Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,225 --> 00:00:35,102
(Mouse)
2
00:00:35,187 --> 00:00:36,387
(This drama is purely fictional and is not associated with...)
3
00:00:36,387 --> 00:00:37,586
(actual people, organizations, locations, or incidents.)
4
00:00:37,586 --> 00:00:38,786
(Filming was in compliance with COVID-19 guidelines...)
5
00:00:38,786 --> 00:00:39,797
(and counselling was provided for child actors.)
6
00:00:39,797 --> 00:00:40,797
(CGI was used in most scenes that include animals.)
7
00:01:00,816 --> 00:01:02,546
Give it back. It's mine.
8
00:01:03,587 --> 00:01:06,786
If you let it live, you'll end up like that rat snake.
9
00:01:08,116 --> 00:01:09,387
Is that what you want?
10
00:01:29,606 --> 00:01:34,516
(Mouse)
11
00:02:15,417 --> 00:02:16,456
What did he say?
12
00:02:17,427 --> 00:02:20,796
What's wrong? Did something happen in there?
13
00:02:22,667 --> 00:02:23,867
It wasn't Han Seo Joon.
14
00:02:24,397 --> 00:02:25,496
What?
15
00:02:25,567 --> 00:02:27,367
Han Seo Joon didn't tie those knots.
16
00:02:28,167 --> 00:02:29,906
- That knot... - I never used that knot,
17
00:02:29,966 --> 00:02:32,706
learned it, or taught it...
18
00:02:33,137 --> 00:02:34,236
to anyone.
19
00:02:34,306 --> 00:02:36,377
He never learned it from anyone, taught it,
20
00:02:36,447 --> 00:02:37,606
or shown it to anyone.
21
00:02:38,046 --> 00:02:40,616
And you believe his lies? How gullible are you?
22
00:02:40,676 --> 00:02:42,787
Han Seo Joon didn't tie those knots.
23
00:02:42,847 --> 00:02:45,387
The knot on the mouse's head was tied to the right.
24
00:02:45,986 --> 00:02:49,526
But this... It's tied to the left.
25
00:02:50,127 --> 00:02:51,787
There's a knot tied on a mouse's head?
26
00:02:53,197 --> 00:02:54,757
Guard!
27
00:02:55,627 --> 00:02:56,667
Mr. Kim!
28
00:02:56,766 --> 00:02:58,326
Darn pervert.
29
00:02:58,627 --> 00:03:00,736
What on earth did he do to the mouse's head?
30
00:03:00,866 --> 00:03:02,937
Look. It's tied to the right.
31
00:03:03,037 --> 00:03:05,606
If it were the same guy, the knot would've been tied...
32
00:03:05,676 --> 00:03:07,407
in the same direction even if it's a variation.
33
00:03:07,806 --> 00:03:09,306
All the records we have of Han Seo Joon's surgeries...
34
00:03:09,306 --> 00:03:10,847
are the ones studied by students.
35
00:03:10,947 --> 00:03:12,646
He's a lefty,
36
00:03:12,977 --> 00:03:14,917
so why are these knots tied to the right?
37
00:03:14,977 --> 00:03:16,317
Some surgeons are like that.
38
00:03:16,387 --> 00:03:18,546
You see it with baseball players too.
39
00:03:18,616 --> 00:03:20,817
Some lefties bat on the right side.
40
00:03:21,056 --> 00:03:23,187
It's just like that.
41
00:03:26,597 --> 00:03:29,366
It wasn't Han Seo Joon who killed Park Doo Suk's daughter.
42
00:03:29,627 --> 00:03:31,967
There could be two scenarios. Either it wasn't Han Seo Joon...
43
00:03:32,497 --> 00:03:34,967
or another person tied the knot instead.
44
00:03:35,437 --> 00:03:36,437
An accomplice?
45
00:03:42,076 --> 00:03:44,106
(Daughter of the Lead Detective in the Head Hunter Case Found Dead)
46
00:03:46,877 --> 00:03:48,276
(Another Victim of Head Hunter is Found)
47
00:03:56,326 --> 00:03:57,926
Tie her up before she wakes up.
48
00:04:23,347 --> 00:04:24,717
(Woman Found Dead by Her Husband)
49
00:04:24,787 --> 00:04:26,917
(Daughter of the Lead Detective in the Head Hunter Case Found Dead)
50
00:04:41,193 --> 00:04:43,123
Judging by the dent in the tree...
51
00:04:43,462 --> 00:04:45,493
and the car's broken tail light,
52
00:04:45,563 --> 00:04:47,332
the accident must've been staged to lure her.
53
00:04:47,462 --> 00:04:49,632
Don't you find this odd though?
54
00:04:50,063 --> 00:04:51,132
What do you mean?
55
00:04:51,902 --> 00:04:52,972
The taxi driver testified...
56
00:04:53,032 --> 00:04:55,332
that this is where he let Song Soo Jung off.
57
00:05:09,152 --> 00:05:11,522
There was a telephone booth here at the time.
58
00:05:12,123 --> 00:05:15,022
Song Soo Jung called her brother from here.
59
00:05:16,193 --> 00:05:17,762
A car accident didn't need to be staged...
60
00:05:17,762 --> 00:05:19,293
for him to grab her from here.
61
00:05:20,493 --> 00:05:22,632
How did he get her to the crime scene then?
62
00:05:23,733 --> 00:05:26,173
Car accident or not, no one would easily...
63
00:05:26,272 --> 00:05:28,632
follow a stranger way past midnight.
64
00:05:28,772 --> 00:05:30,873
Especially a woman. And it was snowing that night.
65
00:05:32,873 --> 00:05:34,043
What if...
66
00:05:34,873 --> 00:05:37,712
there was someone she would've let her guard down for?
67
00:05:40,683 --> 00:05:42,012
So there was an accomplice.
68
00:05:42,652 --> 00:05:44,282
Let's check the precinct that got the original call.
69
00:05:44,282 --> 00:05:45,782
They'll have a record of it.
70
00:05:48,793 --> 00:05:50,193
(December 5, 1994)
71
00:05:52,222 --> 00:05:53,262
What's this?
72
00:05:55,233 --> 00:05:58,163
A witness? This wasn't written in the notes.
73
00:05:58,663 --> 00:06:00,572
I didn't think a man with a kid...
74
00:06:00,632 --> 00:06:02,702
would be going around slicing people's necks,
75
00:06:02,772 --> 00:06:04,402
so I didn't bother to report it.
76
00:06:05,472 --> 00:06:07,072
- A kid? - You see,
77
00:06:07,413 --> 00:06:09,142
not many cars travel on this road.
78
00:06:09,282 --> 00:06:11,443
But I saw one that day.
79
00:06:12,043 --> 00:06:13,712
I know all the cars in the neighbourhood,
80
00:06:13,712 --> 00:06:15,382
and it wasn't from around here.
81
00:06:17,022 --> 00:06:19,452
I couldn't see the driver because of the headlights,
82
00:06:20,222 --> 00:06:23,693
but there was a young boy in the passenger seat.
83
00:06:24,493 --> 00:06:25,563
A young boy?
84
00:06:25,863 --> 00:06:27,493
This one is a bit clumsy.
85
00:06:27,563 --> 00:06:29,733
As if a child tied it.
86
00:06:29,902 --> 00:06:32,673
He seemed around 10 years old.
87
00:06:34,572 --> 00:06:36,543
Han Seo Joon didn't have a child back then.
88
00:06:37,043 --> 00:06:38,072
I know.
89
00:06:39,373 --> 00:06:42,342
There aren't any young boys who disappeared around that time.
90
00:06:42,543 --> 00:06:44,443
Are these all the children that went missing?
91
00:06:44,543 --> 00:06:46,183
- None are left out? - No.
92
00:06:47,152 --> 00:06:50,152
Could Han Seo Joon have used the kid to lure his victims?
93
00:06:51,522 --> 00:06:53,952
What if he grew up to be the next Han Seo Joon?
94
00:06:55,322 --> 00:06:57,063
Thinking about that possibility gives me the chills.
95
00:06:57,163 --> 00:06:58,363
It's still only a possibility.
96
00:06:58,493 --> 00:07:00,132
Let's first look for a man in his 30s...
97
00:07:00,132 --> 00:07:01,532
who is linked to both victims.
98
00:07:01,592 --> 00:07:03,032
(Kang Min Joo, Hong Na Ri)
99
00:07:03,103 --> 00:07:04,733
(Jo Ho Young)
100
00:07:04,933 --> 00:07:08,003
There aren't any men that the victims knew...
101
00:07:08,132 --> 00:07:09,943
who are from an orphanage...
102
00:07:09,943 --> 00:07:11,702
or who could be suspected as Han Seo Joon's accomplice.
103
00:07:11,772 --> 00:07:14,712
Between Kang Min Joo and Hong Na Ri,
104
00:07:14,772 --> 00:07:16,142
nothing overlaps.
105
00:07:16,382 --> 00:07:17,943
I just don't get it.
106
00:07:18,512 --> 00:07:20,313
I'm sure it was someone who knew both of them.
107
00:07:20,882 --> 00:07:22,382
- Someone they knew? - Yes.
108
00:07:22,553 --> 00:07:24,082
A security footage shows...
109
00:07:24,423 --> 00:07:26,993
Kang Min Joo getting in a car while smiling...
110
00:07:27,053 --> 00:07:29,363
and there were no signs of forced entry at Hong Na Ri's house.
111
00:07:29,423 --> 00:07:30,923
She opened the door for the killer.
112
00:07:30,993 --> 00:07:34,193
It means they knew each other.
113
00:07:34,332 --> 00:07:35,433
No.
114
00:07:35,663 --> 00:07:37,603
It has to be someone irrelevant.
115
00:07:37,702 --> 00:07:39,803
The culprit enjoyed killing people.
