Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,400 --> 00:00:05,970
[upbeat acoustic guitar music]
2
00:00:06,000 --> 00:00:07,430
- WELCOME TO IMPORTANT THINGS.
3
00:00:07,467 --> 00:00:08,597
MY NAME IS DEMETRI MARTIN.
4
00:00:08,633 --> 00:00:10,173
TONIGHT'S IMPORTANT THING IS...
5
00:00:14,567 --> 00:00:15,797
ABILITY. I CAN DRINK THAT.
6
00:00:18,933 --> 00:00:20,433
[coughs]
7
00:00:22,233 --> 00:00:23,803
SOME PEOPLE HAVE
AMAZING ABILITIES
8
00:00:23,833 --> 00:00:26,033
LIKE A HIGH DIVER.
9
00:00:26,067 --> 00:00:27,327
THERE HE GOES.
10
00:00:29,333 --> 00:00:30,333
[cheers and applause]
11
00:00:30,367 --> 00:00:31,627
THE JUDGES LOVE IT!
12
00:00:33,533 --> 00:00:34,503
HERE WE GO.
13
00:00:34,533 --> 00:00:37,503
[upbeat rock music]
14
00:00:37,533 --> 00:00:45,533
*
15
00:00:49,900 --> 00:00:53,400
[cheers and applause]
16
00:00:53,433 --> 00:00:54,433
THANK YOU.
17
00:00:54,467 --> 00:00:56,397
THANKS, AUDIENCE.
WELCOME.
18
00:00:58,067 --> 00:01:00,697
TONIGHT'S IMPORTANT THING
IS ABILITY.
19
00:01:00,733 --> 00:01:02,973
OOH.
20
00:01:03,000 --> 00:01:04,030
THAT'S AN IMPORTANT ONE.
21
00:01:04,067 --> 00:01:05,127
THAT'S A BIG TOPIC.
22
00:01:05,167 --> 00:01:06,397
LET'S SEE,
HOW DO WE COVER THIS?
23
00:01:06,433 --> 00:01:09,333
LOT OF OPTIONS.
24
00:01:09,367 --> 00:01:12,097
I COULD DISS
AN AUDIENCE MEMBER,
25
00:01:12,133 --> 00:01:13,703
OR DISMEMBER AN AUDIENCE.
26
00:01:17,267 --> 00:01:20,497
OR JOKES.
27
00:01:20,533 --> 00:01:21,773
I THINK VAMPIRES
MUST JUST HAVE
28
00:01:21,800 --> 00:01:23,170
AN INNATE SENSE OF STYLE.
29
00:01:25,433 --> 00:01:27,003
'CAUSE THEY LOOK
PRETTY GOOD,
30
00:01:27,033 --> 00:01:31,303
BUT THEY CAN'T SEE THEIR
REFLECTION IN A MIRROR, SO...
31
00:01:31,333 --> 00:01:32,303
IT'S LIKE...
32
00:01:32,333 --> 00:01:35,173
[applause]
33
00:01:35,200 --> 00:01:37,030
YOU LOOK GOOD.
34
00:01:37,067 --> 00:01:38,397
GOT SOME GOOD STYLE.
35
00:01:38,433 --> 00:01:40,373
DID YOU JUST--
HOW'D YOU DO THAT?
36
00:01:40,400 --> 00:01:41,930
IT'S LIKE,
"OH, WE HANG OUT IN GROUPS,
37
00:01:41,967 --> 00:01:44,367
AND WE KIND OF CHECK
EACH OTHER OUT OR SOMETHIN'."
38
00:01:44,400 --> 00:01:45,570
LIKE, OH, I SEE.
39
00:01:45,600 --> 00:01:48,630
I'M NOT THE BEST RUNNER,
BUT I STILL HAVE GOALS.
40
00:01:48,667 --> 00:01:49,967
I'M PRETTY AMBITIOUS.
41
00:01:50,000 --> 00:01:52,230
I WANT TO RUN A MARATHON,
I WAS THINKING, YOU KNOW.
42
00:01:52,267 --> 00:01:54,527
I'VE RUN IN A MARATHON,
BUT JUST ACROSS.
43
00:01:54,567 --> 00:01:55,727
I RAN ONE SHORT WAYS,
44
00:01:55,767 --> 00:01:58,327
BUT I NEVER RAN ONE, LIKE,
THE LONG WAY,
45
00:01:58,367 --> 00:01:59,527
YOU KNOW WHAT I MEAN?
46
00:01:59,567 --> 00:02:01,067
BUT I DO WANT TO RUN ONE,
47
00:02:01,100 --> 00:02:02,700
BUT MY GOALS
ARE REALLY SPECIFIC.
48
00:02:02,733 --> 00:02:04,033
I WANT TO RUN THE WHOLE RACE
49
00:02:04,067 --> 00:02:06,867
IN A WAY THAT LOOKS LIKE
I'M SNEAKING UP ON SOMEBODY.
50
00:02:06,900 --> 00:02:10,500
IT'S LIKE 26 MILES
JUST LIKE THIS.
51
00:02:10,533 --> 00:02:11,603
THINK THAT WOULD BE COOL,
52
00:02:11,633 --> 00:02:13,073
BECAUSE THEN
WHEN WE'RE GOING BY
53
00:02:13,100 --> 00:02:14,900
AND EVERYBODY'S CHEERING,
LIKE, "GO, GO! YOU CAN DO IT!"
54
00:02:14,933 --> 00:02:16,633
THEN THEY SEE ME GO BY,
AND THEY'RE LIKE,
55
00:02:16,667 --> 00:02:18,567
"HOLD ON, WAIT A MINUTE.
WE GOT A SNEAK IN THE PACK.
56
00:02:18,600 --> 00:02:20,370
RIGHT THERE,
THERE'S A SNEAKY ATHLETE."
