Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,540 --> 00:00:40,540
There he is.
2
00:00:42,751 --> 00:00:44,491
Who paid you?
3
00:00:44,586 --> 00:00:46,773
- I don't know. I don't...
- Who fucking paid you?
4
00:00:46,797 --> 00:00:51,211
I don't know! It was all online!
I never saw them! I don't wanna die!
5
00:00:51,301 --> 00:00:53,417
I don't know, put it down.
6
00:00:54,638 --> 00:00:56,879
So there I was,
7
00:00:56,974 --> 00:00:59,932
having the time of my life
at the party of the century.
8
00:01:00,018 --> 00:01:01,508
Fuck!
9
00:01:01,603 --> 00:01:02,968
- Singing, dancing...
- Shit.
10
00:01:03,063 --> 00:01:06,726
Making merry in a fine borrowed tux,
11
00:01:06,817 --> 00:01:10,605
when I remembered I hadn't
checked my email in quite some time.
12
00:01:10,696 --> 00:01:13,483
Suddenly, everyone and their dog
needs to use the computer.
13
00:01:13,574 --> 00:01:15,986
So, I log out, just to make sure
14
00:01:16,076 --> 00:01:19,443
I didn't leave any private information
on someone else's desktop.
15
00:01:19,538 --> 00:01:22,245
I take a little stroll outside,
because you know what?
16
00:01:22,332 --> 00:01:24,894
I actually read somewhere that fresh air
can boost your serotonin levels,
17
00:01:24,918 --> 00:01:27,330
by like, 300%, for real.
18
00:01:27,421 --> 00:01:28,957
Anyway, next thing you know...
19
00:01:30,299 --> 00:01:34,212
Boom! Rocked by a sudden explosion.
20
00:01:34,303 --> 00:01:36,464
Completely caught off-guard.
21
00:01:36,555 --> 00:01:37,595
I mean, believe it or not,
22
00:01:37,639 --> 00:01:40,722
I'm falling through the sky
like an apple over Newton's head.
23
00:01:40,809 --> 00:01:44,142
By the time I hit the ground,
it's lights out.
24
00:01:44,229 --> 00:01:47,767
And, uh, things have been
a little fuzzy ever since.
25
00:01:52,821 --> 00:01:54,607
Need I remind you
26
00:01:54,698 --> 00:01:58,065
of the severity of the charges
you're facing right now?
27
00:01:59,328 --> 00:02:04,868
High treason, espionage,
terrorism, murder.
28
00:02:04,958 --> 00:02:07,495
Huh? Murder? I mean...
29
00:02:07,586 --> 00:02:10,328
Charles bundwig.
30
00:02:10,422 --> 00:02:12,583
Charles bundwig?
31
00:02:13,592 --> 00:02:15,207
Uh, your honor, how is that my fault?
32
00:02:15,302 --> 00:02:17,884
Uh, you can blame that
on penis envy over here.
33
00:02:17,971 --> 00:02:19,962
Your honor,
are you going to put up with this?
34
00:02:20,057 --> 00:02:22,343
May we please
just walk you through the evidence?
35
00:02:22,434 --> 00:02:24,220
It'll be obvious that he's guilty.
36
00:02:24,311 --> 00:02:26,142
Yeah, lay out the evidence, Mike.
37
00:02:26,229 --> 00:02:28,124
Can you believe the audacity
of this little prick?
38
00:02:28,148 --> 00:02:30,639
Do you have any idea
who you are addressing in this court
39
00:02:30,734 --> 00:02:32,565
and the experience that these people have?
40
00:02:32,653 --> 00:02:33,653
Order.
41
00:02:36,323 --> 00:02:37,859
Mike, true,
42
00:02:37,949 --> 00:02:42,283
this is not the most ideal way
to go about this unprecedented hearing.
43
00:02:42,371 --> 00:02:43,781
Explosions?
44
00:02:43,872 --> 00:02:47,364
But apparently, Mr. Black is the evidence.
45
00:02:48,377 --> 00:02:52,040
So albeit extreme,
if you want this court's assistance,
46
00:02:52,130 --> 00:02:54,997
you're gonna have to wait till
our questions have been satisfied.
47
00:02:56,468 --> 00:02:57,503
Yes, your honor.
48
00:02:57,594 --> 00:03:00,802
When you're ready,
Mr. Black, take us back to the beginning.
49
00:03:00,889 --> 00:03:03,972
How did you first
get involved with cicada 33017?
50
00:03:04,059 --> 00:03:08,598
And let's make sure we stick to the facts.
51
00:03:09,606 --> 00:03:11,597
Jj
52
00:03:13,110 --> 00:03:14,910
Actually, actually, back it up a few.
53
00:03:14,986 --> 00:03:17,066
You're probably wondering
which one of us started it.
54
00:03:24,329 --> 00:03:28,038
- I hate that guy.
- Hello? Snap to, bitch.
55
00:03:28,125 --> 00:03:29,845
What is taking so long?
56
00:03:29,918 --> 00:03:32,000
William j. Edwards lll.
57
00:03:32,087 --> 00:03:34,328
Tori, don't let that guy see you sweat.
Come on, girl.
58
00:03:49,730 --> 00:03:51,686
Next time, move your ass.
59
00:03:54,067 --> 00:03:57,355
Fifty cents? Are you kidding me?
60
00:03:57,446 --> 00:03:59,732
Stop it. Stop. Stop.
61
00:03:59,823 --> 00:04:02,405
Oh, shit. Hey, Brooks brother.
62
00:04:02,492 --> 00:04:03,777
No disrespect, but I can tell
63
00:04:03,869 --> 00:04:06,909
by your, uh, Bob Ross the painter, little
vest jacket thing you got going on,
64
00:04:06,997 --> 00:04:09,434
you're probably not from around here,
but what my colleague was trying to say
65
00:04:09,458 --> 00:04:12,746
is people around here on most nights,
tip about 20% for quality service.
66
00:04:12,836 --> 00:04:14,116
Which is really important to her
67
00:04:14,171 --> 00:04:17,051
because that's how she keeps the light
bulbs flickering, you get me, pal?
68
00:04:17,632 --> 00:04:20,374
Yeah. And I guess I'm telling you
I didn't get quality service.
69
00:04:20,469 --> 00:04:22,710
Fair enough. I get it.
70
00:04:22,804 --> 00:04:24,795
Maybe she had an off night.
71
00:04:24,890 --> 00:04:27,632
But still, on average,
I'd say 15% is pretty standard.
72
00:04:27,726 --> 00:04:28,995
Okay. And then what would that equate to?
73
00:04:29,019 --> 00:04:32,932
About $12.65 on the bill totaling $96.96.
74
00:04:33,023 --> 00:04:34,888
In which case [I'll say, Tori...
75
00:04:34,983 --> 00:04:37,086
Come on, baby,
put some pep in your step.
76
00:04:37,110 --> 00:04:38,520
But no, you dropped 50 cents.
77
00:04:38,612 --> 00:04:42,901
Equating to what,
593% on a bill that's $84.31?
78
00:04:42,991 --> 00:04:46,358
That's just not fair, man. Come on.
79
00:04:46,453 --> 00:04:48,444
Are you some kind
of walking calculator freak?
80
00:04:49,623 --> 00:04:51,659
Yeah, something like that.
81
00:04:52,667 --> 00:04:53,667
Count this.
82
00:05:05,472 --> 00:05:07,472
Keep your elbow
at a 90-degree angle, Connor.
83
00:05:07,557 --> 00:05:10,299
The table's ours.
84
00:05:10,393 --> 00:05:12,475
You didn't hear what I said?
85
00:05:12,562 --> 00:05:15,122
My boy can outshoot
the both of you with his eyes closed.
86
00:05:18,902 --> 00:05:20,880
You wanna put your money
where you mouth is?
87
00:05:20,904 --> 00:05:21,904
You rack 'em.
88
00:05:30,121 --> 00:05:31,121
There it is.
89
00:05:32,833 --> 00:05:33,868
Yes.
90
00:05:33,959 --> 00:05:34,977
What the fuck was that?
91
00:05:35,001 --> 00:05:37,333
I'm sorry. I'm sorry.
I'm sorry. I'm sorry.
92
00:05:43,176 --> 00:05:45,633
I think I figured it out, William.
93
00:05:49,140 --> 00:05:51,426
Jj
94
00:05:54,437 --> 00:05:56,223
Uh, I'm sure you get the idea.
95
00:06:47,198 --> 00:06:49,234
Is having
an eidetic memory a crime?
96
00:06:49,326 --> 00:06:53,239
Eight-nine-seven-six,
William j. Edwards ill.
97
00:06:53,330 --> 00:06:54,866
So I have perfect recall.
98
00:06:54,956 --> 00:06:57,072
Told a couple of kind strangers
on the dark net
99
00:06:57,167 --> 00:06:59,453
about some douchebag"s credit card.
100
00:06:59,544 --> 00:07:03,128
It's not my fault that they go
maxing it out without consent.
101
00:07:03,214 --> 00:07:04,704
And, yes, I cyber-stalked the guy
102
00:07:04,799 --> 00:07:07,506
and sent him a virus ridden email.
Big deal.
103
00:07:09,220 --> 00:07:13,133
Let he who has not gained access
fo someone else's computer by malware
104
00:07:13,224 --> 00:07:15,010
throw the first stone, am I right?
105
00:07:16,436 --> 00:07:19,928
Fucking guy deserved it.
Fifty cent tip.
106
00:07:20,023 --> 00:07:21,729
Fucking Bruce Lee.
107
00:07:21,816 --> 00:07:25,024
That douchebag was, like,
this close to getting killed.
108
00:07:25,111 --> 00:07:28,023
I know, I know. You're so merciful.
109
00:07:28,114 --> 00:07:31,072
Now, even I was surprised by
the whole bitcoin thing.
110
00:07:31,159 --> 00:07:34,071
It's not my fault
his wallet wasn't in cold storage.
111
00:07:39,417 --> 00:07:41,408
Holy shit.
112
00:07:41,503 --> 00:07:45,542
I had theories about k-1 algorithms
that could hack into bitcoin.
113
00:07:45,632 --> 00:07:47,312
But I didn't think it would actually work.
114
00:07:48,051 --> 00:07:52,215
So I considered taking his bitcoin
an act of god, if you will.
115
00:07:52,305 --> 00:07:53,966
If we're bringing insurance into this.
116
00:07:58,395 --> 00:08:01,011
Now, the cicada files.
117
00:08:02,482 --> 00:08:04,894
That's a click of the mouse
I sincerely regret.
118
00:08:07,112 --> 00:08:09,512
I should've backed out of his computer
and called it a night.
119
00:08:11,241 --> 00:08:12,856
Curiosity kills.
120
00:08:14,703 --> 00:08:17,319
A quick search showed cicada 3301
121
00:08:17,414 --> 00:08:20,872
had been headhunting super geniuses
from around the world for years
122
00:08:20,959 --> 00:08:25,828
using this kind
of intellectual scavenger hunt.
123
00:08:27,716 --> 00:08:30,628
Kinda dark, but, okay.
124
00:08:30,719 --> 00:08:35,053
I thought I'd give the test a try.
It was a simple Caesar cipher.
125
00:08:35,140 --> 00:08:37,506
Took two seconds to crack.
126
00:08:37,600 --> 00:08:39,841
Out popped a giant middle finger.
127
00:08:58,997 --> 00:09:01,534
Not smart enough. Fuck face.
128
00:09:01,624 --> 00:09:04,536
Fuck! Shit! Shit!
129
00:09:04,627 --> 00:09:06,288
Goddammit!
130
00:09:09,007 --> 00:09:10,543
Goddammit.
131
00:09:16,014 --> 00:09:18,175
That little outburst would haunt me.
132
00:09:25,690 --> 00:09:27,146
Jj
133
00:09:44,959 --> 00:09:45,959
Yeah?
134
00:09:46,044 --> 00:09:47,454
I ain't got all day.
135
00:09:50,840 --> 00:09:52,296
Pay your shit, Connor.
136
00:09:52,383 --> 00:09:53,383
What?
137
00:09:59,099 --> 00:10:02,512
- Well, I will. I just, you know...
- Pay your shit.
138
00:10:02,602 --> 00:10:03,762
Language, please.
139
00:10:08,942 --> 00:10:10,773
Let me get my keys.
140
00:10:13,738 --> 00:10:14,773
Shh.
141
00:10:17,367 --> 00:10:18,402
Shit.
142
00:10:31,798 --> 00:10:34,039
Dude, come on, man.
143
00:10:34,134 --> 00:10:37,672
Look, got a little lady here.
144
00:10:37,762 --> 00:10:39,002
Seen him say way worse.
145
00:10:39,097 --> 00:10:43,136
Hey, I'm gonna pay you tonight. I promise.
146
00:10:47,522 --> 00:10:49,763
Come on, dude.
147
00:10:52,902 --> 00:10:55,109
Tonight, I promise.
148
00:10:57,323 --> 00:10:58,859
- Mm-hmm.
- Come on.
149
00:10:58,950 --> 00:11:01,657
- Tonight...
- I will.
150
00:11:01,744 --> 00:11:04,952
We're aware no one in your
building had anything to do with this.
151
00:11:16,009 --> 00:11:17,340
Such a dick.
152
00:11:17,427 --> 00:11:21,887
How did you become involved with
your deceased accomplice, Gwen Schafer?
153
00:11:21,973 --> 00:11:24,589
Tsk. That's funny you should ask.
154
00:11:25,643 --> 00:11:28,134
I was just getting to her.
155
00:11:30,899 --> 00:11:32,730
The worst librarian ever.
156
00:11:34,319 --> 00:11:36,526
What happened to Gladys?
157
00:11:36,613 --> 00:11:37,648
She croaked.
158
00:11:39,699 --> 00:11:42,111
Mm. Ulysses.
159
00:11:42,202 --> 00:11:44,318
Ostentatious as hell.
160
00:11:44,412 --> 00:11:48,075
So what, he created
stream of consciousness.
161
00:11:48,166 --> 00:11:50,077
The portrait of the reader
as a bored woman?
162
00:11:51,878 --> 00:11:52,878
Hm.
163
00:11:52,962 --> 00:11:55,499
Unless you're just gonna
pretend to read it in a cafe
164
00:11:55,590 --> 00:11:58,707
so you can get some barista Booty.
Yeah, thought so.
165
00:11:58,801 --> 00:12:01,463
- Celine writes his ass off.
- Hey.
166
00:12:01,554 --> 00:12:03,715
I'm pretty sure you can't use
ass in front of a kid.
167
00:12:03,806 --> 00:12:05,012
Ass.
168
00:12:05,099 --> 00:12:07,636
She's reading island of the blue dolphins.
169
00:12:07,727 --> 00:12:10,059
I think she's mature enough
to hear the word ass.
170
00:12:10,146 --> 00:12:11,932
- Ass.
- See?
171
00:12:12,023 --> 00:12:14,355
Careful. This book
might make you wanna move
172
00:12:14,442 --> 00:12:17,275
to a deserted island
for the rest of your life.
173
00:12:17,362 --> 00:12:19,148
Sounds fun.
174
00:12:19,239 --> 00:12:21,400
Personal time on the computer, huh?
175
00:12:21,491 --> 00:12:24,358
I'm pretty sure that's frowned upon. Hm.
176
00:12:25,745 --> 00:12:28,236
Okay. Next.
177
00:12:28,331 --> 00:12:30,367
Tell me, is the cicada thing
for real or not?
178
00:12:30,458 --> 00:12:33,916
- Cicada, the bug?
- Cicada, the secret society.
179
00:12:34,003 --> 00:12:36,164
Sounds cool. What do they do?
180
00:12:37,173 --> 00:12:39,459
Yeah, Gwen. What do they do?
181
00:12:42,470 --> 00:12:44,802
It's all conjecture. They're elusive,
182
00:12:44,889 --> 00:12:47,801
kind of like the it department
of the llluminati.
183
00:12:47,892 --> 00:12:52,135
But everyone who knows them
knows that they wanna change the world.
184
00:12:52,230 --> 00:12:53,790
And your other accomplice?
185
00:12:53,815 --> 00:12:56,852
Avi had nothing to do with this.
186
00:12:56,943 --> 00:12:58,979
It's all my fault.
I dragged avi into this.
187
00:12:59,070 --> 00:13:01,402
Lying sack of shit.
188
00:13:01,489 --> 00:13:04,777
Did you hear that?
He's got dick hair stuck in his throat.
189
00:13:04,867 --> 00:13:06,778
- Fuck you, man.
- Gentlemen.
190
00:13:06,869 --> 00:13:09,360
You and avi baginsky
were close friends growing up.
191
00:13:09,455 --> 00:13:10,615
We're best friends.
192
00:13:10,707 --> 00:13:15,371
So you expect us to believe
that he had no idea what you were up to?
193
00:13:17,005 --> 00:13:18,996
Jj
194
00:13:20,008 --> 00:13:21,860
You know, when most guys
hang out with their buddies,
195
00:13:21,884 --> 00:13:24,626
it means drinks at the bar, chasing tail.