116
00:07:41,433 --> 00:07:42,472
If I were the culprit,
117
00:07:43,342 --> 00:07:44,972
I wouldn't target someone I know.
118
00:07:44,972 --> 00:07:47,572
Why? Because I'd want to enjoy the process without getting caught.
119
00:07:47,572 --> 00:07:49,113
Officer Jung, you fool.
120
00:07:49,113 --> 00:07:52,212
Then what if you were the victim? Would you get in a stranger's car...
121
00:07:53,253 --> 00:07:54,683
with a smile on your face?
122
00:07:54,753 --> 00:07:56,452
And if you were a woman living alone,
123
00:07:56,452 --> 00:07:58,152
would you welcome a complete stranger into your house?
124
00:07:58,253 --> 00:08:01,152
- I mean... - I'm sure there's someone...
125
00:08:01,152 --> 00:08:03,363
they both know that we're not yet aware of.
126
00:08:04,123 --> 00:08:05,923
Let's start over.
127
00:08:06,293 --> 00:08:07,993
We need to go back to the beginning.
128
00:08:08,092 --> 00:08:10,832
When you're stuck, it's best to start all over.
129
00:08:18,072 --> 00:08:21,173
What? You're right. Someone really did touch this.
130
00:08:21,173 --> 00:08:22,882
See? I told you.
131
00:08:34,293 --> 00:08:35,423
There.
132
00:08:36,392 --> 00:08:37,493
Who is she?
133
00:08:43,003 --> 00:08:44,803
She got reinstated a month ago,
134
00:08:44,803 --> 00:08:46,603
but she's still waiting to get assigned to a post.
135
00:09:06,722 --> 00:09:07,852
(Another Victim of Head Hunter is Found)
136
00:09:11,693 --> 00:09:12,693
(Daughter of the Lead Detective in the Head Hunter Case Found Dead)
137
00:09:19,572 --> 00:09:21,472
(Hong Na Ri, Kang Min Joo)
138
00:09:22,502 --> 00:09:23,643
Why are you investigating this?
139
00:09:42,523 --> 00:09:44,163
It's nice to see you're healthy.
140
00:09:46,332 --> 00:09:47,462
Good to see you, Officer Jung.
141
00:09:49,462 --> 00:09:52,502
Why does my heart ache all of a sudden?
142
00:10:25,502 --> 00:10:27,533
I'm sorry. I didn't mean to deceive you.
143
00:10:27,533 --> 00:10:29,572
Don't you know what happens if you mess with the evidence?
144
00:10:30,173 --> 00:10:32,572
You were caught on CCTV, so don't even try to deny it.
145
00:10:35,842 --> 00:10:37,342
I saw a scar on Hong Na Ri's wrist...
146
00:10:37,342 --> 00:10:38,813
while looking through the case photos.
147
00:10:38,813 --> 00:10:40,513
I could tell that her hands were tied together with something.
148
00:10:40,513 --> 00:10:43,082
So I went to her house to check what it could've been.
149
00:10:43,852 --> 00:10:46,193
And there, I overheard you guys talking to each other.
150
00:10:46,252 --> 00:10:47,822
The pattern is different from when Kang Min Joo was murdered.
151
00:10:47,893 --> 00:10:50,822
Kang Min Joo was abducted, murdered, and found in all different places.
152
00:10:50,893 --> 00:10:53,933
- So I wanted to check the knot. - Why would you do that?
153
00:10:59,332 --> 00:11:00,403
Here you go.
154
00:11:08,742 --> 00:11:10,043
Does it have anything to do with that?
155
00:11:13,852 --> 00:11:15,653
Yes, I wanted to check if the knots that were used...
156
00:11:15,653 --> 00:11:17,482
to tie Kang Min Joo and Hong Na Ri's hands...
157
00:11:17,482 --> 00:11:20,923
were the same as the one that was used to tie the hands of...
158
00:11:20,923 --> 00:11:22,852
- that detective's daughter. - How did you know that?
159
00:11:22,852 --> 00:11:26,063
How did you find out that the two knots were the same?
160
00:11:27,133 --> 00:11:28,592
Back when I was getting ready to shoot a documentary...
161
00:11:28,592 --> 00:11:30,063
regarding the death penalty,
162
00:11:30,063 --> 00:11:32,232
I saw the knot that was used on that kid.
163
00:11:32,232 --> 00:11:34,173
I still remember it because the knot was very unusual.
164
00:11:34,332 --> 00:11:37,002
And I started investigating after I recently saw the same knot.
165
00:11:37,002 --> 00:11:38,273
Quit lying to me.
166
00:11:38,403 --> 00:11:40,543
The press knows that Kang Min Joo's hands were tied together.
167
00:11:40,543 --> 00:11:42,043
But we never revealed the knot itself.
168
00:11:42,043 --> 00:11:43,143
So how did you find out?
169
00:11:44,443 --> 00:11:45,712
You'd better tell me the truth.
170
00:11:45,712 --> 00:11:47,813
I didn't see the knot used on Kang Min Joo.
171
00:11:52,183 --> 00:11:53,222
(A month ago)
172
00:11:53,222 --> 00:11:54,592
Kang Min Joo might not be...
173
00:11:54,592 --> 00:11:55,952
- the first murder victim. - You're so cute.
174
00:11:55,952 --> 00:11:58,393
The murders probably started a month ago.
175
00:12:00,193 --> 00:12:02,133
Good dog. That's it.
176
00:12:02,592 --> 00:12:03,732
Hey. Come here.
177
00:12:04,803 --> 00:12:07,072
A middle-aged lady visited me as soon as I got reinstated.
178
00:12:07,972 --> 00:12:09,572
She told me she thinks her daughter got murdered.
179
00:12:10,643 --> 00:12:12,943
Oh, hello.
180
00:12:46,472 --> 00:12:48,443
The police just thought she ran away from home.
181
00:12:50,443 --> 00:12:52,212
- They thought she ran away? - Yes.
182
00:12:52,212 --> 00:12:53,913
Even though the dog was dead and hanging from a tree?
183
00:12:54,082 --> 00:12:56,523
Apparently, Kim Young Hee had been suffering from severe depression.
184
00:12:56,752 --> 00:12:59,622
So the police thought she killed her dog...
185
00:12:59,622 --> 00:13:01,752
and disappeared due to her depression.
186
00:13:01,923 --> 00:13:04,523
Then they filed it as a runaway case and ended the investigation.
187
00:13:04,523 --> 00:13:06,563
They thought she just ran away even after they saw the knot?
188
00:13:06,563 --> 00:13:07,933
No, it wasn't here.
189
00:13:08,362 --> 00:13:10,002
On the day of the incident,
190
00:13:10,002 --> 00:13:11,633
a handcart went missing from the park.
191
00:13:13,303 --> 00:13:14,673
The culprit probably didn't know...
192
00:13:15,202 --> 00:13:18,043
that the knot came loose because the dog gnawed on it.
193
00:13:19,813 --> 00:13:21,212
The knot was found in here.
194
00:13:21,313 --> 00:13:22,813
The police didn't see it...
195
00:13:22,813 --> 00:13:24,313
because it's located quite far away from the park.
196
00:13:24,313 --> 00:13:25,783
You should've taken it to the police as soon as you found it.
197
00:13:25,783 --> 00:13:26,952
Why did you keep it for yourself?
198
00:13:27,212 --> 00:13:28,313
Give it to me.
199
00:13:30,122 --> 00:13:32,452
I can't give it to you just like that. There's a condition.
200
00:13:33,852 --> 00:13:36,153
- What's that? - I want to cover this exclusively.
201
00:13:36,153 --> 00:13:37,523
I want my show back.
202
00:13:37,693 --> 00:13:40,433
So I want you to share every single detail with me...
203
00:13:40,793 --> 00:13:42,063
regarding the investigation.
204
00:13:42,063 --> 00:13:43,263
No, I find you uncomfortable.
205
00:13:43,263 --> 00:13:45,133
I don't find you comfortable either.
206
00:13:45,133 --> 00:13:47,133
I can't just do nothing while I'm on probation...
207
00:13:48,102 --> 00:13:49,673
and end up getting fired.
208
00:13:52,903 --> 00:13:54,043
What's your real reason?
209
00:13:54,643 --> 00:13:56,242
- What? - Do you think I don't know you?
210
00:13:56,612 --> 00:13:58,143
You want to catch this guy.
211
00:13:59,013 --> 00:14:01,452
Why are you so eager to catch him?
212
00:14:05,082 --> 00:14:07,752
Do you know a producer named Choi Hong Ju?
213
00:14:07,752 --> 00:14:09,423
Yes, of course. We worked with her at your place...
214
00:14:09,423 --> 00:14:11,063
back when we were trying to catch Sung Yo Han.
215
00:14:11,763 --> 00:14:12,893
Do you remember?
216
00:14:16,702 --> 00:14:19,202
- Then by any chance... - Yes?
217
00:14:23,273 --> 00:14:26,372
Gosh, why are you so hesitant? What is it?
218
00:14:27,913 --> 00:14:29,413
Did I ever have feelings for her?
219
00:14:30,883 --> 00:14:32,112
What? You?
220
00:14:33,283 --> 00:14:34,653
You cunning punk.
221
00:14:34,982 --> 00:14:37,423
You can't do this to Bong Yi.
222
00:14:37,553 --> 00:14:38,683
"Bong Yi"?
223
00:14:40,752 --> 00:14:43,462
Are you talking about Oh Bong Yi, the girl you often talk about?
224
00:14:43,462 --> 00:14:46,222
"Oh Bong Yi"? You're unbelievable.
225
00:14:46,592 --> 00:14:49,293
You remember Ms. Choi but not Bong Yi?
226
00:14:49,293 --> 00:14:51,033
You're so mean.
