Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,001
โช dramatic theme playing โช
2
00:00:03,003 --> 00:00:05,013
โช
3
00:00:09,009 --> 00:00:12,009
โ Hey. Do you have anything that screams
"This guy watches golf"?
4
00:00:12,012 --> 00:00:12,642
โ Oh yeah.
5
00:00:12,638 --> 00:00:15,638
This is from Samuel
by Sam Jackson for Kangol.
6
00:00:15,641 --> 00:00:17,061
It's the exact model he wore
7
00:00:17,059 --> 00:00:18,559
to the premiere
of his Capital One commercial.
8
00:00:18,560 --> 00:00:20,730
โ Mmm. I love it
how you can wear it one way
9
00:00:20,729 --> 00:00:23,729
and look like a newsboy
and another way and look like a bad boy.
10
00:00:23,732 --> 00:00:25,482
โ We patented that.
โ Could we hurry this up?
11
00:00:25,484 --> 00:00:27,744
Apparently this mall has some sort
of gap full of babies
12
00:00:27,736 --> 00:00:29,236
and a locker full of lady's feet.
13
00:00:29,238 --> 00:00:30,198
I wanna see that stuff.
14
00:00:30,197 --> 00:00:33,077
โ Damn, Terry. Lookin' smooth as eggs.
15
00:00:34,785 --> 00:00:35,825
โ Oh!
16
00:00:37,037 --> 00:00:38,077
Red Goobler got a gun!
17
00:00:38,080 --> 00:00:40,460
โ What the hell, Korvo?
You mangled my Kangol!
18
00:00:40,457 --> 00:00:41,497
โ Red Goobler?
19
00:00:41,500 --> 00:00:42,750
Wait a hot fuckin' second,
20
00:00:42,751 --> 00:00:44,671
I thought you killed
the Red Goobler last year?
21
00:00:44,670 --> 00:00:46,210
After he hunted us
in the Halloween store?
22
00:00:46,213 --> 00:00:48,763
Rโremember that whole thing?
โ Yeah, I lied about killing him.
23
00:00:48,757 --> 00:00:50,087
He got away,
and I kinda just thought
24
00:00:50,092 --> 00:00:52,592
maybe he'd disappear like that eye
that used to be on my back.
25
00:00:52,594 --> 00:00:54,264
โ Damn it, Terry!
That eye is still there!
26
00:00:54,263 --> 00:00:55,473
And so is the Red Goobler!
27
00:00:55,472 --> 00:00:56,892
โ Wait, what the fuck,
why is he so big?
28
00:00:56,890 --> 00:00:59,060
Last time we saw him, he was
about the size of a softball.
29
00:00:59,059 --> 00:01:00,229
Or like a fat baseball.
30
00:01:00,227 --> 00:01:02,727
โ I don't know, Terry,
he probably grows when I'm stressed out.
31
00:01:02,729 --> 00:01:04,819
Or maybe he eats a lot.
Stop trying to poke holes.
32
00:01:04,815 --> 00:01:06,685
โ Well, sorry for trying
to be consistent.
33
00:01:09,570 --> 00:01:12,740
โ Wait, wait, wait, wait! I'm not trying
to kill you anymore, I swear!
34
00:01:12,739 --> 00:01:15,029
โ Oh please, then what's with that
sweetโass laser gun?
35
00:01:15,033 --> 00:01:16,743
โ It's just a barcode scanner.
36
00:01:16,743 --> 00:01:18,753
I'm registering for my wedding.
37
00:01:20,372 --> 00:01:22,542
โ This trash isn't getting married.
Quick, Korvo, murder him!
38
00:01:22,541 --> 00:01:23,751
Shoot him, shoot him,
shoot him, shoot himโโ
39
00:01:23,750 --> 00:01:26,420
โ Gooby, what's going on?
โ [sighs] This is my nightmare.
40
00:01:26,420 --> 00:01:28,210
Jen, meet Terry and Korvo.
41
00:01:28,213 --> 00:01:30,763
So yeah, um, Korvo birthed me
from his stress,
42
00:01:30,757 --> 00:01:33,757
and I used to yell "get fucked"
and try to kill him.
43
00:01:33,760 --> 00:01:36,140
I was a terrible, unhappy person
44
00:01:36,138 --> 00:01:37,678
and, Korvo, I'm so sorry.
45
00:01:37,681 --> 00:01:40,101
โ You can shoot your apology
in the butt and bury it at sea.
46
00:01:40,100 --> 00:01:42,100
โ You're right,
I don't deserve forgiveness.
47
00:01:42,102 --> 00:01:44,902
I live with the guilt
of how I treated you every day.
48
00:01:44,897 --> 00:01:46,397
โ You aren't
that guy anymore, Red.
49
00:01:46,398 --> 00:01:48,478
โ If I'm not,
it's because of you, Jen.
50
00:01:48,483 --> 00:01:50,443
Jen pulled me
out of a dark place.
51
00:01:50,444 --> 00:01:52,864
Now all I want to do is marry
this perfect woman,
52
00:01:52,863 --> 00:01:55,073
wake up every day
and make her bread
53
00:01:55,073 --> 00:01:57,833
with this Breville
Custom Loaf Bread Maker.
54
00:01:57,826 --> 00:01:58,866
[both moan]
55
00:01:58,869 --> 00:02:02,829
โ Uh, okay. Well, just don't aim
at me with a laser gun.
56
00:02:02,831 --> 00:02:05,331
โ Totally my fault.
Thanks for understanding.
57
00:02:05,334 --> 00:02:07,384
Hey, I've been dreading this
for a while,
58
00:02:07,377 --> 00:02:09,337
but it was honestly nice
running into you.
59
00:02:09,338 --> 00:02:10,838
โ You too.
โ Stay cool, brother.
60
00:02:12,591 --> 00:02:14,681
โ I didn't buy any of that
for a second. Did you?
61
00:02:14,676 --> 00:02:16,796
โ Oh, I totally bought it,
but my selfโesteem is so low
62
00:02:16,803 --> 00:02:18,183
that I'll go along
with whatever you feel.
63
00:02:18,180 --> 00:02:19,930
โ He's a liar and he sucks.
โ I know, right?
64
00:02:19,932 --> 00:02:21,562
Fuck that little asshole!
65
00:02:21,558 --> 00:02:23,138
โ I love when you don't have
any conviction.
66
00:02:23,143 --> 00:02:24,393
โ Then I do too.
67
00:02:25,395 --> 00:02:27,475
KORVO:
Planet Shlorp was a perfect utopia.
