All language subtitles for @RickyChannel Go Goa Gone 2013 Hindi 720p HDRip Hon3y.en 13384

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 https://telegram.me/RickyChannel 2 00:04:56,708 --> 00:04:57,875 Change it. 3 00:05:03,000 --> 00:05:04,875 The remote's close to you. 4 00:05:08,375 --> 00:05:10,250 It's closer to you. 5 00:05:13,875 --> 00:05:15,000 I switched on the TV. 6 00:05:15,333 --> 00:05:16,583 I ordered the pizza. 7 00:05:16,708 --> 00:05:17,458 I opened the door. 8 00:05:17,583 --> 00:05:19,703 I rolled the bloody joint. - I made the bloody roach. 9 00:05:19,750 --> 00:05:21,958 I ordered booze. - But I paid for it. 10 00:05:25,083 --> 00:05:26,083 Actually, forget it. 11 00:05:26,291 --> 00:05:27,171 I don't mind this film 12 00:05:27,291 --> 00:05:28,625 I love this film. 13 00:05:29,375 --> 00:05:31,375 What a nice dance I tell you. 14 00:05:34,375 --> 00:05:36,500 Where did you get the money? For all this? 15 00:05:39,375 --> 00:05:40,500 Don't know. 16 00:05:40,958 --> 00:05:42,838 This morning I gave my pants to the laundryman.. 17 00:05:42,875 --> 00:05:44,541 ..and found 2800 rupees in the pocket. 18 00:05:46,291 --> 00:05:47,750 Jackpot! 19 00:05:50,958 --> 00:05:52,250 2800? 20 00:05:53,166 --> 00:05:54,846 The same amount I gave you two weeks ago.. 21 00:05:54,958 --> 00:05:56,416 ..for paying the electricity bill. 22 00:05:57,416 --> 00:05:58,958 It was two months due. 23 00:05:59,250 --> 00:06:02,291 You.. didn't pay the bill. 24 00:06:03,291 --> 00:06:04,458 Someone check the fuse. 25 00:06:05,083 --> 00:06:06,416 Power-cut. 26 00:06:08,500 --> 00:06:09,166 Power.. 27 00:06:09,291 --> 00:06:10,000 Power.. 28 00:06:10,125 --> 00:06:11,541 Fine, I'll check. 29 00:06:15,625 --> 00:06:16,208 Bunny. 30 00:06:18,208 --> 00:06:19,833 Bunny. - Bunny. 31 00:06:19,958 --> 00:06:20,666 You all right? 32 00:06:21,916 --> 00:06:22,833 Bunny? - Bunny? 33 00:06:22,958 --> 00:06:24,083 Shit! 34 00:06:33,250 --> 00:06:34,791 You.. - What happened? 35 00:06:35,458 --> 00:06:38,875 Your face.. - Dude, is that shit on your face? 36 00:06:39,708 --> 00:06:42,166 Evil-dead types! - No, not Evil-dead. The other one. 37 00:06:43,708 --> 00:06:45,958 Hollywood ghosts, right? - Yes. 38 00:06:46,041 --> 00:06:47,708 Zo.. - Zom.. 39 00:06:47,833 --> 00:06:49,833 Zo.. 40 00:06:52,125 --> 00:06:56,500 "Oh! So you're back again with a long face." 41 00:06:56,833 --> 00:06:59,791 "Will you rest.. only after I'm dead?" 42 00:06:59,916 --> 00:07:02,875 "You've come to suck my blood." 43 00:07:03,083 --> 00:07:07,000 "Bloody Monday. Why have you come to suck my blood." 44 00:07:07,083 --> 00:07:11,291 "Thank God's the killer's asleep." 45 00:07:11,416 --> 00:07:14,958 "I won't leave! I won't leave!" 46 00:07:15,291 --> 00:07:18,500 "I won't leave this house!" 47 00:07:18,625 --> 00:07:21,708 "You're back to suck on my blood." 48 00:07:21,833 --> 00:07:25,541 "Bloody Monday. You're back to suck on my blood." 49 00:07:25,666 --> 00:07:30,166 "I won't leave! I won't leave!" 50 00:07:30,291 --> 00:07:33,458 "I won't leave this house!" 51 00:07:33,583 --> 00:07:36,750 "You're back to suck on my blood." 52 00:07:36,875 --> 00:07:41,125 "Bloody Monday. You're back to suck on my blood." 53 00:07:55,208 --> 00:07:56,000 Yes, sir. 54 00:07:56,291 --> 00:07:57,833 I've been working on it all week, sir. 55 00:07:58,041 --> 00:07:59,208 We'll be ready soon. 56 00:07:59,708 --> 00:08:01,166 Of course, sir. Of course, sir. 57 00:08:01,291 --> 00:08:02,666 Fuck you very much, sir. 58 00:08:07,958 --> 00:08:10,666 Why the stupid grin? - What's your problem? 59 00:08:11,208 --> 00:08:12,000 Don't be jealous. 60 00:08:12,208 --> 00:08:13,333 Why would I be? 61 00:08:13,458 --> 00:08:15,250 I'm not the one getting screwed everyday! 62 00:08:18,375 --> 00:08:19,958 At least pretend you're working. 63 00:08:20,041 --> 00:08:23,000 It's his face, it's disturbing me. 64 00:08:24,791 --> 00:08:25,958 Is this last weekend? 65 00:08:26,291 --> 00:08:27,541 Nice, right? 66 00:08:27,916 --> 00:08:29,291 Yeah cool pics. 67 00:08:29,916 --> 00:08:31,208 Okay then, that's it. 68 00:08:31,416 --> 00:08:32,041 I need a break. 69 00:08:32,291 --> 00:08:33,250 I need to stretch. 70 00:08:33,416 --> 00:08:34,916 I know what you mean by stretching. 71 00:08:35,000 --> 00:08:36,333 You aren't going anywhere. 72 00:08:40,000 --> 00:08:41,625 Look Luv, I mean it seriously. 73 00:08:42,000 --> 00:08:44,375 Priyanka's just bad luck for you. 74 00:08:44,750 --> 00:08:45,958 What's your problem with her? 75 00:08:46,041 --> 00:08:46,750 Tell me. 76 00:08:46,875 --> 00:08:49,166 Why are you so crazy after her? Tell me. 77 00:08:49,291 --> 00:08:50,541 Because I.. I.. 78 00:08:50,750 --> 00:08:53,000 I love her. 79 00:08:55,291 --> 00:08:56,541 Love? 80 00:08:57,125 --> 00:08:59,708 She isn't your type, or the loving type. 81 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 Answer this. 82 00:09:01,791 --> 00:09:02,833 Have you guys even.. 83 00:09:03,041 --> 00:09:04,125 ..like even once.. 84 00:09:05,916 --> 00:09:08,166 No. I'm saving that for marriage. 85 00:09:09,166 --> 00:09:10,750 Is it petrol, that you're saving it? 86 00:09:11,333 --> 00:09:12,583 Look at yourself, Luv. 87 00:09:13,833 --> 00:09:15,375 You and I had a team, dude. 88 00:09:15,916 --> 00:09:17,708 Now this bitch, Priyanka.. 89 00:09:18,000 --> 00:09:19,166 ..she's making you dance to her tunes. 90 00:09:19,291 --> 00:09:20,000 What the.. 91 00:09:20,125 --> 00:09:22,000 WTF! Don't call my girlfriend a bitch. 92 00:09:22,125 --> 00:09:24,333 Hey. FYI! I'm your best friend. 93 00:09:24,458 --> 00:09:25,833 I can call her whatever I want. 94 00:09:25,958 --> 00:09:28,666 And BTW! I say she's characterless. 95 00:09:28,791 --> 00:09:30,541 You're heading for KLPD! 96 00:09:30,750 --> 00:09:33,000 FU! I've known her for six months. 97 00:09:33,083 --> 00:09:34,083 Don't say such things for her. 98 00:09:34,208 --> 00:09:37,208 And IMHO! She's totally.. crazy about me. 99 00:09:37,500 --> 00:09:40,083 Crazy about you? That's the funniest thing I've ever heard. 100 00:09:40,291 --> 00:09:42,291 It is funny. You won't understand. 101 00:09:42,583 --> 00:09:44,041 You don't know what love is. 102 00:09:44,375 --> 00:09:45,416 Love, my ass 103 00:09:45,625 --> 00:09:46,333 You know what? 104 00:09:46,666 --> 00:09:47,916 You opened my eyes. 105 00:09:48,166 --> 00:09:50,583 I'm going to propose to Priyanka. 106 00:09:51,000 --> 00:09:53,250 I'm going to change my life. 107 00:09:53,458 --> 00:09:56,791 From today, no smoking, no drinking. 108 00:09:57,083 --> 00:09:58,791 I'll become a nice person. 109 00:09:59,166 --> 00:10:00,666 Progress in my career. 110 00:10:01,083 --> 00:10:02,333 Marry Priyanka. 111 00:10:03,000 --> 00:10:04,666 Have some kids. 112 00:10:05,208 --> 00:10:06,875 Why are you saying such things? 113 00:10:07,125 --> 00:10:10,000 Hey, Luv. Look, right now.. 114 00:10:10,958 --> 00:10:12,079 ..I'm just 40% in my senses. 115 00:10:12,458 --> 00:10:13,916 Please don't play games with me. 116 00:10:14,416 --> 00:10:15,333 Hardik. 117 00:10:16,875 --> 00:10:20,083 This pointless life's over for me, man! 118 00:10:20,833 --> 00:10:21,958 I'm done. 119 00:10:22,708 --> 00:10:24,125 I need to stretch again. 120 00:11:06,375 --> 00:11:08,000 Life's simple pleasures. 121 00:11:08,208 --> 00:11:10,750 Smoking, in a no-smoking office. 122 00:11:11,833 --> 00:11:13,333 I've just one goal in life. 123 00:11:13,458 --> 00:11:14,458 To smoke in every.. 124 00:11:14,583 --> 00:11:16,208 ..no-smoking place in the world. 125 00:11:16,500 --> 00:11:17,750 Just imagine. 126 00:11:17,958 --> 00:11:20,083 How would it feel to smoke up in the parliament? 127 00:11:21,375 --> 00:11:24,000 We'll form a 'Bhartiya Joint Party'. 128 00:11:24,125 --> 00:11:25,875 You're mad. 129 00:11:44,000 --> 00:11:44,625 One minute. 130 00:11:44,916 --> 00:11:46,083 Hold my joint. 131 00:11:46,791 --> 00:11:48,041 I'll be right back. 132 00:11:48,625 --> 00:11:49,791 Hold your position. 133 00:11:51,875 --> 00:11:53,625 Condom, please. - Which one? 134 00:11:54,000 --> 00:11:55,083 The having sex-kind! 135 00:11:55,666 --> 00:11:58,583 Play longer. Extra-sensitive. Ultra-thin, ultra-pleasure. 136 00:11:58,708 --> 00:12:01,083 In flavours we have mint, vanilla, dark-chocolate, tutty-fruity. 137 00:12:01,208 --> 00:12:02,208 Which one? 138 00:12:04,416 --> 00:12:05,458 Hello. 139 00:12:05,583 --> 00:12:06,625 Hi. 140 00:12:06,916 --> 00:12:08,833 Do you like strawberries or chocolate? 141 00:12:09,791 --> 00:12:12,000 Nothing. I'm dieting. Why? 142 00:12:14,333 --> 00:12:15,458 I'm getting some sweets. 143 00:12:15,583 --> 00:12:16,791 Get something fruity. 144 00:12:17,333 --> 00:12:18,000 Okay. 145 00:12:19,375 --> 00:12:20,416 Strawberry. 146 00:12:21,083 --> 00:12:22,125 Baby. 147 00:12:23,250 --> 00:12:23,875 I am back. 148 00:12:24,000 --> 00:12:24,958 What are you doing? 149 00:12:25,041 --> 00:12:27,708 We're.. going to do it, right? - No. 150 00:12:28,083 --> 00:12:30,125 You just said. - No. 151 00:12:30,250 --> 00:12:32,000 Come on aren't we gonna.. 152 00:12:32,791 --> 00:12:33,541 Oh my, God! 153 00:12:33,666 --> 00:12:35,958 Shit. - Shit boss.. 154 00:12:36,041 --> 00:12:38,000 I'm screwed now. It's all your fault. 155 00:12:38,083 --> 00:12:39,500 You don't need to worry. You're a girl. 156 00:12:39,625 --> 00:12:40,546 Just open two buttons.. 