Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,300 --> 00:00:12,160
A lot of people in this country
pooh-pooh Australian table wines.
2
00:00:12,160 --> 00:00:17,040
This is a pity, as many fine
Australian wines appeal not only to
the Australian palate
3
00:00:17,040 --> 00:00:20,000
but also to the cognoscenti
of Great Britain.
4
00:00:20,000 --> 00:00:24,080
Blackstone Bordeaux is rightly
praised as a peppermint-flavoured
Burgundy.
5
00:00:24,080 --> 00:00:28,680
Whilst a good Sydney Syrup can rank
with any of the world's best
sugary wines.
6
00:00:28,680 --> 00:00:30,160
GLUGS
7
00:00:30,160 --> 00:00:32,920
Quite the reverse is true
of Chateau Chunder
8
00:00:32,920 --> 00:00:34,520
which is an Appellation Controlee
9
00:00:34,520 --> 00:00:37,960
specially grown for those keen
on regurgitation.
BURPS
10
00:00:37,960 --> 00:00:41,080
A fine wine which truly opens up
the sluices at both ends.
11
00:00:41,080 --> 00:00:44,720
This is a bottle with a message in,
and the message is "Beware".
12
00:00:44,720 --> 00:00:48,800
This is not a wine for drinking,
this is a wine for laying down
and avoiding.
13
00:00:52,080 --> 00:00:55,560
It's the biggest question
in the history of wine.
14
00:00:55,560 --> 00:00:58,920
The colour, the smell, the flavour.
"What is this?"
15
00:00:58,920 --> 00:01:02,000
How did an unfashionable backwater
16
00:01:02,000 --> 00:01:03,760
with no track record...
17
00:01:03,760 --> 00:01:06,480
Listen, they don't make wine
in Australia.
18
00:01:06,480 --> 00:01:08,520
And if they did, who'd buy it?
19
00:01:08,520 --> 00:01:11,280
..in a notoriously elitist
business...
20
00:01:11,280 --> 00:01:14,640
You should have seen their noses
wrinkled up!
21
00:01:14,640 --> 00:01:17,440
..go from making Chateau Chunder...
22
00:01:17,440 --> 00:01:18,760
With a wine like this...
23
00:01:18,760 --> 00:01:21,720
..to become the toast of
the international wine world?
24
00:01:21,720 --> 00:01:23,200
..you could conquer the world.
25
00:01:23,200 --> 00:01:27,880
This is a story of courage
in the face of adversity...
26
00:01:27,880 --> 00:01:31,920
They used to say, "Chateau Chunder
from Down Under!"
27
00:01:31,920 --> 00:01:34,240
..of opportunity knocking...
28
00:01:34,240 --> 00:01:37,400
We knew we had fine wine.
All we needed was the chance.
29
00:01:37,400 --> 00:01:40,520
..of preaching to the not-yet
converted.
30
00:01:40,520 --> 00:01:42,480
We were trying to create
a wine revolution.
31
00:01:42,480 --> 00:01:45,280
We needed some heroes to work with.
32
00:01:45,280 --> 00:01:48,920
And our hero was Australia.
33
00:01:48,920 --> 00:01:53,040
Australian wine helped us go
from this...
34
00:01:53,040 --> 00:01:54,760
to this.
35
00:01:54,760 --> 00:01:56,560
Australian wine blazed the trail,
36
00:01:56,560 --> 00:01:58,960
changed the drinking habit
of the British Isles.
37
00:01:58,960 --> 00:02:01,880
I love Aussie wine, yeah. Love it.
38
00:02:01,880 --> 00:02:05,480
This is not just the story of wine.
39
00:02:05,480 --> 00:02:08,000
It's the story of us.
40
00:02:08,000 --> 00:02:10,520
You just opened the bottle,
swirled it round
41
00:02:10,520 --> 00:02:12,880
and whoa! You were home!
42
00:02:38,520 --> 00:02:43,200
Wine. Old World. Revered.
43
00:02:43,200 --> 00:02:45,800
Infused with history
44
00:02:45,800 --> 00:02:47,640
and mystery.
45
00:02:47,640 --> 00:02:51,960
And somehow, inescapably French.
46
00:02:51,960 --> 00:02:57,640
We know how to make in France some
wines which are very sophisticated.
47
00:02:57,640 --> 00:03:02,040
I would say it is the evolution
of knowledge in agronomy.
48
00:03:03,200 --> 00:03:07,640
The French have been making wine
since the 6th century BC.
49
00:03:07,640 --> 00:03:10,840
It is embedded in the fabric of
their lives.
50
00:03:10,840 --> 00:03:14,240
For us, it's more about lifestyle
51
00:03:14,240 --> 00:03:16,800
and something that we live
every day.
52
00:03:16,800 --> 00:03:18,760
And it's not written in a book.
53
00:03:18,760 --> 00:03:20,120
You just have to...
54
00:03:20,120 --> 00:03:24,400
You can't learn it by reading it.
You have to live it.
55
00:03:25,520 --> 00:03:30,000
Crucial to French wine-making
is the notion of "terroir".
56
00:03:30,440 --> 00:03:34,320
Terroir is the connection of soils,
57
00:03:34,320 --> 00:03:36,800
pathological and geological,
58
00:03:36,800 --> 00:03:42,800
climates and the know-how
or the talent of the winemaker.
59
00:03:44,200 --> 00:03:47,960
Hmm. Complicated concept, terroir.
60
00:03:47,960 --> 00:03:51,280
When Australians started making
wine,
61
00:03:51,280 --> 00:03:56,240
terroir took a back seat to more
practical concerns.
62
00:03:56,240 --> 00:04:00,680
My uncle Dan used to sit in
the corner, in a rocking chair.
63
00:04:00,680 --> 00:04:02,760
I remember him being in here
one evening.
64
00:04:02,760 --> 00:04:07,160
I was with him. I was seven,
something like that. Six or seven.
65
00:04:07,160 --> 00:04:09,080
He was a dead shot.
66
00:04:09,080 --> 00:04:12,360
A bloke could be sitting here
and this bloody rat ran along
the rafter.
67
00:04:12,360 --> 00:04:15,640
And he just went "Bang!" and the rat
fell in the red fermenter.
68
00:04:15,640 --> 00:04:17,960
I said, "Do you want me to get that
out, Uncle Dan?"
69
00:04:17,960 --> 00:04:21,320
He said, "No, it'll add a bit of
body to the wine. The ferment will
kill it."
70
00:04:24,120 --> 00:04:28,080
For fourth generation Hunter Valley
winemaker Bruce Tyrrell,
71
00:04:28,080 --> 00:04:32,040
and his father, Murray, it wasn't
just rats in the rafters
72
00:04:32,040 --> 00:04:34,800
that made wine drinking
somewhat unsavoury.
73
00:04:35,360 --> 00:04:37,320
Back in the '50s and early '60s,
74
00:04:37,320 --> 00:04:40,080
if you drank wine, you were queer,
eccentric or both.
75
00:04:41,800 --> 00:04:44,400
I had a girlfriend at university
from a country town.
76
00:04:44,400 --> 00:04:49,800
Her parents weren't sure I was a
suitable person for her to be going
out with
77
00:04:49,800 --> 00:04:51,640
because I was a plonkie!
78
00:04:51,640 --> 00:04:53,320
I got kicked out of the house
79
00:04:53,320 --> 00:04:56,240
when I took some sparkling Burgundy
to a lunch and not another drink.
80
00:04:56,240 --> 00:04:58,360
Get outta here, you plonkie!
And don't come back!
81
00:05:00,880 --> 00:05:04,040
And she couldn't do the washing up.
Her father was not pleased!
82
00:05:09,360 --> 00:05:13,240
Like the Tyrrells, the Hill Smith
family from South Australia
83
00:05:13,240 --> 00:05:18,880
struggled through the 1930s and '40s
to make a living in the wine
business.
84
00:05:18,880 --> 00:05:22,240
My father, Wyndham, was a bit
of a cavalier,
85
00:05:22,240 --> 00:05:24,520
raconteur, sportsman.
86
00:05:24,520 --> 00:05:28,680
He carried with him the badge of
being the first man in Australia
87
00:05:28,680 --> 00:05:30,680
to face Larwood during the bodyline
series.
88
00:05:35,000 --> 00:05:38,720
He came back to a business that was
in jeopardy with the banks.
89
00:05:38,720 --> 00:05:44,720
And Dad set on a course of rescaping
the way we did business,
the wine we made.
90
00:05:44,720 --> 00:05:47,200
But still, through all those years,
91
00:05:47,200 --> 00:05:49,200
there wasn't growth in the game.
92
00:05:49,200 --> 00:05:54,120
There were lots of fashion moments
where things took off
93
00:05:54,120 --> 00:05:57,640
and people tried to chase the
rainbow, but nothing eventuated.
94
00:06:01,480 --> 00:06:03,840
Throughout the first half
of the 20th century,
95
00:06:03,840 --> 00:06:07,200
Australian winemakers had one big
problem.
96
00:06:10,760 --> 00:06:12,720
No-one drank wine.
97
00:06:13,440 --> 00:06:17,760
The real Aussie went to the pub
for rounds of beer with his mates.
98
00:06:17,760 --> 00:06:21,840
When you were in the pub,
you had to buy your round.
99
00:06:21,840 --> 00:06:25,560
If you left before you bought
your round,
100
00:06:25,560 --> 00:06:27,240
then you were a piker.
101
00:06:27,240 --> 00:06:30,240
And if there were nine people
in the drinking group,
102
00:06:30,240 --> 00:06:33,720
that meant you had to drink
nine beers.
103
00:06:35,640 --> 00:06:37,880
The Aussies' love affair
with the pub
104
00:06:37,880 --> 00:06:40,600
led to years of strict
licensing laws
105
00:06:40,600 --> 00:06:43,080
and a unique drinking culture.
106
00:06:43,080 --> 00:06:45,440
Hey, shut it, mate. We're closed.
107
00:06:45,440 --> 00:06:48,600
'We've got six o'clock closing
of hotels,
108
00:06:48,600 --> 00:06:53,440
'we've got excessive restrictions on
the drinking of alcohol in public
places.'
109
00:06:53,440 --> 00:06:58,200
And that really did sort of shape
our drinking history, if you like,
for the next 50 years.
110
00:06:59,880 --> 00:07:03,920
And we were, really, very aware of
the six o'clock swill.
111
00:07:03,920 --> 00:07:07,720
And we were also aware of the five
minutes past six
112
00:07:07,720 --> 00:07:09,640
when everyone fell out the door
of the pub,
113
00:07:09,640 --> 00:07:12,040
mostly drunk and incapable.
114
00:07:16,560 --> 00:07:19,840
Binge-drinking beer
was standard practice,
115
00:07:19,840 --> 00:07:21,800
even applauded.
116
00:07:24,240 --> 00:07:28,320
As for wine, that was for the dregs
of society.
117
00:07:29,520 --> 00:07:31,280
There were wine saloons.
118
00:07:31,280 --> 00:07:34,280
Wine saloons had a very
unfashionable reputation.
119
00:07:34,280 --> 00:07:37,200
They were largely home to
the alcoholic,
120
00:07:37,200 --> 00:07:38,760
the old, the elderly, the lonely.