227
00:14:51,232 --> 00:14:53,673
Do you know how much she worried about you?
228
00:14:56,673 --> 00:14:58,742
It's not like I don't want to remember.
229
00:14:58,742 --> 00:14:59,972
I just can't seem to remember her.
230
00:15:13,793 --> 00:15:15,653
What in the world was that flashback?
231
00:15:41,913 --> 00:15:43,053
Ba Reum.
232
00:15:44,252 --> 00:15:46,082
- Hey, Auntie. - What are you looking for?
233
00:15:46,082 --> 00:15:47,722
I'm looking for a photo album.
234
00:15:47,992 --> 00:15:49,423
Like photos from kindergarten.
235
00:15:49,653 --> 00:15:50,793
Why all of a sudden?
236
00:15:51,693 --> 00:15:55,293
I have this vague memory of back when I was little.
237
00:15:56,163 --> 00:15:58,663
Really? That's great.
238
00:15:59,102 --> 00:16:01,872
I might have a few photos at home. I'll bring them next time.
239
00:16:01,872 --> 00:16:05,102
Oh, really? Will you do that for me?
240
00:16:06,072 --> 00:16:07,773
- Auntie. - Yes?
241
00:16:07,943 --> 00:16:09,643
Why is there a bird cage here?
242
00:16:11,342 --> 00:16:13,913
You used to have a bird right before the accident.
243
00:16:19,283 --> 00:16:20,852
I think I slightly remember.
244
00:16:21,992 --> 00:16:24,293
- Then where's the bird? - You didn't eat dinner, did you?
245
00:16:24,423 --> 00:16:26,222
I made cheonggukjang, your favourite.
246
00:16:27,492 --> 00:16:28,693
Cheonggukjang?
247
00:16:33,102 --> 00:16:34,602
What's wrong? Do you not like the smell?
248
00:16:35,273 --> 00:16:36,502
- No. - I'll get rid of it.
249
00:16:38,242 --> 00:16:39,303
I'm sorry.
250
00:16:42,413 --> 00:16:44,183
Your palate has changed.
251
00:16:44,313 --> 00:16:47,313
You used to love cheonggukjang in the past.
252
00:16:51,952 --> 00:16:53,023
Hello?
253
00:16:53,722 --> 00:16:55,153
Yes, this is Jung Ba Reum speaking.
254
00:16:56,153 --> 00:16:57,563
The redevelopment office?
255
00:16:57,763 --> 00:16:59,822
So you think Kim Young Hee, Kang Min Joo, and Hong Na Ri...
256
00:16:59,822 --> 00:17:01,933
were all killed by the same culprit?
257
00:17:02,263 --> 00:17:05,033
We might find an epithelial tissue, so send it to the NFS.
258
00:17:05,332 --> 00:17:06,433
Okay.
259
00:17:08,403 --> 00:17:09,673
Let me catch this jerk.
260
00:17:09,972 --> 00:17:12,043
What kind of trouble are you trying to get into this time?
261
00:17:12,102 --> 00:17:13,342
You work in the Evidence Management Team,
262
00:17:13,342 --> 00:17:14,543
not the Violent Crimes Unit.
263
00:17:14,543 --> 00:17:16,712
You know I'm a violent crimes detective all the way.
264
00:17:16,712 --> 00:17:18,643
How long do I need to rot in the Evidence Management Team?
265
00:17:18,742 --> 00:17:20,683
I need to prove that I'm worthy in order to get transferred back.
266
00:17:21,053 --> 00:17:22,183
Give me a chance.
267
00:17:22,452 --> 00:17:24,653
I'll prepare everything on my own.
268
00:17:25,852 --> 00:17:27,423
Don't look at me like that.
269
00:17:30,462 --> 00:17:32,722
Only until the NFS results come out.
270
00:17:33,593 --> 00:17:35,462
- What's wrong with you? - Thanks.
271
00:17:37,103 --> 00:17:38,933
It'll be torn down before the presidential election.
272
00:17:45,472 --> 00:17:46,913
Hi, Eo Bong.
273
00:19:04,345 --> 00:19:06,175
- Stop it! - Bong Yi!
274
00:19:06,415 --> 00:19:09,046
Oh Bong Yi. Bong Yi.
275
00:19:17,695 --> 00:19:18,855
- Oh Bong Yi! - Oh my gosh.
276
00:19:21,996 --> 00:19:23,165
I'm sorry.
277
00:19:23,635 --> 00:19:25,335
My baby.
278
00:19:25,395 --> 00:19:26,595
Officer Jung.
279
00:19:26,935 --> 00:19:29,865
Please check in on that brat...
280
00:19:30,405 --> 00:19:32,135
Bong Yi...
281
00:19:33,236 --> 00:19:34,576
now and then.
282
00:19:41,716 --> 00:19:44,585
She stopped coming to school after what happened to her grandmother.
283
00:19:45,486 --> 00:19:48,085
It's sad. Graduation was just around the corner.
284
00:19:55,125 --> 00:19:56,365
I give in.
285
00:19:56,726 --> 00:19:58,395
Do you want to marry me?
286
00:19:59,796 --> 00:20:01,105
Marry me...
287
00:20:02,935 --> 00:20:04,076
once you graduate.
288
00:20:05,675 --> 00:20:07,246
Where are you, Bong Yi?
289
00:20:40,905 --> 00:20:42,246
Hold on. Hold on.
290
00:20:47,585 --> 00:20:48,816
You poor thing.
291
00:20:50,585 --> 00:20:52,655
But you need a comfortable spot...
292
00:20:53,085 --> 00:20:55,155
to give birth in.
293
00:21:04,365 --> 00:21:05,566
Hold on.
294
00:21:06,236 --> 00:21:07,905
I'll make you a nice home.
295
00:21:10,605 --> 00:21:12,036
Be patient.
296
00:21:12,736 --> 00:21:14,246
I'll be quick.
297
00:21:29,286 --> 00:21:31,195
Why did you call me here in the middle of the night?
298
00:21:32,056 --> 00:21:34,365
- Look there. - Where?
299
00:21:34,625 --> 00:21:36,226
I took these pictures at Kim Young Hee's...
300
00:21:36,226 --> 00:21:37,796
and Kang Min Joo's places last night.
301
00:21:51,915 --> 00:21:54,145
The home and the neighbourhood were falling apart.
302
00:21:54,746 --> 00:21:58,385
The wallpaper was moldy, and there were cracks everywhere.
303
00:21:59,885 --> 00:22:01,685
- But? - But...
304
00:22:03,925 --> 00:22:05,996
Aren't the window bars too new?
305
00:22:07,996 --> 00:22:09,165
You're right.
306
00:22:15,105 --> 00:22:16,506
These are new too.
307
00:22:18,335 --> 00:22:20,306
The worker who installed the bars.
308
00:22:20,375 --> 00:22:22,476
So they wouldn't be suspicious if they ran into him...
309
00:22:22,546 --> 00:22:24,145
And they wouldn't be identified as a common acquaintance.
310
00:22:24,216 --> 00:22:26,875
The city ordered this model.
311
00:22:27,085 --> 00:22:30,716
It was for women living alone in high-crime areas.
312
00:22:30,885 --> 00:22:32,056
Who installed them?
313
00:22:32,155 --> 00:22:33,385
They were volunteers.
314
00:22:33,456 --> 00:22:36,556
It was a joint campaign with the anti-crime association.
315
00:22:36,625 --> 00:22:37,655
Excuse me.
316
00:22:37,895 --> 00:22:39,595
Do you raise that dog here?
317
00:22:39,655 --> 00:22:42,125
Yes. The volunteers here take turns...
318
00:22:42,195 --> 00:22:43,726
taking care of it.
319
00:22:46,395 --> 00:22:48,966
Detective. Kim Young Hee's dog was also white, wasn't it?
320
00:22:52,135 --> 00:22:53,135
Yes.
321
00:22:55,905 --> 00:22:58,246
Captain. Please check...
322
00:22:58,316 --> 00:22:59,915
whether the dog hairs found on Kim Young Hee's headband...
323
00:22:59,915 --> 00:23:01,546
belonged to more than one dog.
324
00:23:01,645 --> 00:23:03,415
Can we find out who installed it?
325
00:23:03,885 --> 00:23:05,716
It was a one-time event,
326
00:23:05,786 --> 00:23:07,855
so many people came to volunteer.
327
00:23:08,226 --> 00:23:09,986
So we didn't record them all.
328
00:23:12,395 --> 00:23:15,665
Many of our volunteers are extinguished in their fields.
329
00:23:15,726 --> 00:23:18,066
- Like CEOs of corporations... - How can we tell...
330
00:23:18,135 --> 00:23:19,335
where is where?
331
00:23:19,395 --> 00:23:21,036
Do you have the original photo for this?
332
00:23:21,766 --> 00:23:23,605
- Where is this? - Hong Na Ri's building.
333
00:23:24,576 --> 00:23:25,706
How can you tell?
334
00:23:26,105 --> 00:23:27,806
Here. Look.
335
00:23:27,875 --> 00:23:30,006
There was a cabinet in the balcony next door,
336
00:23:30,276 --> 00:23:32,816
and it had turtle stickers on it.
337
00:23:32,976 --> 00:23:34,216
How did you know?
338
00:23:34,385 --> 00:23:37,615
I saw it on our way out when we came last time.
339
00:23:38,216 --> 00:23:40,526
- You remembered this? - Yes.
340
00:23:40,625 --> 00:23:42,556
Did your brain surgery make you a genius?
341
00:23:43,655 --> 00:23:46,496
Right? Dong Koo said I wasn't very smart...
342
00:23:46,556 --> 00:23:47,996
before the surgery.
343
00:23:48,526 --> 00:23:49,566
That's right.
