Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,803 --> 00:00:05,238
Previously on SEAL Team...
2
00:00:05,305 --> 00:00:06,740
RAY:
HVT's name is Yassine Kassen.
3
00:00:06,806 --> 00:00:09,609
French-Algerian, known in jihadi
circles as "Raqqa Jacques."
4
00:00:09,676 --> 00:00:11,578
It's the same guy
who tortured Ray.
5
00:00:11,644 --> 00:00:13,380
Then why'd you keep it from me?
6
00:00:13,446 --> 00:00:15,415
I'm squared away, so I do not
need you playing hero.
7
00:00:15,482 --> 00:00:17,417
You can't tell me you don't want
to take this guy down hard.
8
00:00:17,484 --> 00:00:19,786
Vengeance? I don't want
to be the guy chasing that.
9
00:00:20,754 --> 00:00:22,555
(muffled gun shots)
10
00:00:31,131 --> 00:00:33,566
SALAZAR:
Master Chief Hayes,
I'm NCIS Agent Salazar.
11
00:00:33,633 --> 00:00:35,802
I'm placing you into custody.
12
00:00:42,809 --> 00:00:45,211
♪ ♪
13
00:00:56,222 --> 00:00:58,391
(indistinct chatter)
14
00:01:27,454 --> 00:01:30,690
Is there a chance Jason
committed a war crime?
15
00:01:30,757 --> 00:01:32,559
We'd all know if he did.
16
00:01:32,625 --> 00:01:34,461
Seeing him in
those cuffs,
17
00:01:34,527 --> 00:01:36,329
after all he's
sacrificed...
18
00:01:36,396 --> 00:01:38,565
Got to be a mistake.
19
00:01:39,933 --> 00:01:41,334
Any news?
20
00:01:41,401 --> 00:01:43,837
Not yet.
Waiting on Soto
21
00:01:43,903 --> 00:01:45,638
to, uh, brief us.
22
00:01:47,607 --> 00:01:50,243
I just can't even imagine what
Jason's being accused of.
23
00:01:50,310 --> 00:01:52,312
Things went sideways
in Jordan,
24
00:01:52,378 --> 00:01:54,614
but nothing that
would amount to this.
25
00:01:54,681 --> 00:01:56,349
Surveillance op
wasn't supposed to go kinetic.
26
00:01:56,416 --> 00:01:57,750
Everything was clean
on the op.
27
00:01:57,817 --> 00:01:59,552
There's no reason
he'd be answering
28
00:01:59,619 --> 00:02:01,855
for anything we did over there.
29
00:02:03,323 --> 00:02:04,591
(door opens)
30
00:02:05,625 --> 00:02:07,360
Finally, some answers.
31
00:02:07,427 --> 00:02:09,462
No answers.
Just updates.
32
00:02:09,529 --> 00:02:12,365
Bravo is officially undeployable
33
00:02:12,432 --> 00:02:14,267
for the duration of
Jason's investigation.
34
00:02:14,334 --> 00:02:15,735
What is he accused of?
35
00:02:15,802 --> 00:02:17,637
A JAG will contact you
to schedule your depositions.
36
00:02:17,704 --> 00:02:19,372
You'll find out
more details then.
37
00:02:19,439 --> 00:02:21,407
In the meantime,
38
00:02:21,474 --> 00:02:22,642
Command has issued
a no-contact order.
39
00:02:22,709 --> 00:02:24,777
You are to stay away
from each other
40
00:02:24,844 --> 00:02:26,412
and from Jason.
41
00:02:32,919 --> 00:02:35,455
Anyone gonna tell me
what the deal is here?
42
00:02:35,522 --> 00:02:37,690
I know as little as you,
Master Chief.
43
00:02:37,757 --> 00:02:39,158
I received a call at home
44
00:02:39,225 --> 00:02:40,693
instructing me
to return to base,
45
00:02:40,760 --> 00:02:43,429
so here I am.
46
00:02:40,760 --> 00:02:43,429
(sighs) Yeah, well,
thanks for being here.
47
00:02:45,331 --> 00:02:47,734
My apologies, Captain Lindell.
I was detained.
48
00:02:47,800 --> 00:02:49,202
LINDELL:
Master Chief, this is
49
00:02:49,269 --> 00:02:50,670
Lieutenant Commander Flores,
a Navy JAG.
50
00:02:50,737 --> 00:02:52,272
He's here to read
your charges.
51
00:02:52,338 --> 00:02:54,340
FLORES:
Master Chief Hayes,
you're accused
52
00:02:54,407 --> 00:02:56,242
of unlawfully killing
Yazeed Nafal...
53
00:02:56,309 --> 00:02:57,944
Who?
54
00:02:56,309 --> 00:02:57,944
...shooting with lethal force
an unarmed Jordanian civilian
55
00:02:58,011 --> 00:02:59,779
while on a mission
to the nation of Jordan.
56
00:02:59,846 --> 00:03:01,481
That didn't happen.
57
00:03:01,548 --> 00:03:03,283
FLORES:
For failure to ensure
the target was armed
58
00:03:03,349 --> 00:03:04,884
before the use of lethal force
as required
59
00:03:04,951 --> 00:03:06,386
under the Standing Rules
of Engagement,
60
00:03:06,452 --> 00:03:09,622
you are charged
with violating UCMJ Article 119,
61
00:03:09,689 --> 00:03:10,790
involuntary manslaughter.
62
00:03:10,857 --> 00:03:12,625
I did not shoot
an unarmed man.
63
00:03:12,692 --> 00:03:14,394
FLORES:
You have the right
to remain silent.
64
00:03:14,460 --> 00:03:15,828
JASON: Okay, this
is ridiculous.
65
00:03:14,460 --> 00:03:15,828
I advise you
66
00:03:15,895 --> 00:03:17,297
to review your rights
before you discard them,
67
00:03:17,363 --> 00:03:18,965
Master Chief.
68
00:03:19,699 --> 00:03:21,801
Your confinement order.
69
00:03:21,868 --> 00:03:23,736
Excuse me?
70
00:03:21,868 --> 00:03:23,736
LINDELL:
You'll be assigned a JAG
71
00:03:23,803 --> 00:03:24,904
to represent you--
in the meantime,
72
00:03:24,971 --> 00:03:26,940
I am obligated
to confine you to the brig
73
00:03:27,006 --> 00:03:29,275
for the duration
of the investigation.
74
00:03:32,345 --> 00:03:34,881
♪ ♪
75
00:03:41,988 --> 00:03:44,357
(telephone ringing)
76
00:03:51,598 --> 00:03:52,665
Master Chief Hayes,
77
00:03:52,732 --> 00:03:53,766
I'm Lieutenant Commander
Williams,
78
00:03:53,833 --> 00:03:54,934
the JAG assigned
to your defense.
79
00:03:55,001 --> 00:03:56,002
You know what,
I've been confined
80
00:03:56,069 --> 00:03:57,937
in here for almost a week now.
81
00:03:58,004 --> 00:03:59,939
Forget where your office is?
82
00:03:58,004 --> 00:03:59,939
My apologies.
83
00:04:00,006 --> 00:04:02,642
Navy bureaucracy at its finest.
84
00:04:00,006 --> 00:04:02,642
No rush.
85
00:04:02,709 --> 00:04:04,377
Just my freedom at stake here.
86
00:04:04,444 --> 00:04:05,979
Just your freedom at stake,
"ma'am."
87
00:04:06,813 --> 00:04:08,514
Have a seat.
88
00:04:10,350 --> 00:04:12,418
I've read up on your career,
Master Chief.
89
00:04:12,485 --> 00:04:13,486
Very impressive record.
90
00:04:13,553 --> 00:04:15,288
So hopefully,
after reading that,
91
00:04:15,355 --> 00:04:17,490
it's clear to you
that I'm innocent.
92
00:04:17,557 --> 00:04:18,791
All that's clear
93
00:04:18,858 --> 00:04:20,360
is this case is
extremely complicated.
94
00:04:20,426 --> 00:04:22,328
Oh, there's nothing
complicated about it.
95
00:04:22,395 --> 00:04:23,997
How's that?
96
00:04:22,395 --> 00:04:23,997
I've seen this
97
00:04:24,063 --> 00:04:25,965
outside the wire all the time:
bad guys accuse Americans
98
00:04:26,032 --> 00:04:28,935
of doing something--
they want a payday.
99
00:04:26,032 --> 00:04:28,935
Sure, that's taken place
100
00:04:29,002 --> 00:04:30,937
in Afghanistan and Iraq, but...
101
00:04:31,004 --> 00:04:32,438
Jordan's
a staunch American ally.
102
00:04:32,505 --> 00:04:34,540
Different people,
same shakedown.
103
00:04:34,607 --> 00:04:36,476
Jordanians are just
trying to leverage
104
00:04:36,542 --> 00:04:37,910
the situation.
105
00:04:37,977 --> 00:04:39,779
Interesting theory.
106
00:04:39,846 --> 00:04:42,015
Jordan's upset
the U.S. sent operators
107
00:04:42,081 --> 00:04:43,816
into its territory
without permission,
108
00:04:43,883 --> 00:04:45,818
and you're the pound of flesh
the U.S. is offering
109
00:04:45,885 --> 00:04:46,986
to appease Jordan?
110
00:04:47,053 --> 00:04:48,721
And once they get
what they want,
111
00:04:48,788 --> 00:04:50,456
I'll be clear of all charges.
112
00:04:50,523 --> 00:04:52,358
Have you considered that
what the Jordanians might want
113
00:04:52,425 --> 00:04:53,793
is you?
114
00:04:52,425 --> 00:04:53,793
They have nothing on me.
115
00:04:53,860 --> 00:04:56,496
And it's up to you
to keep it that way.
116
00:04:57,630 --> 00:04:59,999
Rest assured I'm working
every angle on your behalf.
117
00:05:00,066 --> 00:05:02,301
And I have secured your release
from confinement.
118
00:05:02,368 --> 00:05:03,836
You won't be able
to be around your team,
119
00:05:03,903 --> 00:05:06,739
but you can go
about your routine.
