All language subtitles for Naruto Shippuuden - EP157

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,770 --> 00:00:28,270 That's about it... 2 00:00:31,570 --> 00:00:32,800 Scouting complete. 3 00:00:32,800 --> 00:00:34,570 Same as usual, nothing suspicious. 4 00:00:39,070 --> 00:00:41,000 It's another nice day. 5 00:00:43,930 --> 00:00:46,800 Granny, hurry! Hurry! 6 00:00:47,600 --> 00:00:50,470 Now, now. Don't be so hasty. 7 00:01:00,370 --> 00:01:03,100 A stick of this after a mission... 8 00:01:03,130 --> 00:01:04,600 This is what I live for. 9 00:01:24,800 --> 00:01:27,670 C'mon, hurry and pick a card. 10 00:01:32,100 --> 00:01:33,130 Byakugan! 11 00:01:33,170 --> 00:01:35,370 H-Hey! No fair! 12 00:01:35,400 --> 00:01:37,670 You can't use Byakugan in a game! 13 00:01:46,400 --> 00:01:49,800 Well, I guess I'll start on the next report that's due. 14 00:02:00,400 --> 00:02:02,370 Is he from...the Akatsuki?! 15 00:02:13,000 --> 00:02:15,370 Right! Must report this to Lady Hokage! 16 00:02:18,370 --> 00:02:19,170 What?! 17 00:02:48,630 --> 00:02:50,030 The time has come. 18 00:03:04,400 --> 00:03:09,960 What did I really lose that day? 19 00:03:04,400 --> 00:03:09,960 ano hi honto ni ushinatta monotte nan dattakke 20 00:03:10,120 --> 00:03:15,050 For the life of me, I can't remember. 21 00:03:10,120 --> 00:03:15,050 tou ni wasureteshimatta yo 22 00:03:15,960 --> 00:03:21,470 We slowly lost sight of each other in the twilight... 23 00:03:15,960 --> 00:03:21,470 yuugure de futari sukoshizutsu mienakunatteitte 24 00:03:21,630 --> 00:03:26,390 And yet we're stuck here - unable to go home. 25 00:03:21,630 --> 00:03:26,390 sore nanoni bokura kaerezu ni ita 26 00:03:26,760 --> 00:03:32,190 Weak, frail souls lost in the world... 27 00:03:26,760 --> 00:03:32,190 dokoka ni kowaresou na moroi kokoro 28 00:03:32,390 --> 00:03:37,490 We act strong to hide their fragility. 29 00:03:32,390 --> 00:03:37,490 tsuyogaru kotoba de ootte kakushiteru 30 00:03:37,640 --> 00:03:40,700 Hide their fragility... 31 00:03:37,640 --> 00:03:40,700 ootte kakushiteru 32 00:03:40,730 --> 00:03:45,330 So farewell, but even forced apart... 33 00:03:40,730 --> 00:03:45,330 sayonara aenakunattatte 34 00:03:45,490 --> 00:03:50,960 Our stories go on. 35 00:03:45,490 --> 00:03:50,960 bokura wa tsuzuki ga aru kara 36 00:03:52,200 --> 00:03:58,130 Even in a world without you, I run. 37 00:03:52,200 --> 00:03:58,130 kimi no inai sekai datte hashiru yo 38 00:03:58,870 --> 00:04:06,350 To someday get past the pain. 39 00:03:58,870 --> 00:04:06,350 itsuka no itami mo koete 40 00:04:08,450 --> 00:04:12,850 koete 41 00:04:08,450 --> 00:04:12,850 Someday... 42 00:04:21,730 --> 00:04:26,930 Assault on the Leaf Village! 43 00:04:30,100 --> 00:04:33,270 CIPHER DIVISION Lord Jiraiya sent back three sources of information... 44 00:04:34,300 --> 00:04:37,030 Namely, a ninja from the Hidden Rain... 45 00:04:37,070 --> 00:04:39,800 Pain's corpse...and... 46 00:04:40,930 --> 00:04:42,330 this secret message. 47 00:04:43,230 --> 00:04:45,600 Knowing Inoichi in the Intel Division, 48 00:04:45,630 --> 00:04:47,700 he'll be able to get some kind of information 49 00:04:47,730 --> 00:04:50,270 out of the Hidden Rain ninja. 50 00:04:51,470 --> 00:04:54,130 Master Shizune has put top priority 51 00:04:54,170 --> 00:04:55,800 on the autopsy of Pain's corpse. 52 00:04:56,300 --> 00:04:57,830 She's sure to learn something too. 53 00:04:58,700 --> 00:05:02,470 And this message we decoded with help from Naruto... 