Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,720 --> 00:00:21,332
I couldn't sleep.
2
00:00:21,356 --> 00:00:24,491
We should start taking
your blood pressure every day.
3
00:00:26,830 --> 00:00:29,407
This is very sweet and responsible.
4
00:00:29,431 --> 00:00:34,201
Yes, I am going to try
to be extra responsible now.
5
00:00:34,996 --> 00:00:36,495
Yeah.
6
00:00:38,080 --> 00:00:42,616
W-We... We have to talk
about what we... want to do.
7
00:00:43,652 --> 00:00:44,863
I love you.
8
00:00:44,887 --> 00:00:47,799
I want a child. So I want this child.
9
00:00:47,823 --> 00:00:49,741
I love you, too.
10
00:00:50,225 --> 00:00:54,204
And I do want kids,
but it's complicated.
11
00:00:54,930 --> 00:00:57,308
Is this the right time in my career?
12
00:00:57,332 --> 00:00:59,577
In our relationship?
13
00:00:59,601 --> 00:01:00,812
Am I too young?
14
00:01:00,836 --> 00:01:01,913
Can we afford this?
15
00:01:01,937 --> 00:01:04,416
Am I willing to make
this commitment right now?
16
00:01:04,440 --> 00:01:06,284
We can start depositing money
17
00:01:06,308 --> 00:01:08,019
into a shared account for expenses,
18
00:01:08,043 --> 00:01:10,622
and I can talk to Dr. Glassman
about hiring you an assistant
19
00:01:10,646 --> 00:01:11,790
to help with your workload...
20
00:01:11,814 --> 00:01:12,991
Shaun, just slow down.
21
00:01:13,015 --> 00:01:15,527
I-I don't need you
to answer these questions now.
22
00:01:15,551 --> 00:01:17,862
I just need to... think.
23
00:01:17,886 --> 00:01:19,605
To figure out what to do.
24
00:01:20,222 --> 00:01:22,100
And you do, too.
25
00:01:27,062 --> 00:01:29,374
Dr. Chambers, I'd like you
to meet a few of our residents.
26
00:01:29,398 --> 00:01:30,308
This is Doctor... I know that I'm old,
27
00:01:30,332 --> 00:01:32,811
but I can still read name tags.
28
00:01:32,835 --> 00:01:35,447
Dr. Chambers, you started
experiencing aches
29
00:01:35,471 --> 00:01:37,081
in your right hand a month ago?
30
00:01:37,105 --> 00:01:39,184
Then tremors, weakness, spasms.
31
00:01:39,208 --> 00:01:41,553
Had to drop out in the middle of
a bowel resection last Friday.
32
00:01:41,577 --> 00:01:43,256
I sent you a video of the surgery.
33
00:01:43,305 --> 00:01:45,626
Given your symptoms, it seems
that carpal tunnel...
34
00:01:45,664 --> 00:01:46,902
Oh, it "seems."
35
00:01:48,704 --> 00:01:50,028
Well, then, problem solved.
36
00:01:50,651 --> 00:01:51,873
I'll be on my way.
37
00:01:51,898 --> 00:01:53,576
Sir, can I just say that the documentary
38
00:01:53,600 --> 00:01:55,745
on your work in Haiti changed my life.
39
00:01:55,769 --> 00:01:57,113
It's the reason why I went into...
40
00:01:57,137 --> 00:02:00,117
If you want to suck up to me,
call me "doctor," not "sir."
41
00:02:00,142 --> 00:02:01,919
And this is a hospital, not Coachella.
42
00:02:01,943 --> 00:02:03,554
If you can't wear something appropriate,
43
00:02:03,578 --> 00:02:05,790
at least try something that fits.
44
00:02:10,370 --> 00:02:12,649
Rule out autoimmune disorders,
hypothyroidism,
45
00:02:12,673 --> 00:02:16,461
diabetes, amyloidosis, MS,
and multiple myeloma.
46
00:02:16,486 --> 00:02:19,053
Then we'll get back to carpal tunnel.
47
00:02:20,723 --> 00:02:21,767
Alright.
48
00:02:21,791 --> 00:02:23,302
If you have any other questions
or concerns,
49
00:02:23,326 --> 00:02:24,353
please don't hesitate...
50
00:02:24,377 --> 00:02:25,583
Twelve.
51
00:02:25,621 --> 00:02:29,416
First, I prefer blankets
not made of sandpaper.
52
00:02:29,441 --> 00:02:31,553
Second, dim these damn lights.
53
00:02:31,577 --> 00:02:34,256
This isn't some
San Fernando Valley porn shoot.
54
00:02:34,280 --> 00:02:35,557
If you made a list,
55
00:02:35,581 --> 00:02:37,447
you don't need to tell us.
56
00:02:41,161 --> 00:02:43,205
He's had the pain for nine months now.
57
00:02:43,525 --> 00:02:44,703
And it's on both sides?
58
00:02:44,727 --> 00:02:46,371
Mm-hmm. Sometimes his forehead,
59
00:02:46,653 --> 00:02:48,297
other times his cheeks, his nose.
60
00:02:48,321 --> 00:02:50,533
And it's persisting through
very high doses of hydrocodone.
61
00:02:50,557 --> 00:02:53,213
Yeah, obviously,
the drugs don't work. It's why I'm here.
62
00:02:53,237 --> 00:02:54,437
Oscar.
63
00:02:54,461 --> 00:02:56,672
It's a fair question.
64
00:02:57,177 --> 00:02:58,922
Look, I'm sorry.
65
00:02:58,946 --> 00:03:01,291
Okay, I've been to six doctors now.
66
00:03:01,668 --> 00:03:02,845
I can't work.
67
00:03:02,869 --> 00:03:05,414
I mean, I-I c...
I can't even kiss my wife.
68
00:03:05,438 --> 00:03:06,882
I can hardly smile.
69
00:03:07,193 --> 00:03:08,993
I'm just gonna lightly brush your cheek.
70
00:03:13,034 --> 00:03:14,212
Okay.
71
00:03:16,471 --> 00:03:19,050
Please... help me.
72
00:03:23,604 --> 00:03:25,749
I've been on the phone for like
an hour with the cable company...
73
00:03:25,773 --> 00:03:27,339
Lea's pregnant.
74
00:03:35,416 --> 00:03:37,227
You want to have...
75
00:03:37,251 --> 00:03:38,828
Yes.
76
00:03:39,261 --> 00:03:41,330
Wow.
77
00:03:42,131 --> 00:03:43,408
I'm glad you're happy.
78
00:03:43,432 --> 00:03:46,511
Um, do you have any concerns?
79
00:03:46,935 --> 00:03:48,246
Yes.
80
00:03:48,270 --> 00:03:49,747
Sleep deprivation.
81
00:03:49,771 --> 00:03:53,217
But I have started looking
into an affordable night nurse.
82
00:03:53,358 --> 00:03:56,971
Well, there's gonna be
some bigger issues.
83
00:03:56,995 --> 00:03:58,573
I mean, this is a...
84
00:03:59,998 --> 00:04:03,969
This is a gigantic moment for anyone,
85
00:04:03,994 --> 00:04:06,573
especially... Especially for you.
86
00:04:06,597 --> 00:04:08,065
You mean...
87
00:04:08,764 --> 00:04:09,841
because of my ASD?