120
00:05:03,903 --> 00:05:06,739
The team is my routine.
121
00:05:06,806 --> 00:05:08,808
Don't leave Virginia Beach.
122
00:05:08,875 --> 00:05:11,878
Can I trust you to obey
these guidelines, Master Chief?
123
00:05:13,546 --> 00:05:15,415
CLAY: I would have told you
sooner. I just...
124
00:05:15,481 --> 00:05:17,817
I wanted to wait
till I had all the intel first.
125
00:05:17,884 --> 00:05:19,452
It's a lot
to process.
126
00:05:19,519 --> 00:05:22,855
Jason killing
an unarmed man.
127
00:05:22,922 --> 00:05:25,625
All those years, all those ops,
128
00:05:25,692 --> 00:05:28,861
a frogman like him wouldn't make
a mistake like that.
129
00:05:29,696 --> 00:05:32,031
Of course.
130
00:05:32,098 --> 00:05:35,034
It's just so ugly.
131
00:05:37,704 --> 00:05:39,038
You know, Ray and Naima say
132
00:05:39,105 --> 00:05:41,374
that honesty is
how they make it work,
133
00:05:41,441 --> 00:05:43,976
but maybe I shouldn't have
painted such a clear picture.
134
00:05:47,146 --> 00:05:49,048
We're supposed to be talking
about you moving in.
135
00:05:49,115 --> 00:05:52,118
You know, furniture,
not Bravo's problems.
136
00:05:52,185 --> 00:05:54,353
This couch has been with me
since I joined the teams.
137
00:05:54,420 --> 00:05:55,722
I think maybe it's time
138
00:05:55,788 --> 00:05:57,356
we should think about
getting a new one, huh?
139
00:05:57,990 --> 00:05:59,859
It is not lost on me,
140
00:05:59,926 --> 00:06:01,994
what you guys do.
141
00:06:02,061 --> 00:06:04,063
But I would much rather
face the truth
142
00:06:04,130 --> 00:06:05,965
than have my feelings protected.
143
00:06:06,032 --> 00:06:08,901
That's how I want it to be.
144
00:06:08,968 --> 00:06:11,104
(whispers):
Good.
145
00:06:16,008 --> 00:06:18,144
But, you know,
the last time around...
146
00:06:18,211 --> 00:06:20,079
you really struggled
with the reality
147
00:06:20,146 --> 00:06:22,482
of what happens
outside the wire.
148
00:06:27,787 --> 00:06:31,023
Yeah, I just need to know
I'm covered, is all.
149
00:06:31,090 --> 00:06:33,693
Can't we meet
somewhere off base?
150
00:06:33,760 --> 00:06:36,662
I'd rather not be seen
near JAG's office.
151
00:06:36,729 --> 00:06:38,631
Roger that.
152
00:06:38,698 --> 00:06:41,134
All right, see you then.
153
00:06:42,902 --> 00:06:46,439
What do you need
a lawyer for?
154
00:06:46,506 --> 00:06:48,608
(chuckles):
Ah. Nothing.
155
00:06:48,674 --> 00:06:49,976
Just, uh...
156
00:06:50,042 --> 00:06:53,412
the op in Jordan attracted
a little scrutiny.
157
00:06:53,479 --> 00:06:55,414
That's all.
158
00:06:53,479 --> 00:06:55,414
The kind of scrutiny
159
00:06:55,481 --> 00:06:58,618
that gets an article
in the Navy Post?
160
00:07:00,186 --> 00:07:01,854
Since when do you read
the Navy Post?
161
00:07:01,921 --> 00:07:05,124
Since Jameelah was taking
forever in the base library.
162
00:07:05,191 --> 00:07:07,627
Uh-huh.
163
00:07:05,191 --> 00:07:07,627
Page three
164
00:07:07,693 --> 00:07:11,097
it says an operator
is under indictment
165
00:07:11,164 --> 00:07:13,132
for an op in Jordan.
166
00:07:13,199 --> 00:07:16,736
You told me your mission
was uneventful.
167
00:07:16,803 --> 00:07:18,871
Why are you holding out on me?
168
00:07:18,938 --> 00:07:21,541
I didn't feel the need to share
all the details, babe.
169
00:07:21,607 --> 00:07:24,577
It's just one op.
170
00:07:21,607 --> 00:07:24,577
It's more than one.
171
00:07:24,644 --> 00:07:26,479
You still won't talk
about what happened
172
00:07:26,546 --> 00:07:29,081
in Syria.
173
00:07:30,616 --> 00:07:32,118
It's Jason.
174
00:07:32,952 --> 00:07:34,887
He's the operator
under indictment.
175
00:07:34,954 --> 00:07:36,522
I didn't want to upset you,
176
00:07:36,589 --> 00:07:38,724
'cause I know
it's gonna blow over.
177
00:07:38,791 --> 00:07:40,693
What did he do?
178
00:07:41,961 --> 00:07:44,497
I-I can't say.
179
00:07:44,564 --> 00:07:47,500
The investigation involves
classified information.
180
00:07:47,567 --> 00:07:49,902
You can't say, or you won't say?
181
00:07:49,969 --> 00:07:52,905
Shared plenty
of state secrets before.
182
00:07:52,972 --> 00:07:55,241
I wasn't
a warrant officer before.
183
00:07:56,776 --> 00:07:58,711
I got to do my duty.
184
00:07:58,778 --> 00:08:00,980
You know?
185
00:07:58,778 --> 00:08:00,980
Mm-hmm.
186
00:08:04,851 --> 00:08:06,986
Love you.
187
00:08:04,851 --> 00:08:06,986
Love you back.
188
00:08:18,598 --> 00:08:20,600
(beeping)
189
00:08:24,937 --> 00:08:27,139
(beeping)
190
00:08:28,107 --> 00:08:30,142
(beeping)
191
00:08:36,649 --> 00:08:38,718
One of my men come under fire,
I'm there to protect them.
192
00:08:38,784 --> 00:08:41,254
All right, I got eyes
all over me out there,
do you understand me?
193
00:08:41,320 --> 00:08:43,689
They're all looking at me like
I'm some kind of a war criminal?
194
00:08:43,756 --> 00:08:45,725
Master Chief...
195
00:08:43,756 --> 00:08:45,725
You one of them?
196
00:08:45,791 --> 00:08:47,827
I was just as blindsided
by these allegations
197
00:08:47,894 --> 00:08:49,762
as you were.
198
00:08:47,894 --> 00:08:49,762
Why don't you do
something about it
199
00:08:49,829 --> 00:08:52,031
instead of sit there?
200
00:08:49,829 --> 00:08:52,031
'Cause these charges are coming
201
00:08:52,098 --> 00:08:54,567
from above me, outside the walls
of this command!
202
00:08:54,634 --> 00:08:56,869
So you think this is
a witch hunt, too, huh? Yeah.
203
00:08:56,936 --> 00:08:59,639
I think that you running around
like a man on fire
204
00:08:59,705 --> 00:09:01,107
is not helping you.
205
00:08:59,705 --> 00:09:01,107
All right,
you know what?
206
00:09:01,173 --> 00:09:03,242
Somebody attacks me
I fight back-- that's what I do.
207
00:09:03,309 --> 00:09:05,578
It'd be nice if the
people around me
208
00:09:05,645 --> 00:09:06,979
who supported me
would do the same,
209
00:09:07,046 --> 00:09:08,681
instead of watching
the Navy machine steamroll me.
210
00:09:08,748 --> 00:09:10,683
You know, you're right,
Master Chief, the machine
211
00:09:10,750 --> 00:09:12,685
is coming after you,
and it is a foe unlike
212
00:09:12,752 --> 00:09:14,020
anything you've
battled before.
213
00:09:14,086 --> 00:09:15,554
So you listen to me.
214
00:09:15,621 --> 00:09:18,224
If you don't stand down
215
00:09:18,291 --> 00:09:19,992
and get out of your own way,
216
00:09:20,059 --> 00:09:24,297
you are going to lose the most
important fight of your life.
217
00:09:29,368 --> 00:09:32,305
You got lucky.
A bullet went clean through you.
218
00:09:32,371 --> 00:09:34,941
Yep. Must've not liked
the taste of whiskey
219
00:09:35,007 --> 00:09:36,776
and freedom.
220
00:09:35,007 --> 00:09:36,776
(chuckles)
221
00:09:36,842 --> 00:09:39,245
I am just glad
you are okay.
222
00:09:39,312 --> 00:09:40,713
Aah!
223
00:09:39,312 --> 00:09:40,713
Oh, st...
224
00:09:40,780 --> 00:09:43,149
(both laughing)
225
00:09:40,780 --> 00:09:43,149
You're so stupid.
226
00:09:43,215 --> 00:09:46,319
Yeah, well, I got
cleared hot to operate.
227
00:09:46,385 --> 00:09:48,721
Bravo isn't, though.
228
00:09:48,788 --> 00:09:50,690
Is that irony?
229
00:09:51,324 --> 00:09:55,094
Yeah. Well, it's just reality,
unfortunately,
230
00:09:55,161 --> 00:09:57,296
until Jason's
investigation wraps up.
231
00:09:57,363 --> 00:09:58,264
Yeah.
232
00:09:58,331 --> 00:10:01,300
It really ain't fair
what they're doing to him.
233
00:10:01,367 --> 00:10:02,635
The politicians
234
00:10:02,702 --> 00:10:04,036
don't like the way
that we fight wars,
235
00:10:04,103 --> 00:10:05,705
maybe they
should quit starting them.
236
00:10:05,771 --> 00:10:08,207
My detailer called.
237
00:10:08,274 --> 00:10:10,076
Oh, yeah?
238
00:10:08,274 --> 00:10:10,076
Mm-hmm. Said that
I should hear back
239
00:10:10,142 --> 00:10:12,945
about that Echo job
by next month.
240
00:10:13,012 --> 00:10:15,614
Ooh. You still
sure that
241
00:10:15,681 --> 00:10:16,882
that's something you want to do?
