All language subtitles for El erótico y loco túnel del tiempo - Espana - 1983

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,730 --> 00:00:05,890 [Vỗ tay] 2 00:00:18,980 --> 00:00:20,860 [Âm nhạc] 3 00:00:20,860 --> 00:00:23,860 4 00:00:26,530 --> 00:00:29,600 [Vỗ tay] 5 00:00:29,689 --> 00:00:32,689 tôi 6 00:00:52,170 --> 00:00:53,780 tôi 7 00:00:53,780 --> 00:00:56,770 2 8 00:01:04,360 --> 00:01:15,069 [Âm nhạc] 9 00:01:20,530 --> 00:01:23,320 Khi anh ta hoàn thành phát minh này, anh ta sẽ 10 00:01:23,320 --> 00:01:26,049 cha điên rồi con sẽ làm nhiều hơn 11 00:01:26,049 --> 00:01:29,080 nghịch ngợm mà không casanova 12 00:01:29,080 --> 00:01:31,840 cũng không phải đại chúng 13 00:01:31,840 --> 00:01:35,129 [Vỗ tay] 14 00:01:35,530 --> 00:01:37,710 efe 15 00:01:37,710 --> 00:01:40,370 nhóm 16 00:01:46,560 --> 00:01:48,780 [Vỗ tay] 17 00:01:48,780 --> 00:01:51,229 e 18 00:01:54,270 --> 00:01:57,259 đỉnh cao 19 00:01:58,690 --> 00:02:01,000 vẹt hơn từ mẹ của bạn mà khi 20 00:02:01,000 --> 00:02:03,160 bây giờ bạn ăn rất đẹp 21 00:02:03,160 --> 00:02:04,660 tương tự tôi không thể khi tôi hoàn thành điều này 22 00:02:04,660 --> 00:02:08,220 dòng thủy thủ không khí là bạn một nửa điên 23 00:02:08,220 --> 00:02:10,470 Đi maria guapa hãy để tôi bình tĩnh và 24 00:02:10,470 --> 00:02:13,560 bạn khi tôi kết thúc và phát sóng những gì 25 00:02:13,560 --> 00:02:15,480 Ông Hernandez nếu tâm trí của bạn nổi giận tôi 26 00:02:15,480 --> 00:02:17,390 Tôi không biết gì thì đừng bảo tôi đừng cảnh cáo bạn 27 00:02:17,390 --> 00:02:20,460 điều mà gia đình mong đợi ít tệ nhất 28 00:02:20,460 --> 00:02:23,190 cha tôi và saladillo chịu đựng tất cả 29 00:02:23,190 --> 00:02:26,450 ngày hai người phụ nữ này và cho đến khi Maria 30 00:02:26,450 --> 00:02:28,250 có lẽ hóa ra anh ấy có một 31 00:02:28,250 --> 00:02:31,550 bụi nhưng nhìn có vẻ khó 32 00:02:31,550 --> 00:02:33,940 lên án 33 00:02:34,580 --> 00:02:37,040 thêm hai phút nữa và tôi sẽ biết nếu điều này 34 00:02:37,040 --> 00:02:38,900 nó hoạt động 35 00:02:38,900 --> 00:02:40,310 hoặc nếu tôi phải trải qua mùa hè 36 00:02:40,310 --> 00:02:43,700 Họ đang theo học như thế nào nó hoạt động bạn sẽ đi 37 00:02:43,700 --> 00:02:47,060 đưa ra cho những người chính xác ngoài đó và 38 00:02:47,060 --> 00:02:48,980 ở đằng kia 39 00:02:48,980 --> 00:02:53,430 thật tốt khi nó hoạt động 40 00:02:53,430 --> 00:02:57,709 Tôi sẽ phải nghĩ nơi tôi muốn đi 41 00:02:59,570 --> 00:03:01,860 một nơi tốt để bắt đầu sẽ là 42 00:03:01,860 --> 00:03:03,180 Giờ La Mã 43 00:03:03,180 --> 00:03:06,890 đây là tất cả các dĩa và thịt xông khói 44 00:03:06,890 --> 00:03:10,640 ở đây thật thú vị 45 00:03:10,640 --> 00:03:12,170 vì vậy tôi sẽ ở lại với thời gian 46 00:03:12,170 --> 00:03:13,550 Claudio 47 00:03:13,550 --> 00:03:16,030 trong chú e3 48 00:03:16,030 --> 00:03:20,069 âm mưu và yêu thích ở khắp mọi nơi 49 00:03:20,840 --> 00:03:24,530 hãy xem năm thứ 45 của chúng ta 50 00:03:24,530 --> 00:03:26,350 Tôi đã 51 00:03:26,350 --> 00:03:29,490 họ đến phối hợp 52 00:03:29,750 --> 00:03:34,120 12 08 44 53 00:03:36,190 --> 00:03:40,420 12 08 54 00:03:41,900 --> 00:03:43,620 44 55 00:03:43,620 --> 00:03:47,360 làm thế nào nó hoạt động sẽ trở nên điên rồ 56 00:03:47,360 --> 00:03:50,510 đó là tìm tôi trong mẹ tôi và mariah họ 57 00:03:50,510 --> 00:03:52,460 cơn đau tim 58 00:03:52,460 --> 00:03:55,570 Tôi sẽ phải đóng cửa 59 00:03:58,490 --> 00:04:01,270 7 60 00:04:01,530 --> 00:04:03,380 Tôi sẽ đặt đồng hồ về không 61 00:04:03,380 --> 00:04:05,830 [Âm nhạc] 62 00:04:05,830 --> 00:04:07,960 bảo hiểm của tôi trở về nhà 63 00:04:07,960 --> 00:04:09,750 [Vỗ tay] 64 00:04:09,750 --> 00:04:13,000 [Âm nhạc] 65 00:04:13,680 --> 00:04:16,220 chúng tôi đến đó 66 00:04:16,220 --> 00:04:25,630 [Âm nhạc] 67 00:04:28,230 --> 00:04:30,350 không phải 68 00:04:39,920 --> 00:04:51,550 [Âm nhạc] 69 00:04:51,550 --> 00:04:53,760 vâng 70 00:04:54,040 --> 00:05:03,610 [Âm nhạc] 71 00:05:03,610 --> 00:05:05,409 nếu bạn nghĩ rằng nếu chúng ta từ chối đi đến 72 00:05:05,409 --> 00:05:07,719 tiệc tùng sự thật là nếu bạn chỉ nghĩ 73 00:05:07,719 --> 00:05:10,419 ném lên và thay vì là một người phụ nữ của dis 74 00:05:10,419 --> 00:05:12,189 họ cũng làm những việc khác theo thỏa thuận 75 00:05:12,189 --> 00:05:14,590 nhưng tôi không thích bị một 76 00:05:14,590 --> 00:05:16,539 người đàn ông say rượu và trên hết không phải là của tôi 77 00:05:16,539 --> 00:05:16,930 chồng 78 00:05:16,930 --> 00:05:19,719 - Mỹ tôi nói dối rằng sau đó bạn rõ ràng 79 00:05:19,719 --> 00:05:21,699 người đầu tiên có thể nói sau đó adn của bạn 80 00:05:21,699 --> 00:05:24,520 bạn không bao giờ ở lại con gái cuối cùng tôi không thể 81 00:05:24,520 --> 00:05:26,750 từ chối nó với tôi là tôi thích 82 00:05:26,750 --> 00:05:36,729 [Âm nhạc] 83 00:05:37,270 --> 00:05:39,770 những cám dỗ được áp đặt bởi hai 84 00:05:39,770 --> 00:05:42,610 cách của lịch sử 85 00:05:50,470 --> 00:05:53,689 [Âm nhạc] 86 00:05:56,110 --> 00:05:58,280 [Âm nhạc] 87 00:05:58,280 --> 00:05:58,800 [Vỗ tay] 88 00:05:58,800 --> 00:06:02,189 [Âm nhạc] 89 00:06:02,780 --> 00:06:05,650 và cái này 90 00:06:09,930 --> 00:06:12,220 Kẻ giết người đến từ đâu 91 00:06:12,220 --> 00:06:15,190 Tôi là một con vẹt đuôi dài và tôi đến tốt, tôi đã đến để xem nếu 92 00:06:15,190 --> 00:06:18,220 cuối cùng có thể những gì tôi muốn 93 00:06:18,220 --> 00:06:22,210 trong một hồ bơi La Mã với những người phụ nữ như thế 94 00:06:22,210 --> 00:06:23,890 như bạn, bạn chỉ cần 95 00:06:23,890 --> 00:06:25,990 cởi quần áo của bạn và bạn đến nước 96 00:06:25,990 --> 00:06:28,660 người đàn ông lạnh lùng bạn sẽ không muốn điều đó 97 00:06:28,660 --> 00:06:31,860 trên đầu bạn, chúng tôi không nóng 98 00:06:32,770 --> 00:06:37,180 đồng hồ trở về số không đầu tiên bạn 99 00:06:37,180 --> 00:06:41,490 bạn ở lại một chút và nếu những điều hối tiếc đến 100 00:06:45,030 --> 00:06:49,080 số lượng những gì chúng ta có thể làm 101 00:06:49,370 --> 00:06:50,730 rất tốt 102 00:06:50,730 --> 00:06:56,280 [Âm nhạc] 103 00:06:56,280 --> 00:06:57,520 6 104 00:06:57,520 --> 00:07:06,600 [Âm nhạc] 105 00:07:06,600 --> 00:07:07,760 nhưng không 106 00:07:07,760 --> 00:07:19,090 [Âm nhạc] 107 00:07:23,270 --> 00:07:36,839 [Âm nhạc] 108 00:07:37,729 --> 00:07:38,990 tôi 109 00:07:38,990 --> 00:07:42,800 [Âm nhạc] 110 00:07:42,800 --> 00:07:46,790 trong thuốc 111 00:07:47,590 --> 00:07:51,700 [Âm nhạc] 112 00:07:55,780 --> 00:07:59,140 không không không 113 00:08:04,870 --> 00:08:07,069 [Cười] 114 00:08:07,069 --> 00:08:10,069 à 115 00:08:10,320 --> 00:08:14,680 tiếc là chúng tôi ích kỷ 116 00:08:14,680 --> 00:08:17,639 chúng tôi tốt 117 00:08:22,540 --> 00:08:26,680 và vì vậy 118 00:08:29,680 --> 00:08:34,479 [Cười] 119 00:08:34,479 --> 00:08:37,308 trang trí 120 00:08:37,308 --> 00:08:40,418 [Âm nhạc] 121 00:08:41,570 --> 00:08:44,470 r 122 00:08:54,840 --> 00:08:57,840 123 00:09:05,119 --> 00:09:08,040 chúng ta thoát khỏi chúng ta 124 00:09:08,040 --> 00:09:15,390 [Âm nhạc] 125 00:09:17,600 --> 00:09:21,230 phụ nữ và phụ nữ hoàng đế 126 00:09:21,230 --> 00:09:23,209 Claudio Tiberio Germanic Druze và ông 127 00:09:23,209 --> 00:09:26,620 Khi đến họ đang đến 128 00:09:31,760 --> 00:09:33,720 [Âm nhạc] 129 00:09:33,720 --> 00:09:36,440 cái gì đây 130 00:09:36,440 --> 00:09:40,710 và bạn có kẻ xâm