88
00:04:09,865 --> 00:04:12,986
Yeah, because of your
ASD. Because of your family.
89
00:04:15,070 --> 00:04:16,314
Your job.
90
00:04:16,338 --> 00:04:18,283
I mean...
91
00:04:18,307 --> 00:04:20,318
A million things.
92
00:04:20,342 --> 00:04:22,487
I don't want to tell you
what... what to...
93
00:04:22,511 --> 00:04:24,247
I mean, I don't even know what I...
94
00:04:27,349 --> 00:04:29,169
Having a child...
95
00:04:31,086 --> 00:04:33,799
changes everything.
96
00:04:38,761 --> 00:04:46,764
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
97
00:04:52,641 --> 00:04:54,286
Nasal cavity's clear.
98
00:04:54,310 --> 00:04:58,290
There's no abscess,
facial tumor, or sinusitis.
99
00:04:58,314 --> 00:05:00,358
It could be acoustic neuroma.
100
00:05:00,382 --> 00:05:02,127
Without any hearing loss?
101
00:05:02,151 --> 00:05:03,495
Let's do an MRI to check.
102
00:05:03,519 --> 00:05:04,696
We've run eight negative tests already.
103
00:05:04,720 --> 00:05:05,864
We don't need a ninth.
104
00:05:05,888 --> 00:05:07,532
We do the tests
till we know what he has.
105
00:05:07,556 --> 00:05:09,100
It's fibromyalgia.
106
00:05:09,124 --> 00:05:10,702
So, your diagnosis for his pain
107
00:05:10,726 --> 00:05:12,737
is "pain that no one can explain"?
108
00:05:12,761 --> 00:05:15,273
- Well done.
- Some pain's unavoidable.
109
00:05:15,297 --> 00:05:16,575
When I was competing in Tae Kwon Do,
110
00:05:16,599 --> 00:05:19,211
they taught us to adjust
our relationship to it,
111
00:05:19,235 --> 00:05:20,312
learn to tolerate it.
112
00:05:20,336 --> 00:05:21,513
It can make you stronger.
113
00:05:21,537 --> 00:05:23,715
Wow. That statement has
the absolute ideal ratio
114
00:05:23,739 --> 00:05:26,184
of heartlessness,
humble-bragging, and machismo.
115
00:05:26,208 --> 00:05:27,319
Bravo.
116
00:05:27,343 --> 00:05:29,488
Seriously? You're pleased with that?
117
00:05:29,512 --> 00:05:31,456
"Machismo," Spanish, "bravo"'s Italian.
118
00:05:31,480 --> 00:05:33,058
And "humble-bragging"'s 2011.
119
00:05:33,082 --> 00:05:35,227
We can do better, don't you think?
120
00:05:35,251 --> 00:05:39,564
Maybe we're not finding anything
because it's psychological?
121
00:05:39,588 --> 00:05:42,617
Some kind of conversion disorder?
122
00:05:43,792 --> 00:05:46,137
You do the MRI. I'll talk to the wife.
123
00:05:47,963 --> 00:05:50,751
Negative for endocrine issues.
124
00:05:51,667 --> 00:05:54,012
He's got a history
of moderate carotid stenosis.
125
00:05:54,036 --> 00:05:55,580
If enough plaque builds up,
126
00:05:55,604 --> 00:05:56,781
starves the brain of oxygen,
127
00:05:56,805 --> 00:05:58,183
maybe could cause the hand problems.
128
00:05:58,207 --> 00:06:00,986
If it got that bad, we'd have
already seen signs of a stroke.
129
00:06:01,010 --> 00:06:02,428
Anyone else annoyed that we're wasting
130
00:06:02,452 --> 00:06:05,056
all these resources to confirm
what's clearly carpal tunnel?
131
00:06:05,080 --> 00:06:07,592
He may be a jerk,
but he's a great doctor.
132
00:06:07,616 --> 00:06:09,461
If Silas Chambers has a medical opinion,
133
00:06:09,485 --> 00:06:10,695
we better check it out.
134
00:06:10,719 --> 00:06:12,856
I didn't think he was a jerk.
135
00:06:14,823 --> 00:06:17,669
Dr. Andrews and Dr. Lim
also criticize us
136
00:06:17,693 --> 00:06:19,371
and have particular demands.
137
00:06:19,395 --> 00:06:21,473
Yeah. They want us to improve.
138
00:06:21,497 --> 00:06:23,909
How do you know Dr. Chambers doesn't?
139
00:06:23,933 --> 00:06:25,532
He did improve Enrique.
140
00:06:26,902 --> 00:06:28,313
Not kidding.
141
00:06:28,337 --> 00:06:29,981
You look snazzy.
142
00:06:36,278 --> 00:06:38,857
I know what Dr. Chambers has.
143
00:06:39,341 --> 00:06:41,526
We're having trouble finding
a physical basis
144
00:06:41,550 --> 00:06:43,116
for your husband's pain.
145
00:06:45,187 --> 00:06:46,565
And you defended me when I asked him
146
00:06:46,589 --> 00:06:48,655
about painkillers earlier.
147
00:06:55,664 --> 00:07:00,245
A few years ago,
Oscar was on a job site.
148
00:07:00,269 --> 00:07:01,880
Working crazy hours.
149
00:07:01,904 --> 00:07:03,740
He was exhausted.
150
00:07:04,573 --> 00:07:06,685
He shot himself with a...
With a nail gun.
151
00:07:06,709 --> 00:07:08,537
Right through his palm.
152
00:07:09,311 --> 00:07:10,722
We didn't have insurance,
153
00:07:10,746 --> 00:07:15,527
so we went to this clinic, and, um...
154
00:07:15,551 --> 00:07:17,128
Opioids?
155
00:07:18,120 --> 00:07:19,931
Really bad.
156
00:07:19,955 --> 00:07:23,260
Took a year for him to kick.
157
00:07:23,993 --> 00:07:29,057
Now, um... he's taking
more pills than ever.
158
00:07:29,865 --> 00:07:33,311
Whenever I talk to him
about getting help,
159
00:07:33,335 --> 00:07:35,313
he just gets mad.
160
00:07:35,337 --> 00:07:36,982
I, uh...
161
00:07:37,906 --> 00:07:40,610
I had to move out last week.
162
00:07:41,977 --> 00:07:44,311
I'm only here because he asked me to.
163
00:07:47,650 --> 00:07:49,650
I think he's faking.
164
00:07:53,748 --> 00:07:57,068
You threw 113 sutures
in your last day of surgery.
165
00:07:57,092 --> 00:08:00,405
In at least half, I detected
a very subtle tremor.
166
00:08:00,429 --> 00:08:04,242
Congratulations on discovering
a symptom I told you about.
167
00:08:04,266 --> 00:08:06,211
It occurs during the part of your stitch
168
00:08:06,235 --> 00:08:08,880
when the wrist is straight,
not when it's bent.
169
00:08:08,904 --> 00:08:10,548
That is not carpal tunnel.
170
00:08:10,572 --> 00:08:12,484
It is musician's dystonia.
171
00:08:12,508 --> 00:08:14,786
My wrist flexes on every suture.
172
00:08:14,810 --> 00:08:16,988
You're talking about
a difference of milliseconds.