242
00:10:16,949 --> 00:10:18,351
I mean, you're getting
243
00:10:18,417 --> 00:10:21,921
a lot more than you bargained
for now, considering...
244
00:10:21,988 --> 00:10:24,991
I might have a plus-one
rolling with me.
245
00:10:25,858 --> 00:10:28,327
Did Hannah tell you
246
00:10:25,858 --> 00:10:28,327
the due date yet?
247
00:10:29,962 --> 00:10:31,263
Um...
248
00:10:32,865 --> 00:10:35,201
Sonny, have you still not talked
to her about the baby?
249
00:10:35,267 --> 00:10:37,870
Davis, I've been a tad busy,
getting shot and all.
250
00:10:37,937 --> 00:10:39,305
Okay? You know...
and look, she-she said
251
00:10:39,372 --> 00:10:44,677
she wasn't expecting anything,
so there's no rush.
252
00:10:44,744 --> 00:10:46,879
She deserves a response.
253
00:10:47,747 --> 00:10:48,981
Sonny.
254
00:10:49,048 --> 00:10:51,984
Whatever you decide,
255
00:10:52,051 --> 00:10:53,652
we're gonna get through it.
256
00:10:53,719 --> 00:10:54,820
Mm-hmm.
257
00:10:53,719 --> 00:10:54,820
Okay?
258
00:10:54,887 --> 00:10:56,288
Together.
259
00:10:59,892 --> 00:11:01,227
You ambushed
your commanding officer?
260
00:11:01,293 --> 00:11:03,429
We can't afford to lose
a potential ally.
261
00:11:03,496 --> 00:11:04,830
Well, I prefer people that shoot
262
00:11:04,897 --> 00:11:06,298
in the same direction
as me, so...
263
00:11:06,365 --> 00:11:08,034
I know chain of command
means nothing to you,
264
00:11:08,100 --> 00:11:09,969
but Captain Lindell
has influence.
265
00:11:10,036 --> 00:11:12,104
And from what I can tell,
you need all the help
you can get, Master Chief.
266
00:11:12,171 --> 00:11:14,673
Please, call me Jason.
267
00:11:12,171 --> 00:11:14,673
Negative.
268
00:11:14,740 --> 00:11:16,075
I'll call you Master Chief Hayes
269
00:11:16,142 --> 00:11:17,910
and you'll call me
Lieutenant Commander Williams
270
00:11:17,977 --> 00:11:19,678
because this
is the United States Navy.
271
00:11:22,481 --> 00:11:24,984
So, where are we?
272
00:11:27,086 --> 00:11:28,921
The prosecution thinks
it has ironclad evidence
273
00:11:28,988 --> 00:11:30,256
you shot an unarmed man.
274
00:11:30,322 --> 00:11:32,758
What evidence? He had a gun.
275
00:11:32,825 --> 00:11:35,061
We'll learn more at
the preliminary hearing later.
276
00:11:32,825 --> 00:11:35,061
Good.
277
00:11:35,127 --> 00:11:37,296
It's time we start pushing back.
278
00:11:35,127 --> 00:11:37,296
No.
279
00:11:37,363 --> 00:11:39,198
There's nothing for us to do
at the hearing but listen.
280
00:11:39,265 --> 00:11:41,167
The prosecution's evidence
will be reviewed
281
00:11:41,233 --> 00:11:43,235
by an investigating officer
who will recommend
282
00:11:43,302 --> 00:11:45,771
the case be thrown out,
amended and/or go to trial.
283
00:11:45,838 --> 00:11:47,706
Please try to control yourself
in the hearing
284
00:11:47,773 --> 00:11:49,008
so I only have to fight
the prosecution.
285
00:11:49,075 --> 00:11:50,743
You know, it is odd to me.
286
00:11:50,810 --> 00:11:53,412
It's odd to me that you've never
asked me how this all went down.
287
00:11:53,479 --> 00:11:56,148
I mean, do you think I'm,
what, some kind of trigger-happy
288
00:11:56,215 --> 00:11:59,151
renegade who shoots anyone
in their crosshairs?
289
00:11:59,218 --> 00:12:00,886
It's my job to defend you
no matter what I think.
290
00:12:00,953 --> 00:12:01,954
I arrived
on target.
291
00:12:02,021 --> 00:12:03,222
I saw a man
292
00:12:03,289 --> 00:12:05,491
holding a Beretta M1951
in his left hand.
293
00:12:05,558 --> 00:12:08,427
I put him down
before he could get a shot off.
294
00:12:08,494 --> 00:12:10,729
I'm far less concerned
with what you say happened
295
00:12:10,796 --> 00:12:12,932
than with what
the prosecution can prove.
296
00:12:12,998 --> 00:12:14,934
Unless you can procure
the smoking gun,
297
00:12:15,000 --> 00:12:17,403
it's your word against theirs,
Master Chief.
298
00:12:21,107 --> 00:12:23,309
Oh, hey there, little buddy.
299
00:12:23,375 --> 00:12:25,778
You, uh, shooting your feelings
again there, sugarplum?
300
00:12:25,845 --> 00:12:27,313
Uh, JAG called
before I fired
301
00:12:27,379 --> 00:12:28,314
a shot.
302
00:12:28,380 --> 00:12:31,050
Deposition is in ten minutes.
303
00:12:31,117 --> 00:12:33,052
When's yours?
304
00:12:33,119 --> 00:12:34,787
Uh, my deposition
got rescheduled.
305
00:12:34,854 --> 00:12:35,821
Ray called me in.
306
00:12:35,888 --> 00:12:37,456
Oh. What,
something going on?
307
00:12:37,523 --> 00:12:39,125
(lock beeping)
308
00:12:40,326 --> 00:12:41,327
Yo.
309
00:12:41,393 --> 00:12:42,928
We're spinning
up, Spenser.
310
00:12:42,995 --> 00:12:44,930
I thought we were undeployable.
311
00:12:44,997 --> 00:12:47,967
Bravo's undeployable, but you
and Ray are strapping with Echo.
312
00:12:48,033 --> 00:12:49,301
They need sniper support,
313
00:12:49,368 --> 00:12:50,469
and the other teams
are engaged elsewhere.
314
00:12:50,536 --> 00:12:52,304
Still need rear security.
315
00:12:52,371 --> 00:12:53,772
Sonny's here
and cleared hot.
316
00:12:53,839 --> 00:12:55,207
(grunts)
317
00:12:53,839 --> 00:12:55,207
About time he knocks
the rust off.
318
00:12:55,274 --> 00:12:57,476
That was quick.
319
00:12:58,310 --> 00:13:00,379
I'll leave you to it.
320
00:13:02,148 --> 00:13:03,816
I don't have to remind you
that there are
321
00:13:03,883 --> 00:13:07,453
plenty of eyes on you, given
Master Chief Hayes' situation.
322
00:13:07,520 --> 00:13:08,888
Toe the line.
323
00:13:08,954 --> 00:13:10,523
Roger.
324
00:13:12,925 --> 00:13:14,293
CLAY:
Sonny Quinn rides again.
325
00:13:14,360 --> 00:13:16,095
SONNY:
Couldn't stand to be
326
00:13:16,162 --> 00:13:17,796
away another day.
327
00:13:17,863 --> 00:13:20,065
Treated me like a lab rat
when I was out, but...
328
00:13:20,132 --> 00:13:21,500
no one questions
where your head's at.
329
00:13:21,567 --> 00:13:23,802
(chuckles): Yeah.
I don't think the Navy wants
330
00:13:23,869 --> 00:13:24,970
to go down that rabbit hole.
331
00:13:25,037 --> 00:13:27,373
Uh, I'm good,
Ray. Lookit.
332
00:13:27,439 --> 00:13:29,308
My injury was a
small price to pay
333
00:13:29,375 --> 00:13:32,077
for slaying
your dragon.
334
00:13:32,144 --> 00:13:33,879
Hope Jace doesn't pay
a bigger one.
335
00:13:33,946 --> 00:13:35,948
His charges have nothing
to do with Raqqa Jacques.
336
00:13:36,015 --> 00:13:37,983
So, where we headed?
337
00:13:38,050 --> 00:13:39,318
Apartadó, Colombia.
338
00:13:39,385 --> 00:13:41,120
Targeting four key leaders
of Las Sombras.
339
00:13:41,187 --> 00:13:43,956
That's the most brutal cartel
in the region.
340
00:13:44,023 --> 00:13:46,025
Five points for Blonde Hermione.
341
00:13:46,091 --> 00:13:48,327
Is this a kill
or capture mission?
342
00:13:48,394 --> 00:13:49,361
Kill.
343
00:13:49,428 --> 00:13:51,430
We're responsible
for taking out
344
00:13:51,497 --> 00:13:54,433
the cartel's third in command,
Mauricio Perez... (grunts)
345
00:13:54,500 --> 00:13:56,135
...while Echo
simultaneously eliminates
346
00:13:56,202 --> 00:13:57,169
the other four targets.
347
00:13:57,236 --> 00:13:58,904
Wheels up in an hour.
348
00:13:58,971 --> 00:14:01,407
Doesn't leave much time for
your deposition there, Sonny.
349
00:14:01,473 --> 00:14:03,242
Gonna keep it fast and dirty.
350
00:14:03,309 --> 00:14:06,111
'Cause they can't handle
my truth.
351
00:14:08,214 --> 00:14:10,416
Hey, how's, uh,
how's Jace holding up?
352
00:14:10,482 --> 00:14:12,518
(grunts)
Haven't heard anything.
353
00:14:12,585 --> 00:14:13,619
(grunts)
354
00:14:14,620 --> 00:14:16,322
You didn't reach out?
355
00:14:16,388 --> 00:14:19,458
Seem to recall Command
issuing a no-contact order.
356
00:14:19,525 --> 00:14:21,961
I figured maybe you'd bend
the rules a little bit
357
00:14:22,027 --> 00:14:23,462
for your best friend.
358
00:14:23,529 --> 00:14:25,164
I can't imagine
it's easy on him,
359
00:14:25,231 --> 00:14:27,032
being
without his brothers.
