All language subtitles for Tin.Star.S03E05.720p.BluRay.x264-STANNUM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,480 --> 00:00:02,675 What's all this about? 2 00:00:02,760 --> 00:00:03,760 Michael Ryan. 3 00:00:03,840 --> 00:00:05,752 This is about absolution. 4 00:00:06,320 --> 00:00:08,720 They will do everything in their power to get what they want. 5 00:00:08,760 --> 00:00:10,399 No matter the casualties. 6 00:00:11,320 --> 00:00:13,000 Jack and Angela need to be gone. 7 00:00:13,200 --> 00:00:14,634 - Nothing else. - No. 8 00:00:15,800 --> 00:00:16,995 That's not enough. 9 00:00:18,000 --> 00:00:19,753 I don't just want them dead. 10 00:00:20,960 --> 00:00:23,031 Whatever you choose to do... 11 00:00:23,640 --> 00:00:25,677 ...do not trust Jack Worth. 12 00:00:25,960 --> 00:00:27,110 You'll end up dead. 13 00:00:27,200 --> 00:00:28,236 How can I believe you? 14 00:00:28,480 --> 00:00:30,517 All this, this... This isn't me. 15 00:00:30,600 --> 00:00:33,513 I mean, plenty of other bollocks is, but this... 16 00:00:33,640 --> 00:00:35,359 - This is on, uh... - Catherine. 17 00:00:35,760 --> 00:00:36,796 Yeah. 18 00:00:37,120 --> 00:00:38,120 You got this, Sarah? 19 00:00:38,320 --> 00:00:39,320 Yeah, I got it. 20 00:00:40,080 --> 00:00:41,150 They got away? 21 00:00:42,400 --> 00:00:43,470 Yes. 22 00:01:26,200 --> 00:01:27,600 Take her back to the hotel. 23 00:01:27,680 --> 00:01:29,034 And guard her with your life. 24 00:01:33,280 --> 00:01:34,316 Ma'am. 25 00:01:35,400 --> 00:01:36,834 We should get you to the hotel. 26 00:01:45,040 --> 00:01:47,874 Catherine! 27 00:01:51,080 --> 00:01:52,536 How do you feel, Catherine? 28 00:01:52,560 --> 00:01:55,598 Have you any idea who's behind this atrocity, Chief Constable? 29 00:01:57,960 --> 00:01:58,960 Monsters. 30 00:02:00,520 --> 00:02:02,637 I promised my son that they didn't exist. 31 00:02:04,000 --> 00:02:05,116 I was wrong. 32 00:02:06,760 --> 00:02:07,876 I swear... 33 00:02:08,720 --> 00:02:09,995 whoever they are 34 00:02:10,440 --> 00:02:12,397 there is nowhere they can hide. 35 00:02:13,160 --> 00:02:14,160 They will be found. 36 00:02:17,000 --> 00:02:19,151 I swear on the blood of my son. 37 00:02:20,720 --> 00:02:23,474 I will not rest, or retreat... 38 00:02:24,800 --> 00:02:29,272 until his murderers are brought to account. 39 00:03:02,160 --> 00:03:03,230 Fucking hell. 40 00:03:16,160 --> 00:03:17,480 Alright? 41 00:03:17,960 --> 00:03:19,280 You scared me half to death. 42 00:03:19,800 --> 00:03:20,950 What are you playing at? 43 00:03:21,160 --> 00:03:22,514 Just thought I'd pop round. 44 00:03:23,000 --> 00:03:23,920 Why? 45 00:03:23,921 --> 00:03:25,673 I thought Anna and Ange might be here. 46 00:03:25,920 --> 00:03:27,559 Put a bullet in your head. 47 00:03:28,600 --> 00:03:30,478 Oh. I see. 48 00:03:32,600 --> 00:03:34,936 Well, I'd better put the kettle on while we wait then, shall I? 49 00:03:34,960 --> 00:03:35,960 Ah, lovely. 50 00:03:36,040 --> 00:03:37,235 Fucker. 51 00:03:54,920 --> 00:03:57,071 Mr Ryan, here's the money you asked for. 52 00:03:58,200 --> 00:04:01,079 Nothing like a bit of cash to get these fuckers moving. 53 00:04:01,400 --> 00:04:02,914 - Need a hand? - Nah. 54 00:04:04,480 --> 00:04:07,200 Mr Ryan, it's about Sean. 55 00:04:09,000 --> 00:04:11,879 Right, you two listen to me very carefully. 56 00:04:11,960 --> 00:04:14,270 You're angry, I understand, you want revenge. 57 00:04:14,360 --> 00:04:15,555 I'm angry too. 58 00:04:16,240 --> 00:04:18,630 But you need to stay away from the fucking Worths 59 00:04:18,720 --> 00:04:20,359 - do you understand me? - But the kids... 60 00:04:20,440 --> 00:04:21,635 But nothin'. No. 61 00:04:22,880 --> 00:04:24,872 Right, the pair of yous, fuck off. 62 00:04:45,840 --> 00:04:46,990 I'm sure they're OK. 63 00:04:55,560 --> 00:04:56,676 How about you? 64 00:04:56,760 --> 00:04:58,831 Couldn't be fucking better, Jack. 65 00:04:59,840 --> 00:05:01,069 Good. 66 00:05:02,000 --> 00:05:04,276 - Cos for a minute back there... - What? 67 00:05:05,280 --> 00:05:07,112 Don't tell me you were worried about me. 68 00:05:07,880 --> 00:05:09,280 Is that why you really came? 69 00:05:09,440 --> 00:05:11,238 - What can I say? - Nothin'. 