68
00:02:27,856 --> 00:02:29,356
Until the asteroid hit.
69
00:02:30,651 --> 00:02:32,991
One hundred adults and their replicants
were issued a Pupa
70
00:02:32,986 --> 00:02:35,066
and escaped into, uh, the space,
71
00:02:35,072 --> 00:02:37,492
searching for new homes
on uninhabited worlds.
72
00:02:38,158 --> 00:02:41,158
We crashed on Earth, stranding us
on an already overpopulated planet.
73
00:02:41,161 --> 00:02:42,871
That's right,
I've been talking this whole time.
74
00:02:42,871 --> 00:02:44,621
I'm the one holding the Pupa.
My name's Korvo.
75
00:02:44,623 --> 00:02:47,043
This isโโ this is my show.
I just dropped the Pupa. Do you see me?
76
00:02:47,042 --> 00:02:48,502
[stammers]
This is ridiculous.
77
00:02:48,502 --> 00:02:50,382
I hate Earth.
It's a horrible home.
78
00:02:50,379 --> 00:02:52,709
People are stupid.
They're always arguing about politics.
79
00:02:52,714 --> 00:02:54,724
Everyone is so busy arguing
about politics,
80
00:02:54,716 --> 00:02:57,006
but no one is talking about
how the Earth is an egg.
81
00:02:57,010 --> 00:02:58,470
Why aren't they talking
about that?
82
00:02:58,470 --> 00:03:01,970
โช
83
00:03:06,937 --> 00:03:08,107
[whistle blows]
84
00:03:08,105 --> 00:03:09,935
YUMYULACK: What is with
humans' obsession with fitness?
85
00:03:09,940 --> 00:03:12,230
Haven't they figured out
that cardio causes cancer?
86
00:03:12,234 --> 00:03:14,074
โ Oh geez, we're running
the mile today?
87
00:03:14,069 --> 00:03:16,949
I wore my fuckโme pumps.
I can't run in them, they're rentals!
88
00:03:16,947 --> 00:03:18,117
โ I suck at it too.
89
00:03:18,115 --> 00:03:21,235
My legs were made for operating
the leftโright orientation pedals
90
00:03:21,243 --> 00:03:23,873
in a hunter kill star tripper,
not running in a circle.
91
00:03:23,871 --> 00:03:25,871
โ Eh, let's just walk it.
Nobody's gonna notice.
92
00:03:25,873 --> 00:03:28,293
โ Don't you remember
what happened last year?
93
00:03:28,292 --> 00:03:29,542
[both panting]
โ I'm gonna puke.
94
00:03:29,543 --> 00:03:30,963
โ A 15โminute mile?
95
00:03:30,961 --> 00:03:33,631
I am not letting you freaks
bring down the school average.
96
00:03:33,630 --> 00:03:37,010
Our math and science budget is based
on how fast you little shits can move.
97
00:03:37,009 --> 00:03:39,139
[blows whistle]
Everybody's running again!
98
00:03:39,136 --> 00:03:40,346
And if you don't like doing it,
99
00:03:40,345 --> 00:03:44,425
you can thank Mr. And Mrs. Kingdom
of the Crystal Fucking Skull over here.
100
00:03:44,433 --> 00:03:47,393
[both grunting]
101
00:03:47,394 --> 00:03:49,234
โ My noogie rash just cleared up.
102
00:03:49,229 --> 00:03:51,229
โ That's it.
We are not doing this again.
103
00:03:52,941 --> 00:03:54,781
Access cheating devices.
104
00:03:55,777 --> 00:03:58,277
โ Ooh, I didn't know you had
a pocket dimension.
105
00:03:58,280 --> 00:04:00,570
โ Pretty sweet, right?
โ Yeah, maybe if it wasn't pink.
106
00:04:00,574 --> 00:04:02,084
โ You don't get
to choose the color!
107
00:04:02,910 --> 00:04:04,870
โ Wait, you're going to use
The Time Cheater helmet?
108
00:04:04,870 --> 00:04:05,790
Isn't that cheating?
109
00:04:05,787 --> 00:04:07,577
โ Oh yeah, it's as cheating
as you can get.
110
00:04:07,581 --> 00:04:11,461
โ But, but all the afterโschool programs
I watch say cheating never works!
111
00:04:11,460 --> 00:04:13,710
โ Look, you want people
to be mean to us all year? Hm?
112
00:04:13,712 --> 00:04:16,172
Or do you wanna be cheaters
for one quick second?
113
00:04:17,883 --> 00:04:20,013
โ Well, alright,
but just this once.
114
00:04:20,010 --> 00:04:21,470
We gotta be careful, too.
115
00:04:21,470 --> 00:04:22,970
'Cause according to VeggieTales,
116
00:04:22,971 --> 00:04:25,061
cheating will make you
a gay potato.
117
00:04:25,057 --> 00:04:26,887
โ That's a chance
I'm willing to take.
118
00:04:27,601 --> 00:04:28,231
[sighs]
119
00:04:28,852 --> 00:04:30,812
โ What's with the helmets
and backpacks?
120
00:04:30,812 --> 00:04:32,862
โ Um, you're actually not allowed
to ask us about it
121
00:04:32,856 --> 00:04:35,686
because they power
our gender identity or whatever.
122
00:04:35,692 --> 00:04:38,822
โ Fine. You two better blow me away
with your mile time this year,
123
00:04:38,820 --> 00:04:41,280
or I will fucking kill you.
124
00:04:41,281 --> 00:04:43,031
[gunshot]
[both panting]
125
00:04:44,368 --> 00:04:46,788
โช dramatic music playing โช
126
00:04:46,787 --> 00:04:49,957
โช
127
00:04:50,457 --> 00:04:51,667
[both panting]
128
00:04:51,667 --> 00:04:55,497
โ You did the entire mile
in exactly one minute?
129
00:04:55,504 --> 00:04:57,974
โ That was fast, right?
So we can stop doing this stupid test?
130
00:04:57,965 --> 00:05:01,085
โ No! Of course you can't.
Because you two are obviously chee...
131
00:05:01,093 --> 00:05:03,183
โ Aw no, here it comes.
I knew it.
132
00:05:03,178 --> 00:05:04,678
โ The best runners we've ever had.
133
00:05:04,680 --> 00:05:08,020
These beautiful aliens
are going to regionals!
134
00:05:08,016 --> 00:05:11,396
โ Regionals? Oh no. Are you sure
we aren't getting in over our head?
135
00:05:11,395 --> 00:05:13,105
โ Oh yeah. We definitely are.
136
00:05:13,105 --> 00:05:16,065
โ American Airlines? One ticket
to Regionals in Hawaii please.