nhập rằng những muối này 131 00:09:40,710 --> 00:09:43,500 rằng họ học cách dám với tôi 132 00:09:43,500 --> 00:09:47,720 khoai tây yêu thích mà làm điều đó 133 00:09:47,930 --> 00:09:52,140 chúng ta hãy tiếp tục đi 134 00:09:52,140 --> 00:09:56,000 Olympus trước ngày 135 00:09:56,000 --> 00:10:00,070 c'mon phép không phù hợp với bất cứ điều gì 136 00:10:01,380 --> 00:10:04,580 [Âm nhạc] 137 00:10:12,940 --> 00:10:15,969 [Âm nhạc] 138 00:10:20,020 --> 00:10:21,110 [Âm nhạc] 139 00:10:21,110 --> 00:10:24,130 [Vỗ tay] 140 00:10:24,130 --> 00:10:27,790 bố 141 00:10:30,339 --> 00:10:33,529 mọi thứ lấp lánh đều là vàng 142 00:10:33,529 --> 00:10:36,019 tất cả những ai không phải là tất cả những gì 143 00:10:36,019 --> 00:10:38,079 họ là 144 00:10:38,790 --> 00:10:41,910 không có gì claudio không có gì ở đây 145 00:10:41,910 --> 00:10:47,070 gì ở đó phụ nữ quý ông xuống 146 00:10:47,070 --> 00:10:48,420 xuống 147 00:10:48,420 --> 00:10:50,050 tình trạng 148 00:10:50,050 --> 00:10:52,769 cố lên 149 00:10:54,180 --> 00:10:58,040 cái này mới 150 00:10:58,040 --> 00:11:01,630 cho tất cả mọi người 151 00:11:08,600 --> 00:11:11,449 thật ngạc nhiên khi họ nói với tôi và tôi thì không 152 00:11:11,449 --> 00:11:15,050 Tôi nghĩ thật tuyệt vời khi nó tiếp tục hoạt động 153 00:11:15,050 --> 00:11:17,899 vì vậy tôi sẽ không cho quần áo tiếp theo 154 00:11:17,899 --> 00:11:20,149 Tôi phải có nó bên cạnh khi 155 00:11:20,149 --> 00:11:22,540 quay lại 156 00:11:22,840 --> 00:11:24,550 và bạn nghĩ gì về các khu vườn ? 157 00:11:24,550 --> 00:11:29,170 Tôi không muốn để kết hôn nụ chú tôi 158 00:11:29,170 --> 00:11:31,320 Bạn phải thấy rằng họ là tốt 159 00:11:31,320 --> 00:11:34,010 và tôi tại thời điểm của sự thật, không có gì cả 160 00:11:34,010 --> 00:11:37,080 Tôi sẽ phải học bằng cách này 161 00:11:37,080 --> 00:11:38,860 mấy giờ rồi 162 00:11:38,860 --> 00:11:42,270 anh ấy đã vay bao nhiêu 163 00:11:43,880 --> 00:11:47,030 chỉ có hai giờ và ¾ bolicheras 164 00:11:47,030 --> 00:11:49,150 165 00:11:49,160 --> 00:11:50,959 Tôi sẽ phải cẩn thận hơn khi lựa chọn 166 00:11:50,959 --> 00:11:53,470 thời đại 167 00:11:53,480 --> 00:11:55,370 không thấy tôi sẽ dừng lại ở giữa 168 00:11:55,370 --> 00:11:58,040 trận chiến của các thermopiles nhưng điều này có 169 00:11:58,040 --> 00:12:00,329 thật tuyệt vời 170 00:12:00,329 --> 00:12:01,880 không tính 171 00:12:01,880 --> 00:12:03,230 [Vỗ tay] 172 00:12:03,230 --> 00:12:04,790 Tôi nghi ngờ bất cứ ai sẽ nghĩ rằng điều này 173 00:12:04,790 --> 00:12:07,090 thỏa thuận 174 00:12:08,440 --> 00:12:10,450 rằng với sự nhộn nhịp tình dục nhỏ mà 175 00:12:10,450 --> 00:12:11,920 bị mắc kẹt 176 00:12:11,920 --> 00:12:14,970 Tôi thích khi tôi rời đi 177 00:12:15,290 --> 00:12:19,570 sạch hơn một đường ống tấm mới 178 00:12:19,570 --> 00:12:22,480 bây giờ tôi có thể đi đâu 179 00:12:22,480 --> 00:12:27,220 từ Tây Ban Nha hoặc để biết những gì ẩm ướt và 180 00:12:27,220 --> 00:12:28,930 sau đó bạn tự bảo vệ mình không không không không 181 00:12:28,930 --> 00:12:32,760 thậm chí không nói chuyện sẽ là một trò đùa 182 00:12:35,520 --> 00:12:38,940 nói chuyện trong một đứa trẻ khỉ tôi nghĩ rằng 183 00:12:38,940 --> 00:12:42,050 họ có biển tốt 184 00:12:42,320 --> 00:12:47,060 ở đây ví dụ Baghdad năm 1111 bởi 185 00:12:47,060 --> 00:12:48,380 Tất nhiên trước khi người Mông Cổ đến 186 00:12:48,380 --> 00:12:51,500 Tôi chỉ cần trả lại Mongol 187 00:12:51,500 --> 00:12:53,630 và một chút nữa bên ngoài 188 00:12:53,630 --> 00:12:55,400 vốn 189 00:12:55,400 --> 00:12:58,130 con cú người bạn tuyệt vời của caliph 190 00:12:58,130 --> 00:13:02,410 ông có bảy người phụ nữ trong hậu cung của mình 191 00:13:02,430 --> 00:13:05,040 ông chủ của mình đã làm gì 192 00:13:05,040 --> 00:13:06,329 thưa ngài 193 00:13:06,329 --> 00:13:10,120 chết tiệt này có thể tốt 194 00:13:10,120 --> 00:13:11,860 Hy vọng rằng con cú đang 195 00:13:11,860 --> 00:13:14,220 chuyến tham quan 196 00:13:15,120 --> 00:13:18,750 đi đến những năm 1111 của thời đại chúng ta 197 00:13:18,750 --> 00:13:22,550 Baghdad ở ngoại ô 198 00:13:22,769 --> 00:13:31,249 nó xuất hiện 24 26 96 hôm nay chúng ta sẽ đi với nó nhưng 24 199 00:13:31,249 --> 00:13:35,250 26 96 200 00:13:35,250 --> 00:13:38,780 và bây giờ đồng hồ của tôi làm gì để quay trở lại 201 00:13:38,780 --> 00:13:40,610 [Âm nhạc] 202 00:13:40,610 --> 00:13:42,019 bây giờ cho bên trong 203 00:13:42,019 --> 00:13:44,640 và tin tưởng rằng mọi thứ đều diễn ra tốt đẹp 204 00:13:44,640 --> 00:13:45,810 [Vỗ tay] 205 00:13:45,810 --> 00:13:47,940 và chế độ cú tồn tại trong một số 206 00:13:47,940 --> 00:13:48,650 vượt qua 207 00:13:48,650 --> 00:14:13,760 [Âm nhạc] 208 00:14:13,760 --> 00:14:17,890 Nó sẽ vẫn mất một thời gian dài 209 00:14:18,060 --> 00:14:20,819 [Âm nhạc] 210 00:14:20,819 --> 00:14:24,359 và bạn nghĩ rằng simaima là đúng mỗi lần 211 00:14:24,359 --> 00:14:26,069 đi chợ thì mất nhiều hơn một 212 00:14:26,069 --> 00:14:28,669 tháng trở lại 213 00:14:29,980 --> 00:14:31,540 Đó là một nỗi đau quá lâu 214 00:14:31,540 --> 00:14:34,960 không có đàn ông đừng lo lắng khi tôi 215 00:14:34,960 --> 00:14:36,700 Tôi đã đến đây, điều tương tự đã xảy ra với tôi 216 00:14:36,700 --> 00:14:38,800 bây giờ tôi gần như nghĩ rằng tốt hơn là không 217 00:14:38,800 --> 00:14:41,480 là tại sao 218 00:14:41,480 --> 00:14:43,339 moro vì cú đã biến mất và 219 00:14:43,339 --> 00:14:45,620 cũng là một kẻ hư hỏng 220 00:14:45,620 --> 00:14:48,740 cũng không phải vì quá nhiều thứ bạn sẽ sợ 221 00:14:48,740 --> 00:14:50,390 mùa thu của bạn hãy để cô ấy đi 222 00:14:50,390 --> 00:14:51,770 làm quen với cách chúng ta đã làm tất cả 223 00:14:51,770 --> 00:14:54,040 chúng tôi 224 00:14:54,450 --> 00:14:56,000 Tôi đã làm nó vì lợi ích của bạn 225 00:14:56,000 --> 00:14:59,560 [Âm nhạc] 226 00:14:59,560 --> 00:15:01,779 [Vỗ tay] 227 00:15:01,779 --> 00:15:04,110 hay không 228 00:15:04,110 --> 00:15:08,300 và phụ nữ 229 00:15:08,499 --> 00:15:11,370 nhưng đây là ai 230 00:15:11,370 --> 00:15:15,950 đừng hoảng sợ tôi đến trong kế hoạch thân thiện 231 00:15:17,180 --> 00:15:20,360 vâng nhưng bạn ai? Có lẽ bạn biết bạn ở đâu 232 00:15:20,360 --> 00:15:22,760 bạn đã nhận được tôi là một con vẹt tôi đến từ 233 00:15:22,760 --> 00:15:24,800 Villanueva de matalascañas tỉnh 234 00:15:24,800 --> 00:15:28,490 Toledo có và làm thế nào bạn đã đến sẽ rất 235 00:15:28,490 --> 00:15:30,710 đếm dài , bạn sẽ thấy những gì 236 00:15:30,710 --> 00:15:32,780 bạn làm nhưng nếu anh ta đến anh ta không nghĩ rằng 237 00:15:32,780 --> 00:15:36,579 có được đi với nó hai người anh 238 00:15:36,579 --> 00:15:38,769 chúng tôi đi rất mister el moro cú 239 00:15:38,769 --> 00:15:41,769 nhưng ở đây bạn đã đến, tôi có thể 240 00:15:41,769 --> 00:15:43,269 vận chuyển không phải là rất thanh lịch mà 241 00:15:43,269 --> 00:15:45,819 hãy nói nhưng tôi muốn đến năm một nghìn 111 242 00:15:45,819 --> 00:15:47,679 của thời đại Kitô giáo ở ngoại ô 243 00:15:47,679 --> 00:15:49,799 baghdad 244 00:15:50,829 --> 00:15:52,899 các cảm biến chỉ ra rằng năm 245 00:15:52,899 --> 00:15:55,570 phụ nữ đẹp điểm 3 246 00:15:55,570 --> 00:16:00,610 nhưng nếu bạn đang chỉ định một người đàn ông 247 00:16:00,610 --> 00:16:03,700 vậy đó là lý do tại sao tôi ở đây 248 00:16:03,700 --> 00:16:05,190 sai rất nhiều 249 00:16:05,190 --> 00:16:06,130 người 