70 00:05:11,920 --> 00:05:14,389 Before I actually start to think you give a shit. 71 00:05:18,880 --> 00:05:20,394 The fuck are you gonna do now? 72 00:05:21,000 --> 00:05:22,480 Maybe it's time I went straight. 73 00:05:22,680 --> 00:05:24,956 I could open a bakery or something. 74 00:05:27,000 --> 00:05:30,630 Hey, if this crusade of yours doesn't work out 75 00:05:30,720 --> 00:05:32,552 you could come and help me run it. 76 00:05:34,920 --> 00:05:35,990 Fuck off. 77 00:05:41,080 --> 00:05:42,912 - I hate to ask, but... - Don't. 78 00:05:45,520 --> 00:05:47,856 There is a little something that you and your lot could do for me. 79 00:05:47,880 --> 00:05:49,314 Haven't done enough already? 80 00:05:50,840 --> 00:05:52,911 And after last night... I mean, shit. 81 00:05:54,160 --> 00:05:55,594 Her boy died. 82 00:05:56,040 --> 00:05:57,040 Yeah. 83 00:05:57,360 --> 00:05:58,476 What happened? 84 00:05:58,920 --> 00:06:00,320 Something that shouldn't have. 85 00:06:05,240 --> 00:06:06,674 Why don't you just let it go? 86 00:06:07,520 --> 00:06:10,513 Just stop before anyone else gets hurt. 87 00:06:16,560 --> 00:06:19,394 Eyes out. Bit of recon. That's all I'm asking for. 88 00:07:04,440 --> 00:07:05,556 Oh! 89 00:07:05,640 --> 00:07:06,756 Sorry. 90 00:07:06,840 --> 00:07:08,797 - You alright? - Yeah, no, I'm good thanks. 91 00:07:10,480 --> 00:07:13,120 Probably wondering what I'm doing out at this time, in this state. 92 00:07:13,960 --> 00:07:16,031 I know I am. 93 00:07:17,000 --> 00:07:18,036 D'you have any? 94 00:07:19,200 --> 00:07:20,520 Uh, yeah. 95 00:07:20,640 --> 00:07:21,869 It's me first. 96 00:07:22,840 --> 00:07:25,912 Tell me, honestly, it gets easier, doesn't it? 97 00:07:27,040 --> 00:07:28,156 Honestly? 98 00:07:30,280 --> 00:07:31,316 No. 99 00:07:32,320 --> 00:07:33,436 No, it doesn't. 100 00:07:35,960 --> 00:07:41,479 This is what you see 101 00:07:42,080 --> 00:07:45,152 Why won't you see? 102 00:07:45,560 --> 00:07:48,678 Why won't you see? 103 00:07:50,200 --> 00:07:53,477 I need some space cos I have to find 104 00:07:53,560 --> 00:07:56,678 A perfect rhythm going through my mind 105 00:07:56,760 --> 00:07:58,035 In time 106 00:07:58,480 --> 00:07:59,755 In time 107 00:08:00,320 --> 00:08:03,233 In time, in time 108 00:08:11,320 --> 00:08:12,595 Rough night, huh? 109 00:08:17,000 --> 00:08:18,036 Here. 110 00:08:19,040 --> 00:08:20,554 It's OK. I've not had any. 111 00:08:27,200 --> 00:08:28,200 Thanks. 112 00:08:28,720 --> 00:08:29,720 I'm Tara. 113 00:08:30,840 --> 00:08:32,274 I'm Ro... Um, Anna. 114 00:08:33,520 --> 00:08:34,590 Cool. 115 00:08:35,720 --> 00:08:37,951 So, um, what're you studying, Roanna? 116 00:08:38,240 --> 00:08:39,356 I'm just Anna. 117 00:08:41,080 --> 00:08:43,197 Um, I'm not. Just visiting. 118 00:08:48,080 --> 00:08:49,196 Fuck Michael. 119 00:08:51,720 --> 00:08:53,677 - What are you studying? - Photojournalism. 120 00:08:55,760 --> 00:08:57,035 It's a real degree, OK? 121 00:08:57,120 --> 00:08:58,236 I know. 122 00:08:58,600 --> 00:09:01,434 I just... I always wanted to do something like that. 123 00:09:01,600 --> 00:09:03,456 Well then, here's definitely where you should be. 124 00:09:03,480 --> 00:09:06,791 I'm in my second year now. First year is a little bit of a drag, but... 125 00:09:06,880 --> 00:09:09,736 - at least you get into the swing of things. - The fuck do you want? 126 00:09:09,760 --> 00:09:10,830 Excuse me? 127 00:09:14,280 --> 00:09:15,919 Sean McGrath was our cousin. 128 00:09:16,000 --> 00:09:17,878 Is that supposed to mean something to me? 129 00:09:19,120 --> 00:09:20,120 Yeah. 130 00:09:20,960 --> 00:09:22,792 Fuck! Jesus! Jesus! 