137
00:05:16,066 --> 00:05:17,146
WOMAN: [on phone]
Are you okay with coach?
138
00:05:17,150 --> 00:05:18,490
โ Am I okay with what?
WOMAN: Coach?
139
00:05:18,485 --> 00:05:20,315
โ Yes, I am the coach
and the principal.
140
00:05:20,320 --> 00:05:21,910
โ Uh, no, I mean economy.
141
00:05:21,905 --> 00:05:23,235
โ We all know the economy's great,
142
00:05:23,240 --> 00:05:25,120
but you're not talking me
into an expensive ticket.
143
00:05:25,117 --> 00:05:26,657
WOMAN:
Let's start over: Nonstop?
144
00:05:26,660 --> 00:05:28,250
โ Wow, okay.
[deep breath]
145
00:05:28,245 --> 00:05:29,905
[speaking rapidly] One ticket to regionals
in your finest seat please.
146
00:05:29,913 --> 00:05:32,213
I'd like to pay with a credit card
ending in 7624.
147
00:05:32,207 --> 00:05:34,997
WOMAN: I'm just going to put you
in first class to end this conversation.
148
00:05:35,711 --> 00:05:37,251
โ Works every time.
149
00:05:38,505 --> 00:05:41,545
โ That swole tomato's up to something,
I can feel it in my mound.
150
00:05:41,550 --> 00:05:42,760
We need to be ready
for an attack.
151
00:05:42,759 --> 00:05:44,429
โ I'm going to take
half my suicide pills now
152
00:05:44,428 --> 00:05:46,678
and save the other half
for when he tortures us.
153
00:05:46,680 --> 00:05:47,640
[gulps]
[doorbell rings]
154
00:05:47,639 --> 00:05:49,729
[gasps]
โ If you're a Girl Scout, say it now,
155
00:05:49,725 --> 00:05:50,845
and I will still shoot you.
156
00:05:50,851 --> 00:05:52,141
โ It's Jen!
โ Please don't kill us!
157
00:05:52,144 --> 00:05:54,354
โ Not even!
Sorry for dropping by unannounced,
158
00:05:54,354 --> 00:05:56,694
I just really need
to ask you guys for a favor.
159
00:05:56,690 --> 00:05:59,280
โ Let me guess, you want us
to shoot ourselves through our throats?
160
00:05:59,276 --> 00:06:00,146
Well, fat chance!
161
00:06:00,152 --> 00:06:03,862
โ Uh, no. IโI was wondering if you two
would come to our wedding?
162
00:06:04,239 --> 00:06:05,489
โ It's a trap, Terry, run!
163
00:06:05,490 --> 00:06:07,450
โ No, stop.
Gooby doesn't know I'm here.
164
00:06:07,451 --> 00:06:09,541
You guys are the closest thing
he has to family.
165
00:06:09,536 --> 00:06:11,116
If you came to our wedding,
it might let him
166
00:06:11,121 --> 00:06:12,831
finally make peace with his past.
167
00:06:12,831 --> 00:06:14,541
โ Attend a Red Goobler wedding?
168
00:06:14,541 --> 00:06:16,711
Ha. No fucking way.
169
00:06:16,710 --> 00:06:19,300
โ Listen, as long as that goobler's
got something else in his life,
170
00:06:19,296 --> 00:06:21,336
he won't be trying to cut out your eyes
and shit in your mouth.
171
00:06:21,340 --> 00:06:23,840
โ You might have a point.
Your annual one good idea.
172
00:06:23,842 --> 00:06:25,892
โ Nuhโuh, I had a good idea
last week! Remember?
173
00:06:25,886 --> 00:06:27,676
I raised money for our frat
by selling pies,
174
00:06:27,679 --> 00:06:29,349
but the bottom of the pie tin
had a naked picture
175
00:06:29,348 --> 00:06:30,718
of the Alpha Beta's girlfriends?
176
00:06:30,724 --> 00:06:33,564
That's why we sold so many pies?
The whole pie thing? Remember?
177
00:06:33,560 --> 00:06:35,020
โ I will attend your ceremony,
178
00:06:35,020 --> 00:06:38,020
to trick the Red Goobler into being happy
so he won't hurt me anymore.
179
00:06:38,023 --> 00:06:41,033
โ Fine, but can you also not be
this weird at the wedding?
180
00:06:41,026 --> 00:06:42,066
My mom's gonna there andโโ
181
00:06:42,069 --> 00:06:43,489
โ Shut up.
There's only one problem:
182
00:06:43,487 --> 00:06:45,697
you're far too basic
to keep Red Goobler satisfied.
183
00:06:45,697 --> 00:06:48,117
And if you break up, he'll become
more dangerous than ever before.
184
00:06:48,116 --> 00:06:51,116
โ I'm engaged to a goobler.
I'm as not basic as they come.
185
00:06:51,119 --> 00:06:52,869
โ Your name is Jen,
you're very forgettable.
186
00:06:52,871 --> 00:06:55,001
Where do you shop,
T. J. Minimum?
187
00:06:54,998 --> 00:06:56,918
โ Sure he loves you now,
but once he's sick of you
188
00:06:56,917 --> 00:06:58,957
like we already are,
it's back to hunting me!
189
00:06:58,961 --> 00:07:01,211
โ I'm starting to understand
why Red hates you.
190
00:07:01,213 --> 00:07:02,463
Ah! What the hell?
โ Quick, Terry,
191
00:07:02,464 --> 00:07:04,054
go grab
the Rad Awesome Terrific Ray!
192
00:07:04,049 --> 00:07:05,299
โ On it! Ah!
193
00:07:08,428 --> 00:07:09,468
โ Terry, help!
194
00:07:09,471 --> 00:07:12,811
This Lululemon basic ho is kicking my ass
in the most boring way possible!
195
00:07:12,808 --> 00:07:14,388
Shoot her with
the Rad Awesome Terrific Ray!
196
00:07:14,393 --> 00:07:15,273
โ What the hell is that!
197
00:07:15,269 --> 00:07:17,649
โ Hold still, this ray's gonna
make you terrific and some other stuff.
198
00:07:17,646 --> 00:07:20,226
โ Don't you dare shoot me with that!
I'll sue you!
199
00:07:20,232 --> 00:07:21,732
โ She's getting basicโer
by the second!
200
00:07:26,864 --> 00:07:28,374
[squeaks]
201
00:07:28,365 --> 00:07:29,775
โ Give me that.
202
00:07:29,783 --> 00:07:31,743
You used the wrong ray!