121
00:07:41,440 --> 00:07:44,200
With an almost non-existent market
at home,
122
00:07:44,200 --> 00:07:47,240
Australian winemakers looked for one
overseas.
123
00:07:49,520 --> 00:07:51,480
Britain was the obvious choice.
124
00:07:51,480 --> 00:07:56,120
But here, wine was only for
the well-off, the well-bred
125
00:07:56,120 --> 00:07:58,600
or the continentals.
126
00:07:58,600 --> 00:08:03,360
If you said wine, wine was one of
those words that you had to have
audible quotation marksround,
127
00:08:03,360 --> 00:08:05,600
like, "Wine."
128
00:08:05,600 --> 00:08:07,920
"Ooh, wine's not for the likes
of us!"
129
00:08:07,920 --> 00:08:10,240
Like you'd say round "Barbados".
130
00:08:10,240 --> 00:08:12,000
People used to say that.
131
00:08:12,000 --> 00:08:13,960
"Wine's not for the likes of us."
132
00:08:13,960 --> 00:08:16,800
It wasn't part of normal life
at all.
133
00:08:16,800 --> 00:08:19,080
It was something very, very exotic.
134
00:08:19,080 --> 00:08:22,560
People thought because they were
the wrong class, they literally
couldn't drink wine.
135
00:08:24,600 --> 00:08:28,440
While wine drinking was rare in both
Australia and Britain,
136
00:08:28,440 --> 00:08:32,920
the difference was Australia had
the climate to grow grapes.
137
00:08:36,200 --> 00:08:39,600
They'd been making wine
since the 1830s.
138
00:08:39,600 --> 00:08:43,040
But most of it was high alcohol
fortified wine,
139
00:08:43,040 --> 00:08:45,720
like port and sherry.
140
00:08:45,720 --> 00:08:49,000
'The perfumed sherries are wonderful
wines.'
141
00:08:49,000 --> 00:08:51,600
Especially for old ladies
who can't sleep!
142
00:08:55,280 --> 00:08:58,800
The high alcohol meant it travelled
better than table wine
143
00:08:58,800 --> 00:09:00,960
and much of it was exported
to Britain.
144
00:09:00,960 --> 00:09:03,200
For "medicinal" purposes.
145
00:09:03,200 --> 00:09:05,120
ADVERT: 'A fine brandy after dinner
146
00:09:05,120 --> 00:09:07,120
'is a delight for the epicure.
147
00:09:07,120 --> 00:09:11,520
'While the same brandy is thoroughly
known for its medicinal value
everywhere.'
148
00:09:11,520 --> 00:09:14,560
Ah, that's Penfold's!
149
00:09:14,560 --> 00:09:18,480
I'm going to hand round a bottle
of medicated wine.
150
00:09:18,480 --> 00:09:21,760
This is when you could actually
advertise that wine was good
for you.
151
00:09:21,760 --> 00:09:24,160
This is probably from the '20s
or the '30s.
152
00:09:24,160 --> 00:09:26,040
It's Penfold's. It's Australian.
153
00:09:26,040 --> 00:09:29,600
It says, "This preparation to be
used as medicine only.
154
00:09:29,600 --> 00:09:33,640
"A glassful three times a day."
155
00:09:33,640 --> 00:09:38,400
It is port enriched with beef
extract and pure malt.
156
00:09:38,400 --> 00:09:41,840
It says, "It is of considerable
assistance
157
00:09:41,840 --> 00:09:46,680
"to those called upon to undergo
feats of endurance, vocal, mental
or physical.
158
00:09:47,520 --> 00:09:50,920
"Use regularly as directed
and you MUST smile."
159
00:09:54,600 --> 00:09:59,240
In the 1950s, less than half a per
cent of the world's wine production
160
00:09:59,240 --> 00:10:00,920
came from Australia.
161
00:10:07,160 --> 00:10:09,000
But that was about to change
162
00:10:09,000 --> 00:10:13,040
as boatloads of new immigrants began
to arrive down under.
163
00:10:16,600 --> 00:10:19,160
They brought with them new food
and customs
164
00:10:19,160 --> 00:10:22,200
and a taste for table wine.
165
00:10:23,440 --> 00:10:25,600
They're not necessarily
approaching wine
166
00:10:25,600 --> 00:10:29,720
with a view to understanding
vintages and vineyards and all those
sort of things.
167
00:10:29,720 --> 00:10:33,480
They just want a drink. But they're
now eating foreign food.
168
00:10:33,480 --> 00:10:36,640
They're eating pizza,
they're eating spaghetti.
169
00:10:36,640 --> 00:10:38,880
And so all that foreign influence
170
00:10:38,880 --> 00:10:42,080
is associated with this other stuff,
wine.
171
00:10:44,160 --> 00:10:47,720
While immigrants were spreading
the wine-drinking habit,
172
00:10:47,720 --> 00:10:50,880
Australian society was growing
more affluent.
173
00:10:52,240 --> 00:10:54,200
More people owned cars
174
00:10:54,200 --> 00:10:56,280
and they were beginning to travel.
175
00:10:56,280 --> 00:11:00,600
We find people from all walks of
life coming here for our wine.
176
00:11:00,600 --> 00:11:02,480
And we find that younger people,
177
00:11:02,480 --> 00:11:06,080
and there are increasing numbers of
younger people coming each week.
178
00:11:07,120 --> 00:11:09,200
For winemakers like Murray Tyrrell,
179
00:11:09,200 --> 00:11:13,800
this meant for the first time they
had more customers than they could
handle.
180
00:11:13,800 --> 00:11:18,320
'Of all the things my old man did,
probably the most important one'
181
00:11:18,320 --> 00:11:21,760
is he's probably the father of wine
tourism in Australia.
182
00:11:21,760 --> 00:11:25,680
How much do you know about the wines
you're buying, or are you depending
on the winemaker?
183
00:11:25,680 --> 00:11:27,840
No, we're depending on the taste!
184
00:11:28,840 --> 00:11:31,600
We reckon that Murray Tyrrell's
got the game sewn up!
185
00:11:31,600 --> 00:11:34,800
We're selling our total production
here at our cellar doors
186
00:11:34,800 --> 00:11:38,280
and we just can't meet demand.
187
00:11:40,640 --> 00:11:42,600
To meet the growing demand,
188
00:11:42,600 --> 00:11:45,080
Australian winemakers looked to
the latest advances
189
00:11:45,080 --> 00:11:47,520
in the science of winemaking.
190
00:11:57,840 --> 00:12:01,400
They brought pressure tanks, they
brought cool fermenting systems,
191
00:12:01,400 --> 00:12:03,120
they brought cultured yeasts,
192
00:12:03,120 --> 00:12:06,920
they brought knowledge about how to
use sulphur dioxide to predict
the wine and the juice.
193
00:12:08,440 --> 00:12:12,960
Perhaps the most significant change
for the whole industry was
refrigeration.
194
00:12:12,960 --> 00:12:17,080
So that in our hot summers,
we could control the temperature
of our ferments.
195
00:12:17,080 --> 00:12:20,800
And so the quality of Australian
wines in the '60s
196
00:12:20,800 --> 00:12:22,320
just sky-rocketed.
197
00:12:25,680 --> 00:12:28,280
On the back of its domestic success,
198
00:12:28,280 --> 00:12:32,200
Australia set its sights on
the major wine markets of Europe.
199
00:12:33,280 --> 00:12:35,280
But in 1965,
200
00:12:35,280 --> 00:12:38,720
international exports were still
insignificant -
201
00:12:38,720 --> 00:12:41,520
only eight million litres of wine
a year,
202
00:12:41,520 --> 00:12:45,000
about one-fiftieth
of France's total.
203
00:12:46,800 --> 00:12:49,840
Most people in Europe never saw
an Australian wine.
204
00:12:49,840 --> 00:12:53,320
They'd never tasted it.
It was like anyone in Australia
hearing about English wine.
205
00:12:53,320 --> 00:12:54,960
It just wasn't there.
206
00:12:54,960 --> 00:12:58,880
My father, who loved wine
and drank good wine,
207
00:12:58,880 --> 00:13:01,880
his sister emigrated to Australia
one year, just after the war.
208
00:13:01,880 --> 00:13:05,240
She would send us a case of
Australian claret every year
for Christmas.
209
00:13:05,240 --> 00:13:07,000
It was labelled Australian claret.
210
00:13:07,000 --> 00:13:10,640
My father wouldn't even drink it.
He would say, "Just use it
for cooking."
211
00:13:10,640 --> 00:13:13,120
He didn't taste it. He just said,
"It can't be any good."
212
00:13:15,480 --> 00:13:18,120
Australian wine needed a champion.
213
00:13:18,120 --> 00:13:21,360
An indefatigable soul to persuade
the Europeans
214
00:13:21,360 --> 00:13:24,520
that Australian wine was not a joke,
215
00:13:24,520 --> 00:13:28,320
but a sleeping giant to mock
at your peril.
216
00:13:29,640 --> 00:13:32,720
Ladies and gentlemen, would you
please be seated where you will.
217
00:13:33,680 --> 00:13:36,200
Len Evans was a man of many talents.
218
00:13:36,200 --> 00:13:38,040
Golf professional.
219
00:13:38,040 --> 00:13:41,880
Sculptor. And as head of
the Australian wine bureau,
220
00:13:41,880 --> 00:13:45,080
a passionate advocate
for Australian wine.
221
00:13:45,080 --> 00:13:49,920
I think this country has a chance of
becoming a wine nation of note.
222
00:13:49,920 --> 00:13:55,320
He genuinely believed that
Australian wine had a world-beating
future.
223
00:13:55,320 --> 00:13:58,360
He used to say that from way back.
224
00:13:58,360 --> 00:14:00,560
And I must say, I didn't believe him
then.
225
00:14:03,360 --> 00:14:05,200
To help him spread the word
in London,
226
00:14:05,200 --> 00:14:10,560
Len Evans inherited the Australian
Wine Bureau's only overseas office.
227
00:14:10,560 --> 00:14:15,040
But its location presented something
of a challenge!
228
00:14:17,200 --> 00:14:20,000
There used to be something called
The Australian Wine Bureau
229
00:14:20,000 --> 00:14:22,120
in the most unlikely place in Soho,
230
00:14:22,120 --> 00:14:23,760
surrounded by sex shops,
231
00:14:23,760 --> 00:14:31,360
that had a nice dusty collection
of all the wines that were then
characteristic of Australia.
232
00:14:31,360 --> 00:14:36,040
And that was the sole destination
for ex-pats or visitors
233
00:14:36,040 --> 00:14:39,200
or curious drinkers to go to
to buy Australian wine.
234
00:14:39,200 --> 00:14:44,160
And to just be dealing with this
almost hysterical bemusement
235
00:14:44,160 --> 00:14:47,760
on people's faces was an endless
toil!
236
00:14:47,760 --> 00:14:50,920
Whether Len Evans liked it or not,
237
00:14:50,920 --> 00:14:54,600
the British still saw Australian
wine as a joke.
238
00:14:55,720 --> 00:14:58,280
Malcolm insisted we brought
some wine.
239
00:14:58,280 --> 00:15:00,560
How very kind of you. It's a new
Australian label.
240
00:15:00,560 --> 00:15:02,640
Australian? Here's the white.
