I GOTTA SAY,
FOR SOMEONE WHO'S BEEN IN LOVE,
603
00:29:23,232 --> 00:29:25,232
YOU DON'T HAVE
A HIGH REGARD FOR IT,
604
00:29:25,234 --> 00:29:27,244
OR, FOR THAT MATTER,
FOR THE REHABILITATIVE POWER
605
00:29:27,236 --> 00:29:29,236
OF THE FEDERAL PENAL SYSTEM.
(elevator bell dings)
606
00:29:29,238 --> 00:29:31,098
(Claire scoffs)
HEY, TREVOR.
607
00:29:31,100 --> 00:29:34,340
HEY. WHAT'S UP, CHARLIE?
(knock on door)
608
00:29:34,343 --> 00:29:36,353
THERE'S THE MAN
OF THE HOUR.
609
00:29:36,345 --> 00:29:39,375
ALL IN A DAY'S WORK. REALLY,
YOU SHOULD THANK CHARLIE.
610
00:29:39,378 --> 00:29:43,008
COULDN'T HAVE DONE IT
WITHOUT HIM.
THANK YOU, CHARLIE.
611
00:29:43,012 --> 00:29:45,352
YOU KNOW ME.
I'M A SUCKER FOR ROMANCE.
612
00:29:45,354 --> 00:29:48,224
AND YOU GOT YOURSELF
A GOOD ONE THIS TIME.
613
00:29:48,217 --> 00:29:50,217
WHEN HE HAD TO RUN OUT
THE OTHER NIGHT,
614
00:29:50,219 --> 00:29:52,519
BROUGHT ME BACK A COFFEE.
HOW NICE IS THAT?
615
00:29:52,521 --> 00:29:55,421
WHAT DO YOU MEAN, HE RAN OUT?
THE OTHER NIGHT.
616
00:29:55,424 --> 00:29:57,434
I THOUGHT
HE WAS LEAVING FOR THE NIGHT
617
00:29:57,426 --> 00:29:59,496
BECAUSE IT WAS
3:00 IN THE MORNING.
618
00:29:59,498 --> 00:30:02,368
SAID HE'D BE BACK.
ASKED ME IF I WANTED ANYTHING.
619
00:30:02,371 --> 00:30:05,471
I FIGURED MAYBE YOU WERE
RUNNING LOW ON PROVISIONS.
620
00:30:07,436 --> 00:30:09,336
DID I SAY SOMETHING WRONG?
621
00:30:09,338 --> 00:30:12,308
PAULA, WHAT IS IT?
WHAT'S WRONG?
622
00:30:12,311 --> 00:30:15,511
3:00 A.M.--
THAT'S THE TIME OF THE HEIST.
623
00:30:15,514 --> 00:30:18,194
I WAS HIS ALIBI.
624
00:30:29,929 --> 00:30:32,529
(crying) I FEEL LIKE
I COULD LOSE IT AT ANY SECOND.
625
00:30:32,531 --> 00:30:34,231
WELL, YOU'VE BEEN DEALT
626
00:30:34,233 --> 00:30:36,373
A PRETTY DEVASTATING PIECE
OF INFORMATION.
627
00:30:36,365 --> 00:30:39,405
MY FRIENDS, MY MOTHER--THEY ALL
ACCUSE ME OF HAVING A WALL UP.
628
00:30:39,408 --> 00:30:42,038
SO WHAT HAPPENS? I LOWER
THE WALL, LET SOMEONE IN,
629
00:30:42,041 --> 00:30:45,371
AND HE USES ME AS AN ALIBI
FOR A JEWEL HEIST.
630
00:30:45,374 --> 00:30:49,424
I'M SORRY, BUT THAT'S MAKING IT
A LITTLE HARD FOR ME TO FOCUS.
631
00:30:49,418 --> 00:30:53,248
I ALWAYS CLEAN WHEN I'M UPSET.
NO,
I UNDERSTAND THE CLEANING.
632
00:30:53,252 --> 00:30:55,352
IT'S A COMMON THERAPEUTIC
MEANS OF COPING.