131 00:09:27,920 --> 00:09:29,195 Bitch... 132 00:09:42,040 --> 00:09:43,896 Can I have your attention please? 133 00:09:43,920 --> 00:09:47,277 On platform four, we are sorry to announce that the... 134 00:09:47,360 --> 00:09:48,714 Where you planning on going? 135 00:09:52,880 --> 00:09:54,473 How predictable. 136 00:09:55,280 --> 00:09:57,033 Safety in open spaces. 137 00:10:00,840 --> 00:10:02,194 You haven't changed a bit. 138 00:10:03,040 --> 00:10:04,235 Neither have you. 139 00:10:05,760 --> 00:10:06,910 Well, maybe the hair. 140 00:10:08,000 --> 00:10:09,798 Danny always preferred it short, but... 141 00:10:10,160 --> 00:10:12,959 Danny was a fool. So was I. 142 00:10:15,680 --> 00:10:17,558 She reminds me of you, you know, Anna... 143 00:10:18,800 --> 00:10:19,950 when we first met. 144 00:10:20,800 --> 00:10:22,359 Got the same kind of spirit. 145 00:10:24,760 --> 00:10:26,513 D'you remember that night in the pub? 146 00:10:27,200 --> 00:10:29,840 We'd had a lock in and you stayed behind to help clear up 147 00:10:30,280 --> 00:10:31,794 even though you didn't have to. 148 00:10:33,120 --> 00:10:34,952 So I opened a bottle of the good whisky. 149 00:10:36,840 --> 00:10:39,036 We sat there chatting, just the two of us. 150 00:10:41,400 --> 00:10:43,073 You shivered... 151 00:10:44,080 --> 00:10:45,560 and I gave you me jacket. 152 00:11:01,320 --> 00:11:03,073 I stayed cos I was 19... 153 00:11:04,040 --> 00:11:06,919 one week into a new job and you were my boss. 154 00:11:08,400 --> 00:11:09,720 That's why I smiled 155 00:11:11,080 --> 00:11:13,470 when you went on and fuckin' on. 156 00:11:14,680 --> 00:11:16,160 Jesus Christ. 157 00:11:17,200 --> 00:11:18,395 Shivered? 158 00:11:19,000 --> 00:11:20,753 I was fuckin' terrified. 159 00:11:26,440 --> 00:11:28,193 - Angie... - Don't you fuckin call me that. 160 00:11:31,560 --> 00:11:32,630 I know you. 161 00:11:33,120 --> 00:11:35,396 You're tired, all the killings. 162 00:11:36,760 --> 00:11:38,592 What makes you think you can protect my niece 163 00:11:38,680 --> 00:11:40,353 you couldn't protect your own son? 164 00:11:45,800 --> 00:11:46,870 Petey? 165 00:11:49,080 --> 00:11:50,434 The lift back? 166 00:11:51,200 --> 00:11:52,714 You sick fuck. 167 00:11:54,520 --> 00:11:55,954 You can't have it both ways. 168 00:11:57,480 --> 00:11:58,516 Your niece? 169 00:12:01,800 --> 00:12:03,678 D'you want to play happy families now? 170 00:12:05,400 --> 00:12:07,312 You killed my brother to give her what? 171 00:12:07,800 --> 00:12:10,156 A better life? A new dad? 172 00:12:11,000 --> 00:12:13,196 - How's that working out for you? - No. 173 00:12:18,560 --> 00:12:19,710 You killed Danny. 174 00:12:19,960 --> 00:12:21,599 You sent him up onto that roof 175 00:12:21,680 --> 00:12:24,479 because you didn't have the stomach to kill me yourself. 176 00:12:24,880 --> 00:12:26,394 That's the fuckin' truth. 177 00:12:31,520 --> 00:12:32,520 What do you want? 178 00:12:36,040 --> 00:12:37,156 To help. 179 00:12:39,200 --> 00:12:41,396 You've already lost one kid, Angie. 180 00:12:41,840 --> 00:12:43,559 Do you really want to lose another? 181 00:13:40,520 --> 00:13:41,920 - Alright, boy? - Go on, my G. 182 00:13:46,760 --> 00:13:48,160 - Let's go. - Yeah, let's go. 183 00:14:03,440 --> 00:14:04,760 I'm on my own 184 00:14:05,880 --> 00:14:07,234 Just want to roam 185 00:14:08,080 --> 00:14:09,480 I tell you babe 186 00:14:10,360 --> 00:14:12,033 - Fuck's sake. - Don't want a home 187 00:14:12,800 --> 00:14:14,473 I wander round 188 00:14:15,400 --> 00:14:16,914 Feet off the ground 189 00:14:17,800 --> 00:14:21,430 I even go from town to town 190 00:14:21,520 --> 00:14:22,715 Un-fucking believable. 191 00:14:22,800 --> 00:14:25,190 I said I think this life is grand 192 00:14:25,920 --> 00:14:27,434 Say I'll be your man 193 00:14:27,520 --> 00:14:28,749 Don't bring me down 194 00:14:31,120 --> 00:14:33,874 I understand you declined a family liaison officer? 