241
00:15:02,640 --> 00:15:04,920
"Wombat White."
242
00:15:04,920 --> 00:15:08,440
And the red. "Kanga Rouge".
243
00:15:08,440 --> 00:15:10,640
Malcolm bought them especially
for you!
244
00:15:10,640 --> 00:15:13,920
You know how he loves
a really good wine.
245
00:15:13,920 --> 00:15:16,520
Yes. Which is why he's given
this rubbish to us!
246
00:15:16,520 --> 00:15:20,600
We've always had a sort of love/hate
relationship with Australians,
as you know.
247
00:15:20,600 --> 00:15:22,440
Particularly with sport.
248
00:15:22,440 --> 00:15:27,760
So there was a certain amount of
bashing Australians as being uncouth
249
00:15:27,760 --> 00:15:29,520
and their wines were uncouth
and so on.
250
00:15:31,000 --> 00:15:35,200
"Couth" or not, there actually was
a wine called Kanga Rouge!
251
00:15:35,200 --> 00:15:41,240
When I arrived, they had the last
bottlings of this vast volume
of wine called Kanga Rouge.
252
00:15:41,240 --> 00:15:44,000
I remember they had individual
bottle labels.
253
00:15:44,000 --> 00:15:45,760
Each of the bottles were numbered.
254
00:15:45,760 --> 00:15:47,680
I range up the previous winemaker
255
00:15:47,680 --> 00:15:51,640
and said, "I've been given the
opportunity of buying bottle number
one of Kanga Rouge.
256
00:15:51,640 --> 00:15:54,400
"What do you think it's worth?
$50? $100?"
257
00:15:54,400 --> 00:15:58,360
And he said, "David, don't be
so silly. We bottled 1,000
bottle number ones!"
258
00:15:58,360 --> 00:16:04,000
That was the first I know
of great marketing stories about
the Australian wine industry!
259
00:16:04,880 --> 00:16:07,680
While the marketing tricks
and jokey names
260
00:16:07,680 --> 00:16:10,480
created an image of a bottle
best avoided,
261
00:16:10,480 --> 00:16:13,640
the wine itself was a pleasant
surprise.
262
00:16:13,640 --> 00:16:16,880
I've got a bottle here
of Kanga Rouge.
263
00:16:16,880 --> 00:16:20,880
That was the wine that people now
laugh at.
264
00:16:20,880 --> 00:16:23,840
They've never tried it, the people
who laughed at it.
265
00:16:23,840 --> 00:16:26,000
I've tried it. I've drunk lots
of this stuff.
266
00:16:26,000 --> 00:16:28,320
See what that says? Coonawarra.
267
00:16:28,320 --> 00:16:29,880
Shiraz.
268
00:16:29,880 --> 00:16:33,440
1978. Not plonk. Not rubbish.
269
00:16:33,440 --> 00:16:35,160
Top area of South Australia.
270
00:16:35,160 --> 00:16:36,840
Top grape. Top year.
271
00:16:36,840 --> 00:16:41,240
And down there, alcohol, 10.9.
272
00:16:41,240 --> 00:16:45,120
And it tasted as rich and as juicy
and as gorgeous as could be.
273
00:16:45,120 --> 00:16:48,200
If people laugh about this,
they don't know what they're
talking about.
274
00:16:49,600 --> 00:16:53,520
Facing the prejudice head on, Len
Evans served Australian wine
275
00:16:53,520 --> 00:16:56,280
to the Circle of Wine Writers
in London.
276
00:16:56,280 --> 00:16:59,720
I want you all to taste the
sensation of this beautiful
Australian wine.
277
00:16:59,720 --> 00:17:01,280
Kevin's having more!
278
00:17:01,280 --> 00:17:05,280
They responded with predictable
disdain.
279
00:17:10,920 --> 00:17:14,480
He then served the same wines
blind at lunch.
280
00:17:15,400 --> 00:17:17,840
This time to great acclaim.
281
00:17:19,640 --> 00:17:21,480
Number two was...
282
00:17:21,480 --> 00:17:25,040
That's what you call a great
Australian wine!
283
00:17:25,040 --> 00:17:29,240
The chastened wine writers
immediately made him a member
of their circle
284
00:17:29,240 --> 00:17:34,080
and Len Evans' blind tasting games
are still popular around the world
today.
285
00:17:34,080 --> 00:17:39,280
OK. You have a wine in front of you.
First question. Is this Australian
or not?
286
00:17:40,320 --> 00:17:42,000
The so-called "options game"
287
00:17:42,000 --> 00:17:44,560
is played with almost religious
conviction
288
00:17:44,560 --> 00:17:47,080
at the annual Len Evans' tutorial,
289
00:17:47,080 --> 00:17:51,920
where young Australians learn
the trade the Len Evans way.
290
00:17:51,920 --> 00:17:53,960
Who says it is Australian?
291
00:17:55,600 --> 00:17:58,200
You are the only one who's correct.
292
00:18:00,520 --> 00:18:02,040
Cheers!
293
00:18:02,040 --> 00:18:06,600
While Len Evans was having some
success with London's wine writers,
294
00:18:06,600 --> 00:18:12,320
throughout the 1970s, exports
of Australian wine were actually
declining.
295
00:18:14,640 --> 00:18:17,120
By contrast, France's doubled.
296
00:18:20,720 --> 00:18:22,320
Len Evans needed help.
297
00:18:22,320 --> 00:18:26,680
And it came in the unexpected shape
of a woman from Manchester.
298
00:18:28,120 --> 00:18:32,960
There was a job advertised.
"Australian Trade Commission seeks
a business development manager."
299
00:18:32,960 --> 00:18:35,440
It was advertised for a man,
300
00:18:35,440 --> 00:18:37,160
which you couldn't do today,
301
00:18:37,160 --> 00:18:39,400
but the Trade Commissioner
at the time,
302
00:18:39,400 --> 00:18:41,080
the Australian who was based there,
303
00:18:41,080 --> 00:18:43,360
said, "I think we'll give you a go."
304
00:18:43,360 --> 00:18:46,400
So I started work with the
Australian government in Manchester.
305
00:18:46,400 --> 00:18:51,360
An English person. Knew very little
about, never been to Australia.
306
00:18:51,360 --> 00:18:54,160
I was given a range of products
307
00:18:54,160 --> 00:18:56,560
that I had to look after to help
the exporters.
308
00:18:56,560 --> 00:18:59,640
I worked with steaming coal,
coking coal,
309
00:18:59,640 --> 00:19:01,960
cardboard mousetraps, Oak boots.
310
00:19:01,960 --> 00:19:05,480
And they asked me if I'd look after
wine as well.
311
00:19:05,480 --> 00:19:08,720
I had no background in wine,
no knowledge about wine.
312
00:19:08,720 --> 00:19:11,080
I didn't know anybody who drank wine
at all.
313
00:19:11,080 --> 00:19:13,760
When Hazel started out,
314
00:19:13,760 --> 00:19:16,840
it's almost as though the industry
was in such dire straights
315
00:19:16,840 --> 00:19:18,880
that they had nothing to lose.
316
00:19:18,880 --> 00:19:22,960
They used to say, "Chateau Chunder
from Down Under."
317
00:19:22,960 --> 00:19:26,120
So we were climbing a pretty big
mountain.
318
00:19:26,120 --> 00:19:30,720
It was like, "Let's let this crazy
woman go out there and sell our wine
for us."
319
00:19:31,880 --> 00:19:35,200
She actually did that in the way of
pouring it,
320
00:19:35,200 --> 00:19:37,400
and getting the winemakers to
pour it,
321
00:19:37,400 --> 00:19:39,520
to tens of thousands of people.
322
00:19:40,360 --> 00:19:43,240
In the first year we did it,
323
00:19:43,240 --> 00:19:47,400
we probably did about 20,000
consumers at different events.
324
00:19:47,400 --> 00:19:50,200
What was interesting was that
in those days
325
00:19:50,200 --> 00:19:53,880
the French, Spanish and Italians
didn't pour wine for the public.
326
00:19:53,880 --> 00:19:57,160
They didn't trust the public.
The Australians did.
327
00:19:57,160 --> 00:20:00,160
I remember I was at the London Wine
Trade Fair
328
00:20:00,160 --> 00:20:03,760
and I was doing a tasting of
something, Beaujolais, or something
like that.
329
00:20:03,760 --> 00:20:07,680
And some bloody bloke knocked
my elbow and I turned
330
00:20:07,680 --> 00:20:11,600
and saw a really scruffy, unwashed
kind of creature
331
00:20:11,600 --> 00:20:14,600
in his khaki, and said,
"Jack, can I have a word?"
332
00:20:14,600 --> 00:20:17,360
I said, "I'm sorry. I'm busy.
I'm doing a wine-tasting."
333
00:20:17,360 --> 00:20:19,160
"Come on, give us a break, mate."
334
00:20:19,160 --> 00:20:22,240
And he said, "What flavours do you
like in your red wine?"
335
00:20:22,240 --> 00:20:27,440
And I just thought, "I don't know."
I remember saying to him,
336
00:20:27,440 --> 00:20:30,200
"Oh, um, blackcurrant,
something like that."
337
00:20:30,200 --> 00:20:31,760
And he said,
"What about white wine?"
338
00:20:31,760 --> 00:20:34,640
I said, "I don't know. Peaches.
Tropical fruit. That kind of stuff.
339
00:20:34,640 --> 00:20:36,480
"Now, please, I'm really busy."
340
00:20:36,480 --> 00:20:39,320
He said, "Hang on, mate.
How much do you want to pay?"
341
00:20:39,920 --> 00:20:41,720
I went,
342
00:20:41,720 --> 00:20:43,920
"I don't... £3.99.
343
00:20:43,920 --> 00:20:46,440
"And now, please, leave me alone."
344
00:20:46,440 --> 00:20:50,640
A year later, I was at the London
Wine Trade Fair again.
345
00:20:50,640 --> 00:20:53,640
And there was a knock on my arm
again!
346
00:20:53,640 --> 00:20:56,800
And I turned round and thought,
"Looks and smells vaguely familiar!"
347
00:20:56,800 --> 00:20:59,280
And the bloke says,
"Here, no, come on."
348
00:20:59,280 --> 00:21:01,560
And he gave me a glass of red wine.
He said, "Try this."
349
00:21:01,560 --> 00:21:03,840
And I tasted it and went,
350
00:21:03,840 --> 00:21:07,000
"Bloody hell, that tastes like
blackcurrants!"
351
00:21:07,000 --> 00:21:09,640
And he said, "Yeah, that's what
you said you liked."
352
00:21:09,640 --> 00:21:14,800
I said, "Jesus, how much is this?"
He said, "£3.99. That's what you
said you wanted to pay."
353
00:21:14,800 --> 00:21:17,920
And he said, "I've got a white wine
here."
354
00:21:17,920 --> 00:21:20,240
I said, "Don't tell me -
it'll taste of peaches."
355
00:21:20,240 --> 00:21:22,120
He said, "That's what you said
you liked."
356
00:21:22,120 --> 00:21:25,480
I said, "£3.99?" He said, "That's
what you said you wanted to pay."
357
00:21:25,480 --> 00:21:28,120
It was a revelation.