173
00:08:17,012 --> 00:08:18,857
Yes, he is.
174
00:08:18,881 --> 00:08:22,060
Your condition was probably
caused by your repetitive technique.
175
00:08:22,084 --> 00:08:24,663
Even Dr. Andrews throws sutures
in varied ways.
176
00:08:24,687 --> 00:08:26,898
You never do.
This kind of obsessive behavior
177
00:08:26,922 --> 00:08:29,200
is common for those with autism.
178
00:08:29,224 --> 00:08:30,435
So, I can refer...
179
00:08:30,459 --> 00:08:31,992
What did you just say?
180
00:08:34,916 --> 00:08:36,682
I'm not autistic.
181
00:08:42,040 --> 00:08:44,111
Dr. Murphy didn't mean any offense.
182
00:08:44,135 --> 00:08:46,724
He himself is on the spectrum.
183
00:08:46,749 --> 00:08:48,193
Oh, is he?
184
00:08:48,217 --> 00:08:50,996
I thought his robotic voice
and hand clasping
185
00:08:51,020 --> 00:08:52,564
were just charming affectations.
186
00:08:52,588 --> 00:08:55,667
Do you really think
I am anything like him?
187
00:08:55,691 --> 00:08:57,803
- I'm not saying that...
- I am.
188
00:08:58,125 --> 00:08:59,602
You're extremely organized.
189
00:08:59,626 --> 00:09:01,204
You hardly make eye contact.
190
00:09:01,228 --> 00:09:03,456
And given your problems
with food, blankets,
191
00:09:03,481 --> 00:09:06,327
and lighting, plus the fact you
wear headphones even in surgery,
192
00:09:06,542 --> 00:09:08,253
you clearly have sensory issues.
193
00:09:08,277 --> 00:09:09,988
I'm organized.
194
00:09:10,012 --> 00:09:12,235
Would you rather I show up
in the O.R. and just wing it?
195
00:09:12,467 --> 00:09:13,744
I have good taste in food and music.
196
00:09:13,769 --> 00:09:15,956
Now that's a mental disorder?
197
00:09:16,526 --> 00:09:18,560
And as for eye contact...
198
00:09:21,171 --> 00:09:22,682
Okay.
199
00:09:22,706 --> 00:09:24,951
I didn't come here for a psych consult.
200
00:09:24,975 --> 00:09:28,005
It was just an observation
about a possible reason
201
00:09:28,029 --> 00:09:30,373
for the behavior that led
to your hand symptoms,
202
00:09:30,398 --> 00:09:32,142
which is what we should
be talking about.
203
00:09:32,166 --> 00:09:35,112
Physical therapy is the
recommended course for dystonia.
204
00:09:35,136 --> 00:09:38,210
I'm not wasting months
on a treatment that won't work.
205
00:09:38,251 --> 00:09:40,396
I want an MRI-guided ultrasound ablation
206
00:09:40,420 --> 00:09:42,553
of the VO nucleus of the thalamus.
207
00:09:46,672 --> 00:09:48,283
You want to jump to brain surgery?
208
00:09:48,307 --> 00:09:50,352
I would jump right to amputating a toe
209
00:09:50,376 --> 00:09:52,743
if it got me my career back.
210
00:09:58,965 --> 00:10:01,177
What were you thinking?
211
00:10:01,201 --> 00:10:02,795
You just supported me.
212
00:10:02,820 --> 00:10:05,666
Yes, because part of my job
is not yelling at residents
213
00:10:05,691 --> 00:10:07,235
in front of patients.
214
00:10:07,607 --> 00:10:10,052
What you did is equivalent
to looking at a fuzzy MRI
215
00:10:10,076 --> 00:10:11,721
and blurting out a patient has cancer.
216
00:10:11,745 --> 00:10:13,945
Cancer can kill you.
217
00:10:15,824 --> 00:10:19,392
Neither diagnosis is one
a patient is excited to hear.
218
00:10:21,149 --> 00:10:22,860
Prep him for the ablation.
219
00:10:22,884 --> 00:10:26,330
And do not talk to him again
about autism.
220
00:10:32,384 --> 00:10:34,028
He's seen six doctors in the last month,
221
00:10:34,052 --> 00:10:35,530
gotten three opioid prescriptions,
222
00:10:35,554 --> 00:10:37,653
and he had a previous opioid problem.
223
00:10:37,678 --> 00:10:39,289
It's textbook drug-seeking.
224
00:10:39,313 --> 00:10:41,090
It's also textbook "a bunch of dingbats
225
00:10:41,114 --> 00:10:43,193
missing a trigeminal neuralgia
diagnosis."
226
00:10:43,217 --> 00:10:45,061
Mm, his wife agrees with me.
She knows him.
227
00:10:45,085 --> 00:10:46,529
Would explain why yours left you.
228
00:10:46,553 --> 00:10:48,998
Snap. Except my wife didn't leave me,
229
00:10:49,022 --> 00:10:51,634
so neither a good point,
nor even a clever one.
230
00:10:52,049 --> 00:10:53,563
FIESTA imaging would take hours
to set up,
231
00:10:53,617 --> 00:10:55,008
cost the patient serious money,
232
00:10:55,041 --> 00:10:56,350
and still come out negative.
233
00:10:56,380 --> 00:10:59,700
Because... it's textbook drug-seeking.
234
00:11:00,389 --> 00:11:02,100
We have other patients who need us.
235
00:11:02,124 --> 00:11:04,002
I'm sending the discharge order.
236
00:11:10,332 --> 00:11:12,197
Hey.
237
00:11:21,055 --> 00:11:23,434
I hate poop.
238
00:11:23,458 --> 00:11:26,704
Like, what if I suck
at changing diapers?
239
00:11:27,023 --> 00:11:29,334
Maybe we should start
with the bigger issues
240
00:11:29,358 --> 00:11:32,008
and work our way down.
241
00:11:33,263 --> 00:11:34,807
This isn't at the top of my list,
242
00:11:34,831 --> 00:11:37,097
but since you are a doctor...
243
00:11:37,901 --> 00:11:39,945
Shaun's ASD... Is it...?
244
00:11:39,969 --> 00:11:41,684
Inheritable?
245
00:11:43,411 --> 00:11:44,922
Probably.
246
00:11:44,946 --> 00:11:47,358
But it's unclear how much.
247
00:11:47,624 --> 00:11:48,834
So, even that.
248
00:11:48,858 --> 00:11:50,936
W-What am I supposed to do with that?
249
00:11:50,960 --> 00:11:52,705
Think it through.
250
00:11:53,129 --> 00:11:56,764
Let's say you have a little baby Shaun.
251
00:11:58,901 --> 00:12:02,848
Like... tiny, honest,
252
00:12:03,348 --> 00:12:06,393
brilliant guy who adores me...
253
00:12:06,751 --> 00:12:09,630
Mini button-down,
254
00:12:10,188 --> 00:12:12,322
teeny blue eyes...
255
00:12:14,765 --> 00:12:17,512
And me?
256
00:12:19,639 --> 00:12:21,175
A mom?
257
00:12:21,649 --> 00:12:23,908
I mean, I'm not saying
my life would be worse,
258
00:12:23,933 --> 00:12:25,377
but it would just be so different
259
00:12:25,401 --> 00:12:26,978
from what I was planning.