196
00:13:24,721 --> 00:13:27,884
Not avi. Our paths didn't exactly
cross by chance.
197
00:13:27,974 --> 00:13:30,135
I see what you did there.
I see what you did there.
198
00:13:30,226 --> 00:13:31,716
But not today. Mm-mm.
199
00:13:31,811 --> 00:13:35,269
Today, the title of park grand champion
belongs to me.
200
00:13:38,818 --> 00:13:40,774
- Queen is mine.
- Oh, my god.
201
00:13:40,862 --> 00:13:42,022
Hey, avi.
202
00:13:42,113 --> 00:13:43,113
Oh, hey!
203
00:13:43,197 --> 00:13:44,733
What's up, man?
204
00:13:44,824 --> 00:13:46,280
It's gonna be a minute.
205
00:13:46,367 --> 00:13:47,652
It's important.
206
00:13:50,538 --> 00:13:52,403
Avi, important, hurry up, man.
207
00:13:52,498 --> 00:13:53,533
Shh.
208
00:13:59,464 --> 00:14:01,000
Hey, can you move it along?
209
00:14:01,090 --> 00:14:03,172
'Cause we have some life and death
shit to discuss.
210
00:14:03,259 --> 00:14:05,045
Will you shut up for a second?
211
00:14:05,136 --> 00:14:06,376
Sorry, guys.
212
00:14:12,226 --> 00:14:13,887
Check.
213
00:14:13,978 --> 00:14:16,720
Avi, queen to g2 in seven.
Game over, let's go.
214
00:14:16,814 --> 00:14:18,645
- Hey, hey.
- Why would you do that, man?
215
00:14:18,733 --> 00:14:21,019
- Hey, who the hell are you?
- Man, why would you...
216
00:14:21,110 --> 00:14:22,896
Such a ding-a-ling.
217
00:14:22,987 --> 00:14:23,987
Come on.
218
00:14:24,072 --> 00:14:25,312
Say hi to dino.
219
00:14:25,406 --> 00:14:27,488
I don't... I don't even
really know him. Honest.
220
00:14:27,575 --> 00:14:30,487
Do you know how long I've been trying to
get to... on that center table?
221
00:14:30,578 --> 00:14:32,239
They'll be dead tomorrow.
222
00:14:32,330 --> 00:14:34,867
Well, I hope,
that's the only way you can get in.
223
00:14:34,957 --> 00:14:36,072
One of them has to die.
224
00:14:38,127 --> 00:14:40,118
It's been going on
for a couple of years now.
225
00:14:40,213 --> 00:14:42,795
It seems like every year
226
00:14:42,882 --> 00:14:45,464
the very few will get to the end
of this game just disappear.
227
00:14:45,551 --> 00:14:48,634
But it's not like it's a nefarious thing,
it's-it's like an ascension.
228
00:14:48,721 --> 00:14:52,464
They find something great to be a part
of on a societal plane.
229
00:14:52,558 --> 00:14:54,594
It's like the apple and the worm, right?
230
00:14:54,685 --> 00:14:56,685
You ever wonder
how the worm gets inside the apple?
231
00:14:56,771 --> 00:14:58,136
- Mm-mm.
- There's no hole.
232
00:14:58,231 --> 00:14:59,721
Same thing, man. Thanks.
233
00:14:59,816 --> 00:15:01,543
I wonder how this hotdog
is gonna get into my mouth,
234
00:15:01,567 --> 00:15:03,182
but I-I got the answer to that.
235
00:15:03,277 --> 00:15:05,768
Hey, can I get some extra napkins?
Thanks, man.
236
00:15:05,863 --> 00:15:07,899
Shit...
237
00:15:07,990 --> 00:15:09,230
Appreciate it.
238
00:15:10,827 --> 00:15:14,570
- He got it.
- To cover the soda.
239
00:15:14,664 --> 00:15:17,997
The female fly impregnates the apple
on a microscopic level,
240
00:15:18,084 --> 00:15:19,665
imperceptible to the world around it,
241
00:15:19,752 --> 00:15:22,632
and then when a larva hatches,
it infiltrates the apple through its core.
242
00:15:22,672 --> 00:15:23,732
But if I'm right about this,
243
00:15:23,756 --> 00:15:25,317
then I'm right about what cicada
is really all about,
244
00:15:25,341 --> 00:15:26,941
metaphorically speaking, you understand?
245
00:15:26,968 --> 00:15:29,863
So I could bring about change the way
I really want in this motherfucking world.
246
00:15:29,887 --> 00:15:32,503
Thirty-four seconds.
247
00:15:32,598 --> 00:15:33,883
What?
248
00:15:33,975 --> 00:15:36,286
Oh, that's how long you've been talking
since your last breath.
249
00:15:36,310 --> 00:15:37,891
I was keeping track.
250
00:15:37,979 --> 00:15:39,581
What? You're not even
listening to what I'm saying.
251
00:15:39,605 --> 00:15:42,334
Of course I'm listening, man.
That's all you're letting me do is listen.
252
00:15:42,358 --> 00:15:44,849
With all these apples and worms,
and secret societies.
253
00:15:44,944 --> 00:15:48,778
But what I truly wanna know is
what are you running from?
254
00:15:50,700 --> 00:15:52,816
Who's running away from what?
255
00:15:52,910 --> 00:15:53,971
What are you talking about?
256
00:15:53,995 --> 00:15:57,158
Avi, I'm not... I'm-I'm...
I told you something I'm excited about,
257
00:15:57,248 --> 00:15:59,208
and you tell me
I'm running away from my problems.
258
00:15:59,250 --> 00:16:02,130
This is just like you. I hit you
with the truth and you got to attack me.
259
00:16:02,170 --> 00:16:04,502
What truth, man? Come on.
260
00:16:08,843 --> 00:16:09,923
What happened to your hand?
261
00:16:10,970 --> 00:16:12,426
Some ketchup on it.
262
00:16:12,513 --> 00:16:15,755
No, it's not ketchup.
Who'd you beat up this time?
263
00:16:16,767 --> 00:16:18,598
Come on, man.
264
00:16:18,686 --> 00:16:21,081
Look, man, maybe you're not ready
to be out of jail, man.
265
00:16:21,105 --> 00:16:24,597
You can't be with civilized people.
Maybe jail is the best thing for you.
266
00:16:25,776 --> 00:16:27,312
What the fuck, avi?
267
00:16:28,779 --> 00:16:32,442
I come to the park to see my best friend,
spend some quality time with you,
268
00:16:32,533 --> 00:16:35,366
come help you out
with a couple of chess moves.
269
00:16:35,453 --> 00:16:36,693
I try to open up to you
270
00:16:36,787 --> 00:16:39,449
about something I've just discovered
that might be quite important
271
00:16:39,540 --> 00:16:42,247
and you shit on me, man,
272
00:16:42,335 --> 00:16:44,062
tell me I'm fucking running away
from my problems
273
00:16:44,086 --> 00:16:45,701
and... I'm going back to jail, whatever.
274
00:16:45,796 --> 00:16:49,664
What the fuck you talking about?
You're unreal.
275
00:16:49,759 --> 00:16:51,111
Just wondering if I could
borrow some money.
276
00:16:51,135 --> 00:16:52,488
This is the part
where you ask me for money. Yeah.
277
00:16:52,512 --> 00:16:54,468
- What do you need?
- Computer crashed.
278
00:16:54,555 --> 00:16:56,091
Computer crashed? That's it?
279
00:16:56,182 --> 00:16:57,618
I mean,
how much could a new computer cost?
280
00:16:57,642 --> 00:17:01,009
- That can't be too much.
- Ah.
281
00:17:01,103 --> 00:17:02,343
About 900.
282
00:17:02,438 --> 00:17:03,974
- Nine hundred?
- Mm.
283
00:17:04,065 --> 00:17:06,056
You're doing all
this talking over for $9007?
284
00:17:06,150 --> 00:17:07,435
- Man, of course...
- Yeah, man.
285
00:17:07,527 --> 00:17:09,313
- Exactly.
- That's important. You need that.
286
00:17:09,403 --> 00:17:11,123
But it's a lot for me
and not a lot for you.
287
00:17:11,155 --> 00:17:13,715
That's important. I can't have my man
out there with no computer.
288
00:17:13,741 --> 00:17:17,950
Yeah, no problem. Hold on.
It's somewhere right here, okay?
289
00:17:19,330 --> 00:17:21,742
That's for you. See you next time.
290
00:17:40,601 --> 00:17:42,887
Oh, god. No, no, no.
291
00:17:42,979 --> 00:17:44,719
Come on, man.
292
00:17:58,953 --> 00:18:00,944
You've gotta be kidding me, man.
293
00:18:14,969 --> 00:18:20,339
Please, let me just go inside,
grab my things.
294
00:18:50,296 --> 00:18:52,662
- What's up, old-timer?
- The hell are you doing here?
295
00:18:52,757 --> 00:18:55,840
- What, I can't just check up on you?
- I'm fine. I'm making dinner.
296
00:18:55,926 --> 00:18:58,087
Oh, yeah? What's that”? Lucky charms?
297
00:18:58,179 --> 00:19:00,090
Your mom home?
298
00:19:00,181 --> 00:19:02,137
Nope. Why?
299
00:19:02,224 --> 00:19:05,057
Soph, I got to use your computer.
My computer exploded.
300
00:19:05,144 --> 00:19:08,386
I got to fire off one email,
please, please, please, please, please.
301
00:19:08,481 --> 00:19:10,847
- Use your phone.
- My phone's in the car.
302
00:19:14,779 --> 00:19:18,613
When you lie, it robs me of the chance
to be a real friend to you.
303
00:19:18,699 --> 00:19:21,782
Which means you really only
steal from yourself.
304
00:19:21,869 --> 00:19:25,578
Soph, can I just...
Please, just... I'll be quick. Please.
305
00:19:25,665 --> 00:19:27,781
All right. The computer's in there.
306
00:19:27,875 --> 00:19:29,866
Ah. You're the man.
307
00:19:29,960 --> 00:19:32,872
- Just pay your shit, Connor!
- I'm gonna pay my shit.
308
00:19:32,963 --> 00:19:35,500
The card wasn't working
when I was withdrawing money.
309
00:19:35,591 --> 00:19:36,831
Why am I even telling you this?
310
00:19:39,220 --> 00:19:41,006
Yes. Come here, baby.
311
00:19:42,098 --> 00:19:43,588
Come to me, mama.
312
00:19:45,559 --> 00:19:47,891
I had to find
a tumbler and quick.
313
00:19:47,978 --> 00:19:51,766
Cash would fix everything for me,
but without doing some laundry first,
314
00:19:51,857 --> 00:19:54,519
those bitcoins I had were worthless.
315
00:20:00,825 --> 00:20:04,818
Fucking thief. Fucking 50%.
316
00:20:17,591 --> 00:20:19,001
No, no, no, no.
317
00:20:23,764 --> 00:20:25,444
- What the fuck is this?!
- No, no, no, no.
318
00:20:25,516 --> 00:20:26,743
- I'm fixing this.
- Oh, hell no!
319
00:20:26,767 --> 00:20:29,037
- It's not what it seems. I'm fixing this!
- Get the hell out of my house!
320
00:20:29,061 --> 00:20:31,473
- I'm trying to fix the computer!
- Mama, wait! Mama, wait!
321
00:20:31,564 --> 00:20:33,875
- Don't worry, I got this.
- I'm trying to fix the computer.
322
00:20:33,899 --> 00:20:37,232
Get the fuck out!
Get the fuck out!
323
00:20:38,237 --> 00:20:41,229
Oh, shit. Oh, shit.
324
00:20:42,324 --> 00:20:44,064
Oh, damn.
325
00:20:44,160 --> 00:20:46,242
Fuck!
326
00:20:58,215 --> 00:21:00,171
- That's him.
- That's him.
327
00:21:02,178 --> 00:21:03,298
We have eyes on the suspect.
328
00:21:04,138 --> 00:21:05,138
Don't run.
329
00:21:06,599 --> 00:21:08,510
Oh, don't-don't do this.
330
00:21:09,518 --> 00:21:12,555
- He's a runner.
- He just said don't fucking run.
331
00:21:12,646 --> 00:21:14,637
Jj
332
00:21:18,694 --> 00:21:20,014
Put your hands in the air, bitch.
333
00:21:21,071 --> 00:21:22,186
Shit.
334
00:21:22,281 --> 00:21:23,737
I told you not to run, boy.
335
00:21:24,742 --> 00:21:26,824
Bullshit. What are you arresting me for?
336
00:21:26,911 --> 00:21:28,555
You know what this is for,
you little bitch.
337
00:21:28,579 --> 00:21:32,367
Oh, hell yeah! Karma, bitch! Karma!
338
00:21:32,458 --> 00:21:34,369
Fuck the motherfucker up!
339
00:21:34,460 --> 00:21:37,247
Oh, yeah,
we're gonna fuck this guy real good.
340
00:21:37,338 --> 00:21:38,953
You're all mine now.
341
00:21:39,048 --> 00:21:41,380
- Hey, hey, hey.
- Come on.
342
00:21:41,467 --> 00:21:43,423
You can have him when I'm done.
343
00:21:44,804 --> 00:21:46,760
Hey.
344
00:21:46,847 --> 00:21:48,508
Sophie, don't watch.
345
00:21:48,599 --> 00:21:50,055
Oh, yeah.
346
00:21:50,142 --> 00:21:52,053
Charlie, get your dick
inside of him, yeah.
347
00:21:52,144 --> 00:21:53,224
The fuck that happened!
348
00:21:53,312 --> 00:21:54,312
- That is...
- Your honor!
349
00:21:54,396 --> 00:21:56,583
- Your honor, this is...
- Fuck you, man. That did not happen.
350
00:21:56,607 --> 00:21:58,251
Have a seat, agent Sullivan.
351
00:21:58,275 --> 00:22:01,392
- You try that shit again...
- Have a seat, now!
352
00:22:01,487 --> 00:22:03,590
- That never happened, I just wanted...
- Did you hear me?
353
00:22:03,614 --> 00:22:05,570
- Sit down. Sit down.
- I didn't take my...
354
00:22:05,658 --> 00:22:07,114
- My pants off.
- Sit down!
355
00:22:08,285 --> 00:22:09,320
Fuck.
356
00:22:11,288 --> 00:22:12,994
- Mr. Black?
- Yes?
357
00:22:13,082 --> 00:22:14,868
You make a mockery of this courtroom again
358
00:22:14,959 --> 00:22:16,915
and we will end
these proceedings immediately.
359
00:22:17,002 --> 00:22:19,084
Now, I'd wager that you'd prefer
360
00:22:19,171 --> 00:22:22,254
to continue a dialogue
with the United States.
361
00:22:22,341 --> 00:22:24,457
Am I correct in that assertion?
362
00:22:26,303 --> 00:22:29,215
Your honor, I'm terribly sor...
I've been through tons.
363
00:22:29,306 --> 00:22:30,967
It's-it's been stressful.
364
00:22:31,058 --> 00:22:33,720
I might be misremembering
a couple things.
365
00:22:33,811 --> 00:22:35,802
The prosecution would like to note
for the record,
366
00:22:35,896 --> 00:22:38,057
that Mr. Black just declared under oath
367
00:22:38,148 --> 00:22:42,141
that he is unable to accurately remember
the facts of this case.
368
00:22:42,236 --> 00:22:43,521
- Noted.
- Shit.
369
00:22:43,612 --> 00:22:47,571
Continue with your testimony,
and no more misremembering...
370
00:22:47,658 --> 00:22:49,194
For your sake.
371
00:22:55,916 --> 00:22:57,406
Mr. Black.
372
00:22:58,502 --> 00:22:59,742
Yeah?
373
00:23:01,171 --> 00:23:03,412
Let's do this all over again, shall we?
374
00:23:03,507 --> 00:23:06,249
I'm agent Sullivan,
this is my partner, agent carver.
375
00:23:06,343 --> 00:23:07,753
- Oh, we've met.
- Hi.
376
00:23:07,845 --> 00:23:10,052
- How's it going?
- Good, how are you?
377
00:23:10,139 --> 00:23:14,178
Um, we'd love to chat for a second
if you're not too busy.
378
00:23:14,268 --> 00:23:17,101
No, now is actually perfect.
379
00:23:17,187 --> 00:23:20,054
Oh, great.
Oh, great, great, because, uh,
380
00:23:20,149 --> 00:23:22,836
we've been watching you like
a goddamn hawk for the last couple days.
381
00:23:22,860 --> 00:23:23,940
Like what you see?
382
00:23:26,238 --> 00:23:29,355
Let's see how cute you are
when I bash your fucking face in!
383
00:23:29,450 --> 00:23:31,987
Jesus, carver.
Carver, take it down a notch.
384
00:23:32,077 --> 00:23:33,157
Just take it down a notch.
385
00:23:33,245 --> 00:23:35,782
I thought you said I was bad cop?
386
00:23:35,873 --> 00:23:37,738
No. No. I said...
387
00:23:39,585 --> 00:23:41,746
I said you're a bad cop.
388
00:23:41,837 --> 00:23:43,668
Do your bosses know you've kidnapped me?