57
00:02:20,400 --> 00:02:21,970
THE GUY WITH THE MUSTACHE.
58
00:02:22,000 --> 00:02:24,900
HE'S TWIRLING
HIS MUSTACHE.
59
00:02:24,933 --> 00:02:27,773
OR MAYBE I WOULD RUN THE WHOLE
RACE IN STREET CLOTHES.
60
00:02:27,800 --> 00:02:31,070
JUST HAVE, LIKE,
A BAG OF GROCERIES.
61
00:02:31,100 --> 00:02:32,500
JUST BE LIKE,
"WHAT'S GOIN' ON?
62
00:02:32,533 --> 00:02:35,503
I'M JUST TRYIN' TO GET HOME!
WHOA, WHOA, WHOA!"
63
00:02:35,533 --> 00:02:37,473
EVERYBODY'D SAY,
"THAT GUY'S IN GREAT SHAPE.
64
00:02:37,500 --> 00:02:38,530
"I GUESS
HE WAS JUST SHOPPING,
65
00:02:38,567 --> 00:02:41,097
AND THEN HE RAN
A MARATHON."
66
00:02:41,133 --> 00:02:42,673
THE BEST WOULD BE
TO PICK UP A WALLET
67
00:02:42,700 --> 00:02:43,770
AT THE STARTING LINE.
68
00:02:43,800 --> 00:02:45,470
JUST BE LIKE, "SIR?
69
00:02:45,500 --> 00:02:46,730
"EXCUSE ME,
YOU DROPPED THIS. SIR.
70
00:02:46,767 --> 00:02:47,767
"SIR, PLEASE, WAIT!
71
00:02:47,800 --> 00:02:48,970
SIR! SIR!"
72
00:02:52,067 --> 00:02:53,527
THE GOOD SAMARITAN
IS AT MILE 22.
73
00:02:53,567 --> 00:02:56,597
THIS GUY'S A FREAKING
AWESOME SAMARITAN.
74
00:02:56,633 --> 00:02:58,703
HE'S DEFINITELY GONNA GET LAID
AT THE FINISH LINE.
75
00:02:58,733 --> 00:03:00,673
THIS IS GREAT.
76
00:03:00,700 --> 00:03:02,670
THERE'S SOMETHING REALLY WEIRD
IN RELATIONSHIPS
77
00:03:02,700 --> 00:03:04,030
WHERE IF YOU'RE
AT A CERTAIN POINT
78
00:03:04,067 --> 00:03:05,897
IN THE RELATIONSHIP,
YOU CAN END A CONVERSATION
79
00:03:05,933 --> 00:03:08,533
BY SAYING THE STATUS
OF THE RELATIONSHIP.
80
00:03:08,567 --> 00:03:11,527
YOU CAN SAY HOW YOU FEEL,
AND THAT ENDS THE CONVERSATION.
81
00:03:11,567 --> 00:03:14,227
IF YOU'RE IN LOVE,
YOU KNOW WHAT I MEAN?
82
00:03:14,267 --> 00:03:16,467
YOU CAN SAY, "OKAY, I GOTTA GO.
I LOVE YOU."
83
00:03:16,500 --> 00:03:17,900
HANG UP.
84
00:03:17,933 --> 00:03:19,803
BUT YOU CAN'T DO IT,
LIKE, ANY TIME EARLIER
85
00:03:19,833 --> 00:03:21,733
IN THE RELATIONSHIP.
86
00:03:21,767 --> 00:03:24,197
"OKAY, I GOTTA GO.
87
00:03:24,233 --> 00:03:25,733
"UH, I'M NOT THAT SERIOUS
ABOUT YOU,
88
00:03:25,767 --> 00:03:27,527
BUT I WANT TO HOOK UP WITH YOU
A COUPLE MORE TIMES."
89
00:03:29,133 --> 00:03:31,433
[bluesy acoustic
guitar music]
90
00:03:31,467 --> 00:03:34,297
- * HERE COMES THE NEXT THING
91
00:03:34,333 --> 00:03:37,033
* IN THE SHOW
92
00:03:37,067 --> 00:03:38,997
* HERE COMES THE NEXT THING
93
00:03:39,033 --> 00:03:40,473
* IN THE SHOW
94
00:03:40,500 --> 00:03:42,370
* HERE COMES THE NEXT THING
95
00:03:42,400 --> 00:03:44,470
* WHOA *
96
00:03:44,500 --> 00:03:47,730
- GENTLEMEN, THE SITUATION'S
PRETTY BLEAK.
97
00:03:47,767 --> 00:03:49,127
WE'VE BEEN TRYIN'
FOR TWO WEEKS,
98
00:03:49,167 --> 00:03:51,297
AND THERE'S ABSOLUTELY
NO FOOD ON THIS ISLAND.
99
00:03:51,333 --> 00:03:52,603
EVERYONE HERE IS STARVING.
100
00:03:52,633 --> 00:03:55,003
WE ALL KNOW
WHAT THIS MEANS.
101
00:03:55,033 --> 00:03:57,203
THAT SOMEONE HERE
IS GONNA HAVE TO MAKE
102
00:03:57,233 --> 00:03:58,503
THE ULTIMATE SACRIFICE.
103
00:03:58,533 --> 00:04:02,033
SOMEONE WILL BE EATEN.
104
00:04:02,067 --> 00:04:03,467
WHO'S IT GONNA BE?
105
00:04:03,500 --> 00:04:06,470
[suspenseful music]
106
00:04:06,500 --> 00:04:11,570
*
107
00:04:11,600 --> 00:04:12,970
- SO, UH, HOW DO YOU
WANT TO DO IT?
108
00:04:13,000 --> 00:04:14,730
- I MEAN, EVERYBODY,
IN ALL FAIRNESS,
109
00:04:14,767 --> 00:04:15,997
SHOULD JUST
MAYBE TAKE A MINUTE
110
00:04:16,033 --> 00:04:17,373
AND STATE THEIR CASE.