260
00:12:27,002 --> 00:12:28,313
Not that I was really planning,
261
00:12:28,337 --> 00:12:34,719
but I am enjoying just... being.
262
00:12:35,338 --> 00:12:37,250
And so what if you wait?
263
00:12:37,274 --> 00:12:39,519
I just want to make sure
I'm making the right decision.
264
00:12:39,543 --> 00:12:41,369
Mm-hmm.
265
00:12:46,641 --> 00:12:48,875
I guess you'll never really know.
266
00:12:50,879 --> 00:12:54,507
I had to make a lot
of hard choices about my mom.
267
00:12:55,775 --> 00:12:57,987
And I still wake up wondering
268
00:12:58,011 --> 00:12:59,877
which of them went the wrong way.
269
00:13:01,864 --> 00:13:06,311
But... you still gotta choose.
270
00:13:19,424 --> 00:13:21,910
No abnormal signal in the mid pons.
271
00:13:23,136 --> 00:13:25,281
So, are you and Dr. Park
like this at home, too?
272
00:13:25,305 --> 00:13:27,650
When I let him out
of his cage for meals, yes.
273
00:13:28,868 --> 00:13:30,508
Hey, we're almost...
274
00:13:34,723 --> 00:13:35,800
Oh, come on.
275
00:13:35,824 --> 00:13:37,836
Did you not get the text
I didn't send about this?
276
00:13:37,860 --> 00:13:39,480
Don't bother asking for consults
if you're gonna...
277
00:13:39,504 --> 00:13:40,905
Wait.
278
00:13:40,929 --> 00:13:44,142
What's that on the right
superior cerebellar artery?
279
00:13:50,621 --> 00:13:52,933
An abnormal loop causing compression.
280
00:13:52,957 --> 00:13:54,968
He has trigeminal neuralgia.
281
00:13:54,992 --> 00:13:56,403
The pain's real.
282
00:13:59,881 --> 00:14:02,926
We have good
visualization of the target area.
283
00:14:02,950 --> 00:14:06,030
Connect the ultrasound
to the stereotactic frame.
284
00:14:23,071 --> 00:14:24,806
Ablation won't work.
285
00:14:25,473 --> 00:14:26,917
You changed your mind?
286
00:14:26,941 --> 00:14:28,252
You don't think he has dystonia?
287
00:14:28,276 --> 00:14:30,688
He does, but it's a symptom.
288
00:14:30,712 --> 00:14:35,125
His vertebral artery takes
an aberrant course.
289
00:14:35,149 --> 00:14:37,494
It is pressing against his spinal cord.
290
00:14:37,518 --> 00:14:39,612
He needs vascular surgery or he'll die.
291
00:14:41,089 --> 00:14:43,221
It's a disorder of the nerve
that carries sensation
292
00:14:43,245 --> 00:14:44,638
from the face to the brain.
293
00:14:44,759 --> 00:14:47,552
And it's one of the most
painful conditions that exists.
294
00:14:47,577 --> 00:14:49,330
And very hard to diagnose.
295
00:14:49,354 --> 00:14:51,916
Thank God Dr. Park approved
all those tests.
296
00:14:54,860 --> 00:14:57,138
Y-You were in agony.
297
00:14:57,588 --> 00:14:59,221
And I...
298
00:15:01,859 --> 00:15:04,359
I told him I thought you were lying.
299
00:15:07,573 --> 00:15:09,874
You thought I was lying?
300
00:15:12,524 --> 00:15:15,058
You thought I was just being an addict.
301
00:15:18,460 --> 00:15:20,394
And still you came here with me.
302
00:15:22,870 --> 00:15:24,537
Sat at my side.
303
00:15:28,410 --> 00:15:31,189
We'd like to do
a microvascular decompression.
304
00:15:31,213 --> 00:15:32,972
We'd go in through the back
of your skull
305
00:15:32,996 --> 00:15:36,558
and put in a Teflon patch
to cushion the affected nerve.
306
00:15:36,583 --> 00:15:38,561
You're... You're cutting into his brain?
307
00:15:38,585 --> 00:15:40,429
It's relatively safe. And other options
308
00:15:40,453 --> 00:15:42,598
are unlikely to relieve the pain.
309
00:15:43,609 --> 00:15:46,117
Look, I-I'll do it.
310
00:15:46,152 --> 00:15:47,889
Uh, thank you so much.
311
00:15:49,815 --> 00:15:52,193
We want to run a vertebral artery BTO.
312
00:15:52,437 --> 00:15:54,182
If you tolerate it,
then we would sacrifice the...
313
00:15:54,207 --> 00:15:56,852
Sacrifice the vessel
with onyx embolization.
314
00:15:56,989 --> 00:15:58,934
We recognize you might not love
this proposal.
315
00:15:58,958 --> 00:16:00,869
The one in which
my hand weakness remains,
316
00:16:00,893 --> 00:16:02,945
destroying my career?
317
00:16:04,422 --> 00:16:06,567
Did you consider
vertebral-to-vertebral artery bypass
318
00:16:06,591 --> 00:16:09,036
with physical removal
of the aberrant artery?
319
00:16:09,060 --> 00:16:13,300
Mm, that would carry a very high
risk for a stroke or bleed.
320
00:16:13,325 --> 00:16:16,571
It would fix the dystonia
and let me get back to work.
321
00:16:16,595 --> 00:16:18,840
With your history of carotid stenosis,
322
00:16:18,864 --> 00:16:21,042
it would be a coin flip
whether you survive.
323
00:16:21,066 --> 00:16:22,978
I can live with those numbers.
324
00:16:23,002 --> 00:16:25,580
Or, for that matter, die with them.
325
00:16:29,347 --> 00:16:32,392
Corridor to the trigeminal
nerve origin is open.
326
00:16:32,917 --> 00:16:34,461
I freed up the offending vessel.
327
00:16:34,485 --> 00:16:35,978
Teflon sponge.
328
00:16:37,221 --> 00:16:39,300
The sponge is too big. It'll
compress the brain stem.
329
00:16:39,324 --> 00:16:41,035
I have at least 4 millimeters of room.
330
00:16:41,059 --> 00:16:42,136
You have half that.
331
00:16:42,160 --> 00:16:44,471
Yes, you have a better view
50 feet away.
332
00:16:44,495 --> 00:16:45,606
How long have they been like this?
333
00:16:45,630 --> 00:16:47,608
- A while.
- It's getting worse, though.
334
00:16:47,632 --> 00:16:48,842
Sorry, Park, you're right.
335
00:16:48,866 --> 00:16:51,979
Just like you were when you
decided to discharge the sick guy.
336
00:16:52,003 --> 00:16:53,547
Wow, you invented sarcasm.
337
00:16:53,571 --> 00:16:54,648
Really impressive.
338
00:16:54,672 --> 00:16:56,250
Hey, look at me, I'm using it, too.
339
00:16:56,274 --> 00:16:58,686
Park, you missed the diagnosis.
340
00:16:58,710 --> 00:17:00,688
Reznick, you ignored protocol.
341
00:17:00,712 --> 00:17:03,490
How about you both show
some humility and shut up?
342
00:17:03,514 --> 00:17:05,159
Sorry.
343
00:17:05,566 --> 00:17:07,477
Teflon's placed.