157 00:12:40,625 --> 00:12:42,745 ..and the horny old man won't even look at your face. 158 00:12:59,791 --> 00:13:00,791 Simone! 159 00:13:08,708 --> 00:13:09,583 Hey. 160 00:13:09,708 --> 00:13:10,666 Hey you. 161 00:13:10,791 --> 00:13:11,708 Who are you? 162 00:13:11,833 --> 00:13:12,916 Spiderman? 163 00:13:13,000 --> 00:13:13,916 Look here. 164 00:13:14,000 --> 00:13:15,208 Show me your face. 165 00:13:15,500 --> 00:13:17,125 Don't hide. 166 00:13:18,000 --> 00:13:19,083 I know you. 167 00:13:19,208 --> 00:13:20,708 You're.. Hardik, right? 168 00:13:21,458 --> 00:13:22,583 Don't say no. 169 00:13:22,708 --> 00:13:24,583 I can see the tattoo on your back. 170 00:13:25,083 --> 00:13:25,875 Don't hide. 171 00:13:26,125 --> 00:13:26,916 Tomorrow when you come to the office.. 172 00:13:27,000 --> 00:13:28,440 ..I'll make you take off your shirt. 173 00:13:28,458 --> 00:13:31,000 If I see that tattoo, I'll skin you alive. 174 00:13:31,916 --> 00:13:33,156 Where will you go at this hour? 175 00:13:33,458 --> 00:13:34,541 I'm right here. 176 00:13:34,666 --> 00:13:36,375 Oh, God! 177 00:13:39,666 --> 00:13:42,041 Luv. I am in deep mess. 178 00:13:42,500 --> 00:13:44,083 You don't know what happened with me. 179 00:13:44,333 --> 00:13:46,000 I can't believe where I jumped from. 180 00:13:46,166 --> 00:13:47,583 The boss has seen me. 181 00:13:48,000 --> 00:13:49,416 I broke my hand too. 182 00:13:50,125 --> 00:13:51,500 Where's my stuff? 183 00:13:51,958 --> 00:13:52,500 Fucker! 184 00:13:52,625 --> 00:13:53,833 Where's my stuff? 185 00:13:55,583 --> 00:13:56,958 Where's my shit? 186 00:13:58,583 --> 00:14:00,083 How could you throw this away? 187 00:14:00,666 --> 00:14:04,208 I work hard and buy these things. 188 00:14:04,333 --> 00:14:05,083 And you.. 189 00:14:05,208 --> 00:14:07,000 Do you know what they're worth? 190 00:14:07,375 --> 00:14:08,250 Oh! 191 00:14:11,041 --> 00:14:13,708 Hardik. Look at yourself. 192 00:14:14,375 --> 00:14:18,541 You're looking so lowly and helpless. 193 00:14:19,250 --> 00:14:20,875 I feel pity on you. 194 00:14:28,250 --> 00:14:29,041 I did it. 195 00:14:29,333 --> 00:14:30,958 Basically, I cleaned up. 196 00:14:31,458 --> 00:14:32,666 I threw everything away. 197 00:14:33,166 --> 00:14:35,166 From today, no more booze, no more drugs. 198 00:14:35,291 --> 00:14:37,125 Today is the beginning of my new life. 199 00:14:39,000 --> 00:14:39,875 I'm sorry. 200 00:14:40,000 --> 00:14:40,791 I've been.. 201 00:14:40,916 --> 00:14:44,458 The point is you're the star of my new life. 202 00:14:45,291 --> 00:14:46,541 Okay. 203 00:14:47,000 --> 00:14:48,291 I've a surprise for you. 204 00:14:49,666 --> 00:14:50,875 I don't like surprises. 205 00:14:51,000 --> 00:14:52,500 No. This is a nice surprise. 206 00:14:52,625 --> 00:14:55,583 Do you know that guy? - No. 207 00:14:55,708 --> 00:14:58,125 The one sitting behind you. He keeps looking. 208 00:14:58,250 --> 00:14:59,416 No. I don't have any idea. 209 00:14:59,541 --> 00:15:01,291 Are you sure? He looks familiar. 210 00:15:01,416 --> 00:15:04,125 Just see. - I don't know him. 211 00:15:04,833 --> 00:15:06,000 But you didn't.. 212 00:15:06,208 --> 00:15:08,083 Priyanka, take a look atleast. 213 00:15:10,125 --> 00:15:11,791 No. I don't know him. 214 00:15:12,000 --> 00:15:15,750 So, you... you were saying something... 215 00:15:15,875 --> 00:15:18,458 ..about some new life, or whatever.. 216 00:15:18,958 --> 00:15:20,250 Yeah.. 217 00:15:21,041 --> 00:15:23,583 I am starting all.. Just a second. 218 00:15:30,750 --> 00:15:31,791 Hello. 219 00:15:33,583 --> 00:15:34,625 What? 220 00:15:35,166 --> 00:15:35,833 What.. what? 221 00:15:35,958 --> 00:15:38,583 Why are you seeing us? - I was not. 222 00:15:38,708 --> 00:15:40,916 You were looking at us, I know. 223 00:15:41,000 --> 00:15:42,200 How do you know I was looking? 224 00:15:42,208 --> 00:15:43,750 Because I saw you looking. 225 00:15:43,958 --> 00:15:45,333 But, why were you looking at me? 226 00:15:46,666 --> 00:15:48,375 Hello, don't use reverse logic on me. 227 00:15:48,583 --> 00:15:50,343 I was looking because you were looking at us. 228 00:15:50,375 --> 00:15:52,416 I was looking because you were looking. 229 00:15:53,000 --> 00:15:55,333 Nonsense. Just don't see anymore. 230 00:15:55,458 --> 00:15:56,500 You don't see first. 231 00:15:56,791 --> 00:15:58,833 Fucker. - Hey! I heard that. 232 00:15:59,000 --> 00:16:00,083 You fucker. 233 00:16:02,750 --> 00:16:03,916 You fucker first. 234 00:16:06,000 --> 00:16:07,500 Say that again. Say it to my face. 235 00:16:09,541 --> 00:16:11,250 Fucker! Fucker! Fucker! Fucker! 236 00:16:18,666 --> 00:16:19,708 Stop it guys. 237 00:16:20,666 --> 00:16:22,541 Okay. I know him. 238 00:16:25,333 --> 00:16:26,666 Kapoor. - Kapoor? 239 00:16:26,791 --> 00:16:28,166 How many times have I told you before? 240 00:16:28,291 --> 00:16:29,833 Don't follow me around. 241 00:16:30,416 --> 00:16:31,583 What did you think? 242 00:16:32,083 --> 00:16:33,541 You're invisible to others? 243 00:16:33,791 --> 00:16:35,208 What do you expect? 244 00:16:35,958 --> 00:16:37,319 What are you still doing with him? 245 00:16:37,541 --> 00:16:39,333 You were going to dump him. - What? 246 00:16:39,541 --> 00:16:40,208 Come on now. 247 00:16:40,375 --> 00:16:42,291 Kapoor, you've to give me some time. 248 00:16:42,583 --> 00:16:44,916 How can I dump him in the middle of the night? 249 00:16:45,416 --> 00:16:46,500 You are dumping me? 250 00:16:47,916 --> 00:16:49,000 Couldn't you wait? 251 00:16:49,416 --> 00:16:50,696 We were going to Goa, aren't we? 252 00:16:50,916 --> 00:16:52,416 You just screwed up everything. 253 00:16:52,541 --> 00:16:55,166 Hang on, Goa? How long has this been going on? 254 00:16:55,291 --> 00:16:56,833 Two-three months.. - Six months! 255 00:16:57,208 --> 00:16:58,708 Six months.. 256 00:16:59,166 --> 00:17:01,250 You've been cheating on me all this while? 257 00:17:01,500 --> 00:17:03,833 Both of you're behaving like children. 258 00:17:04,250 --> 00:17:05,541 Just grow up. 259 00:17:05,875 --> 00:17:08,041 Grow up? Me? 260 00:17:19,375 --> 00:17:20,958 Wow! 261 00:17:21,250 --> 00:17:22,833 Was this my surprise? - Yes. 262 00:17:22,958 --> 00:17:25,333 You like it. - Yes. 263 00:17:26,000 --> 00:17:27,208 Fuck off! 264 00:17:50,583 --> 00:17:52,083 Why did I do this to myself? 265 00:17:53,375 --> 00:17:55,375 Why did I change? I was fine. 266 00:17:56,333 --> 00:17:57,375 For her! 267 00:17:57,916 --> 00:17:59,666 She was cheating on me. 268 00:17:59,958 --> 00:18:02,583 Bloody ungrateful, greedy, deceiving.. - Bitch. 269 00:18:02,791 --> 00:18:03,833 Bitch! 270 00:18:03,958 --> 00:18:06,000 I maxed out my credit card to buy this for her. 271 00:18:06,083 --> 00:18:06,750 What? 272 00:18:07,000 --> 00:18:11,166 Are you crazy, dude? You spent your hard earned money on.. whoa! 273 00:18:12,333 --> 00:18:13,750 You know what? 274 00:18:14,000 --> 00:18:15,750 I'm changing from today. 275 00:18:16,125 --> 00:18:17,250 Reverse gear. 276 00:18:17,541 --> 00:18:20,375 Full party. Full booze, full on high. I'll get my life back. 277 00:18:21,250 --> 00:18:22,916 I will drink all the alcohol I can. 278 00:18:23,125 --> 00:18:24,333 I'll do all the drugs. 279 00:18:24,458 --> 00:18:25,916 Don't forget girls. - And girls. 280 00:18:26,250 --> 00:18:28,166 Now, every girl will be on my radar. 281 00:18:28,291 --> 00:18:29,541 Except for our family. 282 00:18:30,708 --> 00:18:32,416 And if one breaks your heart.. 283 00:18:32,916 --> 00:18:35,791 ..the only cure is another girl. - Yes, 284 00:18:36,458 --> 00:18:37,875 I'm proud of you, man. 285 00:18:38,458 --> 00:18:39,625 Come here. 286 00:18:41,125 --> 00:18:42,208 I missed you man. 287 00:18:42,416 --> 00:18:44,458 Thank God you're back. 288 00:18:45,125 --> 00:18:47,083 I need a break. - We both need a break. 289 00:18:47,208 --> 00:18:49,250 Take me far away, Hardik. 290 00:18:49,958 --> 00:18:50,583 I knew it. 291 00:18:50,708 --> 00:18:51,958 I always had my doubts about you two. 292 00:18:52,166 --> 00:18:52,666 Fuck you! 293 00:18:53,125 --> 00:18:55,000 Hey. Priyanka dumped him. 294 00:18:55,500 --> 00:18:56,750 She left him for some.. 295 00:18:57,833 --> 00:18:59,000 What's new in that? 296 00:19:00,166 --> 00:19:02,208 Dude, forget him. Listen. 297 00:19:03,041 --> 00:19:05,125 Do you know what happened in client meeting today? 298 00:19:05,250 --> 00:19:06,291 What? Who cares? 299 00:19:06,416 --> 00:19:07,416 Did you get eggs? 300 00:19:07,541 --> 00:19:08,541 Hear me out. 301 00:19:08,791 --> 00:19:09,875 They loved my presentation. 302 00:19:10,041 --> 00:19:11,958 They want me to give my presentation to the MD. 303 00:19:12,458 --> 00:19:14,125 I'm going to Goa for the presentation. 304 00:19:14,750 --> 00:19:17,833 Flight. Hotel. All five star. All free. 305 00:19:18,000 --> 00:19:19,000 Where are you going? 306 00:19:21,708 --> 00:19:22,666 Goa! 307 00:19:25,416 --> 00:19:28,000 Baba's herb." 308 00:19:30,833 --> 00:19:33,208 Baba's herb." 309 00:19:36,083 --> 00:19:37,583 This is bullshit! 310 00:19:39,625 --> 00:19:41,000 Fully bullshit this is! 311 00:19:41,375 --> 00:19:43,541 You had my business class ticket cancelled.. 312 00:19:43,833 --> 00:19:46,208 ..and making me drive to Goa.. in my car. 313 00:19:46,583 --> 00:19:47,583 That's the limit. 