633
00:30:55,354 --> 00:30:58,094
IT'S JUST THE FACT
THAT YOU'RE CLEANING A GUN.
634
00:30:58,087 --> 00:31:00,087
IT'S NOT LOADED.
WELL, STILL.
635
00:31:00,089 --> 00:31:03,259
THANK YOU.
WHO WANTS HOT CHOCOLATE?
636
00:31:03,262 --> 00:31:06,342
YOU MADE HOT CHOCOLATE?
CHOCOLATE MAKES
EVERYTHING BETTER.
637
00:31:06,335 --> 00:31:09,865
I'M SUCH AN IDIOT.
I CAN'T BELIEVE I LET MYSELF
638
00:31:09,868 --> 00:31:12,498
FALL IN LOVE WITH A CRIMINAL.
YOU ARE NOT TO BLAME IN THIS.
639
00:31:12,501 --> 00:31:15,471
TOMMY IS TO BLAME.
TREVOR IS TO BLAME.
640
00:31:15,474 --> 00:31:19,454
HERE'S A THOUGHT. HOW ABOUT NOT
TELLING THE WOMAN WITH THE GUN
641
00:31:19,448 --> 00:31:22,878
THAT I'M THE REASON
HER WORLD'S FALLING APART, OKAY?
(knock on door)
642
00:31:22,881 --> 00:31:24,311
THAT'S HIM.
643
00:31:24,313 --> 00:31:26,263
WHOA.
644
00:31:26,255 --> 00:31:27,485
UH...
645
00:31:29,358 --> 00:31:31,358
(door opens)
646
00:31:31,360 --> 00:31:34,320
(door closes)
647
00:31:34,323 --> 00:31:36,603
WHAT'S GOING ON?
648
00:31:36,595 --> 00:31:39,365
YOU'RE SERIOUSLY
GONNA PLAY DUMB?
HOW ABOUT I JUST, YOU KNOW...
649
00:31:39,368 --> 00:31:42,998
(whispers) TAKE THIS FROM YOU.
I KNOW YOU LEFT
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT.
650
00:31:47,176 --> 00:31:48,476
I CAN EXPLAIN.
651
00:31:48,477 --> 00:31:51,077
SEE? HE CAN EXPLAIN.
652
00:31:51,080 --> 00:31:54,110
I WAS COMING HOME FROM
YOUR APARTMENT SATURDAY NIGHT.
653
00:31:54,113 --> 00:31:57,123
MY EX-WIFE/EX-PARTNER WAS
WAITING FOR ME AT MY PLACE.
654
00:31:57,116 --> 00:32:00,116
SHE WANTED MY HELP
IN STEALING THOSE DIAMONDS.
655
00:32:00,119 --> 00:32:01,489
YOU'D JUST TOLD ME
656
00:32:01,490 --> 00:32:04,650
THERE WAS NO CHANCE
THE TWO OF US COULD EVER HAPPEN.
657
00:32:04,653 --> 00:32:08,363
I WASN'T THINKING STRAIGHT.
THEN WE HAD THAT AMAZING NIGHT,
658
00:32:08,357 --> 00:32:11,057
AND EVERYTHING CHANGED, SO I
WENT TO TELL SONJA I WAS OUT.
659
00:32:11,060 --> 00:32:13,300
I LEFT WITH THE IMPRESSION
SHE WASN'T GONNA
660
00:32:13,302 --> 00:32:17,412
GO THROUGH WITH IT
WITHOUT ME.
I TOLD YOU THERE WAS A SIMPLE
EXPLANATION FOR ALL THIS.
661
00:32:17,406 --> 00:32:20,406
EVERYBODY GOOD NOW?
PAULA, I'LL DO ANYTHING
NOT TO LOSE YOU.
662
00:32:20,409 --> 00:32:23,409
TELL ME WHAT I CAN DO
TO MAKE THINGS RIGHT.
DO YOU WANT TO KNOW
WHAT YOU CAN DO?