360
00:14:27,099 --> 00:14:29,368
Well, it's
unfortunate, but...
361
00:14:29,435 --> 00:14:31,103
sometimes you're
on your own.
362
00:14:31,170 --> 00:14:32,571
Come on.
363
00:14:32,638 --> 00:14:34,373
(grunts)
364
00:14:35,374 --> 00:14:36,909
OGAWA:
Good afternoon.
365
00:14:36,976 --> 00:14:38,911
I'm Commander Ogawa.
I've been assigned to conduct
366
00:14:38,978 --> 00:14:40,913
the preliminary hearing
for United States
367
00:14:40,980 --> 00:14:43,315
v. Master Chief Jason Hayes.
368
00:14:43,382 --> 00:14:45,951
Is the government prepared
to present evidence?
369
00:14:46,018 --> 00:14:47,553
FLORES:
Yes, ma'am.
370
00:14:50,522 --> 00:14:53,926
Master Chief Hayes is accused
of violating Article 119,
371
00:14:53,993 --> 00:14:56,595
involuntary manslaughter,
for shooting Yazeed Nafal,
372
00:14:56,662 --> 00:15:00,466
an unarmed Jordanian civilian,
during an operation in Jordan.
373
00:15:00,532 --> 00:15:02,067
Exhibit 1 is the
classified order
374
00:15:02,134 --> 00:15:05,337
to obtain the cell phone
of Syrian terrorist Dabir Ganim.
375
00:15:05,404 --> 00:15:07,206
Exhibit 2 is the
deposed testimony
376
00:15:07,273 --> 00:15:09,041
of three members of Bravo Team.
377
00:15:09,108 --> 00:15:11,176
Exhibit 3:
378
00:15:11,243 --> 00:15:13,279
cell phone footage
of the shooting.
379
00:15:23,422 --> 00:15:25,357
(gunshots)
380
00:15:23,422 --> 00:15:25,357
(groaning)
381
00:15:34,733 --> 00:15:36,135
(gunshots)
382
00:15:36,201 --> 00:15:37,536
As the
footage shows,
383
00:15:37,603 --> 00:15:39,605
Mr. Nafal
had no weapon.
384
00:15:39,672 --> 00:15:43,342
Master Chief Hayes
fatally shot an unarmed man.
385
00:15:49,448 --> 00:15:51,717
I'm telling you, Mr. Nafal
was armed, 'kay?
386
00:15:51,784 --> 00:15:53,052
Video says differently.
387
00:15:53,118 --> 00:15:54,420
Forget the video,
all right?
388
00:15:54,486 --> 00:15:56,188
The video had missing
camera angles.
389
00:15:56,255 --> 00:15:57,990
It didn't-didn't show
everything.
390
00:15:58,057 --> 00:15:59,158
So where's the gun?
391
00:15:59,224 --> 00:16:00,159
It wasn't
at the scene.
392
00:16:00,225 --> 00:16:01,393
None of your teammates
saw it.
393
00:16:01,460 --> 00:16:03,329
Seems it only exists
in your head.
394
00:16:03,395 --> 00:16:05,164
The gun was there.
All right?
395
00:16:05,230 --> 00:16:06,665
Maybe a cop took it
or a neighbor.
396
00:16:06,732 --> 00:16:08,434
So, I don't know,
how do we prove it?
397
00:16:08,500 --> 00:16:11,070
We don't.
398
00:16:08,500 --> 00:16:11,070
What do you mean
we don't? That's it?
399
00:16:11,136 --> 00:16:13,005
Plea offer.
400
00:16:13,072 --> 00:16:14,673
You admit to Article 114,
401
00:16:14,740 --> 00:16:17,142
reckless endangerment, accept a
less than honorable discharge...
402
00:16:14,740 --> 00:16:17,142
(scoffs)
403
00:16:17,209 --> 00:16:19,411
...but you get to keep some of
your benefits.
404
00:16:17,209 --> 00:16:19,411
You got to be
kidding me. Plea deal.
405
00:16:19,478 --> 00:16:21,280
I'm not taking a plea deal.
406
00:16:19,478 --> 00:16:21,280
Taking that deal is
your best hope for a future.
407
00:16:21,347 --> 00:16:22,381
I take that deal,
408
00:16:22,448 --> 00:16:23,982
all that says is
that I'm guilty.
409
00:16:24,049 --> 00:16:25,451
I'm not guilty. I'm innocent.
410
00:16:25,517 --> 00:16:28,487
20 years of service to
this country should prove that.
411
00:16:29,688 --> 00:16:32,558
It's true many people think
412
00:16:29,688 --> 00:16:32,558
you're a hero, Master Chief.
413
00:16:32,624 --> 00:16:34,626
But that video says
you're a cold-blooded killer.
414
00:16:34,693 --> 00:16:36,762
It's a generous
plea offer.
415
00:16:36,829 --> 00:16:38,764
It proves the U.S. wants
a speedy settlement with Jordan.
416
00:16:38,831 --> 00:16:40,065
All it proves
417
00:16:40,132 --> 00:16:41,367
is they want this to go away.
418
00:16:41,433 --> 00:16:42,701
They're not expecting a fight.
419
00:16:42,768 --> 00:16:44,503
This isn't your kind of fight,
Master Chief.
420
00:16:44,570 --> 00:16:46,238
There are
greater forces at play.
421
00:16:46,305 --> 00:16:47,272
If you're
court-martialed,
422
00:16:47,339 --> 00:16:49,208
your entire life will be invaded
423
00:16:49,274 --> 00:16:50,642
and you'll face
a more severe punishment
424
00:16:50,709 --> 00:16:51,677
than what's
in that offer.
425
00:16:51,744 --> 00:16:54,012
No. Not gonna take the plea.
426
00:16:54,079 --> 00:16:56,615
Think of what you're risking
by going to trial.
427
00:16:56,682 --> 00:16:57,783
Risk is part of my job.
428
00:16:57,850 --> 00:16:59,618
Take the deal.
It's your only way out.
429
00:16:59,685 --> 00:17:01,186
No.
430
00:17:01,253 --> 00:17:05,157
There is more
than my freedom at stake here.
431
00:17:07,192 --> 00:17:09,194
Never out of the fight.
432
00:17:09,828 --> 00:17:11,597
That's right. That's me.
433
00:17:15,134 --> 00:17:17,503
We'll review every piece of
evidence and every tactic again.
434
00:17:17,569 --> 00:17:18,337
Good.
435
00:17:18,404 --> 00:17:20,539
Now I feel
like we're communicating.
436
00:17:21,673 --> 00:17:22,775
Sit down.
437
00:17:22,841 --> 00:17:25,611
I'm not banging my head
against the wall alone, Jason.
438
00:17:28,180 --> 00:17:29,481
Yes, ma'am.
439
00:17:29,548 --> 00:17:32,251
Or is it "Lieutenant Commander
Williams" now?
440
00:17:34,386 --> 00:17:36,555
(indistinct chatter)
441
00:17:39,825 --> 00:17:41,693
(quietly):
Oh, God.
442
00:17:42,694 --> 00:17:43,729
What's the matter?
443
00:17:43,796 --> 00:17:45,464
Realizing how dull
444
00:17:45,531 --> 00:17:47,399
life will be with Echo?
445
00:17:45,531 --> 00:17:47,399
(chuckles)
446
00:17:47,466 --> 00:17:49,401
I'm realizing how wrong it feels
to be rolling out
447
00:17:49,468 --> 00:17:51,437
with Jason's career on the line.
448
00:17:51,503 --> 00:17:53,238
Our depositions will help.
449
00:17:53,305 --> 00:17:55,174
All right? Get on record what
kind of man and operator he is.
450
00:17:55,240 --> 00:17:56,608
SONNY:
Not sure
451
00:17:56,675 --> 00:17:57,743
how much, though.
452
00:17:57,810 --> 00:17:59,645
All they were worried about
453
00:17:59,711 --> 00:18:01,580
was the missing gun.
454
00:18:02,614 --> 00:18:05,350
If only I would've gone inside,
maybe I would've spotted it.
455
00:18:05,417 --> 00:18:07,252
Could've made this all go away.
456
00:18:07,319 --> 00:18:08,787
SONNY:
If they didn't take
Jason's word for it,
457
00:18:08,854 --> 00:18:11,123
what makes you think
they're gonna take yours?
458
00:18:11,190 --> 00:18:14,259
The only reason the pencil
jockeys are questioning the kill
459
00:18:14,326 --> 00:18:15,394
is because it happened
460
00:18:15,461 --> 00:18:17,095
inside an apartment building
461
00:18:17,162 --> 00:18:18,564
and not in the sandbox.
462
00:18:18,630 --> 00:18:21,200
Cake-eaters still think
this war's got boundaries.
463
00:18:22,468 --> 00:18:24,536
I never should've
told Jason that...
464
00:18:24,603 --> 00:18:26,104
Raqqa Jacques
was Ray's torturer.
465
00:18:26,171 --> 00:18:29,107
I mean, what if I primed him
to make a mistake?
466
00:18:29,174 --> 00:18:31,610
He didn't make
a mistake. Okay?
467
00:18:31,677 --> 00:18:33,679
Ain't no reason
to feel guilty.
468
00:18:33,745 --> 00:18:34,880
Raqqa Jacques
469
00:18:34,947 --> 00:18:36,348
come up in your deposition?
470
00:18:36,415 --> 00:18:38,484
No. Why would he?
471
00:18:38,550 --> 00:18:41,353
Wouldn't have
changed the op.
472
00:18:42,554 --> 00:18:43,555
Hey.
473
00:18:43,622 --> 00:18:45,457
How'd your deposition go,
Warrant?
474
00:18:46,758 --> 00:18:47,793
Not supposed to talk
475
00:18:47,860 --> 00:18:49,628
about the investigation.
476
00:18:50,429 --> 00:18:51,897
Mm. He's just...
477
00:18:51,964 --> 00:18:53,365
he's just worried about Jace.