111
00:04:17,400 --> 00:04:20,030
- I REALLY THINK WE SHOULD
GIVE FISHING ANOTHER SHOT.
112
00:04:20,067 --> 00:04:22,367
- WE ALREADY TRIED THAT.
THERE'S NO FISH.
113
00:04:22,400 --> 00:04:24,030
- NO FISH YET.
114
00:04:24,067 --> 00:04:26,297
I'M SAYIN' FISH,
'CAUSE IT'S OUT THERE.
115
00:04:26,333 --> 00:04:27,833
- SO, UH, HOW DO YOU
WANT TO DO IT?
116
00:04:27,867 --> 00:04:30,667
- I SAW A STARFISH
LAST WEEK.
117
00:04:30,700 --> 00:04:31,830
- I'LL GO FIRST.
118
00:04:31,867 --> 00:04:33,527
AS YOU ALL KNOW,
I'M A EXPERT SURVIVALIST.
119
00:04:33,567 --> 00:04:35,727
I'VE BEEN A MARINE
TEN YEARS,
120
00:04:35,767 --> 00:04:37,797
AND MOST RECENTLY,
A MOUNTAIN GUIDE.
121
00:04:37,833 --> 00:04:40,833
- MOUNTAINS?
- MOUNTAINS.
122
00:04:40,867 --> 00:04:43,327
- SORRY, I'M JUST WONDERING
HOW THE MOUNTAINS PERTAIN,
123
00:04:43,367 --> 00:04:45,397
'CAUSE THERE'S NO MOUNTAINS
ON THIS ISLAND.
124
00:04:45,433 --> 00:04:47,133
- FAIR ENOUGH.
125
00:04:47,167 --> 00:04:51,167
BUT I BUILT A FIRE FOR US
EVERY NIGHT.
126
00:04:51,200 --> 00:04:53,070
- IT'S A LITTLE HOT.
127
00:04:53,100 --> 00:04:55,830
ANYBODY HOT?
128
00:04:55,867 --> 00:04:58,267
IT'S A LITTLE TOO MUCH.
129
00:04:58,300 --> 00:05:00,500
- UH, ALL RIGHT,
I GUESS I'LL GO.
130
00:05:00,533 --> 00:05:02,903
I'M A REGISTERED NURSE,
131
00:05:02,933 --> 00:05:04,173
AND I HAVE--
- CERTIFIED?
132
00:05:04,200 --> 00:05:05,200
- WHAT'S THAT.
133
00:05:05,233 --> 00:05:07,133
- CERTIFIED?
- REGISTERED.
134
00:05:07,167 --> 00:05:09,227
ALSO, UH, A MARINE,
135
00:05:09,267 --> 00:05:11,827
BUT ONLY FOR THREE YEARS.
136
00:05:11,867 --> 00:05:13,597
- MARINE?
THAT'S FUNNY.
137
00:05:13,633 --> 00:05:15,373
ONE ISLAND,
WE HAVE TWO MARINES.
138
00:05:15,400 --> 00:05:18,400
KIND OF DOUBLED-UP
IN THAT DEPARTMENT.
139
00:05:18,433 --> 00:05:20,203
- OKAY, LET'S VOTE.
140
00:05:20,233 --> 00:05:21,873
- YEAH, LET'S VOTE.
- LET'S VOTE.
141
00:05:21,900 --> 00:05:23,770
- WHOA! CAN I GO?
142
00:05:23,800 --> 00:05:25,000
- RIGHT, OF COURSE.
143
00:05:25,033 --> 00:05:29,373
- GENTLEMEN, WE ARE STRANDED
ON AN ISLAND.
144
00:05:29,400 --> 00:05:31,200
WE HAVE NO FOOD.
145
00:05:31,233 --> 00:05:33,903
WE HAVE NO,
UH...SNACKS.
146
00:05:33,933 --> 00:05:35,473
YOU KNOW, NOTHING.
147
00:05:35,500 --> 00:05:38,100
BUT WHAT WE HAVE
IS EACH OTHER.
148
00:05:38,133 --> 00:05:39,303
WE HAVE FRIENDSHIP.
149
00:05:39,333 --> 00:05:40,973
WE'VE--WE'VE BONDED.
150
00:05:41,000 --> 00:05:43,230
MORE IMPORTANTLY,
LET'S NOT UNDERVALUE
151
00:05:43,267 --> 00:05:44,797
SOMETHING
THAT WE ALL LOVE--
152
00:05:44,833 --> 00:05:45,803
ENTERTAINMENT.
153
00:05:45,833 --> 00:05:47,133
RIGHT?
154
00:05:47,167 --> 00:05:49,997
I MEAN, I'VE PROVIDED THAT
MORE THAN ANYBODY HERE.
155
00:05:50,033 --> 00:05:51,273
THE TIME THAT I FELL
BACKWARDS
156
00:05:51,300 --> 00:05:52,800
AND I BROKE THE HUT.
157
00:05:52,833 --> 00:05:54,403
COME ON,
THAT WAS FUNNY.
158
00:05:54,433 --> 00:05:56,173
- IT DID MESS UP THE HUT.
159
00:05:56,200 --> 00:05:59,300
- BUT LET'S REMEMBER,
I'VE DANCED ON THE BEACH
160
00:05:59,333 --> 00:06:01,303
FOR EACH OF YOU
AT SEPARATE TIMES.
161
00:06:01,333 --> 00:06:03,433
I'M ALWAYS
QUICK WITH A JOKE.
162
00:06:03,467 --> 00:06:04,867
I MADE THAT JOKE
ABOUT YOUR WIFE,
163
00:06:04,900 --> 00:06:06,330
HOW SHE'S
PROBABLY CHEATING ON YOU,
164
00:06:06,367 --> 00:06:07,367
BECAUSE, YOU KNOW.