389
00:23:43,756 --> 00:23:45,963
Waylaid. Big difference. And yes.
390
00:23:46,050 --> 00:23:48,257
Waylaid. Mm, okay.
So you legally kidnapped me.
391
00:23:48,344 --> 00:23:52,462
Look, we're trying to give you the chance
to not go to prison, all right?
392
00:23:52,556 --> 00:23:55,719
God, I wanna fucking hit you
so bad right now.
393
00:23:55,809 --> 00:23:57,390
- Carver...
- You're so fucking St...
394
00:23:57,478 --> 00:23:59,514
- You're stupid.
- Carver.
395
00:24:03,067 --> 00:24:04,682
We would like your help with something.
396
00:24:04,777 --> 00:24:07,484
Is that how you
ask people for help?
397
00:24:07,571 --> 00:24:09,903
Look, you got two choices here:
398
00:24:09,990 --> 00:24:13,653
Choice numero uno, you say goodbye
to that pointless little life you live,
399
00:24:13,744 --> 00:24:15,951
and we throw your ass
back in prison right now.
400
00:24:16,038 --> 00:24:19,496
We hold you without bail on,
I don't know, 60 charges?
401
00:24:19,583 --> 00:24:22,290
One or two of which
may or may not be true.
402
00:24:22,378 --> 00:24:25,415
And then... and this is my favorite part.
403
00:24:25,506 --> 00:24:26,506
Mm-hmm?
404
00:24:27,633 --> 00:24:32,127
I crawl in a-a little fucking hole
in your cell while you're sleeping,
405
00:24:32,221 --> 00:24:35,759
and I gnaw your tiny, little dick off...
406
00:24:35,849 --> 00:24:37,452
- Carver! What the fuck?!
- For all fucking times.
407
00:24:37,476 --> 00:24:39,467
Carver, what the fu... 7?
408
00:24:39,561 --> 00:24:40,892
That's completely inappropriate!
409
00:24:40,980 --> 00:24:42,936
What the fuck?
Why you talking about his dick?
410
00:24:43,023 --> 00:24:44,668
It was meant... it was a torture reference.
411
00:24:44,692 --> 00:24:47,229
It's not fucking torture.
It's fucking weird. Isn't that weird?
412
00:24:47,319 --> 00:24:49,230
Why does it always
have to be sexual with you?
413
00:24:49,321 --> 00:24:51,549
- It's fucking embarrassing.
- I thought that would hurt really bad...
414
00:24:51,573 --> 00:24:53,029
No. It-it's just fucking weird.
415
00:24:53,117 --> 00:24:54,527
What's option number two?
416
00:24:58,247 --> 00:25:02,081
Choice number two,
you get your ass back to hunting cicada...
417
00:25:02,167 --> 00:25:03,167
What's with the ass, man?
418
00:25:03,252 --> 00:25:04,479
No, but mine was a whole different thing.
419
00:25:04,503 --> 00:25:06,314
- Yeah, how come you can say it? No, no...
- No, no, no, no.
420
00:25:06,338 --> 00:25:08,499
You can't say it if I can't say it.
421
00:25:08,590 --> 00:25:10,986
You didn't wait for me to finish.
My thing wasn't sexual, right?
422
00:25:11,010 --> 00:25:14,673
- Leave my ass out of it.
- Okay. You get your...
423
00:25:14,763 --> 00:25:15,878
Butt.
424
00:25:15,973 --> 00:25:21,934
Okay, thanks. You get your butt
back to hunting cicada 3301.
425
00:25:22,021 --> 00:25:23,227
You make contact.
426
00:25:23,313 --> 00:25:26,350
You get us close enough
to make some arrests,
427
00:25:26,442 --> 00:25:29,934
and we are gonna give you a ton of money
if you help us bring them down.
428
00:25:30,029 --> 00:25:32,611
- Tax-free, of course.
- It's our little secret.
429
00:25:33,699 --> 00:25:35,735
How much for me to deliver them?
430
00:25:37,036 --> 00:25:38,742
Okay, now we're getting somewhere.
431
00:25:38,829 --> 00:25:40,444
- How much?
- Five mil.
432
00:25:40,539 --> 00:25:42,450
- Five mil?
- Yeah, yeah.
433
00:25:42,541 --> 00:25:44,202
How do I know you're not gonna fuck me?
434
00:25:45,544 --> 00:25:47,535
- You don't.
- Yeah, you don't.
435
00:25:47,629 --> 00:25:48,815
You don't know that, actually.
436
00:25:48,839 --> 00:25:50,525
- You got to trust us.
- Yeah, you'll get that money.
437
00:25:50,549 --> 00:25:51,651
We're with the government,
you can trust us.
438
00:25:51,675 --> 00:25:53,040
It's five million.
439
00:25:57,765 --> 00:25:59,676
I'm your fucking man.
440
00:25:59,767 --> 00:26:02,224
I'm a company man from here on out.
441
00:26:02,311 --> 00:26:03,847
I'm your Ace.
442
00:26:03,937 --> 00:26:05,802
- You're gonna do it?
- Fuck yeah, man.
443
00:26:05,898 --> 00:26:07,083
- That's really nice of you.
- We're gonna...
444
00:26:07,107 --> 00:26:08,460
We're gonna make a great fucking team.
445
00:26:08,484 --> 00:26:10,065
I think so, too, actually.
446
00:26:10,152 --> 00:26:11,838
Oh, my god. I didn't think
it was gonna be that easy.
447
00:26:11,862 --> 00:26:13,548
- That actually was kind of easy. Yeah.
- This was...
448
00:26:13,572 --> 00:26:14,607
- This went well.
- Yeah.
449
00:26:14,698 --> 00:26:16,051
Listen, man, while we're on the subject...
450
00:26:16,075 --> 00:26:16,985
Yeah, man?
451
00:26:17,076 --> 00:26:20,739
I'm a little short on cash.
I'm on way to getting evicted.
452
00:26:20,829 --> 00:26:23,696
If you can front me some money
to kind of solidify the deal,
453
00:26:23,791 --> 00:26:26,874
you know, this bond we made. Cool?
454
00:26:29,088 --> 00:26:30,088
Mm.
455
00:26:34,593 --> 00:26:37,209
Shit!
456
00:26:41,558 --> 00:26:42,843
Shit.
457
00:26:50,359 --> 00:26:52,691
- Come on.
- Who is it?
458
00:26:54,029 --> 00:26:55,340
- No, I gotta go...
- No, no, no...
459
00:26:55,364 --> 00:26:56,979
No, no, I got nothing for you.
460
00:26:57,074 --> 00:26:59,110
Please, I'm in trouble, just...
I just need your...
461
00:26:59,201 --> 00:27:01,032
You're so strong.
462
00:27:02,871 --> 00:27:05,328
You can't just break
into people's houses like that.
463
00:27:05,415 --> 00:27:08,498
Avi, I'm in deep shit. Real deep shit.
464
00:27:08,585 --> 00:27:10,416
Well, why am I not surprised?
465
00:27:11,630 --> 00:27:13,120
Sent some asshole's bitcoins.
466
00:27:13,215 --> 00:27:15,318
I know I shouldn't have,
but I did and it triggered something,
467
00:27:15,342 --> 00:27:17,070
next thing you know
I'm in a Van with the NSA,
468
00:27:17,094 --> 00:27:19,710
they proposed I take down cicada,
a secret society, or they...
469
00:27:19,805 --> 00:27:21,241
They're gonna throw me in Guantanamo bay.
470
00:27:21,265 --> 00:27:23,722
And then you came straight here.
471
00:27:23,809 --> 00:27:26,050
Yeah, I got evicted.
I forgot to tell you.
472
00:27:26,145 --> 00:27:29,512
Secret societies, Guantanamo bay.
Okay, I've heard enough.
473
00:27:29,606 --> 00:27:32,097
Mr. snuggles, I'm sorry, sweetie,
but it is time to go.
474
00:27:32,192 --> 00:27:33,682
This house is no longer safe.
475
00:27:33,777 --> 00:27:36,439
Avi. Avi, please,
you gotta help me disappear.
476
00:27:36,530 --> 00:27:38,020
And we want nothing to do with this.
477
00:27:38,115 --> 00:27:39,776
Avi, I'll make this up to you, I promise.
478
00:27:39,867 --> 00:27:42,449
I know I've been fucking up,
I'm a shitty friend.
479
00:27:42,536 --> 00:27:45,198
Tumbling out of vans,
I'm fucking using third graders computers,
480
00:27:45,289 --> 00:27:48,156
I got fucking NSA dudes riding my ass.
481
00:27:48,250 --> 00:27:51,617
Fucking up, man. I know this.
I know this is affecting you, I'm sorry.
482
00:27:53,630 --> 00:27:56,713
You know that's the first time
you've ever apologized to me?
483
00:27:56,800 --> 00:27:58,631
You must really be in trouble.
484
00:28:00,762 --> 00:28:03,754
- Yeah.
- All right, we'll help you.
485
00:28:04,766 --> 00:28:07,428
I'm not gonna help you run away,
but we'll help you face this.
486
00:28:07,519 --> 00:28:09,100
Pause.
487
00:28:13,358 --> 00:28:14,939
What the hell is he doing?
488
00:28:15,027 --> 00:28:16,688
- Calm down, guys.
- Your honor.
489
00:28:16,778 --> 00:28:19,883
- Mike, just take it easy. Calm down.
- Can we restrain the witness, your honor?
490
00:28:19,907 --> 00:28:21,593
We will defend ourselves,
I'm telling you right now.
491
00:28:21,617 --> 00:28:22,719
- Where do you think you're going, son?
- What is happening?
492
00:28:22,743 --> 00:28:24,179
- I come in peace, I'm just...
- Is he allowed to do that?
493
00:28:24,203 --> 00:28:25,638
- Take your seat, Mr. Black.
- I wanna just grab...
494
00:28:25,662 --> 00:28:27,140
- Your honor...
- A quick piece of paper.
495
00:28:27,164 --> 00:28:29,100
- How you doing, sugar tits?
- Why are you giving him this evidence?
496
00:28:29,124 --> 00:28:30,034
- Fuck you, man.
- Whoa, whoa, whoa.
497
00:28:30,125 --> 00:28:31,561
- Your honor, please.
- Come and fucking say that to my face!
498
00:28:31,585 --> 00:28:33,621
- Order!
- He just called me "sugar tits."
499
00:28:33,712 --> 00:28:35,498
Order, sit down.
500
00:28:35,589 --> 00:28:38,193
- Why am I getting in trouble?
- Why don't you tell him to sit down?
501
00:28:38,217 --> 00:28:39,360
- This is my court, sit down.
- Why the fuck am I getting in trouble?
502
00:28:39,384 --> 00:28:41,045
- He just...
- Order!
503
00:28:41,136 --> 00:28:43,343
Sit down, now, sit down.
504
00:28:43,430 --> 00:28:48,174
You are pressing your luck, Connor.
Get back to it.
505
00:28:48,268 --> 00:28:51,852
We have the big picture
so help us piece it all together,
506
00:28:51,939 --> 00:28:54,146
3301 and your colleagues.
507
00:28:54,233 --> 00:28:55,848
Think you got the big picture, huh?
508
00:28:57,736 --> 00:28:59,476
Things are just starting to get weird.
509
00:28:59,571 --> 00:29:01,232
What do you mean, weird?
510
00:29:02,783 --> 00:29:04,694
Jj
511
00:29:08,121 --> 00:29:10,032
Hey.
512
00:29:10,123 --> 00:29:13,081
Jump on that computer in the corner?
513
00:29:13,168 --> 00:29:14,624
Where's your little friend?
514
00:29:14,711 --> 00:29:16,326
It's just me today.
515
00:29:16,421 --> 00:29:18,036
What's your deal with her?
516
00:29:18,131 --> 00:29:19,291
With who, with Sophia?
517
00:29:19,383 --> 00:29:22,375
No, no, the other ten-year-old
that you bring on library dates.
518
00:29:22,469 --> 00:29:23,959
You just some kind of pedo?
519
00:29:25,639 --> 00:29:27,959
What, do you talk to everybody
who walks in here like this?
520
00:29:28,016 --> 00:29:30,456
Well, everybody who walks in here
is usually a pedo, so, yeah.
521
00:29:32,437 --> 00:29:33,437
She lives in my building.
522
00:29:34,940 --> 00:29:37,898
Mom's never around, works like 19 hours,
at least I never saw her.
523
00:29:37,985 --> 00:29:40,943
No dad. Met her
in a laundry room, actually.
524
00:29:44,574 --> 00:29:46,485
Crazy, huh?
Told her if she needs anything,
525
00:29:46,576 --> 00:29:49,909
she can knock on my door,
and she has every Saturday.
526
00:29:49,997 --> 00:29:53,239
Come here, hangout with the pedophiles.
527
00:29:56,169 --> 00:29:57,750
The hell do you want?
528
00:29:57,838 --> 00:29:59,624
I wanna jump on the Internet, thanks.
529
00:30:01,591 --> 00:30:03,832
Yeah, you're not allowed to jerk off here.
530
00:30:03,927 --> 00:30:05,508
What?
531
00:30:05,595 --> 00:30:09,338
I'm just saying most people
that come here come for free porn.
532
00:30:09,433 --> 00:30:14,223
Oh. Well, I promise I won't jerk off
in front of your pedophile friends.
533
00:30:16,356 --> 00:30:18,267
Let me get on a computer, please.
534
00:30:19,276 --> 00:30:20,641
Please.
535
00:30:22,988 --> 00:30:24,398
- Fine.
- Thanks.
536
00:30:28,368 --> 00:30:31,986
So, how far did you get
in the hunt for cicada, huh?
537
00:30:32,080 --> 00:30:33,911
Is that what you're here to do?
538
00:30:33,999 --> 00:30:35,114
So?
539
00:30:35,208 --> 00:30:37,437
Hey, look, you know what? No,
I don't want any trouble, okay?
540
00:30:37,461 --> 00:30:38,792
- What trouble?
- Just back up...
541
00:30:38,879 --> 00:30:40,273
- What trouble? There's no trouble.
- I don't know,
542
00:30:40,297 --> 00:30:42,233
you could be a fucking NSA agent
or some kind of saboteur,
543
00:30:42,257 --> 00:30:43,609
I don't fucking know.
Get out of the library.
544
00:30:43,633 --> 00:30:47,421
What NSA agent?
Pop a lithium and just chill, please?
545
00:30:48,430 --> 00:30:50,512
Just log me in, let me get to work.
546
00:30:50,599 --> 00:30:52,368
I'm not gonna bother you,
you won't bother me,
547
00:30:52,392 --> 00:30:54,758
the smartest person wins. Deal?
548
00:31:00,567 --> 00:31:02,127
Don't even think of asking me for help.
549
00:31:04,863 --> 00:31:06,854
Jj
550
00:31:10,827 --> 00:31:12,317
You again.
551
00:31:12,412 --> 00:31:13,697
Good luck.
552
00:31:13,789 --> 00:31:16,371
The good news
was I wasn't all worked up
553
00:31:16,458 --> 00:31:17,868
from punching some douche in a bar.
554
00:31:17,959 --> 00:31:20,917
Most libraries have a zero-tolerance
policy for sour ones,
555
00:31:21,004 --> 00:31:23,086
so the hardware was safe.
556
00:31:23,173 --> 00:31:26,131
The bad news,
the image had to be run through
557
00:31:26,218 --> 00:31:28,675
a steganographic tool called outguess.
558
00:31:29,679 --> 00:31:32,921
It finds information
hidden between the image's data.
559
00:31:33,016 --> 00:31:34,972
What kind of information
hides in pictures?
560
00:31:35,977 --> 00:31:37,717
It was a quote with some code.
561
00:31:38,897 --> 00:31:42,560
In other words, this wasn't
gonna be over any time soon.
562
00:31:42,651 --> 00:31:47,145
Anyway, these people weren't just testing
our abilities to think,
563
00:31:47,239 --> 00:31:48,479
they were teaching us.
564
00:31:51,993 --> 00:31:54,405
Did that guy just lick his hand?
565
00:31:54,496 --> 00:31:57,238
Oh, my cookies, she was right.
566
00:31:57,332 --> 00:31:59,823
People do jerk off
to free library porn.
567
00:31:59,918 --> 00:32:01,249
- Psst.
- Shh.
568
00:32:01,336 --> 00:32:02,200
Good for him.
569
00:32:02,295 --> 00:32:03,295
Hey. Psst.
570
00:32:03,380 --> 00:32:05,024
I said I'm not fucking
helping you, freak.
571
00:32:05,048 --> 00:32:06,379
Dick and balls.
572
00:32:06,466 --> 00:32:08,127
And me.
573
00:32:08,218 --> 00:32:09,298
Fuck me.
574
00:32:09,386 --> 00:32:11,466
This ought to keep her
distracted for a bit.
575
00:32:12,431 --> 00:32:14,422
Jj
576
00:33:04,566 --> 00:33:06,252
I told you you're not allowed
to jerk off here!
577
00:33:06,276 --> 00:33:08,858
Jesus Christ.