344
00:17:07,501 --> 00:17:09,546
What if we used the saphenous
vein for the bypass?
345
00:17:09,570 --> 00:17:11,214
Not enough flow. He'll stroke out.
346
00:17:11,470 --> 00:17:12,914
Carotid to distal vert, then?
347
00:17:12,938 --> 00:17:14,649
Stenosis is too severe.
348
00:17:14,673 --> 00:17:16,227
Dude's loaded.
349
00:17:17,069 --> 00:17:18,212
He's at retirement age.
350
00:17:18,236 --> 00:17:20,915
He could teach, travel,
screw around all day.
351
00:17:20,939 --> 00:17:23,276
Why is he demanding that we do this?
352
00:17:24,460 --> 00:17:27,472
When you dedicate your life to
something that gives you meaning,
353
00:17:27,711 --> 00:17:29,589
it starts to define you.
354
00:17:29,613 --> 00:17:31,891
His decision may be irrational,
but I get it.
355
00:17:32,181 --> 00:17:34,328
I don't think it is irrational.
356
00:17:35,763 --> 00:17:38,909
Dr. Chambers has no friends,
no children,
357
00:17:38,933 --> 00:17:40,544
no family, no outside interests.
358
00:17:40,568 --> 00:17:43,402
If he can't be a surgeon,
he'll have nothing.
359
00:17:46,691 --> 00:17:48,669
I think our best bet is a radial graft.
360
00:17:48,693 --> 00:17:50,761
Highest flow I can think of.
361
00:17:51,529 --> 00:17:53,541
Any other ideas?
362
00:17:53,565 --> 00:17:55,876
Okay. We go with the radial graft.
363
00:18:03,541 --> 00:18:04,818
I'm impressed.
364
00:18:04,842 --> 00:18:08,388
I was actually starting to
wonder if I was losing my touch.
365
00:18:08,773 --> 00:18:10,417
But then I had a dark afternoon
of the soul
366
00:18:10,441 --> 00:18:12,253
and suddenly I knew it...
367
00:18:12,277 --> 00:18:14,155
Those were totally solid burns.
368
00:18:14,179 --> 00:18:18,292
Maybe not A+, but A-, B+ at the worst.
369
00:18:18,639 --> 00:18:22,252
So it hit me... your plan was
to throw me off my game,
370
00:18:22,276 --> 00:18:23,504
make me doubt myself...
371
00:18:23,529 --> 00:18:24,879
I'm attracted to you.
372
00:18:26,981 --> 00:18:28,793
I've been fighting this stupid feeling,
373
00:18:28,817 --> 00:18:33,264
trying to find reasons to not... feel.
374
00:18:40,202 --> 00:18:41,813
Are you kidding me?
375
00:18:48,942 --> 00:18:50,087
Yes.
376
00:18:50,303 --> 00:18:51,547
Your jokes were lame.
377
00:18:51,571 --> 00:18:53,571
And that's how you screw with someone.
378
00:18:54,841 --> 00:18:56,786
No.
379
00:18:56,810 --> 00:18:59,080
You're not that good of a liar.
380
00:19:01,098 --> 00:19:03,582
I-I can't have a roommate
who has feelings for me.
381
00:19:03,606 --> 00:19:04,916
Since when can't you take a joke?
382
00:19:04,940 --> 00:19:06,907
Since my roommate hit on me.
383
00:19:09,178 --> 00:19:11,156
You have to move out.
384
00:19:11,180 --> 00:19:13,024
As soon as possible.
385
00:19:23,853 --> 00:19:26,332
We've decided to use your
radial artery for the graft.
386
00:19:26,356 --> 00:19:28,086
We've scheduled an O.R.
for tomorrow morning.
387
00:19:28,124 --> 00:19:29,769
- Good call.
- I agree.
388
00:19:29,793 --> 00:19:32,484
You should risk your life
for this surgery.
389
00:19:33,881 --> 00:19:35,492
Are you being facetious?
390
00:19:35,516 --> 00:19:36,893
No.
391
00:19:39,220 --> 00:19:42,233
It just boggles the mind.
392
00:19:42,534 --> 00:19:44,512
You can't understand what anyone means.
393
00:19:44,536 --> 00:19:46,647
You can't express yourself
like an adult.
394
00:19:46,671 --> 00:19:49,529
You're a child playing dress-up.
395
00:19:49,563 --> 00:19:51,574
And everyone here just plays along.
396
00:19:51,598 --> 00:19:52,909
Let's go, Shaun.
397
00:19:52,933 --> 00:19:54,195
Y-You're agitated.
398
00:19:54,219 --> 00:19:55,979
I'm fine.
399
00:19:56,163 --> 00:19:58,041
You are rubbing your mug.
400
00:19:58,065 --> 00:20:01,652
People with ASD
often have comfort objects
401
00:20:01,677 --> 00:20:03,155
for when they become agitated.
402
00:20:03,179 --> 00:20:06,091
I can order you Propranolol.
403
00:20:06,279 --> 00:20:07,790
You're gonna give me
the Ruseckas-Freedman
404
00:20:07,814 --> 00:20:09,458
ASD Diagnostic Questionnaire,
405
00:20:09,482 --> 00:20:11,460
and that's gonna shut your damn mouth.
406
00:20:11,484 --> 00:20:13,296
Okay, the "Rafad-Q" is just a tool.
407
00:20:13,320 --> 00:20:16,528
An official diagnosis needs
to come from a psychiatrist.
408
00:20:16,553 --> 00:20:17,930
Well, since I might be dead tomorrow,
409
00:20:17,954 --> 00:20:20,188
this is your next-best option.
410
00:20:24,713 --> 00:20:27,381
I'll get the test.
411
00:20:31,147 --> 00:20:32,958
Why can't you treat people
with just an ounce of respect?
412
00:20:32,982 --> 00:20:36,646
Respect has to be earned,
not doled out like candy.
413
00:20:36,671 --> 00:20:38,348
No, that's just an excuse
people like you use
414
00:20:38,372 --> 00:20:39,916
to justify your garbage behavior.
415
00:20:39,940 --> 00:20:41,451
That's just an excuse people
like you use
416
00:20:41,475 --> 00:20:43,520
to avoid facing reality.
417
00:20:43,951 --> 00:20:47,264
No one was respectful to me
when I was a resident.
418
00:20:47,288 --> 00:20:50,033
They were dismissive and cruel.
419
00:20:50,057 --> 00:20:53,270
But it lit a fire and it made me
the man I am today.
420
00:20:53,294 --> 00:20:56,822
The man that you came
into my room idolizing.
421
00:20:57,665 --> 00:20:58,709
Not anymore.
422
00:20:58,733 --> 00:21:00,399
I'm devastated.
423
00:21:02,636 --> 00:21:05,015
Surgeons deal in human lives,
424
00:21:05,039 --> 00:21:06,917
not childish fantasies.
425
00:21:06,941 --> 00:21:08,785
If you want to succeed,
426
00:21:08,809 --> 00:21:11,788
you're gonna have to be
a lot more like me.
427
00:21:23,958 --> 00:21:24,901
Everything okay?
428
00:21:24,925 --> 00:21:27,370
- Yep.
- Surgery went very smoothly.
429
00:21:27,394 --> 00:21:28,872
No pain right now.