165
00:06:07,400 --> 00:06:08,470
- I REMEMBER IT WELL.
- YES.
166
00:06:08,500 --> 00:06:09,470
- THAT WAS HILARIOUS.
167
00:06:09,500 --> 00:06:10,700
- IT WAS HILARIOUS.
168
00:06:10,733 --> 00:06:12,803
THERE'S SO MUCH MORE
WHERE THAT CAME FROM.
169
00:06:12,833 --> 00:06:14,433
GIVE ME THAT CHANCE.
I WILL PUT A SMILE
170
00:06:14,467 --> 00:06:17,797
ON THE REMAINING TWO FACES
THAT JOIN ME
171
00:06:17,833 --> 00:06:18,803
INTO THE FUTURE.
172
00:06:18,833 --> 00:06:19,903
THAT'S MY PROMISE.
173
00:06:19,933 --> 00:06:22,173
- LOOK, OKAY,
I'M THE CAPTAIN.
174
00:06:22,200 --> 00:06:23,870
I'M RESPONSIBLE.
175
00:06:23,900 --> 00:06:25,230
I'M THE ONE
WHO MADE THE CHOICE
176
00:06:25,267 --> 00:06:28,267
TO LET OLIVER
STEER THE BOAT, SO...
177
00:06:28,300 --> 00:06:31,330
MAYBE YOU SHOULD
JUST EAT ME.
178
00:06:31,367 --> 00:06:33,027
- YES.
- NO, NO, NO.
179
00:06:33,067 --> 00:06:34,867
- IT'S JUST THAT
KIND OF SELFLESS ATTITUDE
180
00:06:34,900 --> 00:06:36,130
THAT MAKES IT IMPOSSIBLE
181
00:06:36,167 --> 00:06:37,527
FOR US
TO EVER EAT YOU.
182
00:06:37,567 --> 00:06:38,567
- YEAH, ABSOLUTELY.
183
00:06:38,600 --> 00:06:40,170
THAT COULD NEVER HAPPEN.
- THANK YOU.
184
00:06:40,200 --> 00:06:42,630
- HEY, NO ONE'S EATING
ANYBODY TONIGHT.
185
00:06:42,667 --> 00:06:45,067
WHAT WE'RE GONNA DO
IS WE'RE GONNA SLEEP IT OFF,
186
00:06:45,100 --> 00:06:47,800
WE'RE GONNA LAUGH
ABOUT THIS TOMORROW,
187
00:06:47,833 --> 00:06:49,333
AND WE WILL
BE EATING STARFISH
188
00:06:49,367 --> 00:06:51,297
AND HAVING
A GREAT TIME.
189
00:06:53,800 --> 00:06:55,400
AAH!
190
00:06:55,433 --> 00:06:56,673
[maniacal laughter]
191
00:06:56,700 --> 00:06:58,330
- AAH! AAH!
192
00:06:58,367 --> 00:06:59,827
[boat horn blares]
193
00:06:59,867 --> 00:07:03,197
- HEY! HEY!
[horn blows blares]
194
00:07:18,367 --> 00:07:19,927
- * THIS IS A SKETCH
195
00:07:19,967 --> 00:07:21,027
- YES, IT IS.
196
00:07:21,067 --> 00:07:22,867
- * THIS IS A SKETCH
197
00:07:22,900 --> 00:07:24,000
- THAT'S RIGHT.
198
00:07:24,033 --> 00:07:25,433
- * THIS IS A SKETCH
199
00:07:25,467 --> 00:07:26,427
- SKETCH IT UP.
200
00:07:26,467 --> 00:07:28,267
- * IT'S A SKETCH *
201
00:07:30,333 --> 00:07:33,303
[slow, rhythmic
acoustic guitar music]
202
00:07:33,333 --> 00:07:36,103
*
203
00:07:36,133 --> 00:07:37,503
- * YEAH, YEAH
204
00:07:39,300 --> 00:07:40,500
* YEAH, YEAH
205
00:07:45,567 --> 00:07:46,767
* YEAH, YEAH
206
00:07:46,800 --> 00:07:48,970
* YEAH, YEAH, YEAH,
YEAH, YEAH, YEAH *
207
00:07:52,300 --> 00:07:54,430
[horn honks]
208
00:07:54,467 --> 00:07:56,127
* YEAH, YEAH, YEAH, YEAH
209
00:07:57,833 --> 00:08:00,303
* YEAH, YEAH, YEAH,
YEAH, YEAH, YEAH *
210
00:08:00,333 --> 00:08:01,503
[horn beeps]
211
00:08:01,533 --> 00:08:03,273
* YEAH *
212
00:08:09,467 --> 00:08:12,427
[bluesy electric
guitar music]
213
00:08:12,467 --> 00:08:16,767
*
214
00:08:16,800 --> 00:08:18,200
- I DON'T THINK
I'D BE A GOOD BABYSITTER,
215
00:08:18,233 --> 00:08:19,333
BECAUSE I HAVE THIS HABIT
216
00:08:19,367 --> 00:08:21,327
WHERE I LIKE TO DRAW
MUSTACHES ON PEOPLE
217
00:08:21,367 --> 00:08:23,797
WHEN THEY'RE SLEEPING.
218
00:08:23,833 --> 00:08:25,633
"HOW ARE THE KIDS?
EVERYTHING OKAY?"
219
00:08:25,667 --> 00:08:27,967
OH, GREAT. UM...
220
00:08:28,000 --> 00:08:31,070
SALVADOR DALI WENT TO BED
PRETTY EARLY,
221
00:08:31,100 --> 00:08:32,900
AND, UH, HITLER
WAS A LITTLE FEISTY,
222
00:08:32,933 --> 00:08:34,903
BUT THEN HE SETTLED DOWN.
223
00:08:34,933 --> 00:08:36,433
SEE YOU GUYS NEXT WEEK.