663
00:32:23,412 --> 00:32:26,152
YOU CAN TURN BACK THE CLOCK
TO YESTERDAY
664
00:32:26,145 --> 00:32:28,975
WHEN THE DIAMONDS
WERE STILL IN THE MUSEUM,
665
00:32:28,978 --> 00:32:32,648
WHEN I STILL HAD A JOB,
WHEN MY HEART WASN'T BROKEN.
666
00:32:36,625 --> 00:32:38,985
(door closes)
667
00:32:38,988 --> 00:32:42,088
HEY. YOU SWEAR ON YOUR LIFE
YOU'RE ON THE UP-AND-UP?
668
00:32:42,091 --> 00:32:43,461
I SWEAR.
669
00:32:43,462 --> 00:32:45,732
OKAY. ALL RIGHT,
WE GOTTA MAKE THIS RIGHT.
670
00:32:45,734 --> 00:32:47,374
(elevator bell dings)
671
00:32:47,366 --> 00:32:50,436
(Tommy) I THINK I KNOW
WHERE TO FIND SONJA.
672
00:32:50,439 --> 00:32:52,399
TREVOR, YOU COMING?
YES, DEAR.
673
00:32:52,401 --> 00:32:56,311
(scoffs)
I'LL CALL YOU.
674
00:32:56,305 --> 00:32:59,305
(Tommy) IF I KNOW SONJA, SHE'LL
BE AT THE BAR IN TERMINAL FOUR,
675
00:32:59,308 --> 00:33:01,408
WAITING FOR
THE FIRST FLIGHT OUT.
(Trevor) EXCELLENT.
676
00:33:01,410 --> 00:33:04,480
(woman speaking indistinctly
over P.A.)
677
00:33:08,357 --> 00:33:10,317
IS THIS SEAT TAKEN?
678
00:33:10,319 --> 00:33:12,319
I'M A LESBIAN.
I HAVE A VENEREAL DISEASE.
679
00:33:12,321 --> 00:33:15,521
I KILL PUPPIES FOR FUN.
680
00:33:15,524 --> 00:33:18,474
MISSION ACCOMPLISHED.
I'M INTRIGUED.
681
00:33:18,467 --> 00:33:19,997
GO AWAY.
OKAY.
682
00:33:24,333 --> 00:33:27,483
(horn blows)
683
00:33:27,476 --> 00:33:29,476
(seagulls crying)
684
00:33:29,478 --> 00:33:31,178
HOW'D IT GO?
685
00:33:31,180 --> 00:33:34,140
LIKE STEALING CANDY FROM
A VERY SEXY BABY. IT WAS A RUSH.
686
00:33:34,143 --> 00:33:36,153
IT WAS LIKE A MOVIE--
"OCEAN'S 11."
687
00:33:36,145 --> 00:33:38,345
I'M CLOONEY.
YOU'RE BRAD PITT.
I SEE MYSELF MORE AS CLOONEY.
688
00:33:38,347 --> 00:33:40,717
WELL, EVERYBODY CAN'T BE
CLOONEY, AND I ALREADY CALLED--
689
00:33:40,719 --> 00:33:44,449
YOU KNOW WHAT?
FINE. YOU BE CLOONEY.
I'M TRYING TO REMEMBER. DID
THAT MOVIE HAVE A HAPPY ENDING?
690
00:33:44,453 --> 00:33:47,363
CLOONEY GETS THE CRAP KICKED OUT
OF HIM, BUT HE GETS THE GIRL.
691
00:33:47,356 --> 00:33:50,496
GOOD TO KNOW.
SO WE'RE ALL SET.
692
00:33:50,499 --> 00:33:53,399
YOU HAVE
THE COMBINATION TO MY SAFE?
LET'S DO IT.
693
00:33:53,402 --> 00:33:55,302
(woman on radio)
STILL PROBLEMS IN WEST CHICAGO.
694
00:33:55,304 --> 00:33:57,514
NORTH AVENUE IS CLOSED OFF
695
00:33:57,506 --> 00:33:59,066
EASTBOUND BETWEEN
ATLANTIC AND POWELL.