195 00:14:35,760 --> 00:14:37,831 No, I'm good. Thank you. 196 00:14:43,000 --> 00:14:45,310 - I did. - Any particular reason? 197 00:14:49,840 --> 00:14:52,071 Because it's bad enough being cooped up in here 198 00:14:52,360 --> 00:14:53,840 without having my hand held 199 00:14:54,800 --> 00:14:56,837 and being fed bullshit along with it. 200 00:14:57,160 --> 00:14:59,800 Something tells me I won't have that problem with you. 201 00:15:02,680 --> 00:15:05,718 Oh, this was found on DI Lunt's body. 202 00:15:06,400 --> 00:15:07,720 This mean anything to you? 203 00:15:11,960 --> 00:15:14,350 Can't say it does. Should it? 204 00:15:14,560 --> 00:15:16,791 Each of the name's crossed out on there are dead. 205 00:15:17,160 --> 00:15:18,594 Most, only recently. 206 00:15:18,840 --> 00:15:22,151 A priest, customs officer, port police... 207 00:15:22,440 --> 00:15:23,556 That's a hit list. 208 00:15:24,280 --> 00:15:25,600 Your name's on there... 209 00:15:26,640 --> 00:15:28,074 as is Michael Ryan's. 210 00:15:29,160 --> 00:15:30,310 And you think what? 211 00:15:31,520 --> 00:15:34,479 That D.I. Lunt was somehow mixed up in this? 212 00:15:35,720 --> 00:15:37,473 She was a real detective. 213 00:15:37,920 --> 00:15:38,990 Honourable. 214 00:15:40,440 --> 00:15:41,669 - She was... - One of yours? 215 00:15:45,360 --> 00:15:46,476 Yes. 216 00:15:50,120 --> 00:15:53,318 And with all due respect, you aren't. 217 00:15:56,720 --> 00:15:58,871 Perhaps that's not such a bad thing then, eh? 218 00:16:17,760 --> 00:16:20,355 The Worths, our prime suspects... 219 00:16:20,880 --> 00:16:22,633 what can you tell me about them? 220 00:16:25,720 --> 00:16:28,918 Accused you of trying to murder him and his family, if memory serves. 221 00:16:29,320 --> 00:16:31,755 Although that now seems to be the other way around. 222 00:16:31,920 --> 00:16:35,834 And for some reason, you seem to not want me to find them. 223 00:16:38,480 --> 00:16:41,712 You watch who you're talking to, D.I. Vine. 224 00:16:43,120 --> 00:16:44,839 I'm still your fucking boss. 225 00:16:49,520 --> 00:16:51,477 Yeah, well, you're right, ma'am. 226 00:16:54,160 --> 00:16:58,040 That's why I'll do everything in my power to get to the bottom of this. 227 00:17:40,600 --> 00:17:41,636 Any good? 228 00:17:42,160 --> 00:17:44,356 What do I look like to you, a bleedin' amateur? 229 00:17:45,160 --> 00:17:46,160 Hey! 230 00:17:54,840 --> 00:17:57,992 Apart from me, who else have you come to disturb? 231 00:17:59,920 --> 00:18:01,070 Helen. You know her? 232 00:18:01,920 --> 00:18:02,990 Yeah. 233 00:18:03,600 --> 00:18:06,638 Pretty... Lovely eyes. 234 00:18:07,920 --> 00:18:09,479 Nothing behind them, mind. 235 00:18:10,360 --> 00:18:11,874 Just sits there, staring. 236 00:18:12,440 --> 00:18:13,556 Blank. 237 00:18:13,640 --> 00:18:17,156 Still, she's the only fucker in this place I can just about tolerate. 238 00:18:23,320 --> 00:18:24,470 - Come on then. - Hey. 239 00:18:25,680 --> 00:18:27,114 Hey! W... 240 00:18:28,840 --> 00:18:30,160 Oi, ya... Fuck! Ooh! 241 00:18:30,240 --> 00:18:31,799 Would you bloody stop? 242 00:18:32,120 --> 00:18:33,080 Alright, Grandad. 243 00:18:33,081 --> 00:18:35,471 I'm not your fucking grandad, knobhead! 244 00:18:35,560 --> 00:18:37,552 Oi! I'm... I'm sorry, pal. 245 00:19:51,920 --> 00:19:52,990 Hi, Helen. 246 00:20:13,000 --> 00:20:14,070 Y'alright? 247 00:20:29,360 --> 00:20:30,476 Sorry, love. 248 00:20:53,320 --> 00:20:54,320 Hey. 249 00:20:54,680 --> 00:20:55,716 Hi. 250 00:20:58,200 --> 00:20:59,200 What happened? 251 00:21:03,800 --> 00:21:04,870 Anna... 252 00:21:06,800 --> 00:21:07,836 what's happened? 253 00:21:09,920 --> 00:21:11,673 It was Sean McGrath's cousins. 254 00:21:15,360 --> 00:21:17,750 - Oh, Christ. - It's fine. It's fine. 255 00:21:18,240 --> 00:21:19,310 I dealt with it. 256 00:21:33,440 --> 00:21:34,556 What about you? 257 00:21:44,320 --> 00:21:45,390 Where's Dad? 258 00:21:56,760 --> 00:21:57,796 Please. 