314 00:19:48,166 --> 00:19:50,000 Now, one of you at least sit in the front. 315 00:19:50,208 --> 00:19:51,958 Shut up, bunny. We'll take turns. 316 00:19:52,291 --> 00:19:53,333 Balls! 317 00:19:54,083 --> 00:19:55,500 Bunny, you're not listening. 318 00:19:56,291 --> 00:19:58,958 Look. Luv is loveless. 319 00:19:59,375 --> 00:20:00,333 Loveless. 320 00:20:00,458 --> 00:20:03,416 I am jobless. - Jobless. 321 00:20:03,708 --> 00:20:04,750 I'm in deep mess. 322 00:20:05,916 --> 00:20:09,750 And you're still concerned about your useless ticket. 323 00:20:09,958 --> 00:20:10,583 Just watch. 324 00:20:11,041 --> 00:20:14,250 This trip is going to be the biggest mistake of our life. 325 00:20:15,166 --> 00:20:16,916 Chill, Bunny. Share our joint. 326 00:20:17,166 --> 00:20:18,916 You'll feel happy. 327 00:20:19,000 --> 00:20:19,416 I don't want your bloody.. 328 00:20:19,541 --> 00:20:22,541 What the.. I'm burnt.. 329 00:20:23,000 --> 00:20:28,208 "The herb is the solution of every problem." 330 00:20:28,458 --> 00:20:30,791 "It gives strength when you are frustrated." 331 00:20:30,916 --> 00:20:32,708 Baba's herb." 332 00:20:36,250 --> 00:20:38,708 Baba's herb." 333 00:20:50,375 --> 00:20:51,708 Now we just need a party. 334 00:20:51,833 --> 00:20:53,291 And some action for you. 335 00:20:53,833 --> 00:20:54,375 Remember. 336 00:20:54,541 --> 00:20:55,821 When one girl breaks your heart. 337 00:20:55,833 --> 00:20:58,666 Yeah. Yeah. Another one mends it. - Correct. 338 00:20:59,166 --> 00:21:01,250 Do you know how to double this effect? - How? 339 00:21:01,375 --> 00:21:02,625 Look. 340 00:21:11,708 --> 00:21:13,750 I'll show you triple effect. 341 00:21:27,666 --> 00:21:29,000 Hardik. 342 00:21:32,041 --> 00:21:33,041 Hardik. 343 00:21:37,416 --> 00:21:38,416 Shit.. 344 00:21:41,041 --> 00:21:43,000 Fucker! My balls are exposed! 345 00:21:43,375 --> 00:21:44,541 Hardik. 346 00:22:13,166 --> 00:22:14,375 Are you okay? 347 00:22:15,333 --> 00:22:16,894 You're not drowning or anything, right? 348 00:22:17,625 --> 00:22:19,333 It's okay. You can stop now. 349 00:22:19,750 --> 00:22:21,666 I saw what I had to. 350 00:22:22,916 --> 00:22:24,208 You saw everything? 351 00:22:25,333 --> 00:22:26,625 I have something for you. 352 00:22:31,125 --> 00:22:33,041 You mind? - Oh yeah, sure. 353 00:22:39,458 --> 00:22:42,500 I am Luv, by the way. - Hi, I am Luna. 354 00:22:42,625 --> 00:22:43,875 Nice to meet you. 355 00:22:54,000 --> 00:22:55,583 I've seen you somewhere. 356 00:22:56,416 --> 00:22:58,416 No, no, I'm not flirting with you. 357 00:22:58,625 --> 00:23:00,000 It sounds like a line, but.. 358 00:23:00,250 --> 00:23:02,750 ..how would I, in a pool... naked? 359 00:23:03,416 --> 00:23:05,666 I've seen you somewhere. - I know. 360 00:23:05,875 --> 00:23:07,750 Right? See. 361 00:23:09,083 --> 00:23:09,833 Where? 362 00:23:09,958 --> 00:23:12,833 Actually, I'm quite up-to-date about you. - Really? 363 00:23:12,958 --> 00:23:15,958 Like your girlfriend just dumped you. 364 00:23:16,791 --> 00:23:17,708 How do you know? 365 00:23:17,916 --> 00:23:20,500 Everything is updated, on your status. 366 00:23:20,708 --> 00:23:22,291 For the entire world to know. 367 00:23:22,416 --> 00:23:24,416 So, you're my Facebook friend. 368 00:23:25,916 --> 00:23:27,708 I had seen your picture. 369 00:23:28,625 --> 00:23:29,791 Sorry I couldn't remember. 370 00:23:29,916 --> 00:23:32,041 Actually, I have 2000 Facebook friends. 371 00:23:32,833 --> 00:23:34,291 I don't know anyone, but I do. 372 00:23:34,750 --> 00:23:36,125 You know how it is. 373 00:23:36,791 --> 00:23:38,375 Alright. Take care. 374 00:23:41,416 --> 00:23:42,458 Luna. 375 00:23:43,083 --> 00:23:44,375 Luna. 376 00:23:47,625 --> 00:23:49,791 By the way, you should know. 377 00:23:50,000 --> 00:23:51,416 Completely over her. 378 00:23:51,625 --> 00:23:53,250 I've completely forgotten her. - Who? 379 00:23:53,375 --> 00:23:55,833 My girlfriend Priyanka. - Yes. I can see that. 380 00:23:56,000 --> 00:23:57,875 You still call her your girlfriend. 381 00:23:59,375 --> 00:24:01,625 By the way, what are your plans for tonight? 382 00:24:02,083 --> 00:24:02,958 What? 383 00:24:03,500 --> 00:24:04,541 Nothing, free. 384 00:24:04,875 --> 00:24:07,250 Me and my friends are going for a rave party. 385 00:24:07,583 --> 00:24:09,916 I've heard the Russian Mafia's organized it. 386 00:24:10,000 --> 00:24:12,625 It's on this beautiful, remote island. 387 00:24:12,833 --> 00:24:15,958 If you're free, you should come. - Yes, I am free. 388 00:24:24,541 --> 00:24:25,958 Oh, hi. 389 00:24:26,208 --> 00:24:28,041 I think I've seen you before. 390 00:24:28,291 --> 00:24:30,583 Are you from Mumbai? - Not interested. 391 00:24:37,958 --> 00:24:38,916 Oh, hi. 392 00:24:39,375 --> 00:24:40,708 I think I know you. 393 00:24:41,125 --> 00:24:43,208 Hello. I'm still here. 394 00:24:44,041 --> 00:24:44,708 Excuse me. 395 00:24:46,375 --> 00:24:47,125 I know. 396 00:24:47,250 --> 00:24:49,291 With that attitude, you're not going anywhere. 397 00:24:51,666 --> 00:24:54,208 Are you from Mumbai? - No, I'm from Bangalore. 398 00:24:55,333 --> 00:24:57,916 Bangalore! I love the Charminar. 399 00:24:58,291 --> 00:24:59,750 By the way, I'm.. - Hardik! 400 00:25:00,000 --> 00:25:00,708 Let's go. 401 00:25:02,125 --> 00:25:03,250 I found a party. - What? 402 00:25:03,458 --> 00:25:05,083 The ultimate party. - What party? 403 00:25:05,208 --> 00:25:07,041 Russian Mafia. Rave party. 404 00:25:07,166 --> 00:25:07,666 Tonight. 405 00:25:07,791 --> 00:25:09,833 Bravo, dude. 406 00:25:10,000 --> 00:25:11,208 I'm born for this. 407 00:25:11,958 --> 00:25:13,998 Where's the party? - It's a very underground party. 408 00:25:14,125 --> 00:25:15,250 But we've to get there. 409 00:25:15,375 --> 00:25:16,500 That's what I am for. 410 00:25:16,625 --> 00:25:18,791 I can find out any underground stuff. 411 00:25:19,000 --> 00:25:22,500 But, first. How much money do you have? 412 00:25:24,333 --> 00:25:26,000 What will that get? Two beers? - I see. 413 00:25:26,125 --> 00:25:27,250 What about you? 414 00:25:30,208 --> 00:25:32,333 What can that get? - One cigarette. 415 00:25:32,750 --> 00:25:34,833 We need money. - Bunny. 416 00:25:35,416 --> 00:25:36,583 Bunny. 417 00:25:36,958 --> 00:25:38,333 Rave party. 418 00:25:38,875 --> 00:25:40,083 Tonight. 419 00:25:40,666 --> 00:25:43,333 I've an important meeting tomorrow. 420 00:25:43,458 --> 00:25:44,541 You know that. 421 00:25:44,791 --> 00:25:46,791 Let this meeting get over, after that we'll go anywhere you want. 422 00:25:46,916 --> 00:25:49,958 Bunny. People can kill to go to a party like this. 423 00:25:50,375 --> 00:25:51,458 It's organized by the.. 424 00:25:51,583 --> 00:25:52,666 Russian mafia. 425 00:25:52,791 --> 00:25:53,750 Underground party. 426 00:25:54,958 --> 00:25:55,583 Real mafia? - Real mafia. 427 00:25:55,708 --> 00:25:58,416 You work so hard, take a break. 428 00:25:58,625 --> 00:25:59,958 Come on, you've earned it. - Yes. 429 00:26:00,083 --> 00:26:02,375 You could've let me change. - Shut up. 430 00:26:02,625 --> 00:26:04,916 Bunny, just wear your attitude. 431 00:26:05,166 --> 00:26:07,166 Who's going to pay attention to your clothes? 432 00:26:08,208 --> 00:26:09,416 Where's the party? 433 00:26:10,083 --> 00:26:11,000 Is it too far? 434 00:26:17,625 --> 00:26:19,291 Not too far. 435 00:26:19,791 --> 00:26:20,708 10-15 minutes. 436 00:26:21,875 --> 00:26:23,458 20-50 maximum. 437 00:26:24,000 --> 00:26:25,750 We're going on a bloody island! 438 00:26:26,625 --> 00:26:27,583 It's close. 439 00:26:28,541 --> 00:26:29,250 Hardik. 440 00:26:30,000 --> 00:26:31,666 Think we missed the ferry. 441 00:26:32,958 --> 00:26:34,083 Wait, I'll check. 442 00:26:35,416 --> 00:26:37,291 Are we really going on that island? 443 00:26:37,666 --> 00:26:39,000 No one goes there. I won't go. 444 00:26:39,541 --> 00:26:41,166 It's just close-by.. 445 00:26:41,416 --> 00:26:42,958 I won't go. 446 00:26:43,041 --> 00:26:45,333 I've a meeting tomorrow It's important. 447 00:26:45,458 --> 00:26:46,938 Let's go, no one goes on that island. 448 00:26:46,958 --> 00:26:48,875 Thank God! Let's go. - But.. 449 00:26:49,000 --> 00:26:51,458 We'll drive the boat ourselves. - Yes. 450 00:26:51,875 --> 00:26:52,583 Just a minute. 451 00:26:52,708 --> 00:26:54,666 Does anyone here know how to steer a boat? - No. 452 00:26:55,166 --> 00:26:57,250 I've to stay alive for tomorrow. I'm not coming along Hardik. 453 00:26:57,375 --> 00:26:59,875 Bunny, give me your car keys. 454 00:27:00,958 --> 00:27:01,875 Why do you want it? 455 00:27:02,125 --> 00:27:03,405 We've to leave it as collateral. 456 00:27:04,083 --> 00:27:05,916 Hardik! Hardik! That's my car. - Bunny. 457 00:27:06,416 --> 00:27:07,500 Bunny. 458 00:27:08,250 --> 00:27:09,375 Don't be a pussy, man. 459 00:27:54,625 --> 00:27:57,625 "Don't do it, baby." 460 00:27:57,750 --> 00:28:00,583 "Don't do it, baby." 461 00:28:00,708 --> 00:28:03,625 "Don't do it, baby." 462 00:28:03,750 --> 00:28:06,541 "You're my only hope, get me some dope baby. 463 00:28:06,916 --> 00:28:10,208 "The night's a whore. Begs for more." 464 00:28:10,333 --> 00:28:12,625 "So, do it slowly-slowly." 465 00:28:12,833 --> 00:28:16,125 "The night's a whore. Begs for more." 466 00:28:16,250 --> 00:28:18,916 "So, do it slowly-slowly." 