578
00:33:08,945 --> 00:33:11,687
What? Kids come here.
579
00:33:12,991 --> 00:33:14,527
They'd hidden a deep web link
580
00:33:14,618 --> 00:33:17,860
inside Ralph Waldo Emerson's
self-reliance.
581
00:33:17,954 --> 00:33:21,822
The code pointed the chapter,
line word, and letter,
582
00:33:21,917 --> 00:33:23,797
which took us even further down
the rabbit hole.
583
00:33:25,712 --> 00:33:30,581
Self-reliance, huh?
I'm starting to like university of cicada.
584
00:33:34,262 --> 00:33:35,342
Can I help you?
585
00:33:47,526 --> 00:33:49,266
What?
586
00:33:49,361 --> 00:33:53,445
You traumatized from a little
homeless self-love?
587
00:33:53,532 --> 00:33:55,272
It's the circle of life,
dude, get over it.
588
00:33:56,326 --> 00:33:58,692
Where does it go?
589
00:34:00,121 --> 00:34:01,557
The dark web link, where does it go?
590
00:34:01,581 --> 00:34:04,163
- Goes over there.
- Oh, okay.
591
00:34:05,168 --> 00:34:06,328
- Hey, can you...
- Hey, hey.
592
00:34:06,419 --> 00:34:08,159
- Use your own computer.
- Get off.
593
00:34:08,255 --> 00:34:11,247
I have to log into admin
if you're gonna get an onion router up.
594
00:34:19,140 --> 00:34:21,301
- GPS coordinates.
- Yeah.
595
00:34:22,435 --> 00:34:24,141
I et's see where.
596
00:34:27,566 --> 00:34:31,024
Paris, Tokyo, Los Angeles,
London, Boston.
597
00:34:31,111 --> 00:34:34,649
Holy shit. What's that,
like an hour away from here?
598
00:34:34,739 --> 00:34:36,425
Yeah. Okay, we don't close
for half an hour.
599
00:34:36,449 --> 00:34:37,635
No, no, no, no, no, we had a deal.
600
00:34:37,659 --> 00:34:38,928
- You have to wait for me, please.
- I'm not waiting for you.
601
00:34:38,952 --> 00:34:40,513
You don't understand
how much I need this, okay?
602
00:34:40,537 --> 00:34:42,698
It means a lot to me too, sorry.
603
00:34:42,789 --> 00:34:43,789
What?
604
00:34:45,375 --> 00:34:47,411
- Yeah, I'll wait.
- Cool.
605
00:34:48,420 --> 00:34:51,287
- I'll wait.
- Sit right there.
606
00:35:02,809 --> 00:35:05,141
So, if we're gonna be
friends with benefits,
607
00:35:05,228 --> 00:35:08,561
I mean, at least you could tell me
a little something about yourself.
608
00:35:08,648 --> 00:35:11,515
- We're not friends with benefits.
- We're not?
609
00:35:11,610 --> 00:35:14,477
No, I just didn't want you
to leave without me, obviously.
610
00:35:14,571 --> 00:35:16,061
You still liked it.
611
00:35:17,782 --> 00:35:19,773
I'm a lesbian, so...
612
00:35:21,286 --> 00:35:25,450
- Yeah, yeah, yeah.
- Whatever, dude.
613
00:35:25,540 --> 00:35:28,953
- Okay. Who's the better kisser, me...
- Like every other girl.
614
00:35:29,044 --> 00:35:31,205
- Every other girl?
- Every single one.
615
00:35:31,296 --> 00:35:34,288
- Okay, what's your girlfriend's name?
- Never said I had a girlfriend.
616
00:35:34,382 --> 00:35:37,419
Oh, yeah? That's interesting.
617
00:35:42,515 --> 00:35:44,676
Hey, dick. What the fuck?
618
00:35:48,521 --> 00:35:49,521
What the...
619
00:35:51,608 --> 00:35:54,850
Get off my ass, buddy.
Fucking hate city drivers.
620
00:35:54,944 --> 00:35:57,424
Look, our street is right up here,
so just make the next right.
621
00:36:00,617 --> 00:36:02,177
You sure you got the right coordinates?
622
00:36:03,078 --> 00:36:05,160
What? I'm just asking, you know.
623
00:36:05,246 --> 00:36:07,237
Jj
624
00:36:12,796 --> 00:36:15,162
Maybe this shit up here, right?
625
00:36:16,174 --> 00:36:19,291
- Maybe the art itself is a clue?
- Say what?
626
00:36:19,386 --> 00:36:22,298
I don't know, maybe the art...
Maybe that's the clue.
627
00:36:22,389 --> 00:36:24,050
I don't know what any of this means.
628
00:36:31,231 --> 00:36:34,268
Maybe it's this stuff on the wall,
there's a lot of stuff here.
629
00:36:36,528 --> 00:36:39,486
It's like a needle in a haystack.
630
00:36:55,964 --> 00:36:59,627
- What next, genius?
- You're the expert.
631
00:36:59,718 --> 00:37:02,755
God, are you always this grating?
632
00:37:02,846 --> 00:37:06,714
Fuck, you're like living sandpaper, man.
633
00:37:06,808 --> 00:37:09,470
I don't mean to be. It's just...
634
00:37:09,561 --> 00:37:11,176
Sometimes you just...
635
00:37:12,522 --> 00:37:14,729
- You get callous after years of...
- Found it.
636
00:37:15,942 --> 00:37:17,603
Abuse and neglect.
637
00:37:18,945 --> 00:37:21,106
- You sure?
- Yeah. Come look.
638
00:37:23,074 --> 00:37:25,156
- Let me see.
- Okay.
639
00:37:25,243 --> 00:37:26,824
Is it working?
640
00:37:27,996 --> 00:37:28,996
Nothing.
641
00:37:29,080 --> 00:37:30,891
Just try... just keep...
Try it maybe horizontal.
642
00:37:30,915 --> 00:37:33,702
1 did, just...
643
00:37:33,793 --> 00:37:35,033
- Fuck!
- Nope.
644
00:37:39,549 --> 00:37:41,585
- Uh, Gwen?
- What?
645
00:37:43,928 --> 00:37:45,668
Yup.
646
00:37:54,564 --> 00:37:55,679
Pick it up.
647
00:37:55,774 --> 00:37:57,414
- Okay, okay.
- Answer, answer, answer it.
648
00:37:58,276 --> 00:38:00,504
You have done well to come this far.
649
00:38:00,528 --> 00:38:02,610
We've sent you a picture.
650
00:38:02,697 --> 00:38:06,110
If you like what you see, we should meet.
651
00:38:10,246 --> 00:38:12,862
- Okay, well, that's fucking creepy.
- Let me see.
652
00:38:14,959 --> 00:38:16,290
Shit.
653
00:38:22,717 --> 00:38:24,924
- They're watching.
- What the fuck is that?
654
00:38:25,011 --> 00:38:26,672
Hey, come on, get in the car.
655
00:38:27,680 --> 00:38:28,991
Ever heard this happening before?
656
00:38:29,015 --> 00:38:31,051
No, I've never gotten
this far in the game.
657
00:38:31,142 --> 00:38:34,054
I don't know, maybe it's cicada
trying to track our progress?
658
00:38:34,145 --> 00:38:36,332
I don't fucking know,
I thought you would know.
659
00:38:36,356 --> 00:38:38,142
Where are we going?
660
00:38:40,109 --> 00:38:42,896
To get help
with the next piece of the puzzle.
661
00:38:42,987 --> 00:38:45,729
Now, let's look again
at mantegna's crucifixion.
662
00:38:45,824 --> 00:38:48,236
Well, notice the west facing themes
here, as well.
663
00:38:49,536 --> 00:38:53,199
Now we see here the viewer
is set on the western end of golgotha.
664
00:38:53,289 --> 00:38:57,908
And as the hill rises away from us
and down the other side,
665
00:38:58,002 --> 00:39:01,790
it executes both the event
and our perspective active.
666
00:39:01,881 --> 00:39:04,543
Till next time. All right.
667
00:39:04,634 --> 00:39:06,295
Face west, my soldiers.
668
00:39:06,386 --> 00:39:08,126
Stay active.
669
00:39:09,722 --> 00:39:11,804
Professor, I've got
one question regarding...
670
00:39:11,891 --> 00:39:14,553
No. No, no, no, no, no,
you are not allowed to come here.
671
00:39:14,644 --> 00:39:18,728
Avi, this is Gwen.
Gwen, this is my best friend avi.
672
00:39:18,815 --> 00:39:20,396
Hi.
673
00:39:20,483 --> 00:39:24,067
Avi begensky, pleasure to make
your acquaintance, my dear.
674
00:39:24,153 --> 00:39:25,518
- Oh.
- My dear.
675
00:39:25,613 --> 00:39:27,319
- Okay.
- We're not friends.
676
00:39:27,407 --> 00:39:29,068
- Best friends.
- Okay. Anyway.
677
00:39:29,158 --> 00:39:30,398
Um, it's nice to meet you, avi.
678
00:39:30,493 --> 00:39:32,825
Connor mentioned you could help us
identify a piece of art.
679
00:39:32,912 --> 00:39:35,119
Well, Connor says a lot of things.
680
00:39:35,206 --> 00:39:38,744
And unfortunately, I'm late for a meeting,
so you'll have to excuse me.
681
00:39:38,835 --> 00:39:39,835
Just... get him.
682
00:39:43,006 --> 00:39:44,462
Yup.
683
00:39:46,092 --> 00:39:47,127
Whoa.
684
00:39:48,136 --> 00:39:50,127
Knew you'd like it.
685
00:39:52,265 --> 00:39:53,801
Where did you find it?
686
00:39:53,892 --> 00:39:56,383
It's the next clue
in the secret society recruitment game.
687
00:39:56,477 --> 00:39:58,684
You too?
688
00:39:58,771 --> 00:40:00,056
'Fraid so.
689
00:40:01,441 --> 00:40:03,898
These are actually all works
from William Blake.
690
00:40:03,985 --> 00:40:08,979
He was considered by many to be a madman,
but by others, a-a genius.
691
00:40:09,073 --> 00:40:13,783
But it looks like here someone's
just done a mash-up of his greatest works.
692
00:40:13,870 --> 00:40:15,906
I mean, the hands are actually
693
00:40:15,997 --> 00:40:17,988
from two different prints
of the nebuchadnezzar.
694
00:40:18,082 --> 00:40:19,288
King of Babylon?
695
00:40:19,375 --> 00:40:21,832
King's hands?
Look like my grandma Connie's feet.
696
00:40:21,920 --> 00:40:24,707
Is that supposed to be
the compass of god or something?
697
00:40:24,797 --> 00:40:26,253
Urizen.
698
00:40:26,341 --> 00:40:30,050
It's actually one of Blake's mythological
creations and his proudest work.
699
00:40:30,136 --> 00:40:32,878
I mean, he referenced him a lot.
700
00:40:32,972 --> 00:40:37,341
He was like a facet of god,
a creator, sometimes the devil.
701
00:40:37,435 --> 00:40:38,891
He warred against imagination,
702
00:40:38,978 --> 00:40:41,264
tried to set laws and rules
upon all creation.
703
00:40:41,356 --> 00:40:43,312
But eventually, he became a slave
704
00:40:43,399 --> 00:40:46,141
to the very constraints he tried
to force upon the universe.
705
00:40:51,074 --> 00:40:54,111
Pretty much anti-everything
we know today, right?
706
00:40:54,202 --> 00:40:58,241
Yeah. I'm just wondering why
they used a mirror image, though.
707
00:40:58,331 --> 00:41:01,164
- They flipped it?
- Yeah.
708
00:41:02,168 --> 00:41:06,878
And the bottom piece
is both flipped and upside down.
709
00:41:06,965 --> 00:41:11,299
It's almost like they made a thelema star.
A masonic square and a compass.
710
00:41:11,386 --> 00:41:15,629
Yeah, but there's no g.
Every masonic symbol has a g.
711
00:41:15,723 --> 00:41:18,510
Yeah, but what I wanna know
712
00:41:18,601 --> 00:41:22,560
is why the composition is drawing
the viewer to the nothing in the center.
713
00:41:22,647 --> 00:41:26,981
It's like the finger
is pointing to where the g would be.
714
00:41:27,068 --> 00:41:31,027
Is that... is that something?
715
00:41:31,114 --> 00:41:32,820
Where?
716
00:41:35,410 --> 00:41:36,410
Hold on.
717
00:41:38,579 --> 00:41:42,288
It's. It's a reverse Roman numeral.
718
00:41:42,375 --> 00:41:45,708
- Hey-hey, avi, flip the picture.
- Hold on.
719
00:41:45,795 --> 00:41:47,001
Flip the picture.
720
00:41:51,217 --> 00:41:54,880
- "Mmmcci."
- Got it.
721
00:41:54,971 --> 00:41:57,963
3301. That's it.
722
00:41:58,057 --> 00:42:01,015
That's them.
Maybe there's something...
723
00:42:10,903 --> 00:42:12,439
Can't make this shit up.
724
00:42:15,867 --> 00:42:17,858
Jj
725
00:42:26,377 --> 00:42:27,377
I ook at that.
726
00:42:27,462 --> 00:42:30,169
Yup. They're all prime numbers.
727
00:42:30,256 --> 00:42:31,496
Except for...
728
00:42:36,637 --> 00:42:38,423
You guys need to stop now.
729
00:42:38,514 --> 00:42:42,598
They're representing the fall of man
and nihilism, transcendentalism.
730
00:42:42,685 --> 00:42:45,643
These are the type of things
that lead to mass genocide,
731
00:42:45,730 --> 00:42:47,516
bu-buckets of poisonous kool-aid.
732
00:42:47,607 --> 00:42:50,815
If what they're saying is
what they believe, stop.
733
00:42:50,902 --> 00:42:52,267
Can't stop now.
734
00:42:52,361 --> 00:42:54,352
Jj
735
00:43:23,976 --> 00:43:25,829
All right, Alpha team,
we're going back to avi's,
736
00:43:25,853 --> 00:43:27,218
we're gonna crack this case open.
737
00:43:27,313 --> 00:43:29,583
- Oh, no, we will not. We will not.
- We'll order Chinese...
738
00:43:29,607 --> 00:43:31,085
I have nothing to do with this. I'm sorry.
739
00:43:31,109 --> 00:43:33,295
But I am not getting murdered
by some crazy ass cult leader.
740
00:43:33,319 --> 00:43:34,684
I have a meeting to attend.
741
00:43:34,779 --> 00:43:36,986
No offense to you, madam, you're lovely.
742
00:43:37,073 --> 00:43:38,654
- Thank you.
- See you in a bit, avi.
743
00:43:38,741 --> 00:43:41,949
No, you will not! I don't know you!
744
00:43:43,204 --> 00:43:45,069
He's cute.
745
00:43:46,707 --> 00:43:48,914
Mmm...
746
00:43:51,212 --> 00:43:52,247
Boop.
747
00:43:52,338 --> 00:43:54,579
Now, I'm sorry they're so sloppy.
748
00:43:54,674 --> 00:43:55,901
If I had known you were coming,
749
00:43:55,925 --> 00:44:00,168
I would've had the time
to make a proper lavender, but voila.
750
00:44:00,263 --> 00:44:03,471
- Mm. Mm, mm, mm.
- I'm trying not to eat sugar.
751
00:44:04,809 --> 00:44:06,515
Okay, okay. Well, that's fine.
752
00:44:06,602 --> 00:44:08,843
You know, there's just more for us.
Right, buddy?
753
00:44:09,981 --> 00:44:10,811
Okay, so...
754
00:44:10,898 --> 00:44:12,709
So, I've been doing some research
on this image.
755
00:44:12,733 --> 00:44:13,643
Mm-hmm.
756
00:44:13,734 --> 00:44:16,396
At first, I thought
it was a moth. It's not.
757
00:44:16,487 --> 00:44:19,399
It's from de humani corporis fabrica.
758
00:44:19,490 --> 00:44:21,856
This anatomy book
that was published in 1543.
759
00:44:21,951 --> 00:44:24,158
- What can I do to help? What?
- Hey, shh.
760
00:44:24,245 --> 00:44:28,113
There's only one hand-colored volume
left of de humani corporis fabrica.
761
00:44:28,207 --> 00:44:29,743
- Where?
- Oh, so now you can talk?
762
00:44:29,834 --> 00:44:31,495
- What?
- I didn't know any...
763
00:44:31,586 --> 00:44:33,522
I thought, since I couldn't talk,
you couldn't talk.
764
00:44:33,546 --> 00:44:34,661
I don't speak cupcake.
765
00:44:34,755 --> 00:44:37,417
It's in the archives of some museum
a couple of hours away.
766
00:44:37,508 --> 00:44:39,749
All the clues
seem to be regionally tailored.
767
00:44:39,844 --> 00:44:43,803
What am I? What am I? What am 17?
What is it asking for, huh?
768
00:44:43,890 --> 00:44:45,890
I don't know.
That's what I'm trying to figure out.
769
00:44:50,855 --> 00:44:52,720
Mm, I'm sorry.