250 00:16:06,130 --> 00:16:09,449 [Âm nhạc] 251 00:16:09,449 --> 00:16:11,030 252 00:16:11,030 --> 00:16:13,670 bạn nói và bạn nói những điều rất lạ nhưng hơn thế nữa 253 00:16:13,670 --> 00:16:15,820 hoặc ít thành công 254 00:16:15,820 --> 00:16:18,370 Tôi có thể ở lại tương lai 255 00:16:18,370 --> 00:16:20,480 kỹ năng đó 256 00:16:20,480 --> 00:16:24,470 nhưng nếu anh ta đến địa hình chúng ta không muốn 257 00:16:24,470 --> 00:16:27,850 không biết gì chúng tôi chưa thấy bạn chơi 258 00:16:27,850 --> 00:16:29,889 efe 259 00:16:29,889 --> 00:16:32,739 hoặc bất cứ điều gì đến với tâm trí của bạn, bạn không 260 00:16:32,739 --> 00:16:35,519 Không có gì nếu nó đốt 261 00:16:35,600 --> 00:16:39,769 tốt nếu bạn hào phóng tôi có thể chạy với 262 00:16:39,769 --> 00:16:44,730 dòng sông hào phóng đó là 263 00:16:44,730 --> 00:16:48,199 Tôi không biết tất cả 264 00:16:51,209 --> 00:16:52,550 được rồi 265 00:16:52,550 --> 00:16:55,970 vậy không 266 00:16:55,970 --> 00:16:58,970 tôi 267 00:16:59,200 --> 00:17:02,490 cho tôi 268 00:17:07,849 --> 00:17:10,928 một cái gì đó như thế 269 00:17:13,270 --> 00:17:16,930 và những gì bạn muốn là nhà tâm lý học 270 00:17:16,930 --> 00:17:23,410 chúng tôi đưa ra một con cú nhưng tại 271 00:17:23,410 --> 00:17:27,990 Thường xuyên đặt hồ bơi 272 00:17:28,240 --> 00:17:31,160 [Âm nhạc] 273 00:17:31,160 --> 00:17:34,370 tại sao 274 00:17:34,920 --> 00:17:37,999 [Âm nhạc] 275 00:17:38,040 --> 00:17:40,260 s 276 00:17:40,260 --> 00:17:43,110 277 00:17:43,110 --> 00:17:49,120 [Âm nhạc] 278 00:17:49,120 --> 00:17:53,080 vâng, tôi bình tĩnh 279 00:17:57,990 --> 00:18:00,990 280 00:18:04,060 --> 00:18:07,060 giàu có 281 00:18:09,060 --> 00:18:12,060 à 282 00:18:16,670 --> 00:18:19,670 283 00:18:20,650 --> 00:18:26,450 [Cười] 284 00:18:47,140 --> 00:18:51,150 nếu thực tế đến bây giờ nó không dài 285 00:18:59,440 --> 00:19:04,490 [Cười] 286 00:19:06,850 --> 00:19:16,619 [Âm nhạc] 287 00:19:18,440 --> 00:19:21,440 và 288 00:19:23,510 --> 00:19:26,230 289 00:19:29,810 --> 00:19:33,160 nhiều cho thế giới 290 00:19:34,190 --> 00:19:51,190 [Âm nhạc] 291 00:19:53,990 --> 00:19:55,740 không không 292 00:19:55,740 --> 00:20:03,199 [Âm nhạc] 293 00:20:03,409 --> 00:20:04,910 hôm nay 294 00:20:04,910 --> 00:20:08,579 [Âm nhạc] 295 00:20:10,350 --> 00:20:13,350 1 296 00:20:13,600 --> 00:20:14,800 [Âm nhạc] 297 00:20:14,800 --> 00:20:16,890 à 298 00:20:18,580 --> 00:20:21,930 [Âm nhạc] 299 00:20:21,930 --> 00:20:23,559 [Vỗ tay] 300 00:20:23,559 --> 00:20:26,820 không không không 301 00:20:29,900 --> 00:20:36,800 [Âm nhạc] 302 00:20:36,800 --> 00:20:38,890 tôi 303 00:20:39,380 --> 00:20:42,130 không phải 304 00:20:43,830 --> 00:20:46,370 cho tất cả 305 00:20:46,370 --> 00:20:48,880 không không 306 00:20:51,389 --> 00:20:52,210 được rồi 307 00:20:52,210 --> 00:21:00,260 [Âm nhạc] 308 00:21:00,260 --> 00:21:01,630 Tôi hiểu 309 00:21:01,630 --> 00:21:04,520 [Âm nhạc] 310 00:21:04,520 --> 00:21:06,020 m 311 00:21:06,020 --> 00:21:14,070 [Âm nhạc] 312 00:21:14,070 --> 00:21:15,900 [Vỗ tay] 313 00:21:15,900 --> 00:21:16,800 hay không 314 00:21:16,800 --> 00:21:26,200 [Âm nhạc] 315 00:21:26,200 --> 00:21:29,349 [Vỗ tay] 316 00:21:32,200 --> 00:21:35,200 không phải 317 00:21:37,720 --> 00:21:42,309 để ngón tay 318 00:21:47,230 --> 00:21:50,230 d 319 00:21:51,650 --> 00:21:54,150 không phải 320 00:21:54,150 --> 00:21:56,900 [Âm nhạc] 321 00:21:56,900 --> 00:21:59,890 322 00:22:05,179 --> 00:22:08,179 tôi 323 00:22:09,030 --> 00:22:14,210 kẻ trộm tất cả kẻ trộm hoặc 324 00:22:14,210 --> 00:22:16,980 ba tuần mua sắm và trong ít hơn một 325 00:22:16,980 --> 00:22:20,030 bốn phút ngoại đạo 326 00:22:22,040 --> 00:22:25,460 họ sẽ bị cắt 327 00:22:32,559 --> 00:22:34,720 Khi tôi chọn nó, tôi sẽ trải qua nó 328 00:22:34,720 --> 00:22:39,029 nó không khó 329 00:23:09,750 --> 00:23:14,330 ăn cắp thức ăn và mì ống 330 00:23:15,160 --> 00:23:19,160 Các con bọ rùa đang bị mắc kẹt trong tôi cát 331 00:23:19,160 --> 00:23:22,600 Tôi sẽ chi tiêu cho đến khi nó bùng nổ 332 00:23:23,630 --> 00:23:26,090 đến mông của kẻ vô đạo hãy để tất cả 333 00:23:26,090 --> 00:23:27,230 những con khỉ phải có sở thích 334 00:23:27,230 --> 00:23:29,530 hiếm 335 00:23:33,250 --> 00:23:37,060 ảo giác này có thể rõ ràng là gì 336 00:23:37,060 --> 00:23:39,160 và những gì khác chủ sở hữu của tôi có thể và 337 00:23:39,160 --> 00:23:41,340 thưa ngài 338 00:23:42,750 --> 00:23:43,880 [Âm nhạc] 339 00:23:43,880 --> 00:23:46,880 thưa ngài 340 00:23:49,110 --> 00:23:52,370 không có tình yêu hay trượng phu 341 00:23:53,610 --> 00:23:56,510 nếu anh ta lừa dối bạn 342 00:23:58,550 --> 00:24:00,210 khốn 343 00:24:00,210 --> 00:24:03,620 và hơn anh ấy sẽ mặc quần jean của tôi 344 00:24:03,620 --> 00:24:05,970 giblets sẽ được lắp ráp trong cửa hàng với 345 00:24:05,970 --> 00:24:08,570 quần áo của tôi 346 00:24:09,460 --> 00:24:11,710 tốt vì vậy chất béo sẽ không phải sách 347 00:24:11,710 --> 00:24:14,490 lịch sử họ không nói gì 348 00:24:17,660 --> 00:24:18,310 tiếp theo là gì 349 00:24:18,310 --> 00:24:20,550 [Vỗ tay] 350 00:24:20,550 --> 00:24:23,580 những gì tôi đã phát minh ra, chúa ơi 351 00:24:23,580 --> 00:24:27,410 với điều này tôi có thể làm cho mình giàu có 352 00:24:31,389 --> 00:24:33,429 Thôi nào, người Texas đã rời bỏ tôi 353 00:24:33,429 --> 00:24:35,879 thời gian 354 00:24:39,940 --> 00:24:41,470 điều rõ ràng tôi sẽ phải 355 00:24:41,470 --> 00:24:42,940 ăn gì đó 356 00:24:42,940 --> 00:24:46,710 Quá nhiều bài tập khiến tôi rơi vào một mớ hỗn độn 357 00:24:50,630 --> 00:24:54,690 bảy ngày làm gì 358 00:24:54,690 --> 00:24:58,580 và nghĩ rằng cô gái tóc nâu trong ngôi sao nhỏ 359 00:24:58,580 --> 00:25:03,370 Thật là một con vẹt to lớn bạn nghe tôi vẹt 360 00:25:03,370 --> 00:25:05,680 nếu đêm qua chúng tôi đã gọi 361 00:25:05,680 --> 00:25:07,870 khá là nơi họ gần như chúng ta gọi 362 00:25:07,870 --> 00:25:10,000 cảnh sát 363 00:25:10,000 --> 00:25:12,460 đừng nói nhảm nhí là bạn không thể 364 00:25:12,460 --> 00:25:16,790 nhưng đôi khi ngủ một lần không 365 00:25:16,790 --> 00:25:18,470 bạn cũng là một cậu bé bạn sẽ ăn sáng 366 00:25:18,470 --> 00:25:21,380 Và Miriam đến để thảo luận về những gì 367 00:25:21,380 --> 00:25:23,130 mang một cái gì đó ở đây 368 00:25:23,130 --> 00:25:26,580 điều đó sẽ yêu cầu bạn làm cho tôi 369 00:25:26,580 --> 00:25:29,190 mang cho tôi một ly cà phê với sữa và hai trăm 370 00:25:29,190 --> 00:25:32,519 bánh quy như con dê 371 00:25:32,519 --> 00:25:34,909 kính ý tưởng 372 00:25:34,909 --> 00:25:38,190 và bây giờ chuẩn bị một ông già khác 373 00:25:38,190 --> 00:25:40,710 Tôi sẽ phải tìm một trang web của 374 00:25:40,710 --> 00:25:42,790 phản hạt 375 00:25:42,790 --> 00:25:46,420 Lucas này được thể gọi 376 00:25:46,420 --> 00:25:50,809 cảnh sát nếu tôi không trả lời họ 377 00:25:50,809 --> 00:25:54,279 công ty cuộn 378 00:25:55,760 --> 00:25:57,920 đây là một kế hoạch duy nhất và bị lãng quên của thế giới 379 00:25:57,920 --> 00:26:01,120 Nó có thể là vải biển 380 00:26:11,940 --> 00:26:17,389 đây sẽ là tiền sử tốt 381 00:26:17,970 --> 00:26:21,149 không có vấn đề hôn nhân hay bất cứ điều gì 382 00:26:21,149 --> 00:26:24,539 hoặc là tốt, chúng tôi đi đến các ông chồng 383 00:26:24,539 --> 00:26:27,530 Mammoth và cô ấy nhảy vào đánh nhau 384 00:26:27,530 --> 00:26:30,700 phát minh