This is the Rat Ray!
203
00:07:31,743 --> 00:07:33,663
We needed the RโAโT Ray.
204
00:07:34,454 --> 00:07:35,664
It's right there, you idiot.
205
00:07:35,664 --> 00:07:37,424
Can't you read?
โ Of course I can.
206
00:07:37,416 --> 00:07:39,496
RON HOWARD: He can't.
[Arrested Development sting]
207
00:07:39,501 --> 00:07:41,251
โ Why would you put them
in order of first letter?
208
00:07:41,253 --> 00:07:43,803
โ It's alphabetical, Terry!
โ Oh my god. What does that mean?
209
00:07:43,797 --> 00:07:45,467
Ahh!
โ Shit! Grab her, grab her!
210
00:07:45,757 --> 00:07:48,137
Oh my god, Terry, if we don't get her back
in time for the wedding,
211
00:07:48,135 --> 00:07:49,465
the Red Goobler
will hunt us for sure!
212
00:07:49,469 --> 00:07:52,179
โ Fuck! Okay, okay, okay,
I'll find her and deโrat her
213
00:07:52,181 --> 00:07:53,771
while you keep
the Red Goobler distracted.
214
00:07:53,765 --> 00:07:54,925
Come out, Jen.
215
00:07:54,933 --> 00:07:58,233
We can go to a coffee shop
that has a painting of wings on a wall,
216
00:07:58,228 --> 00:08:00,688
you can pose
in front of it, so fun.
217
00:08:00,689 --> 00:08:03,069
Get the fuck out here!
โช ice cream truck music playing โช
218
00:08:03,066 --> 00:08:04,606
Ice cream break.
219
00:08:05,277 --> 00:08:06,527
[squeaking]
220
00:08:06,528 --> 00:08:07,608
I want a Sonic pop.
221
00:08:07,613 --> 00:08:10,163
Not the new design
Twitter bullied them into. The original!
222
00:08:10,157 --> 00:08:11,237
Oh no,
that's too complicated.
223
00:08:11,241 --> 00:08:13,291
Give me a Ninja Turtle pop
from the second of the first movies
224
00:08:13,285 --> 00:08:14,365
but not from the cartoons!
225
00:08:14,369 --> 00:08:16,369
Oh fuck, fuck, fuck, fuck.
Rat Jen, no!
226
00:08:16,371 --> 00:08:17,621
Ring me up!
Come on, let's go.
227
00:08:17,623 --> 00:08:19,003
Go, ninja!
Go, ninja, go!
228
00:08:20,501 --> 00:08:22,541
โช jazz music playing โช
229
00:08:22,544 --> 00:08:25,054
โช
230
00:08:27,549 --> 00:08:28,429
โช
231
00:08:28,425 --> 00:08:30,715
[slot machines beeping]
[coins clattering]
232
00:08:31,178 --> 00:08:33,218
โ Welcome to your bachelor party!
233
00:08:33,222 --> 00:08:34,602
โ Red already had one of these
a month ago.
234
00:08:34,598 --> 00:08:36,268
We built an orphanage
in Nicaragua.
235
00:08:36,266 --> 00:08:38,186
โ Goddammit, Tanner!
You're always undercutting me.
236
00:08:38,185 --> 00:08:38,935
โ Who are you?
237
00:08:38,936 --> 00:08:41,606
โ I'm the guy who dropped
mucho shekels on a penthouse suite.
238
00:08:41,605 --> 00:08:43,185
And not to distract you
from anything,
239
00:08:43,190 --> 00:08:44,690
only because
I love hospitality.
240
00:08:44,691 --> 00:08:46,861
โ Oh, that's amazing, Korvo!
Thank you!
241
00:08:46,860 --> 00:08:48,400
This is a dream come true.
242
00:08:48,403 --> 00:08:50,323
Ever since I saw
Wedding Crashers,
243
00:08:50,322 --> 00:08:52,912
I've wanted to have
a Hangoverโthemed bachelor party.
244
00:08:52,908 --> 00:08:54,948
โ It's your big night, baby.
[clattering]
245
00:08:54,952 --> 00:08:57,292
[baby wailing, tiger growling]
โ Hangover stuff!
246
00:08:57,287 --> 00:08:58,577
[growls]
โ Whoa!
247
00:08:58,580 --> 00:09:00,790
โ This is the last night
before Red Goobler sells his land
248
00:09:00,791 --> 00:09:03,001
to Jen's family
in exchange for her dusty womb.
249
00:09:03,001 --> 00:09:04,171
Let's make it one
to remember!
250
00:09:04,169 --> 00:09:06,209
โ Hell yeah! Let me just
check in with Jen,
251
00:09:06,213 --> 00:09:07,133
and then we can hit the flโโ
252
00:09:08,549 --> 00:09:10,969
โ No phones, bro!
Bachelor party rules!
253
00:09:11,718 --> 00:09:14,718
Let's hit the strip Indiana Jones
passage of time style!
254
00:09:14,721 --> 00:09:16,061
Cocaine for everyone!
255
00:09:16,056 --> 00:09:17,676
Brrrr!
[sniffing]
256
00:09:17,683 --> 00:09:19,643
โ Oh!
โ Oh yeah.
257
00:09:19,643 --> 00:09:23,023
โช
258
00:09:30,279 --> 00:09:33,619
โ Wow. Regionals is everything
I thought it would be.
259
00:09:33,615 --> 00:09:35,575
Alright, you filthy fucking aliens,
if you guys win,
260
00:09:35,576 --> 00:09:38,156
we're gonna be drowning
in Hawaiian pussy.
261
00:09:38,453 --> 00:09:39,833
Do this for me.
262
00:09:40,622 --> 00:09:42,672
โ Oh no, oh man.
There are so many people here.
263
00:09:42,666 --> 00:09:43,956
We're gonna get caught
for sure.
264
00:09:43,959 --> 00:09:45,879
โ Okay, look, I'll dial back
the Cheater device.
265
00:09:45,878 --> 00:09:47,798
That way, we can compete
but still lose.
266
00:09:47,796 --> 00:09:49,626
Then we'll just sip Mai Tais
on the beach
267
00:09:49,631 --> 00:09:50,801
while Cooke gets
his rocks off.
268
00:09:50,799 --> 00:09:52,049
โ Okay.
269
00:09:52,050 --> 00:09:54,680
ANNOUNCER: [on speakers]
On your marks. Get set.
270
00:09:55,262 --> 00:09:55,932
[gunshot]
271
00:09:59,433 --> 00:10:00,933
[panting]
272
00:10:00,934 --> 00:10:02,524
โ Holy fuck! Yes!