467 00:28:19,000 --> 00:28:22,208 "Get the weeds, roll the joint." 468 00:28:22,333 --> 00:28:25,625 "But, do it slowly-slowly." 469 00:28:26,750 --> 00:28:28,125 Hardik, look. 470 00:28:28,333 --> 00:28:29,541 Russian mafia. 471 00:28:34,583 --> 00:28:36,291 I'm going to look for Luna. 472 00:28:42,125 --> 00:28:43,083 Hi. - Hi. 473 00:28:43,333 --> 00:28:45,000 I'm Hardik. - Hard what? 474 00:28:45,166 --> 00:28:46,833 Dik-Dik - Really? 475 00:28:47,416 --> 00:28:48,333 Always. 476 00:28:48,708 --> 00:28:50,041 "The blood's slow." 477 00:28:50,166 --> 00:28:51,583 "Brain's slow." 478 00:28:51,708 --> 00:28:53,958 "Everyone's slow." 479 00:28:54,625 --> 00:28:57,625 "Puff slowly, once you get it." 480 00:28:57,750 --> 00:29:00,250 "Your mind will be blown." 481 00:29:00,750 --> 00:29:05,416 "Once I tasted this." 482 00:29:06,750 --> 00:29:11,291 " I finally found relief." 483 00:29:12,750 --> 00:29:17,750 "Once I tasted this." 484 00:29:18,000 --> 00:29:22,750 Hey Luna! - "I finally found relief." 485 00:29:24,291 --> 00:29:26,458 "Stay on the ground.." 486 00:29:26,791 --> 00:29:30,791 "..and experience heaven slowly-slowly." 487 00:29:37,000 --> 00:29:40,000 "The night's a whore. Begs for more." 488 00:29:40,125 --> 00:29:42,833 "So do it slowly-slowly." 489 00:29:43,416 --> 00:29:45,625 Want to get out of here? - Yeah. 490 00:29:46,333 --> 00:29:49,458 "But, do it slowly-slowly." 491 00:30:21,333 --> 00:30:24,291 Five. - Five thousand? 492 00:31:00,708 --> 00:31:01,916 Nice party. 493 00:31:03,708 --> 00:31:04,500 Nice beach. 494 00:31:04,791 --> 00:31:05,791 Water. 495 00:31:06,625 --> 00:31:07,416 Sand. 496 00:31:08,875 --> 00:31:09,958 Very romantic. 497 00:31:17,666 --> 00:31:18,916 What are you doing? 498 00:31:21,416 --> 00:31:23,666 I... 499 00:31:24,583 --> 00:31:26,083 I thought we had a moment. 500 00:31:26,291 --> 00:31:27,833 I am sorry. - We didn't have a moment. 501 00:31:27,958 --> 00:31:30,000 We were enjoying the silence. - Yes. I.. 502 00:31:31,291 --> 00:31:32,958 I thought there was a connection... - Look, Luv. 503 00:31:33,166 --> 00:31:34,916 You seem like a really nice guy. 504 00:31:35,625 --> 00:31:37,750 And, you just got out of a relationship. 505 00:31:38,708 --> 00:31:41,666 Maybe this trip's just an excuse to meet new girls. 506 00:31:41,791 --> 00:31:45,208 Get over your ex. - No. Who does that? 507 00:31:45,500 --> 00:31:46,958 I understand. 508 00:31:47,291 --> 00:31:49,416 I don't want to be one of those girls. 509 00:31:49,750 --> 00:31:51,958 A time pass girl. - You're not a time pass girl. 510 00:31:52,041 --> 00:31:53,958 You're a very nice girl. I like you. 511 00:31:54,041 --> 00:31:55,791 You are.. - Luv. 512 00:31:56,458 --> 00:31:58,333 I think my friends are waiting for me. 513 00:31:58,458 --> 00:31:59,500 I should go. 514 00:31:59,625 --> 00:32:01,500 Okay. Bye. 515 00:33:58,291 --> 00:33:59,916 What? 516 00:34:01,333 --> 00:34:04,125 See that? - What? 517 00:34:05,875 --> 00:34:07,541 Where were you all night? 518 00:34:08,583 --> 00:34:09,500 Where were you? 519 00:34:10,333 --> 00:34:12,250 Any luck with Scooty? - Luna. 520 00:34:13,000 --> 00:34:14,625 No. I screwed up. 521 00:34:15,250 --> 00:34:17,875 I shouldn't have listened to you. 522 00:34:18,250 --> 00:34:20,375 Where's Bunny? - Bunny. 523 00:34:20,875 --> 00:34:22,795 I couldn't sleep all night because of those two. 524 00:34:24,041 --> 00:34:26,000 Those two are such lazybones. 525 00:34:26,500 --> 00:34:30,000 I mean... you know, I got them their jobs. 526 00:34:30,833 --> 00:34:32,625 They stay in my house, drive my car. 527 00:34:33,708 --> 00:34:35,958 And this Goa trip, all because of me. 528 00:34:37,958 --> 00:34:40,041 It's okay. They're my friends after all. 529 00:34:41,000 --> 00:34:42,791 I mean, I like to party too. 530 00:34:43,875 --> 00:34:45,458 But, they should be good for something. 531 00:34:49,875 --> 00:34:51,500 Why couldn't I sleep all night? 532 00:34:52,958 --> 00:34:53,916 I'm hungry too. 533 00:34:55,083 --> 00:34:56,208 I had brownies. 534 00:34:57,500 --> 00:34:58,583 I had at least 4-5.. 535 00:35:01,041 --> 00:35:02,000 What are you doing? 536 00:35:03,333 --> 00:35:06,625 No, I mean let's brush first... 537 00:35:09,041 --> 00:35:10,458 Your make-up is all.. 538 00:35:12,666 --> 00:35:14,666 Let's freshen up first. After that we can try to do all this. - Bunny. 539 00:35:14,791 --> 00:35:17,166 Bunny. 540 00:35:18,250 --> 00:35:20,750 My friends are calling me. I've to go. 541 00:35:22,750 --> 00:35:24,458 Bunny. - I've to go. 542 00:35:25,958 --> 00:35:27,125 We'll be in touch. 543 00:35:27,416 --> 00:35:28,458 Facebook friends. 544 00:35:28,750 --> 00:35:29,791 Bye. 545 00:35:34,083 --> 00:35:35,166 Bunny. 546 00:35:35,375 --> 00:35:37,125 Where were you guys? - Us? 547 00:35:37,375 --> 00:35:38,291 Where were you? 548 00:35:38,458 --> 00:35:40,333 I've been looking for you two all night. 549 00:35:40,541 --> 00:35:41,581 So, you should've told us. 550 00:35:41,625 --> 00:35:42,875 I can't see anything. 551 00:35:43,208 --> 00:35:45,458 Let's go anywhere, I think party is over now. 552 00:35:50,916 --> 00:35:52,676 Where has everyone gone? I can't see anyone. 553 00:35:53,083 --> 00:35:54,833 Yes, where did everyone go? 554 00:35:55,000 --> 00:35:57,250 Did you guys try the new drug? 555 00:35:57,708 --> 00:36:00,250 Hardik, did you try it? - No. I didn't have money. 556 00:36:00,375 --> 00:36:00,975 Did you try it? 557 00:36:01,041 --> 00:36:01,958 No. - Hey! 558 00:36:02,041 --> 00:36:03,083 Wait. Wait. 559 00:36:18,000 --> 00:36:18,875 What did he say? 560 00:36:19,583 --> 00:36:20,541 I think he's Russian. 561 00:36:24,666 --> 00:36:26,958 No, no, speak in English. 562 00:36:29,541 --> 00:36:30,458 Someone put some damn subtitles. 563 00:36:30,583 --> 00:36:31,291 What's he saying? 564 00:36:34,000 --> 00:36:36,625 There's no network, or I had used translator.. - Wait a minute. 565 00:36:37,041 --> 00:36:37,666 Excuse me. 566 00:36:37,791 --> 00:36:40,000 I no understand what you say. 567 00:36:41,666 --> 00:36:42,375 Who are you? 568 00:36:42,750 --> 00:36:44,333 What is your name? 569 00:36:45,958 --> 00:36:48,000 Name-o! 570 00:37:24,875 --> 00:37:26,333 Run. 571 00:37:32,250 --> 00:37:33,833 Run! 572 00:37:34,375 --> 00:37:37,000 Run! Run! 573 00:37:41,791 --> 00:37:43,166 Hardik. 574 00:37:52,625 --> 00:37:53,750 What are you doing? Get up. 575 00:37:54,541 --> 00:37:56,000 Run! 576 00:38:01,166 --> 00:38:02,791 They slit that Russian's stomach and ate him. 577 00:38:02,916 --> 00:38:04,833 They ate the Russian, they'll eat us too. 578 00:38:04,958 --> 00:38:05,833 You two are crazy? 579 00:38:05,958 --> 00:38:08,291 Where have you brought me? 580 00:38:08,416 --> 00:38:09,916 Take me away from here right now. 581 00:38:10,000 --> 00:38:11,750 Hardik. Oh, God! 582 00:38:11,875 --> 00:38:13,458 What's happening? Why is it happening? 583 00:38:13,791 --> 00:38:15,666 Hardik. What now? 584 00:38:15,791 --> 00:38:18,458 What will we do? - Quiet. 585 00:38:19,791 --> 00:38:22,083 We should get out of here. - Look.. 586 00:38:23,875 --> 00:38:25,166 What's that? - Luna. 587 00:38:25,791 --> 00:38:26,666 That must be Luna. 588 00:38:26,875 --> 00:38:29,355 Last night she said she's staying somewhere near that cottage. 589 00:38:30,541 --> 00:38:32,416 Cool. We should leave. - Come on. 590 00:38:32,541 --> 00:38:33,416 Hardik. 591 00:38:33,541 --> 00:38:34,541 We should help. 592 00:38:34,833 --> 00:38:36,000 We can't leave her. 593 00:38:36,125 --> 00:38:37,291 Excuse me.. 594 00:38:40,708 --> 00:38:41,916 What do you mean? 595 00:38:42,375 --> 00:38:44,916 We'll go there, get Luna and leave together. 596 00:38:46,041 --> 00:38:46,958 Go there? - Yes. 597 00:38:47,208 --> 00:38:49,625 We shot our pants getting here. 598 00:38:49,750 --> 00:38:50,750 Now, you want to climb a mountain. 599 00:38:50,875 --> 00:38:52,125 We can't leave them alone. 600 00:38:52,250 --> 00:38:53,333 We've to help them. 601 00:38:54,000 --> 00:38:56,125 We don't know if it's Luna or someone else. 602 00:38:56,250 --> 00:38:58,125 We'll have to help whoever is in the cottage. 603 00:38:58,250 --> 00:38:59,291 That's humanity. 604 00:38:59,416 --> 00:39:00,541 Humanity? - Yes. 605 00:39:00,708 --> 00:39:02,500 Does anyone on this island look like humans? 606 00:39:02,625 --> 00:39:04,291 I'm going anyway. 607 00:39:04,458 --> 00:39:05,666 What the.. 608 00:39:06,291 --> 00:39:07,791 I'm going. - I'm not coming. 609 00:39:08,041 --> 00:39:09,458 I'm going. - I'm not coming. 610 00:39:09,583 --> 00:39:10,125 I'm going. 611 00:39:10,416 --> 00:39:11,416 Should I? - Go. 612 00:39:18,958 --> 00:39:21,583 Always emotionally blackmailing us. 613 00:39:22,208 --> 00:39:24,791 Luv. I'll get you a new Luna (moped). 614 00:39:25,000 --> 00:39:25,791 A better one. 615 00:39:25,916 --> 00:39:27,125 You can ride it everyday. 616 00:39:27,250 --> 00:39:28,541 Why so hung up on her? 617 00:39:28,833 --> 00:39:31,166 Luv. I don't have a good feeling about this. 618 00:39:31,291 --> 00:39:33,083 I didn't ask for your help. 619 00:39:33,583 --> 00:39:35,125 I can do this alone. 620 00:39:35,416 --> 00:39:37,375 Alone? You'll get screwed by yourself. 621 00:39:37,875 --> 00:39:40,000 Hardik. What's going on? 622 00:39:40,541 --> 00:39:41,222 What is all this? 623 00:39:41,291 --> 00:39:44,375 Actually, I had seen something similar in a horror flick. 