770
00:44:54,525 --> 00:44:55,645
- That's it.
- What?
771
00:44:55,735 --> 00:44:57,896
Buttercream?
772
00:44:57,987 --> 00:44:59,443
The color.
773
00:44:59,530 --> 00:45:04,365
We need to know the chemical composition
of the pigment that's used in this region.
774
00:45:05,369 --> 00:45:06,779
What am I?
775
00:45:06,871 --> 00:45:09,908
Why don't you just call and ask?
776
00:45:09,999 --> 00:45:12,490
How many colors in buttercream
can you make?
777
00:45:12,585 --> 00:45:15,247
Millions. I've done golds, mauves,
778
00:45:15,338 --> 00:45:18,455
I've done this satiny periwinkle.
779
00:45:18,549 --> 00:45:20,130
It's exactly my point.
780
00:45:20,218 --> 00:45:22,584
We need to scrape off
some of the ink and analyze it.
781
00:45:22,678 --> 00:45:24,839
- They're testing our resolve.
- Yeah.
782
00:45:24,931 --> 00:45:26,512
Seeing what we're made of.
783
00:45:26,599 --> 00:45:28,180
I know what we're made of.
784
00:45:28,267 --> 00:45:30,383
We need your professor card.
You're gonna get us in.
785
00:45:30,478 --> 00:45:32,748
- No, no, no, no. No way. No way.
- Oh, no, no, it's not that bad, avi.
786
00:45:32,772 --> 00:45:34,791
No, no, no, no, no.
You guys ain't getting me in trouble.
787
00:45:34,815 --> 00:45:35,895
- It's not a big deal.
- No!
788
00:45:35,983 --> 00:45:38,045
- Avi, we're in and out.
- Not putting my job on the line.
789
00:45:38,069 --> 00:45:39,949
You can just go straight to hell.
Not happening.
790
00:45:43,783 --> 00:45:46,365
- Just try to fit in.
- I've never done this before.
791
00:45:48,246 --> 00:45:50,783
No, no, no, no. What do I do?
792
00:45:54,460 --> 00:45:56,075
Um...
793
00:45:56,170 --> 00:45:58,582
- Mr. professor.
- Boston.
794
00:45:58,673 --> 00:46:00,379
Boston. Wow.
795
00:46:00,466 --> 00:46:02,422
Uh, my students and I,
796
00:46:02,510 --> 00:46:07,174
we were just hoping we could have
a little peek at your rare book archives.
797
00:46:07,265 --> 00:46:10,302
- Uh, I don't know.
- Please. Please.
798
00:46:10,393 --> 00:46:12,384
- Come on, come on, come on.
- You're so cute.
799
00:46:12,478 --> 00:46:13,968
Look, see, the thing is,
800
00:46:14,063 --> 00:46:17,180
I just need a little look
because I'm actually publishing a book.
801
00:46:17,275 --> 00:46:19,140
- Publish? You?
- Yes yes!
802
00:46:20,695 --> 00:46:22,606
Oh, my god!
803
00:46:22,697 --> 00:46:25,234
I know! I'm so excited!
804
00:46:25,324 --> 00:46:28,691
So! About those archives?
805
00:46:28,786 --> 00:46:31,323
Oh, yeah.
806
00:46:31,414 --> 00:46:32,824
I wish I could.
807
00:46:32,915 --> 00:46:35,702
But, unfortunately, you would need
permission from the archive lady
808
00:46:35,793 --> 00:46:37,784
and she isn't here on Sundays.
809
00:46:37,878 --> 00:46:39,288
I'm-I'm so sorry. Please.
810
00:46:39,380 --> 00:46:41,871
- Oh, my god.
- Jesus, watch your shit, lady!
811
00:46:41,966 --> 00:46:43,547
Whoa! Don't call me lady.
812
00:46:43,634 --> 00:46:46,046
Whoa, whoa, guys, please, please, please.
One moment, please?
813
00:46:46,137 --> 00:46:48,879
Yeah. Can you please
take care of your students?
814
00:46:50,474 --> 00:46:52,556
Talk to you for a minute.
What the hell, man?
815
00:46:52,643 --> 00:46:53,704
All you have to do is sweet talk the guy.
816
00:46:53,728 --> 00:46:55,488
I don't do that.
I've never done this before.
817
00:46:56,731 --> 00:47:00,474
- You stole that?
- Hey. Keep your voice down.
818
00:47:00,568 --> 00:47:01,808
This is perfect.
819
00:47:01,902 --> 00:47:04,644
While Connor and I break into
the archives, you go distract him.
820
00:47:04,739 --> 00:47:07,572
How am I supposed to distract him?
821
00:47:07,658 --> 00:47:08,943
Flirt.
822
00:47:09,035 --> 00:47:10,571
Flirt... what?
823
00:47:10,661 --> 00:47:11,946
- Yup.
- Yes.
824
00:47:16,751 --> 00:47:18,582
Wouldn't even know where to start.
825
00:47:18,669 --> 00:47:20,147
I-1, you know,
I've never done this before.
826
00:47:20,171 --> 00:47:22,628
Sure, I thought about it,
but I-1 don't swing both ways.
827
00:47:22,715 --> 00:47:24,876
I do. It's pretty great.
828
00:47:24,967 --> 00:47:27,128
- Oh, so you did love kissing me?
- No.
829
00:47:27,219 --> 00:47:28,800
- No, I didn't.
- You guys kissed?
830
00:47:28,888 --> 00:47:30,490
- If you wanna call it that.
- She loved it.
831
00:47:30,514 --> 00:47:31,867
- She didn't love it.
- She loved it.
832
00:47:31,891 --> 00:47:33,097
- Disgusting.
- Mm-mm.
833
00:47:33,184 --> 00:47:34,184
Can I have a kiss?
834
00:47:35,936 --> 00:47:37,517
I mean, if you're giving them out.
835
00:47:39,148 --> 00:47:40,433
Sure, you can get a kiss.
836
00:47:41,484 --> 00:47:45,727
You can get a kiss right over there.
Go get him.
837
00:47:46,739 --> 00:47:48,604
- Hi. You're back.
- Hi.
838
00:47:48,699 --> 00:47:51,441
I couldn't stay away.
839
00:47:51,535 --> 00:47:52,866
Come on.
840
00:47:55,164 --> 00:47:57,906
The old clumsy pickpocket routine, huh?
841
00:47:58,000 --> 00:48:00,787
- Not bad for a librarian.
- Yeah, well, at least I did something.
842
00:48:00,878 --> 00:48:02,789
Even if you had thought of it,
which you didn't,
843
00:48:02,880 --> 00:48:05,440
you probably would've been
too chickenshit to go through with it.
844
00:48:06,842 --> 00:48:08,958
I actually would beg to differ.
845
00:48:09,053 --> 00:48:10,088
What'd you steal?
846
00:48:11,180 --> 00:48:12,545
Your heart.
847
00:48:15,476 --> 00:48:17,012
Oh, shit.
848
00:48:20,773 --> 00:48:21,888
Damn.
849
00:48:31,617 --> 00:48:34,108
The only hope now is that clerk
is sucking on avi...
850
00:48:36,288 --> 00:48:38,370
Yeah... let's hope.
851
00:48:42,294 --> 00:48:45,377
Okay. Start looking over there
or something.
852
00:48:45,464 --> 00:48:47,295
Try not to break anything.
853
00:49:00,688 --> 00:49:02,679
Hmm. Damn.
854
00:49:02,773 --> 00:49:04,104
Cherry oak.
855
00:49:05,317 --> 00:49:07,182
Focus for like 30 seconds, please.
856
00:49:12,158 --> 00:49:15,321
"There's no friend as loyal as a book."
857
00:49:15,411 --> 00:49:16,901
I hear you talking.
858
00:49:16,996 --> 00:49:18,577
That's not me. That's Hemingway.
859
00:49:19,582 --> 00:49:21,573
Jj
860
00:49:32,011 --> 00:49:33,342
Hello?
861
00:49:35,973 --> 00:49:37,713
Is anybody there?
862
00:49:42,229 --> 00:49:45,972
No one is authorized
to be in this location.
863
00:49:47,443 --> 00:49:50,150
- Come on, librarian.
- Fuck.
864
00:49:51,780 --> 00:49:53,520
- Found it.
- No shit.
865
00:49:54,533 --> 00:49:56,148
Shh.
866
00:49:57,369 --> 00:49:58,734
Calm down.
867
00:49:58,829 --> 00:50:01,696
Careful. You know how old this thing is?
868
00:50:01,790 --> 00:50:04,372
You're ripping through it
like it's a fucking magazine.
869
00:50:04,460 --> 00:50:06,451
Jj
870
00:50:11,967 --> 00:50:14,504
Gentle. Check this one. Check this one.
871
00:50:14,595 --> 00:50:16,131
- You sure that's it?
- Yes.
872
00:50:16,222 --> 00:50:17,883
- You sure?
- Yes. Wait...
873
00:50:17,973 --> 00:50:18,803
What are you doing? What are you doing?
874
00:50:18,891 --> 00:50:20,076
- What the fuck are you doing?
- I'm borrowing it.
875
00:50:20,100 --> 00:50:21,590
- You're borrowing...?
- Shh, shh-
876
00:50:21,685 --> 00:50:22,845
hey!
877
00:50:22,937 --> 00:50:24,973
- Sorry, just got a little lost.
- Die, bitch!
878
00:50:25,064 --> 00:50:27,771
- Oh, my god! Come on.
- Shit!
879
00:50:35,574 --> 00:50:37,235
Time to go, loverboy!
880
00:50:37,326 --> 00:50:39,783
- I'm coming, I'm coming!
- What the hell did you guys do?!
881
00:50:39,870 --> 00:50:41,076
Asshole!
882
00:50:41,163 --> 00:50:42,869
I was never good enough for you.
883
00:50:45,292 --> 00:50:46,623
- What was that?
- Oh, man.
884
00:50:46,710 --> 00:50:49,702
You tore that...
Oh, you're wiping your face with it?
885
00:50:49,797 --> 00:50:51,503
The face is fine. Don't worry about it.
886
00:50:51,590 --> 00:50:52,625
Well, you deserve it!
887
00:50:52,716 --> 00:50:54,402
Okay, could you two figure this out
in marriage counseling?
888
00:50:54,426 --> 00:50:57,008
We cannot stay here! Fuck!
889
00:50:57,096 --> 00:51:00,213
- Oh, shit.
- Going to counseling,
890
00:51:00,307 --> 00:51:02,187
I'm not going anywhere
with you guys ever again.
891
00:51:02,226 --> 00:51:05,559
- Oh, god, avi, just calm down, please.
- Don't tell me to calm down!
892
00:51:05,646 --> 00:51:08,083
I mean, you might be okay living your life
like some type of wrecking ball,
893
00:51:08,107 --> 00:51:11,975
but some of us have things to lose!
I might lose my job over this!
894
00:51:12,069 --> 00:51:15,232
My jilted lover, he knows my address,
he knows about my cat.
895
00:51:15,322 --> 00:51:16,812
What if he kidnaps Mr. snuggles?!
896
00:51:16,907 --> 00:51:18,969
No. No one's getting kidnapped.
897
00:51:18,993 --> 00:51:21,234
Stop being ridiculous.
It's just a piece of paper.
898
00:51:21,328 --> 00:51:22,909
We'll put it back tomorrow.
899
00:51:22,997 --> 00:51:25,909
If you don't wanna do it,
me and Gwen will do it.
900
00:51:26,000 --> 00:51:27,956
It will be fine.
901
00:51:28,043 --> 00:51:29,249
No big deal.
902
00:51:30,462 --> 00:51:33,295
Yeah, huh?
903
00:51:36,093 --> 00:51:37,378
Hello?
904
00:51:40,806 --> 00:51:41,806
Avi...
905
00:51:47,730 --> 00:51:49,721
Jj
906
00:52:05,873 --> 00:52:07,193
What the fuck is going on?
907
00:52:13,213 --> 00:52:15,579
- Guys?
- What?
908
00:52:15,674 --> 00:52:17,790
One second.
909
00:52:17,885 --> 00:52:19,091
I can't see shit.
910
00:52:19,178 --> 00:52:20,714
Shh. Don't yell!
911
00:52:20,804 --> 00:52:23,295
Shut the fuck up.
912
00:52:23,390 --> 00:52:24,868
Avi, calm down. We've been through worse.
913
00:52:24,892 --> 00:52:26,757
Who the fuck were they?
914
00:52:26,852 --> 00:52:29,810
- Guys, please calm down.
- Oh, you want me to fucking calm down?
915
00:52:29,897 --> 00:52:32,013
In these situations, you go with the flow.
916
00:52:32,107 --> 00:52:34,347
With the flow?
Since when are you the zen fucking master?
917
00:52:34,401 --> 00:52:35,766
I don't wanna die here.
918
00:52:35,861 --> 00:52:38,102
No one's gonna fucking die.
Avi, just shut the fuck up.
919
00:52:38,197 --> 00:52:41,360
Seriously, shut the fuck up.
Breathe. Okay?
920
00:52:42,660 --> 00:52:44,275
It might be not that bad.
921
00:52:44,370 --> 00:52:47,362
Might be not that bad. Shh. Quiet.
922
00:52:56,799 --> 00:52:58,130
What the fuck?
923
00:52:58,217 --> 00:52:59,377
Shit.
924
00:53:12,773 --> 00:53:15,606
Come on, man. Don't do this.
925
00:53:19,113 --> 00:53:20,319
Oh, shit!
926
00:53:20,406 --> 00:53:22,488
Please, I'm a great cat-dad!
927
00:53:22,574 --> 00:53:24,565
They love me so much,
they're gonna miss me.
928
00:53:24,660 --> 00:53:26,025
They're gonna miss me,
929
00:53:26,120 --> 00:53:27,951
they're gonna miss me, come on...
Please...
930
00:53:42,511 --> 00:53:43,626
What the fuck is happening?
931
00:53:49,518 --> 00:53:52,009
- Are you kidding me?
- Not again.
932
00:53:52,104 --> 00:53:53,104
Your honor...
933
00:53:54,732 --> 00:53:55,732
That-that never happened.
934
00:53:55,816 --> 00:54:00,355
We weren't dressed like...
Sexy gun babies.
935
00:54:00,446 --> 00:54:02,858
I mean, that's not how I remember it.
936
00:54:02,948 --> 00:54:08,818
Mr. Black, were the NSA agents
dressed in baby costumes or not?
937
00:54:08,912 --> 00:54:12,370
Killer rugrats, your honor.
Killer rugrats!
938
00:54:12,458 --> 00:54:13,493
We're done here.
939
00:54:13,584 --> 00:54:16,075
Okay, your honor,
fine, fine, fine, fine.
940
00:54:16,170 --> 00:54:17,772
They weren't dressed up
like ugly, baby cosplays.
941
00:54:17,796 --> 00:54:20,503
- I would not be ugly as a baby.
- Okay, carver...
942
00:54:20,591 --> 00:54:23,069
- Nor did we open fire, your honor.
- Or have diapers.
943
00:54:23,093 --> 00:54:26,085
We followed procedure
to the letter. It's all in the report.
944
00:54:26,180 --> 00:54:29,593
I still contend things could've gone
in an entirely different direction
945
00:54:29,683 --> 00:54:32,049
if Mr. g.L. Joe wouldn't have intervened.
946
00:54:32,144 --> 00:54:33,224
Yeah, damn straight.
947
00:54:33,312 --> 00:54:35,974
You'd be in a cardboard box
six feet under if we hadn't intervened.
948
00:54:36,064 --> 00:54:37,125
That's enough.
949
00:54:37,149 --> 00:54:38,514
- That's not true.
- It's true.
950
00:54:38,609 --> 00:54:40,770
We're all dressed up here because of you.
951
00:54:40,861 --> 00:54:43,147
I'm dressed nicer.
952
00:54:43,238 --> 00:54:44,238
Right.
953
00:54:44,323 --> 00:54:47,486
The deer people
were other cicada hopefuls?
954
00:54:48,494 --> 00:54:49,574
Yeah.
955
00:54:49,661 --> 00:54:52,448
They wanted to steal the page
we took from the Tome and bury us.
956
00:54:56,960 --> 00:54:58,370
That's ours.
957
00:54:59,963 --> 00:55:03,000
I'm afraid we're gonna have to collect
this for evidence, miss.
958
00:55:03,091 --> 00:55:05,332
We'll take your accounts
and get you on your way soon.
959
00:55:07,888 --> 00:55:11,426
Hey, Sully.
Give me a hard drive. Bang, bang!
960
00:55:11,517 --> 00:55:13,132
What the fuck are you doing?
961
00:55:13,227 --> 00:55:14,579
Fuck... take that fucking thing off!
962
00:55:14,603 --> 00:55:16,719
It's... it's fucking evidence, you idiot.
963
00:55:16,814 --> 00:55:19,055
- Okay.
- Put it down! What the fuck?
964
00:55:19,149 --> 00:55:20,434
Sorry. Cool.
965
00:55:20,526 --> 00:55:22,892
No, but it's fuckin'...
It's every single day!