224
00:08:36,467 --> 00:08:39,667
- [short, quick breathing]
225
00:08:39,700 --> 00:08:41,570
- ARE YOU ALL RIGHT,
MA'AM?
226
00:08:41,600 --> 00:08:44,700
- NO. I THINK
THE BABY'S COMING.
227
00:08:44,733 --> 00:08:45,933
- OH, MY.
ALL RIGHT, STAY CALM.
228
00:08:45,967 --> 00:08:48,367
RELAX.
229
00:08:48,400 --> 00:08:49,370
EXCUSE ME, PASSENGERS.
230
00:08:49,400 --> 00:08:50,570
WE HAVE
A MEDICAL EMERGENCY.
231
00:08:50,600 --> 00:08:53,470
IS THERE A DOCTOR
ON THE PLANE?
232
00:08:53,500 --> 00:08:55,100
IS ANYONE HERE
A DOCTOR?
233
00:08:57,767 --> 00:08:59,897
- EXCUSE ME, CAPTAIN,
WE HAVE A MEDICAL EMERGENCY.
234
00:08:59,933 --> 00:09:01,033
A WOMAN
IS GIVING BIRTH,
235
00:09:01,067 --> 00:09:02,967
AND THERE IS NO DOCTOR
ABOARD.
236
00:09:03,000 --> 00:09:05,200
- WELL, I HAVE
SOME MEDICAL TRAINING.
237
00:09:05,233 --> 00:09:06,333
JOE, CAN YOU
TAKE OVER FOR A BIT?
238
00:09:06,367 --> 00:09:07,427
- SURE.
239
00:09:07,467 --> 00:09:09,697
WEATHER'S
GETTIN' CHOPPY, THOUGH.
240
00:09:09,733 --> 00:09:11,503
I CAN'T HANDLE THESE LANDING
CALCULATIONS MYSELF.
241
00:09:11,533 --> 00:09:13,333
- RIGHT.
242
00:09:13,367 --> 00:09:16,097
[woman breathing]
243
00:09:16,133 --> 00:09:17,803
- EXCUSE ME, PASSENGERS.
244
00:09:17,833 --> 00:09:19,903
DOES ANYONE HERE
HAVE ANY EXPERIENCE
245
00:09:19,933 --> 00:09:21,233
WITH AVIATION NAVIGATION?
246
00:09:22,967 --> 00:09:24,227
- YES.
247
00:09:24,267 --> 00:09:25,297
I'M A PILOT.
248
00:09:25,333 --> 00:09:27,533
- DO YOU HAVE EXPERIENCE
WITH 717s?
249
00:09:27,567 --> 00:09:29,167
- YEAH, I DO,
250
00:09:29,200 --> 00:09:31,170
BUT RIGHT NOW,
I'M TRANSPORTING THIS PRISONER.
251
00:09:31,200 --> 00:09:35,800
A POLICE OFFICER NEEDS TO BE
WITH THIS MAN AT ALL TIMES.
252
00:09:35,833 --> 00:09:38,103
- OKAY, IS THERE
A POLICE OFFICER ON THE PLANE
253
00:09:38,133 --> 00:09:39,673
THAT CAN LOOK
AFTER THIS PRISONER
254
00:09:39,700 --> 00:09:41,600
SO THIS MAN CAN HELP
MY CO-PILOT
255
00:09:41,633 --> 00:09:43,673
SO I CAN DELIVER
THAT CHILD?
256
00:09:43,700 --> 00:09:44,770
- HURRY!
257
00:09:44,800 --> 00:09:46,930
- UM, I'M AN OFF-DUTY
POLICE OFFICER.
258
00:09:46,967 --> 00:09:49,297
- GREAT, GET UP HERE.
LET'S DO THIS.
259
00:09:49,333 --> 00:09:51,273
- I'M JUST ON THIS URGENT
PHONE CALL WITH MY MOTHER.
260
00:09:51,300 --> 00:09:52,700
MY HUSBAND
IS CHOKING AT HOME,
261
00:09:52,733 --> 00:09:54,773
AND I'M TELLING HER HOW TO DO
THE HEIMLICH MANEUVER.
262
00:09:54,800 --> 00:09:56,430
- HERE, I'LL TALK HER
THROUGH IT.
263
00:09:56,467 --> 00:09:58,867
- MY MOTHER
ONLY SPEAKS KOREAN.
264
00:09:58,900 --> 00:10:01,470
- HURRY!
265
00:10:01,500 --> 00:10:04,200
- DOES ANYONE ON THE PLANE
SPEAK KOREAN?
266
00:10:04,233 --> 00:10:05,303
[pregnant woman moans]
267
00:10:05,333 --> 00:10:07,733
- OH, YEAH,
MY WIFE SPEAKS KOREAN.
268
00:10:07,767 --> 00:10:10,227
SHE'S IN THE BATHROOM
UP THERE!
269
00:10:10,267 --> 00:10:11,567
[knocks]
270
00:10:11,600 --> 00:10:12,670
- MA'AM, ARE YOU
ALMOST THROUGH?
271
00:10:12,700 --> 00:10:13,800
WE NEED YOUR HELP
OUT HERE.
272
00:10:13,833 --> 00:10:15,203
- I'VE BEEN BANGING
ON THE DOOR
273
00:10:15,233 --> 00:10:16,603
FOR THE PAST
FIVE MINUTES NOW.
274
00:10:16,633 --> 00:10:17,773
THE LOCK IS JAMMED.
275
00:10:17,800 --> 00:10:19,800
[door rattles]
276
00:10:19,833 --> 00:10:21,673
- IS ANYONE HERE
A LOCKSMITH?
277
00:10:21,700 --> 00:10:23,730
- I'M A LOCKSMITH,
278
00:10:23,767 --> 00:10:25,627
BUT I DON'T HAVE
MY TOOLS.
