All language subtitles for Naruto Shippuuden - 41 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,500 --> 00:00:16,170 Return...Sasuke...to us...! 2 00:00:28,600 --> 00:00:30,570 He doesn't belong to you... 3 00:00:31,970 --> 00:00:34,730 Don't talk about Sasuke in front of me, 4 00:00:35,000 --> 00:00:37,830 like he belongs to you! 5 00:02:45,130 --> 00:02:46,700 Interesting... 6 00:03:11,770 --> 00:03:16,170 The Top-Secret Mission Begins 7 00:03:58,300 --> 00:03:59,570 With Chakra alone... 8 00:04:00,930 --> 00:04:02,900 With Chakra alone, he caused this much damage... 9 00:04:20,970 --> 00:04:21,670 Sakura! 10 00:04:51,800 --> 00:04:53,070 What incredible Chakra... 11 00:04:54,870 --> 00:04:57,370 Beyond that, it's going out of control, like it has a will of its own... 12 00:04:58,770 --> 00:05:01,470 But this is the perfect opportunity... 13 00:05:02,330 --> 00:05:06,030 Finally, the top-secret mission starts. 14 00:05:12,430 --> 00:05:14,130 Sakura! Answer me! 15 00:05:16,930 --> 00:05:19,500 Did she hit her head when she fell just now? 16 00:05:21,300 --> 00:05:23,130 Passing out at a time like this...! 17 00:05:30,770 --> 00:05:31,830 Wood Style Ninjutsu! 18 00:05:40,330 --> 00:05:41,500 I can't support it...! 19 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Ninja Art: Super Beast Scroll! 20 00:05:51,530 --> 00:05:52,200 Sai! 21 00:06:00,570 --> 00:06:01,770 Sai! Help Sakura... 22 00:06:16,600 --> 00:06:17,370 Damn! 23 00:07:28,500 --> 00:07:30,530 I see... 24 00:07:36,430 --> 00:07:39,300 You borrow the power of the Jinchuriki... 25 00:07:39,470 --> 00:07:41,200 And yet, that's the best you can do... 26 00:08:11,270 --> 00:08:15,300 You're still no match for Sasuke... 27 00:09:25,970 --> 00:09:28,570 What is...this place...? 28 00:09:55,100 --> 00:09:56,370 Sasuke...? 29 00:10:00,930 --> 00:10:01,770 Sasuke! 30 00:10:02,770 --> 00:10:03,800 Wait... 31 00:10:23,930 --> 00:10:25,030 Wait for me...! 32 00:10:51,470 --> 00:10:52,670 Sasuke... 33 00:11:00,770 --> 00:11:02,670 Damn it...! 34 00:11:12,170 --> 00:11:17,200 I don't have...the power to bring Sasuke back... 35 00:11:23,270 --> 00:11:29,430 That time...back then... if only I had been stronger... 36 00:11:32,470 --> 00:11:39,670 Sasuke! I won't let Orochimaru take you. 37 00:11:40,100 --> 00:11:41,730 I'll stop you even if ... 38 00:11:41,900 --> 00:11:47,030 I have to break every bone in your arms and legs! 39 00:11:47,870 --> 00:11:52,270 You can't even put a scratch on my forehead. 40 00:11:53,170 --> 00:11:55,200 That much has not changed. 41 00:12:01,730 --> 00:12:03,930 It's hopeless, I tell you... 42 00:12:04,470 --> 00:12:05,500 Naruto... 43 00:12:08,030 --> 00:12:10,730 you were a special one... 44 00:12:13,400 --> 00:12:14,400 but... 45 00:12:15,900 --> 00:12:18,530 I am even more special than you! 46 00:12:19,170 --> 00:12:20,170 Chidori! 47 00:12:21,470 --> 00:12:22,800 Rasengan! 48 00:12:31,270 --> 00:12:32,330 - Chidori! - Rasengan! 49 00:12:41,830 --> 00:12:46,530 I am weak, so my words don't reach him... 50 00:12:47,800 --> 00:12:52,500 Because I am weak, I can't win his recognition... 51 00:12:59,270 --> 00:13:05,870 So...whatever happens, I must become stronger... 52 00:13:14,430 --> 00:13:19,170 So that the bond I've finally forged will not be severed... 53 00:13:25,930 --> 00:13:31,430 So that Sasuke won't sever the connection between me...! 54 00:14:04,230 --> 00:14:10,100 SEAL 55 00:15:40,430 --> 00:15:45,000 This feeling...it's different from before, isn't it...? 56 00:15:48,500 --> 00:15:51,370 Sakura, snap out of it! Hey, Sakura! 57 00:16:06,570 --> 00:16:07,400 Are you all right? 58 00:16:09,800 --> 00:16:10,670 Y-Yes... 59 00:16:13,730 --> 00:16:14,330 Hey...! 60 00:16:15,870 --> 00:16:16,830 Sorry... 61 00:16:17,870 --> 00:16:19,830 I'm okay now... 62 00:16:32,630 --> 00:16:33,770 What happened here...? 63 00:16:34,870 --> 00:16:36,200 Naruto did it... 64 00:16:44,030 --> 00:16:45,700 The Jinchuriki... 65 00:16:48,130 --> 00:16:50,670 It only stands to reason that they'd want it too... 66 00:16:52,630 --> 00:16:53,370 Where's Naruto now?! 67 00:16:53,970 --> 00:16:58,230 On the other side of the bridge... with Orochimaru. 68 00:17:17,430 --> 00:17:20,100 Naruto is a real handful... 69 00:17:32,700 --> 00:17:34,230 What's that smoke...? 70 00:17:39,030 --> 00:17:40,500 I have a bad feeling about this... 71 00:17:43,330 --> 00:17:44,670 Wood Clone Jutsu! 72 00:18:01,230 --> 00:18:02,200 I'm counting on you! 73 00:18:02,630 --> 00:18:03,330 Right. 74 00:18:31,830 --> 00:18:33,870 Wood Style: Doomed Wall! 75 00:18:41,600 --> 00:18:42,500 Naruto...! 76 00:18:56,730 --> 00:18:59,030 Simply unbelievable, 77 00:18:59,670 --> 00:19:03,100 the things this child can do... 78 00:19:38,930 --> 00:19:39,900 Oh shoot... 79 00:21:39,370 --> 00:21:40,070 Damn it! 80 00:21:40,730 --> 00:21:42,470 He unleashed a shock wave of that magnitude... 81 00:21:42,500 --> 00:21:44,400 simply by swinging one of his arms down. Good grief! 82 00:21:44,730 --> 00:21:47,400 Is that Naruto's Nine-Tailed power? 83 00:21:47,430 --> 00:21:48,100 Yes, it is. 84 00:21:48,170 --> 00:21:50,230 Please tell me, Captain Yamato. 85 00:21:50,270 --> 00:21:52,270 You know something about Naruto, don't you? 86 00:21:52,470 --> 00:21:53,230 Sakura... 87 00:21:53,370 --> 00:21:55,700 What on earth will become of Naruto? 88 00:21:55,900 --> 00:21:58,770 He'll be fine. You don't have to worry. 89 00:21:59,300 --> 00:22:03,230 It was for just such times as this that I was chosen as Team Captain. 90 00:22:03,700 --> 00:22:06,270 Next time: "Orochimaru vs. Jinchuriki" 5999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.