273
00:10:02,519 --> 00:10:03,149
[crowd cheering]
274
00:10:03,145 --> 00:10:05,305
โ Thirty seconds?
You son of a bitch!
275
00:10:05,314 --> 00:10:06,864
We went even faster that time!
276
00:10:06,857 --> 00:10:08,357
โ Shit! I must've adjusted it
the wrong way!
277
00:10:08,358 --> 00:10:10,438
โ Maybe nobody noticed!
[clears throat]
278
00:10:10,444 --> 00:10:12,704
โ Excuse me, I couldn't help
but notice you twoโโ
279
00:10:12,696 --> 00:10:14,946
โ Oh god, we're so sorry.
280
00:10:14,948 --> 00:10:18,658
A homeless guy in a Hulu sweatshirt
made us do it!
281
00:10:18,660 --> 00:10:21,210
We don't even like going fast.
282
00:10:21,205 --> 00:10:23,535
โ Stacy Grabowski,
this is my partner Flart.
283
00:10:23,540 --> 00:10:26,000
We're with
the Federal Student Athlete Police.
284
00:10:26,001 --> 00:10:28,211
There's something suspicious
going on here.
285
00:10:28,212 --> 00:10:29,382
โ Dโuh. What do you mean?
286
00:10:29,379 --> 00:10:30,959
โ It's suspicious that
287
00:10:30,964 --> 00:10:32,634
you two aren't running
in the Olympics!
288
00:10:32,633 --> 00:10:33,973
You're so fast!
289
00:10:33,967 --> 00:10:36,797
โ Holy shit. I saw that coming
a mile away. Get it?
290
00:10:36,803 --> 00:10:39,563
โ We're here scouting
for the US Teen Olympic track team,
291
00:10:39,556 --> 00:10:41,266
and we just need you
on our roster.
292
00:10:41,266 --> 00:10:43,096
The race is this Sunday
in Moscow.
293
00:10:43,101 --> 00:10:46,191
โ Now we'll finally be able to beat
those noโgood cheatin' Russians
294
00:10:46,188 --> 00:10:50,028
with the most morally sound pair
of supersonic American children!
295
00:10:50,025 --> 00:10:52,645
โ Ruskie Pusskie,
here we comski!
296
00:10:52,653 --> 00:10:53,703
โ Mm, yeah.
297
00:10:55,989 --> 00:10:57,659
โ [slurring] We're doing a blood pact.
298
00:10:57,658 --> 00:10:59,328
Hurry before I get dizzy.
299
00:10:59,993 --> 00:11:01,453
[all gasp]
Shit, sorry,
300
00:11:01,453 --> 00:11:03,793
I forgot how much my blood
loves the taste of human blood.
301
00:11:04,373 --> 00:11:06,333
Classic Vegas moment.
302
00:11:06,333 --> 00:11:07,173
[squeaking]
303
00:11:07,167 --> 00:11:09,667
โ Jen, get that tight rat ass
back here, girl!
304
00:11:10,003 --> 00:11:11,133
Ooh, that's right,
305
00:11:11,129 --> 00:11:14,049
it's the entire series
of Terriers on BluโRay.
306
00:11:14,049 --> 00:11:16,259
Rats love Terriers, don't you?
307
00:11:16,260 --> 00:11:17,970
There you go. Good girl.
308
00:11:17,970 --> 00:11:19,680
They should have
never canceled it.
309
00:11:19,680 --> 00:11:21,100
What the fuck
were they thinking?
310
00:11:21,098 --> 00:11:23,098
Nah. Ah, damn it!
Which one is Jen?
311
00:11:23,100 --> 00:11:24,600
Ah, they all have great asses!
312
00:11:24,601 --> 00:11:26,311
Goddammit.
Okay, Terry, buckle down.
313
00:11:26,311 --> 00:11:28,441
This is your moment to shine.
I will not rest untilโโ
314
00:11:28,438 --> 00:11:29,898
Ooh, ice cream!
315
00:11:30,649 --> 00:11:32,689
โ Weird how he yelled,
"I'm invincible!"
316
00:11:32,693 --> 00:11:34,153
before proving
the exact opposite.
317
00:11:34,152 --> 00:11:35,492
โ You put in six bullets!
318
00:11:35,487 --> 00:11:36,987
Don't you know
how to play Russian Roulette?
319
00:11:36,989 --> 00:11:39,579
โ No, I don't. I thought I'd figure it out
as we went along.
320
00:11:39,575 --> 00:11:41,485
And now I know.
Less bullets, got it.
321
00:11:41,493 --> 00:11:42,793
Don't worry,
I can fix this.
322
00:11:43,203 --> 00:11:44,203
โ [gasps] Whoa!
323
00:11:44,913 --> 00:11:46,293
โ I don't want to go
into too much detail here,
324
00:11:46,290 --> 00:11:48,790
but, uh, it turns out
only some dogs go to Heaven.
325
00:11:48,792 --> 00:11:51,252
The other dogs are racist.
[whispers] White dogs.
326
00:11:51,253 --> 00:11:54,173
โช
327
00:11:54,173 --> 00:11:55,923
โ Come on, come on.
[grunting]
328
00:11:55,924 --> 00:11:57,514
[rats squeaking]
329
00:11:57,509 --> 00:11:59,719
Ahh, why didn't I just do two trips?
330
00:12:01,096 --> 00:12:02,466
Hopefully, none
of those were Jen.
331
00:12:03,265 --> 00:12:05,595
AISHA, I need a machine
that puts wedding dresses on rats.
332
00:12:05,601 --> 00:12:07,691
AISHA:
Oooh! That's machine 25.
333
00:12:12,149 --> 00:12:14,479
โ Come on, where are you,
you basic bride.
334
00:12:14,484 --> 00:12:17,114
Probably buying a rug
at Cost Plus World Market.
335
00:12:18,864 --> 00:12:20,414
[laughter]
336
00:12:20,407 --> 00:12:22,117
โ What a night
of distracting activities!
337
00:12:22,117 --> 00:12:25,907
โ I haven't had to bury a body
in the desert in quite some time.
338
00:12:25,913 --> 00:12:28,793
Thank you for tonight.
I know you put a lot of thought into it.
339
00:12:28,790 --> 00:12:30,460
โ Anything for you, Red Goobler.
340
00:12:30,459 --> 00:12:33,299
โ Hey, would it be crazy
if I changed my name to Chris?
341
00:12:33,295 --> 00:12:36,625
โ It's a strong, beautiful name.
It suits you... Chris.