279
00:10:27,333 --> 00:10:30,403
BUT IF ANYONE HAS,
LIKE, A STETHOSCOPE
280
00:10:30,433 --> 00:10:31,873
OR A TONGUE DEPRESSOR,
281
00:10:31,900 --> 00:10:33,530
I COULD PROBABLY
JIMMY THE LOCK.
282
00:10:33,567 --> 00:10:35,127
- IS ANYONE HERE
A DOCTOR?
283
00:10:35,167 --> 00:10:37,997
- UH...I'M A DOCTOR.
284
00:10:38,033 --> 00:10:41,073
- GREAT, GREAT, MEET ME
UP FRONT WITH YOUR TOOLS.
285
00:10:41,100 --> 00:10:42,270
- OKAY.
286
00:10:42,300 --> 00:10:44,100
- HURRY, PLEASE!
THE BABY'S COMING!
287
00:10:44,133 --> 00:10:46,373
- ALL RIGHT, PEOPLE,
LET'S DO THIS.
288
00:10:46,400 --> 00:10:49,370
[inspiring
instrumental music]
289
00:10:49,400 --> 00:10:57,470
*
290
00:11:43,733 --> 00:11:46,703
[upbeat percussion music]
291
00:11:46,733 --> 00:11:54,733
*
292
00:11:55,767 --> 00:11:58,727
[somber acoustic guitar
music]
293
00:11:58,767 --> 00:12:06,827
*
294
00:12:13,133 --> 00:12:16,973
[bluesy acoustic guitar
music]
295
00:12:17,000 --> 00:12:18,200
[applause]
296
00:12:18,233 --> 00:12:20,733
- OKAY, LET'S TAKE A LOOK
AT SOME DATA.
297
00:12:20,767 --> 00:12:24,027
PEEING AND LAUGHING,
LET'S DO AN ANALYSIS HERE.
298
00:12:24,067 --> 00:12:26,867
IF YOU'RE ALONE
OR IN A GROUP.
299
00:12:26,900 --> 00:12:30,670
LAUGHING ALONE
IS CRAZY.
300
00:12:30,700 --> 00:12:32,600
LAUGHING IN A GROUP
IS OKAY.
301
00:12:32,633 --> 00:12:37,173
PEEING ALONE IS OKAY,
302
00:12:37,200 --> 00:12:39,300
BUT PEEING IN A GROUP
IS CRAZY.
303
00:12:41,200 --> 00:12:45,970
LAUGHING AND THEN PEEING
ALONE IS OKAY.
304
00:12:47,333 --> 00:12:49,803
AND IN A GROUP,
IT'S ALSO OKAY.
305
00:12:49,833 --> 00:12:52,203
IF THE LAUGHING
MADE YOU PEE,
306
00:12:52,233 --> 00:12:54,833
IT'S ALL RIGHT.
307
00:12:54,867 --> 00:12:58,097
PEEING AND THEN LAUGHING,
308
00:12:58,133 --> 00:12:59,533
THAT'S CRAZY
IF YOU'RE ALONE.
309
00:12:59,567 --> 00:13:01,727
YOU DON'T WANT TO
310
00:13:01,767 --> 00:13:03,027
JUST BE ALONE AND PEE,
311
00:13:03,067 --> 00:13:04,527
AND THEN GO HA HA HA HA!
312
00:13:06,233 --> 00:13:08,633
IN A GROUP,
IT'S REALLY CRAZY EVEN MORE.
313
00:13:08,667 --> 00:13:10,967
IT'S LIKE,
A BUNCH OF US PEED
314
00:13:11,000 --> 00:13:12,470
AND THEN WE ALL LAUGHED.
315
00:13:14,033 --> 00:13:16,503
UNLESS YOU'RE A BABY,
THEN IT'S OKAY.
316
00:13:18,667 --> 00:13:21,627
[subdued
acoustic guitar music]
317
00:13:21,667 --> 00:13:23,067
*
318
00:13:23,100 --> 00:13:26,230
- DEAR DIARY,
MAN, TODAY SUCKED.
319
00:13:26,267 --> 00:13:29,097
BEING DEMETRI'S
NOTEBOOK IS THE WORST.
320
00:13:29,133 --> 00:13:30,533
SO I'M IN HIS BACKPACK,
321
00:13:30,567 --> 00:13:32,067
AND I DON'T KNOW
WHERE WE'RE GOING,
322
00:13:32,100 --> 00:13:33,230
AND HE TAKES ME OUT,
323
00:13:33,267 --> 00:13:35,097
AND I SEE WE'RE
AT A RESTAURANT.
324
00:13:35,133 --> 00:13:37,873
HE'S USING ME
BECAUSE HE'S LONELY,
325
00:13:37,900 --> 00:13:39,700
AND HE DOESN'T HAVE
ANYBODY TO EAT WITH.
326
00:13:39,733 --> 00:13:43,273
HE WANTS EVERYONE TO BE LIKE,
"OH, LOOK AT THAT ARTIST,
327
00:13:43,300 --> 00:13:47,130
THAT WRITER WHO'S WRITING
AT A TABLE ALONE."
328
00:13:47,167 --> 00:13:49,167
HE'S GOT NOTHING TO SAY.
329
00:13:49,200 --> 00:13:51,800
HE'S PRETENDING TO WRITE
STUFF IN ME.
330
00:13:51,833 --> 00:13:55,073
SO PATHETIC.
331
00:13:55,100 --> 00:13:58,370
BUT THEN HE SEES THAT HE'S
NOT GETTING ANY ATTENTION,
332
00:13:58,400 --> 00:14:00,370
SO HE STARTS TO WRITE
A SONG IN ME.
333
00:14:00,400 --> 00:14:02,970
THIS GUY'S NEVER WRITTEN
A SONG IN HIS LIFE.