54 00:05:03,130 --> 00:05:05,570 "The-Real-One's-Not-Among-Them." 55 00:05:06,200 --> 00:05:09,630 We'll have to take all this information 56 00:05:09,670 --> 00:05:12,900 and figure out the mystery behind this guy named Pain. 57 00:05:14,030 --> 00:05:18,270 The mystery of someone who could even take down Lord Jiraiya. 58 00:05:19,370 --> 00:05:21,830 HIDDEN LEAF INTEL DIVISION 59 00:05:35,100 --> 00:05:36,830 A genjutsu block... 60 00:05:43,670 --> 00:05:47,830 I'm going to take a peek into your mind. 61 00:05:53,400 --> 00:05:55,800 So many genjutsu blocks... 62 00:05:56,430 --> 00:05:59,070 No wonder truth serum didn't work on him. 63 00:06:04,130 --> 00:06:05,200 How did it go? 64 00:06:05,870 --> 00:06:06,900 It's no use... 65 00:06:07,200 --> 00:06:09,830 Someone's placed blocks inside his mind. 66 00:06:11,000 --> 00:06:13,130 It's going to be difficult to navigate past them. 67 00:06:14,600 --> 00:06:18,270 It's probably some jutsu placed on him by the one named Pain. 68 00:06:19,170 --> 00:06:20,700 Please be careful, Inoichi. 69 00:06:21,200 --> 00:06:24,430 There may be genjutsu traps set in there as well. 70 00:06:25,670 --> 00:06:27,130 Yes, I'm aware of that. 71 00:06:30,700 --> 00:06:32,730 AUTOPSY ROOM 3 SHIZUNE OYONE KUMADORI 72 00:06:45,570 --> 00:06:48,300 These black rods, which were embedded in the corpse... 73 00:06:48,330 --> 00:06:50,730 Could they be a special feature of these men known as Pain? 74 00:07:03,930 --> 00:07:06,830 Why did they embed this into the body? 75 00:07:07,500 --> 00:07:09,000 I must learn more about 76 00:07:09,030 --> 00:07:11,330 the properties of this metal before the autopsy. 77 00:07:11,930 --> 00:07:13,800 CIPHER DIVISION 78 00:07:13,830 --> 00:07:16,470 "The-Real-One's-Not-Among-Them." 79 00:07:17,700 --> 00:07:21,170 Maybe the six Pains were genjutsu... 80 00:07:21,200 --> 00:07:22,900 A jutsu created by the female Akatsuki member 81 00:07:22,930 --> 00:07:24,630 who was also said to be present. 82 00:07:25,230 --> 00:07:27,270 And she's the one who physically attacked Lord Jiraiya 83 00:07:27,300 --> 00:07:28,500 from the shadows. 84 00:07:28,530 --> 00:07:30,900 No... That's hard to imagine. 85 00:07:32,770 --> 00:07:34,570 According to Lord Fukasaku, 86 00:07:34,600 --> 00:07:37,400 Lord Jiraiya died from being stabbed by real weapons 87 00:07:37,430 --> 00:07:38,970 wielded by all six of them. 88 00:07:41,530 --> 00:07:43,930 Well, he took down three of them, 89 00:07:43,970 --> 00:07:45,870 but they supposedly resurrected themselves... 90 00:07:46,370 --> 00:07:48,830 It does sound like some unbelievable genjutsu. 91 00:07:49,800 --> 00:07:52,870 Common sense has no meaning when it comes to the Akatsuki. 92 00:07:53,300 --> 00:07:55,530 There have been others who were immortal. 93 00:07:56,700 --> 00:08:00,730 In any case, let's keep hypothesizing all possible scenarios 94 00:08:00,770 --> 00:08:02,870 until we get reports from the others. 95 00:08:03,500 --> 00:08:04,530 You're right. 96 00:08:05,270 --> 00:08:08,070 Let's at least be a little closer to solving Pain's mystery 97 00:08:08,100 --> 00:08:10,100 by the time Naruto returns from his training. 98 00:08:17,700 --> 00:08:19,070 Well then... 99 00:08:21,930 --> 00:08:26,170 I'm going to procure us some fresh ingredients. 100 00:08:27,300 --> 00:08:31,270 Not more of that gross stuff... Aw man... 101 00:08:32,200 --> 00:08:35,670 Ma! Make sure you get some stamina-building stuff! 102 00:08:51,670 --> 00:08:54,770 You are able to mold Sage Jutsu chakra 103 00:08:54,800 --> 00:08:58,630 and have pretty much mastered Frog Kumite and Sage Techniques. 