624 00:39:44,791 --> 00:39:46,541 But I can't remember now. 625 00:39:48,333 --> 00:39:49,000 Wait a minute. 626 00:39:49,291 --> 00:39:50,131 I know what they are. 627 00:39:51,125 --> 00:39:52,875 They can't tolerate sunlight. 628 00:39:53,083 --> 00:39:55,250 Their bodies start burning. 629 00:39:56,500 --> 00:39:58,250 Right! This isn't exactly a dark night. 630 00:40:01,208 --> 00:40:02,916 Guess that's just for vampires. 631 00:40:06,000 --> 00:40:08,875 Well. At least we know they aren't vampires. 632 00:40:09,333 --> 00:40:13,208 Yeah. Because if they were, he would've surely saved us. 633 00:40:15,291 --> 00:40:17,958 Did you see their feet? 634 00:40:18,375 --> 00:40:20,576 Was it backwards? In mean in reverse. - Shut up, Bunny. 635 00:40:20,625 --> 00:40:21,666 Those are witches. 636 00:40:21,791 --> 00:40:22,991 Witches have back-facing feet. 637 00:40:23,000 --> 00:40:25,375 And anyway, none of them were walking backward. Right. 638 00:40:26,666 --> 00:40:27,666 Must be ghosts. 639 00:40:28,458 --> 00:40:29,858 Ghosts that can be seen in the day. 640 00:40:29,958 --> 00:40:30,916 Mutant ghosts. 641 00:40:31,083 --> 00:40:31,625 Cross. 642 00:40:32,333 --> 00:40:34,053 Well show them the cross, they'll run away. 643 00:40:34,708 --> 00:40:35,583 I do have a cross. 644 00:40:37,000 --> 00:40:38,875 But, what if they aren't Catholics. 645 00:40:39,000 --> 00:40:40,166 Yes you are right. 646 00:40:40,500 --> 00:40:42,333 Who is the Russian's God? - Stalin. 647 00:40:42,958 --> 00:40:45,500 I think its something they ate last night at the party. 648 00:40:45,958 --> 00:40:47,708 They've lost their minds. 649 00:40:50,500 --> 00:40:51,666 I know what they are. 650 00:40:52,041 --> 00:40:54,000 What? Evil-Dead? 651 00:40:54,708 --> 00:40:55,666 They're zombies. 652 00:40:56,041 --> 00:40:57,500 Zombies? But.. 653 00:40:58,041 --> 00:40:59,875 We've only ghosts and spirits in India. 654 00:41:00,166 --> 00:41:01,287 Where did zombies come from? 655 00:41:01,583 --> 00:41:02,916 Globalization. 656 00:41:03,083 --> 00:41:04,404 These foreigners are screwing us! 657 00:41:04,666 --> 00:41:06,458 First they brought HIV. And now zombies. 658 00:41:06,750 --> 00:41:09,000 If they bite us, will we turn into them? 659 00:41:09,583 --> 00:41:10,583 Nice theory. 660 00:41:10,958 --> 00:41:12,416 We can't test it. 661 00:41:13,916 --> 00:41:15,666 But how will we escape? 662 00:41:16,750 --> 00:41:18,291 Let's think for a while. 663 00:41:18,791 --> 00:41:20,500 What do we know about zombies? 664 00:41:21,000 --> 00:41:22,541 What do we know, what did we learn. 665 00:41:22,791 --> 00:41:23,625 Okay. 666 00:41:24,833 --> 00:41:26,208 We know nothing, and we've learnt shit. 667 00:41:26,333 --> 00:41:27,250 Yes. - Correct. 668 00:41:27,666 --> 00:41:30,958 All we know is that they are hungry, and we are their food! 669 00:41:31,666 --> 00:41:32,916 They can't walk fast. 670 00:41:33,333 --> 00:41:34,454 They are slow. - Yeah right. 671 00:41:34,458 --> 00:41:36,375 Yeah and we're world class athletes. 672 00:41:53,166 --> 00:41:54,125 No one. 673 00:41:54,333 --> 00:41:56,291 Let's go. - Come on. 674 00:41:57,250 --> 00:41:58,833 Wait. Come here. 675 00:42:01,083 --> 00:42:01,958 Luna. 676 00:42:19,583 --> 00:42:20,833 Luna. - Luna. 677 00:42:22,541 --> 00:42:23,666 Luna. 678 00:42:25,291 --> 00:42:27,875 Oh God. - Luna. 679 00:42:36,041 --> 00:42:36,791 Luv. 680 00:42:38,166 --> 00:42:40,375 Luv. - What? 681 00:42:40,666 --> 00:42:42,625 Let's leave. - Shut up, Bunny. 682 00:42:46,500 --> 00:42:47,375 Luna. 683 00:42:47,958 --> 00:42:48,750 Who's that? 684 00:42:49,291 --> 00:42:50,625 It's me, Luv. 685 00:42:55,833 --> 00:42:56,583 Are you alright? 686 00:42:57,041 --> 00:42:58,250 I'm so scared. 687 00:42:59,500 --> 00:43:01,083 It's alright. It's okay. 688 00:43:02,291 --> 00:43:04,083 Relax. - Hey, don't be scared. 689 00:43:04,375 --> 00:43:05,125 You're safe. 690 00:43:05,500 --> 00:43:06,333 We're here. 691 00:43:06,916 --> 00:43:07,708 This is Hardik. 692 00:43:07,833 --> 00:43:09,625 And.. -Hi. 693 00:43:09,750 --> 00:43:11,000 That's Bunny. - Hi. 694 00:43:11,583 --> 00:43:12,500 Hi. 695 00:43:13,333 --> 00:43:15,083 Hi, Bunny. 696 00:43:15,666 --> 00:43:17,250 What happened here? 697 00:43:18,875 --> 00:43:22,041 Last night, after we returned, Sikha became very sick. 698 00:43:22,708 --> 00:43:25,583 I guess.. it was the red pill. 699 00:44:00,125 --> 00:44:02,125 Can you believe it? She bit her! 700 00:44:02,416 --> 00:44:03,958 She was damn scary. 701 00:44:06,041 --> 00:44:07,875 She was outside the door for two hours. 702 00:44:08,541 --> 00:44:09,875 I was so scared. 703 00:44:10,166 --> 00:44:12,083 Then, she heard something from below and left. 704 00:44:12,208 --> 00:44:14,375 I don't know what happened to Mariah and Daisy. 705 00:44:14,500 --> 00:44:16,833 I've been hiding here since then. 706 00:44:17,375 --> 00:44:18,625 That must have been scary. 707 00:44:18,958 --> 00:44:19,625 Come let's go. 708 00:44:20,375 --> 00:44:22,125 Yeah, let's go. 709 00:44:32,833 --> 00:44:35,625 Dude. Luna's hot. 710 00:44:38,166 --> 00:44:39,791 I was first. I found her. 711 00:44:40,166 --> 00:44:41,000 No. 712 00:44:41,708 --> 00:44:42,500 Just because you applied first.. 713 00:44:42,625 --> 00:44:43,500 ..doesn't mean you'll get admission. 714 00:44:43,666 --> 00:44:45,000 Admission is only on merit. 715 00:44:45,291 --> 00:44:46,000 What? 716 00:44:46,125 --> 00:44:47,250 Don't try to act smart. 717 00:44:47,583 --> 00:44:48,583 Come on. 718 00:45:00,875 --> 00:45:03,208 Mariah. - Run. 719 00:45:04,875 --> 00:45:06,208 Oh no! 720 00:45:07,916 --> 00:45:08,791 It's okay. 721 00:45:09,958 --> 00:45:11,291 They're only girls. 722 00:45:12,833 --> 00:45:14,000 Let's fight them. 723 00:45:15,791 --> 00:45:17,541 We can fight them. 724 00:45:18,291 --> 00:45:19,750 Yes, we can fight them. 725 00:45:24,041 --> 00:45:25,291 Okay. 726 00:45:25,416 --> 00:45:26,166 I'll take the hot one. 727 00:45:26,291 --> 00:45:27,333 Luv, you take the pissed-off one. 728 00:45:27,458 --> 00:45:28,208 Bunny, go for the fat one. 729 00:45:28,333 --> 00:45:29,375 Why do I always get the fat one? 730 00:45:29,500 --> 00:45:30,833 I want the hot one. - Shut up. 731 00:45:30,958 --> 00:45:32,875 We are not taking them on a date. 732 00:45:35,041 --> 00:45:36,708 Why are they all coming towards me? 733 00:45:36,833 --> 00:45:38,458 You never respected girls. 734 00:45:38,583 --> 00:45:39,416 So, now they're punishing you. 735 00:45:39,541 --> 00:45:41,125 Its bad karma. 736 00:45:44,583 --> 00:45:46,458 Thank you. 737 00:45:48,041 --> 00:45:49,708 Bunny hit her. 738 00:45:56,166 --> 00:45:57,666 Oh my God! - What are you doing? 739 00:45:57,791 --> 00:45:59,666 What are you doing? 740 00:46:00,125 --> 00:46:01,458 What is this dog behavior? 741 00:46:01,583 --> 00:46:04,000 No, shoo. 742 00:46:04,125 --> 00:46:05,166 Mariah, stop. 743 00:46:06,833 --> 00:46:08,000 What's wrong with you? 744 00:46:08,416 --> 00:46:09,541 I'll hit you.. 745 00:46:10,875 --> 00:46:13,541 Shoo. Stop. 746 00:46:15,000 --> 00:46:17,000 Fuck! 747 00:46:20,083 --> 00:46:21,916 Sorry. 748 00:46:26,666 --> 00:46:28,250 Sorry. 749 00:46:32,583 --> 00:46:33,833 I said sorry. 750 00:46:34,125 --> 00:46:35,833 What.. Sorry! 751 00:46:36,083 --> 00:46:37,666 I said sorry. 752 00:46:37,916 --> 00:46:39,291 Let's talk. 753 00:46:39,416 --> 00:46:41,958 Let's talk. 754 00:46:47,000 --> 00:46:49,875 Please.. please.. Don't bite me. 755 00:47:14,666 --> 00:47:16,250 I kill dead people! 756 00:47:36,750 --> 00:47:38,230 Anybody bit? - Which beet? What beat? 757 00:47:38,791 --> 00:47:39,458 What.. 758 00:47:39,583 --> 00:47:41,583 Anybody bitten? - Bitten? 759 00:47:41,791 --> 00:47:43,583 No, we're fine. 760 00:47:44,041 --> 00:47:45,000 Take it off. 761 00:47:45,375 --> 00:47:46,583 Take off shirt. 762 00:47:48,125 --> 00:47:48,708 Turn around. 763 00:47:50,958 --> 00:47:51,500 You. 764 00:47:55,541 --> 00:47:56,291 You. 765 00:48:09,625 --> 00:48:10,333 Very good! 766 00:48:10,583 --> 00:48:11,791 Very, very good! 767 00:48:12,666 --> 00:48:13,541 They're safe. 768 00:48:14,583 --> 00:48:15,625 You.. 769 00:48:16,291 --> 00:48:18,083 I saw you last night at the rave. 770 00:48:18,666 --> 00:48:19,708 You're Russian Mafia. 771 00:48:19,958 --> 00:48:21,791 Was. Was. 772 00:48:22,166 --> 00:48:24,416 Now, all my men dead. 773 00:48:24,958 --> 00:48:26,916 Only Nikolai and me. - Very sad. 774 00:48:27,708 --> 00:48:29,041 I am Hardik by the way. 775 00:48:30,166 --> 00:48:31,458 Boris. 776 00:48:33,125 --> 00:48:34,000 Luv. 777 00:48:35,291 --> 00:48:36,083 Luna. 778 00:48:37,083 --> 00:48:38,166 Hello. 779 00:48:39,416 --> 00:48:40,833 Sir, I'm Bunny. 780 00:48:41,333 --> 00:48:42,666 Such a pleasure to meet you, sir. 781 00:48:42,791 --> 00:48:44,231 Thank you for saving our lives, sir. 782 00:48:45,458 --> 00:48:47,166 Now, we must be quiet. 783 00:48:47,291 --> 00:48:48,333 Super quiet. 784 00:48:48,625 --> 00:48:50,333 We've to find a way off this island. 785 00:48:50,458 --> 00:48:52,208 There must be a ferry out here. 786 00:48:52,333 --> 00:48:53,041 No ferry. 787 00:48:53,333 --> 00:48:56,916 Two days. This party, 72 hours. 