478
00:18:53,432 --> 00:18:55,467
Or himself.
479
00:18:56,335 --> 00:18:57,436
He was OIC
in Jordan.
480
00:18:57,503 --> 00:19:00,305
Means he's exposed.
481
00:19:00,372 --> 00:19:02,341
He'll be on the hook
for Jason's actions.
482
00:19:02,407 --> 00:19:04,142
No, he's just wound up.
483
00:19:04,209 --> 00:19:06,311
There's no way in hell
484
00:19:06,378 --> 00:19:09,314
he's more concerned
about his situation
485
00:19:09,381 --> 00:19:10,849
than his brother's.
486
00:19:10,916 --> 00:19:12,651
DAVIS:
Yeah. I agree.
487
00:19:12,718 --> 00:19:14,520
His first op out,
he nearly got killed.
488
00:19:14,586 --> 00:19:16,855
His second time out, Jason's
freedom's in the crosshairs.
489
00:19:17,723 --> 00:19:20,726
He's got plenty
weighing on him.
490
00:19:23,529 --> 00:19:25,197
WILLIAMS:
We've combed
through everything.
491
00:19:25,264 --> 00:19:26,865
AARs, Jordan's
records.
492
00:19:27,699 --> 00:19:29,268
I'm not finding our Hail Mary.
493
00:19:29,334 --> 00:19:31,870
You sure we just can't
tell 'em I didn't do it?
494
00:19:31,937 --> 00:19:33,839
(chuckles)
495
00:19:42,014 --> 00:19:44,316
Chief Warrant Officer Perry.
496
00:19:44,383 --> 00:19:45,851
His deposition's sealed.
497
00:19:45,918 --> 00:19:47,452
So?
498
00:19:47,519 --> 00:19:49,421
So, he has a lawyer, too.
499
00:19:49,488 --> 00:19:51,490
Why does he need a lawyer?
500
00:19:51,557 --> 00:19:53,659
Maybe to protect
himself.
501
00:19:53,725 --> 00:19:54,893
How would you describe
his mental state
502
00:19:54,960 --> 00:19:56,662
on the Jordan mission?
503
00:19:57,496 --> 00:19:59,464
He was fine.
504
00:19:57,496 --> 00:19:59,464
But could he
really serve
505
00:19:59,531 --> 00:20:02,234
as a solid OIC just weeks
after enduring such trauma?
506
00:20:02,301 --> 00:20:03,535
How does any of this help me?
507
00:20:03,602 --> 00:20:04,903
If the op in question
was led by an OIC
508
00:20:04,970 --> 00:20:06,438
in a compromised mental state,
509
00:20:06,505 --> 00:20:08,407
Ray and Command
are equally culpable.
510
00:20:08,473 --> 00:20:10,709
You want me to pin this
on my brother?
511
00:20:10,776 --> 00:20:12,377
By sharing the blame,
we could reduce your charges.
512
00:20:12,444 --> 00:20:14,947
No, I'm sorry. Teammates
don't turn on each other.
513
00:20:15,013 --> 00:20:16,515
I'm sorry to say this,
514
00:20:16,582 --> 00:20:19,551
but all signs suggest
that Ray already has.
515
00:20:20,385 --> 00:20:22,688
The Ray I know
wouldn't do that to me.
516
00:20:22,754 --> 00:20:24,256
Considering all
he's been through,
517
00:20:24,323 --> 00:20:25,891
he might not be
the Ray you knew.
518
00:20:26,825 --> 00:20:30,462
Holding Ray accountable might
be your only way out of this.
519
00:20:32,364 --> 00:20:34,566
(insects trilling)
520
00:20:42,407 --> 00:20:44,610
(creaking)
521
00:20:57,823 --> 00:20:59,691
Clear.
522
00:20:59,758 --> 00:21:01,393
Clear.
523
00:21:01,460 --> 00:21:03,595
(groans)
524
00:21:04,863 --> 00:21:06,431
This gives us
a clean line of sight
525
00:21:06,498 --> 00:21:07,599
to the target building.
526
00:21:07,666 --> 00:21:09,501
I'll break out
the hide material.
527
00:21:09,568 --> 00:21:11,003
Sonny, get posted
by the front.
528
00:21:11,069 --> 00:21:12,337
Watch our six.
529
00:21:12,404 --> 00:21:13,939
Ah, all by my lonesome?
530
00:21:14,006 --> 00:21:15,574
Well...
531
00:21:15,641 --> 00:21:17,542
I'll deny ever saying this,
but...
532
00:21:17,609 --> 00:21:19,911
I wish Brock was
on this mission.
533
00:21:20,912 --> 00:21:22,514
It's got to be tough
on the family
534
00:21:22,581 --> 00:21:24,416
heading out so soon
after Jordan.
535
00:21:24,483 --> 00:21:26,385
They know the drill.
536
00:21:27,986 --> 00:21:29,454
Stella's moving in next month.
537
00:21:29,521 --> 00:21:31,456
Yep. That's good to hear.
538
00:21:32,724 --> 00:21:34,493
You two must be excited.
539
00:21:32,724 --> 00:21:34,493
Yeah, we are.
540
00:21:34,559 --> 00:21:37,496
Though Jason's, uh,
his situation isn't helping.
541
00:21:37,562 --> 00:21:38,964
Kind of worried
542
00:21:39,031 --> 00:21:40,999
the realities of the job's
got her spooked again.
543
00:21:44,069 --> 00:21:45,470
You filled her in on Jason?
544
00:21:45,537 --> 00:21:47,472
Yeah, just trying
to be honest with her,
545
00:21:47,539 --> 00:21:48,940
like you are with Naima.
546
00:21:50,809 --> 00:21:53,812
Being honest doesn't mean
I can tell her everything, Clay.
547
00:21:54,613 --> 00:21:56,748
How much you share
about the Jordan op?
548
00:21:56,815 --> 00:21:59,851
(grunts)
Enough to quell her curiosity.
549
00:21:59,918 --> 00:22:01,887
Including Raqqa Jacques?
550
00:22:03,155 --> 00:22:04,623
You told Stella about him?
551
00:22:04,690 --> 00:22:07,426
I answered her questions.
552
00:22:07,492 --> 00:22:09,394
Stella and Naima talk, Clay.
553
00:22:09,461 --> 00:22:10,996
You shouldn't have
said anything.
554
00:22:12,431 --> 00:22:14,966
Sometimes the truth causes
more problems than it solves.
555
00:22:24,743 --> 00:22:25,944
JASON:
Sir?
556
00:22:26,011 --> 00:22:27,345
You have a minute?
557
00:22:28,513 --> 00:22:31,049
Only if you've gone Winchester
since our last encounter.
558
00:22:31,116 --> 00:22:33,819
I didn't mean
to come at you like that.
559
00:22:33,885 --> 00:22:35,520
My fight is not with you.
560
00:22:35,587 --> 00:22:39,057
Yeah, I understand wanting
to give a face to the enemy.
561
00:22:39,124 --> 00:22:41,093
How you holding up?
562
00:22:41,159 --> 00:22:43,795
Never thought I'd go out
like this.
563
00:22:43,862 --> 00:22:46,398
You made any headway
with your defense?
564
00:22:46,465 --> 00:22:49,000
JAG proposed two options:
565
00:22:49,067 --> 00:22:51,036
plea deal or...
566
00:22:51,103 --> 00:22:53,472
sell out my teammate.
567
00:22:54,873 --> 00:22:56,942
If you were in my shoes,
what would you do?
568
00:22:57,008 --> 00:23:00,779
I'm not permitted to influence
your legal decisions.
569
00:23:00,846 --> 00:23:02,681
But off the record,
570
00:23:02,748 --> 00:23:04,750
I would consider the plea offer.
571
00:23:04,816 --> 00:23:06,618
It's the option
that allows you to salvage
572
00:23:06,685 --> 00:23:08,086
something
after operating.
573
00:23:08,153 --> 00:23:09,121
Salvage what?
574
00:23:09,187 --> 00:23:10,789
I got a glimpse of life
575
00:23:10,856 --> 00:23:13,458
after operating,
and that's not me.
576
00:23:14,092 --> 00:23:15,861
Yeah, I know being away
from your teammates
577
00:23:15,927 --> 00:23:18,864
is making this
even more difficult, so...
578
00:23:18,930 --> 00:23:20,766
a little advice:
579
00:23:20,832 --> 00:23:23,168
Take refuge in
the people closest to you
580
00:23:23,235 --> 00:23:25,003
outside these walls.
581
00:23:25,837 --> 00:23:29,107
'Cause not even you
are gonna be able to fight
582
00:23:29,174 --> 00:23:30,809
this battle alone.
583
00:23:33,211 --> 00:23:34,913
(insect chirping)
584
00:23:37,215 --> 00:23:39,050
RAY:
Still no Perez.
585
00:23:39,117 --> 00:23:41,520
Hurry up and wait.
586
00:23:41,586 --> 00:23:44,923
It's a nice change of pace
from Jordan.
587
00:23:46,124 --> 00:23:49,895
You shouldn't feel responsible
for what's happening with Jason.
588
00:23:49,961 --> 00:23:51,897
Why would I?
I didn't ask for his help.
589
00:23:51,963 --> 00:23:53,899
I didn't even want
to tell him about Raqqa Jacques.
590
00:23:53,965 --> 00:23:55,600
He pushed
for vengeance.
591
00:23:55,667 --> 00:23:57,169
Whatever went down is on him.
592
00:23:57,235 --> 00:23:59,171
Either of you studs
need a break?
593
00:23:59,237 --> 00:24:01,640
Get back at your
post, Sonny.
594
00:24:01,706 --> 00:24:03,708
Ah, yeah, you ever see
that Chuck Norris movie
595
00:24:03,775 --> 00:24:06,812
where he pulls rear security?
596
00:24:07,646 --> 00:24:08,747
No, you haven't,
have you?
597
00:24:08,814 --> 00:24:10,482
Yeah,
'cause even Ground Chuck
598
00:24:10,549 --> 00:24:11,583
couldn't make it
interesting.