104 00:08:59,400 --> 00:09:02,270 Now I have one final thing to say to you. 105 00:09:03,070 --> 00:09:05,870 Wh-What is it? You're suddenly so serious. 106 00:09:06,870 --> 00:09:11,230 Well... It's about the risks of using Sage Mode. 107 00:09:12,430 --> 00:09:13,470 Risks? 108 00:09:13,800 --> 00:09:17,730 Yes... Once you fully grasp the risks involved, 109 00:09:17,770 --> 00:09:20,700 then you can use Sage Mode to its fullest extent! 110 00:09:20,930 --> 00:09:23,900 So, what are the risks? 111 00:09:24,330 --> 00:09:27,800 First, as you're probably aware, 112 00:09:27,830 --> 00:09:30,700 you can't maintain Sage Mode for too long. 113 00:09:31,000 --> 00:09:32,600 Maybe five minutes at most. 114 00:09:33,630 --> 00:09:37,870 Also, to amass the Nature Energy necessary to enter Sage Mode, 115 00:09:37,900 --> 00:09:39,770 you must follow the principle of staying still. 116 00:09:40,330 --> 00:09:43,570 Thus, it cannot be used once you begin battle. 117 00:09:44,300 --> 00:09:45,630 For when you are still, 118 00:09:45,670 --> 00:09:47,470 you become an easy target for your enemy. 119 00:09:48,000 --> 00:09:48,930 Ow! 120 00:09:49,630 --> 00:09:50,870 I see... 121 00:09:51,100 --> 00:09:52,100 Right? 122 00:09:52,530 --> 00:09:54,670 So the only time you can go into Sage Mode is 123 00:09:54,700 --> 00:09:56,900 when you've got plenty of comrades around you 124 00:09:56,930 --> 00:09:58,630 that can free you up. 125 00:09:59,970 --> 00:10:04,900 If you are alone, but must go into Sage Mode, 126 00:10:04,930 --> 00:10:09,730 withdraw from the battle momentarily and gather Nature Energy. 127 00:10:10,630 --> 00:10:13,600 What?! Then Sage Mode is useless! 128 00:10:13,970 --> 00:10:16,300 So what was all this training for?! 129 00:10:16,930 --> 00:10:18,600 Don't be so disappointed. 130 00:10:18,800 --> 00:10:22,430 That is why I am here, to alleviate that risk. 131 00:10:23,270 --> 00:10:24,800 What do you mean? 132 00:10:25,300 --> 00:10:30,230 If you and I merge our bodies, it'll be fine! 133 00:10:35,570 --> 00:10:37,330 No!! 134 00:10:37,570 --> 00:10:39,000 When I say merge, 135 00:10:39,030 --> 00:10:42,970 it simply means to be lightly attached to your shoulder or back. 136 00:10:46,330 --> 00:10:48,170 Oh, that's all... 137 00:10:48,530 --> 00:10:51,430 But how does merging make things fine? 138 00:10:52,070 --> 00:10:56,670 Simply put, it's to split the roles of stillness and action. 139 00:10:56,900 --> 00:10:58,770 When one is moving, 140 00:10:58,800 --> 00:11:01,800 the other stays still and gathers Nature Energy. 141 00:11:02,370 --> 00:11:06,270 In Jiraiya-boy's case, the final form of his Sage Mode 142 00:11:06,300 --> 00:11:08,830 had Ma and me both riding his shoulders. 143 00:11:09,670 --> 00:11:12,100 I see... I get it now... 144 00:11:12,700 --> 00:11:15,670 Don't you worry, Naruto-boy! 145 00:11:16,430 --> 00:11:17,500 Okay! 146 00:11:36,530 --> 00:11:37,930 From here on, 147 00:11:37,970 --> 00:11:40,000 we'll be splitting into two teams: diversion and search. 148 00:11:40,070 --> 00:11:41,570 I'll go over it again. 149 00:11:41,630 --> 00:11:46,300 Diversion will be made up of Shurado, Chikushodo, and Gakido. 150 00:11:46,870 --> 00:11:51,400 Search will be Tendo, Ningendo, and Jigokudo. 151 00:11:52,530 --> 00:11:55,070 Konan, you're with the search team. 152 00:11:55,900 --> 00:11:56,930 I know. 153 00:12:03,630 --> 00:12:05,130 The Hidden Leaf Village... 154 00:12:05,170 --> 00:12:07,500 is surrounded by a spherical barrier that 155 00:12:07,530 --> 00:12:09,800 includes underground and aerial coverage. 