tốt và kỷ nguyên cojonuda 385 00:26:30,700 --> 00:26:33,880 nhưng tôi phải tinh chỉnh nếu tôi vào 386 00:26:33,880 --> 00:26:37,600 đỉnh của một cuộc ngoại giao tôi không trở lại 387 00:26:37,600 --> 00:26:41,760 200 bánh quy chúa tôi đang đi 388 00:26:43,220 --> 00:26:45,260 âm hộ ít quý giá mà tôi nói với tôi 389 00:26:45,260 --> 00:26:47,450 mẹ mà bạn cởi bỏ những gì bạn đã làm 390 00:26:47,450 --> 00:26:48,590 đừng để tôi vào 391 00:26:48,590 --> 00:26:50,570 Tôi xin lỗi nhưng tôi quyến rũ bóng 392 00:26:50,570 --> 00:26:52,549 băm nhỏ và bạn có thể sợ đế chế là 393 00:26:52,549 --> 00:26:56,090 xắt nhỏ để bạn có thể tưởng tượng 394 00:26:56,090 --> 00:26:57,920 Tôi muốn điều đó 395 00:26:57,920 --> 00:27:01,500 cái này cần bột nhưng bây giờ 396 00:27:01,500 --> 00:27:03,150 mẹ bạn nói với tôi rằng bây giờ đóng cửa 397 00:27:03,150 --> 00:27:05,160 cánh cửa trong nhà bạn và bạn muốn 398 00:27:05,160 --> 00:27:07,770 nhập nơi bạn muốn làm những gì 399 00:27:07,770 --> 00:27:09,240 Tôi muốn nhưng trong phòng tôi thì không 400 00:27:09,240 --> 00:27:10,750 không ai vào 401 00:27:10,750 --> 00:27:13,650 nó sẽ tốt thôi 402 00:27:14,700 --> 00:27:17,760 thảo luận và những điều điên rồ khi nhìn vào 403 00:27:17,760 --> 00:27:21,080 máy sẽ không tin và họ 404 00:27:21,080 --> 00:27:22,710 và của tôi là gì 405 00:27:22,710 --> 00:27:25,570 cho thời tiền sử 406 00:27:25,570 --> 00:27:27,520 Tôi ít nhất 2 triệu tuổi 407 00:27:27,520 --> 00:27:30,060 khác nhau 408 00:27:30,900 --> 00:27:33,780 chúng tôi tin rằng một cái gì đó mà các nhân viên 409 00:27:33,780 --> 00:27:37,190 nói chuyện và có một số nền văn hóa 410 00:27:38,700 --> 00:27:41,510 ví dụ 411 00:27:42,410 --> 00:27:45,580 5500 trước nhà văn đó 412 00:27:45,580 --> 00:27:48,520 và bởi Afghanistan và ngoài đó đã được thực hiện 413 00:27:48,520 --> 00:27:51,600 vào ban đêm sớm hơn nhiều so với ở đây 414 00:27:52,020 --> 00:27:54,830 để xem nào 415 00:27:57,730 --> 00:28:01,820 bán 0 1 0 2 0 3 416 00:28:01,820 --> 00:28:06,070 âm hộ đi shit 0 1 0 2 0 3 417 00:28:06,070 --> 00:28:09,380 khi tôi đến cái trước tôi thấy chính mình 418 00:28:09,380 --> 00:28:11,920 sữa với con cú 419 00:28:11,920 --> 00:28:15,190 đừng nhầm lẫn, hãy đưa tôi đến 1500 420 00:28:15,190 --> 00:28:17,410 trước Chúa Kitô đến miền núi của 421 00:28:17,410 --> 00:28:20,140 Afghanistan và cho jomeiní pastel và tất cả 422 00:28:20,140 --> 00:28:22,650 những thứ đó 423 00:28:27,910 --> 00:28:30,669 03 424 00:28:30,669 --> 00:28:34,299 cắt thêm phim 425 00:28:35,320 --> 00:28:42,030 [Âm nhạc] 426 00:28:42,590 --> 00:28:45,909 và bây giờ 427 00:29:15,500 --> 00:29:18,599 [Vỗ tay] 428 00:29:24,360 --> 00:29:27,360 Thế nào? 429 00:29:30,690 --> 00:29:32,650 [Âm nhạc] 430 00:29:32,650 --> 00:29:35,650 Thế nào? 431 00:29:36,350 --> 00:29:39,380 [Âm nhạc] 432 00:29:42,020 --> 00:29:45,280 linh hồn của tôi 433 00:29:49,950 --> 00:29:53,059 với tôi 434 00:29:55,620 --> 00:29:58,620 435 00:30:00,290 --> 00:30:02,950 [Âm nhạc] 436 00:30:02,950 --> 00:30:06,700 nhưng họ rất tuyệt 437 00:30:08,649 --> 00:30:12,110 Vì vậy, tôi không phải là tên vẹt của tôi và tôi đến 438 00:30:12,110 --> 00:30:15,549 của các nhà truyền giáo của tỉnh Matalascañas 439 00:30:19,350 --> 00:30:22,440 anh ấy nói rằng tôi tên là vẹt và tôi đến từ 440 00:30:22,440 --> 00:30:25,679 Hispanias tôi đến trong hòa bình là nơi 441 00:30:25,679 --> 00:30:27,059 sẽ kết bạn với bạn 442 00:30:27,059 --> 00:30:31,980 biết nhiều hơn biết cách bạn sống tôi có thể 443 00:30:31,980 --> 00:30:34,220 nằm 444 00:30:37,130 --> 00:30:39,090 Tôi thấy rất vui vì bạn là như vậy 445 00:30:39,090 --> 00:30:42,510 hiếu khách và chào đón họ đang ở đâu 446 00:30:42,510 --> 00:30:48,260 chồng và đàn ông của bạn 447 00:30:48,690 --> 00:30:52,170 nói vui 448 00:30:53,400 --> 00:30:56,670 nó thế nào 449 00:30:59,050 --> 00:31:03,290 với điều này nó bắt đầu có được tốt cho 450 00:31:03,290 --> 00:31:07,630 không có gì trong một gia đình Tây Ban Nha 451 00:31:08,030 --> 00:31:11,030 con người mà sữa nhìn vào 452 00:31:11,030 --> 00:31:16,100 Hispania là da đực tốt 453 00:31:16,100 --> 00:31:20,030 Râu tự chủ sữa nhiều như 454 00:31:20,030 --> 00:31:24,950 hơn nữa là tốt nhất và họ rất ghen tị 455 00:31:24,950 --> 00:31:27,940 người đàn ông bạn sống cùng 456 00:31:30,850 --> 00:31:36,800 sau đó chúng ta có thể có một thời gian tuyệt vời nếu 457 00:31:36,800 --> 00:31:42,430 của một trò chơi hay và cả tiếng Tây Ban Nha 458 00:31:43,220 --> 00:31:46,390 rõ ràng là sự phủ quyết 459 00:32:07,760 --> 00:32:10,760 460 00:32:13,190 --> 00:32:16,190 o 461 00:32:23,500 --> 00:32:24,960 2 462 00:32:24,960 --> 00:32:28,019 [Âm nhạc] 463 00:32:28,169 --> 00:32:31,169 hehe 464 00:32:31,920 --> 00:32:34,730 và nó như thế nào 465 00:32:37,650 --> 00:32:43,390 bạn nhìn thấy tôi 466 00:32:43,390 --> 00:32:49,570 [Âm nhạc] 467 00:32:49,570 --> 00:32:55,000 khi nào với tôi 468 00:32:59,220 --> 00:33:00,170 [Âm nhạc] 469 00:33:00,170 --> 00:33:06,150 [Cười] 470 00:33:08,980 --> 00:33:11,980 6 471 00:33:12,550 --> 00:33:16,330 hay không 472 00:33:20,010 --> 00:33:25,620 Vì vậy, ngả đến tôi hy vọng rằng sức khỏe 473 00:33:27,710 --> 00:33:39,049 [Âm nhạc] 474 00:33:41,640 --> 00:33:51,420 [Âm nhạc] 475 00:33:51,420 --> 00:33:53,480 e 476 00:33:54,680 --> 00:33:58,300 [Âm nhạc] 477 00:33:58,300 --> 00:34:00,990 để đó 478 00:34:10,080 --> 00:34:14,550 [Âm nhạc] 479 00:34:14,550 --> 00:34:17,550 480 00:34:21,609 --> 00:34:24,069 nếu các nhà sử học biết rằng không 481 00:34:24,069 --> 00:34:25,509 đó là những người châu Âu 482 00:34:25,509 --> 00:34:26,510 họ đã phát minh ra 483 00:34:26,510 --> 00:34:29,709 [Âm nhạc] 484 00:34:34,040 --> 00:34:36,199 [Âm nhạc] 485 00:34:36,199 --> 00:34:37,480 morenito 486 00:34:37,480 --> 00:34:47,800 [Âm nhạc] 487 00:34:47,800 --> 00:34:48,949 [Vỗ tay] 488 00:34:48,949 --> 00:34:53,830 [Âm nhạc] 489 00:34:53,830 --> 00:34:56,949 [Vỗ tay] 490 00:35:00,940 --> 00:35:04,750 [Âm nhạc] 491 00:35:04,750 --> 00:35:08,710 trong pin nhưng rất nặng 492 00:35:14,290 --> 00:35:24,130 [Âm nhạc] 493 00:35:59,950 --> 00:36:05,120 thật là một đêm một đêm troglodytic bởi 494 00:36:05,120 --> 00:36:06,800 một số người nói rằng thời gian qua là 495 00:36:06,800 --> 00:36:07,900 tốt hơn 496 00:36:07,900 --> 00:36:11,090 [Âm nhạc] 497 00:36:11,150 --> 00:36:19,710 giúp đỡ và được giới hạn đẹp là một 498 00:36:19,710 --> 00:36:24,140 tuyệt vời nhưng một con vật cưng 499 00:36:25,660 --> 00:36:28,930 ở đó 500 00:36:28,930 --> 00:36:36,210 cho tôi cho bạn 501 00:36:38,120 --> 00:36:43,460 [Âm nhạc] 502 00:36:43,460 --> 00:36:45,440 Tất cả các nhân viên ngủ và bạn đã trở lại với 503 00:36:45,440 --> 00:36:47,830 cao bồi 504 00:36:51,859 --> 00:36:55,640 lúc 5 giờ sáng không tệ 505 00:36:55,640 --> 00:36:57,859 Tôi vẫn có thể ngủ một chút ở đó 506 00:36:57,859 --> 00:37:01,720 Tôi nghĩ rằng anh ấy đã ngủ hơn hai giờ 507 00:37:02,070 --> 00:37:06,540 Anh thật là một orgy và những gì xấu hổ cuối cùng 508 00:37:06,540 --> 00:37:10,070 cô gái tốt như thế nào 509 00:37:10,870 --> 00:37:13,230 tất cả mọi thứ 510 00:37:28,530 --> 00:37:31,560 vẹt mở hơn chín bạn 511 00:37:31,560 --> 00:37:33,830 thức dậy 512 00:37:36,440 --> 00:37:40,099 vì vậy họ đã được chiên trước khi mẹ của bạn 513 00:37:40,099 --> 00:37:41,599 chờ bữa sáng và tôi phải 514 00:37:41,599 --> 00:37:43,010 dọn phòng này tốt 515 00:37:43,010 --> 00:37:44,660 ngày hôm sau anh họ của bạn đến từ thị trấn 516 00:37:44,660 --> 00:37:46,280 và mẹ của bạn muốn ngôi nhà được tốt 517 00:37:46,280 --> 00:37:50,270 làm sạch cái được gọi là charo premium 518 00:37:50,270 --> 00:37:53,569 nhưng mở đừng nhìn nặng nề vào maría dile 519 00:37:53,569 --> 00:37:55,579 với mẹ tôi rằng tôi không có kế hoạch ăn sáng hoặc 520 00:37:55,579 --> 00:37:59,190 Tháng 4 tôi đang làm việc rất bận rộn 521 00:37:59,190 --> 00:38:02,160 Tôi không muốn ai làm phiền tôi 522 00:38:02,160 --> 00:38:05,700 mang theo phích với cà phê với sữa 523 00:38:05,700 --> 00:38:09,870 nhưng tôi không muốn biết gì về anh ấy 524 00:38:09,870 --> 00:38:12,540 nói với mẹ tôi rằng bà có một con số cho 525 00:38:12,540 --> 00:38:16,000 con trai bạn sẽ thấy anh ấy thích như thế nào 526 00:38:16,000 --> 00:38:18,330 Tôi phải đi nhiều hơn để nói 527 00:38:18,330 --> 00:38:21,380 chúng ta nói với chúng ta là tốt 528 00:38:21,380 --> 00:38:24,230 nhưng ai biết tôi sẽ đi đâu bây giờ tốt 529 00:38:24,230 --> 00:38:26,510 Tôi muốn nó vì tôi là chủ sở hữu 530 00:38:26,510 --> 00:38:27,190 của máy 531 00:38:27,190 --> 00:38:30,240 [Âm nhạc] 532 00:38:30,240 --> 00:38:33,750 Không phải giếng cũng không phải sữa. 533 00:38:33,750 --> 00:38:35,730 nhưng không phải là 14 534 00:38:35,730 --> 00:38:38,970 sự kiện tiếp theo không dành cho nam nếu bạn mở 535 00:38:38,970 --> 00:38:41,720 Tôi cung cấp cho bạn phích 536 00:38:48,950 --> 00:38:52,140 và nếu tôi không nói, hãy đưa nó cho tôi rạp chiếu phim 537 00:38:52,140 --> 00:38:55,020 Bạn hoàn toàn cho tôi vượt qua nếu tôi mở hoàn toàn 538 00:38:55,020 --> 00:38:57,720 Bạn nên đưa ra một phích dùi cui 539 00:38:57,720 --> 00:38:59,610 khốn khổ mà dường như 540 00:38:59,610 --> 00:39:01,380 trả lời một kho báu của nửa đêm 541 00:39:01,380 --> 00:39:04,950 hoặc một cái gì đó tốt hơn so với ẩn thân yêu 542 00:39:04,950 --> 00:39:06,660 14.000 trinh nữ và tôi đang kéo chúng 543 00:39:06,660 --> 00:39:08,640 trung bình là điên rồ mà bạn không nhiều 544 00:39:08,640 --> 00:39:10,550 thật là điên rồ 545 00:39:10,550 --> 00:39:12,320 khi bạn nói em họ của tôi đang đến 546 00:39:12,320 --> 00:39:14,870 ngày mốt 547 00:39:14,870 --> 00:39:17,619 Nói với mẹ tôi rằng sau đó tôi sẽ mở 548 00:39:17,619 --> 00:39:20,499 trong khi đó những gì bạn có thể làm là 549 00:39:20,499 --> 00:39:22,380 để lại cho tôi thức ăn bên cạnh cửa 550 00:39:22,380 --> 00:39:25,900 những ngày này tôi ngủ khi tôi có thể 551 00:39:25,900 --> 00:39:28,869 Tôi cần ăn bạn đã nghe nói về cự đà 552 00:39:28,869 --> 00:39:31,420 một số không có gì khác nô lệ cảm ơn bạn cho 553 00:39:31,420 --> 00:39:35,730 mọi thứ mà bạn khỏe lại 554 00:39:36,320 --> 00:39:38,720 hãy tin tưởng 555 00:39:38,720 --> 00:39:40,250 trong đó họ nói với tôi một cái gì đó để ăn trong 556 00:39:40,250 --> 00:39:41,329 cửa 557 00:39:41,329 --> 00:39:43,609 rất nhiều mặc thể chất và rất nhiều cà phê với 558 00:39:43,609 --> 00:39:47,589 Tôi sẽ rời khỏi nấm sữa 559 00:39:47,589 --> 00:39:50,390 bây giờ tôi có thể đi đâu 560 00:39:50,390 --> 00:39:53,510 một nội trú trường dành cho phụ nữ trẻ cũng không 561 00:39:53,510 --> 00:39:55,369 phòng tắm hơi nữ 562 00:39:55,369 --> 00:39:57,500 những gì quá gần với tốt nhất 563 00:39:57,500 --> 00:39:58,640 máy không hoạt động cho tôi được như vậy 564 00:39:58,640 --> 00:40:00,700 gần 565 00:40:02,530 --> 00:40:05,020 để xem 566 00:40:05,020 --> 00:40:07,300 ai cập 567 00:40:07,300 --> 00:40:10,260 có thể đang xem 568 00:40:10,260 --> 00:40:11,970 ở đó, anh ấy đã đạt được hai tiến bộ 569 00:40:11,970 --> 00:40:16,140 kim tự tháp bí ẩn gọn gàng có thể 570 00:40:16,140 --> 00:40:18,450 được thôi, thưa ngài, nhưng năm nào sẽ là 571 00:40:18,450 --> 00:40:20,600 sừng hơn để xem ở đây nói một số 572 00:40:20,600 --> 00:40:23,190 trước sự can thiệp của La Mã vào 573 00:40:23,190 --> 00:40:27,090 năm 88 trước khi pharaoh ramses 34 có 574 00:40:27,090 --> 00:40:29,670 ba cô con gái ông gọi là công việc kefrén 575 00:40:29,670 --> 00:40:31,680 micerinos để vinh danh các kim tự tháp 576 00:40:31,680 --> 00:40:34,590 xây dựng người lớn tuổi của họ nên 577 00:40:34,590 --> 00:40:37,230 tiếp theo chú ba là một số 578 00:40:37,230 --> 00:40:39,180 kết quả đầu ra rất lớn nên cha 579 00:40:39,180 --> 00:40:42,060 Khi anh ấy đi ra ngoài để kiểm tra tên miền của mình 580 00:40:42,060 --> 00:40:44,970 Tôi đã để chúng bị khóa trong một khắc khổ 581 00:40:44,970 --> 00:40:47,400 phòng để theo cách này 582 00:40:47,400 --> 00:40:50,700 họ không thể bỏ đi 583 00:40:50,700 --> 00:40:55,320 trang web tốt 88 này trước Chúa Kitô 584 00:40:55,320 --> 00:41:00,390 Hãy xem tích phân giữa 88 và 1983 585 00:41:00,390 --> 00:41:04,880 họ rời đi 28 201 586 00:41:09,220 --> 00:41:12,060 Ba nàng công chúa xinh đẹp ra ngoài một mình. 587 00:41:12,060 --> 00:41:15,670 Như perico muốn chuyến đi này hứa hẹn 588 00:41:15,670 --> 00:41:18,320 là anh trai tốt 589 00:41:18,320 --> 00:41:20,580 chúng tôi đến đó 590 00:41:20,580 --> 00:41:22,720 [Vỗ tay] 591 00:41:22,720 --> 00:41:25,820 [Âm nhạc] 592 00:41:28,049 --> 00:41:30,120 593 00:41:30,120 --> 00:41:33,270 [Vỗ tay] 594 00:41:33,270 --> 00:41:34,490 2 595 00:41:34,490 --> 00:41:53,989 [Âm nhạc] 596 00:41:55,250 --> 00:41:57,650 chúng tôi đang ở đây 597 00:41:57,650 --> 00:42:00,829 [Âm nhạc] 598 00:42:00,829 --> 00:42:02,440 điều này dường như chỉ 599 00:42:02,440 --> 00:42:14,960 [Âm nhạc] 600 00:42:20,470 --> 00:42:23,200 2 601 00:42:23,200 --> 00:42:25,480 chị em cha chúng tôi là một con heo và bây giờ 602 00:42:25,480 --> 00:42:27,010 bắt đầu cái rốn của cái này 603 00:42:27,010 --> 00:42:28,930 phòng bẩn chúng tôi luôn nói gì 604 00:42:28,930 --> 00:42:31,510 giống như trước hoặc không làm gì cả và 605 00:42:31,510 --> 00:42:33,790 bạn muốn làm tôi đoán bạn sẽ không nghĩ 606 00:42:33,790 --> 00:42:35,200 rằng chúng ta sẽ nổi dậy chống lại chúng ta 607 00:42:35,200 --> 00:42:37,660 cha nổi loạn với chúng tôi nhưng không sao 608 00:42:37,660 --> 00:42:39,670 của sự giam cầm trong sạch nếu bạn không muốn 609 00:42:39,670 --> 00:42:40,990 hãy làm những gì cơ thể chúng ta yêu cầu chúng ta 610 00:42:40,990 --> 00:42:44,079 chúng ta nên tìm một người chồng có được 611 00:42:44,079 --> 00:42:46,540 Lý trí tình yêu là một điều ác thiêng liêng 612 00:42:46,540 --> 00:42:48,839 rùng mình và bạn phải tắt đi 613 00:42:48,839 --> 00:42:51,250 mặc dù tôi hơn một người chồng 614 00:42:51,250 --> 00:42:53,260 Tôi muốn hai hoặc ba là kiệt sức 615 00:42:53,260 --> 00:42:57,280 khi sự thật là chúng tôi là một 616 00:42:57,280 --> 00:42:59,619 sự ra đi của quỷ không thiếu thứ gì đó 617 00:42:59,619 --> 00:43:01,240 lý do cho cha của chúng tôi, chúng tôi đưa ông vào 618 00:43:01,240 --> 00:43:03,550 bằng chứng đừng quên rằng anh ấy là của chúng tôi 619 00:43:03,550 --> 00:43:06,099 micerinos người tạo phải hỗ trợ của chúng tôi 620 00:43:06,099 --> 00:43:10,020 khuynh hướng thương vong 621 00:43:10,480 --> 00:43:12,369 sự thật là trong cái chết tiệt này 622 00:43:12,369 --> 00:43:14,050 ở lại ấm hơn trong 623 00:43:14,050 --> 00:43:16,270 sa mạc và không chỉ đó là điều xấu 624 00:43:16,270 --> 00:43:19,030 những thứ khác cũng nóng lên nếu 625 00:43:19,030 --> 00:43:20,859 bạn muốn tôi có thể cố gắng hạ nhiệt là 626 