966
00:55:22,986 --> 00:55:27,025
All right. Deadly serious...
From here on out.
967
00:55:27,115 --> 00:55:28,321
The fuck you looking at?
968
00:55:31,662 --> 00:55:33,556
You seen that...
You seen this before?
969
00:55:33,580 --> 00:55:34,615
- Yeah.
- Yeah?
970
00:55:34,706 --> 00:55:36,106
- Looks like a brain vagina.
- Yeah.
971
00:55:39,920 --> 00:55:40,920
Fucking idiot.
972
00:55:50,556 --> 00:55:53,036
I never meant for things
fo turn out the way they did.
973
00:55:53,809 --> 00:55:57,301
You know, Gwen and avi wanted nothing
to do with me and cicada after that.
974
00:55:58,480 --> 00:55:59,765
I was on my own.
975
00:55:59,857 --> 00:56:02,314
Was that the last piece of the puzzle?
976
00:56:02,401 --> 00:56:05,689
NSA ran a lab on the page.
It turned out to be cinnabar.
977
00:56:05,779 --> 00:56:08,316
Stuff cost a fortune in the 16th century.
978
00:56:08,407 --> 00:56:10,398
Only suitable for kings.
979
00:56:10,492 --> 00:56:13,279
The word was a key
to unlock another piece of the puzzle.
980
00:56:13,370 --> 00:56:14,576
It's all it was.
981
00:56:14,663 --> 00:56:15,663
And what was that?
982
00:56:17,708 --> 00:56:19,699
Jj
983
00:56:22,004 --> 00:56:23,869
It was a message that said,
984
00:56:23,964 --> 00:56:27,206
"in order to see the light,
you must shine the dark."
985
00:56:29,928 --> 00:56:32,920
I spent days trying to decipher the text.
986
00:56:35,183 --> 00:56:38,141
But then I realized
there was a different kind of test.
987
00:56:40,397 --> 00:56:42,979
They wanted to see what I was capable of.
988
00:57:09,718 --> 00:57:14,132
It took five hours for the lights
to come back in some parts of the city.
989
00:57:14,222 --> 00:57:16,838
Looting tore through the area
almost instantly.
990
00:57:18,477 --> 00:57:20,968
The scales fell off my eyes.
991
00:57:21,063 --> 00:57:23,930
They were no more enlightened than dogs.
992
00:57:24,024 --> 00:57:26,606
I guess I couldn't blame them.
993
00:57:26,693 --> 00:57:29,025
I mean, who's the animal?
994
00:57:29,112 --> 00:57:32,900
The dog in the cage
or the one who keeps them locked up?
995
00:57:34,117 --> 00:57:36,153
It wasn't about shutting down the power.
996
00:57:37,621 --> 00:57:40,784
We're just one light switch away
from tearing each other apart.
997
00:57:51,093 --> 00:57:53,084
Jj
998
00:58:23,125 --> 00:58:24,125
All right.
999
00:58:28,463 --> 00:58:31,421
You got me chasing puzzles,
show yourself!
1000
00:58:32,718 --> 00:58:34,128
Fuck you!
1001
00:58:39,224 --> 00:58:42,011
Think you're so great.
1002
00:58:42,102 --> 00:58:43,763
So enlightened.
1003
00:58:47,774 --> 00:58:49,184
Fuck you!
1004
00:58:51,486 --> 00:58:55,354
Fucking nobody... like everybody else,
1005
00:58:55,449 --> 00:58:57,064
an emperor with no clothes.
1006
00:59:10,547 --> 00:59:12,538
Jj
1007
00:59:48,752 --> 00:59:50,743
Jj
1008
01:00:53,024 --> 01:00:54,389
- Uh-uh!
- Hey, avi, let me in.
1009
01:00:54,484 --> 01:00:55,484
- No, no!
- Pl... avi.
1010
01:00:55,569 --> 01:00:57,935
No. No means no!
1011
01:00:58,029 --> 01:01:00,111
- Avi, can we just talk? Come on.
- Gwen, help!
1012
01:01:00,198 --> 01:01:02,109
- Wait, Gwen's here?
- Yeah, she is.
1013
01:01:02,200 --> 01:01:04,065
And she's gonna be my new best friend.
1014
01:01:04,161 --> 01:01:07,278
- Let's just talk.
- No. Nothing to say to you.
1015
01:01:07,372 --> 01:01:09,600
Is this really
what you're like when you date, too?
1016
01:01:09,624 --> 01:01:12,707
No, he's being ridiculous.
Would you help me here?
1017
01:01:12,794 --> 01:01:13,794
Hmm, I don't know.
1018
01:01:13,879 --> 01:01:15,879
How do we know you're not
having deer or rabbit...?
1019
01:01:15,922 --> 01:01:16,957
Dog people.
1020
01:01:17,048 --> 01:01:18,651
- That would be scary.
- That would be scary, yeah.
1021
01:01:18,675 --> 01:01:20,027
How do we know
you don't have any dog people
1022
01:01:20,051 --> 01:01:22,292
following you trying to fucking kill us?
1023
01:01:22,387 --> 01:01:24,343
That's not my fault.
1024
01:01:24,431 --> 01:01:26,547
- Nice.
- Can we just be adults about this?
1025
01:01:28,810 --> 01:01:31,643
What is this?
1026
01:01:31,730 --> 01:01:32,890
None of your beeswax.
1027
01:01:32,981 --> 01:01:37,520
Yeah, be adults about it. If you can.
1028
01:01:37,611 --> 01:01:40,023
Avi told me that he would teach me
how to play chess.
1029
01:01:40,113 --> 01:01:41,113
Mm-hmm.
1030
01:01:41,948 --> 01:01:45,065
No, no, don't you dare.
Don't, don't... just don't do it.
1031
01:01:46,077 --> 01:01:50,070
King side castle, bishop a4, queen...
1032
01:01:50,165 --> 01:01:54,408
D3. You're good.
1033
01:01:54,502 --> 01:01:57,665
- You are not a nice person.
- No, he's not.
1034
01:01:59,174 --> 01:02:00,610
Avi, can I talk to you for a second?
1035
01:02:00,634 --> 01:02:04,126
No. Anything you have to say to me,
you can say in front of my new friend.
1036
01:02:04,221 --> 01:02:07,634
We don't keep any secrets. Do we?
1037
01:02:07,724 --> 01:02:09,134
No. Hm.
1038
01:02:09,226 --> 01:02:13,435
All right.
Well, I came to say goodbye.
1039
01:02:13,521 --> 01:02:16,729
- You broke in just to say goodbye?
- You couldn't text?
1040
01:02:18,235 --> 01:02:21,443
I got in... to cicada.
1041
01:02:22,447 --> 01:02:24,733
- At least to their party.
- Hold on a second.
1042
01:02:26,117 --> 01:02:28,733
You got in and you weren't gonna tell me?
1043
01:02:28,828 --> 01:02:30,784
After everything that you put us through?
1044
01:02:30,872 --> 01:02:31,907
You wanna come to england
1045
01:02:31,998 --> 01:02:33,954
and watch me choke some bitch out,
be my guest.
1046
01:02:34,042 --> 01:02:35,623
Wait, how do you know it's just one?
1047
01:02:35,710 --> 01:02:37,917
I don't know if it's just one.
Avi, you were right.
1048
01:02:38,004 --> 01:02:41,246
These people need to be stopped.
I'm gonna end this.
1049
01:02:41,341 --> 01:02:42,421
What happened?
1050
01:02:42,509 --> 01:02:44,309
Yeah, there's something
you're hiding from us.
1051
01:02:54,604 --> 01:02:57,095
- I'm going.
- You're not invited.
1052
01:02:57,190 --> 01:03:02,355
Um, technically, she was invited.
I'm coming, too.
1053
01:03:02,445 --> 01:03:04,606
You're not gonna leave me behind
like some fuddy-duddy
1054
01:03:04,698 --> 01:03:07,064
while you guys go off
on some epic spy adventure.
1055
01:03:07,158 --> 01:03:11,993
Avi... everyone who finished this game
disappeared.
1056
01:03:12,080 --> 01:03:15,743
And they wanted in, okay?
1057
01:03:15,834 --> 01:03:17,916
Uh, I-i-l can't...
I can't risk you getting hurt.
1058
01:03:18,003 --> 01:03:19,618
These people are far too powerful.
1059
01:03:19,713 --> 01:03:22,796
You heard the lady. Send the invitation.
1060
01:03:22,882 --> 01:03:25,669
Time for us
to kick some secret insect Booty.
1061
01:03:26,678 --> 01:03:28,134
All right.
1062
01:03:29,306 --> 01:03:32,093
We decided if we're gonna
go to oz to unmask the wizard,
1063
01:03:32,183 --> 01:03:33,719
it'd be better to work as a team.
1064
01:03:33,810 --> 01:03:35,971
So avi bought the tickets for the flight,
1065
01:03:36,062 --> 01:03:39,680
Gwen got the spy gear,
my job was to rent the tuxes.
1066
01:03:40,817 --> 01:03:43,354
Yeah. I look dumb.
1067
01:03:43,445 --> 01:03:45,902
Together, we would be unstoppable.
1068
01:03:45,989 --> 01:03:47,980
Jj
1069
01:04:02,422 --> 01:04:04,003
Hey, avi. You got your earpiece?
1070
01:04:04,090 --> 01:04:06,172
- Secret agent avi, to the rescue!
- Jesus!
1071
01:04:06,259 --> 01:04:08,375
- Oh, my god. Really?
- Hey, man. Come on.
1072
01:04:08,470 --> 01:04:10,256
I'm sorry, I've never been a spy.
1073
01:04:12,390 --> 01:04:14,847
- Oh, my heart is racing, guys.
- Yeah.
1074
01:04:14,934 --> 01:04:17,141
- Well, what's our safe word gonna be?
- Safe word?
1075
01:04:17,228 --> 01:04:20,937
Yeah, you know, in case things go haywire,
we have to abort mission.
1076
01:04:21,024 --> 01:04:22,810
Every great spy movie has one.
1077
01:04:22,901 --> 01:04:26,610
It's not a bdsm sex orgy party,
okay? It's a black-tie affair.
1078
01:04:26,696 --> 01:04:29,187
We don't need a safe word,
password, guys. Stop.
1079
01:04:29,282 --> 01:04:30,772
Okay, Mr. optimistic pants.
1080
01:04:30,867 --> 01:04:34,530
But just in case,
I say we make it Mr. snuggles.
1081
01:04:34,621 --> 01:04:37,488
- I'm not saying Mr. snuggles.
- No. Don't say Mr. snuggles.
1082
01:04:37,582 --> 01:04:39,322
- Bad idea.
- Okay.
1083
01:04:39,417 --> 01:04:41,248
- Okay, shall we?
- Yup.
1084
01:04:41,336 --> 01:04:43,452
Mask up, y'all.
1085
01:04:43,546 --> 01:04:45,628
What the fuck is on your face?
1086
01:04:45,715 --> 01:04:47,922
It's-it's a masquerade party.
1087
01:04:48,009 --> 01:04:50,154
- The fuck...
- Did you not read the invitations?
1088
01:04:50,178 --> 01:04:51,858
Am I the only one
who read the invitations?
1089
01:04:51,888 --> 01:04:53,844
Oh, my god. I...
1090
01:04:59,729 --> 01:05:02,687
Ids.
1091
01:05:05,485 --> 01:05:09,194
I'm gonna lose line of sight
in 60 seconds or less. Over.
1092
01:05:10,198 --> 01:05:11,313
All right. Go ahead.
1093
01:05:11,408 --> 01:05:13,399
Jj
1094
01:05:17,789 --> 01:05:18,904
C'mon in.
1095
01:05:26,297 --> 01:05:27,412
You're not on the list.
1096
01:05:27,507 --> 01:05:28,917
Uh...
1097
01:05:29,008 --> 01:05:33,342
Uh, are-are you sure?
My-my friends are on the list.
1098
01:05:33,430 --> 01:05:35,216
You're not on the list.
1099
01:05:35,306 --> 01:05:36,637
Well... hey, do you mind?
1100
01:05:36,724 --> 01:05:38,202
I'm just gonna use
the bathroom real quick...
1101
01:05:38,226 --> 01:05:41,263
Don't. No. Please.
1102
01:05:42,272 --> 01:05:46,641
Okay. There's no issue, there's no issue.
There's no issue, I-I'll be on my way.
1103
01:05:46,734 --> 01:05:49,316
Please. Excuse me.
1104
01:05:49,404 --> 01:05:51,315
You're very strong.
1105
01:06:04,794 --> 01:06:06,785
Jj
1106
01:06:38,244 --> 01:06:40,109
It's pretty great, huh?
1107
01:06:40,205 --> 01:06:42,287
- Say again?
- This is pretty great, huh?
1108
01:06:42,373 --> 01:06:43,909
Yeah, I guess you could say that.
1109
01:06:44,000 --> 01:06:47,413
I mean, after what we
had to go through to make it here,
1110
01:06:47,504 --> 01:06:49,790
the least they could do
is throw us a crazy party, eh?
1111
01:06:49,881 --> 01:06:53,590
Hey! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1112
01:06:53,676 --> 01:06:56,008
I mean, I wouldn't expect
anything less from cicada, huh.
1113
01:06:56,095 --> 01:06:57,551
I'm Patrick.
1114
01:06:58,556 --> 01:07:00,012
Hey. Connor.
1115
01:07:12,654 --> 01:07:15,316
Ow! Ow, ow.
1116
01:07:17,951 --> 01:07:20,112
Any idea what we're
supposed to be doing here?
1117
01:07:20,203 --> 01:07:21,568
Nope.
1118
01:07:21,663 --> 01:07:25,372
But if it's 3301 we're talking about,
1119
01:07:25,458 --> 01:07:27,790
I guess anything's possible.
1120
01:07:29,045 --> 01:07:32,253
- Everything's a test, huh.
- Yeah.
1121
01:07:34,092 --> 01:07:37,801
I'm gonna... I'm gonna freshen up.
I'll see ya around, Connor.
1122
01:07:39,347 --> 01:07:42,134
Hmm. Yeah, everything's a test, huh?
1123
01:07:56,698 --> 01:07:58,359
Anyone else seeing holograms?
1124
01:07:59,367 --> 01:08:01,653
Holograms? No!
What-what the hell are you talking...
1125
01:08:01,744 --> 01:08:03,154
No, I don't see holograms.
1126
01:08:03,246 --> 01:08:04,952
Why are you so out of breath?
1127
01:08:05,039 --> 01:08:07,906
Oh, no reason, really, I...
I'm just having a lovely evening,
1128
01:08:08,001 --> 01:08:10,333
smelling flowers,
looking at the constellations.
1129
01:08:10,420 --> 01:08:11,910
- You didn't get in?
- Negative.
1130
01:08:12,005 --> 01:08:13,836
I am outside.
1131
01:08:13,923 --> 01:08:15,254
- Outside?
- Yeah.
1132
01:08:15,341 --> 01:08:18,629
Apparently, they don't like pirates
crashing their black-tie function, Connor.
1133
01:08:18,720 --> 01:08:21,462
Avi, it's not my fault
you can't fit in a tuxedo.
1134
01:08:21,556 --> 01:08:24,263
Hey. I'm gonna go try
and find him and sneak him in.
1135
01:08:24,350 --> 01:08:25,411
No, no, I need you to stay here.
1136
01:08:25,435 --> 01:08:29,644
There's a little more to this party
than just rabbits and boys in dog outfits.
1137
01:08:29,731 --> 01:08:31,166
There's no knowing how long this party is
gonna go.
1138
01:08:31,190 --> 01:08:32,100
I feel bad leaving him out there.
1139
01:08:32,191 --> 01:08:34,557
Look, I can't have you locked outside
and slowing me down.
1140
01:08:35,695 --> 01:08:38,232
I'm going. Just wait here.
1141
01:08:46,873 --> 01:08:48,454
Mock on, mock on.
1142
01:08:49,459 --> 01:08:52,542
Mock on, mock on.
1143
01:08:52,629 --> 01:08:55,245
Mock on.
1144
01:08:55,340 --> 01:08:59,800
Mock on, mock on, Voltaire, Rousseau.
1145
01:08:59,886 --> 01:09:03,720
You blow your sand against the wind,
1146
01:09:03,806 --> 01:09:06,798
and the wind blows it back again.
1147
01:09:07,810 --> 01:09:14,352
And every sand becomes a gem
reflected in the beams divine.
1148
01:09:14,442 --> 01:09:17,275
Blown back, they blind...
1149
01:09:19,155 --> 01:09:20,565
The mocking eye.
1150
01:09:28,039 --> 01:09:30,121
You've done well to come this far, Connor.
1151
01:09:37,173 --> 01:09:39,539
- For everything that lives...
- Is holy.
1152
01:09:48,184 --> 01:09:50,175
Jj
1153
01:10:10,915 --> 01:10:12,325
Good luck.
1154
01:10:20,508 --> 01:10:21,873
Ah, shit!
1155
01:10:22,885 --> 01:10:26,753
Lend me your mind
and feast on the prize.