430
00:21:28,896 --> 00:21:30,896
Want to take it for a test drive?
431
00:21:48,554 --> 00:21:50,020
It's worse.
432
00:21:52,464 --> 00:21:55,110
Collateral circulation is not ideal.
433
00:21:55,141 --> 00:21:57,674
How are we gonna harvest the artery?
434
00:22:01,095 --> 00:22:03,198
What's going on?
435
00:22:04,365 --> 00:22:06,743
How much am I gonna have to
change who I am to be a surgeon?
436
00:22:07,159 --> 00:22:09,905
Ah, to be great...
Or even good... at anything,
437
00:22:09,929 --> 00:22:11,731
we have to compromise.
438
00:22:12,231 --> 00:22:15,691
I used to get too emotionally
involved in my work,
439
00:22:15,716 --> 00:22:18,264
with patients, everyone.
440
00:22:18,298 --> 00:22:20,376
And I had to learn to distance myself.
441
00:22:20,400 --> 00:22:22,211
Yeah, you've really grown cold
and heartless.
442
00:22:22,235 --> 00:22:23,679
I have changed.
443
00:22:23,703 --> 00:22:25,748
We all end up changing.
444
00:22:25,772 --> 00:22:28,272
You just got to try
and make it a good change.
445
00:22:31,308 --> 00:22:32,874
I don't want to change.
446
00:22:35,779 --> 00:22:38,280
I want to change what's around me.
447
00:22:41,318 --> 00:22:43,129
Oh, I'll figure it out.
448
00:22:43,153 --> 00:22:44,631
I'm sure you will.
449
00:22:44,655 --> 00:22:47,333
Hey, you're the guy who makes
living in a van look cool.
450
00:22:50,027 --> 00:22:51,871
So, uh, the circulation...
451
00:22:51,895 --> 00:22:55,041
The right side looks like
it has better length.
452
00:22:55,065 --> 00:22:57,443
Yeah. Better collateral, too.
453
00:23:02,306 --> 00:23:03,650
Given the poor outcome,
454
00:23:03,674 --> 00:23:06,085
we can't recommend
further surgery right now.
455
00:23:06,109 --> 00:23:08,054
We suggest six months of pain medication
456
00:23:08,078 --> 00:23:12,425
and referrals to neurology
and pain management specialists.
457
00:23:12,986 --> 00:23:15,698
W-What surgery aren't you recommending?
458
00:23:15,722 --> 00:23:17,400
A DREZ lesioning.
459
00:23:17,424 --> 00:23:19,168
We'd cut the signal
from the trigeminal nerve
460
00:23:19,192 --> 00:23:21,003
to the sensory areas of your brain.
461
00:23:21,027 --> 00:23:23,706
But there's a real possibility
of paralysis
462
00:23:23,730 --> 00:23:26,242
on one side of your body.
463
00:23:26,739 --> 00:23:28,016
I want the surgery.
464
00:23:28,040 --> 00:23:30,619
Baby, I'll help you manage the pain.
465
00:23:30,643 --> 00:23:33,522
I-I'll move back in.
466
00:23:33,871 --> 00:23:35,549
I'll take care of you.
467
00:23:35,573 --> 00:23:38,400
You know how I treated you before.
468
00:23:39,343 --> 00:23:41,855
I'm only gonna get worse.
469
00:23:42,264 --> 00:23:44,929
I would never leave you again.
470
00:23:46,050 --> 00:23:48,028
That's what scares me.
471
00:23:48,052 --> 00:23:51,098
I'd start cutting you down,
472
00:23:51,122 --> 00:23:53,057
being cruel,
473
00:23:53,724 --> 00:23:55,435
and you'd just put up with it.
474
00:23:57,753 --> 00:24:00,006
I won't let that happen.
475
00:24:04,234 --> 00:24:05,970
We'll prep an O.R.
476
00:24:09,365 --> 00:24:12,077
"I frequently point out
other people's mistakes."
477
00:24:12,101 --> 00:24:13,379
Duh.
478
00:24:13,403 --> 00:24:14,937
That's a yes.
479
00:24:15,829 --> 00:24:17,741
"People tell me I overthink things."
480
00:24:17,765 --> 00:24:19,943
Only people who underthink things.
481
00:24:20,334 --> 00:24:21,912
But, fine, another yes.
482
00:24:21,936 --> 00:24:24,014
"I sometimes speak in an abnormal tone."
483
00:24:24,038 --> 00:24:25,982
Who thinks they speak
in an abnormal tone?
484
00:24:26,006 --> 00:24:27,384
Just mark no.
485
00:24:27,408 --> 00:24:28,952
How many more of these?
486
00:24:28,976 --> 00:24:30,411
None.
487
00:24:31,679 --> 00:24:34,999
Your answers are fully congruent
with someone on the spectrum.
488
00:24:35,950 --> 00:24:36,993
No.
489
00:24:37,017 --> 00:24:37,961
You keyed it wrong.
490
00:24:37,985 --> 00:24:39,396
No, look. No, I... Or something.
491
00:24:39,420 --> 00:24:41,064
- Here. Look, I didn't.
- No, give it to me.
492
00:24:41,088 --> 00:24:42,232
- No, I...
- Oh! Don't!
493
00:24:45,509 --> 00:24:47,220
You idiot!
494
00:24:47,244 --> 00:24:48,788
S-Stupid, careless...
495
00:24:48,812 --> 00:24:50,023
I-I stepped back...
496
00:24:50,047 --> 00:24:52,058
Get out of my room.
497
00:24:52,437 --> 00:24:53,748
- Get out!
- Okay.
498
00:25:01,458 --> 00:25:02,668
Make sure we're not impacting
499
00:25:02,692 --> 00:25:03,969
normal spinal cord pathways.
500
00:25:03,993 --> 00:25:06,138
Somatosensories are at baseline.
501
00:25:06,162 --> 00:25:07,823
BP's steady.
502
00:25:11,301 --> 00:25:14,143
Leg and arm SSEPs
at 50% decreased amplitude.
503
00:25:14,168 --> 00:25:15,912
Check the cord above and below
for hematoma
504
00:25:15,936 --> 00:25:17,614
or bony compression.
505
00:25:17,638 --> 00:25:18,848
Cord's fine.
506
00:25:18,872 --> 00:25:20,683
Push IV fluids and start pressors.
507
00:25:20,707 --> 00:25:22,296
So, what is it?
508
00:25:22,876 --> 00:25:24,709
I don't know.
509
00:25:29,020 --> 00:25:30,371
Any issues with motor potentials?
510
00:25:30,396 --> 00:25:32,207
Unilateral amplitude down 70%.
511
00:25:32,231 --> 00:25:34,009
We're about to get
total neurological collapse.
512
00:25:34,033 --> 00:25:36,132
It's a clot from a small branch artery.
513
00:25:36,157 --> 00:25:37,701
We checked the spinal blood vessels...
514
00:25:37,725 --> 00:25:38,969
The outside.
515
00:25:38,993 --> 00:25:41,171
But the electrode could have
injured a sulcal artery.
516
00:25:41,195 --> 00:25:42,706
We need to follow
the DREZ pathway inward
517
00:25:42,730 --> 00:25:44,141
and search for a small clot.