259 00:22:24,920 --> 00:22:27,674 When the dust does settle 260 00:22:30,400 --> 00:22:33,154 Will you make it back? 261 00:22:36,040 --> 00:22:39,078 Our days were numbered 262 00:22:41,560 --> 00:22:44,314 Our days were wrapped 263 00:22:46,720 --> 00:22:50,031 We fall and we lost 264 00:22:52,120 --> 00:22:55,272 There into the night 265 00:22:57,600 --> 00:23:00,479 Today's darkest cloud 266 00:23:03,000 --> 00:23:05,913 Was yesterday's light 267 00:23:11,440 --> 00:23:13,159 We must've spiralled 268 00:23:16,960 --> 00:23:19,316 Out of control 269 00:23:22,320 --> 00:23:25,597 Suffer and glory 270 00:23:27,800 --> 00:23:30,918 Rage in my skull 271 00:23:33,360 --> 00:23:36,319 All we've become 272 00:23:38,520 --> 00:23:41,752 To make it seem right 273 00:23:44,160 --> 00:23:46,914 Today's darkest cloud 274 00:23:53,120 --> 00:23:55,919 Yesterday's light 275 00:24:05,360 --> 00:24:07,352 Afterlight 276 00:24:18,320 --> 00:24:19,390 You owe me a joint! 277 00:24:20,360 --> 00:24:21,635 Or else cough up. 278 00:24:22,760 --> 00:24:24,353 You don't like people much, do you? 279 00:24:24,640 --> 00:24:25,869 No, I don't. 280 00:24:26,240 --> 00:24:27,310 What about dogs? 281 00:24:30,240 --> 00:24:31,879 I like it 282 00:24:32,000 --> 00:24:33,275 I like it 283 00:24:34,120 --> 00:24:38,956 I like the funny feeling being here with you 284 00:24:43,640 --> 00:24:45,597 You know that stray you were looking for? 285 00:24:46,040 --> 00:24:47,235 It's been spotted. 286 00:24:48,160 --> 00:24:49,196 Where? 287 00:24:49,880 --> 00:24:51,712 Riverside Plaza, Suite 114. 288 00:24:53,840 --> 00:24:56,878 Right. I gotta make a stop first. Yeah. 289 00:25:02,840 --> 00:25:04,559 There's more of that if you want it. 290 00:25:08,200 --> 00:25:09,953 - Here. - No, you keep it. 291 00:25:10,200 --> 00:25:12,840 - What would I do with it? - Well, what am I gonna do with it? 292 00:25:13,200 --> 00:25:14,236 I don't know. 293 00:25:17,040 --> 00:25:19,271 - What happened yesterday... - Happened. 294 00:25:20,280 --> 00:25:21,600 How do you feel about that? 295 00:25:22,080 --> 00:25:24,595 Uh, honestly, I don't really feel anything. 296 00:25:26,840 --> 00:25:28,240 You liked Jesse, didn't you? 297 00:25:28,680 --> 00:25:31,115 - I barely knew him. - That doesn't matter. 298 00:25:31,200 --> 00:25:32,998 I've decided, when this is all over 299 00:25:33,560 --> 00:25:35,756 I'm gonna do a photographic journalism course. 300 00:25:35,840 --> 00:25:38,480 I went to see about it this morning. It's a three-year course. 301 00:25:38,680 --> 00:25:41,240 And I met this girl there, and she really loves it, so... 302 00:25:43,400 --> 00:25:44,470 I'm gonna do it. 303 00:25:45,200 --> 00:25:46,270 Yeah, decided. 304 00:25:47,080 --> 00:25:49,390 Uni. Cool, huh? 305 00:25:57,720 --> 00:26:01,396 The details surrounding the death are still as yet unclear. 306 00:26:01,760 --> 00:26:03,319 Pretty girl. Sad. 307 00:26:03,840 --> 00:26:05,513 Yeah. If you're into fucking filth. 308 00:26:08,640 --> 00:26:10,074 Good officer on all accounts, too. 309 00:26:10,160 --> 00:26:12,197 Hey, only good copper's a fucking dead copper. 310 00:26:12,280 --> 00:26:13,350 Isn't that right, mate? 311 00:26:36,760 --> 00:26:37,910 Her name was Lunt. 312 00:26:39,320 --> 00:26:41,357 Sarah Lunt. Rhymes with... 313 00:26:42,040 --> 00:26:43,156 everything that is. 314 00:26:44,200 --> 00:26:45,270 Cheers, mate. 315 00:27:00,800 --> 00:27:01,870 Thank you. 316 00:27:04,280 --> 00:27:06,397 Oh, she didn't leave any sugar. 317 00:27:08,440 --> 00:27:09,440 Add her to the list. 318 00:27:13,120 --> 00:27:14,315 I'm only joking. 319 00:27:15,960 --> 00:27:16,960 Yeah. 320 00:27:18,320 --> 00:27:19,674 That's what I'm worried about. 321 00:27:22,920 --> 00:27:25,160 What we still hanging around here for? We should just go. 322 00:27:25,320 --> 00:27:28,677 No, we're just gonna take a breather, just re-assess for a minute. 