344
00:23:49,925 --> 00:23:52,296
(Safety for Women)
345
00:23:53,236 --> 00:23:55,466
I'm Choi Hong Ju. I'm working on a documentary...
346
00:23:55,536 --> 00:23:57,105
on crimes targeting women.
347
00:23:58,206 --> 00:24:01,006
My daughter is in college and lives alone. I did it for her.
348
00:24:01,076 --> 00:24:03,506
I have five daughters. When I hear about crimes against women,
349
00:24:03,576 --> 00:24:06,016
- it hits too close to home. - I was reminded of my daughter.
350
00:24:06,076 --> 00:24:07,345
- That's why I volunteered. - Isn't she pretty?
351
00:24:07,415 --> 00:24:10,246
It's a girl. Thinking that I will be a dad soon,
352
00:24:10,316 --> 00:24:13,155
I wanted to help any way I can to create a world...
353
00:24:13,216 --> 00:24:16,486
in which all daughters can be safe. That was why I volunteered.
354
00:24:16,556 --> 00:24:18,195
Thank you for your participation.
355
00:24:18,355 --> 00:24:20,496
We've prepared a small gift.
356
00:24:20,566 --> 00:24:21,925
My gosh. You didn't have to.
357
00:24:23,566 --> 00:24:24,835
Two tied to the left.
358
00:24:24,895 --> 00:24:26,966
Jung Man Ho and Kim Baek Ki.
359
00:24:27,036 --> 00:24:28,766
I suspect Jung Man Ho. He was emotionless.
360
00:24:28,835 --> 00:24:30,736
- I was reminded of my daughter. - Hey.
361
00:24:31,006 --> 00:24:32,835
- You don't have a daughter. - And he lied.
362
00:24:35,246 --> 00:24:37,006
What are you thinking about?
363
00:24:37,845 --> 00:24:40,716
He cruelly killed Kim Young Hee's dog.
364
00:24:40,885 --> 00:24:42,085
- And? - Thank you.
365
00:24:42,145 --> 00:24:44,516
Can we do a couple of follow-up interviews?
366
00:24:44,615 --> 00:24:45,956
Kim Baek Ki and Jung Man Ho.
367
00:24:46,016 --> 00:24:48,385
- Okay. - And Woo Hyung Chul too.
368
00:24:48,556 --> 00:24:49,655
What is it about?
369
00:24:49,885 --> 00:24:53,095
They said to wait here while they set up the camera.
370
00:24:53,456 --> 00:24:55,296
How cute.
371
00:24:57,236 --> 00:24:59,296
They'll be here soon. Have a seat.
372
00:25:08,506 --> 00:25:09,746
It's Jung Man Ho, isn't it?
373
00:25:10,276 --> 00:25:12,175
He clearly hates dogs.
374
00:25:12,246 --> 00:25:13,246
No.
375
00:25:14,816 --> 00:25:16,516
- Woo Hyung Chul? - I'm sure of it.
376
00:25:16,885 --> 00:25:17,956
Look.
377
00:25:18,986 --> 00:25:21,326
Kim Baek Ki, Jung Man Ho, and the other volunteers...
378
00:25:21,385 --> 00:25:22,726
made the same gestures.
379
00:25:23,256 --> 00:25:24,326
But...
380
00:25:24,496 --> 00:25:27,326
Woo Hyung Chul's are larger and more exaggerated than usual.
381
00:25:28,326 --> 00:25:29,395
Especially here.
382
00:25:29,796 --> 00:25:32,195
"I wanted to help any way I can to create a world..."
383
00:25:32,266 --> 00:25:34,905
"in which all daughters can be safe." When he said that,
384
00:25:35,006 --> 00:25:37,435
his hand gestures were big as if he's putting on an act.
385
00:25:37,506 --> 00:25:40,006
Like he's explaining something he doesn't understand.
386
00:25:40,105 --> 00:25:42,076
Isn't it unreasonable to judge based solely on hand gestures?
387
00:25:42,145 --> 00:25:43,675
That's why I checked again to be sure.
388
00:25:43,746 --> 00:25:45,216
Can we do a couple of follow-up interviews?
389
00:25:45,276 --> 00:25:49,185
I pet the dog the exact same way in front of the volunteers.
390
00:25:49,486 --> 00:25:53,185
Both sides of the neck, the side, and under the tail.
391
00:25:53,256 --> 00:25:54,425
That's how I pet it.
392
00:25:54,526 --> 00:25:57,996
Jung Man Ho looked too uncomfortable to even pet it.
393
00:25:58,056 --> 00:26:01,796
Kim Baek Ki and Woo Hyung Chul appeared to put it endearingly,
394
00:26:01,865 --> 00:26:04,736
but Kim Baek Ki pet both sides of the neck, the side,
395
00:26:04,796 --> 00:26:06,195
and the back of the neck.
396
00:26:06,266 --> 00:26:08,806
Woo Hyung Chul pet both sides of the neck, the side,
397
00:26:08,865 --> 00:26:10,835
and under the tail.
398
00:26:10,905 --> 00:26:12,576
Exactly the same.
399
00:26:12,736 --> 00:26:14,706
- So what? - Most dogs...
400
00:26:15,006 --> 00:26:17,145
hate being touched under their tail,
401
00:26:17,206 --> 00:26:20,145
so people who really like dogs don't pet them there.
402
00:26:20,216 --> 00:26:22,885
- Then why did Woo Hyung Chul... - Because of me.
403
00:26:23,246 --> 00:26:26,185
Because I pet it under the tail in front of them.
404
00:26:26,286 --> 00:26:29,125
Woo Hyung Chul saw me pet it under the tail...
405
00:26:29,226 --> 00:26:30,826
and copied me down to the order...
406
00:26:30,925 --> 00:26:33,256
and pet it under the tail too.
407
00:26:33,326 --> 00:26:34,766
He mimicked my actions.
408
00:26:35,165 --> 00:26:37,796
He didn't pat the dog with love.
409
00:26:37,996 --> 00:26:40,536
Because a cop was in front of him,
410
00:26:40,536 --> 00:26:43,966
he patted it to make it seem like he loves dogs.
411
00:26:44,935 --> 00:26:46,276
I'm sure that Woo Hyung Chul is the one.
412
00:26:46,276 --> 00:26:47,345
What about the knot then?
413
00:26:47,345 --> 00:26:49,306
The knot was tied to the right.
414
00:26:49,306 --> 00:26:53,216
He already realized that this was a fake interview.
415
00:26:53,216 --> 00:26:55,716
It's why he tied a different kind of knot...
416
00:26:55,716 --> 00:26:57,085
than the one previously used.
417
00:26:57,085 --> 00:26:58,655
- Check this out. - The lawyer for...
418
00:26:58,716 --> 00:27:00,615
This is Woo Hyung Chul from when he was on the news.
419
00:27:00,615 --> 00:27:02,655
The words of the bereaved families were delivered.
420
00:27:02,655 --> 00:27:04,895
Right here. He's holding the pen with his left hand.
421
00:27:05,195 --> 00:27:06,395
So he is a lefty.
422
00:27:06,855 --> 00:27:08,826
But the knot was tied to the right...
423
00:27:08,826 --> 00:27:10,395
to make it seem like a right-handed person tied it.
424
00:27:14,036 --> 00:27:17,536
Hold on. Did you study up on psychopaths or something?
425
00:27:18,236 --> 00:27:19,905
What makes you so certain?
426
00:27:23,175 --> 00:27:24,276
You know...
427
00:27:25,445 --> 00:27:27,716
- I can just feel it. - That again?
428
00:27:27,845 --> 00:27:30,546
Did you spend some time in a psychopath's brain?
429
00:27:50,435 --> 00:27:52,175
I saw on the news that you were released.
430
00:27:52,375 --> 00:27:54,706
It's all thanks to you, Mr. Woo.
431
00:27:55,175 --> 00:27:56,706
I'm grateful.
432
00:27:56,845 --> 00:27:58,145
Thanks to me?
433
00:27:58,875 --> 00:28:01,115
I resigned as soon as I figured you out.
434
00:28:01,185 --> 00:28:02,786
If you had stayed on my case,
435
00:28:03,415 --> 00:28:05,685
I would've gotten a reduced sentence.
436
00:28:08,185 --> 00:28:09,855
Why have you come to see me?
437
00:28:11,595 --> 00:28:12,726
The girl.
438
00:28:13,526 --> 00:28:15,895
I was wondering if you knew where she was.
439
00:28:16,296 --> 00:28:17,435
The girl?
440
00:28:18,766 --> 00:28:20,036
- Don't tell me... - Don't get me wrong.
441
00:28:20,036 --> 00:28:21,306
- Don't tell me... - Don't get me wrong.
442
00:28:21,506 --> 00:28:24,135
All I want to do is apologize to her in person.
443
00:28:24,435 --> 00:28:27,576
My current lawyer won't tell me where she is though.
444
00:28:28,006 --> 00:28:30,076
I only want to apologize.
445
00:28:30,076 --> 00:28:31,276
I don't know.
446
00:28:31,645 --> 00:28:34,345
I scrapped all documents when I resigned as your lawyer.
447
00:28:34,685 --> 00:28:37,855
Even if I knew where she was, I wouldn't tell you.
448
00:28:37,855 --> 00:28:39,016
I guess I have no other choice.
449
00:28:41,585 --> 00:28:43,385
Because of this around my ankle,
450
00:28:43,855 --> 00:28:45,625
I can't search for her myself.
451
00:28:46,095 --> 00:28:47,195
Even though I want to,
452
00:28:48,026 --> 00:28:50,125
I should give up on finding her.
453
00:28:57,706 --> 00:28:58,905
Who's he?
454
00:29:02,175 --> 00:29:03,345
Hey, Dad.
455
00:29:06,415 --> 00:29:07,486
Yes, Captain.