599
00:24:11,650 --> 00:24:13,885
We got movement. Second window.
600
00:24:20,158 --> 00:24:21,693
RAY:
That's Perez.
601
00:24:22,761 --> 00:24:24,930
There's someone else
in the room.
602
00:24:24,996 --> 00:24:26,498
A kid.
603
00:24:26,565 --> 00:24:28,166
SONNY:
Yeah, intel says
that Perez
604
00:24:28,233 --> 00:24:30,635
has a daughter.
Luisa.
605
00:24:32,704 --> 00:24:34,172
RAY:
Havoc, this is Bravo 2.
606
00:24:34,239 --> 00:24:36,641
We have a PID on HVT 3.
How copy?
607
00:24:36,708 --> 00:24:37,742
That's a good copy, Bravo 2.
608
00:24:37,809 --> 00:24:40,045
Stand by.
Holding for Echo.
609
00:24:40,111 --> 00:24:41,880
Roger that. Bravo 2 out.
610
00:24:43,281 --> 00:24:45,951
Jason's on trial
for shooting an unarmed man,
611
00:24:46,017 --> 00:24:47,686
and here we are,
612
00:24:47,752 --> 00:24:49,521
taking orders
to do the same,
613
00:24:49,588 --> 00:24:50,822
right in front
of his daughter.
614
00:24:50,889 --> 00:24:53,024
Perez is responsible
for the deaths of hundreds
615
00:24:53,091 --> 00:24:54,192
of innocent people, Sonny.
616
00:24:54,259 --> 00:24:55,861
Yeah. Well,
her whole childhood
617
00:24:55,927 --> 00:24:57,529
will go up in smoke
with her daddy.
618
00:24:57,596 --> 00:24:58,797
We don't pick the ops.
619
00:24:59,731 --> 00:25:00,966
we just execute them.
620
00:25:01,032 --> 00:25:02,067
SONNY:
Just saying...
621
00:25:02,133 --> 00:25:04,903
if Raqqa Jacques
had his way,
622
00:25:04,970 --> 00:25:08,139
and Jameelah saw
your last breath online...
623
00:25:08,206 --> 00:25:11,076
well, she'd be saddled
with that horror
624
00:25:11,142 --> 00:25:13,011
for the rest
of her days.
625
00:25:14,212 --> 00:25:17,916
We don't take out Perez,
more innocent people will die.
626
00:25:17,983 --> 00:25:21,219
And unfortunately for Luisa,
you can't pick your parents.
627
00:25:21,286 --> 00:25:23,955
RAY: Back to
work, Sonny.
628
00:25:29,828 --> 00:25:32,030
(lively chatter)
629
00:25:29,828 --> 00:25:32,030
(billiard balls collide)
630
00:25:42,908 --> 00:25:44,876
Thank you.
631
00:25:45,844 --> 00:25:46,912
Sorry I'm late.
(exhales)
632
00:25:46,978 --> 00:25:49,014
My parasailing class
went over time.
633
00:25:49,080 --> 00:25:50,582
(chuckles): I'm sorry.
Parasailing.
634
00:25:50,649 --> 00:25:51,917
Right. (chuckles)
635
00:25:50,649 --> 00:25:51,917
What?
636
00:25:51,983 --> 00:25:53,151
I have a life now.
637
00:25:53,218 --> 00:25:54,586
That's good.
638
00:25:54,653 --> 00:25:56,054
Just-just glad
that you were in town.
639
00:25:56,121 --> 00:25:57,122
That's all.
640
00:25:57,188 --> 00:25:59,057
Only to collect some things
641
00:25:59,124 --> 00:26:01,626
before my flight leaves
in a couple hours.
642
00:25:59,124 --> 00:26:01,626
Oh.
643
00:26:01,693 --> 00:26:02,861
Where you headed?
644
00:26:02,928 --> 00:26:06,665
You didn't call to ask
about my adventures.
645
00:26:07,999 --> 00:26:09,267
Yeah.
646
00:26:09,334 --> 00:26:11,202
You know me too well.
647
00:26:11,269 --> 00:26:13,571
You do.
(exhales)
648
00:26:14,673 --> 00:26:16,975
I heard what you've
been charged with.
649
00:26:17,042 --> 00:26:19,577
I'm so sorry.
650
00:26:19,644 --> 00:26:21,279
Yeah.
(exhales)
651
00:26:21,346 --> 00:26:23,114
Unfortunately,
my new...
652
00:26:23,181 --> 00:26:25,750
role doesn't allow me to...
653
00:26:25,817 --> 00:26:28,820
horse-trade state secrets
to rescue you. (chuckles softly)
654
00:26:31,256 --> 00:26:32,757
Havoc, this is Echo 1.
655
00:26:32,824 --> 00:26:35,593
We have a PID on HVT 2, over.
656
00:26:35,660 --> 00:26:37,696
Copy that. Stand by. Sir?
657
00:26:37,762 --> 00:26:39,931
All targets
positively identified.
658
00:26:37,762 --> 00:26:39,931
Roger that.
659
00:26:44,336 --> 00:26:46,171
ECHO 1:
All targets
660
00:26:46,237 --> 00:26:48,239
have been PID'd. Stand by.
661
00:26:48,306 --> 00:26:50,608
I don't have a shot.
662
00:26:51,276 --> 00:26:52,744
We'll wait for her to move.
663
00:26:55,080 --> 00:26:56,781
ECHO 1:
Execute, execute, execute.
664
00:26:56,848 --> 00:26:57,849
(sniffs)
665
00:26:57,916 --> 00:26:58,850
Come on.
666
00:26:58,917 --> 00:27:00,752
Move.
667
00:27:05,390 --> 00:27:06,858
Come on.
668
00:27:08,994 --> 00:27:10,996
(clicking)
669
00:27:15,100 --> 00:27:16,735
You're clear.
670
00:27:18,403 --> 00:27:19,671
RAY:
Luisa's still in the room.
671
00:27:19,738 --> 00:27:20,805
CLAY:
He's gonna bail.
672
00:27:20,872 --> 00:27:22,207
Send it.
673
00:27:22,273 --> 00:27:23,675
Send it.
674
00:27:26,011 --> 00:27:27,846
Damn it,
what happened to the lights?
675
00:27:27,912 --> 00:27:29,080
He's gone.
676
00:27:29,147 --> 00:27:30,749
DAVIS:
Bravo 2, this is Havoc.
677
00:27:30,815 --> 00:27:33,051
HVTs 1 and 2 are down.
678
00:27:33,118 --> 00:27:34,719
HVT 4 is eliminated.
679
00:27:34,786 --> 00:27:35,887
Bravo, what is your sitrep?
680
00:27:35,954 --> 00:27:36,955
CLAY:
Havoc, this is Bravo 6.
681
00:27:37,022 --> 00:27:38,690
We still don't have the shot.
682
00:27:38,757 --> 00:27:39,958
Roger that, Bravo 6.
Standing by.
683
00:27:40,025 --> 00:27:41,026
Havoc out.
684
00:27:44,029 --> 00:27:45,096
Look, if Perez
gets away,
685
00:27:45,163 --> 00:27:46,798
we're on the hook
for another bad op.
686
00:27:46,865 --> 00:27:48,299
You think telling Stella
that we iced a dude
687
00:27:48,366 --> 00:27:50,368
in front of his baby girl
is gonna put her mind at ease?
688
00:27:50,435 --> 00:27:52,037
Huh?
689
00:27:57,242 --> 00:27:59,010
CLAY:
He's got a phone.
690
00:27:59,077 --> 00:28:01,913
He's probably hearing
about the other HVTs.
691
00:28:06,418 --> 00:28:07,385
If we don't
take the shot,
692
00:28:07,452 --> 00:28:08,820
we're gonna lose him.
693
00:28:12,323 --> 00:28:14,692
Son of a bitch. He's bailing.
694
00:28:20,365 --> 00:28:22,033
Bravo 2, this is Havoc.
695
00:28:22,100 --> 00:28:23,468
Be advised,
you have what appears to be
696
00:28:23,535 --> 00:28:25,737
an enemy vehicle
approaching your position.
697
00:28:25,804 --> 00:28:27,472
Good copy.
698
00:28:29,774 --> 00:28:32,210
We see it. Pickup truck with
a spotlight. Coming right at us.
699
00:28:32,277 --> 00:28:33,812
♪ ♪
700
00:28:40,185 --> 00:28:41,953
♪ ♪
701
00:28:42,020 --> 00:28:44,022
(quietly):
Bravo 2, this is 3.
702
00:28:44,089 --> 00:28:46,324
We got the enemy out looking.
703
00:28:46,391 --> 00:28:49,027
Probably not hunting for snipe.
704
00:28:52,997 --> 00:28:54,899
♪ ♪
705
00:29:13,384 --> 00:29:15,753
SONNY:
We got two guards
heading into the barn.
706
00:29:15,820 --> 00:29:17,922
This could get loud, gentlemen.
707
00:29:17,989 --> 00:29:19,390
Copy, 3.
Hold off as long as you can.
708
00:29:19,457 --> 00:29:20,992
We still don't have the shot.
709
00:29:21,059 --> 00:29:23,428
(speaking Spanish)
710
00:29:23,495 --> 00:29:25,396
Come on. Come on.
Where'd you go?
711
00:29:25,463 --> 00:29:27,398
(car door shuts)
712
00:29:28,233 --> 00:29:29,934
(engine revving in distance)
713
00:29:31,569 --> 00:29:33,037
The SUV.
714
00:29:33,104 --> 00:29:34,305
You have
the shot?
715
00:29:34,372 --> 00:29:35,406
I can't see him
through night vision.
716
00:29:35,473 --> 00:29:36,774
Shot's gonna fall on you.
717
00:29:36,841 --> 00:29:38,009
Check. Switching to thermal.
718
00:29:38,076 --> 00:29:39,277
Copy.
719
00:29:48,052 --> 00:29:49,187
Perez is still smoking.
720
00:29:49,254 --> 00:29:51,422
Don't fire till you PID.