358
00:21:28,120 --> 00:21:33,560
The Australians made wine
that we wanted. And they asked us
what we liked.
359
00:21:33,560 --> 00:21:36,280
That had never happened in the world
of wine before.
360
00:21:38,880 --> 00:21:42,920
While Australians were now making
their wine according to
British taste,
361
00:21:42,920 --> 00:21:45,840
the names sounded distinctly
European.
362
00:21:47,000 --> 00:21:48,320
Burgundy,
363
00:21:48,320 --> 00:21:49,480
Claret,
364
00:21:49,480 --> 00:21:50,880
Moselle.
365
00:21:50,880 --> 00:21:52,640
And Hermitage.
366
00:21:55,520 --> 00:21:59,200
As Australia wine exports to Europe
rose dramatically,
367
00:21:59,200 --> 00:22:04,640
the Europeans retaliated by banning
the Australian use of European
names.
368
00:22:06,840 --> 00:22:10,880
Australian winemakers turned
adversity into advantage
369
00:22:10,880 --> 00:22:14,440
by using the name of the grape
variety instead.
370
00:22:14,440 --> 00:22:19,280
So Australia had to introduce the
concept of varietal labelling.
371
00:22:19,280 --> 00:22:21,520
And that became very appealing
to consumers
372
00:22:21,520 --> 00:22:25,000
because they now suddenly realised
what they were tasting.
373
00:22:25,000 --> 00:22:28,160
A French wine, you always had to
know a bit of geography and a bit of
history
374
00:22:28,160 --> 00:22:31,560
and also have a bit of luck
to get a decent wine.
375
00:22:31,560 --> 00:22:35,360
Australian wine just said person's
name, the grape variety. So simple!
376
00:22:35,360 --> 00:22:37,360
Like buying apples in a supermarket.
377
00:22:37,360 --> 00:22:41,520
That was the door opener that
Australia walked through.
378
00:22:41,520 --> 00:22:43,520
JAUNTY TUNE
379
00:22:56,840 --> 00:23:01,960
Now, Aussie winemakers called their
wine Shiraz instead of Hermitage,
380
00:23:01,960 --> 00:23:04,800
Cabernet instead of Claret,
381
00:23:04,800 --> 00:23:07,400
and instead of White Burgundy,
382
00:23:07,400 --> 00:23:09,200
it was Chardonnay.
383
00:23:16,880 --> 00:23:22,960
Australia's love affair with
Chardonnay had started back in 1970
in the Hunter Valley.
384
00:23:24,120 --> 00:23:28,640
Murray Tyrrell discovered
there were some Chardonnay vines
next to his vineyard.
385
00:23:29,960 --> 00:23:31,680
Dad always talked about those
386
00:23:31,680 --> 00:23:35,240
when they used to come past coming
home from school as kids
in the buggy.
387
00:23:35,240 --> 00:23:40,120
They'd always pull in and eat those
grapes cos they were the ripest
and the best flavour.
388
00:23:40,120 --> 00:23:44,480
And in those days, it was called
white Pineau, P-I-N-E-A-U.
389
00:23:46,760 --> 00:23:52,240
The problem was, the so-called white
Pineau belonged to Penfold's.
390
00:23:52,240 --> 00:23:55,960
We asked Penfold's three times could
we have cuttings. They said no.
391
00:23:57,840 --> 00:24:00,040
Using some Aussie initiative,
392
00:24:00,040 --> 00:24:03,440
Murray and Bruce set off
on a midnight mission
393
00:24:03,440 --> 00:24:06,760
that would change the course
of Australian wine.
394
00:24:06,760 --> 00:24:10,720
And after the third occasion, we
snuck in one night and nicked 'em!
395
00:24:14,840 --> 00:24:16,520
They weren't there at night
when we did it.
396
00:24:17,720 --> 00:24:19,800
And after we'd had 'em,
it was a bit late!
397
00:24:20,600 --> 00:24:22,640
And that's our Chardonnay
as you know it today.
398
00:24:22,640 --> 00:24:24,240
In Australia it got its start.
399
00:24:24,240 --> 00:24:27,640
With Chardonnay the new weapon
of choice,
400
00:24:27,640 --> 00:24:31,440
Australia launched its invasion
of the British wine market.
401
00:24:31,440 --> 00:24:33,560
Alongside Tyrrells,
402
00:24:33,560 --> 00:24:36,560
the invasion was spearheaded
by Rosemount Estate,
403
00:24:36,560 --> 00:24:38,600
also from the Hunter Valley.
404
00:24:38,600 --> 00:24:44,200
It was a style of wine that
the UK market hadn't seen.
405
00:24:44,200 --> 00:24:49,280
It was rich, it was round,
it tasted of fruit.
406
00:24:49,280 --> 00:24:53,640
It was soft. It had a lot of things
that were exciting.
407
00:24:53,640 --> 00:24:57,200
It had flavour. I think that's what
was probably the key to it.
408
00:24:57,200 --> 00:25:02,520
I remember turning up at a big
tasting in London that I think was
at Lord's.
409
00:25:02,520 --> 00:25:08,160
And the Great British wine trade was
there, most of it men, wearing suits
with the right kind ofaccents.
410
00:25:08,160 --> 00:25:10,320
People used to drinking Burgundy
all the time.
411
00:25:10,320 --> 00:25:13,400
And they had Rosemount Chardonnay
for the first time.
412
00:25:13,400 --> 00:25:18,600
And it was like seeing people
watching creatures from another
planet!
413
00:25:18,600 --> 00:25:23,320
The colour, the smell, the flavour,
"What is this?"
414
00:25:23,320 --> 00:25:26,360
It's a bit like seeing a naked woman
for the first time!
415
00:25:28,760 --> 00:25:30,880
Lovers of Australian Chardonnay
416
00:25:30,880 --> 00:25:33,720
came up with a new catch-phrase
for their wine.
417
00:25:33,720 --> 00:25:36,040
"Sunshine in a bottle."
418
00:25:36,040 --> 00:25:40,160
Suddenly, all those sort of Monty
Python jokes about Australian wine
419
00:25:40,160 --> 00:25:42,480
began to fall away.
420
00:25:51,320 --> 00:25:55,000
The exciting new flavours
of "sunshine in a bottle"
421
00:25:55,000 --> 00:26:00,080
appealed to a society enjoying
a social and sexual revolution.
422
00:26:01,160 --> 00:26:05,280
I think it's true that Australian
wine has contributed to
the feminisation of wine.
423
00:26:05,280 --> 00:26:10,160
I think it's because it arrived
in Britain at a very particular
historical moment.
424
00:26:10,160 --> 00:26:13,720
The career woman was born
in the '80s
425
00:26:13,720 --> 00:26:15,720
with her padded shoulders
and her Filofax.
426
00:26:16,680 --> 00:26:20,360
Younger women with degrees,
alone in big cities,
427
00:26:20,360 --> 00:26:22,840
were going out, they needed
something to do with friends.
428
00:26:22,840 --> 00:26:26,840
Spit and sawdust pubs and pints of
beer were not really what it was
about.
429
00:26:27,960 --> 00:26:33,480
I would say that wine-drinking was
always a big girlie in Britain,
anyway.
430
00:26:33,480 --> 00:26:38,400
And by making wines less challenging
and more fruit cocktaily,
431
00:26:38,400 --> 00:26:43,640
it probably did make it easier
for girlies to drink it.
432
00:26:43,640 --> 00:26:48,000
# Char-donnay
433
00:26:48,000 --> 00:26:51,600
# It's the upmarket drink of today #
434
00:26:51,600 --> 00:26:56,480
Ever the master of sexual politics,
Australia's cultural attache
435
00:26:56,480 --> 00:27:00,400
added his own perspective on the
career girl's favourite tipple.
436
00:27:00,400 --> 00:27:03,240
# It used to be double Tequilas
437
00:27:03,240 --> 00:27:06,920
# That could prize off the pants
of those Sheilas
438
00:27:06,920 --> 00:27:11,800
# But now they won't have it away,
no way
439
00:27:11,800 --> 00:27:15,640
# For less than
a large Chardonnay! #
440
00:27:15,640 --> 00:27:19,760
Despite the popularity of Chardonnay
with the ladies,
441
00:27:19,760 --> 00:27:22,320
the movers and shakers
in the British wine business
442
00:27:22,320 --> 00:27:24,360
were still mostly men.
443
00:27:26,200 --> 00:27:28,840
Hazel Murphy had an idea.
444
00:27:28,840 --> 00:27:31,280
Bring a group of them
out to Australia
445
00:27:31,280 --> 00:27:34,920
to see where "sunshine in a bottle"
actually came from.
446
00:27:34,920 --> 00:27:39,680
We arranged a trip for the
aficionados of wine in the UK,
447
00:27:39,680 --> 00:27:42,280
the most highly respected, who were,
at the time,
448
00:27:42,280 --> 00:27:46,080
not a very large group
of masters of wine.
449
00:27:46,080 --> 00:27:48,040
He's not trying to make a white
Burgundy.
450
00:27:48,040 --> 00:27:51,400
He's trying to make a damn good
Australian Chardonnay.
451
00:27:51,400 --> 00:27:54,880
The Pinot '73. That's got a hell
of a lot of colour.
452
00:27:56,880 --> 00:27:59,000
One of the masters of wine
on the trip
453
00:27:59,000 --> 00:28:02,840
was Bristol wine merchant
John Avery.
454
00:28:03,640 --> 00:28:06,960
You have to realise that
on that trip in '85,
455
00:28:06,960 --> 00:28:12,480
it represented about 70 to 80%
of the entire buying power of
the British wine trade.
456
00:28:12,480 --> 00:28:14,120
In one hit!
457
00:28:14,120 --> 00:28:16,720
In those days, we were nearly
all men
458
00:28:16,720 --> 00:28:21,280
and Rosemount arranged for a bottle
of their Chardonnay to be posted
459
00:28:21,280 --> 00:28:25,320
to all the wives, with a note
saying. "Your husband will be
drinking this wine in Australia.
460
00:28:25,320 --> 00:28:27,800
"Here's a bottle for you to taste."
How wonderful!
461
00:28:28,760 --> 00:28:31,560
That was a brilliant marketing
stroke, cos everyone came back
462
00:28:31,560 --> 00:28:36,520
and all the wives said,
"This is a wonderful firm.
You must deal with them."
463
00:28:36,520 --> 00:28:40,560
'It was fun. They came here. They
kicked up their heels.'
464
00:28:40,560 --> 00:28:44,720
They took away the sense of fun
that we all have in what we do.
465
00:28:44,720 --> 00:28:47,960
There was always a serious tasting,
466
00:28:47,960 --> 00:28:50,720
lots of questions, lots of answers,
very open.
467
00:28:50,720 --> 00:28:53,840
And then we'd go and have a glass
of Cooper's Ale, you know?
468
00:28:53,840 --> 00:28:57,400
You don't do that in France,
I suspect.
469
00:28:57,400 --> 00:29:02,520
They just took this whole thing back
and said, "This is a new thing that
we've discovered,
470
00:29:02,520 --> 00:29:07,200
"that we didn't know existed.
And it's exciting, it's new
and it's fresh.
471
00:29:07,200 --> 00:29:09,120
"And the people are nice!"