156 00:12:10,900 --> 00:12:13,400 Which means anyone who enters without permission 157 00:12:13,430 --> 00:12:15,670 is detected immediately. 158 00:12:16,630 --> 00:12:18,970 As planned, we will launch Chikushodo 159 00:12:19,000 --> 00:12:20,700 into the Hidden Leaf's aerial space. 160 00:12:21,070 --> 00:12:22,830 We will confuse the enemy 161 00:12:22,870 --> 00:12:24,730 by not giving them an accurate count. 162 00:12:25,230 --> 00:12:27,700 Wait for Chikushodo's summoning. 163 00:12:28,930 --> 00:12:32,400 I was told Itachi and Kisame infiltrated easily. 164 00:12:33,430 --> 00:12:36,300 Itachi once belonged to the Leaf's Anbu Black Ops. 165 00:12:36,600 --> 00:12:39,030 He knew the password to get through the barrier. 166 00:12:40,100 --> 00:12:42,170 I have my own way of doing things. 167 00:12:45,230 --> 00:12:47,670 Starting here, the world shall know pain... 168 00:12:55,800 --> 00:12:57,170 An intruder! 169 00:12:58,330 --> 00:13:01,430 Single target, west gate, sector I-B 170 00:13:04,730 --> 00:13:06,800 Hurry, hurry! 171 00:13:06,830 --> 00:13:07,930 Yes, I'm coming dear. 172 00:13:08,230 --> 00:13:09,770 AUTOPSY ROOM 3 SHIZUNE OYONE KUMADORI 173 00:13:19,930 --> 00:13:21,330 Thanks for the food! 174 00:13:21,370 --> 00:13:22,600 Yes, thank you! 175 00:13:27,830 --> 00:13:29,000 Disperse! 176 00:13:40,770 --> 00:13:41,700 What is that? 177 00:14:01,500 --> 00:14:03,830 Fire Style: Fire Ball Jutsu! 178 00:14:08,430 --> 00:14:10,300 My Fire Style has no effect! 179 00:14:18,930 --> 00:14:21,770 It's all over the place! What's going on?! 180 00:14:22,000 --> 00:14:23,970 I thought there was just one intruder! 181 00:14:24,430 --> 00:14:26,270 I'll confirm with the Byakugan right away! 182 00:14:27,800 --> 00:14:29,670 This is beyond the scope of just the Barrier Corps! 183 00:14:29,700 --> 00:14:33,400 Contact other troops and request backup! Hurry! 184 00:14:33,530 --> 00:14:34,270 Right! 185 00:14:34,300 --> 00:14:36,170 I'll go notify Lady Hokage! 186 00:14:45,970 --> 00:14:48,700 He holds no information on the Nine-Tails. 187 00:15:00,400 --> 00:15:02,600 Where is Naruto Uzumaki? 188 00:15:19,270 --> 00:15:21,070 He doesn't know either... 189 00:15:28,070 --> 00:15:29,900 AUTOPSY ROOM 3 SHIZUNE OYONE KUMADORI 190 00:15:36,600 --> 00:15:40,900 The chakra meter shot up suddenly and the black rod began warming up, 191 00:15:40,930 --> 00:15:42,330 so I thought it was strange. 192 00:15:42,530 --> 00:15:46,500 These are demodulators for receiving high frequency chakra waves. 193 00:15:47,230 --> 00:15:50,330 Demodulator? Which means what? 194 00:15:51,030 --> 00:15:53,830 In other words, they're chakra receivers! 195 00:15:54,230 --> 00:15:56,070 And, it's receiving at this very moment! 196 00:15:56,430 --> 00:15:58,900 Receiver? What do you mean? 197 00:15:59,430 --> 00:16:01,670 If this is a receiver... 198 00:16:02,000 --> 00:16:04,200 I don't have time to explain. 199 00:16:04,230 --> 00:16:05,770 I have to notify Lady Tsunade immediately... 200 00:16:06,430 --> 00:16:08,330 CIPHER DIVISION 201 00:16:09,000 --> 00:16:10,330 What was that? 202 00:16:20,770 --> 00:16:21,730 What's that? 203 00:16:21,770 --> 00:16:22,770 Let's go! 204 00:16:24,730 --> 00:16:27,870 HIDDEN LEAF INTEL DIVISION 205 00:16:56,970 --> 00:16:58,030 Found it! 206 00:17:16,870 --> 00:17:17,900 What was that? 207 00:17:26,770 --> 00:17:29,100 Choji! I'll notify the Intel Division. 208 00:17:29,200 --> 00:17:30,030 Right! 209 00:17:32,300 --> 00:17:34,670 I have to get to Pa! 210 00:17:41,600 --> 00:17:43,530 Father! The village is... 211 00:17:52,030 --> 00:17:53,200 Run! 212 00:17:55,130 --> 00:17:56,470 Tami! 213 00:18:11,930 --> 00:18:13,600 Cha! 214 00:18:18,570 --> 00:18:19,500 Are you all right?! 