00:43:20,859 --> 00:43:24,130 Tôi không nghĩ rằng mắt iris 627 00:43:24,130 --> 00:43:27,040 tức giận đừng có ngớ ngẩn keops và osiris 628 00:43:27,040 --> 00:43:28,780 sẽ nghĩ rằng nó là xấu sẽ không cung cấp cho chúng tôi những 629 00:43:28,780 --> 00:43:31,150 những suy nghĩ bạn không nghĩ là micerinos 630 00:43:31,150 --> 00:43:34,230 tôi nếu bạn nói nó 631 00:43:34,750 --> 00:44:13,389 [Âm nhạc] 632 00:44:16,630 --> 00:44:24,789 [Âm nhạc] 633 00:44:27,170 --> 00:44:28,870 tôi 634 00:44:28,870 --> 00:45:07,590 [Âm nhạc] 635 00:45:16,839 --> 00:45:17,690 d 636 00:45:17,690 --> 00:45:34,519 [Âm nhạc] 637 00:45:44,150 --> 00:45:46,970 Chà, sự thật là tôi vẫn 638 00:45:46,970 --> 00:45:49,190 Cần một người đàn ông những gì xảy ra với bạn 639 00:45:49,190 --> 00:45:50,900 bạn chậm lại là khủng hoảng vững chắc nhất 640 00:45:50,900 --> 00:45:52,849 tất cả viteri không nếu tôi theo dõi một cái gì đó trong 641 00:45:52,849 --> 00:45:55,160 phục hồi chúng tôi với sự hỗ trợ của 642 00:45:55,160 --> 00:45:57,470 cha của chúng tôi và ramsés 34 người cha bây giờ 643 00:45:57,470 --> 00:45:59,059 Tôi không nghĩ có người đàn ông nào dám 644 00:45:59,059 --> 00:46:02,020 mất những thứ nhỏ nhặt của bạn 645 00:46:03,420 --> 00:46:04,660 [Âm nhạc] 646 00:46:04,660 --> 00:46:08,450 chào nơi đông này đến từ 647 00:46:08,450 --> 00:46:11,240 ngụy trang bạn là người trẻ bình tĩnh nếu 648 00:46:11,240 --> 00:46:12,200 cho lần 649 00:46:12,200 --> 00:46:14,539 Tôi vẹt đuôi dài mà tôi đến từ một Spains 650 00:46:14,539 --> 00:46:17,000 một chút ngoài mớ hỗn độn La Mã tôi sẽ không đi 651 00:46:17,000 --> 00:46:20,690 cải trang nhìn thấy như thế này tôi đã luôn luôn để lại 652 00:46:20,690 --> 00:46:23,569 thời gian thần osiris của bạn đã nghe 653 00:46:23,569 --> 00:46:26,779 lời khẩn cầu của bạn và gửi cho tôi trong trường hợp 654 00:46:26,779 --> 00:46:29,270 Tôi có thể hữu ích nếu bạn không sợ 655 00:46:29,270 --> 00:46:30,830 cha của chúng tôi 656 00:46:30,830 --> 00:46:34,880 cuối cùng bạn hiểu tôi và bạn sẽ biết rằng 657 00:46:34,880 --> 00:46:35,900 họ gọi anh ấy capo 658 00:46:35,900 --> 00:46:38,810 một chút có sự thật nhưng tôi nghĩ 659 00:46:38,810 --> 00:46:43,210 satisfaction'm của chúng tôi có giá trị nhiều hơn 660 00:46:43,520 --> 00:46:46,060 rất tốt 661 00:46:47,680 --> 00:46:50,170 Tôi có một người đàn ông bên 662 00:46:50,170 --> 00:46:55,380 từ từ cho tất cả 663 00:46:56,360 --> 00:46:59,630 [Âm nhạc] 664 00:46:59,630 --> 00:47:02,719 [Vỗ tay] 665 00:47:04,740 --> 00:47:12,140 [Âm nhạc] 666 00:47:12,140 --> 00:47:14,260 và 667 00:47:15,440 --> 00:47:16,000 tôi 668 00:47:16,000 --> 00:47:22,289 [Âm nhạc] 669 00:47:22,289 --> 00:47:25,289 thêm 670 00:47:29,350 --> 00:47:32,440 [Âm nhạc] 671 00:47:36,340 --> 00:47:45,820 [Âm nhạc] 672 00:47:51,630 --> 00:47:54,110 673 00:47:54,170 --> 00:47:56,600 [Âm nhạc] 674 00:47:56,600 --> 00:47:58,340 1 675 00:47:58,340 --> 00:47:59,000 tôi 676 00:47:59,000 --> 00:48:52,180 [Âm nhạc] 677 00:48:52,180 --> 00:48:52,660 [Vỗ tay] 678 00:48:52,660 --> 00:49:15,960 [Âm nhạc] 679 00:49:15,960 --> 00:49:16,440 vâng 680 00:49:16,440 --> 00:49:30,920 [Âm nhạc] 681 00:49:30,920 --> 00:49:33,010 tôi 682 00:49:33,100 --> 00:49:37,230 [Âm nhạc] 683 00:49:37,230 --> 00:49:40,230 1 684 00:49:40,250 --> 00:49:41,320 685 00:49:41,320 --> 00:49:44,140 [Âm nhạc] 686 00:49:44,140 --> 00:49:44,420 tôi 687 00:49:44,420 --> 00:49:45,630 [Âm nhạc] 688 00:49:45,630 --> 00:49:46,300 không phải 689 00:49:46,300 --> 00:49:52,859 [Âm nhạc] 690 00:49:52,859 --> 00:49:53,870 vâng 691 00:49:53,870 --> 00:49:55,980 [Âm nhạc] 692 00:49:55,980 --> 00:49:57,530 2 693 00:49:57,530 --> 00:50:07,500 [Âm nhạc] 694 00:50:07,500 --> 00:50:09,590 vâng 695 00:50:12,460 --> 00:50:20,760 [Âm nhạc] 696 00:50:24,290 --> 00:50:37,540 [Âm nhạc] 697 00:50:37,540 --> 00:50:40,890 và bạn 698 00:50:40,890 --> 00:50:51,660 [Âm nhạc] 699 00:50:51,660 --> 00:50:54,780 [Vỗ tay] 700 00:50:59,220 --> 00:51:02,270 [Âm nhạc] 701 00:51:02,739 --> 00:51:05,739 702 00:51:06,130 --> 00:51:07,750 [Âm nhạc] 703 00:51:07,750 --> 00:51:08,970 2 704 00:51:08,970 --> 00:51:14,530 [Âm nhạc] 705 00:51:14,530 --> 00:51:16,090 [Vỗ tay] 706 00:51:16,090 --> 00:51:18,599 [Âm nhạc] 707 00:51:18,599 --> 00:51:21,319 không không 708 00:51:22,060 --> 00:51:33,929 [Âm nhạc] 709 00:51:39,380 --> 00:51:42,949 [Âm nhạc] 710 00:51:45,530 --> 00:51:49,979 [Âm nhạc] 711 00:51:51,440 --> 00:51:54,080 712 00:51:54,080 --> 00:52:16,969 [Âm nhạc] 713 00:52:17,230 --> 00:52:20,240 là một kẻ xâm nhập đánh tôi 714 00:52:20,240 --> 00:52:23,390 kim tự tháp cho tôi người bảo vệ bán chúng cho 715 00:52:23,390 --> 00:52:24,460 4 716 00:52:24,460 --> 00:52:28,280 trên mức hàng ngàn 717 00:52:28,280 --> 00:52:30,020 khán giả desorejados và bạn đi 718 00:52:30,020 --> 00:52:31,670 hãy nhớ tôi tôi sẽ biến bạn thành 719 00:52:31,670 --> 00:52:33,710 cổ phần từ thắt lưng trở xuống và vì vậy không 720 00:52:33,710 --> 00:52:36,410 fornicar 'aces' nhiều hơn trong cuộc sống của bạn với 721 00:52:36,410 --> 00:52:38,330 muối đá cẩm thạch và để lại hai 722 00:52:38,330 --> 00:52:40,730 lỗ và vì vậy họ có thể làm 723 00:52:40,730 --> 00:52:43,480 nhu cầu sinh lý 724 00:52:45,390 --> 00:52:48,710 [Cười] 725 00:52:48,710 --> 00:52:52,059 [Âm nhạc] 726 00:52:52,059 --> 00:52:56,450 và bạn lỗi tôi sẽ sửa đổi bạn nhưng 727 00:52:56,450 --> 00:53:00,650 trước khi bạn không biết họ gọi tôi là gì 728 00:53:00,650 --> 00:53:03,089 hào hùng có lẽ 729 00:53:03,089 --> 00:53:05,290 con ngựa 730 00:53:05,290 --> 00:53:08,920 để đưa các bộ phận osiris của bạn trong chuyển động 731 00:53:08,920 --> 00:53:11,620 thần sinh sản chấp nhận điều này 732 00:53:11,620 --> 00:53:14,670 đề nghị mà tôi dành 733 00:53:15,290 --> 00:53:20,460 tất cả tội gian dâm sẽ bị bức hại 734 00:53:20,460 --> 00:53:21,690 à 735 00:53:21,690 --> 00:53:25,400 [Vỗ tay] 736 00:53:25,400 --> 00:53:29,270 cho hồ sơ để nói một cái gì đó của những gì 737 00:53:29,270 --> 00:53:29,900 ở đây đã xảy ra 738 00:53:29,900 --> 00:53:33,070 đặt nó xuống 739 00:53:34,460 --> 00:53:38,639 [Vỗ tay] 740 00:53:41,910 --> 00:53:45,349 Có gì fucked Pháp này 741 00:53:46,690 --> 00:53:48,579 bạn phải thấy nỗi ám ảnh họ có trong 742 00:53:48,579 --> 00:53:51,810 cổ vật hoặc thiến 743 00:53:56,690 --> 00:53:58,660 trong bước này 744 00:53:58,660 --> 00:54:00,550 nhưng nó là mẹ ăn sáng của tôi 745 00:54:00,550 --> 00:54:05,130 quần và tức giận 6 746 00:54:08,069 --> 00:54:10,109 Tôi sẽ loại bỏ tin đồn này trước khi gần như 747 00:54:10,109 --> 00:54:12,440 Tôi tự sát 748 00:54:12,930 --> 00:54:16,490 Tôi không cần bạn nữa 749 00:54:28,920 --> 00:54:32,480 để xem họ có để lại cho tôi một ít thức ăn không 750 00:54:36,220 --> 00:54:41,130 và không có cách nào để tấn công bốn giọng nói 751 00:54:44,210 --> 00:54:48,380 bốn giọng nói và chúng trở nên mềm mại như 752 00:54:48,380 --> 00:54:50,740 bơ 753 00:54:54,490 --> 00:54:57,780 đây là kích thước đô la 754 00:55:02,240 --> 00:55:04,990 Tôi sẽ phải tìm tôi 755 00:55:04,990 --> 00:55:08,490 một chuyến đi yên tĩnh hơn 756 00:55:09,720 --> 00:55:11,280 một cái gì đó làm tôi mất thêm một chút thời gian 757 00:55:11,280 --> 00:55:13,910 và đó không phải là haros 758 00:55:13,910 --> 00:55:15,799 bạn phải thấy hưng cảm họ có trong 759 00:55:15,799 --> 00:55:17,299 cổ vật cho sự thiến mà