472
00:29:13,880 --> 00:29:16,240
By the mid-1980s,
473
00:29:16,240 --> 00:29:18,600
Britain was enjoying many influences
474
00:29:18,600 --> 00:29:21,440
from the nice Antipodeans.
475
00:29:21,440 --> 00:29:24,400
Australia was absolutely
flavour of the month.
476
00:29:24,400 --> 00:29:26,520
You had the whole Neighbours thing.
477
00:29:26,520 --> 00:29:29,640
Neighbours was, for many years
following,
478
00:29:29,640 --> 00:29:32,160
an enormous influence on how
people perceived Australia.
479
00:29:39,240 --> 00:29:42,880
You had Fosters starting TV ads
with Paul Hogan.
480
00:29:42,880 --> 00:29:45,000
He'd done Crocodile Dundee
481
00:29:45,000 --> 00:29:46,880
which was a huge hit.
482
00:29:46,880 --> 00:29:49,480
This is just like the dances
at home.
483
00:29:49,480 --> 00:29:53,600
These things had just begun to make
people see Australia in a different
light.
484
00:29:54,280 --> 00:29:57,800
Strewth! There's a lad down there
with no strides on!
485
00:30:00,520 --> 00:30:03,120
The Fosters ads were very English
humour.
486
00:30:03,120 --> 00:30:06,880
People realised the Aussie humour
was very like the English humour.
487
00:30:11,360 --> 00:30:14,120
The shared language, culture
and humour
488
00:30:14,120 --> 00:30:18,320
paved the way for the wine to be
sold on the back of the lifestyle
down under.
489
00:30:23,240 --> 00:30:26,480
And who better to bottle the essence
of Australiana
490
00:30:26,480 --> 00:30:28,400
than a couple of Yorkshiremen?
491
00:30:28,400 --> 00:30:33,080
We were sat talking about how
we were going to basically
492
00:30:33,080 --> 00:30:36,640
give the British public
Oz in a glass.
493
00:30:36,640 --> 00:30:39,960
We were able to come up with
some ideas
494
00:30:39,960 --> 00:30:43,040
which would really do
a fantastic job
495
00:30:43,040 --> 00:30:46,840
in communicating to a Brit
with no knowledge
496
00:30:46,840 --> 00:30:48,920
that there was something better
out there.
497
00:30:48,920 --> 00:30:52,560
Statements like
"Putting the cat out"
498
00:30:52,560 --> 00:30:58,840
actually set out exactly what
the promise in the bottle was.
499
00:30:58,840 --> 00:31:01,600
Aghhh!
500
00:31:01,600 --> 00:31:05,840
And these posters put the theme of
the cat and a quiet game of Bridge
501
00:31:05,840 --> 00:31:08,400
versus jumping off the bridge
with a bungee.
502
00:31:08,400 --> 00:31:11,920
This whole Australian aspirational
lifestyle.
503
00:31:11,920 --> 00:31:14,640
And it really did capture
the public's attention.
504
00:31:14,640 --> 00:31:18,040
'Australians are very particular
about how they pick their wines.
505
00:31:18,040 --> 00:31:20,760
'And when they find a bottle
they particularly like,
506
00:31:20,760 --> 00:31:23,320
'they'll go to considerable lengths
to get it.'
507
00:31:23,320 --> 00:31:24,520
Yee-hah!
508
00:31:24,520 --> 00:31:27,920
Consumers were engaged. They'd seen
something they'd never seen before.
509
00:31:27,920 --> 00:31:31,440
It really excited people who
normally weren't into wine.
510
00:31:31,440 --> 00:31:34,160
They were intimidated by it.
They didn't understand it.
511
00:31:34,160 --> 00:31:38,880
But here were these brands that
actually spoke to them in a language
they understood.
512
00:31:40,040 --> 00:31:42,720
'And you're sitting
in middle England
513
00:31:42,720 --> 00:31:44,640
'in a miserable Midlands town
514
00:31:44,640 --> 00:31:48,440
'with fog all round you and a rotten
job and the rain pouring down.'
515
00:31:48,440 --> 00:31:50,600
And you get a glass of that.
516
00:31:50,600 --> 00:31:55,760
And you think of this somewhere,
way south in the southern seas,
517
00:31:55,760 --> 00:31:57,520
there's somewhere called Australia
518
00:31:57,520 --> 00:32:00,480
making this kind of nectar!
519
00:32:08,280 --> 00:32:11,200
Britain's increasing interest
in food and drink
520
00:32:11,200 --> 00:32:16,080
was reflected by the imaginatively
named BBC show, Food & Drink
521
00:32:16,080 --> 00:32:19,480
and its flamboyant hosts Oz Clark
and Jilly Goolden.
522
00:32:19,480 --> 00:32:22,320
Anyway, now, at last,
on to something to drink!
523
00:32:22,320 --> 00:32:23,840
These Australian wines...
524
00:32:23,840 --> 00:32:27,040
'I realised there was absolutely
no point in using'
525
00:32:27,040 --> 00:32:29,000
traditional wine speak,
526
00:32:29,000 --> 00:32:34,280
which was all about breeding and
structure and balance and finesse.
527
00:32:34,280 --> 00:32:37,000
Things that meant absolutely nothing
528
00:32:37,000 --> 00:32:39,160
to the bloke at home, or his missus.
529
00:32:39,160 --> 00:32:44,520
Then have a taste. See if they can
carry through this medley of
delicious succulent flavours.
530
00:32:44,520 --> 00:32:47,960
So I decided to use my point of
reference
531
00:32:47,960 --> 00:32:50,760
of what thing smelt and tasted like
532
00:32:50,760 --> 00:32:54,240
to describe a wine
as a thumbnail sketch.
533
00:32:54,240 --> 00:32:56,560
You've got the nectarines.
You've got the lychees.
534
00:32:56,560 --> 00:32:59,320
All these lovely things. But you've
got a zip of acidity as well.
535
00:32:59,320 --> 00:33:02,200
'I was the very first person
in the world to do that.'
536
00:33:02,200 --> 00:33:06,080
Now every back label, every
restaurant wine list, picks it up.
537
00:33:06,080 --> 00:33:10,480
Oz is the man to ask about this.
He's just come from down under.
538
00:33:10,480 --> 00:33:11,920
And I drank rather a lot!
539
00:33:11,920 --> 00:33:16,360
Jilly and her equally enthusiastic
side-kick were on a mission.
540
00:33:16,360 --> 00:33:21,720
..a refreshing wine. Jilly, we had
to plough through a lot of stuff
which was fairly washed out...
541
00:33:21,720 --> 00:33:25,000
'Jilly and I decided we were going
to try and democratise
the world of wine.'
542
00:33:25,000 --> 00:33:28,360
It sounds a bit silly, but we
thought we could make a difference.
543
00:33:28,360 --> 00:33:32,920
We thought using wine we could make
a difference, we could cut through
class barriers.
544
00:33:32,920 --> 00:33:36,800
Get ready to put your schnozzle
right into the glass and snort!
545
00:33:36,800 --> 00:33:40,800
Australia wine gave us the chance
to say, "See this?
546
00:33:40,800 --> 00:33:44,440
"That bloke, his name's Tyrrell.
Mr Tyrrell made this.
547
00:33:44,440 --> 00:33:48,440
"See that name, Chardonnay? Can you
pronounce that? Chardonnay."
548
00:33:48,440 --> 00:33:51,680
That is exactly what I want
from an Australian white wine.
549
00:33:51,680 --> 00:33:55,280
'Tens of millions of people were
watching this week by week.'
550
00:33:55,280 --> 00:33:57,840
I said, "One other thing.
On the bottom there,
551
00:33:57,840 --> 00:34:01,080
"Produce of Australia.
Produce of Australia."
552
00:34:01,080 --> 00:34:03,320
The Aussies don't let you down.
553
00:34:03,320 --> 00:34:08,200
With Oz and Jilly fuelling the
British thirst for their wines,
554
00:34:08,200 --> 00:34:11,840
Aussie winemakers flocked
to the European trade fairs.
555
00:34:11,840 --> 00:34:14,280
Excellent Aussie wine!
556
00:34:14,280 --> 00:34:17,120
I like that. But it's half the price
of the other one!
557
00:34:17,120 --> 00:34:19,160
Something's wrong somewhere!
558
00:34:19,160 --> 00:34:23,040
Probably the biggest congregation
of us was in London
559
00:34:23,040 --> 00:34:26,080
when there was the first
wine trade fair in Olympia.
560
00:34:26,080 --> 00:34:28,560
And there was a big Aussie
contingent.
561
00:34:29,520 --> 00:34:34,200
And I remember just this -
it was like a crusade.
562
00:34:34,200 --> 00:34:38,480
Everyone who came in the door
wanted to talk to the Australians.
Cos it was fun!
563
00:34:40,080 --> 00:34:41,600
I remember running around,
564
00:34:41,600 --> 00:34:44,280
and you got to the Australian stands
565
00:34:44,280 --> 00:34:48,200
and not only was there people three,
four, deep,
566
00:34:48,200 --> 00:34:51,720
pushing people out of the way to get
a taste of these new Australian
wines,
567
00:34:51,720 --> 00:34:55,920
but you had these guys behind these
stands pouring these wines
568
00:34:55,920 --> 00:34:58,680
and doing things like putting
red wine in ice buckets
cos it was so hot!
569
00:34:58,680 --> 00:35:00,240
Breaking all the rules.
570
00:35:00,240 --> 00:35:04,600
I do remember looking at the regions
of France and looking at their
foot traffic.
571
00:35:04,600 --> 00:35:08,720
And these poor souls were standing
behind their trestle tables
572
00:35:08,720 --> 00:35:13,120
with their glasses and a few bottles
of wine and absolutely no-one
to talk to!
573
00:35:13,120 --> 00:35:16,040
It was a revelation. It was actually
quite exciting.
574
00:35:16,040 --> 00:35:19,320
I don't think the French have
forgiven us yet. I don't think
they ever will!
575
00:35:23,920 --> 00:35:28,040
Australia's democratic revolution
was dismissed in France
576
00:35:28,040 --> 00:35:30,560
as merely a triumph of marketing.
577
00:35:31,320 --> 00:35:33,080
Marketing is good for the car.
578
00:35:33,080 --> 00:35:36,480
Mercedes need the marketing.
579
00:35:36,480 --> 00:35:38,040
But not the wine!
580
00:35:38,040 --> 00:35:42,000
Marketing was the great black-out
that Australia had mastered
581
00:35:42,000 --> 00:35:44,960
and the French didn't place
any importance in marketing.
582
00:35:44,960 --> 00:35:47,440
They thought the product would speak
for itself.
583
00:35:47,440 --> 00:35:51,000
They thought we were hoodwinking
the world with our clever marketing.
584
00:35:51,000 --> 00:35:53,040
The wine is for the food.
585
00:35:53,760 --> 00:35:55,760
When you have a nice chicken,
586
00:35:55,760 --> 00:35:57,880
at lunch, at dinner,
587
00:35:57,880 --> 00:36:01,120
with the nice potatoes,
you don't need the marketing.
588
00:36:01,120 --> 00:36:03,400
It's a different mentality,
589
00:36:03,400 --> 00:36:05,200
different idea of the wine,
590
00:36:05,200 --> 00:36:09,640
and different idea about
la culture du vin.