721
00:29:51,489 --> 00:29:53,825
Where's the girl?
722
00:29:55,293 --> 00:29:56,861
Wait. Wait.
723
00:29:56,928 --> 00:29:58,396
He left his daughter
in the room.
724
00:29:58,463 --> 00:29:59,397
Take the shot.
725
00:29:59,464 --> 00:30:01,533
♪ ♪
726
00:30:07,939 --> 00:30:09,908
Jackpot.
727
00:30:12,911 --> 00:30:15,113
(gunfire)
728
00:30:17,048 --> 00:30:19,317
(insects chirping)
729
00:30:19,384 --> 00:30:21,586
(panting softly)
730
00:30:23,922 --> 00:30:26,558
Havoc, this is Bravo 2.
I pass Athena.
731
00:30:26,624 --> 00:30:28,393
DAVIS:
Copy that, Bravo 2.
732
00:30:28,459 --> 00:30:30,261
All targets are down.
733
00:30:30,328 --> 00:30:32,096
(panting)
734
00:30:32,163 --> 00:30:36,935
Maybe they should make that
rear security movie after all.
735
00:30:37,001 --> 00:30:37,969
Yeah.
736
00:30:38,036 --> 00:30:40,004
(panting)
737
00:30:40,071 --> 00:30:43,308
Civilian life looks like
it's treating you well.
738
00:30:43,374 --> 00:30:44,475
Yeah.
739
00:30:44,542 --> 00:30:45,843
Maybe I should've
followed you out
740
00:30:45,910 --> 00:30:46,945
of that taco stand that day.
741
00:30:45,910 --> 00:30:46,945
(chuckles)
742
00:30:47,011 --> 00:30:48,479
I've thought about that,
you know.
743
00:30:48,546 --> 00:30:51,416
Probably would've been
a... happier ending
744
00:30:51,482 --> 00:30:53,418
than the one I'm facing.
745
00:30:51,482 --> 00:30:53,418
Yeah.
746
00:30:53,484 --> 00:30:55,420
You would've loved it
for, like...
747
00:30:55,486 --> 00:30:56,888
a week?
748
00:30:56,955 --> 00:30:58,022
Two, tops.
749
00:30:58,089 --> 00:31:01,192
And then you would have been
yearning for your microwave.
750
00:31:01,259 --> 00:31:02,293
You think so?
751
00:31:02,360 --> 00:31:03,895
Know so.
752
00:31:03,962 --> 00:31:06,464
Bravo gives you a purpose
most people never find.
753
00:31:06,531 --> 00:31:08,533
You had that purpose.
754
00:31:09,367 --> 00:31:11,502
But not the brotherhood.
755
00:31:12,337 --> 00:31:14,205
That's... (inhales)
756
00:31:14,272 --> 00:31:15,540
the difference between us.
757
00:31:15,607 --> 00:31:17,976
Why you had to stay
and I didn't.
758
00:31:18,042 --> 00:31:21,446
Well, that difference
may not exist anymore.
759
00:31:22,647 --> 00:31:24,616
What's that mean?
760
00:31:22,647 --> 00:31:24,616
Mm, just...
761
00:31:24,682 --> 00:31:26,517
My lawyer's trying
to convince me
762
00:31:26,584 --> 00:31:28,920
that one of my teammates
has turned on me.
763
00:31:28,987 --> 00:31:30,955
If I don't incriminate him,
he's just gonna bury me.
764
00:31:31,022 --> 00:31:32,223
(exhales)
765
00:31:32,290 --> 00:31:34,626
Other option
is a plea deal.
766
00:31:34,692 --> 00:31:36,160
And neither surrender
767
00:31:36,227 --> 00:31:38,563
nor making a teammate
collateral damage
768
00:31:38,630 --> 00:31:40,632
is the Jason Hayes way.
769
00:31:40,698 --> 00:31:44,969
Like I said,
you know me too well.
770
00:31:47,005 --> 00:31:48,940
You know what you're gonna do?
771
00:31:49,007 --> 00:31:52,176
I'm better at making decisions
when bullets are flying at me.
772
00:31:53,011 --> 00:31:55,213
For 20 years,
you've convinced your teammates
773
00:31:55,280 --> 00:31:57,415
to follow you
into the darkest pits of hell.
774
00:31:57,482 --> 00:31:59,684
How hard can it be
to convince a jury
775
00:31:59,751 --> 00:32:03,221
that you did it right
and you're innocent?
776
00:32:04,222 --> 00:32:06,424
Right.
777
00:32:07,425 --> 00:32:09,527
(glasses clink)
778
00:32:11,329 --> 00:32:12,430
You can't be leaving.
779
00:32:12,497 --> 00:32:15,199
Come on, stay.
780
00:32:12,497 --> 00:32:15,199
Sorry.
781
00:32:15,266 --> 00:32:17,969
The ticket's
nonrefundable.
782
00:32:18,036 --> 00:32:20,071
All right.
783
00:32:20,138 --> 00:32:22,407
Maybe next time.
784
00:32:22,473 --> 00:32:24,676
Great.
785
00:32:34,352 --> 00:32:35,953
(door closes)
786
00:32:36,020 --> 00:32:38,189
(plane passing overhead)
787
00:32:46,164 --> 00:32:50,268
I'm, uh, I'm glad you were
leading us out there today.
788
00:32:50,335 --> 00:32:51,736
You know, holding fire
789
00:32:51,803 --> 00:32:53,338
till Perez's daughter
was out of the way,
790
00:32:53,404 --> 00:32:55,473
that was... that
was a good call.
791
00:32:55,540 --> 00:32:59,444
Last I checked, I don't need
Bravo 6's approval.
792
00:32:59,510 --> 00:33:01,512
No, you don't.
793
00:33:01,579 --> 00:33:03,748
But you have it anyway.
794
00:33:05,083 --> 00:33:08,119
You know, I don't
know how I'd handle
795
00:33:08,186 --> 00:33:10,621
making impossible moral
decisions in the field
796
00:33:10,688 --> 00:33:12,990
like you just did.
797
00:33:13,057 --> 00:33:16,227
That's why I'm glad I
can rely on my brothers.
798
00:33:18,563 --> 00:33:21,065
You're wondering
if Jason can rely on me?
799
00:33:21,132 --> 00:33:23,034
Why are you so
closed off to him?
800
00:33:23,101 --> 00:33:25,470
This isn't like you.
801
00:33:23,101 --> 00:33:25,470
Our hands are tied.
You know the rules.
802
00:33:25,536 --> 00:33:28,606
Like you knew the rules when
you wrote the Marsden letter?
803
00:33:31,476 --> 00:33:33,244
Go out on a limb for her,
804
00:33:33,311 --> 00:33:35,246
but you let our brother
suffer in the dark
805
00:33:35,313 --> 00:33:37,048
after he moved heaven and earth
when you needed him most.
806
00:33:37,115 --> 00:33:38,716
I know what Jason has
done for me, all right?
807
00:33:38,783 --> 00:33:40,284
And how I handle
this is my business.
808
00:33:40,351 --> 00:33:42,019
Not when it harms Bravo.
809
00:33:40,351 --> 00:33:42,019
SONNY:
Hey, hey,
810
00:33:42,086 --> 00:33:44,188
hey, hey. Guys.
Okay? Cool it, man.
811
00:33:44,255 --> 00:33:45,723
Look, Soto said.
812
00:33:45,790 --> 00:33:47,759
We need to toe the line.
813
00:33:47,825 --> 00:33:49,594
No.
814
00:33:49,660 --> 00:33:52,263
What we really need
is to stick together.
815
00:33:54,665 --> 00:33:57,135
Take a breather, buddy.
816
00:33:59,804 --> 00:34:01,472
DAVIS:
What was that about?
817
00:34:01,539 --> 00:34:04,375
(groans)
I don't know. I think, uh,
818
00:34:04,442 --> 00:34:08,279
this Jace thing is starting
to mess with everybody's head.
819
00:34:09,280 --> 00:34:11,249
Yeah, well,
820
00:34:11,315 --> 00:34:13,618
uncertainty will do that.
821
00:34:14,419 --> 00:34:17,488
Yeah, I guess that's the
truth about us, too, huh?
822
00:34:17,555 --> 00:34:19,557
Look, Davis...
823
00:34:20,658 --> 00:34:25,363
I'm so sorry I haven't figured
out this whole baby thing yet.
824
00:34:25,430 --> 00:34:27,098
Don't worry about me.
825
00:34:27,165 --> 00:34:29,667
Hannah's the one
that is waiting on you.
826
00:34:29,734 --> 00:34:31,636
I mean,
it would be nice to know
827
00:34:31,702 --> 00:34:34,238
what the road ahead
looks like for us.
828
00:34:34,305 --> 00:34:38,509
You see, "family" has always
been a bad word for me.
829
00:34:38,576 --> 00:34:42,313
I told people I had sisters
because my made-up clan
830
00:34:42,380 --> 00:34:45,516
brought me comfort more
than my real family did.
831
00:34:45,583 --> 00:34:47,151
The fact that Emmet
was a bad father
832
00:34:47,218 --> 00:34:48,786
doesn't condemn you
to be one.
833
00:34:47,218 --> 00:34:48,786
I know.
834
00:34:48,853 --> 00:34:51,155
Just seeing what
Jace is going through
835
00:34:51,222 --> 00:34:56,194
and us almost killing that
guy in front of his child...
836
00:34:57,195 --> 00:34:58,429
Yeah.
837
00:34:58,496 --> 00:35:01,132
I just don't think it's fair
838
00:35:01,199 --> 00:35:03,634
to bring that
home to a child.
839
00:35:04,535 --> 00:35:07,505
That's a sound argument,
Sonny.
840
00:35:07,572 --> 00:35:09,841
It's very logical.
841
00:35:09,907 --> 00:35:13,277
But this isn't a kid.
842
00:35:13,344 --> 00:35:15,413
This is your kid.
843
00:35:15,480 --> 00:35:19,550
And the connection that
you'll share, father to child?