696
00:33:59,068 --> 00:34:01,068
SO TONIGHT CLOUDY AND COLD,
LOW 30s, A LOW OF 19.
697
00:34:01,070 --> 00:34:03,070
TOMORROW
A MIX OF SUN AND CLOUDS,
698
00:34:03,072 --> 00:34:05,072
A HIGH OF 30.
AT O'HARE, IT'S 31.
699
00:34:05,074 --> 00:34:08,584
OUR NEXT REPORT IS AT 5:57--
(turns off radio)
700
00:34:08,577 --> 00:34:10,347
(gasps)
701
00:34:12,351 --> 00:34:14,481
(whispers) TONY.
702
00:34:21,590 --> 00:34:25,290
WHAT DO YOU WANT?
I CAN PROVE TO YOU
THAT TOMMY'S STILL THE GUY
703
00:34:25,294 --> 00:34:27,304
YOU FELL IN LOVE WITH.
NO, W--OOH!
704
00:34:27,296 --> 00:34:29,296
OKAY, LOOK, YOU HAVE
EVERY REASON TO BE SKEPTICAL,
705
00:34:29,298 --> 00:34:31,268
BUT IF THERE'S EVEN
THE SLIGHTEST CHANCE
706
00:34:31,270 --> 00:34:33,740
THAT TOMMY'S
THE LOVE OF YOUR LIFE,
707
00:34:33,742 --> 00:34:36,312
ISN'T IT WORTH
A COUPLE HOURS OF YOUR TIME?
708
00:34:54,263 --> 00:34:55,693
(door bells jingle)
709
00:35:03,532 --> 00:35:06,542
(thunder rumbling)
710
00:35:12,381 --> 00:35:16,651
(beeping)
711
00:35:30,229 --> 00:35:31,459
AAH!
712
00:35:31,460 --> 00:35:34,330
(Paula and Sonja grunt)
YOU SEE?
713
00:35:34,333 --> 00:35:37,873
HE WAS TELLING THE TRUTH.
TOMMY WAS TELLING THE TRUTH.
YEAH, DON'T KID YOURSELF.
TOMMY AND I WORKED
714
00:35:37,866 --> 00:35:40,366
ON THIS TOGETHER.
IT WAS MAINLY HIM, ACTUALLY.
715
00:35:40,369 --> 00:35:43,369
SHUT UP!
YOU REALLY DON'T WANT
TO MAKE HER MAD.
716
00:35:43,372 --> 00:35:45,672
IS ANYBODY ELSE TURNED ON?
717
00:35:45,674 --> 00:35:47,784
(horns honk)
718
00:35:47,776 --> 00:35:52,416
HE'S STILL NOT ANSWERING.
WHY HAVEN'T I HEARD FROM HIM?
719
00:35:52,421 --> 00:35:55,151
(snaps cell phone shut)
WHERE HAS HE BEEN ALL NIGHT?
720
00:35:55,153 --> 00:35:58,393
THERE'S SOMETHING
HE NEEDED TO DO.
YOU KNOW, TOMMY COULD STILL HAVE
BEEN RESPONSIBLE FOR THE HEIST.
721
00:35:58,387 --> 00:36:00,457
HE COULD'VE SET UP
THE EX-WIFE
722
00:36:00,459 --> 00:36:02,859
WHILE HE'S RUNNING OFF
WITH THE DIAMONDS.
723
00:36:02,861 --> 00:36:06,871
PAULA, YOU'RE GONNA HAVE
TO TRUST SOMEBODY SOMETIME.
724
00:36:06,865 --> 00:36:10,395
LOVE'S ALL ABOUT TAKING THE LEAP
INTO THE UNKNOWABLE.
(man) ...ALL THE LATEST
ON THE DIAMOND HEIST.
725
00:36:10,399 --> 00:36:12,899
IN A TWIST THAT HAS
THE POLICE BAFFLED...
726
00:36:12,901 --> 00:36:16,251
YOU MIGHT WANT TO SEE THIS.