bạn 760 00:55:17,299 --> 00:55:20,740 lĩnh vực để cha của bạn khốn 761 00:55:21,740 --> 00:55:24,220 và 762 00:55:27,230 --> 00:55:29,319 điều này sẽ ổn thôi 763 00:55:29,319 --> 00:55:31,730 một chuyến đi đến tương lai 764 00:55:31,730 --> 00:55:35,500 chắc chắn có nhiều văn minh hơn ở đó 765 00:55:37,509 --> 00:55:39,609 cuộc sống trên hành tinh mới sẽ 766 00:55:39,609 --> 00:55:42,819 Thoải mái dễ chịu sẽ chỉ làm việc 767 00:55:42,819 --> 00:55:46,599 một giờ một tuần và ngồi an toàn 768 00:55:46,599 --> 00:55:49,149 Tất nhiên có những vũ trụ bóng đá 769 00:55:49,149 --> 00:55:54,539 họ sẽ chơi nửa tiếng một tuần và đứng 770 00:55:54,749 --> 00:55:58,449 nhấp vào đó sẽ không có sex ai 771 00:55:58,449 --> 00:56:00,030 nó sẽ là sức nóng này 772 00:56:00,030 --> 00:56:02,770 tình dục phải tồn tại mặn 773 00:56:02,770 --> 00:56:05,560 người đàn ông đó sẽ đến nếu đây không phải là 774 00:56:05,560 --> 00:56:07,579 điên 775 00:56:07,579 --> 00:56:09,289 nhưng sự thật là trong tương lai nó sẽ diễn ra 776 00:56:09,289 --> 00:56:11,520 ổn 777 00:56:11,520 --> 00:56:15,200 làm thế nào để tôi trở nên xinh đẹp 778 00:56:16,000 --> 00:56:18,760 có lẽ tôi chọn một năm ngẫu nhiên và những gì 779 00:56:18,760 --> 00:56:21,270 chương trình hãy xem 780 00:56:21,270 --> 00:56:23,430 [Vỗ tay] 781 00:56:23,430 --> 00:56:27,809 ví dụ 3000 2022 thì tôi sẽ có 782 00:56:27,809 --> 00:56:35,339 tích hợp 1983 và 3000 22 tôi nhận được 888 783 00:56:35,339 --> 00:56:39,599 888 âm hộ này âm thanh như âm hộ perico a 784 00:56:39,599 --> 00:56:43,349 rất nhiều trò đùa nhưng tại sao không thử một số 785 00:56:43,349 --> 00:56:46,250 trang web sẽ phải kết thúc 786 00:56:49,180 --> 00:56:55,310 888 888 đến vẹt mà hèn 787 00:56:55,310 --> 00:56:57,380 không có gì đã được viết 788 00:56:57,380 --> 00:57:00,519 [Âm nhạc] 789 00:57:03,849 --> 00:57:05,750 bình tĩnh nào 790 00:57:05,750 --> 00:57:44,349 [Âm nhạc] 791 00:57:45,509 --> 00:57:47,720 cô gái thân yêu 792 00:57:47,720 --> 00:57:50,210 Bạn không cần phải sợ hãi những gì tôi sẽ đến 793 00:57:50,210 --> 00:57:53,300 đếm nhưng bạn sẽ rùng mình 794 00:57:53,300 --> 00:57:55,790 sau đó bạn sẽ cảm thấy rất tốt lắng nghe 795 00:57:55,790 --> 00:57:58,940 chú ý trước trái đất 796 00:57:58,940 --> 00:58:00,650 sẽ bị phá hủy bởi những chuyện nhảm nhí 797 00:58:00,650 --> 00:58:04,220 của đàn ông đã có hàng trăm 798 00:58:04,220 --> 00:58:07,130 tháng thiên văn mặt đất có dân số 799 00:58:07,130 --> 00:58:10,580 bởi nữ và nam một nữ 800 00:58:10,580 --> 00:58:11,630 bạn 801 00:58:11,630 --> 00:58:14,990 một số người béo khác xấu xí và tinh khiết như 802 00:58:14,990 --> 00:58:19,400 cá mòi và càng ít đẹp 803 00:58:19,400 --> 00:58:22,119 nam giới bằng nhau 804 00:58:22,119 --> 00:58:25,609 hãy hiểu nhau là béo hay xấu 805 00:58:25,609 --> 00:58:29,210 của những người đẹp trai mặc dù họ không thuần khiết 806 00:58:29,210 --> 00:58:32,710 họ là những con lợn thuần 807 00:58:32,710 --> 00:58:36,070 mặc dù bạn thấy họ có sự khác biệt 808 00:58:36,070 --> 00:58:40,260 bằng chứng giải phẫu trong tầm nhìn rõ ràng 809 00:58:40,260 --> 00:58:43,500 đặc biệt là các cơ bắp mạnh nhất 810 00:58:43,500 --> 00:58:46,320 mặc dù ngày nay được gọi là thuốc trị bịnh phổi hai 811 00:58:46,320 --> 00:58:48,660 ngực thực tế thiếu 812 00:58:48,660 --> 00:58:51,510 các tuyến và các mô khác không 813 00:58:51,510 --> 00:58:55,250 Sợi cơ cũng như bạn có thể thấy 814 00:58:55,250 --> 00:58:58,830 họ có những thứ khác giữa hai chân 815 00:58:58,830 --> 00:59:01,380 cho bạn và vẫn chưa biết cho đến ngày 816 00:59:01,380 --> 00:59:02,960 hôm nay 817 00:59:02,960 --> 00:59:05,870 Có ba trong tổng số là con gái của 818 00:59:05,870 --> 00:59:09,830 elena mà không ai là tốt và hai 819 00:59:09,830 --> 00:59:11,570 họ giống nhau nhưng người thứ ba thì 820 00:59:11,570 --> 00:59:17,000 không đồng đều với hai người kia và tương tự như vậy bạn 821 00:59:17,000 --> 00:59:19,010 Tôi sẽ giải thích nó để bạn sẽ 822 00:59:19,010 --> 00:59:20,470 hiểu 823 00:59:20,470 --> 00:59:23,260 cái không đều đôi khi nhỏ 824 00:59:23,260 --> 00:59:26,050 vô hại một cái gì đó giống như một barnacle 825 00:59:26,050 --> 00:59:30,160 mustio nhưng thú vị khác là Rible 826 00:59:30,160 --> 00:59:32,349 kéo dài và cứng lại đến giới hạn 827 00:59:32,349 --> 00:59:36,010 không bị ảnh hưởng và biến thành một cái gì đó 828 00:59:36,010 --> 00:59:39,310 tương tự như một quả chuối nhiệt đới 829 00:59:39,310 --> 00:59:41,740 trước siêu vi colsa 830 00:59:41,740 --> 00:59:43,930 tiêu diệt con đực hoặc trong một orgy 831 00:59:43,930 --> 00:59:46,960 thường trực và nhà cung cấp hoặc patricia của 832 00:59:46,960 --> 00:59:51,040 giáo dục giới tính chương 12 ở đây 833 00:59:51,040 --> 00:59:52,780 rất nhiều lý thuyết nhưng thực tế hoặc một 834 00:59:52,780 --> 00:59:54,640 củ cải 835 00:59:54,640 --> 00:59:57,220 và đọc tổng số 836 00:59:57,220 --> 01:00:00,190 phải mất một năm để nói chuyện và tương tự trong 837 01:00:00,190 --> 01:00:04,440 đi bộ và bộ phận sinh dục của mình 838 01:00:06,770 --> 01:00:08,900 bạn đã thấy nó bạn sẽ nghĩ 839 01:00:08,900 --> 01:00:11,690 chúng tôi đang pardillos không phải là lần đầu tiên 840 01:00:11,690 --> 01:00:14,920 Tôi thấy cô ấy không nói với tôi 841 01:00:15,940 --> 01:00:21,960 không bao giờ cần phải biết được trọng tài 842 01:00:24,120 --> 01:01:15,849 [Âm nhạc] 843 01:01:18,280 --> 01:01:51,019 [Âm nhạc] 844 01:01:53,720 --> 01:01:56,540 các vị thần của thiên hà gửi tôi đến 845 01:01:56,540 --> 01:01:58,750 bạn 846 01:01:59,040 --> 01:02:35,809 [Âm nhạc] 847 01:02:35,910 --> 01:02:36,580 thêm 848 01:02:36,580 --> 01:02:39,310 [Âm nhạc] 849 01:02:39,310 --> 01:02:41,610 xin chào 850 01:02:43,099 --> 01:02:43,680 vâng 851 01:02:43,680 --> 01:02:45,809 [Âm nhạc] 852 01:02:45,809 --> 01:02:47,780 2 853 01:02:47,780 --> 01:03:04,479 [Âm nhạc] 854 01:03:07,840 --> 01:03:10,560 cuộc sống 855 01:03:10,720 --> 01:03:13,720 2 856 01:03:14,540 --> 01:03:22,659 [Âm nhạc] 857 01:03:29,750 --> 01:03:50,609 [Âm nhạc] 858 01:03:50,609 --> 01:03:53,609 859 01:03:53,960 --> 01:03:57,280 [Âm nhạc] 860 01:03:58,970 --> 01:04:02,360 [Vỗ tay] 861 01:04:05,670 --> 01:04:06,160 [Âm nhạc] 862 01:04:06,160 --> 01:04:08,640 [Vỗ tay] 863 01:04:08,640 --> 01:04:18,809 [Âm nhạc] 864 01:04:20,770 --> 01:04:23,730 và trong 865 01:04:24,079 --> 01:04:26,619 tôi 866 01:04:32,000 --> 01:04:35,949 [Âm nhạc] 867 01:04:37,319 --> 01:04:39,619 nhìn kìa 868 01:04:47,730 --> 01:05:07,890 [Âm nhạc] 869 01:05:07,890 --> 01:05:11,020 [Vỗ tay] 870 01:05:17,890 --> 01:05:19,080 không phải 871 01:05:19,080 --> 01:05:45,110 [Âm nhạc] 872 01:05:45,110 --> 01:05:47,620 và anh ấy 873 01:05:49,870 --> 01:06:00,470 [Âm nhạc] 874 01:06:00,470 --> 01:06:03,310 e 875 01:06:05,560 --> 01:06:08,040 876 01:06:11,540 --> 01:06:12,990 [Âm nhạc] 877 01:06:12,990 --> 01:06:14,840 [Vỗ tay] 878 01:06:14,840 --> 01:06:17,879 [Âm nhạc] 879 01:06:19,920 --> 01:06:22,339 tôi 880 01:06:24,310 --> 01:06:27,230 [Âm nhạc] 881 01:06:27,230 --> 01:06:29,570 cỗ máy đã sinh ra tôi 882 01:06:29,570 --> 01:06:32,709 [Âm nhạc] 883 01:06:33,530 --> 01:06:37,100 Ngay lập tức, hôm nay tôi với bạn 884 01:06:37,100 --> 01:06:57,869 [Âm nhạc] 885 01:07:01,870 --> 01:07:03,670 và bạn nói rằng bạn đã đến 886 01:07:03,670 --> 01:07:08,650 vận chuyển từ năm 1983 đó 887 01:07:08,650 --> 01:07:12,580 xấu có thể trông gà con dễ thương đó là những gì 888 01:07:12,580 --> 01:07:14,950 siêu của siêu có nghĩa là bên trong 889 01:07:14,950 --> 01:07:16,990 ít người cũ tiếp cận họ và 890 01:07:16,990 --> 01:07:19,510 chúng ta sẽ có đàn ông cho và quan hệ tình dục 891 01:07:19,510 --> 01:07:22,690 hàng ngày như ăn uống và những thứ khác từ đến 892 01:07:22,690 --> 01:07:26,490 hàng ngày nhưng tôi không ở ngoài đó 893 01:07:26,490 --> 01:07:28,930 nhìn kìa, chúng tôi sẽ không nói gì cả 894 01:07:28,930 --> 01:07:30,640 ở lại đây để chúng tôi có thể ở bên bạn 895 01:07:30,640 --> 01:07:32,230 hai ngày bạn không cảm thấy như đàn ông như thế 896 01:07:32,230 --> 01:07:33,530 thổi 897 01:07:33,530 --> 01:07:34,910 hãy nhìn xem, họ chưa bao giờ làm tôi 898 01:07:34,910 --> 01:07:36,980 đề nghị rất tốt nhưng ngày mai nó sẽ 899 01:07:36,980 --> 01:07:40,010 hãy cho tôi phải quay lại bởi vì 900 01:07:40,010 --> 01:07:41,360 người mẹ đầu tiên của tôi đến có khả năng 901 01:07:41,360 --> 01:07:43,040 đốt máy nếu tôi không ở đây 902 01:07:43,040 --> 01:07:47,530 để ngăn chặn tối nay 903 01:07:47,860 --> 01:07:50,860 5 904 01:08:02,400 --> 01:08:02,810 [Âm nhạc] 905 01:08:02,810 --> 01:08:05,889 [Vỗ tay] 906 01:08:05,940 --> 01:08:09,069 hành trình to lớn tương lai sẽ là một cái gì đó 907 01:08:09,069 --> 01:08:12,009 tuyệt vời tuyệt vời sự thật là 908 01:08:12,009 --> 01:08:13,029 Tôi sẽ phải đi nghỉ 909 01:08:13,029 --> 01:08:14,380 tình dục 910 01:08:14,380 --> 01:08:16,529 Tôi mất sáu ngày là công việc phong phú hay 911 01:08:16,529 --> 01:08:19,380 con vẹt bạn đã thức 912 01:08:19,380 --> 01:08:22,540 Tôi là người vượt qua bạn đầu tiên đã đến 913 01:08:22,540 --> 01:08:24,250 thị trấn với tôi tôi muốn nói xin chào 914 01:08:24,250 --> 01:08:26,940 Tôi đang đi 915 01:08:27,180 --> 01:08:29,750 Tôi đi 916 01:08:31,359 --> 01:08:34,139 một khoảnh khắc 917 01:08:36,770 --> 01:08:39,960 chào buổi sáng, vô hình đây là của bạn 918 01:08:39,960 --> 01:08:42,738 đầu tiên họ đúc tạm biệt thô 919 01:08:42,738 --> 01:08:44,738 Tôi nghĩ lần cuối chúng ta gặp nhau 920 01:08:44,738 --> 01:08:47,238 Chúng tôi đã 5 tuổi 921 01:08:47,238 --> 01:08:50,779 nhưng bước không ở đó ngăn cản bạn 922 01:08:50,779 --> 01:08:51,979 bạn biết rằng tên miền của tôi có thể vượt qua nó 923 01:08:51,979 --> 01:08:54,518 bây giờ 924 01:08:55,859 --> 01:08:57,779 Nó tốt nhưng khi bạn nói với tôi bạn 925 01:08:57,779 --> 01:09:01,469 chậm lại tôi sẽ nhắc bạn nếu bạn 926 01:09:01,469 --> 01:09:02,729 Tôi đã nói rằng bạn là người phụ nữ trong mơ của tôi 927 01:09:02,729 --> 01:09:05,639 bạn sẽ nghĩ rằng tôi điên mặc dù tôi là một 928 01:09:05,639 --> 01:09:08,460 Kẻ nói dối nghe thấy và tạo tác mộc mạc này 929 01:09:08,460 --> 01:09:10,109 là tưởng tượng của tôi thời gian 930 01:09:10,109 --> 01:09:11,429 xây dựng bản thân với chính mình 931 01:09:11,429 --> 01:09:14,189 tay trong giờ mất ngủ của tôi làm việc 932 01:09:14,189 --> 01:09:17,178 bạn thực sự biết 933 01:09:17,929 --> 01:09:20,120 bạn sẽ biết 934 01:09:20,120 --> 01:09:23,260 đến một nơi hỗ trợ 935 01:09:24,060 --> 01:09:25,279 ở đâu 936 01:09:25,279 --> 01:09:27,229 [Âm nhạc] 937 01:09:27,229 --> 01:09:30,939 một hòn đảo sa mạc ở Caribbean 938 01:09:31,390 --> 01:09:34,830 về năm ở đây và tại sao không ở đây 939 01:09:34,830 --> 01:09:38,160 chúng tôi cô đơn 940 01:09:39,740 --> 01:09:44,220 ở đây chúng tôi không phải là người đàn ông cô đơn 941 01:09:44,220 --> 01:09:48,350 Tôi muốn khách của tôi như tôi muốn 942 01:09:48,350 --> 01:09:53,930 bất cứ nơi nào và tuy nhiên 943 01:09:57,120 --> 01:10:05,100 [Âm nhạc] 944 01:10:05,100 --> 01:10:07,160 tôi 945 01:10:09,240 --> 01:10:10,680 tôi 946 01:10:10,680 --> 01:10:13,859 [Âm nhạc] 947 01:10:15,340 --> 01:10:16,170 anh ấy 948 01:10:16,170 --> 01:10:19,429 [Âm nhạc] 949 01:10:19,429 --> 01:10:21,579 không phải 950 01:10:25,870 --> 01:10:28,940 tomasio anh em họ của thị trấn 951 01:10:28,940 --> 01:10:39,440 [Âm nhạc] 952 01:10:39,440 --> 01:10:41,350 không phải 953 01:10:41,350 --> 01:11:03,060 [Âm nhạc] 954 01:11:03,239 --> 01:11:06,050 m 955 01:11:06,230 --> 01:11:34,479 [Âm nhạc] 956 01:11:49,410 --> 01:11:52,880 [Âm nhạc] 957 01:11:55,690 --> 01:11:58,690 e 958 01:11:59,920 --> 01:12:34,060 [Âm nhạc] 959 01:12:36,360 --> 01:12:37,650 à 960 01:12:37,650 --> 01:12:38,530 không không không 961 01:12:38,530 --> 01:13:16,260 [Âm nhạc] 962 01:13:16,260 --> 01:13:18,559 ở đó 963 01:13:18,580 --> 01:13:19,890 964 01:13:19,890 --> 01:13:20,500 [Vỗ tay] 965 01:13:20,500 --> 01:13:24,370 [Âm nhạc] 966 01:13:24,370 --> 01:13:28,770 [Vỗ tay] 967 01:13:36,410 --> 01:13:40,830 [Vỗ tay] 968 01:13:43,670 --> 01:13:45,960 [Âm nhạc] 969 01:13:45,960 --> 01:13:46,750 [Vỗ tay] 970 01:13:46,750 --> 01:13:48,840 [Âm nhạc] 971 01:13:48,840 --> 01:13:51,979 [Vỗ tay] 972 01:13:53,380 --> 01:13:53,950 973 01:13:53,950 --> 01:13:54,400 [Âm nhạc] 974 01:13:54,400 --> 01:13:56,330 [Vỗ tay] 975 01:13:56,330 --> 01:13:56,670 [Âm nhạc] 976 01:13:56,670 --> 01:13:59,789 [Vỗ tay] 977 01:14:00,990 --> 01:14:04,130 [Âm nhạc] 978 01:14:06,710 --> 01:14:13,409 [Âm nhạc] 979 01:14:13,409 --> 01:14:16,130 tốt 980 01:14:16,670 --> 01:14:18,540 [Vỗ tay] 981 01:14:18,540 --> 01:14:19,590 e 982 01:14:19,590 --> 01:14:22,739 [Vỗ tay] 983 01:14:24,380 --> 01:14:30,110 [Âm nhạc] 984 01:14:30,110 --> 01:14:33,110 e 985 01:14:34,540 --> 01:14:37,600 [Cười] 986 01:14:38,620 --> 01:14:41,890 [Vỗ tay] 987 01:14:44,980 --> 01:14:45,720 [Âm nhạc] 988 01:14:45,720 --> 01:14:48,839 [Vỗ tay] 989 01:14:49,500 --> 01:14:54,540 [Âm nhạc] 990 01:14:57,500 --> 01:15:06,909 [Âm nhạc] 991 01:15:07,039 --> 01:15:07,890 hàng ngày 992 01:15:07,890 --> 01:15:13,529 [Âm nhạc] 993 01:15:13,889 --> 01:15:16,340 và tôi 994 01:15:16,970 --> 01:15:19,240 nhìn kìa 995 01:15:22,800 --> 01:16:12,770 [Âm nhạc] 996 01:16:17,080 --> 01:16:20,080 2 997 01:16:24,570 --> 01:16:27,469 và anh ấy 998 01:16:29,740 --> 01:16:33,260 [Âm nhạc] 999 01:16:33,260 --> 01:16:33,780 tôi 1000 01:16:33,780 --> 01:16:43,520 [Âm nhạc] 1001 01:16:45,440 --> 01:16:47,949 cái gì 1002 01:16:49,790 --> 01:16:51,440 vâng 1003 01:16:51,440 --> 01:16:52,900 [Âm nhạc] 1004 01:16:52,900 --> 01:16:54,670 [Vỗ tay] 1005 01:16:54,670 --> 01:16:58,149 [Âm nhạc] 1006 01:16:59,840 --> 01:17:02,830 một 1007 01:17:11,750 --> 01:17:16,340 [Âm nhạc] 1008 01:17:16,340 --> 01:17:17,420 tôi 1009 01:17:17,420 --> 01:17:25,389 [Âm nhạc] 1010 01:17:25,389 --> 01:17:28,389 e 1011 01:17:28,550 --> 01:17:30,310 xin chào 1012 01:17:30,310 --> 01:17:33,280 Quá nhiều lịch sử máy móc và bí ẩn của 1013 01:17:33,280 --> 01:17:35,260 đóng cửa và hóa ra bạn phải 1014 01:17:35,260 --> 01:17:37,410 đến với anh em họ của bạn để một người được thả ra 1015 01:17:37,410 --> 01:17:39,950 nó là một thứ 1016 01:17:39,950 --> 01:17:43,000 rằng chúng tôi là ba 1017 01:17:45,849 --> 01:17:49,949 từ con 1018 01:18:00,830 --> 01:18:23,030 [Âm nhạc] 1019 01:18:23,030 --> 01:18:25,869 không không 1020 01:18:29,080 --> 01:18:36,030 [Âm nhạc] 1021 01:18:36,030 --> 01:18:39,189 [Vỗ tay] 1022 01:18:43,490 --> 01:18:46,900 [Âm nhạc] 1023 01:18:46,900 --> 01:18:50,900 [Cười] 1024 01:18:50,900 --> 01:18:59,300 [Âm nhạc] 1025 01:18:59,300 --> 01:19:01,650 à 1026 01:19:01,650 --> 00:00:00,000 tôi 97602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.