323 00:27:28,760 --> 00:27:32,310 What is there to re-assess? We go back, we kill Catherine. 324 00:27:32,400 --> 00:27:33,834 Anna, sit down. 325 00:27:34,160 --> 00:27:35,355 We need to finish the list. 326 00:27:35,440 --> 00:27:37,159 That list was flawed from the start. 327 00:27:38,040 --> 00:27:39,838 It's not gonna fix what you're feeling. 328 00:27:40,040 --> 00:27:42,999 And it sure as shit isn't going to get you into university. 329 00:27:43,880 --> 00:27:45,200 What do you mean it was flawed? 330 00:27:45,440 --> 00:27:46,954 Cos there's two names missing off it. 331 00:27:47,040 --> 00:27:49,794 - Who's? - Mine. Jack's. 332 00:27:51,400 --> 00:27:52,754 I don't understand. 333 00:27:53,480 --> 00:27:54,516 No. 334 00:27:56,040 --> 00:27:57,520 Course you don't understand. 335 00:27:59,320 --> 00:28:00,436 Christ, Anna. 336 00:28:03,280 --> 00:28:04,555 Back when you were... 337 00:28:06,720 --> 00:28:08,393 maybe 5 months old, I think... 338 00:28:10,920 --> 00:28:14,834 Jack found out that Michael and Danny, your... 339 00:28:18,040 --> 00:28:19,633 weren't just trafficking drugs... 340 00:28:21,680 --> 00:28:22,955 people too. 341 00:28:25,360 --> 00:28:26,635 Desperate people. 342 00:28:28,480 --> 00:28:30,073 They didn't make it off the boat. 343 00:28:32,280 --> 00:28:33,200 Why not? 344 00:28:33,201 --> 00:28:36,637 Because they were killed to protect a fucking drug shipment. 345 00:28:40,640 --> 00:28:41,994 Men, women, some... 346 00:28:43,240 --> 00:28:44,276 kids too. 347 00:28:48,640 --> 00:28:49,710 What did you do? 348 00:28:53,320 --> 00:28:54,436 I ran away. 349 00:29:02,560 --> 00:29:03,630 OK. 350 00:29:08,360 --> 00:29:09,396 OK? 351 00:29:09,840 --> 00:29:11,160 What do you want me to say? 352 00:29:11,240 --> 00:29:13,391 I don't know, scream, curse, yell, something. 353 00:29:22,280 --> 00:29:23,396 You happy? 354 00:29:23,960 --> 00:29:24,996 Yeah. 355 00:29:27,520 --> 00:29:29,671 No. Not really. 356 00:29:33,480 --> 00:29:34,596 I'm not you, Mum. 357 00:29:34,680 --> 00:29:36,000 Oh, thank Christ. 358 00:29:36,360 --> 00:29:37,953 And you're not this eejit either. 359 00:29:38,400 --> 00:29:40,153 - The fuck did I do? - Not now, Jack. 360 00:29:40,880 --> 00:29:42,553 Alright, couldn't agree more. 361 00:29:43,040 --> 00:29:45,271 But if this act, and if that's what it is, Anna... 362 00:29:45,360 --> 00:29:47,750 Is this really about me or is this about you? 363 00:29:52,720 --> 00:29:55,360 I know where she is. You two coming or what? 364 00:29:58,280 --> 00:30:01,318 We're sorry, Michael. We know we fucked up. 365 00:30:01,480 --> 00:30:02,516 I tried to tell him... 366 00:30:03,640 --> 00:30:05,711 Please, you don't have to do this, Michael. 367 00:30:15,120 --> 00:30:16,873 Sorry, lads. Gotta be done, ain't it? 368 00:30:30,320 --> 00:30:33,392 I want this place cleared tonight. Spotless. D'you get me? 369 00:30:35,600 --> 00:30:36,670 Good. 370 00:30:40,960 --> 00:30:42,030 Did she do all this? 371 00:31:30,240 --> 00:31:31,240 I need to see you. 372 00:31:31,680 --> 00:31:33,353 Yeah, thought you might. 373 00:31:58,640 --> 00:32:01,439 And as I continue, you know they gettin' sweeter 374 00:32:01,520 --> 00:32:04,115 So what can I do? I really beg you, my Lord 375 00:32:04,360 --> 00:32:06,477 To me flirting is just like a sport 376 00:32:06,880 --> 00:32:08,917 Anything fly, it's all good 377 00:32:09,000 --> 00:32:11,754 Let me dump it, please send in the trumpet 378 00:32:11,840 --> 00:32:14,230 A little bit of Monica in my life 379 00:32:14,320 --> 00:32:16,835 A little bit of Erica by my side 380 00:32:17,000 --> 00:32:19,720 A little bit of Rita is all I need 381 00:32:19,800 --> 00:32:22,440 A little bit of Tina is what I see 382 00:32:22,520 --> 00:32:25,115 A little bit of Sandra in the sun 383 00:32:25,200 --> 00:32:28,079 A little bit of Mary all night long 384 00:32:28,160 --> 00:32:30,880 A little bit of Jessica, here I am 385 00:32:30,960 --> 00:32:33,191 A little bit of you makes me your man 386 00:32:33,280 --> 00:32:34,509 - Ah! - Wow! 387 00:32:36,080 --> 00:32:37,912 This can't be what you wanted, can it? 388 00:32:38,200 --> 00:32:39,475 An officer of your calibre? 