THE DIAMONDS STOLEN
TWO NIGHTS AGO
727
00:36:16,245 --> 00:36:18,505
HAVE MYSTERIOUSLY
REAPPEARED IN THEIR CASE
728
00:36:18,507 --> 00:36:21,707
AT A NEW YORK MUSEUM.
729
00:36:21,710 --> 00:36:24,410
HE PUT THEM BACK FOR YOU.
730
00:36:24,413 --> 00:36:26,363
HE TURNED BACK THE CLOCK.
731
00:36:26,355 --> 00:36:29,315
A MAN THE POLICE HAD QUESTIONED
IN THE ORIGINAL ROBBERY
732
00:36:29,318 --> 00:36:31,788
WAS APPREHENDED
OUTSIDE THE MUSEUM.
WAIT. WHAT?
733
00:36:31,790 --> 00:36:34,620
THAT WASN'T
PART OF THE PLAN.
734
00:36:42,471 --> 00:36:44,471
(door buzzes)
735
00:36:44,473 --> 00:36:47,483
(man shouting indistinctly
in distance)
736
00:36:50,579 --> 00:36:52,279
HEY.
737
00:36:57,486 --> 00:37:00,516
NO TOUCHING.
738
00:37:04,353 --> 00:37:06,633
YOUR EX-WIFE IS
TRYING TO REDUCE HER SENTENCE
739
00:37:06,625 --> 00:37:08,795
BY SAYING YOU WERE IN
ON THE PLAN.
740
00:37:08,797 --> 00:37:10,797
THE MUSEUM WANTS YOU
TO BE PROSECUTED
741
00:37:10,799 --> 00:37:12,929
FOR BREAKING AND ENTERING.
742
00:37:12,931 --> 00:37:16,231
THEY'RE EMBARRASSED.
THEY WANT TO SET AN EXAMPLE.
743
00:37:16,234 --> 00:37:18,774
NOW FOR THE HARD PART.
744
00:37:18,767 --> 00:37:21,967
I'VE BEEN GIVING THIS
A LOT OF THOUGHT, AND...
745
00:37:21,970 --> 00:37:25,010
I LOVE YOU, TOMMY...
746
00:37:25,013 --> 00:37:28,623
AND I REALLY HOPE
THINGS WORK OUT FOR YOU,
747
00:37:28,617 --> 00:37:31,647
BUT I JUST CAN'T.
748
00:37:31,650 --> 00:37:33,550
I'M SORRY.
749
00:37:33,552 --> 00:37:35,752
(door buzzes)
750
00:37:39,528 --> 00:37:41,588
(door closes)
751
00:37:48,567 --> 00:37:52,467
WELL, SEND MY REGRETS
TO THE FOLKS AT COUNTY.
752
00:37:53,902 --> 00:37:56,482
TREVOR PIERCE?
753
00:37:56,475 --> 00:37:58,975
DETECTIVE LARRABEE, N.Y.P.D.
754
00:37:58,977 --> 00:38:01,507
OH. FREE DRINK FOR ONE
OF NEW YORK'S FINEST?
755
00:38:01,510 --> 00:38:05,050
NO, THANKS. YOU WERE MENTIONED
IN A PAROLE REPORT
756
00:38:05,053 --> 00:38:07,063
AS AN ACQUAINTANCE
OF TOMMY BROWN.
757
00:38:07,055 --> 00:38:10,055
I NEED TO KNOW
IF HE'S CONTACTED YOU RECENTLY.
758
00:38:10,058 --> 00:38:14,388
FROM JAIL?
ACTUALLY, THAT'S WHY I'M HERE.
759
00:38:20,529 --> 00:38:23,529
HEY, CHARLIE.
IF YOU'RE LOOKING FOR PAULA,
SHE'S GONE.
760
00:38:23,532 --> 00:38:25,602
GONE WHERE?
JUST GONE.
761
00:38:25,604 --> 00:38:27,914
SHE ASKED ME
TO GIVE THIS TO YOU.