342
00:12:36,632 --> 00:12:38,382
โ Here. Let me see your hand.
343
00:12:38,383 --> 00:12:40,433
โ Ooh, your hands are so warm.
344
00:12:40,427 --> 00:12:41,757
โ Look at your stress line.
345
00:12:41,762 --> 00:12:44,562
It begins at your palm
and travels all the way to your heart.
346
00:12:44,556 --> 00:12:47,056
โ Mm. That feels good.
347
00:12:50,854 --> 00:12:52,404
Are we doing this?
348
00:12:53,398 --> 00:12:55,778
[rhythmic wailing]
โ Hey! Hey! Dude. Buddy.
349
00:12:55,776 --> 00:12:57,356
Come on, wake up.
I need my stuff!
350
00:12:57,361 --> 00:13:00,161
Ugh. How is he sleeping
through that alarm, it's like blaring.
351
00:13:00,155 --> 00:13:02,525
[wailing gets louder]
352
00:13:06,119 --> 00:13:07,869
โ I told you you'd get fucked.
353
00:13:07,871 --> 00:13:10,001
โ Uhh, I didn't know
it was foreshadowing.
354
00:13:09,998 --> 00:13:12,328
[both laugh]
355
00:13:12,334 --> 00:13:14,464
โ Oh God,
I just cheated on Jen,
356
00:13:14,461 --> 00:13:15,751
and I don't regret it!
357
00:13:15,754 --> 00:13:17,304
Does that mean
we shouldn't get married?
358
00:13:17,297 --> 00:13:19,007
โ No. You still need to get married.
359
00:13:19,007 --> 00:13:21,087
To me! We're Runaway Brideโing this shit!
360
00:13:21,844 --> 00:13:23,644
[glass shatters]
[both laughing]
361
00:13:27,933 --> 00:13:29,433
โ Ugh. This is it. We're done.
362
00:13:29,434 --> 00:13:31,354
Someone's gonna find out
we're big cheaters
363
00:13:31,353 --> 00:13:34,023
and then they're gonna kill us
just like they did with Lance Armstrong.
364
00:13:34,022 --> 00:13:35,612
โ He wasn't killed,
they just took one nut.
365
00:13:35,607 --> 00:13:38,237
โ But we don't have any nuts!
What are they gonna take?
366
00:13:38,235 --> 00:13:40,735
โ Maybe this isn't as big
of a deal as it feels.
367
00:13:40,737 --> 00:13:42,697
Nobody pays attention
to the Teen Olympics.
368
00:13:42,698 --> 00:13:44,068
I haven't even heard of it before.
369
00:13:44,616 --> 00:13:46,986
โ Michelle Obama?
370
00:13:46,994 --> 00:13:48,374
โ Jesse, Yummy!
371
00:13:48,370 --> 00:13:51,000
My two American superstars.
372
00:13:50,998 --> 00:13:52,828
โ Um, hi. What's up, MO?
373
00:13:52,833 --> 00:13:55,253
โ Ever since I became President
in this timeline,
374
00:13:55,252 --> 00:13:57,342
I've been looking for heroes.
375
00:13:57,337 --> 00:14:00,297
You two are the image
of honesty and integrity,
376
00:14:00,299 --> 00:14:03,549
which is why I bet
the entire US treasury
377
00:14:03,552 --> 00:14:05,102
on you to win today.
378
00:14:05,095 --> 00:14:06,635
โ Aw, man, that's legal?
โ Hell yeah.
379
00:14:06,638 --> 00:14:09,978
Bush was riding high after 9/11,
and he lost it all on WrestleMania.
380
00:14:09,975 --> 00:14:14,095
โ So the entire fate of the country
relies on us winning honestly?
381
00:14:14,104 --> 00:14:16,774
โ Yes. And if you lose,
we'll have to close America,
382
00:14:16,773 --> 00:14:19,533
and everyone in the world
will know it's your fault.
383
00:14:21,945 --> 00:14:24,195
โ I'll admit this has gone way too far.
โ You think?
384
00:14:24,198 --> 00:14:25,948
โ Let's just say we didn't eat
enough McDonald's
385
00:14:25,949 --> 00:14:28,159
so now we have explosive diarrhea
and can't run.
386
00:14:28,160 --> 00:14:30,080
โ No. Enough is enough.
387
00:14:30,078 --> 00:14:32,618
We can't just keep cheating
and hoping nobody kills us.
388
00:14:32,623 --> 00:14:34,673
This is done.
โ You're so right.
389
00:14:34,666 --> 00:14:36,706
It's time for us
to stand up and come clean.
390
00:14:36,710 --> 00:14:38,340
This charade ends now.
391
00:14:38,337 --> 00:14:41,797
Because what good is the fame,
the money, the sex,
392
00:14:41,798 --> 00:14:44,588
the American Express commercials
with Tina Fey and Michael Che?
393
00:14:44,593 --> 00:14:46,143
โช patriotic music playing โช
394
00:14:46,637 --> 00:14:49,927
โ You've won the hearts
of millions with your speed
395
00:14:49,932 --> 00:14:52,182
but mostly with your integrity.
396
00:14:52,184 --> 00:14:53,274
โ Thank you.
โ You betcha.
397
00:14:53,268 --> 00:14:55,598
โ All of us in the country
have chipped in
398
00:14:55,604 --> 00:14:57,944
to get you a little present.
399
00:14:57,940 --> 00:14:59,860
Ten million dollars!
400
00:14:59,858 --> 00:15:03,028
A million for each second you took
to run the mile today.
401
00:15:03,028 --> 00:15:04,568
Woo! So fast.
402
00:15:04,571 --> 00:15:06,571
[people cheering]
[Pupa sobbing]
403
00:15:09,743 --> 00:15:10,793
โ We should've done this sooner.
404
00:15:10,786 --> 00:15:12,576
I've been searching
for a lifeโmate for years
405
00:15:12,579 --> 00:15:14,459
not knowing one was
inside me all along.
406
00:15:14,456 --> 00:15:15,956
โ I'm yours forever, Korvy.
407
00:15:15,958 --> 00:15:18,088
โ Quick, love, Apple Maps
the nearest chapel.
408
00:15:18,085 --> 00:15:21,045
โ There's a fast casual Mormon castle
two miles away.
409
00:15:21,046 --> 00:15:24,546
โ Perfect! Let's listen to a podcast
together, as a couple, while we drive.
410
00:15:24,550 --> 00:15:28,140
PODCASTER: Today, we'll be talking
about the sound of brass.