518
00:25:44,165 --> 00:25:46,309
Start at the site of last
ablation with the electrode.
519
00:25:46,333 --> 00:25:48,072
It's gotta be deep.
520
00:25:49,270 --> 00:25:51,450
This'll be easier if she's in here.
521
00:25:51,939 --> 00:25:53,884
Scrub in, Dr. Reznick.
522
00:25:59,165 --> 00:26:00,810
We're setting up the neuromonitoring
523
00:26:00,835 --> 00:26:02,568
for Silas' surgery.
524
00:26:05,586 --> 00:26:06,963
He's angry with me.
525
00:26:06,987 --> 00:26:08,565
Silas?
526
00:26:08,967 --> 00:26:10,178
He's angry with everyone.
527
00:26:10,202 --> 00:26:13,181
Dr. Andrews said to stop
talking to him about ASD.
528
00:26:13,205 --> 00:26:15,249
But I brought it up anyway,
gave him a test,
529
00:26:15,273 --> 00:26:18,920
his mug broke,
and I don't know what to do now.
530
00:26:18,944 --> 00:26:20,021
I don't know what to feel.
531
00:26:20,045 --> 00:26:21,878
And Lea...
532
00:26:24,281 --> 00:26:27,716
Lea told me about the pregnancy.
533
00:26:34,693 --> 00:26:36,003
Okay.
534
00:26:42,392 --> 00:26:43,836
Is this hard for me because I'm dealing
535
00:26:43,860 --> 00:26:45,794
with both things at once?
536
00:26:47,764 --> 00:26:50,198
I think both things are related.
537
00:26:54,363 --> 00:26:55,973
What if my child...
538
00:26:56,732 --> 00:26:59,077
has no friends?
539
00:26:59,101 --> 00:27:00,512
What if they're picked on?
540
00:27:00,536 --> 00:27:02,247
This is not small-town Wyoming.
541
00:27:02,271 --> 00:27:03,515
The world has changed, Shaun.
542
00:27:03,539 --> 00:27:05,884
I haven't changed.
543
00:27:06,235 --> 00:27:07,635
How can I...
544
00:27:10,012 --> 00:27:11,488
...know what they're feeling?
545
00:27:11,512 --> 00:27:13,532
How can I comfort them?
546
00:27:16,051 --> 00:27:18,418
How can I be a good father?
547
00:27:22,975 --> 00:27:25,020
Remember when we first met?
548
00:27:25,044 --> 00:27:26,920
Right over there?
549
00:27:28,397 --> 00:27:29,641
You were mad at me.
550
00:27:29,665 --> 00:27:32,944
Yeah. But you were right
about the patient.
551
00:27:33,360 --> 00:27:35,505
And you were stubborn. And crazy smart.
552
00:27:35,529 --> 00:27:37,806
And you are still all of those things.
553
00:27:38,865 --> 00:27:43,690
But if you were still just that guy
554
00:27:43,715 --> 00:27:45,293
that I met running through those doors,
555
00:27:45,318 --> 00:27:47,418
we would not be sitting here right now.
556
00:27:50,057 --> 00:27:51,990
You have changed.
557
00:27:53,427 --> 00:27:55,866
You've adapted. You've grown.
558
00:27:56,997 --> 00:27:58,339
Do you know how hard that is?
559
00:27:58,363 --> 00:28:00,165
Most people don't even try.
560
00:28:02,636 --> 00:28:09,085
And you are going to grow
into a great father.
561
00:28:09,109 --> 00:28:11,287
Whenever it happens.
562
00:28:28,130 --> 00:28:29,484
Slowly go perpendicular
563
00:28:29,509 --> 00:28:30,792
at the angle of our ablation electrode.
564
00:28:32,086 --> 00:28:33,697
Still not seeing the clot.
565
00:28:33,883 --> 00:28:36,529
Amplitude loss at 80%.
566
00:28:36,554 --> 00:28:37,831
Maybe it's not a clot.
567
00:28:37,856 --> 00:28:39,901
Maybe it's something higher up,
in the brain.
568
00:28:39,926 --> 00:28:42,512
No. You were right the first time.
569
00:28:42,854 --> 00:28:47,267
Maybe it's hiding behind some
ultrasound-impervious segment.
570
00:28:48,260 --> 00:28:50,045
Cut the dentate ligament.
571
00:28:50,595 --> 00:28:52,874
It'll get more lateral access.
572
00:28:52,898 --> 00:28:54,542
Completely section the ligament.
573
00:28:58,704 --> 00:29:00,136
I see it.
574
00:29:02,871 --> 00:29:04,700
Removing the clot.
575
00:29:08,329 --> 00:29:10,641
Amplitude returning to normal baseline.
576
00:29:16,621 --> 00:29:18,299
Let me know if you need me.
577
00:29:18,323 --> 00:29:19,534
We're good.
578
00:29:19,558 --> 00:29:21,102
Thank you.
579
00:29:26,832 --> 00:29:28,208
Hey.
580
00:29:29,468 --> 00:29:31,379
We did good together.
581
00:29:31,403 --> 00:29:32,469
We did.
582
00:29:34,339 --> 00:29:35,717
You still have to move out, though.
583
00:29:35,741 --> 00:29:37,452
Tonight.
584
00:29:46,585 --> 00:29:49,030
On my first day here, Dr. Melendez said
585
00:29:49,054 --> 00:29:51,733
I would never do anything
besides suction.
586
00:29:51,757 --> 00:29:55,069
But later, he let me make
my first surgical incision.
587
00:29:55,488 --> 00:29:57,666
He became my friend.
588
00:29:57,690 --> 00:29:59,034
I miss him.
589
00:29:59,058 --> 00:30:01,003
Are you in the right room?
590
00:30:01,027 --> 00:30:04,774
Did somebody tell you
I needed pointless stories?
591
00:30:04,798 --> 00:30:07,176
I used to think
592
00:30:07,572 --> 00:30:11,752
being a doctor was
all I needed to make me happy.
593
00:30:12,510 --> 00:30:16,090
It did make me happy.
594
00:30:16,465 --> 00:30:19,218
But I realized I wanted more.
595
00:30:20,469 --> 00:30:22,304
And that I could have more.
596
00:30:24,823 --> 00:30:26,589
I changed.
597
00:30:29,161 --> 00:30:31,806
You can change, too.
598
00:30:32,016 --> 00:30:34,283
But not if you're dead
from this surgery.
599
00:30:36,485 --> 00:30:38,913
I've made up my mind.
600
00:30:39,446 --> 00:30:41,282
Please leave.
601
00:30:41,923 --> 00:30:43,501
My brother Steve,
602
00:30:43,770 --> 00:30:46,615
he gave me a plastic scalpel
before he died.
603
00:30:46,639 --> 00:30:48,450
It broke. I was very sad.
604
00:30:48,474 --> 00:30:50,653
I asked you to leave.
605
00:30:56,482 --> 00:30:59,862
When I fixed my scalpel,
it made me feel better.
606
00:31:14,289 --> 00:31:18,658
I was 9 years old when my father died.
607
00:31:22,089 --> 00:31:25,202
I loved drinking hot chocolate
with him in the morning.
608
00:31:25,226 --> 00:31:30,038
He'd bring me a mug
after every business trip.
609
00:31:31,264 --> 00:31:32,958
He understood me.