456
00:29:08,415 --> 00:29:11,615
Do you know which dog hair was on Kim Young Hee's headband?
457
00:29:11,756 --> 00:29:14,085
Yes, it was from two different breeds.
458
00:29:14,085 --> 00:29:15,355
Two?
459
00:29:16,855 --> 00:29:17,925
Okay.
460
00:29:23,226 --> 00:29:24,496
Two different breeds.
461
00:29:25,665 --> 00:29:30,266
("Study on Psychopaths")
462
00:29:32,105 --> 00:29:33,935
"When psychopaths explain..."
463
00:29:33,935 --> 00:29:35,746
"abstract and sentimental concepts like families,"
464
00:29:35,806 --> 00:29:37,576
"they move their hands more."
465
00:29:37,576 --> 00:29:39,645
As if he's putting on an act.
466
00:29:39,716 --> 00:29:41,585
"Beat gestures are mostly used."
467
00:29:41,645 --> 00:29:43,786
Like he's explaining something he doesn't understand.
468
00:29:45,556 --> 00:29:48,085
It didn't sound like something from a textbook.
469
00:29:50,556 --> 00:29:53,425
Seriously. What's gotten into him?
470
00:29:54,665 --> 00:29:57,395
Darn, I'm exhausted.
471
00:30:02,036 --> 00:30:05,306
Nepo, lend me a hand if you're not busy tomorrow.
472
00:30:09,345 --> 00:30:10,576
- Officer Jung. - Yes?
473
00:30:10,576 --> 00:30:11,776
Would you like to join my team?
474
00:30:12,145 --> 00:30:14,016
- Me? - Him?
475
00:30:14,516 --> 00:30:17,855
He doesn't seem like the type, but he's got good detective skills.
476
00:30:18,385 --> 00:30:20,685
Don't waste that at a small precinct.
477
00:30:21,326 --> 00:30:22,885
Check if this hair is the same as the one found...
478
00:30:22,885 --> 00:30:24,425
on Kim Young Hee's headband.
479
00:30:24,425 --> 00:30:26,195
Jung Man Ho, Woo Hyung Chul, and the others.
480
00:30:26,195 --> 00:30:27,665
Check their whereabouts on the day of Kang Min Joo...
481
00:30:27,665 --> 00:30:29,095
and Hong Na Ri's murder and Kim Young Hee's disappearance.
482
00:30:29,395 --> 00:30:30,425
Got it.
483
00:30:30,425 --> 00:30:32,435
But Officer Jung hasn't fully recovered yet.
484
00:30:32,435 --> 00:30:34,236
- You'd find him a burden... - I'm thrilled.
485
00:30:34,236 --> 00:30:37,105
Do I get to be called Detective Jung now?
486
00:30:37,835 --> 00:30:39,276
- He can't... - Come on, Detective Jung.
487
00:30:39,335 --> 00:30:40,476
Lawyer Woo?
488
00:30:40,536 --> 00:30:43,476
Yes, he took the dogs out for walks often.
489
00:30:44,976 --> 00:30:47,885
The volunteers can take the car out.
490
00:30:47,945 --> 00:30:49,286
Would you have a record of that?
491
00:30:49,286 --> 00:30:50,816
- Of course. - Then...
492
00:30:51,786 --> 00:30:54,385
Could I see the log for March 8?
493
00:30:57,385 --> 00:31:00,395
(March 8: Woo Hyung Chul, window bars)
494
00:31:01,125 --> 00:31:02,466
- Please call me anytime. - Sure.
495
00:31:02,466 --> 00:31:03,796
Take care.
496
00:31:04,165 --> 00:31:05,536
- Good luck. - Thanks.
497
00:31:07,296 --> 00:31:09,006
Hello. Please come in.
498
00:31:15,576 --> 00:31:18,276
- Please have a seat. - Who was that earlier?
499
00:31:19,016 --> 00:31:22,216
He offers free consulting for runaway teenagers at times.
500
00:31:22,746 --> 00:31:25,956
Gosh, your wife is stunning.
501
00:31:32,625 --> 00:31:35,095
You must be getting some fun on the side though.
502
00:31:37,425 --> 00:31:38,935
I didn't know you were a detective.
503
00:31:39,435 --> 00:31:40,766
Anyway, how can I help you?
504
00:31:41,236 --> 00:31:45,306
The log says you took the car from the volunteer center on March 8.
505
00:31:45,506 --> 00:31:46,976
Where did you go to volunteer?
506
00:31:47,405 --> 00:31:50,006
He came by to install security bars on my window.
507
00:31:50,645 --> 00:31:54,076
I saw him often on TV, so I remember him clearly.
508
00:31:54,516 --> 00:31:57,716
Moo Chi, I checked and everyone has a solid alibi.
509
00:31:57,716 --> 00:31:59,756
- Are you sure? - What did I tell you?
510
00:31:59,756 --> 00:32:01,026
Officer Jung hasn't fully recovered yet.
511
00:32:01,026 --> 00:32:03,286
So Woo Hyung Chul has a solid alibi?
512
00:32:03,425 --> 00:32:05,095
You should've listened to me, not him.
513
00:32:05,556 --> 00:32:09,296
Then check the alibis for Kim Baek Ki and Jung Man Ho.
514
00:32:10,566 --> 00:32:13,496
Detective, Woo Hyung Chul is the killer though.
515
00:32:13,595 --> 00:32:14,736
As if.
516
00:32:15,536 --> 00:32:17,536
It was only a lucky guess.
517
00:32:18,006 --> 00:32:21,145
Just call those who asked for window bars to be installed.
518
00:32:21,345 --> 00:32:24,006
Those we know might not be the only victims.
519
00:32:25,276 --> 00:32:26,445
Darn it.
520
00:32:27,845 --> 00:32:28,986
I'll make the calls.
521
00:32:34,286 --> 00:32:36,885
- Did you check him out too? - Yes.
522
00:32:37,226 --> 00:32:41,365
He had to get stitches for the injury.
523
00:32:48,835 --> 00:32:50,006
What did you find?
524
00:32:50,306 --> 00:32:52,076
I was just about to call you.
525
00:32:52,375 --> 00:32:54,506
The hair you collected from the dog house...
526
00:32:54,645 --> 00:32:55,905
is from a different breed...
527
00:32:55,905 --> 00:32:57,175
than the hair found on Kim Young Hee's headband.
528
00:32:57,506 --> 00:33:00,216
Seriously? Then he was barking up the wrong tree.
529
00:33:03,716 --> 00:33:04,786
Got it.
530
00:33:04,786 --> 00:33:06,585
Right. Moo Chi!
531
00:33:07,216 --> 00:33:10,585
Jung Man Ho's cell phone was nearby Hong Na Ri's house...
532
00:33:11,056 --> 00:33:12,556
at her estimated time of death.
533
00:33:13,395 --> 00:33:14,425
Jung Man Ho?
534
00:33:14,425 --> 00:33:16,625
It really wasn't me.
535
00:33:17,296 --> 00:33:19,996
Why were you in the neighbourhood around the time of the murder?
536
00:33:19,996 --> 00:33:22,435
A friend of mine owns a carpenter shop there.
537
00:33:22,536 --> 00:33:24,506
I was there to make a tool box...
538
00:33:24,576 --> 00:33:27,135
for a friend as a birthday gift.
539
00:33:27,135 --> 00:33:28,445
Can someone verify that?
540
00:33:29,145 --> 00:33:31,545
The shop was closed that day.
541
00:33:31,945 --> 00:33:33,545
So you happened to be alone that day.
542
00:33:33,545 --> 00:33:35,586
You've got to be kidding me.
543
00:33:36,416 --> 00:33:38,956
Oh, wait. I took a photo of the tool box I made...
544
00:33:39,016 --> 00:33:40,215
and sent it to my friend.
545
00:33:40,385 --> 00:33:41,726
Show me that photo.
546
00:33:45,956 --> 00:33:47,326
I deleted it.
547
00:33:47,626 --> 00:33:49,896
So your phone happened to be out of storage space.
548
00:33:49,896 --> 00:33:51,595
I'm telling the truth!
549
00:33:51,595 --> 00:33:55,266
Do a forensic analysis on the phone then.
550
00:33:55,336 --> 00:33:56,865
Give us the friend's number.
551
00:33:56,965 --> 00:33:59,206
- He'll have the photo you sent. - Oh, right.
552
00:34:00,135 --> 00:34:02,806
Is it under "Jae Pil" or "Hyung Chul's Dad"?
553
00:34:04,405 --> 00:34:07,615
Jae Pil? Are you referring to Woo Jae Pil?
554
00:34:07,675 --> 00:34:09,485
Wait. You must know him.
555
00:34:10,115 --> 00:34:11,115
Now I remember.
556
00:34:11,385 --> 00:34:14,485
He used to work violent crimes with the Guryeong police.
557
00:34:15,056 --> 00:34:16,056
(Detective Woo Jae Pil)
558
00:34:21,326 --> 00:34:22,425
He's not answering.
559
00:34:25,565 --> 00:34:26,735
Hello?
560
00:34:35,275 --> 00:34:36,545
In anyone home?
561
00:34:48,126 --> 00:34:49,326
In anyone home?
562
00:35:29,795 --> 00:35:32,235
It's me, Captain. Please put Jung Man Ho on the phone.
563
00:35:32,996 --> 00:35:34,706
- Go ahead. - Sure.
564
00:35:36,536 --> 00:35:37,635
I'm right, aren't I?
565
00:35:37,766 --> 00:35:40,635
Jae Pil has the photo of the tool box I made.
566
00:35:40,635 --> 00:35:43,076
Has Woo Jae Pil also been doing volunteer work...
567
00:35:43,076 --> 00:35:45,115
installing window bars on homes?
568
00:35:45,275 --> 00:35:46,445
His name wasn't on the list.