215 00:18:21,600 --> 00:18:22,730 U-Uh-huh. 216 00:18:23,170 --> 00:18:25,070 Th-Thank you so much! 217 00:18:29,330 --> 00:18:31,130 The centipede is down... 218 00:18:31,170 --> 00:18:32,700 Seems that girl did it. 219 00:18:37,330 --> 00:18:40,430 Thank goodness! Your wound is not too deep. 220 00:18:40,970 --> 00:18:42,130 Thank you... 221 00:18:43,130 --> 00:18:44,100 Sakura! 222 00:18:46,100 --> 00:18:47,200 Are you all right? 223 00:18:47,370 --> 00:18:48,600 Iruka Sensei... 224 00:18:48,630 --> 00:18:50,570 Just what's going on? 225 00:18:51,130 --> 00:18:52,230 I don't know. 226 00:18:52,270 --> 00:18:55,070 But someone is attacking the Leaf Village! 227 00:18:56,570 --> 00:18:59,570 The situation has been reported to Lady Tsunade. 228 00:19:00,000 --> 00:19:02,230 The alarm should sound soon. 229 00:19:03,030 --> 00:19:05,330 The village is under direct attack? 230 00:19:06,600 --> 00:19:07,970 Who would do such a thing? 231 00:19:10,600 --> 00:19:11,930 Let's go, Iruka! 232 00:19:12,130 --> 00:19:13,000 Right! 233 00:19:13,800 --> 00:19:17,500 Sakura, hurry to the hospital and tend to the wounded. 234 00:19:17,600 --> 00:19:19,630 It's full of injured people. 235 00:19:19,930 --> 00:19:20,730 Yes, sir! 236 00:19:26,870 --> 00:19:27,830 It can't be... 237 00:19:30,630 --> 00:19:31,770 Miss... 238 00:19:35,130 --> 00:19:36,300 It's going to be all right! 239 00:19:36,600 --> 00:19:39,130 We have Lady Hokage on our side! 240 00:19:42,330 --> 00:19:43,400 Uh-huh! 241 00:19:50,000 --> 00:19:51,530 Barrier Corps reporting! 242 00:19:52,270 --> 00:19:55,070 An intruder entered Hidden Leaf Village through our air space. 243 00:19:55,330 --> 00:19:57,270 Our sensors picked up a single target. 244 00:19:57,700 --> 00:20:01,500 But shortly after detection, several attacks were confirmed. 245 00:20:02,630 --> 00:20:04,100 Analysis Corps reporting! 246 00:20:04,530 --> 00:20:06,930 Enemy strength estimated as three battalions in size! 247 00:20:09,200 --> 00:20:13,830 A foe capable of organizing this much military power unnoticed... 248 00:20:14,400 --> 00:20:15,530 It must be... 249 00:20:16,270 --> 00:20:19,200 Reporting! I have a witness report on the intruder! 250 00:20:19,230 --> 00:20:21,100 He wore black with a red cloud pattern. 251 00:20:23,030 --> 00:20:25,770 The Akatsuki... So they've finally come. 252 00:20:31,130 --> 00:20:36,600 I can't help but hope that he is the Child of Prophecy. 253 00:20:37,430 --> 00:20:41,270 For Jiraiya-boy has entrusted his all to that child. 254 00:20:57,170 --> 00:20:59,230 Sound the state of emergency alarm. 255 00:20:59,830 --> 00:21:00,900 And... 256 00:21:02,470 --> 00:21:04,100 Recall Naruto! 257 00:22:37,230 --> 00:22:39,200 Who do you think you are?! 258 00:22:39,600 --> 00:22:41,800 Still treating him like a mere child! 259 00:22:42,530 --> 00:22:44,400 The will of the Hidden Leaf has been passed on, 260 00:22:44,430 --> 00:22:45,770 and it's growing! 261 00:22:46,330 --> 00:22:49,500 Naruto strives to surpass Jiraiya this very minute! 262 00:22:50,500 --> 00:22:52,800 Just as my grandfather, the First Hokage, 263 00:22:52,830 --> 00:22:55,670 believed and entrusted the Leaf to you. 264 00:22:56,270 --> 00:22:59,900 It is now your turn to believe and entrust to the next generation! 265 00:23:01,000 --> 00:23:04,700 Next time on Naruto Shippuden: "Power to Believe" 266 00:23:05,300 --> 00:23:09,000 Tune in again! 19351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.