411
00:15:28,136 --> 00:15:28,926
Brass tonesโโ
412
00:15:28,929 --> 00:15:30,679
โ Can we, uh, listen
to something else?
413
00:15:30,681 --> 00:15:31,971
โ Come on, give it a chance.
414
00:15:31,974 --> 00:15:34,314
โ If this is going to work,
we need to be honest with each other.
415
00:15:34,309 --> 00:15:36,649
And I honestly hate everything
about this podcast.
416
00:15:36,645 --> 00:15:39,815
โ Fine, my sweet.
What do you want to listen to?
417
00:15:40,858 --> 00:15:42,438
JOE ROGAN:
See, Ayahuasca might actually be
418
00:15:42,442 --> 00:15:44,322
the tree of life
we've been searching for.
419
00:15:44,319 --> 00:15:46,609
The healing properties
are astronomical.
420
00:15:46,613 --> 00:15:48,913
Free guns don't come free.
You have to lick feet.
421
00:15:48,907 --> 00:15:50,657
โ This guy sucks!
I don't like this.
422
00:15:50,659 --> 00:15:53,369
โ What? Joe Rogan is
our generation's Maya Angelou.
423
00:15:53,370 --> 00:15:55,500
โ Our generation already has
a Maya Angelou.
424
00:15:55,497 --> 00:15:56,417
It's Mark Cuban!
425
00:15:56,415 --> 00:15:58,165
โ Hey, hun?
โ Yes, darling?
426
00:15:58,166 --> 00:16:00,086
โ I love you,
but you sound like an asshole
427
00:16:00,085 --> 00:16:01,295
when you say stuff like that.
428
00:16:01,295 --> 00:16:03,125
โ How can I sound like an asshole
when I don't even have one?
429
00:16:03,130 --> 00:16:05,470
Also, what were you fucking me in
earlier in that one scene?
430
00:16:05,465 --> 00:16:07,835
[gasps] Dammit, I'm gooblering!
See what you made me do?
431
00:16:07,843 --> 00:16:10,223
โ Well, you liked what I made you do
last night, slut!
432
00:16:12,723 --> 00:16:15,643
โ This isn't gonna work, is it, Chris?
โ I'm afraid it isn't.
433
00:16:16,143 --> 00:16:19,523
What have I done? I can't believe
I ruined what I had with Jen.
434
00:16:19,521 --> 00:16:21,941
I'm an idiot.
I alโโ I always do this.
435
00:16:21,940 --> 00:16:23,150
โ Maybe it's not too late.
436
00:16:23,150 --> 00:16:24,610
Mayโโ maybe we can get you back
for the wedding.
437
00:16:24,610 --> 00:16:26,450
โ We don't have time.
โ We have plenty ofโโ
438
00:16:26,445 --> 00:16:29,485
Shit! We gotta hurry! I forgot time
always moves forward on this planet.
439
00:16:29,489 --> 00:16:30,449
[tires squealing]
440
00:16:31,283 --> 00:16:32,533
[horn blaring]
441
00:16:32,534 --> 00:16:33,954
RED GOOBLER:
You're such a bad driver.
442
00:16:33,952 --> 00:16:35,082
โ I fucking hate you.
443
00:16:35,412 --> 00:16:37,042
โ [sighs] Tell me about yourself.
444
00:16:37,039 --> 00:16:38,829
โ Squeeeeeeee.
445
00:16:38,832 --> 00:16:41,082
โ Wait. Jen?
โ Reee, reee, squeee.
446
00:16:41,084 --> 00:16:41,964
โ Dammit! You're a rat.
447
00:16:42,461 --> 00:16:43,421
โ Squeeee.
448
00:16:43,420 --> 00:16:45,090
โ Fuck it! I just have
to make you awesome.
449
00:16:45,088 --> 00:16:46,628
Red Goobler won't even notice
the difference.
450
00:16:48,425 --> 00:16:50,005
โ Ree. Reeee.
451
00:16:50,010 --> 00:16:51,140
โ Squee, squee.
452
00:16:51,136 --> 00:16:53,386
โ That's it,
you guys sound cool as hell!
453
00:16:55,349 --> 00:16:56,349
โ Hey, just want to say again,
454
00:16:56,350 --> 00:16:58,230
congrats on winning everything
one could win
455
00:16:58,227 --> 00:16:59,557
and doing it without cheating.
456
00:17:00,395 --> 00:17:02,055
โ Ugh, I can't take it anymore!
457
00:17:02,064 --> 00:17:03,484
When are we going
to learn a lesson?
458
00:17:03,482 --> 00:17:05,652
โ Usually getting away with things
makes me feel good,
459
00:17:05,651 --> 00:17:06,691
but this blows.
460
00:17:06,693 --> 00:17:09,073
Getting into USC as a long snapper
was the last straw.
461
00:17:09,071 --> 00:17:12,451
โ Usually at this point in our adventures,
we've learned a lesson.
462
00:17:12,449 --> 00:17:14,279
I feel like ants are crawling
on my skin.
463
00:17:14,284 --> 00:17:16,794
Is it cold? Is it hot?
Oh god, I'm sweating and freezing!
464
00:17:16,787 --> 00:17:18,207
โ We're in lesson withdrawal!
465
00:17:18,205 --> 00:17:20,745
We're gonna keep feeling this way
unless we learn some lesson.
466
00:17:20,749 --> 00:17:22,539
โ But how? What can we do?
467
00:17:22,543 --> 00:17:24,043
โ Wait! This whole time,
we've been cheating.
468
00:17:24,044 --> 00:17:26,714
But what if cheated
even more than ever before
469
00:17:26,713 --> 00:17:29,683
and used another sciโfi device
to double down on cheating?
470
00:17:29,675 --> 00:17:31,295
Do we have anything
that teaches a lesson?
471
00:17:31,301 --> 00:17:33,601
โ Well, we do have
that Lessonโalyzer helmet,
472
00:17:33,595 --> 00:17:36,005
but, I mean, we don't wanna
use that, do we?
473
00:17:36,014 --> 00:17:37,604
[rumbling]
474
00:17:37,599 --> 00:17:38,269
[bell dings]
475
00:17:39,476 --> 00:17:40,936
Did it work?
Did you learn a lesson?
476
00:17:40,936 --> 00:17:43,056
โ Oh yeah, and it feels amazing.
477
00:17:43,063 --> 00:17:45,403
I learned "Don't count your chickens
before they hatch."
478
00:17:45,399 --> 00:17:47,189
โ Oooh!
Gimme, gimme, gimme, gimme!
479
00:17:47,818 --> 00:17:49,898
[bell dings]
Oh yeah, that's the good stuff.