569
00:35:46,576 --> 00:35:47,885
Not really.
570
00:35:47,985 --> 00:35:50,715
He'd go with Hyung Chul on his day off,
571
00:35:51,086 --> 00:35:52,485
but he wasn't registered with the center.
572
00:35:52,686 --> 00:35:54,416
He went with his son?
573
00:35:55,586 --> 00:35:59,456
Who took the photo outside Saetbyul Villa?
574
00:35:59,595 --> 00:36:03,266
Jae Pil, of course. He always took the photos for us.
575
00:36:05,065 --> 00:36:06,436
2, 3.
576
00:36:06,695 --> 00:36:08,065
Okay, that's good.
577
00:36:08,065 --> 00:36:09,536
Let's take one standing.
578
00:36:09,536 --> 00:36:10,635
(Safety for Women)
579
00:36:10,865 --> 00:36:12,976
It's the dad, not the son.
580
00:36:25,255 --> 00:36:28,056
So nothing was out of the ordinary.
581
00:36:28,425 --> 00:36:30,626
Did you see anyone suspicious?
582
00:36:31,755 --> 00:36:32,956
Okay.
583
00:36:42,336 --> 00:36:43,465
(List of applicants for safety window bars)
584
00:36:46,836 --> 00:36:48,005
"Oh Bong Yi"?
585
00:36:48,076 --> 00:36:50,146
(Oh Bong Yi, 13-1 Anshin-dong)
586
00:36:58,356 --> 00:36:59,385
Anshin...
587
00:37:10,166 --> 00:37:11,226
Anshin-dong.
588
00:37:12,965 --> 00:37:14,065
Bong Yi.
589
00:37:15,166 --> 00:37:16,306
Bong Yi.
590
00:37:32,456 --> 00:37:34,485
Bong Yi, it's me, Ba Reum.
591
00:37:35,025 --> 00:37:36,155
Call me.
592
00:38:23,235 --> 00:38:25,436
There are no street lamps or CCTVs here.
593
00:38:26,606 --> 00:38:27,735
It's too dangerous.
594
00:38:41,525 --> 00:38:42,586
You're dead.
595
00:38:49,396 --> 00:38:50,996
Stop, you jerk!
596
00:39:07,516 --> 00:39:08,746
Shut it!
597
00:39:08,916 --> 00:39:10,985
I look nothing like a thief.
598
00:39:11,086 --> 00:39:13,215
Stop barking. Let me think.
599
00:39:19,925 --> 00:39:21,056
It's a white dog.
600
00:40:28,365 --> 00:40:29,865
What... What's all that?
601
00:41:24,586 --> 00:41:25,586
Bong Yi...
602
00:41:43,306 --> 00:41:44,336
Woo Jae Pil.
603
00:41:45,336 --> 00:41:47,036
Did you kill those women?
604
00:41:48,076 --> 00:41:49,146
Yes.
605
00:41:51,106 --> 00:41:54,016
Did you also kill Detective Park's daughter, Park Hyun Soo?
606
00:41:56,385 --> 00:41:57,485
Yes.
607
00:41:58,485 --> 00:41:59,485
Why did you kill her?
608
00:42:02,056 --> 00:42:03,525
- Tell me. - Detective Ko.
609
00:42:03,885 --> 00:42:05,126
Get off me.
610
00:42:06,456 --> 00:42:07,726
- Talk if you don't want to die. - Detective Ko, calm down.
611
00:42:07,795 --> 00:42:10,126
- Detective Ko. - Moo Chi, put that down.
612
00:42:10,195 --> 00:42:11,565
- Tell me why. - Hey.
613
00:42:11,635 --> 00:42:13,465
- What do you think you're doing? - Get off me!
614
00:42:13,536 --> 00:42:15,405
Jerks like him deserve to die!
615
00:42:15,465 --> 00:42:17,735
- Let go of the gun! - He killed Park Hyun Soo!
616
00:42:18,235 --> 00:42:20,036
What are you saying? Calm down and explain.
617
00:42:20,275 --> 00:42:22,845
Park Hyun Soo! He just admitted that he killed her!
618
00:42:29,246 --> 00:42:30,646
Jae Pil, why...
619
00:42:33,255 --> 00:42:34,286
Why...
620
00:42:41,595 --> 00:42:42,695
Where's Bong Yi?
621
00:42:43,166 --> 00:42:44,365
In the ER.
622
00:43:00,976 --> 00:43:02,115
You brat.
623
00:43:03,016 --> 00:43:04,715
Do you know how much I looked for you?
624
00:43:06,215 --> 00:43:08,016
I can't believe you're living in that neighbourhood.
625
00:43:35,315 --> 00:43:36,516
Who could he be?
626
00:43:37,485 --> 00:43:38,985
I'm sure I saw him somewhere.
627
00:43:49,525 --> 00:43:50,695
Where's the patient?
628
00:43:51,266 --> 00:43:52,735
She just left.
629
00:43:52,795 --> 00:43:54,836
We told her not to leave, but she insisted.
630
00:43:55,565 --> 00:43:58,206
(Emergency Medical Center)
631
00:44:05,045 --> 00:44:06,876
It rained like crazy...
632
00:44:07,175 --> 00:44:09,485
on the day of the incident.
633
00:44:09,815 --> 00:44:12,485
So every time it rains,
634
00:44:12,556 --> 00:44:13,916
that poor child...
635
00:45:25,655 --> 00:45:26,896
I'm sorry I came too late.
636
00:45:28,996 --> 00:45:30,565
I'm sorry it took so long to remember you.
637
00:45:49,045 --> 00:45:50,146
Let's go.
638
00:45:53,885 --> 00:45:56,385
Where did you get something so childish?
639
00:46:19,215 --> 00:46:20,476
Hurry up.
640
00:46:26,485 --> 00:46:28,086
I thought you might not want me to come.
641
00:46:30,385 --> 00:46:31,726
My arm hurts.
642
00:46:40,065 --> 00:46:41,195
Let's go.
643
00:46:47,436 --> 00:46:50,976
The killer who targeted only women who lived alone...
644
00:46:50,976 --> 00:46:53,545
tried to do it again in Anshin-dong.
645
00:46:53,545 --> 00:46:55,786
But the woman fought back, and he was arrested at the scene.
646
00:46:56,445 --> 00:46:58,485
Anshin-dong...
647
00:47:08,425 --> 00:47:10,695
Hey. It's me.
648
00:47:12,565 --> 00:47:13,595
Mom.
649
00:47:14,465 --> 00:47:18,505
Does she live in that neighbourhood?
650
00:47:18,775 --> 00:47:21,635
Why would she? She moved away years ago.
651
00:47:21,635 --> 00:47:22,905
Why would she want to live here?
652
00:47:23,476 --> 00:47:27,045
A "no" would've sufficed. No need to yell.
653
00:47:28,175 --> 00:47:29,916
Mom. Should I...
654
00:47:30,615 --> 00:47:31,985
come visit?
655
00:47:31,985 --> 00:47:33,215
Why would you come here?
656
00:47:33,356 --> 00:47:35,385
Please, let me live in peace.
657
00:47:35,586 --> 00:47:38,595
I'll make some food and go to you.
658
00:47:39,295 --> 00:47:43,425
Don't you dare come here. Okay?
659
00:47:49,806 --> 00:47:51,405
(Police)
660
00:47:55,876 --> 00:47:59,345
This old woman is being suspicious.
661
00:48:07,155 --> 00:48:08,286
Mr. Kim.
662
00:48:09,186 --> 00:48:11,856
You're off tomorrow, right?
663
00:48:11,856 --> 00:48:12,956
Yes, I am.
664
00:48:12,956 --> 00:48:16,195
Will you please help me?
665
00:48:20,965 --> 00:48:22,106
Did you tell him?
666
00:48:27,635 --> 00:48:30,146
Why do you both look so nervous?
667
00:48:31,045 --> 00:48:33,076
We caught Hyun Soo's killer.
668
00:48:42,686 --> 00:48:43,856
What did you just say?
669
00:48:44,786 --> 00:48:47,195
Well... So...
670
00:49:04,806 --> 00:49:05,916
Jae Pil.
671
00:49:07,345 --> 00:49:08,476
No, right?
672
00:49:10,045 --> 00:49:13,885
My girl Hyun Soo... That makes no sense.
673
00:49:15,456 --> 00:49:17,425
It's true. I killed her.
674
00:49:19,795 --> 00:49:21,595
What do you mean?
675
00:49:21,826 --> 00:49:22,896
The Head Hunter...
676
00:49:24,126 --> 00:49:25,695
kidnapped Hyun Soo.
677
00:49:25,695 --> 00:49:27,365
The truth is, I found her...
678
00:49:27,965 --> 00:49:30,565
when we searched the mountain for her.
679
00:49:31,706 --> 00:49:35,275
She must've gotten away, and was huddled and asleep in the woods.
680
00:49:36,905 --> 00:49:38,106
But?
681
00:49:39,115 --> 00:49:41,416
I couldn't stand you for getting more arrests...
682
00:49:41,945 --> 00:49:44,885
and how pompous you were because of it.
683
00:49:45,385 --> 00:49:48,956
When I heard that Han Seo Joon had abducted Hyun Soo and Hyun Suk,
684
00:49:49,326 --> 00:49:50,985
I was glad because you deserved it.
685
00:49:51,786 --> 00:49:54,326
Seeing you bawl when Hyun Suk was found...
686
00:49:54,655 --> 00:49:57,396
and incompetent and unable to do anything because of Hyun Soo...
687
00:49:57,396 --> 00:49:58,766
made me happy.
688
00:49:59,195 --> 00:50:01,295
But Hyun Soo came back alive.
689
00:50:01,565 --> 00:50:04,936
So I... I just killed her.