591
00:36:13,200 --> 00:36:17,200
And nothing epitomised the
difference in "la culture du vin"
592
00:36:17,200 --> 00:36:19,920
more than the great Australian
invention,
593
00:36:19,920 --> 00:36:21,440
the wine cask,
594
00:36:21,440 --> 00:36:23,600
also known as the bag in a box.
595
00:36:23,600 --> 00:36:26,600
Or down under as "the goon bag".
596
00:36:27,960 --> 00:36:29,960
Most people hide this stuff!
597
00:36:29,960 --> 00:36:31,800
'Orlando Coolabah.'
598
00:36:33,840 --> 00:36:37,080
This was a bag in a box
with a little tap on it.
599
00:36:37,080 --> 00:36:39,440
It revolutionised drinking habits
in Australia.
600
00:36:39,440 --> 00:36:44,240
It basically meant you could take
four litres of wine,
or whatever it was,
601
00:36:44,240 --> 00:36:46,840
and you could drink it over a period
of days or even weeks,
602
00:36:46,840 --> 00:36:48,440
without it going stale.
603
00:36:48,440 --> 00:36:51,800
Because as the bag collapsed,
there was no head space in there,
604
00:36:51,800 --> 00:36:54,680
no oxygen getting in there
to oxidise the wine.
605
00:36:54,680 --> 00:36:58,720
A lot of that wine wasn't what we
would call the greatest wine
in the world.
606
00:36:58,720 --> 00:37:01,600
But it converted a lot of people
to wine drinking.
607
00:37:01,600 --> 00:37:05,440
It made wine an everyday item
in Australian households.
608
00:37:06,640 --> 00:37:10,000
Its value and convenience meant
by the mid-'80s
609
00:37:10,000 --> 00:37:14,520
wine casks accounted for half of
the entire Australian market.
610
00:37:17,680 --> 00:37:22,720
My parents drank a two-litre Yolanda
cask as opposed to the four-litre
because they were classier!
611
00:37:24,040 --> 00:37:27,760
And goon bags continued to be
an essential part of life
612
00:37:27,760 --> 00:37:29,520
for many Australians.
613
00:37:35,280 --> 00:37:39,960
I remember one party using an empty
inflated goon bag as a pillow.
614
00:37:45,800 --> 00:37:48,000
Goon of fortune is where you...
Goon of fortune!
615
00:37:48,000 --> 00:37:50,680
It's where you...
Oh, it's so classy!
616
00:37:50,680 --> 00:37:53,680
You tie the goon bag to the washing
line and spin the line round.
617
00:37:53,680 --> 00:37:55,840
And, uh... The wheel of fortune.
618
00:38:03,040 --> 00:38:05,120
This is a true lifestyle.
619
00:38:05,120 --> 00:38:08,480
There is a lifestyle for people
who are very original,
620
00:38:08,480 --> 00:38:12,960
very clever, enjoy the poesie.
621
00:38:12,960 --> 00:38:15,960
And there is a lifestyle for people
who have no taste.
622
00:38:20,600 --> 00:38:24,000
As more and more people developed
a taste for wine,
623
00:38:24,000 --> 00:38:27,200
Australia's position in the world
as a wine exporter
624
00:38:27,200 --> 00:38:30,240
soared from 18th in the early '80s
625
00:38:30,240 --> 00:38:32,640
to sixth, ten years later.
626
00:38:33,600 --> 00:38:36,520
New wineries sprouted up
all over the country
627
00:38:36,520 --> 00:38:41,800
as wine exports to the UK increased
20-fold during the '90s
628
00:38:41,800 --> 00:38:44,520
to 140 million litres.
629
00:38:47,600 --> 00:38:49,800
But the ever-increasing production
of wine
630
00:38:49,800 --> 00:38:53,440
caused one major headache
for Australian winemakers.
631
00:38:53,440 --> 00:38:55,000
Corks!
632
00:38:56,960 --> 00:39:00,880
They were on the phone to Spain and
Portugal, where all corks come from,
633
00:39:00,880 --> 00:39:03,680
saying, "We need more, more, more,
more corks."
634
00:39:03,680 --> 00:39:07,760
And the guys producing the corks
simply could not process them.
635
00:39:07,760 --> 00:39:10,920
They couldn't get them through
the cleansing process
636
00:39:10,920 --> 00:39:12,960
which takes a very long time.
637
00:39:12,960 --> 00:39:16,040
And they were shipping off actually
sub-standard corks.
638
00:39:18,760 --> 00:39:24,280
And instead of getting on the first
plane to Spain or Portugal
and giving them a punch
639
00:39:24,280 --> 00:39:29,040
and saying, "Give us better corks",
they didn't. They say, "OK, you
shafted us. We'll shaft you."
640
00:39:29,040 --> 00:39:32,000
So Australia developed a better
alternative to cork.
641
00:39:33,480 --> 00:39:37,720
In fact, the Aussies had been
testing an alternative for years.
642
00:39:37,720 --> 00:39:40,960
It was called the Stelvin,
or screw cap.
643
00:39:42,960 --> 00:39:47,360
We've now been developing screw caps
for over four decades.
644
00:39:47,360 --> 00:39:51,080
I could pour for you today
the 1971 Autumn Riesling
645
00:39:51,080 --> 00:39:54,640
initially bottled under screw cap.
40 years of age.
646
00:39:54,640 --> 00:39:58,040
A lovely hermetic seal, perfect!
647
00:39:59,000 --> 00:40:01,440
The French looked on with horror
648
00:40:01,440 --> 00:40:04,200
as another sacred cow
was slaughtered.
649
00:40:04,200 --> 00:40:06,520
With a screw top, what
do you remember?
650
00:40:06,520 --> 00:40:08,920
Nothing. You open. Dup, dup, dup.
651
00:40:08,920 --> 00:40:10,760
Where is the dream?
652
00:40:10,760 --> 00:40:12,640
Where is the legend?
653
00:40:12,640 --> 00:40:15,600
Screw caps is probably the last
Waterloo for the French.
654
00:40:15,600 --> 00:40:19,520
Because from the beginning,
we know we've got to lost.
655
00:40:19,520 --> 00:40:23,360
The only thing you dream,
you dream with a screw top,
screw top more.
656
00:40:23,360 --> 00:40:25,640
You dream. People buy more.
657
00:40:25,640 --> 00:40:30,760
People remember, "I have
a nice screw top. It's wonderful.
658
00:40:30,760 --> 00:40:32,720
"I make one, two, three.
Oh, it was fabulous."
659
00:40:32,720 --> 00:40:36,680
It is for the wine. Do you think
it is good, that?
660
00:40:36,680 --> 00:40:40,360
Because we don't have an image
of sharing of the moment of opening
661
00:40:40,360 --> 00:40:42,640
and the moment of the "Pop!"
662
00:40:42,640 --> 00:40:44,840
This is a part of the magic as well.
663
00:41:13,680 --> 00:41:17,400
Some French wineries embraced
the innovative Australians
664
00:41:17,400 --> 00:41:20,800
and even invited flying winemakers
to France
665
00:41:20,800 --> 00:41:23,600
to reveal some of the secrets
of their success.
666
00:41:23,600 --> 00:41:26,480
There were about 16 of us
who went over
667
00:41:26,480 --> 00:41:29,240
over those five to ten years
in the early 1990s.
668
00:41:29,240 --> 00:41:31,680
So what do we do? Nothing clever.
669
00:41:31,680 --> 00:41:34,840
Nothing alchemist,
nothing ridiculous space age.
670
00:41:34,840 --> 00:41:36,680
It was about sanitation,
671
00:41:36,680 --> 00:41:39,600
good, clean winemaking.
We clean tanks.
672
00:41:39,600 --> 00:41:42,960
Once I was inside the tank and I had
the feeling I was being watched.
673
00:41:42,960 --> 00:41:45,280
I stuck my head out
and there were ten Frenchmen
674
00:41:45,280 --> 00:41:47,200
wandering what the noise was
inside the tank.
675
00:41:47,200 --> 00:41:48,920
They'd never seen that before.
676
00:41:48,920 --> 00:41:52,200
All the tanks were clean on the
outside but dirty on the inside.
677
00:41:53,320 --> 00:41:55,320
The English wine trade loved it.
678
00:41:55,320 --> 00:41:58,320
They were advertising it as a French
wine made by an Australian
winemaker.
679
00:41:59,280 --> 00:42:01,880
What a great turnaround for
the Australian wine industry
680
00:42:01,880 --> 00:42:04,320
that ten years earlier was making
Chateau Chunder!
681
00:42:04,320 --> 00:42:06,200
ANGRY VOICES
682
00:42:07,680 --> 00:42:11,920
But not everyone in France was so
welcoming of outside influences.
683
00:42:17,120 --> 00:42:19,160
A militant group called CRAV,
684
00:42:19,160 --> 00:42:21,800
the Committee for Viticultural
Action,
685
00:42:21,800 --> 00:42:25,520
attacked the foreign imports that
threatened their local industry.
686
00:42:26,920 --> 00:42:31,280
The CRAV is quite a nasty little
group of people
687
00:42:31,280 --> 00:42:33,960
who have taken activism
to its ultimate
688
00:42:33,960 --> 00:42:37,920
of setting fire to wineries and
emptying tanks and breaking windows.
689
00:42:37,920 --> 00:42:42,080
I think it's quite a brave
supermarket in the south of France
690
00:42:42,080 --> 00:42:44,520
in Beziers, or that region,
691
00:42:44,520 --> 00:42:47,160
would put a bottle of Jacob's Creek
on their shelves.
692
00:42:48,720 --> 00:42:53,480
As viticultural extremists smashed
up commercial wine imports,
693
00:42:53,480 --> 00:42:57,520
a British writer appeared
on a leading French TV show
694
00:42:57,520 --> 00:42:59,720
armed with a bottle of Australia's
finest.
695
00:43:08,920 --> 00:43:11,440
'I was the only non-French guest.'
696
00:43:11,440 --> 00:43:15,000
All the rest were very high up
French men of wine.
697
00:43:15,000 --> 00:43:18,960
We each had to bring a bottle of
wine to serve to our fellow guests.
698
00:43:18,960 --> 00:43:22,240
I'd just come back from Australia
so I had a bottle of Grange.
699
00:43:27,400 --> 00:43:30,800
'You should have seen their noses
wrinkled up'
700
00:43:30,800 --> 00:43:33,800
even before they'd got the nose
to the glass.
701
00:43:33,800 --> 00:43:38,160
I mean, oh, it was dismissed as
a sort of "pharmacist's wine"!
702
00:43:44,400 --> 00:43:48,560
'They were so patronising
and really contemptuous,'
703
00:43:48,560 --> 00:43:52,400
both towards me and towards
the whole of Australian wine.
704
00:43:53,640 --> 00:43:56,320
But Australia had the last laugh
705
00:43:56,320 --> 00:44:01,880
when, in 1999, the hugely
influential US magazine
Wine Spectator
706
00:44:01,880 --> 00:44:05,000
put Penfold's Grange
on its front cover.
707
00:44:05,000 --> 00:44:08,240
'The '55 Grange
was on the front page'
708
00:44:08,240 --> 00:44:11,080
as one of the 12 wines
of the 20th century.