480
00:17:49,903 --> 00:17:52,203
โ What did you get?
โ "Beer before liquor, never sicker."
481
00:17:52,197 --> 00:17:53,617
โ Oh, that's a good one.
482
00:17:53,615 --> 00:17:55,445
โ You want another hit?
โ Yeah, fuck yeah.
483
00:17:55,450 --> 00:17:57,450
โ I need your help moving
15 to 20 rat women
484
00:17:57,452 --> 00:17:58,662
to a Red Goobler wedding. Come on!
485
00:17:58,662 --> 00:18:00,662
โ That's the most Solar Opposites thing
I've ever heard.
486
00:18:00,664 --> 00:18:02,584
[bell dings]
โ Ohhh yeah.
487
00:18:02,583 --> 00:18:05,003
"The thicker the cushion,
the sweeter the pushin'."
488
00:18:05,002 --> 00:18:07,172
I gotta remember that
when I'm at the couch store.
489
00:18:07,754 --> 00:18:09,264
โช church organ music playing โช
490
00:18:09,256 --> 00:18:12,176
โช
491
00:18:12,176 --> 00:18:14,966
โ We must never speak about
what happened in that hotel room.
492
00:18:16,096 --> 00:18:17,056
I'm talking about the fucking.
493
00:18:17,055 --> 00:18:19,555
โ No shit, you idiot.
Why would you bring that up right now?
494
00:18:19,558 --> 00:18:20,638
I'm about to get married.
495
00:18:20,642 --> 00:18:23,402
โ Sorry, I just hope that you
and Jen stay happily married,
496
00:18:23,395 --> 00:18:25,105
keeping us safe
from your repressed rage.
497
00:18:25,105 --> 00:18:26,395
[door opens]
498
00:18:26,398 --> 00:18:29,148
โช
499
00:18:30,944 --> 00:18:34,284
[squeaking]
500
00:18:35,866 --> 00:18:38,616
โ Multiple brides?
Are we doing a YouTube thing?
501
00:18:38,619 --> 00:18:41,209
[crowd gasping, screaming]
Jen! Which one's Jen?
502
00:18:41,205 --> 00:18:43,535
โ Aw, man, if you don't know,
then I definitely don't.
503
00:18:43,540 --> 00:18:46,210
โ She's not here!
Who the hell are these brides?
504
00:18:46,210 --> 00:18:47,960
โ Terry, what the hell?
Youโโ you didn't find her?
505
00:18:47,961 --> 00:18:50,801
โ What do you mean "find her"?
What the fuck is going on?
506
00:18:50,797 --> 00:18:51,967
โ Oh wow, where to begin.
507
00:18:51,965 --> 00:18:53,425
I turned that bitch into a rat.
508
00:18:53,425 --> 00:18:54,375
โ What?
[bell dings]
509
00:18:54,384 --> 00:18:56,894
โ "Ass, grass, or gas.
Nobody rides for free."
510
00:18:56,887 --> 00:19:00,097
โ Fuck you, you Shlorpian shit bags!
You've ruined my life!
511
00:19:00,098 --> 00:19:01,308
โ You know what,
screw you, Red Chris!
512
00:19:01,308 --> 00:19:03,268
You pillow talk told me
you didn't really love Jen.
513
00:19:03,268 --> 00:19:05,688
โ Yeah, this wasn't our faultโโ
Wait, pillow talk?
514
00:19:05,687 --> 00:19:07,357
Did you two doink?
โ Nothing. Forget it.
515
00:19:07,356 --> 00:19:09,066
We banged. Shut up about it.
[bell dings]
516
00:19:09,066 --> 00:19:12,356
โ The best way to cope
with stress is to confront it.
517
00:19:12,361 --> 00:19:15,661
Only then can you truly be happy.
518
00:19:15,656 --> 00:19:18,196
Or at least satisfied a little bit.
519
00:19:18,200 --> 00:19:20,410
โ She's right.
You are my stress, Red Goobler.
520
00:19:20,410 --> 00:19:23,910
I, I should have never gotten caught up
trying to manage you or work with you.
521
00:19:23,914 --> 00:19:25,504
I have to set boundaries.
522
00:19:25,499 --> 00:19:26,749
By lasering your ass!
523
00:19:27,543 --> 00:19:29,043
โ Ah!
[crowd screaming]
524
00:19:31,839 --> 00:19:32,839
โ Get fucked!
525
00:19:33,632 --> 00:19:35,382
โ Goddammit, now we're back
where we started.
526
00:19:35,384 --> 00:19:37,264
โ But we all learned a valuable lesson.
527
00:19:37,261 --> 00:19:38,721
At least you did, about stress,
528
00:19:38,720 --> 00:19:40,390
and I guess the replicants did
about cheating.
529
00:19:40,389 --> 00:19:41,639
IโI didn't learn anything at all.
530
00:19:41,640 --> 00:19:42,810
โ Give Terry the lesson helmet
531
00:19:42,808 --> 00:19:44,558
so he can learn a lesson
like the rest of us.
532
00:19:45,602 --> 00:19:46,602
[rumbling]
533
00:19:46,603 --> 00:19:47,273
[bell dings]
โ Whoa,
534
00:19:47,271 --> 00:19:48,811
I just learned that sometimes
535
00:19:48,814 --> 00:19:51,284
emotional stories don't fit
into a rigid structure,
536
00:19:51,275 --> 00:19:53,565
and you just have to embrace the chaos
and not worry about it.
537
00:19:53,569 --> 00:19:55,239
โ As a family.
538
00:19:56,905 --> 00:19:58,945
โช dramatic music playing โช
539
00:20:17,050 --> 00:20:19,470
โช
540
00:20:19,845 --> 00:20:22,055
โ If you feel like you haven't learned
a lesson, please visit
541
00:20:22,055 --> 00:20:26,185
www.thesolaropposites.com/lessonalyzer.
542
00:20:26,185 --> 00:20:28,935
You get the first lesson for free,
but it's on the honor system after that.
543
00:20:28,937 --> 00:20:30,397
So you have to send us money.
544
00:20:30,397 --> 00:20:32,607
And if you agree to send the money,
then you've learned a lesson.
545
00:20:32,608 --> 00:20:35,438
And if you don't, well, you're a dick
that steals from cartoons.
546
00:20:35,444 --> 00:20:38,994
โช
547
00:20:38,989 --> 00:20:41,489
โช theme music playing โช
548
00:20:41,491 --> 00:20:45,701
โช
549
00:21:23,325 --> 00:21:24,825
[mimicking laser fire]
44226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.