690
00:50:05,436 --> 00:50:07,036
Even if she was found later,
691
00:50:07,505 --> 00:50:10,045
everyone would assume Han Seo Joon killed her.
692
00:50:11,405 --> 00:50:12,876
That's what I told myself.
693
00:50:17,746 --> 00:50:19,985
You scumbag!
694
00:50:20,416 --> 00:50:22,155
You disgusting monster!
695
00:50:22,985 --> 00:50:25,795
Die. Die, you scumbag!
696
00:50:25,795 --> 00:50:27,226
Die! Die!
697
00:50:27,226 --> 00:50:29,726
Die!
698
00:50:30,396 --> 00:50:33,095
You scumbag!
699
00:50:37,405 --> 00:50:39,036
- Let go of him! - Get off!
700
00:50:44,476 --> 00:50:47,746
I hope you burn for eternity, you scumbag.
701
00:51:50,448 --> 00:51:51,678
Why did you lie?
702
00:51:54,849 --> 00:51:58,019
You didn't kill Park Hyun Soo.
703
00:52:06,269 --> 00:52:07,369
Don't tell me...
704
00:52:12,298 --> 00:52:13,408
You...
705
00:52:20,048 --> 00:52:22,718
It was uncovered that the daughter of Park, a detective...
706
00:52:22,718 --> 00:52:26,389
was not Han Seo Joon, but Oh, a fellow detective,
707
00:52:26,389 --> 00:52:27,948
which has created an outrage.
708
00:52:28,519 --> 00:52:29,758
Oh...
709
00:53:07,488 --> 00:53:10,999
How dare that old hag lie to me?
710
00:53:13,169 --> 00:53:15,198
- Hi, Bony Yi. - Ba Reum.
711
00:53:16,338 --> 00:53:18,539
You didn't forget that we're meeting later, did you?
712
00:53:18,599 --> 00:53:21,439
Of course, not. See you at the theater at 6pm.
713
00:53:21,508 --> 00:53:23,378
Okay. Also...
714
00:53:23,778 --> 00:53:25,778
I have a favour to ask.
715
00:53:25,778 --> 00:53:26,878
What is it?
716
00:53:26,948 --> 00:53:30,519
My grandma was wearing the brooch that I had made her.
717
00:53:30,678 --> 00:53:32,218
I didn't get it back yet.
718
00:53:32,218 --> 00:53:33,318
Detective Ko?
719
00:53:43,599 --> 00:53:44,599
(Evidence Room)
720
00:53:49,669 --> 00:53:50,669
(Restricted Area)
721
00:53:57,008 --> 00:53:58,178
2019.
722
00:54:00,562 --> 00:54:01,721
Where is it?
723
00:54:10,262 --> 00:54:11,523
(Predator's Murder Cases)
724
00:54:20,403 --> 00:54:21,472
It's not here.
725
00:54:22,003 --> 00:54:23,102
Is it in another box?
726
00:54:38,682 --> 00:54:39,892
This man...
727
00:54:46,693 --> 00:54:47,832
What is this?
728
00:54:48,162 --> 00:54:50,733
Why is a guy Sung Yo Han killed in my memory?
729
00:54:52,062 --> 00:54:53,432
What are you doing there?
730
00:54:54,303 --> 00:54:55,803
How did you get in?
731
00:55:31,580 --> 00:55:32,881
That's my daughter's.
732
00:55:33,151 --> 00:55:36,220
That's my daughter's. Give that back.
733
00:55:38,781 --> 00:55:39,821
Give it back.
734
00:55:39,890 --> 00:55:42,191
Give back my daughter's bracelet!
735
00:55:42,250 --> 00:55:43,890
Why are you asking about Song Soo Ho?
736
00:55:44,421 --> 00:55:45,861
I'm curious, that's all.
737
00:55:54,401 --> 00:55:55,700
He was burned.
738
00:55:57,441 --> 00:55:58,700
Was he also beaten...
739
00:55:59,571 --> 00:56:01,810
You wouldn't know since his body was burned.
740
00:56:02,410 --> 00:56:04,711
Actually, he suffered fractures all over his body.
741
00:56:04,941 --> 00:56:07,151
He was beaten to the point where his cartilage got torn off,
742
00:56:07,580 --> 00:56:09,551
so nearly to death.
743
00:56:11,250 --> 00:56:12,321
I see.
744
00:56:16,961 --> 00:56:17,991
When did she leave?
745
00:56:18,060 --> 00:56:20,191
I was in the kitchen cooking when...
746
00:56:22,031 --> 00:56:24,500
One of the assumed victims of Head Hunter,
747
00:56:24,560 --> 00:56:28,171
the serial killer who terrorized Guryeong 25 years ago,
748
00:56:28,200 --> 00:56:30,870
who turned out to be the daughter of...
749
00:56:30,941 --> 00:56:34,071
- the lead detective in the case... - Ma'am, are you all right?
750
00:56:34,211 --> 00:56:36,410
- Where do you live? - The real killer...
751
00:56:36,481 --> 00:56:38,511
is currently at the hospital being treated for his injuries.
752
00:56:39,281 --> 00:56:40,481
Why is this happening to me?
753
00:56:41,080 --> 00:56:43,950
Why am I getting flashes of Sung Yo Han's memories?
754
00:56:44,136 --> 00:56:46,406
You must read a lot of files...
755
00:56:46,491 --> 00:56:49,461
regarding Sung Yo Han before the accident.
756
00:56:49,520 --> 00:56:50,691
Probably.
757
00:56:50,761 --> 00:56:53,131
I hear I investigated the case alongside Detective Ko.
758
00:56:53,191 --> 00:56:55,461
You're mistaking what you read in the files...
759
00:56:55,961 --> 00:56:58,261
as your own memories at the moment.
760
00:57:00,330 --> 00:57:01,401
Don't worry though.
761
00:57:01,700 --> 00:57:04,700
What you experienced and what you saw...
762
00:57:04,770 --> 00:57:05,901
will soon be distinguishable.
763
00:57:06,511 --> 00:57:07,640
I see.
764
00:57:10,080 --> 00:57:11,111
But...
765
00:57:11,410 --> 00:57:13,410
could that happen with childhood memories though?
766
00:57:13,551 --> 00:57:15,551
Like the ones from kindergarten.
767
00:57:15,881 --> 00:57:16,950
Of course.
768
00:57:17,020 --> 00:57:18,651
What you read or saw in books and movies...
769
00:57:18,651 --> 00:57:20,290
get confused with your own memories.
770
00:57:24,520 --> 00:57:25,890
I see.
771
00:57:26,991 --> 00:57:28,390
Have you been taking your medicine?
772
00:57:28,761 --> 00:57:29,801
Of course.
773
00:57:29,861 --> 00:57:32,231
Then, let's switch up your medication a bit.
774
00:57:32,301 --> 00:57:33,970
- Here's your medication. - Right.
775
00:57:34,031 --> 00:57:36,540
Take them 3 times a day, 30 minutes after your meal.
776
00:57:36,640 --> 00:57:38,640
- Sure. Thank you. - Thank you.
777
00:57:44,580 --> 00:57:46,881
I've seen the exact same medication before.
778
00:57:47,651 --> 00:57:50,720
The suspect currently being treated in the hospital...
779
00:57:50,781 --> 00:57:52,991
will be taken to the police for questioning tomorrow.
780
00:57:53,191 --> 00:57:55,191
- It's now or never. - Before he's transported,
781
00:57:55,250 --> 00:57:56,761
the people's complaints...
782
00:57:56,821 --> 00:57:59,830
Detective, can I check the evidence in the case of Sung Yo Han's victim,
783
00:57:59,961 --> 00:58:01,461
Jo Mi Jung?
784
00:58:13,140 --> 00:58:16,310
It's to treat anorexia. It was found on her desk.
785
00:58:16,540 --> 00:58:19,680
Hello, ma'am. I'm Officer Jung Ba Reum.
786
00:58:19,750 --> 00:58:22,750
I was sorting out the case when I came across a question.
787
00:58:25,220 --> 00:58:26,950
Did your daughter...
788
00:58:27,151 --> 00:58:30,060
perhaps receive brain surgery?
789
00:58:30,691 --> 00:58:31,821
Yes.
790
00:58:32,321 --> 00:58:35,691
She was injured in a bike accident two years ago.
791
00:58:36,731 --> 00:58:37,731
I see.
792
00:58:38,131 --> 00:58:41,500
Do you perhaps remember the name of her surgeon?
793
00:58:43,500 --> 00:58:45,071
Dr. Park Min Joon?
794
00:58:45,370 --> 00:58:48,040
That's right. She didn't have anorexia.
795
00:58:48,111 --> 00:58:49,410
It was to treat the aftermath of her brain trauma.
796
00:58:50,341 --> 00:58:53,410
Her basal forebrain was damaged as a result of her accident...
797
00:58:53,881 --> 00:58:55,051
and lost her sense of smell.
798
00:58:55,250 --> 00:58:57,180
That was the reason behind her weight-loss,
799
00:58:58,080 --> 00:59:00,720
but Sung Yo Han thought she had anorexia.
800
00:59:01,350 --> 00:59:03,890
I felt terrible when I heard it on TV.
801
00:59:05,821 --> 00:59:08,890
Then, could brain damage give you...
802
00:59:09,231 --> 00:59:11,731
a heightened sense of smell too?
803
00:59:12,700 --> 00:59:13,770
Why do you ask?
804
00:59:15,801 --> 00:59:18,171
I'm told that I used to love cheonggukjang...
805
00:59:18,241 --> 00:59:20,011
before my surgery,
806
00:59:20,511 --> 00:59:22,341
but I can't stand the smell anymore.
807
00:59:22,640 --> 00:59:25,941
Could that be an aftermath of my brain injury?
808
00:59:26,651 --> 00:59:27,680
Of course not.