762
00:38:30,439 --> 00:38:31,909
THAT'S IT?
763
00:38:31,910 --> 00:38:34,780
NO NOTE? NO GOOD-BYE?
764
00:38:34,783 --> 00:38:37,593
NO "THANK YOU FOR FINDING ME
TRUE LOVE AND HAPPINESS"?
765
00:38:37,586 --> 00:38:39,746
SHE DID SEEM
TO BE IN A HURRY.
766
00:38:42,491 --> 00:38:45,621
ALL I'M SAYING IS,
AFTER EVERYTHING I DID,
767
00:38:45,624 --> 00:38:48,464
HOW HARD WOULD IT BE
TO PICK UP A PHONE?
768
00:38:48,457 --> 00:38:51,457
I HAD NO IDEA
THAT MATCHING PEOPLE BY HAND
769
00:38:51,460 --> 00:38:53,730
WAS GONNA TURN OUT
TO BE SUCH A THANKLESS JOB.
770
00:38:53,732 --> 00:38:57,412
YOU'RE MISSING THE BIG PICTURE.
THEY'RE FUGITIVES.
771
00:38:57,406 --> 00:38:59,406
IS IT STARTING TO RAIN?
772
00:38:59,408 --> 00:39:00,808
(sighs)
773
00:39:00,809 --> 00:39:03,639
GOT A HEADS-UP FROM THE GODS.
ZEUS IS OFF HIS MEDS AGAIN.
774
00:39:03,642 --> 00:39:05,342
YOU WERE SAYING?
775
00:39:05,343 --> 00:39:07,353
I WAS SAYING,
WHAT KIND OF LIFE
776
00:39:07,345 --> 00:39:10,375
ARE TOMMY AND PAULA
GONNA HAVE ON THE RUN?
WHERE'S YOUR SENSE OF ROMANCE?
777
00:39:10,379 --> 00:39:13,849
WELL, MAYBE I JUST NEED
A LITTLE INSPIRATION.
778
00:39:13,852 --> 00:39:17,562
MAYBE IF I WERE TO HEAR
A TALE OF ENCHANTMENT AND WOE
779
00:39:17,556 --> 00:39:19,986
FROM THE GOD OF LOVE HIMSELF.
780
00:39:19,988 --> 00:39:21,528
YOU'RE NOT GONNA QUIT
781
00:39:21,530 --> 00:39:24,490
UNTIL I TELL YOU ALL ABOUT
MY BROKEN HEART, ARE YOU?
782
00:39:24,493 --> 00:39:25,793
NOPE.
783
00:39:25,794 --> 00:39:27,704
(horn honks)
784
00:39:27,696 --> 00:39:30,936
(tires hiss)
785
00:39:33,572 --> 00:39:36,582
(Claire)
ONCE I SAW OUR REFLECTION,
786
00:39:36,575 --> 00:39:38,575
I REALIZED A LINE
HAD BEEN CROSSED.
787
00:39:38,577 --> 00:39:40,507
I WAS LETTING HIM
BECOME MY ROCK.
788
00:39:40,509 --> 00:39:42,449
(tires hiss)
789
00:39:42,451 --> 00:39:45,511
TREVOR, WE NEED
TO PICK THIS BACK UP LATER.
790
00:39:45,514 --> 00:39:48,564
TOMORROW, IN MY OFFICE.
ARE YOU SURE?
791
00:39:48,557 --> 00:39:51,887
I MEAN, I-I-I'M REALLY STARTING
TO FEEL LIKE YOU'RE REACHING ME.
792
00:39:51,890 --> 00:39:54,890
THANK YOU FOR HELPING ME
THROUGH THIS MINI CRISIS,
793
00:39:54,893 --> 00:39:59,533
BUT I THINK
I NEED TO TAKE IT FROM HERE.
794
00:40:01,670 --> 00:40:03,670
PERHAPS TREVOR
WOULD HAVE PRODUCED
795
00:40:03,672 --> 00:40:05,902
A STORY
WITH A GRAIN OF TRUTH IN IT.