788 00:48:57,000 --> 00:48:58,083 We find another way. 789 00:48:59,000 --> 00:48:59,958 We've a boat. - Yes. 790 00:49:00,041 --> 00:49:00,881 Excuse me. Excuse me. 791 00:49:00,916 --> 00:49:02,333 We've boat. We go in boat. 792 00:49:02,583 --> 00:49:04,250 What? Boat? 793 00:49:04,625 --> 00:49:05,345 This is very good. 794 00:49:05,458 --> 00:49:07,333 Where's boat? - Near rave party. 795 00:49:09,166 --> 00:49:10,000 That way. 796 00:49:10,625 --> 00:49:11,375 Nikolai. 797 00:49:36,416 --> 00:49:40,333 Ask him for a gun, for our safety. 798 00:49:41,166 --> 00:49:43,000 Good idea. - Go, go, go. 799 00:49:43,125 --> 00:49:44,125 Boris. Excuse me. 800 00:49:44,250 --> 00:49:45,958 Excuse me, Boris. - Baris. 801 00:49:46,208 --> 00:49:47,291 Boris. 802 00:49:47,541 --> 00:49:48,583 Baris. 803 00:49:48,833 --> 00:49:51,041 Boris. - Baris. 804 00:49:51,875 --> 00:49:54,708 Sir, do you have an extra gun that we can use? 805 00:49:55,000 --> 00:49:56,541 We'll feel safer. 806 00:49:57,208 --> 00:49:58,625 Can you shoot? - Of course. 807 00:49:59,000 --> 00:50:00,601 Actually, yes. We're very good shooters. 808 00:50:00,833 --> 00:50:01,625 Call of Duty Champions. 809 00:50:01,750 --> 00:50:02,875 Modern Warfare as well. PS3. 810 00:50:03,041 --> 00:50:04,041 Video games. 811 00:50:12,416 --> 00:50:14,458 These guns, careful. 812 00:50:16,083 --> 00:50:18,250 Bullets, very precious. 813 00:50:18,625 --> 00:50:19,750 No waste. 814 00:50:19,875 --> 00:50:22,083 Till we reach boat, we need bullets. 815 00:50:22,208 --> 00:50:24,125 One bullet, one zombie. 816 00:50:24,416 --> 00:50:26,250 Only shoot.. 817 00:50:34,125 --> 00:50:35,375 Hardik, why isn't he dying? 818 00:50:35,500 --> 00:50:36,708 Because he's already dead. 819 00:50:36,875 --> 00:50:39,250 How do we kill them? - I don't know. 820 00:50:39,458 --> 00:50:40,916 Aim at his heart. 821 00:50:42,125 --> 00:50:43,250 No damn effect. 822 00:50:43,750 --> 00:50:45,000 Aim at his balls. 823 00:50:46,041 --> 00:50:47,333 All his parts are inactive. 824 00:50:47,458 --> 00:50:48,541 His balls are dead. 825 00:50:48,916 --> 00:50:50,458 Oh no. No bullets. 826 00:50:50,916 --> 00:50:51,791 Fucker! 827 00:50:51,916 --> 00:50:53,041 He's coming this way. 828 00:51:01,833 --> 00:51:02,791 Fuckers! 829 00:51:03,291 --> 00:51:04,458 Which planet you're from? 830 00:51:05,041 --> 00:51:06,250 How dumb you are. 831 00:51:06,500 --> 00:51:08,000 You don't understand a word I say. 832 00:51:08,083 --> 00:51:09,000 You were saying so many words. 833 00:51:09,083 --> 00:51:10,458 Honestly, we can't understand your accent. 834 00:51:10,583 --> 00:51:11,875 I'll shoot you both now. 835 00:51:12,666 --> 00:51:14,625 But, I don't want to waste bullets. 836 00:51:14,791 --> 00:51:15,833 Thank God. - Sir, with all due respect.. 837 00:51:15,958 --> 00:51:18,666 So many.. So many bullets wasted. 838 00:51:18,958 --> 00:51:21,625 On one.. little zombie. 839 00:51:21,833 --> 00:51:23,250 Not even kill zombie. 840 00:51:25,291 --> 00:51:26,625 Okay, it's okay. 841 00:51:27,250 --> 00:51:30,375 At least we know we've to shoot them in the head. 842 00:51:30,916 --> 00:51:32,375 So, what do we know? 843 00:51:32,541 --> 00:51:33,875 What have we learnt? 844 00:52:07,708 --> 00:52:09,500 What? 845 00:52:10,458 --> 00:52:12,416 Are you really Russian? - What? 846 00:52:15,458 --> 00:52:17,416 You look a little desi. 847 00:52:18,083 --> 00:52:19,750 Are you really Russian? 848 00:52:23,125 --> 00:52:25,250 Fine, I'm from Delhi, mother fucker! 849 00:52:26,958 --> 00:52:29,750 After all those years with the Russians, blood's turned to Vodka. 850 00:52:30,333 --> 00:52:32,333 I'm light coloured. And I learnt the accent too. 851 00:52:35,541 --> 00:52:37,000 Had no choice. 852 00:52:39,458 --> 00:52:40,500 He's a local guy.. 853 00:52:51,541 --> 00:52:53,791 Mr. Boris. We can't understand the signs. 854 00:52:55,083 --> 00:52:56,041 Two words. 855 00:52:57,708 --> 00:52:59,208 Sounds like.. round about.. 856 00:52:59,333 --> 00:53:00,833 Hindi or English? 857 00:53:01,208 --> 00:53:02,375 Bloody fools! 858 00:53:02,791 --> 00:53:05,000 I will not play dumb charades in the jungle, would I? 859 00:53:05,458 --> 00:53:06,958 Every signal means one thing. 860 00:53:07,208 --> 00:53:08,125 Danger. 861 00:53:08,458 --> 00:53:10,208 So shut the fuck up and hide. 862 00:53:12,583 --> 00:53:14,500 He could've just said that. 863 00:53:14,791 --> 00:53:16,000 Why confuse us? 864 00:54:36,375 --> 00:54:37,750 He must practice every day. 865 00:56:44,333 --> 00:56:46,625 All this is because of D2- RF pill. 866 00:56:46,791 --> 00:56:48,291 Latest. Strong. 867 00:56:48,541 --> 00:56:49,625 Top quality drug. 868 00:56:50,000 --> 00:56:52,708 This rave party was to launch the drug. 869 00:56:53,000 --> 00:56:54,000 Special consignment. 870 00:56:54,083 --> 00:56:56,541 Ordered from the Siberian Border. - Really. 871 00:56:56,666 --> 00:56:58,125 What does this drug exactly do? 872 00:56:58,541 --> 00:56:59,416 It shakes you up. 873 00:56:59,541 --> 00:57:01,625 Coke, ecstasy, MDMA. 874 00:57:01,750 --> 00:57:02,990 They're nothing compared to it. 875 00:57:03,458 --> 00:57:05,458 Hard core addiction. 876 00:57:05,916 --> 00:57:07,166 It gives you ultimate high. 877 00:57:07,500 --> 00:57:11,875 I think it gets you so high, the body isn't able to tolerate it, 878 00:57:12,083 --> 00:57:17,000 Except for a small part of the brain, rest of the body dead. 879 00:57:18,666 --> 00:57:20,500 They've turned into walking corpses. 880 00:57:21,041 --> 00:57:23,958 That's why they say "Say no to Drugs". - Shut up. 881 00:57:24,041 --> 00:57:26,041 So, that small part of their brain.. 882 00:57:26,166 --> 00:57:27,958 ..controls their entire body? - Correct. 883 00:57:28,250 --> 00:57:30,750 No pain, no pleasure, no emotion. 884 00:57:31,041 --> 00:57:32,750 Only hunger. 885 00:57:33,000 --> 00:57:35,041 Hunger to be high. 886 00:57:35,416 --> 00:57:36,856 These people are hungry to get high. 887 00:57:37,041 --> 00:57:38,875 And I think blood gets them high. 888 00:57:39,958 --> 00:57:41,541 They can't feel pain. 889 00:57:41,666 --> 00:57:44,666 So, even if you shoot their hands and legs they'll keep coming. 890 00:57:45,208 --> 00:57:47,166 I think there's just one way to stop them. 891 00:57:48,666 --> 00:57:49,750 Blow their brains. 892 00:57:50,750 --> 00:57:52,541 We've already learnt that lesson. 893 00:57:53,125 --> 00:57:55,583 And thank God, at least they're slow. - Yes. 894 00:57:56,041 --> 00:57:57,125 This is just the beginning. 895 00:57:57,541 --> 00:58:00,750 They can get dangerous as their hunger increases. 896 00:58:01,500 --> 00:58:02,666 How do you know that? 897 00:58:03,000 --> 00:58:06,041 Baby, I've blown 20- 30 brains since yesterday. 898 00:58:07,291 --> 00:58:08,500 Consider it research. 899 00:58:09,083 --> 00:58:11,041 Boris. Any way to escape them? 900 00:58:11,250 --> 00:58:12,708 I don't know. Maybe not. 901 00:58:23,000 --> 00:58:24,500 You go, get boat. 902 00:58:24,791 --> 00:58:26,583 We go jeep, get diesel. 903 00:58:26,958 --> 00:58:28,541 Sea that way. 904 00:58:29,916 --> 00:58:31,208 Water that way. 905 00:58:33,958 --> 00:58:34,291 Idiots. 906 00:58:34,416 --> 00:58:36,376 How will we know if he speaks in three languages? 907 00:59:05,375 --> 00:59:07,000 Seat belts do save life. 908 00:59:07,416 --> 00:59:08,500 Our lives. 909 00:59:13,166 --> 00:59:15,583 Are you sure you parked it here? - Don't ask me. 910 00:59:15,708 --> 00:59:17,000 We were all there. 911 00:59:17,375 --> 00:59:18,625 Where's the boat? 912 00:59:22,041 --> 00:59:24,083 Oh my, God! 913 00:59:27,208 --> 00:59:28,125 Ariana! 914 00:59:28,250 --> 00:59:30,000 You were with her last night? 915 00:59:30,458 --> 00:59:32,500 Ask her to return the boat. 916 00:59:35,125 --> 00:59:36,625 I don't think she'll listen. 917 00:59:36,750 --> 00:59:41,125 Guys, she's in a bad state. 918 00:59:41,458 --> 00:59:44,916 Just last night she was so.. alive. 919 00:59:45,208 --> 00:59:46,083 Come on, Hardik. 920 00:59:46,291 --> 00:59:47,875 You can woo anyone. 921 00:59:48,208 --> 00:59:49,041 Living or zombie. 922 00:59:49,500 --> 00:59:50,333 Don't be silly. - Are you mad? 923 00:59:50,458 --> 00:59:52,166 No, no, it'll be fine. 924 00:59:52,291 --> 00:59:53,583 Go on. - Are you mad? 925 00:59:53,875 --> 00:59:55,541 Go. Go on. 926 00:59:55,666 --> 00:59:56,875 Go on. 927 00:59:57,000 --> 00:59:58,083 Are you serious? - You can do it. 928 00:59:58,208 --> 00:59:59,833 Come on. - Fine. 929 01:00:00,333 --> 01:00:01,958 All the best. 930 01:00:21,666 --> 01:00:22,583 Hi, baby. 931 01:00:23,083 --> 01:00:24,916 Remember me. Last night. 932 01:00:25,375 --> 01:00:26,125 Super fun time. 933 01:00:26,333 --> 01:00:28,208 Hardik. Be polite. 934 01:00:28,375 --> 01:00:29,083 Show her love. 935 01:00:30,041 --> 01:00:31,041 So hot on this boat. 936 01:00:31,291 --> 01:00:33,541 Come inside, take a dip with me. It's awesome. 937 01:00:34,083 --> 01:00:36,125 Come on. Ariana, come. 938 01:00:36,375 --> 01:00:38,333 Come on. Come, baby. 939 01:00:38,666 --> 01:00:39,583 I'll get you 940 01:00:51,791 --> 01:00:53,375 We got jeep. 941 01:00:53,500 --> 01:00:54,875 We got diesel.. 942 01:00:56,291 --> 01:00:57,625 Where's boat? 943 01:00:58,000 --> 01:00:59,666 Hardik's girlfriend took it. 944 01:00:59,791 --> 01:01:00,958 Dead girlfriend. 