809
00:59:27,750 --> 00:59:31,450
It's impossible for brain damage to make you more sensitive to smell.
810
00:59:33,020 --> 00:59:36,390
Although, there is one way that could happen.
811
00:59:37,120 --> 00:59:38,290
What's that?
812
00:59:40,091 --> 00:59:42,930
Thank you, doctor. I'll come back soon.
813
00:59:44,531 --> 00:59:45,801
Ba Reum!
814
00:59:46,131 --> 00:59:48,301
Hey, Bong Yi. What brings you by?
815
00:59:48,370 --> 00:59:51,100
The doctor wanted to check my wound.
816
00:59:51,870 --> 00:59:54,071
- What about you? - Oh, I was here...
817
00:59:54,140 --> 00:59:56,281
to see the doctor who operated on me.
818
00:59:58,881 --> 01:00:01,511
He operated on you?
819
01:00:01,680 --> 01:00:03,551
- Yes. - That's not him.
820
01:00:04,651 --> 01:00:05,720
It is.
821
01:00:06,020 --> 01:00:08,850
No, the doctor who operated on you...
822
01:00:08,921 --> 01:00:11,361
was older.
823
01:00:12,160 --> 01:00:13,330
What?
824
01:00:15,330 --> 01:00:16,631
How would you know that?
825
01:00:19,461 --> 01:00:20,571
You see...
826
01:00:47,290 --> 01:00:49,461
To be still alive after all he went through...
827
01:00:49,830 --> 01:00:51,660
proves his desire to live.
828
01:00:52,131 --> 01:00:53,930
It's too bad, but we have no other choice.
829
01:00:54,100 --> 01:00:56,341
Anyway, Jung Ba Reum's surgery...
830
01:00:56,870 --> 01:00:58,401
must be a success.
831
01:00:58,571 --> 01:01:00,970
(Department of Neurosurgery)
832
01:01:02,341 --> 01:01:04,180
No, he's not here.
833
01:01:04,441 --> 01:01:05,511
Really?
834
01:01:06,310 --> 01:01:07,551
(Department of Neurosurgery)
835
01:01:07,611 --> 01:01:10,821
But these are all the doctors in the Department of Neurosurgery.
836
01:01:11,080 --> 01:01:12,281
Good day.
837
01:01:12,680 --> 01:01:14,491
I'm here with someone who has lost her way.
838
01:01:15,120 --> 01:01:16,691
She seems to be one of your patients.
839
01:01:22,631 --> 01:01:23,660
Hello?
840
01:01:24,660 --> 01:01:26,930
Goodness. Where is she?
841
01:01:28,000 --> 01:01:29,071
Which hospital?
842
01:01:33,741 --> 01:01:35,511
- Doctor. - You're back?
843
01:01:36,071 --> 01:01:37,111
You see...
844
01:01:39,910 --> 01:01:42,281
Are you sure you're the one who operated on me?
845
01:01:43,120 --> 01:01:44,881
Of course.
846
01:01:45,651 --> 01:01:48,390
Why would you suddenly ask me that though?
847
01:01:50,060 --> 01:01:52,020
I was wondering...
848
01:01:52,091 --> 01:01:54,361
if you were joined by someone else.
849
01:01:54,430 --> 01:01:56,330
No, it was just me.
850
01:01:56,531 --> 01:01:59,461
I don't want to sound like a show-off,
851
01:01:59,531 --> 01:02:02,870
but I'm known as one of the top neurosurgeons in Korea.
852
01:02:03,270 --> 01:02:04,870
It's what I take pride in.
853
01:02:06,301 --> 01:02:08,741
I see. Sorry to have bothered you then.
854
01:02:10,140 --> 01:02:12,640
- I'll get going. Have a good day. - Sure.
855
01:02:21,620 --> 01:02:22,651
(Park Min Joon)
856
01:02:23,620 --> 01:02:25,020
He lied.
857
01:02:31,200 --> 01:02:33,000
Jung Ba Reum suspects something.
858
01:02:52,020 --> 01:02:53,950
Why is he lying though?
859
01:02:56,290 --> 01:02:57,461
Why?
860
01:02:59,220 --> 01:03:00,930
Why is he lying?
861
01:03:15,310 --> 01:03:17,310
We have an emergency.
862
01:03:17,381 --> 01:03:19,950
There's an armed assailant in the lobby of Moojin Hospital.
863
01:03:20,151 --> 01:03:22,511
Officers in the building, help is requested.
864
01:03:22,580 --> 01:03:25,120
(Regional Emergency Department)
865
01:03:29,450 --> 01:03:30,961
Just you wait, Han Seo Joon.
866
01:03:32,020 --> 01:03:34,160
I'll kill Woo Jae Pil and come for you next.
867
01:03:45,301 --> 01:03:47,241
Ko Moo Chi, what are you doing here?
868
01:04:14,901 --> 01:04:16,171
He's not here.
869
01:04:16,741 --> 01:04:20,171
The doctor had a scar on his face.
870
01:04:20,410 --> 01:04:22,310
A long one on his right side.
871
01:04:22,410 --> 01:04:23,540
A scar?
872
01:04:31,881 --> 01:04:33,991
What on earth did he do to the mouse's head?
873
01:04:34,091 --> 01:04:36,560
He used to be a hotshot neurosurgeon, right?
874
01:04:39,761 --> 01:04:41,191
No way.
875
01:04:41,531 --> 01:04:43,200
The man's behind bars.
876
01:04:47,830 --> 01:04:50,640
Why did he have to be a neurosurgeon of all things?
877
01:05:01,151 --> 01:05:02,310
Mr. Kim, it's me.
878
01:05:03,881 --> 01:05:05,750
Yes, I've been doing well.
879
01:05:06,381 --> 01:05:08,551
Could I perhaps get a recent photo...
880
01:05:08,620 --> 01:05:10,421
of Han Seo Joon?
881
01:05:10,790 --> 01:05:13,160
Recent photos of inmates can't be taken outside prison walls.
882
01:05:14,261 --> 01:05:16,801
A documentary show interviewed him once.
883
01:05:17,060 --> 01:05:18,200
You could watch that.
884
01:05:19,100 --> 01:05:20,131
Oh, right.
885
01:05:31,711 --> 01:05:32,741
Wait.
886
01:05:33,420 --> 01:05:34,560
Let's say I killed him.
887
01:05:35,221 --> 01:05:38,190
Help me so I can get to Han Seo Joon.
888
01:05:38,531 --> 01:05:40,161
I'll take revenge on behalf of your kids.
889
01:05:40,630 --> 01:05:43,301
I'll take revenge on behalf of all the victims' families.
890
01:05:44,071 --> 01:05:45,130
Please.
891
01:05:53,040 --> 01:05:54,580
I killed him. Arrest me.
892
01:05:55,181 --> 01:05:56,241
He's dead.
893
01:05:56,911 --> 01:05:58,011
What are you doing?
894
01:05:58,551 --> 01:05:59,681
Arrest him.
895
01:06:00,121 --> 01:06:01,380
(Police)
896
01:06:08,690 --> 01:06:10,261
It wasn't him.
897
01:06:10,560 --> 01:06:12,661
No.
898
01:06:16,730 --> 01:06:18,000
No.
899
01:06:18,071 --> 01:06:19,130
Moo Chi...
900
01:06:20,741 --> 01:06:23,170
is going to kill the guy...
901
01:06:24,040 --> 01:06:25,511
who murdered our kids.
902
01:06:26,980 --> 01:06:29,210
I know I'm a bad guy for doing this.
903
01:06:34,020 --> 01:06:36,991
But let's just pretend like we don't know anything.
904
01:06:38,620 --> 01:06:40,361
Let's turn a blind eye...
905
01:06:41,691 --> 01:06:42,960
just this once.
906
01:06:49,330 --> 01:06:50,670
Han Seo Joon's interview?
907
01:06:50,670 --> 01:06:51,801
Yes.
908
01:06:52,971 --> 01:06:55,901
I noticed that his interview was edited out...
909
01:06:56,000 --> 01:06:58,210
- from the documentary. - Yes.
910
01:06:59,240 --> 01:07:01,441
The victims' families got very upset after the show aired,
911
01:07:01,540 --> 01:07:03,511
so we deleted the interview from the documentary.
912
01:07:04,750 --> 01:07:05,811
But why?
913
01:07:07,620 --> 01:07:10,151
I'm just really curious.
914
01:07:11,820 --> 01:07:15,191
I also kind of want to know why Detective Ko...
915
01:07:15,660 --> 01:07:16,861
is so furious at him.
916
01:07:18,891 --> 01:07:20,361
- I'll look for it. - Okay.
917
01:07:37,151 --> 01:07:40,151
Hey, Bong Yi. I just sent you a photo.
918
01:07:41,021 --> 01:07:42,651
Can you check if he's the doctor?
919
01:07:43,181 --> 01:07:44,450
- A photo? - It's a screenshot of a video,
920
01:07:44,450 --> 01:07:45,721
so it might not be clear.
921
01:07:45,920 --> 01:07:47,021
But try to see if it's him.
922
01:08:03,000 --> 01:08:05,111
You grew up into a beautiful lady.
923
01:08:06,011 --> 01:08:07,240
My sweetheart.
924
01:08:09,611 --> 01:08:12,410
Ba Reum, it's him. He's the guy who did your surgery.
925
01:08:26,830 --> 01:08:28,361
What did you do...
926
01:08:29,460 --> 01:08:30,530
to my brain?
927
01:08:34,540 --> 01:08:36,341
What did you put inside my head?
928
01:08:43,750 --> 01:08:45,151
Don't tell me...
929
01:08:46,950 --> 01:08:50,191
you implanted Sung Yo Han's brain inside me.
930
01:08:52,221 --> 01:08:53,290
Is that what you did?
67034
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.