389 00:32:39,560 --> 00:32:42,234 You should be working special detail. Perhaps even Command. 390 00:32:42,320 --> 00:32:44,960 Ma'am, please. My orders are just for your own protection... 391 00:32:45,040 --> 00:32:46,713 Here. Take it. It's yours. 392 00:32:46,800 --> 00:32:48,553 - Don't do that. - Take it and let me out. 393 00:32:48,640 --> 00:32:51,633 Because I promise you when they get here that you'll wish the fuck you had. 394 00:32:51,720 --> 00:32:52,836 I can't let you leave. 395 00:32:57,680 --> 00:33:00,115 OK, listen. Roadblocks and checks are being set up 396 00:33:00,200 --> 00:33:02,317 along all routes out of Merseyside. 397 00:33:02,560 --> 00:33:03,755 What about in? 398 00:33:03,840 --> 00:33:05,160 We won't let them get you, ma'am. 399 00:33:19,360 --> 00:33:20,680 - You sure about this? - Yep. 400 00:33:21,360 --> 00:33:23,397 - And you got your information from? - Mary. 401 00:33:25,400 --> 00:33:26,400 Kayden. 402 00:33:26,720 --> 00:33:28,598 - Jesus, Jack... - Who's Kayden? 403 00:33:29,000 --> 00:33:30,753 - Mate of mine. - She's a child. 404 00:33:43,560 --> 00:33:45,119 At least let me get some air. 405 00:34:17,920 --> 00:34:20,389 Don't worry, I'm not going to throw myself off. 406 00:34:32,640 --> 00:34:33,640 Ma'am. 407 00:34:38,440 --> 00:34:39,440 Thank you. 408 00:34:44,520 --> 00:34:45,636 I'm sorry. 409 00:34:46,480 --> 00:34:49,359 I have to admit, I don't even know your name. 410 00:34:50,160 --> 00:34:51,833 It's Mark, ma'am. 411 00:34:54,360 --> 00:34:55,396 Then Mark... 412 00:34:56,480 --> 00:34:57,834 please understand... 413 00:34:58,760 --> 00:34:59,876 this isn't personal. 414 00:35:11,000 --> 00:35:12,354 All available units. 415 00:35:12,440 --> 00:35:15,274 Reports of an incident at the Riverside Plaza. 416 00:35:15,360 --> 00:35:16,635 Possible officer down. 417 00:35:54,760 --> 00:35:55,796 Fucking hell. 418 00:35:57,560 --> 00:35:58,560 The fuck is going on? 419 00:35:58,640 --> 00:36:01,678 - You tell me. A cop just fell from the window. - Wasn't me. 420 00:36:02,920 --> 00:36:04,957 She's legged it. 421 00:36:05,200 --> 00:36:06,200 I'll, uh... 422 00:36:06,280 --> 00:36:07,873 - Go. - Nah, I got this. 423 00:36:10,840 --> 00:36:11,990 Go, go, go, go! 424 00:36:28,520 --> 00:36:30,318 Hey, come on. This way. 425 00:36:37,000 --> 00:36:38,753 Too many heartbeats 426 00:36:38,840 --> 00:36:39,876 No energy 427 00:36:39,960 --> 00:36:41,155 It's like a slow climb 428 00:36:41,240 --> 00:36:42,959 Then you can't breathe 429 00:36:43,520 --> 00:36:45,000 Love is a reflex 430 00:36:45,080 --> 00:36:46,434 Safe in your footsteps 431 00:36:46,520 --> 00:36:47,749 But I can't get 432 00:36:47,840 --> 00:36:49,399 The balance in check 433 00:36:49,680 --> 00:36:51,990 Just another vanishing act... 434 00:36:52,360 --> 00:36:53,396 Shit. 435 00:36:54,720 --> 00:36:55,836 Come on. This'll work. 436 00:36:58,400 --> 00:37:01,393 I'm gonna put on my happy face 437 00:37:19,280 --> 00:37:23,069 I'm gonna get my fucking head straight 438 00:37:39,800 --> 00:37:41,154 I'm getting the fuck out. 439 00:37:41,240 --> 00:37:43,391 - You need to keep it together. - I am 440 00:37:43,480 --> 00:37:47,315 Really? Cos pushing a copper over a balcony might suggest otherwise. 441 00:37:47,400 --> 00:37:48,914 I did what needed to be done. 442 00:37:49,760 --> 00:37:51,720 Pity for both of us that you couldn't do the same. 443 00:37:51,800 --> 00:37:53,757 Hey, I decide what I need to do. 444 00:37:53,960 --> 00:37:55,696 I'm getting a little fucking tired of being treated 445 00:37:55,720 --> 00:37:57,837 like your own personal gun for fucking hire. 446 00:37:58,320 --> 00:38:00,016 Least you got your own hands dirty for a change. 