844
00:35:19,617 --> 00:35:22,286
There's nothing logical
about it.
845
00:35:27,391 --> 00:35:29,393
(exhales)
846
00:35:38,202 --> 00:35:41,072
(door opens)
847
00:35:38,202 --> 00:35:41,072
STELLA:
You're back.
848
00:35:42,406 --> 00:35:45,409
How was, uh, the op?
849
00:35:45,476 --> 00:35:47,845
Uh, successful.
850
00:35:47,912 --> 00:35:49,914
Good.
851
00:35:51,716 --> 00:35:53,651
I mean, doesn't
852
00:35:53,718 --> 00:35:56,854
paint much of a picture,
but that's good.
853
00:35:58,923 --> 00:36:01,359
Look....
854
00:36:01,425 --> 00:36:04,161
I-I shared too much
about Jason.
855
00:36:05,963 --> 00:36:06,797
I know
856
00:36:06,864 --> 00:36:08,466
my job isn't your favorite thing
about me,
857
00:36:08,533 --> 00:36:10,434
and so I shouldn't throw it
in your face.
858
00:36:14,872 --> 00:36:16,541
You're right.
859
00:36:16,607 --> 00:36:19,210
What you do
once bothered me
860
00:36:19,277 --> 00:36:22,313
to the point of almost ruining
the best thing
861
00:36:22,380 --> 00:36:24,248
in my life.
862
00:36:26,384 --> 00:36:27,952
But I love you,
863
00:36:28,019 --> 00:36:30,721
and operating
is who you are.
864
00:36:30,788 --> 00:36:33,591
I want you to share
everything with me.
865
00:36:34,425 --> 00:36:36,694
What was bothering you
the other day?
866
00:36:37,828 --> 00:36:40,798
I've made peace with what
operating could do to you,
867
00:36:40,865 --> 00:36:42,867
but I don't think
I can handle watching you
868
00:36:42,934 --> 00:36:45,269
get dragged in the mud
like they're doing with Jason.
869
00:36:45,336 --> 00:36:47,405
Not with everything
you sacrifice.
870
00:36:56,847 --> 00:36:58,416
I was worried
871
00:36:58,482 --> 00:37:00,851
this conversation was heading
in a different direction.
872
00:37:04,722 --> 00:37:07,358
I'm not going anywhere.
873
00:37:08,559 --> 00:37:12,363
Like, literally,
I'm not going anywhere tonight.
874
00:37:13,731 --> 00:37:15,700
(chuckles)
Got a plan.
875
00:37:15,766 --> 00:37:17,902
We'll be here.
876
00:37:17,969 --> 00:37:20,638
(laughs, moans)
877
00:37:20,705 --> 00:37:23,407
Do you want to make up for
some lost time with me?
878
00:37:23,474 --> 00:37:25,776
(moans)
Mm-hmm.
879
00:37:31,449 --> 00:37:32,683
What is it?
880
00:37:33,517 --> 00:37:36,253
Team's coming apart
at the seams.
881
00:37:36,320 --> 00:37:39,523
I really want to stay here
with you right now, but...
882
00:37:39,590 --> 00:37:42,760
I need to try and
make things right.
883
00:37:43,628 --> 00:37:45,596
It's okay.
884
00:37:45,663 --> 00:37:48,532
Bravo takes priority.
885
00:37:48,599 --> 00:37:50,801
I get it.
886
00:37:51,636 --> 00:37:53,838
Go already.
887
00:37:55,473 --> 00:37:57,942
(keys jingle)
888
00:37:59,043 --> 00:38:01,746
When Bravo returned
from Ganim's apartment,
889
00:38:01,812 --> 00:38:03,547
did they discuss
the operation with you?
890
00:38:03,614 --> 00:38:06,317
No, ma'am. Officer Perry
handed me Ganim's phone
891
00:38:06,384 --> 00:38:07,718
and said
there was no time to waste.
892
00:38:07,785 --> 00:38:09,387
Officer Mina Hassan and I
893
00:38:09,453 --> 00:38:11,389
then analyzed the data.
894
00:38:09,453 --> 00:38:11,389
COOK:
Thank you, Lieutenant.
895
00:38:11,455 --> 00:38:14,358
Just two more questions.
Uh, when Officer Perry
896
00:38:14,425 --> 00:38:16,427
shared Raqqa Jacques's identity
with you,
897
00:38:16,494 --> 00:38:18,729
you reported that up
the chain of command, correct?
898
00:38:18,796 --> 00:38:21,432
Yes, ma'am. I followed protocol.
899
00:38:21,499 --> 00:38:23,567
Prior to the op
at Ganim's apartment,
900
00:38:23,634 --> 00:38:25,469
was Master Chief Hayes aware
that Raqqa Jacques
901
00:38:25,536 --> 00:38:28,039
was the man
who tortured Officer Perry?
902
00:38:32,510 --> 00:38:34,545
(fridge opens)
903
00:38:36,814 --> 00:38:38,949
(phone buzzing)
904
00:38:54,932 --> 00:38:57,101
♪ ♪
905
00:39:20,057 --> 00:39:21,726
Hey.
906
00:39:21,792 --> 00:39:23,661
Figured you'd be home with
the family after the op.
907
00:39:23,728 --> 00:39:26,363
Uh, Commander Cook wanted
to talk to me again, I guess.
908
00:39:23,728 --> 00:39:26,363
Mm.
909
00:39:26,430 --> 00:39:27,965
How'd it go in there?
910
00:39:26,430 --> 00:39:27,965
I don't know.
911
00:39:28,032 --> 00:39:30,367
I'm feeling guilty
about what I shared.
912
00:39:30,434 --> 00:39:32,803
Could be twisted to hurt Jason.
913
00:39:32,870 --> 00:39:35,005
As long as you told the truth,
914
00:39:35,072 --> 00:39:36,907
you don't need to feel guilty.
915
00:39:36,974 --> 00:39:39,944
I don't know.
I mean, Jason led the charge
916
00:39:40,010 --> 00:39:41,879
to defend me
when I was in front of the XOI
917
00:39:41,946 --> 00:39:44,081
last year. It just...
It feels wrong
918
00:39:44,148 --> 00:39:47,051
that he has to face this
on his own.
919
00:39:54,725 --> 00:39:56,494
(knock on door)
920
00:39:56,560 --> 00:39:57,695
(dog barks)
921
00:39:57,762 --> 00:40:00,131
Hey. It's all right.
922
00:40:00,197 --> 00:40:02,433
Okay.
923
00:40:09,573 --> 00:40:10,841
Hey.
924
00:40:10,908 --> 00:40:13,611
You know there's
a no-contact order.
925
00:40:14,245 --> 00:40:16,947
Don't want you to get in trouble
with Command again.
926
00:40:17,014 --> 00:40:18,716
Deposition's
927
00:40:18,783 --> 00:40:20,451
tomorrow, so...
928
00:40:20,518 --> 00:40:22,787
technically,
I'm not a witness yet.
929
00:40:22,853 --> 00:40:26,090
That's not really how it works.
930
00:40:26,924 --> 00:40:29,126
You gonna make me drink alone?
931
00:40:29,960 --> 00:40:32,730
Yeah.
932
00:40:32,797 --> 00:40:34,999
(groans)
933
00:40:35,065 --> 00:40:36,801
(exhales)
934
00:40:36,867 --> 00:40:40,504
How's the team holding up
without seeing my ugly face?
935
00:40:42,139 --> 00:40:45,509
Angry on your behalf.
936
00:40:46,877 --> 00:40:49,146
Yeah. What about Ray?
937
00:40:50,981 --> 00:40:53,117
Yeah, he's-he's frustrated.
938
00:40:53,184 --> 00:40:54,985
You know, he wants
939
00:40:55,052 --> 00:40:56,487
to be here for you.
940
00:40:56,554 --> 00:40:59,456
If he wanted to be here,
he'd be here.
941
00:41:00,157 --> 00:41:03,394
How's it been with you?
942
00:41:00,157 --> 00:41:03,394
Got me all jammed up.
943
00:41:04,128 --> 00:41:07,031
Lawyer is waving the white flag.
944
00:41:07,097 --> 00:41:08,799
What are you gonna do?
945
00:41:08,866 --> 00:41:12,636
What I always do. Fight.
Go in there with guns a-blazing.
946
00:41:12,703 --> 00:41:14,772
Good. Good.
947
00:41:14,839 --> 00:41:16,640
It doesn't... doesn't track.
948
00:41:16,707 --> 00:41:18,008
The guy who's run more ops
than anyone
949
00:41:18,075 --> 00:41:19,643
just suddenly got
an itchy trigger finger.
950
00:41:22,613 --> 00:41:24,181
You'll beat this.
951
00:41:24,248 --> 00:41:25,716
Yeah.
952
00:41:27,117 --> 00:41:28,919
(phone buzzing)
953
00:41:28,986 --> 00:41:30,788
Oh.
954
00:41:30,855 --> 00:41:34,024
That's my JAG.
(sighs)
955
00:41:35,125 --> 00:41:37,027
Yeah?
956
00:41:37,862 --> 00:41:40,497
(sighs)
957
00:41:43,133 --> 00:41:44,602
Well...
958
00:41:46,270 --> 00:41:48,105
I guess that's that, then.
959
00:41:48,172 --> 00:41:50,107
All right.
960
00:41:51,175 --> 00:41:52,943
What's up?
961
00:41:53,010 --> 00:41:54,545
(exhales)
962
00:41:54,612 --> 00:41:57,114
Um, trial counsel found out
963
00:41:57,181 --> 00:41:59,617
that, uh, Raqqa Jacques
was Ray's torturer.
964
00:41:59,683 --> 00:42:04,288
They think I shot
an unarmed man out of revenge.
965
00:42:05,289 --> 00:42:08,726
They upped the charges
to murder.
966
00:42:22,740 --> 00:42:24,041
Captioning sponsored by
CBS
967
00:42:24,108 --> 00:42:26,010
And FORD.
We go further, so you can.
968
00:42:29,280 --> 00:42:30,547
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
63656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.