334
00:14:03,000 --> 00:14:05,500
HAVE YOU EVER SEEN
WORSE ACTING
335
00:14:05,533 --> 00:14:08,003
OF SOMEONE PRETENDING
TO WRITE A SONG?
336
00:14:08,033 --> 00:14:10,233
NOBODY'S BUYING IT, BUDDY.
337
00:14:10,267 --> 00:14:11,227
- * SHE GOT
338
00:14:11,267 --> 00:14:13,097
* DA BA DA BO DA BADA
339
00:14:13,133 --> 00:14:14,403
- WHAT WERE THOSE LYRICS?
340
00:14:14,433 --> 00:14:16,703
"SHE GOT
DA BA DA BO DA BADA?
341
00:14:16,733 --> 00:14:20,133
SHE GOT
DA BA DA BO DA BADA."
342
00:14:20,167 --> 00:14:21,297
YEAH,
I CAN SEE THAT SONG
343
00:14:21,333 --> 00:14:23,133
TOPPING THE CHARTS
RIGHT NOW.
344
00:14:23,167 --> 00:14:28,067
DEMETRI MARTIN WITH
SHE GOT DA BA DA BO DA BADA.
345
00:14:28,100 --> 00:14:30,800
EVERYONE CAN SEE
THROUGH THIS GUY'S SHAM.
346
00:14:30,833 --> 00:14:32,673
THIS IS WHAT HE REALLY WROTE.
347
00:14:34,200 --> 00:14:36,530
I'M SO EMBARRASSED
TO BE HIS NOTEBOOK.
348
00:14:41,867 --> 00:14:43,727
- * AND SO I WONDER
349
00:14:43,767 --> 00:14:46,367
* WHO WOULD WIN
IN A FIGHT *
350
00:14:46,400 --> 00:14:50,830
* BETWEEN A ZOMBIE
AND DRACULA *
351
00:14:50,867 --> 00:14:53,027
*
352
00:14:53,067 --> 00:14:55,497
* A ZOMBIE IS VERY STRONG
353
00:14:55,533 --> 00:14:59,473
* BUT DRACULA'S TEETH
ARE VERY LONG *
354
00:14:59,500 --> 00:15:00,800
* OH, NO, WHAT WAS THAT?
355
00:15:00,833 --> 00:15:02,403
* I BEGIN TO FEEL
356
00:15:02,433 --> 00:15:04,833
* THE CREATURES OF THE NIGHT
357
00:15:04,867 --> 00:15:07,767
* GIVIN' ME A FRIGHT
358
00:15:07,800 --> 00:15:09,600
* I'LL HIDE IN A TREE
359
00:15:09,633 --> 00:15:11,173
* NEITHER OF THEM ARE KNOWN
360
00:15:11,200 --> 00:15:14,670
* FOR CLIMBING ABILITY
361
00:15:14,700 --> 00:15:17,130
* MAYBE IT'S BEST I FLEE
362
00:15:17,167 --> 00:15:20,067
* I MUST GET HOME
363
00:15:20,100 --> 00:15:23,170
* I MUST GET HOME
364
00:15:23,200 --> 00:15:26,470
* I MUST GET HOME
365
00:15:26,500 --> 00:15:28,370
* OH, NO
366
00:15:28,400 --> 00:15:32,170
* WHOA, OH, NO *
367
00:15:32,200 --> 00:15:33,630
I WAS ON VACATION.
368
00:15:33,667 --> 00:15:34,927
I WENT UP TO THESE RUINS,
369
00:15:34,967 --> 00:15:36,567
AND THEN,
I WENT TO TOUCH THEM,
370
00:15:36,600 --> 00:15:37,570
AND I WASN'T ALLOWED TO.
371
00:15:37,600 --> 00:15:41,600
THEY HAD, LIKE, A BARRIER.
372
00:15:41,633 --> 00:15:42,733
THEY'RE RUINS, MAN.
373
00:15:44,733 --> 00:15:46,903
THEY'RE RUINED, YOU KNOW.
374
00:15:46,933 --> 00:15:48,273
WE PUT IT IN THE NAME.
375
00:15:48,300 --> 00:15:51,270
I THINK IT'S OKAY
TO JUST, LIKE, TOUCH 'EM.
376
00:15:51,300 --> 00:15:52,500
IT'S NOT
LIKE I HAVE, LIKE,
377
00:15:52,533 --> 00:15:56,573
TEN CENTURIES OF, LIKE, WIND
IN MY FINGERTIPS.
378
00:15:56,600 --> 00:15:58,170
GOD DAMN THIS SUPERHERO,
379
00:15:58,200 --> 00:16:01,030
RUINING THE RUINS
TOO MUCH.
380
00:16:01,067 --> 00:16:03,397
male announcer:
BETWEEN SOCRATES AND PLATO,
381
00:16:03,433 --> 00:16:04,573
THERE WAS...
382
00:16:07,933 --> 00:16:11,373
- A MAN'S ABILITIES ARE
WHAT MAKE HIM ATTRACTIVE,
383
00:16:11,400 --> 00:16:13,870
BUT NOT ALL ABILITIES.
384
00:16:13,900 --> 00:16:16,570
FOR EXAMPLE, THE ABILITY
TO PLAY THE LUTE
385
00:16:16,600 --> 00:16:19,870
IS WELL-RESPECTED
BY THE OPPOSITE SEX,
386
00:16:19,900 --> 00:16:21,600
BUT BE WARNED.
387
00:16:21,633 --> 00:16:23,503
AT THE VERY SAME TIME,
388
00:16:23,533 --> 00:16:25,733
THE ABILITY TO PLAY
THE AIR LUTE
389
00:16:25,767 --> 00:16:27,927
IS NOT SO RESPECTED,
390
00:16:27,967 --> 00:16:29,767
NO MATTER HOW GOOD
YOU ARE AT IT.
391
00:16:34,200 --> 00:16:35,270
BITCHES.