610
00:31:33,599 --> 00:31:35,043
My mother didn't.
611
00:31:35,067 --> 00:31:37,012
Nobody did.
612
00:31:37,838 --> 00:31:41,633
I tried fitting in, but...
613
00:31:42,175 --> 00:31:43,852
I got frustrated.
614
00:31:43,876 --> 00:31:47,322
So I gave up.
615
00:31:47,849 --> 00:31:49,484
On relationships.
616
00:31:49,950 --> 00:31:51,294
On friends.
617
00:31:51,318 --> 00:31:55,787
On all but the one thing I was good at.
618
00:31:58,212 --> 00:32:01,258
And now, Dr. Murphy, I'm too old.
619
00:32:01,282 --> 00:32:03,193
I've made too many enemies.
620
00:32:03,217 --> 00:32:05,574
Too many mistakes.
621
00:32:06,320 --> 00:32:12,539
People tolerate me because I save lives.
622
00:32:16,043 --> 00:32:17,611
Without that...
623
00:32:18,895 --> 00:32:23,009
why would anyone ever care about me?
624
00:32:27,237 --> 00:32:28,847
I care.
625
00:33:08,904 --> 00:33:10,639
That smells good.
626
00:33:11,474 --> 00:33:13,074
Bland.
627
00:33:14,242 --> 00:33:16,220
Mm, pasta with olive oil.
628
00:33:16,244 --> 00:33:18,730
Kinda puke-proof.
629
00:33:19,681 --> 00:33:23,160
Have you thought any more about...
630
00:33:23,470 --> 00:33:24,903
Yes.
631
00:33:29,449 --> 00:33:31,135
I made a list.
632
00:33:46,024 --> 00:33:48,169
I guess I've learned from you.
633
00:33:56,235 --> 00:33:58,246
What's the first thing yours says?
634
00:34:03,708 --> 00:34:06,528
That I think I would be a good father...
635
00:34:08,513 --> 00:34:11,825
but that I can't know for sure.
636
00:34:12,617 --> 00:34:14,828
You'd make a great dad.
637
00:34:16,021 --> 00:34:17,932
It's on my list.
638
00:34:25,597 --> 00:34:27,466
You were right.
639
00:34:29,259 --> 00:34:31,303
It is very complicated.
640
00:34:32,804 --> 00:34:36,224
But I do know...
641
00:34:39,494 --> 00:34:41,805
...I want you to be happy, Lea.
642
00:34:45,833 --> 00:34:49,468
I have so many reasons to do this.
643
00:34:53,366 --> 00:34:55,577
And so many doubts.
644
00:34:56,745 --> 00:34:58,944
I'm just scared, Shaun.
645
00:35:01,249 --> 00:35:05,422
But if we are both having doubts,
646
00:35:05,453 --> 00:35:10,667
then maybe now isn't the right time.
647
00:35:16,031 --> 00:35:17,375
Okay.
648
00:36:02,166 --> 00:36:03,177
Mm.
649
00:36:03,201 --> 00:36:04,812
I see that my hemoglobin's stable
650
00:36:04,836 --> 00:36:07,214
and my white count is fine.
651
00:36:07,238 --> 00:36:09,950
Yeah. We just wrote
your discharge orders.
652
00:36:09,974 --> 00:36:13,576
This is a referral
for an ASD specialist.
653
00:36:15,692 --> 00:36:17,459
I can look into that on my own.
654
00:36:30,214 --> 00:36:32,148
Thank you, Dr. Murphy.
655
00:36:34,452 --> 00:36:36,519
And thank you, Dr. Guerin.
656
00:36:47,645 --> 00:36:48,822
Welcome back.
657
00:36:48,846 --> 00:36:50,491
Mm.
658
00:36:56,354 --> 00:36:57,991
Did it work?
659
00:36:58,556 --> 00:37:00,501
Let's find out.
660
00:37:10,535 --> 00:37:12,213
Mm.
661
00:37:19,944 --> 00:37:21,723
Your hand's cold.
662
00:37:38,763 --> 00:37:40,541
I'm transferring out.
663
00:37:40,565 --> 00:37:43,344
Last year, I applied to
a program at Johns Hopkins.
664
00:37:43,368 --> 00:37:45,045
They train doctors to travel the world,
665
00:37:45,069 --> 00:37:47,281
help out needy areas.
666
00:37:47,305 --> 00:37:49,334
They'll let me enroll late.
667
00:37:49,807 --> 00:37:52,975
Sounds like a good place for you.
668
00:37:54,879 --> 00:37:57,324
Thanks for always being a great boss.
669
00:37:57,348 --> 00:37:59,193
And a great friend.
670
00:37:59,217 --> 00:38:03,181
Can't have been that great,
sneaking out like this.
671
00:38:03,621 --> 00:38:06,900
Uh, actually, for the first time
I can remember,
672
00:38:06,924 --> 00:38:08,869
it felt hard to say goodbye.
673
00:38:19,203 --> 00:38:21,700
You're always doing so much
for other people.
674
00:38:22,440 --> 00:38:24,018
Please don't forget to do
something for yourself
675
00:38:24,042 --> 00:38:25,719
every now and then.
676
00:38:48,099 --> 00:38:50,144
Were you messing with me or not?
677
00:38:56,541 --> 00:38:59,075
If I was, would you let me stay?
678
00:39:02,914 --> 00:39:04,447
Yes.
679
00:39:08,479 --> 00:39:10,679
I wasn't messing with you.
680
00:39:15,059 --> 00:39:18,105
Then I guess it's good
we're not roommates anymore.
681
00:39:22,333 --> 00:39:24,411
'Cause I couldn't do this.
682
00:39:27,905 --> 00:39:30,050
This is a one-time thing.
683
00:39:30,074 --> 00:39:31,385
Unless I change my mind.
684
00:39:31,409 --> 00:39:34,689
So consider that an incentive.
685
00:40:25,496 --> 00:40:27,325
Lea Dilallo?
686
00:40:45,516 --> 00:40:48,638
She called your name.
687
00:40:54,458 --> 00:40:58,438
I spent all day reminding myself
of all the reasons
688
00:40:58,462 --> 00:41:00,941
why this was a good idea.
689
00:41:03,467 --> 00:41:05,112
But now that it's actually happening,
690
00:41:05,136 --> 00:41:08,515
it... doesn't make me feel any better.
691
00:41:08,539 --> 00:41:11,718
It just makes me feel really sad.
692
00:41:18,683 --> 00:41:22,829
Maybe it's not the right time,
but will it ever be?
693
00:41:33,631 --> 00:41:35,059
I...
694
00:41:38,169 --> 00:41:39,513
...feel the same.
695
00:41:45,376 --> 00:41:48,288
Are we really doing this?
696
00:41:50,715 --> 00:41:52,459
We...
697
00:41:53,384 --> 00:41:55,596
...are having a baby.
698
00:41:59,790 --> 00:42:01,210
Mm.
699
00:42:03,761 --> 00:42:04,972
Yes.
700
00:42:11,969 --> 00:42:13,780
Yeah?
701
00:42:13,804 --> 00:42:15,182
Okay.
702
00:42:15,206 --> 00:42:16,245
Okay.
703
00:42:21,445 --> 00:42:25,945
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
49638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.