447 00:38:00,040 --> 00:38:01,960 Oh, don't act like you haven't used me 448 00:38:02,000 --> 00:38:03,275 as much as I've used you. 449 00:38:04,400 --> 00:38:07,074 What use are you to me now though, hey, civilian? 450 00:38:07,480 --> 00:38:09,358 You'll see. A goodbye gift. 451 00:38:10,680 --> 00:38:12,831 The Worths delivered right to you. 452 00:38:14,560 --> 00:38:15,880 They're coming for me. 453 00:38:16,720 --> 00:38:18,440 Catherine, you were Jack's handler. 454 00:38:18,480 --> 00:38:20,517 Why don't you fucking handle it then! 455 00:38:20,600 --> 00:38:21,636 I will! 456 00:38:27,200 --> 00:38:28,350 But I need your help. 457 00:38:29,320 --> 00:38:31,073 Or do you want them talking to the police? 458 00:38:32,560 --> 00:38:34,392 - When? - Tonight. 459 00:38:45,520 --> 00:38:46,520 Alright? 460 00:39:08,960 --> 00:39:09,996 Alright? 461 00:39:12,400 --> 00:39:13,516 Hello, Jack. 462 00:39:13,640 --> 00:39:15,597 I'm surprised you even remember the place. 463 00:39:17,520 --> 00:39:18,590 You stay there. 464 00:39:29,200 --> 00:39:32,591 You're still a brave if not stupid prick for coming here unarmed. 465 00:39:33,320 --> 00:39:34,674 That's the grief talking, right? 466 00:39:36,280 --> 00:39:38,749 - Won't work, Jack. - And there's the denial. 467 00:39:39,960 --> 00:39:41,440 Oh, I remember. 468 00:39:42,600 --> 00:39:45,160 - You've been there. - Yeah, but it was the anger with me. 469 00:39:45,240 --> 00:39:46,356 It was always the anger. 470 00:39:46,720 --> 00:39:50,839 I got so fucking angry, you wouldn't believe it. 471 00:39:51,880 --> 00:39:53,519 What makes you think that I'm not? 472 00:39:53,600 --> 00:39:56,798 Well, if you were, we wouldn't be having this nice little chat. 473 00:39:56,880 --> 00:39:59,190 You'd be trying to find out who pulled the trigger 474 00:39:59,280 --> 00:40:00,873 and whether they suffered or not. 475 00:40:02,080 --> 00:40:03,639 Or are we just waiting for Michael? 476 00:40:10,920 --> 00:40:12,115 Who did pull the trigger? 477 00:40:12,240 --> 00:40:13,276 Who d'you think? 478 00:40:14,880 --> 00:40:17,111 Oh, they did suffer, by the way. 479 00:40:17,200 --> 00:40:18,200 I made sure of that. 480 00:40:18,280 --> 00:40:19,919 Not as much as you're about to. 481 00:40:23,000 --> 00:40:24,116 She got a point. 482 00:40:24,920 --> 00:40:27,754 I want to know where Angela and Anna are. 483 00:40:31,280 --> 00:40:32,919 Where the fuck are they, Jack? 484 00:40:35,240 --> 00:40:36,993 OK. I'm gonna give you five. 485 00:40:37,440 --> 00:40:39,750 Four, three, two... 486 00:40:56,920 --> 00:40:57,920 Here y'are. 487 00:41:00,200 --> 00:41:01,350 Always go on two. 488 00:41:06,560 --> 00:41:07,560 Fuck. 489 00:42:51,240 --> 00:42:52,754 Where the fuck are you? 490 00:43:52,960 --> 00:43:53,996 Alright? 491 00:43:57,560 --> 00:43:58,560 Come on, then. 492 00:44:07,480 --> 00:44:10,359 I'm starting to suspect that you don't want me to be found, Jack. 493 00:44:30,440 --> 00:44:31,840 For me, it'll soon be over. 494 00:44:32,160 --> 00:44:33,389 I'm going with them, Jack. 495 00:44:34,640 --> 00:44:35,710 To my family. 496 00:45:25,440 --> 00:45:27,113 Time's running out, Angie. 497 00:45:28,680 --> 00:45:29,830 What's it gonna be? 498 00:45:53,880 --> 00:46:00,832 Life goes on day after day 499 00:46:03,360 --> 00:46:09,675 Hearts torn in every way 500 00:46:12,000 --> 00:46:16,040 So ferry 'cross the Mersey 501 00:46:16,760 --> 00:46:20,595 Cos this land's the place I love 502 00:46:21,040 --> 00:46:24,033 And here I'll stay 503 00:46:26,480 --> 00:46:33,000 People they rush everywhere 504 00:46:35,920 --> 00:46:42,679 Each with their own secret care 505 00:46:44,440 --> 00:46:48,639 So ferry 'cross the Mersey 506 00:46:49,080 --> 00:46:52,756 Cos this land's the place I love 507 00:46:53,240 --> 00:46:56,233 And here I'll stay 508 00:46:57,240 --> 00:47:00,756 And here I'll stay 509 00:47:02,120 --> 00:47:05,670 Here I'll stay34555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.