709
00:44:11,080 --> 00:44:13,920
You know, that sort of
acknowledgement,
710
00:44:13,920 --> 00:44:16,960
retrospectively, decades later,
711
00:44:16,960 --> 00:44:21,120
does as much for a wine as, say,
a review of the current vintage.
712
00:44:21,120 --> 00:44:23,760
Penfold's had been making Grange,
713
00:44:23,760 --> 00:44:25,800
a high-end blended Shiraz,
714
00:44:25,800 --> 00:44:27,520
since 1951,
715
00:44:27,520 --> 00:44:30,400
long before the Chardonnay boom.
716
00:44:30,400 --> 00:44:35,840
I have been able to taste back
every two or three years
back to '52 Grange.
717
00:44:35,840 --> 00:44:39,960
And that has reaffirmed,
time and time again,
718
00:44:39,960 --> 00:44:44,000
the extraordinary capacity
that Grange has
719
00:44:44,000 --> 00:44:48,200
to age over a minimum of 20 years.
720
00:44:48,200 --> 00:44:53,120
'I think Grange is a rock'n'roll
wine.'
721
00:44:53,120 --> 00:44:57,480
It's actually a wine that takes you
and takes you on a journey
722
00:44:57,480 --> 00:44:59,160
that other wines don't do.
723
00:45:05,480 --> 00:45:09,760
By the mid-'90s, Britain's
enthusiasm for Australian wine
724
00:45:09,760 --> 00:45:12,200
was matched by the Americans.
725
00:45:13,960 --> 00:45:18,320
And leading the chorus was
the world's most influential
wine writer,
726
00:45:18,320 --> 00:45:22,280
the so-called "emperor" of wine,
Robert Parker Jnr.
727
00:45:23,520 --> 00:45:25,200
The people who are making good wines
728
00:45:25,200 --> 00:45:28,120
do get recognised immediately,
where 30 years ago,
729
00:45:28,120 --> 00:45:32,240
the school of thought was they
had to make good wine for 20 years
before we give them anycredit.
730
00:45:33,840 --> 00:45:38,480
I think Robert Parker, to some
extent, launched Australian wine
into the US market
731
00:45:38,480 --> 00:45:40,360
and made the Barossa famous.
732
00:45:42,600 --> 00:45:45,440
Those big Barossa reds got 100
out of 100
733
00:45:45,440 --> 00:45:49,440
and suddenly went from $10 to $200
a bottle.
734
00:45:49,440 --> 00:45:52,280
What Hazel was doing, people were
doing in the UK,
735
00:45:52,280 --> 00:45:55,480
was saying that Australian wines
were great and cheap and cheerful,
that sort of thing.
736
00:45:55,480 --> 00:45:59,360
Whereas Robert Parker said these
wines aren't just good value
for money,
737
00:45:59,360 --> 00:46:01,680
this country makes some of the
greatest wines in the world.
738
00:46:03,600 --> 00:46:08,200
Parker's Wine Advocate magazine
was seen as an independent voice
739
00:46:08,200 --> 00:46:14,120
and a swathe of cash-rich young
Americans had money to invest
in fine wines.
740
00:46:15,360 --> 00:46:21,520
On Parker's word, the Silicon Valley
set from the dot.com boom
bought up big.
741
00:46:22,640 --> 00:46:26,680
Some Aussie wine producers became
millionaires overnight.
742
00:46:26,680 --> 00:46:30,200
Robert is so powerful so that once
you get 100 points from Parker
743
00:46:30,200 --> 00:46:33,040
you're put into a different league.
For example,
744
00:46:33,040 --> 00:46:35,640
Parker re-reviewed one of my wines
several years ago
745
00:46:35,640 --> 00:46:39,280
and upgraded it from 99 points to
100. You wouldn't think that would
make any difference,
746
00:46:39,280 --> 00:46:43,640
but the few cases of that wine
that we had left basically sold out
within seconds.
747
00:46:46,040 --> 00:46:48,640
Robert Parker's enthusiasm
for their wine
748
00:46:48,640 --> 00:46:53,000
encouraged Australians to target
the cheaper end of the lucrative
US market too.
749
00:46:54,680 --> 00:46:58,040
John Casella, son of Italian
immigrants,
750
00:46:58,040 --> 00:47:03,160
found the Americans keen to try
his new easy-drinking brand
Yellow Tail.
751
00:47:03,160 --> 00:47:05,840
They saw Australia
as the next big thing
752
00:47:05,840 --> 00:47:09,240
and hence we were given shelf space,
we were given opportunities.
753
00:47:09,240 --> 00:47:10,920
Yellow Tail arrived at just
the right time.
754
00:47:10,920 --> 00:47:14,200
We didn't have to age it for years
in barrels.
755
00:47:14,200 --> 00:47:17,000
We didn't have to wait for
a perfect vintage.
756
00:47:17,000 --> 00:47:19,520
It was something that we could do
continuously
757
00:47:19,520 --> 00:47:21,640
and grow at an ever-increasing pace.
758
00:47:24,120 --> 00:47:28,160
In the first year, their target
was 25,000 cases.
759
00:47:29,280 --> 00:47:31,720
They sold over a million!
760
00:47:34,080 --> 00:47:37,240
Now the family winery
looks like this.
761
00:47:39,400 --> 00:47:44,720
Yellow Tail boasts storage capacity
for 230 million litres of wine.
762
00:47:46,400 --> 00:47:49,920
It produces 58,000 bottles an hour
763
00:47:49,920 --> 00:47:52,240
on the fastest bottling line
in the world.
764
00:47:53,320 --> 00:47:56,200
Of all bottled products now leaving
Australia,
765
00:47:56,200 --> 00:47:59,560
20% bear the Yellow Tail logo.
766
00:48:04,280 --> 00:48:09,880
We've brought a lot of people to
Australian wine that would have
normally not bought Australian wine.
767
00:48:09,880 --> 00:48:12,720
So the effect has been positive
rather than negative.
768
00:48:14,040 --> 00:48:15,840
In 2001,
769
00:48:15,840 --> 00:48:18,480
the year Yellow Tail launched
in America,
770
00:48:18,480 --> 00:48:24,080
Australian wine imports to Britain
were up to 171 million litres,
771
00:48:24,080 --> 00:48:26,200
just over half that of France.
772
00:48:26,200 --> 00:48:28,600
Only two years later,
773
00:48:28,600 --> 00:48:31,760
it was 243 million litres
774
00:48:31,760 --> 00:48:34,480
and overtook a declining France
775
00:48:34,480 --> 00:48:38,840
to become the number one wine
importing country to the UK.
776
00:48:38,840 --> 00:48:41,320
'An enormous amount of success,
so much so
777
00:48:41,320 --> 00:48:43,520
'there's a whole generation
of English drinkers
778
00:48:43,520 --> 00:48:47,280
'who have been brought up probably
drinking nothing else other than
Australian wine.'
779
00:48:47,280 --> 00:48:52,000
Australian wine revolutionised
the way that people in the UK
and Ireland drank wine.
780
00:48:52,000 --> 00:48:55,640
They blazed a trail and changed
the drinking habits of
the British Isles.
781
00:48:55,640 --> 00:48:59,160
Take that, Monty Python! We won!
782
00:48:59,160 --> 00:49:00,840
I love Aussie wine, yeah.
783
00:49:00,840 --> 00:49:02,120
It's lovely.
784
00:49:02,120 --> 00:49:04,120
Shanny-shanny-shanny! Oi! Oi! Oi!
785
00:49:09,880 --> 00:49:13,040
While the Aussie winemakers
celebrated their success,
786
00:49:13,040 --> 00:49:17,440
the smell of money attracted
outside admirers.
787
00:49:17,440 --> 00:49:22,320
Large corporations salivated
over the rapidly increasing
sales figures
788
00:49:22,320 --> 00:49:26,240
and targeted wineries with offers
of big cash buy-outs.
789
00:49:27,160 --> 00:49:30,600
During the '90s, there was this
massive global intrigue
790
00:49:30,600 --> 00:49:32,280
about wine, in wine,
791
00:49:32,280 --> 00:49:35,040
wanting to invest in wine,
wanting to acquire wineries.
792
00:49:35,040 --> 00:49:38,680
And we had a lot of people making
phone calls.
793
00:49:38,680 --> 00:49:41,160
And I would always say,
794
00:49:41,160 --> 00:49:43,840
"Look, don't bother.
Just don't bother.
795
00:49:43,840 --> 00:49:46,920
"I'll see you coming up the drive
and I'll just shoot you."
796
00:49:47,920 --> 00:49:53,520
For some family-owned wineries,
history meant more than
the bottom line.
797
00:49:53,520 --> 00:49:56,480
You keep looking back and saying,
"What are the runs
on the scoreboard?
798
00:49:56,480 --> 00:49:59,480
"What have we achieved?
Is it measurable in dollars?"
799
00:49:59,480 --> 00:50:01,080
Possibly not.
800
00:50:02,080 --> 00:50:03,920
But by the start of the new
millennium,
801
00:50:03,920 --> 00:50:07,720
it was increasingly difficult
to keep the fat cats out.
802
00:50:07,720 --> 00:50:11,400
Soon, 80% of the country's wine
production
803
00:50:11,400 --> 00:50:14,000
was controlled by only four
companies.
804
00:50:14,000 --> 00:50:18,640
The breweries came in. Spirit
producers came into the wine game.
805
00:50:18,640 --> 00:50:21,400
They didn't understand the cycle.
806
00:50:21,400 --> 00:50:24,360
They thought it was on a perpetual
trend line
807
00:50:24,360 --> 00:50:27,320
that went from west to east
like that.
808
00:50:27,320 --> 00:50:31,320
Even Rosemount, with its
all-conquering Chardonnay,
809
00:50:31,320 --> 00:50:34,680
couldn't hold out against the tide
of corporate takeovers
810
00:50:34,680 --> 00:50:39,200
as beer company Southcorp, now owned
by Foster's, bought them out.
811
00:50:40,440 --> 00:50:44,160
Rosemount is a very different
business today from when it was
a family company.
812
00:50:44,160 --> 00:50:51,640
I think it reinforces the concept
that wine companies are probably
best run by families.
813
00:50:52,480 --> 00:50:56,920
For breweries, beer is made to
a weatherproof recipe.
814
00:50:56,920 --> 00:51:02,000
So the new owners had little
patience for the mysteries of time
and climate.
815
00:51:02,000 --> 00:51:05,640
The wine industry is a long-term
thinking area
816
00:51:05,640 --> 00:51:08,360
where you really need to be planning
a long way ahead,
817
00:51:08,360 --> 00:51:10,720
as far as planting vineyards,
exploring regions,
818
00:51:10,720 --> 00:51:12,600
trialling grape varieties.
819
00:51:12,600 --> 00:51:16,640
So that is completely at odds with
the short-term thinking
of corporations
820
00:51:16,640 --> 00:51:19,480
who are always thinking about
returns for shareholders.
821
00:51:19,480 --> 00:51:23,160
The big companies
just do not get it.
822
00:51:23,160 --> 00:51:26,800
They think they can rationalise,
streamline,
823
00:51:26,800 --> 00:51:32,880
make marketing and sales,
distribution, those things,
bound together, more effective.