796
00:40:05,904 --> 00:40:07,914
(typing)
BUT OUR RELATIONSHIP HAD MOVED
797
00:40:07,906 --> 00:40:10,406
BEYOND THE BOUNDS
OF PSYCHIATRIST AND PATIENT,
798
00:40:10,408 --> 00:40:12,438
AND THOUGH TREVOR'S FEELINGS
ARE EASILY HURT,
799
00:40:12,441 --> 00:40:15,511
HE HAS AN ASTONISHING CAPACITY
TO BOUNCE BACK.
800
00:40:18,747 --> 00:40:21,747
YOU KNOW, I TOLD YOU I'D GET
THAT BACK FOR YOU, DIDN'T I?
801
00:40:21,750 --> 00:40:25,550
YEAH. SO WHAT'S UP WITH THESE
PLAYLISTS YOU PUT ON HERE?
802
00:40:25,554 --> 00:40:28,634
"ELEVATOR TUNES,"
"GOOD-BYE, TREVOR."
803
00:40:28,627 --> 00:40:30,557
"ELEVATOR TUNES" IS MINE.
804
00:40:30,559 --> 00:40:31,899
LET ME SEE THAT.
805
00:40:36,805 --> 00:40:39,435
(beep)
806
00:40:39,437 --> 00:40:40,867
(Bob Dylan's
"If Not For You" playing)
807
00:40:43,612 --> 00:40:46,982
FOR EVERY RULE, THERE'S
AN EXCEPTION THAT PROVES IT,
808
00:40:46,975 --> 00:40:49,175
AND PERHAPS TOMMY BROWN
AND PAULA TORRES
809
00:40:49,177 --> 00:40:51,017
ARE THE EXCEPTION HERE.
810
00:40:51,019 --> 00:40:53,149
TREVOR BELIEVES
THEY'RE ON THE RUN SOMEWHERE,
811
00:40:53,151 --> 00:40:54,951
BLISSED OUT, IN LOVE.
812
00:40:54,953 --> 00:40:57,533
CROSSING THE LINE
MAY HAVE WORKED FOR THEM,
813
00:40:57,526 --> 00:40:59,826
BUT I STILL MAINTAIN
IT DOESN'T WORK FOR MOST.
814
00:40:59,828 --> 00:41:02,828
IT DOESN'T CHANGE THE CENTRAL
FACT ABOUT THAT LINE--
815
00:41:02,831 --> 00:41:06,501
ONCE YOU'VE CROSSED IT,
THERE'S NO COMING BACK.
816
00:41:06,495 --> 00:41:10,795
(Bob Dylan)
♪ IF NOT FOR YOU ♪
817
00:41:10,799 --> 00:41:14,469
♪ BABE,
I COULDN'T FIND THE DOOR ♪
818
00:41:14,472 --> 00:41:17,482
♪ COULDN'T EVEN SEE THE FLOOR ♪
819
00:41:17,475 --> 00:41:20,675
♪ I'D BE SAD AND BLUE ♪
820
00:41:20,679 --> 00:41:24,609
♪ IF NOT FOR YOU ♪
821
00:41:27,616 --> 00:41:31,516
♪ IF NOT FOR YOU ♪
822
00:41:31,520 --> 00:41:34,490
♪ WINTER WOULD HAVE NO SPRING ♪
823
00:41:34,492 --> 00:41:36,802
♪ I COULDN'T HEAR
THE ROBIN SING ♪
824
00:41:36,795 --> 00:41:41,725
SORRY ABOUT THAT.
♪ I JUST WOULDN'T HAVE A CLUE ♪
825
00:41:41,730 --> 00:41:45,100
♪ ANYWAY,
IT WOULDN'T RING TRUE ♪
826
00:41:45,103 --> 00:41:48,643
♪ IF NOT FOR YOU ♪
827
00:41:48,637 --> 00:41:51,837
♪ IF NOT FOR YOU ♪
828
00:41:51,840 --> 00:41:54,740
♪ IF NOT FOR YOU ♪
64237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.