945 01:01:01,041 --> 01:01:03,625 The zombie who's in that boat which is drifting that way. 946 01:01:05,375 --> 01:01:07,541 We don't have a boat. What now? 947 01:01:08,875 --> 01:01:10,075 These currents have a pattern. 948 01:01:10,166 --> 01:01:13,416 If she stays in the boat, she'll drift back this way. 949 01:01:14,833 --> 01:01:16,916 So.. how long? 950 01:01:18,458 --> 01:01:20,250 16- 18 hours. 951 01:01:20,666 --> 01:01:21,416 What the fuck? 952 01:01:21,708 --> 01:01:24,041 How will we survive that long on this island? 953 01:01:24,958 --> 01:01:26,000 It's getting dark now. 954 01:01:26,125 --> 01:01:27,666 We need a safe place to sleep. 955 01:01:28,000 --> 01:01:28,833 Let's go. 956 01:01:29,125 --> 01:01:30,833 Oh my God. 957 01:02:00,958 --> 01:02:02,583 Let's check it out. 958 01:02:45,333 --> 01:02:46,416 Anything to eat? 959 01:02:46,541 --> 01:02:47,458 Some fruits. 960 01:02:47,708 --> 01:02:49,041 I hate fruits. 961 01:02:49,250 --> 01:02:50,458 No pizza. 962 01:02:50,833 --> 01:02:55,000 Order for it. It'll be here in 30 minutes. - Funny. 963 01:03:02,375 --> 01:03:04,000 So, what's the plan? 964 01:03:04,708 --> 01:03:07,041 Let's wait here tonight, and leave at dawn. 965 01:03:08,666 --> 01:03:11,125 These bananas no good for me. 966 01:03:12,041 --> 01:03:13,583 Isn't there anything better to eat? 967 01:03:14,166 --> 01:03:16,875 Hey. Tell us about your Russian girlfriend. 968 01:03:18,333 --> 01:03:19,875 I mean, not that it matters now. 969 01:03:20,041 --> 01:03:21,201 But still, just for the info. 970 01:03:21,250 --> 01:03:22,083 She was awesome. 971 01:03:22,250 --> 01:03:24,000 Just a minute. 972 01:03:24,625 --> 01:03:26,625 Are you sure she was fine before you.. 973 01:03:27,333 --> 01:03:28,083 Meaning? 974 01:03:28,291 --> 01:03:30,041 I mean, when you were doing her.. 975 01:03:30,416 --> 01:03:31,625 ..was she doing this. 976 01:03:31,750 --> 01:03:32,666 Are you crazy? 977 01:03:32,958 --> 01:03:34,041 Even I've standards. 978 01:03:34,375 --> 01:03:35,625 But.. 979 01:03:38,458 --> 01:03:39,791 Are you infected? 980 01:03:40,166 --> 01:03:41,458 What? 981 01:03:41,833 --> 01:03:43,583 You made sex with zombie. 982 01:03:44,916 --> 01:03:45,916 That was before. 983 01:03:46,208 --> 01:03:48,375 She was fine then. I am fine now. 984 01:03:50,625 --> 01:03:51,250 Yes, I'm fine. 985 01:03:51,541 --> 01:03:52,375 I doubt it. 986 01:03:52,625 --> 01:03:56,250 I can talk, zombies don't. 987 01:03:56,375 --> 01:03:58,495 You're not a zombie, but you can turn into one later. 988 01:03:58,583 --> 01:03:59,791 That's not done. 989 01:03:59,916 --> 01:04:02,000 On that basis, will you kill me now? 990 01:04:02,208 --> 01:04:03,666 What kind of mafia-ness is this?! 991 01:04:04,000 --> 01:04:05,125 Boris. 992 01:04:05,666 --> 01:04:06,750 I think he's fine. 993 01:04:06,958 --> 01:04:08,166 We can't take a chance. 994 01:04:08,541 --> 01:04:09,708 Everyone's life is in danger. 995 01:04:09,916 --> 01:04:11,750 I want to be 100% sure. 996 01:04:12,250 --> 01:04:13,541 How? 997 01:04:14,791 --> 01:04:15,625 7x2 = 14. 998 01:04:15,875 --> 01:04:16,625 7x3 = 21. 999 01:04:16,750 --> 01:04:18,250 7x4 = 28. 1000 01:04:18,375 --> 01:04:19,666 7x5 = 35. 1001 01:04:19,875 --> 01:04:22,458 7x6 = 5.. 42! 1002 01:04:22,583 --> 01:04:23,541 That's easy. 1003 01:04:24,416 --> 01:04:25,816 Everyone knows the tables up to 10. 1004 01:04:26,000 --> 01:04:27,458 Let's hear you say tables of 14. 1005 01:04:27,666 --> 01:04:30,000 I'm having a bad time with 7, why are you going to 14. 1006 01:04:30,750 --> 01:04:32,375 And anyway, I use the calculator.. 1007 01:04:32,500 --> 01:04:33,980 ..on my mobile phone for such things. 1008 01:04:34,208 --> 01:04:36,088 That's the problem with the younger generation. 1009 01:04:36,208 --> 01:04:37,375 Why calculator? 1010 01:04:37,750 --> 01:04:39,458 Can't you use your brains? 1011 01:04:41,083 --> 01:04:42,708 So, you want me to die now. 1012 01:04:43,083 --> 01:04:44,083 Let's make it simple. 1013 01:04:45,000 --> 01:04:46,125 World capitals. 1014 01:04:46,916 --> 01:04:49,041 What is the capital of Uganda? 1015 01:04:49,333 --> 01:04:50,916 Your fuck grandmother. 1016 01:04:51,125 --> 01:04:52,916 I will drink your blood. 1017 01:04:53,250 --> 01:04:54,583 You want to eat him? - No, no. 1018 01:04:54,708 --> 01:04:56,000 You want to eat him? - No, no. 1019 01:04:56,125 --> 01:04:57,208 I didn't mean it. 1020 01:04:57,333 --> 01:04:59,083 I don't really want to drink his blood. 1021 01:04:59,291 --> 01:05:00,416 I was only threatening him. 1022 01:05:00,625 --> 01:05:02,958 Boris. I think he's fine. 1023 01:05:04,041 --> 01:05:05,541 What did you have last night? 1024 01:05:06,125 --> 01:05:07,458 Last night I.. 1025 01:05:08,708 --> 01:05:09,916 I don't remember. 1026 01:05:10,083 --> 01:05:12,875 Memory loss. First sign of brain damage. 1027 01:05:13,000 --> 01:05:13,708 No, no, Boris. 1028 01:05:13,833 --> 01:05:14,916 My brains already that damaged. 1029 01:05:15,000 --> 01:05:15,791 Luv, tell him. 1030 01:05:15,916 --> 01:05:17,708 Boris, I think he's fine. 1031 01:05:18,000 --> 01:05:20,416 I'm such a fun-loving, jolly boy. 1032 01:05:20,666 --> 01:05:22,875 Luna, do I look like a dead man to you? 1033 01:05:23,000 --> 01:05:25,000 Enough, Boris. He's fine. - Yeah. 1034 01:05:26,375 --> 01:05:27,125 We'll see. 1035 01:05:27,916 --> 01:05:28,583 Nikolai. 1036 01:05:36,333 --> 01:05:38,000 Will I've to tell his blood-group now? 1037 01:05:38,416 --> 01:05:39,696 You want to eat Nikolai? - What? 1038 01:05:41,125 --> 01:05:42,208 Answer me! 1039 01:05:42,791 --> 01:05:45,041 Do you want to eat Nikolai, yes or no? - No. 1040 01:05:45,166 --> 01:05:46,958 But, I want to puke. 1041 01:05:47,875 --> 01:05:50,000 Boris. I think he's fine. 1042 01:05:51,208 --> 01:05:51,833 Okay. 1043 01:05:52,541 --> 01:05:53,500 Okay. 1044 01:05:57,166 --> 01:05:58,583 Thank you. 1045 01:05:59,500 --> 01:06:01,000 You.. - What? 1046 01:06:01,166 --> 01:06:02,166 Uganda? 1047 01:06:02,708 --> 01:06:04,250 Curse you.. 1048 01:06:05,000 --> 01:06:06,208 I was trying to help him. 1049 01:06:06,500 --> 01:06:07,500 So you.. 1050 01:06:08,708 --> 01:06:09,833 Keep an eye on him. 1051 01:06:10,208 --> 01:06:12,458 If he changes, we have to finish him. 1052 01:06:13,041 --> 01:06:15,333 Once he becomes zombie, no mercy. 1053 01:06:15,666 --> 01:06:17,083 Friend, sister, mother, brother. 1054 01:06:17,625 --> 01:06:18,541 All the same. 1055 01:06:18,791 --> 01:06:19,458 Have to kill. 1056 01:06:24,333 --> 01:06:26,333 Okay. We've something important to take care of. 1057 01:06:26,958 --> 01:06:28,041 Stay here. 1058 01:06:28,166 --> 01:06:29,625 We'll be back. - Now? 1059 01:06:30,000 --> 01:06:31,000 That's insane. 1060 01:06:31,458 --> 01:06:34,708 What could be so important to risk your lives? 1061 01:06:34,916 --> 01:06:36,625 It's important for me. 1062 01:06:37,333 --> 01:06:40,166 Listen carefully and remember, and you'll live. 1063 01:06:40,541 --> 01:06:43,708 Shut all doors, windows and curtains 1064 01:06:44,458 --> 01:06:45,375 All lights off. 1065 01:06:45,583 --> 01:06:47,458 Only small lights and candles. 1066 01:06:47,958 --> 01:06:49,500 One person keep watch. 1067 01:06:49,625 --> 01:06:50,833 Stay together. 1068 01:06:50,958 --> 01:06:53,541 At any condition, don't try to be a hero. 1069 01:06:55,916 --> 01:06:57,291 I'll be back. 1070 01:08:17,000 --> 01:08:18,500 Chill! Chill! Chill! 1071 01:08:18,833 --> 01:08:20,041 Oh my, God. You scared me. 1072 01:08:20,291 --> 01:08:21,291 I'm sorry. 1073 01:08:23,208 --> 01:08:24,750 Look. I couldn't sleep. 1074 01:08:24,875 --> 01:08:27,541 So, I thought on checking up on you. 1075 01:08:27,875 --> 01:08:28,875 If you want anything? 1076 01:08:29,000 --> 01:08:30,160 I can see that you're sorted. 1077 01:08:30,541 --> 01:08:31,625 I don't want anything. 1078 01:08:32,458 --> 01:08:33,791 I am fine. 1079 01:08:40,875 --> 01:08:44,666 Whatever happened last night on the beach, I am sorry. 1080 01:08:45,458 --> 01:08:47,083 It was actually Hardik's idea. 1081 01:08:47,291 --> 01:08:49,166 Some stupid philosophy. 1082 01:08:49,291 --> 01:08:51,333 There's just one cure for a broken heart. 1083 01:08:51,458 --> 01:08:52,833 Sex? 1084 01:08:54,875 --> 01:08:55,916 No, not sex. 1085 01:08:56,000 --> 01:08:56,750 No one said sex. 1086 01:08:56,875 --> 01:08:59,000 What do you think I am? 1087 01:08:59,291 --> 01:09:03,625 You're.. you.. - And, you're here to try your luck again. 1088 01:09:03,750 --> 01:09:05,416 Where to where you're going? 1089 01:09:05,541 --> 01:09:06,875 I came to say sorry. 1090 01:09:08,500 --> 01:09:09,250 I am just joking. 1091 01:09:10,583 --> 01:09:12,041 Actually, thank you. 1092 01:09:12,833 --> 01:09:16,083 If you hadn't come looking for me, then maybe.. 1093 01:09:17,916 --> 01:09:19,541 Thank you. - You're welcome. 1094 01:09:21,583 --> 01:09:23,291 Okay, go now. 1095 01:09:24,333 --> 01:09:25,375 Get some rest. 1096 01:09:33,250 --> 01:09:35,250 So, this is not a moment? - No. 1097 01:09:37,166 --> 01:09:38,708 Okay. 1098 01:09:39,500 --> 01:09:40,875 Goodnight. - Goodnight. 1099 01:10:19,041 --> 01:10:20,500 It's just me. - Hardik. 1100 01:10:20,625 --> 01:10:21,916 What's your problem? 1101 01:10:22,083 --> 01:10:24,416 Why are you two taking turns to scare me? 1102 01:10:25,458 --> 01:10:26,208 Was Luv here? 1103 01:10:26,333 --> 01:10:27,583 Are you both taking turns.. 