392
00:16:36,567 --> 00:16:38,897
[applause]
393
00:16:38,933 --> 00:16:41,633
- I'M HERE TONIGHT
WITH A VERY SPECIAL GUEST.
394
00:16:41,667 --> 00:16:44,267
APPARENTLY, YOU SUFFER
FROM AN INTERESTING CONDITION.
395
00:16:44,300 --> 00:16:45,500
THANK YOU
FOR BEING HERE.
396
00:16:45,533 --> 00:16:47,833
- WELL, UH,
THANK YOU FOR HAVING ME.
397
00:16:55,133 --> 00:16:56,533
- I'M SORRY.
398
00:16:56,567 --> 00:16:58,127
ARE YOU NOT HAPPY
TO BE HERE? WHAT'S...?
399
00:16:58,167 --> 00:17:00,527
- I'M MORE THAN HAPPY
TO BE HERE.
400
00:17:04,900 --> 00:17:06,770
- WHY ARE YOU DOING THAT
WITH YOUR EYEBROWS?
401
00:17:06,800 --> 00:17:10,070
- I HAVE
A NEUROLOGICAL DISORDER.
402
00:17:12,633 --> 00:17:13,973
- ARE YOU BEING SERIOUS?
403
00:17:14,000 --> 00:17:15,630
- I'M BEING
QUITE SERIOUS.
404
00:17:20,200 --> 00:17:21,930
- WELL, WHY DON'T YOU
TELL US ABOUT YOURSELF.
405
00:17:21,967 --> 00:17:23,427
- WELL, ACTUALLY,
IT'S CAUSED ME
406
00:17:23,467 --> 00:17:24,597
QUITE A BIT
OF DIFFICULTY.
407
00:17:27,967 --> 00:17:29,127
- IT HAS,
OR IT HASN'T?
408
00:17:29,167 --> 00:17:31,497
- OH, IT HAS.
409
00:17:35,700 --> 00:17:37,200
- WE'LL BE BACK.
410
00:17:37,233 --> 00:17:39,533
[applause]
411
00:17:45,633 --> 00:17:48,603
[tranquil acoustic guitar
music]
412
00:17:48,633 --> 00:17:56,703
*
413
00:19:48,000 --> 00:19:50,370
[applause]
414
00:19:50,400 --> 00:19:52,170
- HEY.
415
00:19:52,200 --> 00:19:54,000
THIS IS IMPORTANT.
416
00:19:54,033 --> 00:19:56,073
THE ABILITY TO RIDE
A UNICYCLE
417
00:19:56,100 --> 00:19:58,270
IS DISAPPEARING
FROM THE HUMAN POPULATION.
418
00:19:58,300 --> 00:20:00,370
FOR SOME REASON,
MEN WHO RIDE UNICYCLES
419
00:20:00,400 --> 00:20:01,900
ARE NOT REPRODUCING.
420
00:20:03,433 --> 00:20:04,933
MEN LIKE THIS.
421
00:20:06,733 --> 00:20:08,033
SCIENTISTS DON'T KNOW WHY,
422
00:20:08,067 --> 00:20:09,997
BUT ONE STUDY SUGGESTS
THAN WHEN A WOMAN
423
00:20:10,033 --> 00:20:12,073
SEES A MAN
RIDING A UNICYCLE,
424
00:20:12,100 --> 00:20:15,230
A HORMONE
IS SECRETED IN HER BRAIN
425
00:20:15,267 --> 00:20:18,327
THAT NEUTRALIZES HER DESIRE
TO SEE ANYTHING SEXUAL...
426
00:20:20,433 --> 00:20:22,503
LET ALONE HAVE CHILDREN.
427
00:20:24,000 --> 00:20:28,070
SO WHAT CAN WE DO TO STOP
UNICYCLISTS FROM GOING EXTINCT?
428
00:20:28,100 --> 00:20:29,800
IF YOU RIDE A UNICYCLE,
429
00:20:29,833 --> 00:20:31,073
HIDE YOUR IDENTITY.
430
00:20:32,833 --> 00:20:34,603
WEAR A MASK
TO DISGUISE YOUR FACE
431
00:20:34,633 --> 00:20:36,603
FROM ANY POTENTIAL PARTNERS.
432
00:20:37,800 --> 00:20:39,270
THAT WAY, SHE WON'T KNOW
WHO YOU ARE,
433
00:20:39,300 --> 00:20:41,030
AND LATER
YOU CAN TALK TO HER.
434
00:20:41,067 --> 00:20:44,127
KEEP THAT UNICYCLE HIDDEN.
435
00:20:44,167 --> 00:20:46,427
OR DEVELOP A HOBBY
THAT WILL AT LEAST OVERRIDE
436
00:20:46,467 --> 00:20:47,727
THE UNCOOLNESS
OF THE UNICYCLE,
437
00:20:47,767 --> 00:20:48,767
LIKE PLAYING GUITAR.
438
00:20:51,667 --> 00:20:53,267
AND WHAT CAN WOMEN DO?
439
00:20:53,300 --> 00:20:54,600
NOT MUCH,
440
00:20:54,633 --> 00:20:57,603
EXCEPT TO FIND
THIS ATTRACTIVE.
441
00:20:57,633 --> 00:20:59,473
THANK YOU.
THIS IS IMPORTANT.
442
00:20:59,500 --> 00:21:01,100
[applause]
443
00:21:01,133 --> 00:21:04,133
Captioning by CaptionMax
www.captionmax.com
444
00:21:11,367 --> 00:21:13,927
[fingers snapping]
445
00:21:13,967 --> 00:21:16,927
[upbeat dance music]
446
00:21:16,967 --> 00:21:24,967
*
447
00:21:29,833 --> 00:21:31,273
[music stops]
448
00:21:34,000 --> 00:21:36,130
[light laughter]
30358
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.