1156
01:10:30,059 --> 01:10:31,595
Uh...
1157
01:10:31,686 --> 01:10:34,098
That's an interesting test.
1158
01:10:34,188 --> 01:10:38,978
Uh, a painting of a skeleton
smoking a cigarette.
1159
01:10:39,068 --> 01:10:41,605
- Avi?
- That's easy. That's easy.
1160
01:10:41,696 --> 01:10:44,062
Head of a skeleton
with a burning cigarette.
1161
01:10:44,157 --> 01:10:46,113
- Cigarette?
- Vincent Van...
1162
01:10:46,200 --> 01:10:49,283
- Would you like a cigarette?
- Gogh.
1163
01:10:49,370 --> 01:10:53,158
- I know what this is.
- Uh... Van gogh.
1164
01:10:53,249 --> 01:10:55,114
Head of a skeleton
with a burning cigarette.
1165
01:11:01,215 --> 01:11:03,206
Jj
1166
01:11:33,873 --> 01:11:36,865
- I love this place.
- I love your flavors. It's hilarious.
1167
01:11:40,338 --> 01:11:42,329
Jj
1168
01:11:58,105 --> 01:11:59,641
What the fuck?
1169
01:12:11,160 --> 01:12:14,027
Connor? Gwen?
1170
01:12:14,121 --> 01:12:16,487
- Gwen?
- Who are you talking to?
1171
01:12:16,582 --> 01:12:17,992
Mr. snuggles.
1172
01:12:19,544 --> 01:12:23,503
Oh, no, no, no, no, no. He doesn't like...
He doesn't like talking to new people.
1173
01:12:23,589 --> 01:12:27,002
- You're so funny.
- What can I say?
1174
01:12:27,093 --> 01:12:29,129
Hey, did you say Mr. snuggles?
1175
01:12:29,220 --> 01:12:32,337
- Oh, this is not happening.
- Hey, what was that?
1176
01:12:32,431 --> 01:12:34,592
Did you say Mr. snuggles, or what?
1177
01:12:34,684 --> 01:12:36,265
Guys?
1178
01:12:36,352 --> 01:12:37,512
Hey, Gwen, are you there?
1179
01:12:38,813 --> 01:12:41,145
- Um...
- Okay.
1180
01:12:49,532 --> 01:12:51,523
Jj
1181
01:12:54,036 --> 01:12:55,276
So predictable.
1182
01:12:58,374 --> 01:13:03,664
Politicians, global bankers,
all chasing the same thing.
1183
01:13:05,464 --> 01:13:06,499
Power?
1184
01:13:06,591 --> 01:13:09,674
Punishment.
1185
01:13:15,516 --> 01:13:19,555
- Uh, what are you doing?
- Sorry. My bad.
1186
01:13:19,645 --> 01:13:21,510
No holograms in here.
1187
01:13:22,815 --> 01:13:24,646
Only freethinkers,
1188
01:13:24,734 --> 01:13:29,694
poets, politicians, and kings.
1189
01:13:33,075 --> 01:13:36,283
The only decision you have to make
1190
01:13:36,370 --> 01:13:39,908
is if your drug of choice is pain...
1191
01:13:43,878 --> 01:13:45,118
Or pleasure.
1192
01:13:49,550 --> 01:13:53,418
Good evening, my most esteemed friends!
1193
01:13:53,512 --> 01:13:58,757
Hmm. Phillip Dubois,
cicada 3301 in the flesh.
1194
01:13:58,851 --> 01:14:04,812
Tonight, we celebrate
both the initiated and the unreformed,
1195
01:14:04,899 --> 01:14:08,812
with our own odd bits of magical wisdom...
1196
01:14:10,529 --> 01:14:16,946
That we may be reminded that it is not
the price of our professions we seek,
1197
01:14:17,036 --> 01:14:23,077
but rather the crucible
of our liberated consciousness.
1198
01:14:26,587 --> 01:14:32,048
Eat, drink, dance, free your minds.
1199
01:14:33,052 --> 01:14:38,638
For the enlightened,
there can be no denial of self, yes?
1200
01:14:40,726 --> 01:14:43,058
Bon appetit.
1201
01:14:44,230 --> 01:14:45,970
You heard the man.
1202
01:14:48,234 --> 01:14:49,849
Hey, Phillip.
1203
01:14:49,944 --> 01:14:51,935
Jj
1204
01:15:18,139 --> 01:15:20,367
- Hey, you see where that guy...
- Get your hands off me.
1205
01:15:20,391 --> 01:15:21,785
- Hey.
- Wait, wait, wait, wait, wait.
1206
01:15:21,809 --> 01:15:25,097
I-I know you. Connor.
How are you, friend?
1207
01:15:25,187 --> 01:15:27,178
These women sure are ripe, eh?
1208
01:15:27,273 --> 01:15:29,559
- Hey, man. Come here. Come here.
- I'm good, man.
1209
01:15:32,028 --> 01:15:34,565
Shh...
1210
01:16:02,266 --> 01:16:04,097
Hey. What are you doing here?
1211
01:16:04,185 --> 01:16:08,679
Um... I was just...
I was looking for the bathroom.
1212
01:16:11,484 --> 01:16:13,190
Mr. snuggles.
1213
01:16:14,779 --> 01:16:16,940
Mr. fucking snuggles.
1214
01:16:17,114 --> 01:16:20,356
Hey, I think the head honcho of cicada's
here somewhere,
1215
01:16:20,451 --> 01:16:21,731
so I'm gonna have a look around.
1216
01:16:23,537 --> 01:16:24,743
Gwen?
1217
01:16:26,791 --> 01:16:28,122
Avi?
1218
01:16:29,168 --> 01:16:30,283
Awesome.
1219
01:16:32,755 --> 01:16:34,711
I don't... uh, just one second.
1220
01:16:34,799 --> 01:16:36,414
Guys, where are you?
1221
01:16:36,509 --> 01:16:38,862
I haven't heard from you in a long time,
and I'm starting to worry.
1222
01:16:38,886 --> 01:16:40,467
Do not come and get me.
1223
01:16:40,554 --> 01:16:43,091
Do not come and get me.
I'm-I'm okay.
1224
01:16:43,182 --> 01:16:45,264
Is everything okay?
1225
01:16:45,351 --> 01:16:47,763
Um, I'm not sure.
1226
01:16:47,853 --> 01:16:50,248
I think it might have shorted out
when you took it out of my head,
1227
01:16:50,272 --> 01:16:52,854
which was very sexy.
1228
01:16:52,942 --> 01:16:56,150
Are you really a spy?
1229
01:16:58,030 --> 01:16:59,236
Yeah...
1230
01:16:59,323 --> 01:17:02,531
I'm actually a super spy
for the us government.
1231
01:17:02,618 --> 01:17:04,108
And my friend's in the party.
1232
01:17:04,203 --> 01:17:07,366
I'm supposed to be helping him spy
on people, but he never listens to me,
1233
01:17:07,456 --> 01:17:09,788
which is why I'm out here
and he's in there.
1234
01:17:09,875 --> 01:17:12,156
He's so egotistical.
He thinks he's the best in the world.
1235
01:17:12,211 --> 01:17:15,248
He doesn't know anything.
He barely knows art. Art, chess.
1236
01:17:15,339 --> 01:17:17,045
He thinks he knows chess, but he doesn't.
1237
01:17:17,133 --> 01:17:19,236
And he's put me in a little big mess
and I'm a little pissed off,
1238
01:17:19,260 --> 01:17:22,502
but please don't tell anybody.
1239
01:17:25,057 --> 01:17:28,140
Well, if you hadn't have gotten
in this mess, you never would have met me.
1240
01:17:29,145 --> 01:17:30,976
That is true.
1241
01:17:38,362 --> 01:17:39,772
Hey, Phillip?
1242
01:17:39,864 --> 01:17:41,570
Ooh, my bad.
1243
01:17:42,700 --> 01:17:44,031
Hey...
1244
01:17:44,118 --> 01:17:45,233
Ooh...
1245
01:17:54,795 --> 01:17:57,502
How many more
of these orgy rooms were there?
1246
01:17:57,590 --> 01:18:01,048
About 12. Yeah.
1247
01:18:01,135 --> 01:18:03,751
Then just skip ahead.
1248
01:18:04,763 --> 01:18:06,123
Not bad for a bartender.
1249
01:18:09,101 --> 01:18:13,811
Self-taught, outcast,
overlooked, late bloomer.
1250
01:18:15,191 --> 01:18:20,811
Despite the mountains in your past,
despite the thorns in your veins,
1251
01:18:20,905 --> 01:18:25,023
you have ascended
and made a crown of them.
1252
01:18:26,452 --> 01:18:28,283
And here we stand.
1253
01:18:29,997 --> 01:18:34,115
With every move we make,
something moves within you.
1254
01:18:34,210 --> 01:18:38,044
And like some distant ballet
of quantum entanglement,
1255
01:18:38,130 --> 01:18:41,463
that still small voice
within you whispers,
1256
01:18:41,550 --> 01:18:43,256
"'m home."
1257
01:18:45,888 --> 01:18:48,630
Don't try to think for me.
You're gonna lose.
1258
01:18:51,143 --> 01:18:52,974
You poor thing.
1259
01:18:54,480 --> 01:18:55,936
You poor, poor boy.
1260
01:18:58,442 --> 01:19:00,649
You have been deprived of so much.
1261
01:19:01,654 --> 01:19:04,896
You still think the world is so small.
1262
01:19:05,908 --> 01:19:12,370
There is a war raging above and below you,
and through you at all times.
1263
01:19:12,456 --> 01:19:16,495
And when we simply illuminate
that you have been told you were a pawn,
1264
01:19:16,585 --> 01:19:18,496
when you are in fact a queen,
1265
01:19:18,587 --> 01:19:22,000
you spit at me
for simply shining the light!
1266
01:19:22,091 --> 01:19:24,753
You can spew all the poetry you want,
1267
01:19:24,843 --> 01:19:29,212
you won't persuade me to think that
spreading that level of chaos is okay.
1268
01:19:31,058 --> 01:19:33,049
Draw the line, then, Connor.
1269
01:19:39,566 --> 01:19:40,566
Tell me, please.
1270
01:19:40,651 --> 01:19:45,145
When poverty causes a father
to strike his own son.
1271
01:19:45,239 --> 01:19:47,981
When that ignorance
is guaranteed by the banks
1272
01:19:48,075 --> 01:19:50,066
and the corporations
and the governments...
1273
01:19:51,495 --> 01:19:57,786
When beautiful young minds are crushed
under the weight of that oppression.
1274
01:20:00,170 --> 01:20:04,630
And before you rise
in your righteous wrath,
1275
01:20:04,717 --> 01:20:07,208
they tighten the noose
around your passions.
1276
01:20:08,220 --> 01:20:11,178
So where is it, Connor?
Where is this line, huh?
1277
01:20:12,224 --> 01:20:13,930
Is it here?
1278
01:20:14,018 --> 01:20:16,725
Should they remain in the dark, huh?
1279
01:20:16,812 --> 01:20:18,848
What about... what about them, hmm?
1280
01:20:18,939 --> 01:20:20,099
Should they stay in chains?
1281
01:20:20,190 --> 01:20:22,556
Shackled to the depravity
of their leaders?
1282
01:20:22,651 --> 01:20:25,893
And what-what of... what of these, huh?
1283
01:20:25,988 --> 01:20:27,478
Or these? What of them?
1284
01:20:27,573 --> 01:20:31,566
What good would they do awake?
Empowered? Enlightened?
1285
01:20:33,037 --> 01:20:34,493
No good at all, right?
1286
01:20:35,831 --> 01:20:40,450
So then just let them sleep!
1287
01:20:46,216 --> 01:20:48,502
Make no mistake about it, Connor.
1288
01:20:50,429 --> 01:20:51,839
We are at war.
1289
01:20:53,015 --> 01:20:55,631
It's up to you
whether you are a pawn or a queen.
1290
01:20:57,061 --> 01:20:58,892
You and no one else.
1291
01:21:00,981 --> 01:21:05,475
It is finally time for us to emerge
1292
01:21:05,569 --> 01:21:08,857
and unleash a chorus of ideas
upon the world.
1293
01:21:10,199 --> 01:21:14,488
Connor, are you ready for a promotion?
1294
01:21:15,662 --> 01:21:18,699
I'm thinking about it. No, thanks.
1295
01:21:24,755 --> 01:21:26,245
To the final test.
1296
01:21:40,312 --> 01:21:42,098
Shit.
1297
01:21:42,189 --> 01:21:44,396
- Have a seat.
- What is this?
1298
01:21:45,609 --> 01:21:46,815
Sit.
1299
01:21:54,993 --> 01:21:59,407
Cicada 3301... is sacred.
1300
01:22:01,083 --> 01:22:05,247
And both of you
tried to poison the holy well.
1301
01:22:06,380 --> 01:22:07,836
Not me.
1302
01:22:10,134 --> 01:22:13,592
NSA.
1303
01:22:14,596 --> 01:22:15,596
Hmm?
1304
01:22:16,807 --> 01:22:18,343
It's not obvious by now,
1305
01:22:18,434 --> 01:22:20,516
we know you have both
been working with them.
1306
01:22:20,602 --> 01:22:21,933
What?
1307
01:22:23,355 --> 01:22:25,016
Oh, Walt.
1308
01:22:25,107 --> 01:22:26,517
You two didn't know.
1309
01:22:26,608 --> 01:22:29,816
That is too cute.
1310
01:22:30,821 --> 01:22:32,061
You have this all wrong.
1311
01:22:32,156 --> 01:22:33,817
Oh, do I, Gwen?
1312
01:22:33,907 --> 01:22:38,401
My dear, why don't you
tell Connor your real name?
1313
01:22:40,456 --> 01:22:41,571
How do you know that?
1314
01:22:41,665 --> 01:22:44,247
Wait, Gwen's not your real name?
1315
01:22:45,752 --> 01:22:47,117
What's your name?
1316
01:22:48,547 --> 01:22:50,503
I work for the NSA, yes,
1317
01:22:50,591 --> 01:22:52,527
but I brought you files
that could change everything.
1318
01:22:52,551 --> 01:22:54,511
I've been trying to get you these
for months. I...
1319
01:23:00,184 --> 01:23:03,096
I thought that cicada would protect me,
give me amnesty.
1320
01:23:03,187 --> 01:23:04,427
No.
1321
01:23:04,521 --> 01:23:06,432
No? I'm trying to tell you
that I'm a traitor.
1322
01:23:06,523 --> 01:23:08,935
- Yeah, no shit.
- To the us. Not you.
1323
01:23:09,026 --> 01:23:10,607
- Gwen.
- Olivia.
1324
01:23:11,612 --> 01:23:13,318
Olivia?
1325
01:23:13,405 --> 01:23:14,736
Olivia is your name?
1326
01:23:19,745 --> 01:23:22,282
You've been lying to me this whole time.
1327
01:23:22,372 --> 01:23:23,828
So did you.
1328
01:23:23,916 --> 01:23:27,500
I'm not in fucking NSA.
They used me to get to cicada.
1329
01:23:27,586 --> 01:23:31,670
- They don't even know I'm here.
- Oh, actually, they do.
1330
01:23:37,721 --> 01:23:39,586
I'm sorry.
1331
01:23:41,767 --> 01:23:43,428
So none of it was real?
1332
01:23:55,739 --> 01:23:57,400
Are you a lesbian or not?
1333
01:23:57,491 --> 01:23:58,981
Are you serious?
1334
01:23:59,076 --> 01:24:01,237
Oh, please. You primate.
1335
01:24:01,328 --> 01:24:02,784
Before you devolve anymore,
1336
01:24:02,871 --> 01:24:05,032
can we please just get back
to the final test?
1337
01:24:06,792 --> 01:24:10,250
Now, you have both proven yourselves
adept in a myriad of ways,
1338
01:24:10,337 --> 01:24:11,417
and so...
1339
01:24:13,465 --> 01:24:16,207
What lies in the center
of your treasonous square
1340
01:24:16,301 --> 01:24:19,088
is the only chance you get
at making things right.
1341
01:24:22,558 --> 01:24:27,348
Sins must be paid for in blood.
1342
01:24:30,399 --> 01:24:32,515
There is one bullet in this pistol.
1343
01:24:32,609 --> 01:24:35,726
Gwolivia, if you wish to join our cause,
1344
01:24:35,821 --> 01:24:38,233
you must put it in Connor
before he puts it in you.
1345
01:24:38,323 --> 01:24:39,904
And, Connor, vice versa.
1346
01:24:39,992 --> 01:24:41,778
If I shoot myself, will you spare Connor?
1347
01:24:42,786 --> 01:24:45,448
That is adorable, but no.
1348
01:24:45,539 --> 01:24:49,248
As in life, doing nothing
is saying something too.
1349
01:24:49,334 --> 01:24:50,619
If you leave it to us,
1350
01:24:50,711 --> 01:24:53,623
both of your heads will paint the floor
like a Jackson pollock.
1351
01:24:53,714 --> 01:24:56,046
Yes? Gentlemen, please.