824
00:51:32,880 --> 00:51:37,000
And, in fact, they march rapidly
in the opposite direction.
825
00:51:37,000 --> 00:51:41,200
There is a point at which growth
has to slow down.
826
00:51:41,200 --> 00:51:44,320
Nobody can go on exponentially
growing.
827
00:51:44,320 --> 00:51:50,200
Australia got caught up in its own
hype, if you like, and started
believing its own bullshit.
828
00:51:50,200 --> 00:51:55,200
And a lot of us at the time
started saying, "Is it really going
to keep going like this?
829
00:51:55,200 --> 00:51:59,000
"Are you sure that common sense
wouldn't dictate that it'll start
slowing off?
830
00:51:59,000 --> 00:52:02,640
"No? OK. Right. We'll just keep
going, shall we? Fine."
831
00:52:04,240 --> 00:52:06,360
And keep going they did.
832
00:52:06,360 --> 00:52:12,640
The industry set a target
of 4.5 billion turnover for 2025,
833
00:52:12,640 --> 00:52:16,360
a target that was hit 20 years
early.
834
00:52:17,400 --> 00:52:21,400
That of itself should have sounded
a note of warning.
835
00:52:21,400 --> 00:52:24,640
It's an agricultural industry
after all, at its base.
836
00:52:27,160 --> 00:52:29,720
A combination of corporate control
837
00:52:29,720 --> 00:52:31,480
and government tax breaks
838
00:52:31,480 --> 00:52:35,040
meant that more and more vines
were being planted each year.
839
00:52:35,040 --> 00:52:37,880
And quality was beginning to suffer.
840
00:52:41,760 --> 00:52:45,320
The world was flooded with
sub-standard Australia wine.
841
00:52:47,240 --> 00:52:51,000
When Australia started dumping cheap
glut stuff on our market,
842
00:52:51,000 --> 00:52:52,840
I just thought, "I can't believe
this!"
843
00:52:52,840 --> 00:52:57,000
You've worked so hard to say
Australian wine always over delivers
844
00:52:57,000 --> 00:53:00,040
and now you're breeding a new
generation of people who are saying,
845
00:53:00,040 --> 00:53:04,080
"We've moved on from Australian wine
cos Australian wine under delivers."
846
00:53:07,080 --> 00:53:09,920
Whoever was left drinking
Australian wine,
847
00:53:09,920 --> 00:53:12,200
was the wrong kind of ambassador.
848
00:53:12,200 --> 00:53:17,120
Bridget Jones was partial to
a bottle of Chardonnay...
849
00:53:17,120 --> 00:53:19,760
Or six. ..by herself.
In the Cafe Rouge, yes.
850
00:53:19,760 --> 00:53:23,000
By herself. With her friends.
851
00:53:23,000 --> 00:53:24,600
And after that,
852
00:53:24,600 --> 00:53:27,040
it's... Especially after the film.
853
00:53:27,040 --> 00:53:32,720
It became a bit of a loser's choice.
It was a bit naff. It was a bit sad.
854
00:53:32,720 --> 00:53:34,400
It wasn't the greatest of looks.
855
00:53:34,400 --> 00:53:37,920
It was the final nail in the coffin
for Chardonnay.
856
00:53:37,920 --> 00:53:40,240
Footballers' Wives was on
at the same time.
857
00:53:40,240 --> 00:53:42,880
And one of them was actually called
Chardonnay.
858
00:53:42,880 --> 00:53:46,320
"Chardonnay! Chardonnay!"
That's what did it.
859
00:53:47,760 --> 00:53:51,200
Whether Footballers' Wives
or Bridget Jones were to blame,
860
00:53:51,200 --> 00:53:54,040
Australian wine was facing a crisis.
861
00:53:55,040 --> 00:53:57,840
What happened in this whole
recent story
862
00:53:57,840 --> 00:54:01,760
is that people, to a degree,
got a little lackadaisical
863
00:54:01,760 --> 00:54:04,000
and a little bit corporatised
as people.
864
00:54:05,040 --> 00:54:08,680
That wasn't the Australia
that people were buying into.
865
00:54:09,880 --> 00:54:15,120
All of us had had enough of
Australia's industrial junk.
866
00:54:15,120 --> 00:54:21,240
And so we set out to get the things
that were great about Australia's
wine
867
00:54:21,240 --> 00:54:22,640
back in front of the world.
868
00:54:24,840 --> 00:54:29,360
There's more great wine being made
in this country today than ever
in its history.
869
00:54:29,360 --> 00:54:33,680
There's more interesting wine,
more diversity of wine style.
870
00:54:36,720 --> 00:54:40,760
Australian winemakers are now
focused on reflecting the variety
871
00:54:40,760 --> 00:54:44,640
that comes from a land with more
wine regions than anywhere else.
872
00:54:45,840 --> 00:54:49,520
We're looking more at regionality
and individual vineyard site.
873
00:54:49,520 --> 00:54:53,720
Those wines which are about
that sense of place
874
00:54:53,720 --> 00:54:57,160
rather than looking at how are we
going to get the biggest crop
875
00:54:57,160 --> 00:55:00,000
or how are we going to make
the most wine.
876
00:55:00,000 --> 00:55:03,120
So it's everything.
You incorporate everything.
877
00:55:03,120 --> 00:55:05,960
It's the land, it's the vines,
it's the people.
878
00:55:05,960 --> 00:55:08,560
It's the whole farm.
879
00:55:08,560 --> 00:55:11,760
I suppose, in a way, it equates with
the French word "terroir".
880
00:55:14,800 --> 00:55:17,320
The land, the vines,
881
00:55:17,320 --> 00:55:19,120
terroir.
882
00:55:19,120 --> 00:55:21,920
The Aussies are starting to sound
almost French!
883
00:55:24,440 --> 00:55:26,760
And in the Rhone valley
in southern France,
884
00:55:26,760 --> 00:55:30,720
there's a French winemaker with a
fondness for all things Australian.
885
00:55:31,680 --> 00:55:35,960
You can't imagine how much
I've learned in Australia.
886
00:55:37,080 --> 00:55:42,080
Australia was in the 21st century
when France was still in
the 19th century.
887
00:55:43,160 --> 00:55:48,280
As well as boasting one of the
largest collections of Aboriginal
art in the northern hemisphere,
888
00:55:48,280 --> 00:55:52,440
Chapoutier has invested heavily
in Australian vineyards.
889
00:55:52,440 --> 00:55:55,960
I have seen some of the most
beautiful soils in the world there.
890
00:55:55,960 --> 00:56:00,040
I really think that today,
a lot of French winemakers
891
00:56:00,040 --> 00:56:03,880
are observing what's happened
in Australia
892
00:56:03,880 --> 00:56:09,120
and trying to take inspiration
in this direction.
893
00:56:13,080 --> 00:56:19,160
French and Australian winemakers
are now philosophically closer
than ever before.
894
00:56:19,160 --> 00:56:23,400
And the new generation is helping
close the gap yet further.
895
00:56:23,400 --> 00:56:28,520
'The old generation in France,
my parents' generation,
896
00:56:28,520 --> 00:56:34,240
'were more, "If it's a good wine
it will sell by itself",
blah, blah, blah.
897
00:56:34,240 --> 00:56:36,560
But also the thing that maybe
my generation
898
00:56:36,560 --> 00:56:40,320
are starting to think about,
"Yes, we need marketing"
899
00:56:40,320 --> 00:56:44,480
and of course when we see some
kangaroo on the bottle,
900
00:56:44,480 --> 00:56:49,520
we have to say, "OK, we have to do
something like this."
901
00:56:52,320 --> 00:56:55,280
And some French wines are doing
exactly that.
902
00:56:59,600 --> 00:57:01,760
The marketing is really well done
903
00:57:01,760 --> 00:57:07,600
because you really understand what
is the variety, what is the grape.
904
00:57:09,200 --> 00:57:12,520
And there is also a touch of humour
905
00:57:12,520 --> 00:57:16,600
because some French wines
are really boring!
906
00:57:17,200 --> 00:57:19,000
Ribet! Ribet! Ribet!
907
00:57:20,160 --> 00:57:23,080
The first one we've got
is quite unusual.
908
00:57:23,080 --> 00:57:25,680
It's a sparkling wine
from Australia.
909
00:57:25,680 --> 00:57:27,560
It's actually from Tasmania
910
00:57:27,560 --> 00:57:31,480
and it contains Chardonnay,
Pinot Noir and Pinot Meunier,
911
00:57:31,480 --> 00:57:33,120
the classic champagne grapes.
912
00:57:33,120 --> 00:57:37,840
Australian wine has gone from
Chateau Chunder
913
00:57:37,840 --> 00:57:41,760
to "sunshine in a bottle"
to the mystery of terroir
914
00:57:41,760 --> 00:57:43,920
in a single generation.
915
00:57:43,920 --> 00:57:49,040
The Australian wine is a little bit
more expressive, a bit more intense.
916
00:57:49,040 --> 00:57:50,720
It is from a sunnier place.
917
00:57:51,720 --> 00:57:54,000
From Old World to New World,
918
00:57:54,000 --> 00:57:56,200
from banquet hall to beach party,
919
00:57:56,200 --> 00:57:59,440
whatever your taste -
or lack of it -
920
00:57:59,440 --> 00:58:03,360
the Aussies have taken us from
laying down and avoiding their wine
921
00:58:03,360 --> 00:58:06,120
to standing up and celebrating it.
922
00:58:06,120 --> 00:58:08,520
Whenever I encounter Australian
winemakers,
923
00:58:08,520 --> 00:58:14,280
they're still on a quest,
all desperately trying to make
each vintage better thanthe last.
924
00:58:14,280 --> 00:58:18,080
It's like the French would say their
best wine was made 100 years ago.
925
00:58:18,080 --> 00:58:20,560
You ask us, our best wine
hasn't been made yet.
926
00:58:22,640 --> 00:58:25,280
# Dimiat, Oremus, Johannisberg,
Teinturier,
927
00:58:25,280 --> 00:58:27,480
# Montonico and Zinfandel
And Carignan and Malaga
928
00:58:27,480 --> 00:58:29,520
# And Rolle Bombrio Bianco
And Gloria Mortagua
929
00:58:29,520 --> 00:58:31,960
# Centurion, Camaralet,
Franconian, Picutener
930
00:58:31,960 --> 00:58:34,760
# And Carmenere, Tersallier,
Marzemino, Livatica
931
00:58:35,600 --> 00:58:38,160
# And Bouvier and Monastrell
and Travenger and Trollinger
932
00:58:40,040 --> 00:58:42,760
# There's Muscadet, Viognier
and Muscat Blanc a Petits Grains
933
00:58:42,760 --> 00:58:45,000
# And also Maritetico
with Estadio Cubillo
934
00:58:45,000 --> 00:58:47,320
# And ruby Claret and Roussillon
and Sauvignon
935
00:58:47,320 --> 00:58:49,800
# And Riesling, Mischa, Malbec,
Marzemino and Semillon
936
00:58:49,800 --> 00:58:51,760
# These are amongst the ones
937
00:58:51,760 --> 00:58:53,840
# Of which the news has come
to Jancis
938
00:58:53,840 --> 00:58:57,080
# There may be many others
But I don't fancy their chances! #
83289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.