1352
01:24:56,133 --> 01:24:58,124
Jj
1353
01:25:01,138 --> 01:25:03,925
Ready... aim...
1354
01:25:09,354 --> 01:25:10,685
Fire!
1355
01:25:39,343 --> 01:25:41,334
Jj
1356
01:26:02,449 --> 01:26:05,236
Shots fired. Shots fired.
East wing, second floor.
1357
01:26:05,327 --> 01:26:07,318
Jj
1358
01:26:18,465 --> 01:26:20,001
How's that for adorable, huh?
1359
01:26:22,761 --> 01:26:23,796
Oh...
1360
01:26:24,805 --> 01:26:26,966
- Hey. Hey.
- I'm so sorry.
1361
01:26:27,057 --> 01:26:28,922
Hey, don't say anything.
1362
01:26:29,017 --> 01:26:30,177
I'm so sorry.
1363
01:26:30,268 --> 01:26:31,633
Don't say anything. Come on.
1364
01:26:34,022 --> 01:26:35,762
It's all on there.
1365
01:26:35,857 --> 01:26:38,394
I-I-1 don't understand what you're saying.
1366
01:26:38,485 --> 01:26:40,817
Oh, god, you can take down
anyone in the world with this.
1367
01:26:40,904 --> 01:26:43,987
What? You sneaky librarian.
1368
01:26:44,074 --> 01:26:45,634
I knew there was more to you than that.
1369
01:26:46,535 --> 01:26:48,742
- Here.
- I thought that I could pull it off
1370
01:26:48,829 --> 01:26:50,069
and no one would get hurt.
1371
01:26:50,163 --> 01:26:52,404
- I'm so sorry.
- No, no, don't talk. Don't apologize.
1372
01:26:52,499 --> 01:26:53,534
Just hold this.
1373
01:26:53,625 --> 01:26:55,770
Listen to me, if you don't get this
somewhere safe right now,
1374
01:26:55,794 --> 01:26:59,503
I die for nothing
and the world hegemony goes on forever.
1375
01:27:01,258 --> 01:27:04,466
Listen, they're gonna kill you too
once they have it, okay?
1376
01:27:04,553 --> 01:27:05,588
You need to go.
1377
01:27:07,139 --> 01:27:08,504
Go, you idiot!
1378
01:27:15,856 --> 01:27:17,847
Jj
1379
01:27:30,287 --> 01:27:31,322
There he is.
1380
01:27:34,374 --> 01:27:36,018
Tell me why
I shouldn't kill you right now.
1381
01:27:36,042 --> 01:27:38,033
- Wait! Just wait.
- Huh?!
1382
01:27:38,128 --> 01:27:40,084
My name is not Phillip Dubois.
1383
01:27:40,172 --> 01:27:41,833
It's Charles bundwig.
1384
01:27:41,923 --> 01:27:44,289
Uh... I'm just an actor.
1385
01:27:45,302 --> 01:27:47,543
- You're fucking lying.
- I'm not.
1386
01:27:47,637 --> 01:27:48,797
You're fucking lying!
1387
01:27:48,889 --> 01:27:50,220
I'm not lying!
1388
01:27:50,307 --> 01:27:53,390
I've got a wife and I've got two kids!
I live in coventry, I do theater!
1389
01:27:53,477 --> 01:27:55,013
Look, look!
1390
01:27:55,103 --> 01:27:58,766
They've been feeding me the lines.
They put money in my account.
1391
01:27:58,857 --> 01:28:00,848
I thought it was
an experimental theater thing!
1392
01:28:00,942 --> 01:28:03,058
I didn't know the bullets
were fucking real!
1393
01:28:04,112 --> 01:28:05,112
Who paid you?
1394
01:28:06,198 --> 01:28:08,134
- I don't know. I never...
- Who fucking paid you?!
1395
01:28:08,158 --> 01:28:11,241
I don't know!
It was all online, I never saw them!
1396
01:28:11,328 --> 01:28:14,491
I don't wanna die.
I don't wanna die.
1397
01:28:18,877 --> 01:28:20,117
Fuck!
1398
01:28:22,547 --> 01:28:23,707
Shit.
1399
01:28:32,307 --> 01:28:33,672
Sit down.
1400
01:28:33,767 --> 01:28:35,598
All right. Okay.
1401
01:28:36,603 --> 01:28:38,343
Fuck. Shit.
1402
01:28:40,398 --> 01:28:42,389
Jj
1403
01:28:46,822 --> 01:28:47,822
Fuck.
1404
01:28:47,906 --> 01:28:49,191
Come on.
1405
01:28:49,282 --> 01:28:50,317
Goddamnit.
1406
01:28:52,911 --> 01:28:53,911
Yes.
1407
01:28:55,330 --> 01:28:57,286
What are you typing?
1408
01:28:57,374 --> 01:28:58,614
What are you doing?
1409
01:28:58,708 --> 01:29:00,073
Waiting for your big break, huh?
1410
01:29:06,758 --> 01:29:08,874
- Shit.
- Can you get us out of here?
1411
01:29:12,722 --> 01:29:15,076
I'm gonna hide this information
where no one can find it.
1412
01:29:15,100 --> 01:29:19,013
This is mine. It's mine. That's it.
1413
01:29:19,104 --> 01:29:21,561
You're gonna leave me alone,
I'm gonna leave you alone. Deal?
1414
01:29:21,648 --> 01:29:23,229
Fucking deal.
1415
01:29:23,316 --> 01:29:26,558
Ah... that's it. Come on.
1416
01:29:30,782 --> 01:29:32,613
- Open the goddamn door!
- Come on!
1417
01:29:35,495 --> 01:29:37,031
Come on!
1418
01:29:37,122 --> 01:29:38,122
Let's go.
1419
01:29:42,878 --> 01:29:45,244
All right, open up.
1420
01:29:45,338 --> 01:29:48,501
- Open the door, now!
- Shit.
1421
01:29:50,510 --> 01:29:52,341
They're coming in the door!
1422
01:29:54,347 --> 01:29:55,837
Shit.
1423
01:29:55,932 --> 01:29:57,718
Wait, wait, wait, wait.
Where are you going?
1424
01:29:57,809 --> 01:29:59,390
If you wanna live, you gotta jump.
1425
01:30:04,733 --> 01:30:05,733
Come on!
1426
01:30:05,817 --> 01:30:07,773
I'm just terribly afraid of heights!
1427
01:30:12,866 --> 01:30:14,527
No!
1428
01:30:26,630 --> 01:30:28,621
He's got a gun.
1429
01:30:51,071 --> 01:30:53,278
- Fuck yeah!
- Oh, my god!
1430
01:30:53,365 --> 01:30:54,550
- We fucking got him!
- Yeah! Yeah!
1431
01:30:54,574 --> 01:30:55,574
Fuck yeah!
1432
01:30:55,617 --> 01:30:58,404
It's... that's fuckin'...
1433
01:31:01,998 --> 01:31:04,159
Unbelievable.
1434
01:31:04,250 --> 01:31:06,332
How would I even pee?
1435
01:31:06,419 --> 01:31:07,955
All right, Connor.
1436
01:31:08,046 --> 01:31:09,536
Just don't die. Come on.
1437
01:31:13,718 --> 01:31:14,718
Fuck.
1438
01:31:15,929 --> 01:31:17,669
Fuck.
1439
01:31:18,682 --> 01:31:20,047
Mr. snuggles.
1440
01:31:21,518 --> 01:31:23,679
Mr. fucking snuggles.
1441
01:31:24,688 --> 01:31:26,804
I don't even know
if I have my goddamn earpiece.
1442
01:31:26,898 --> 01:31:28,138
Come on.
1443
01:31:30,568 --> 01:31:33,401
Shit. Fuck.
1444
01:31:33,488 --> 01:31:35,274
Goddamnit.
1445
01:31:35,365 --> 01:31:36,730
Oh, shit.
1446
01:31:40,036 --> 01:31:43,654
So I fudged a little
on how [I got down. Big deal.
1447
01:31:43,748 --> 01:31:46,410
Mr. bundwig was an actor?
Did I understand that correctly?
1448
01:31:46,501 --> 01:31:49,709
Yup. That's what he told me
before dipshit blew his brains out.
1449
01:31:50,714 --> 01:31:54,172
I'll be the first to admit
I don't fully understand
1450
01:31:54,259 --> 01:31:56,796
all the technical jargon
you've discussed here today,
1451
01:31:56,886 --> 01:31:58,797
but you have brought up some issues
1452
01:31:58,888 --> 01:32:02,756
about the NSA's alleged use
of information-gathering techniques.
1453
01:32:02,851 --> 01:32:06,309
Fake charges, assault,
sexual harassment, torture.
1454
01:32:06,396 --> 01:32:08,261
I mean, I could go on
and on and on and on.
1455
01:32:08,356 --> 01:32:11,314
- That is very concerning.
- Absolutely.
1456
01:32:11,401 --> 01:32:14,609
And not something that was discussed
in the original fisa request.
1457
01:32:15,780 --> 01:32:19,318
You also have just incriminated yourself
in so many felonies,
1458
01:32:19,409 --> 01:32:21,616
I wouldn't know
which life sentence to begin with.
1459
01:32:22,620 --> 01:32:26,909
And the only evidence you claim to have,
in your words, "would set you free,"
1460
01:32:27,000 --> 01:32:30,788
as I understand it,
right here in this high heel?
1461
01:32:35,050 --> 01:32:36,540
Tell me what I'm missing?
1462
01:32:38,511 --> 01:32:39,967
Come on.
1463
01:32:40,055 --> 01:32:42,216
Yes!
1464
01:32:46,061 --> 01:32:48,393
What the... I shut my ringer off.
1465
01:32:49,689 --> 01:32:50,929
You guys, man...
1466
01:32:51,024 --> 01:32:52,264
Fucking morons.
1467
01:32:52,358 --> 01:32:56,192
I mean, floating fish
in the middle of the room.
1468
01:32:56,279 --> 01:32:57,769
You guys really believe that?
1469
01:32:57,864 --> 01:33:00,947
Did you just admit
to lying under oath?
1470
01:33:01,034 --> 01:33:03,400
Oath? What is this, the mafia?
You guys and the oath.
1471
01:33:03,495 --> 01:33:06,202
It's a creative license
in telling a story.
1472
01:33:06,289 --> 01:33:10,282
The homeless guy who was masturbating?
That really happened.
1473
01:33:10,376 --> 01:33:11,991
Wait. What the hell is going on?
1474
01:33:12,087 --> 01:33:14,954
That phone call
you just received is a bot I created.
1475
01:33:15,048 --> 01:33:16,959
One out of 25 you're set to receive.
1476
01:33:17,050 --> 01:33:20,029
In a couple hours, you're gonna hear about
some breaking news around the world
1477
01:33:20,053 --> 01:33:21,573
about some documents that were leaked.
1478
01:33:21,638 --> 01:33:23,003
Needless to say,
1479
01:33:23,098 --> 01:33:28,013
the vice president will be sleeping
on the couch tonight, baby.
1480
01:33:28,103 --> 01:33:31,061
Countless others, including you,
will suffer the same fate
1481
01:33:31,147 --> 01:33:33,012
unless you transfer some funds
in my account.
1482
01:33:33,108 --> 01:33:35,474
Transfer? What...
1483
01:33:35,568 --> 01:33:37,650
I... are you trying to extort us?
1484
01:33:37,737 --> 01:33:38,772
How dare you?
1485
01:33:38,863 --> 01:33:40,341
Mike, get security in here now.
1486
01:33:40,365 --> 01:33:41,842
- Your honor, I think you better hold...
- Mike, sit down.
1487
01:33:41,866 --> 01:33:44,949
You guys authorize
unlawful information mining every day.
1488
01:33:45,036 --> 01:33:46,572
I'm just cutting out the middleman.
1489
01:33:46,663 --> 01:33:49,120
I want one million for every batch
you don't want released.
1490
01:33:49,207 --> 01:33:51,539
The schedule is for every 30 days
unless I check in.
1491
01:33:51,626 --> 01:33:54,208
If I don't check in...
1492
01:33:54,295 --> 01:33:56,001
So don't press your luck.
1493
01:33:57,132 --> 01:33:58,622
Oh, one more thing.
1494
01:33:59,634 --> 01:34:02,592
And avi, I need him released immediately.
1495
01:34:02,679 --> 01:34:04,089
He's my best friend.
1496
01:34:05,473 --> 01:34:07,179
I'll do anything for him.
1497
01:34:09,018 --> 01:34:11,600
What about cicada 33017?
1498
01:34:14,149 --> 01:34:16,105
Maybe they'd bring
7 little balance to the world.
1499
01:34:16,192 --> 01:34:18,899
I like what they're about.
1500
01:34:18,987 --> 01:34:21,307
Do I think we could get there
in a more cost-effective way?
1501
01:34:21,364 --> 01:34:24,356
Absolutely.
But, hey, it's not my war to fight.
1502
01:34:24,450 --> 01:34:26,441
I'll let you guys dig in.
1503
01:34:26,536 --> 01:34:28,367
I'MMA bring about change my own way.
1504
01:34:28,454 --> 01:34:32,242
And-and-and how do you plan
on doing that exactly?
1505
01:34:33,376 --> 01:34:35,367
One sheep at a time.
1506
01:34:37,839 --> 01:34:39,500
Give us a moment to discuss this.
1507
01:34:41,467 --> 01:34:45,801
Mike, Sullivan, carver.
1508
01:35:03,907 --> 01:35:05,613
Mmm, yummy.
1509
01:35:05,700 --> 01:35:08,112
I call this the wet cicada.
1510
01:35:08,203 --> 01:35:11,115
- Let's check it out...
- Yeah.
1511
01:35:11,206 --> 01:35:12,206
Cheers.
1512
01:35:13,583 --> 01:35:15,289
- Mm.
- Mm.
1513
01:35:15,376 --> 01:35:16,376
Mm. Mm-mm.
1514
01:35:16,419 --> 01:35:18,785
Nope.
1515
01:35:18,880 --> 01:35:20,495
- What?
- I don't like that one.
1516
01:35:20,590 --> 01:35:22,046
No?
1517
01:35:22,133 --> 01:35:24,862
Wow, I thought you'd like that one.
Put some bitters in there and everything.
1518
01:35:24,886 --> 01:35:26,296
- Taste like soap.
- What?
1519
01:35:26,387 --> 01:35:27,752
- Nice soap.
- Right.
1520
01:35:27,847 --> 01:35:31,305
- Oh, you're so cute.
- Oh, actually, no tipping.
1521
01:35:31,392 --> 01:35:32,392
Anyway...
1522
01:35:34,145 --> 01:35:36,056
Your friend's here.
1523
01:35:37,815 --> 01:35:40,147
- I'll take over.
- Okay.
1524
01:35:40,235 --> 01:35:42,726
Thank you, Tori.
1525
01:35:42,820 --> 01:35:43,855
Hey, you put an order in?
1526
01:35:43,947 --> 01:35:44,947
Nope.
1527
01:35:47,700 --> 01:35:49,691
What is it?
1528
01:35:52,705 --> 01:35:55,447
Nothing. It's all good.
1529
01:35:55,541 --> 01:35:58,453
See you in a bit. Thank you, babe.
1530
01:35:58,544 --> 01:36:03,254
Institutions grab power by wrapping their
hands around the necks of individuals
1531
01:36:03,341 --> 01:36:08,131
and claiming ignorance to inequalities
because no one is making any noise.
1532
01:36:08,221 --> 01:36:12,009
And if cicada isn't the answer,
it's the spotlight.
1533
01:36:13,017 --> 01:36:14,928
Our power comes in unity,
1534
01:36:15,019 --> 01:36:18,978
in being a voice for another
when they can't yet speak.
1535
01:36:50,847 --> 01:36:52,838
Jj
1536
01:37:51,115 --> 01:37:52,480
Hello?
1537
01:37:53,826 --> 01:37:55,532
Is anybody there?
1538
01:37:56,788 --> 01:37:58,653
Oh, god. Not again.
1539
01:38:06,255 --> 01:38:07,540
Hey!
1540
01:38:07,632 --> 01:38:09,873
Die, bitch!
1541
01:38:09,967 --> 01:38:12,879
Fuck! Oh, god!
1542
01:38:15,223 --> 01:38:16,508
- Oh, Jesus Christ.
- No!
1543
01:38:19,852 --> 01:38:21,262
Oh, my god!
1544
01:38:21,354 --> 01:38:23,310
What the fuck is wrong with you?
1545
01:38:23,398 --> 01:38:25,480
Oh, god!
1546
01:38:30,571 --> 01:38:32,107
Jesus Christ!
1547
01:38:35,243 --> 01:38:36,983
No! Not the book!
1548
01:38:37,078 --> 01:38:38,534
Fucking cool it, man.
1549
01:38:43,167 --> 01:38:46,204
I just came to return
a page of your book, okay?
1550
01:38:46,295 --> 01:38:47,785
Now you're really dead meat.
1551
01:39:03,646 --> 01:39:04,806
- Uh, your book.
- Oh.
1552
01:39:08,443 --> 01:39:10,434
Jj
110496
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.