1104 01:10:28,000 --> 01:10:29,958 ..to see who gets the girl? - No way. 1105 01:10:30,208 --> 01:10:31,708 Luv and me? 1106 01:10:32,250 --> 01:10:33,875 Luv's no competition for me. 1107 01:10:34,125 --> 01:10:35,083 I can see that. 1108 01:10:35,208 --> 01:10:36,833 You know, Luv's got a problem. 1109 01:10:37,375 --> 01:10:41,791 He falls for any girl that talks to him politely. 1110 01:10:43,000 --> 01:10:44,083 He's a bit stupid. 1111 01:10:46,208 --> 01:10:47,648 You don't have a girlfriend, do you? 1112 01:10:47,833 --> 01:10:49,250 Mine?.. No. 1113 01:10:50,708 --> 01:10:51,958 All this is not for me. 1114 01:10:52,666 --> 01:10:53,625 I'm happier like this. 1115 01:10:53,750 --> 01:10:55,708 Wham! Bam! Thank you ma'am! 1116 01:10:56,416 --> 01:10:57,791 Something like that. 1117 01:10:58,000 --> 01:10:59,666 How many girls have you been with? 1118 01:11:01,625 --> 01:11:05,666 Around two-three.. hundred. 1119 01:11:07,166 --> 01:11:10,166 So, you never fell in love. - What? 1120 01:11:11,000 --> 01:11:12,958 Do I look that type? 1121 01:11:13,166 --> 01:11:14,750 You don't. 1122 01:11:15,083 --> 01:11:18,166 But you must've fallen in love with someone, sometime. 1123 01:11:25,083 --> 01:11:26,291 Love happens. 1124 01:11:26,666 --> 01:11:28,291 But the girls keep changing. 1125 01:11:29,333 --> 01:11:30,500 I feel sorry for you. 1126 01:11:48,666 --> 01:11:49,791 That bitch. 1127 01:11:50,166 --> 01:11:51,875 Not you, her. 1128 01:11:54,541 --> 01:11:56,958 We used to chat on the internet. 1129 01:11:57,916 --> 01:12:00,166 All night we spoke on the phone. 1130 01:12:02,000 --> 01:12:03,916 I loved her so much. 1131 01:12:04,500 --> 01:12:06,166 I bought her gifts every day. 1132 01:12:06,916 --> 01:12:08,708 Chocolates. Teddy bears. 1133 01:12:09,125 --> 01:12:10,875 All the pink stuff. 1134 01:12:11,458 --> 01:12:14,666 I wrote a love-letter for her, with my blood. 1135 01:12:15,083 --> 01:12:16,563 I fell unconscious on the third page. 1136 01:12:16,583 --> 01:12:18,125 But I completed it. 1137 01:12:19,500 --> 01:12:23,125 And what did she give me in return? 1138 01:12:23,833 --> 01:12:25,083 That cheat. 1139 01:12:25,708 --> 01:12:27,041 She just left me one day. 1140 01:12:27,458 --> 01:12:28,750 That bitch.. 1141 01:12:29,875 --> 01:12:32,500 Since then my reputation is ruined. 1142 01:12:33,250 --> 01:12:36,291 They all think that I'm this big.. Sex maniac. 1143 01:12:36,416 --> 01:12:37,375 Bloody pervert. 1144 01:12:38,375 --> 01:12:41,000 Even you thought I came here to hit on you. 1145 01:12:41,208 --> 01:12:44,083 When actually, I was looking for food. 1146 01:12:45,041 --> 01:12:47,125 It's okay. It's okay. 1147 01:12:52,875 --> 01:12:56,291 I got a little too sentimental. It never happens. 1148 01:12:56,666 --> 01:13:00,083 No harm in talking. - What? 1149 01:13:00,583 --> 01:13:03,541 I was so gay. - It's okay. It's okay. 1150 01:13:13,666 --> 01:13:15,208 What do you think you're doing? 1151 01:13:16,750 --> 01:13:18,541 I thought you.. 1152 01:13:18,750 --> 01:13:19,708 No? 1153 01:13:21,833 --> 01:13:24,750 Guess I misread the signals. - Oh God! 1154 01:13:26,041 --> 01:13:27,666 Maybe you.. No? - Just go. 1155 01:13:27,791 --> 01:13:29,083 Okay. 1156 01:13:33,166 --> 01:13:34,750 You sure? - Just go. 1157 01:13:41,666 --> 01:13:42,750 Luv? 1158 01:13:53,916 --> 01:13:55,083 Shit. 1159 01:13:56,125 --> 01:13:56,791 Bunny. 1160 01:13:57,666 --> 01:14:00,458 Luv. - What are you doing? 1161 01:14:03,958 --> 01:14:05,125 Bunny. Get up. 1162 01:14:07,458 --> 01:14:09,291 Got him. Got him. 1163 01:14:10,500 --> 01:14:11,750 Got him. 1164 01:14:11,875 --> 01:14:13,416 What's the idea? - I don't know. 1165 01:14:13,541 --> 01:14:15,208 Then this is a very bad idea. 1166 01:14:15,541 --> 01:14:16,541 Why did you jump on him? 1167 01:14:16,666 --> 01:14:19,000 Pull the blanket off! - Are you crazy?! He'll bite! 1168 01:14:19,125 --> 01:14:20,083 Bunny. Get up. 1169 01:14:21,458 --> 01:14:23,458 What the hell are you doing? 1170 01:14:34,541 --> 01:14:35,750 Kill him. 1171 01:14:38,666 --> 01:14:39,916 Try again. 1172 01:14:40,500 --> 01:14:41,708 What are you doing? 1173 01:14:41,833 --> 01:14:43,793 Looks easier in movies. - You don't know a thing. 1174 01:14:43,875 --> 01:14:45,875 Watch this. 1175 01:14:46,166 --> 01:14:48,041 Very good. Good aim. 1176 01:14:49,375 --> 01:14:52,166 What are you going to do with this? - Don't know. 1177 01:15:03,416 --> 01:15:04,583 Is he dead? 1178 01:15:06,958 --> 01:15:07,791 Is he dead? 1179 01:15:09,375 --> 01:15:10,041 Don't know. 1180 01:15:11,750 --> 01:15:12,416 Check. 1181 01:15:14,208 --> 01:15:15,250 You do it. 1182 01:15:17,333 --> 01:15:18,833 Let's check together. 1183 01:15:26,875 --> 01:15:29,083 He's angrier now. 1184 01:15:38,500 --> 01:15:40,000 Good shot. 1185 01:15:40,125 --> 01:15:41,833 What happened here? 1186 01:15:52,375 --> 01:15:55,416 Where did he come from? - Don't know. 1187 01:15:55,916 --> 01:15:57,666 Maybe he lives here. 1188 01:16:01,833 --> 01:16:03,000 It's not safe here. 1189 01:16:03,166 --> 01:16:04,125 We should get out. 1190 01:16:04,250 --> 01:16:05,833 Where do you expect to go in the middle of the night? 1191 01:16:06,000 --> 01:16:06,791 Stay here. This is safe. 1192 01:16:06,916 --> 01:16:07,597 How is this safe? 1193 01:16:07,625 --> 01:16:08,958 Didn't he come in. - But, he's dead. 1194 01:16:09,041 --> 01:16:10,000 You tried three times.. 1195 01:16:10,083 --> 01:16:10,791 ..and your knife still didn't hit him! 1196 01:16:10,916 --> 01:16:11,625 You didn't get him with the torch either. 1197 01:16:11,750 --> 01:16:13,000 At least he fell down. - Guys. 1198 01:16:13,208 --> 01:16:14,875 I hear something. 1199 01:16:26,083 --> 01:16:27,416 Let's run away.. 1200 01:16:34,833 --> 01:16:36,333 Shut the fuck up man. 1201 01:16:37,541 --> 01:16:39,208 Run from the backdoor. 1202 01:16:39,333 --> 01:16:40,916 Run. Run. 1203 01:16:45,708 --> 01:16:46,875 Just wait. 1204 01:16:47,208 --> 01:16:48,375 Let's check first. Okay. 1205 01:16:57,500 --> 01:16:58,875 The path's clear. 1206 01:16:59,000 --> 01:17:00,291 I think we are safe. 1207 01:17:04,500 --> 01:17:08,583 No... zombies! 1208 01:17:08,708 --> 01:17:11,750 Close the door. 1209 01:17:19,250 --> 01:17:21,750 This way. Come on. 1210 01:17:33,333 --> 01:17:34,973 We've to get out of here. - Yes, but how? 1211 01:17:35,041 --> 01:17:36,791 Oh my, God. We're so dead. 1212 01:17:36,916 --> 01:17:38,958 I shouldn't have come here in the first place. 1213 01:17:39,333 --> 01:17:42,125 Mom always said, Hardik and Luv will.. 1214 01:17:42,250 --> 01:17:44,166 What the.. Shut up! 1215 01:17:44,916 --> 01:17:47,458 Just think what to do. 1216 01:17:51,125 --> 01:17:52,291 Okay. 1217 01:17:52,541 --> 01:17:53,583 Zombies. 1218 01:17:54,125 --> 01:17:55,083 What do we know? 1219 01:17:55,208 --> 01:17:56,750 What have we learnt? 1220 01:17:57,125 --> 01:17:58,625 That they are zombies. - Yes. 1221 01:17:58,750 --> 01:18:00,250 And they want to eat us. - Correct. 1222 01:18:00,750 --> 01:18:02,000 But they walk slowly. 1223 01:18:02,083 --> 01:18:04,416 And.. they're dumb. 1224 01:18:04,625 --> 01:18:06,833 They've nothing up here. 1225 01:18:06,958 --> 01:18:09,166 They can't open doors, climb trees.. 1226 01:18:09,291 --> 01:18:10,750 Can't play Cricket, have babies. 1227 01:18:10,875 --> 01:18:11,750 What's the idea? 1228 01:18:11,875 --> 01:18:16,375 The idea is.. we pretend to be them. 1229 01:18:16,666 --> 01:18:20,458 We'll act like zombies, and they'll believe we're like them only. 1230 01:18:21,833 --> 01:18:23,333 That's your idea? - Rubbish. 1231 01:18:23,958 --> 01:18:25,458 It's simple. 1232 01:18:25,958 --> 01:18:27,791 Walk slow, walk crooked. And you'll look like them. 1233 01:18:27,916 --> 01:18:29,333 He's crazy. 1234 01:18:30,458 --> 01:18:32,458 I saw it in a movie. Okay? 1235 01:18:33,000 --> 01:18:34,208 Did it work in the movie? 1236 01:18:35,333 --> 01:18:35,933 Don't remember. 1237 01:18:35,958 --> 01:18:36,958 Very good. 1238 01:18:39,750 --> 01:18:40,250 Hardik. 1239 01:18:40,291 --> 01:18:42,708 Hardik, let's get out of here.. - Just a second. 1240 01:18:42,833 --> 01:18:45,208 Luv, actually your idea's the best idea. 1241 01:18:45,500 --> 01:18:48,000 I suggest.. you go. - Yes. 1242 01:18:48,083 --> 01:18:49,666 No, no, no. It's a bad idea. 1243 01:18:49,791 --> 01:18:50,875 Very bad idea. 1244 01:18:51,000 --> 01:18:52,666 Weren't you pushing me last time? 1245 01:18:52,791 --> 01:18:56,041 Look, it's your idea, so you go. 1246 01:18:56,375 --> 01:18:58,583 And, if it works, we'll follow. - That's fair. 1247 01:18:58,708 --> 01:18:59,348 Come on. - Okay. 1248 01:18:59,458 --> 01:19:00,541 Don't think anything. 1249 01:19:00,750 --> 01:19:01,500 You can do this. 1250 01:19:01,791 --> 01:19:02,958 You can do this, Luv. 1251 01:19:03,041 --> 01:19:04,208 Go on. - Come on, Luv. 1252 01:19:04,625 --> 01:19:05,708 All the best. 1253 01:19:52,291 --> 01:19:53,541 Priyanka! 1254 01:19:58,333 --> 01:19:59,666 Fucker! 1255 01:20:02,166 --> 01:20:06,333 Go! Go! Go! Go! 1256 01:20:07,666 --> 01:20:10,375 Oh no.. 1257 01:20:10,500 --> 01:20:13,458 Go! Go! Go! Go! 1258 01:20:24,500 --> 01:20:27,375 This way! This way! 1259 01:20:37,583 --> 01:20:39,166 That was a great idea. 1260 01:20:39,291 --> 01:20:42,625 Bloody Einstein, chickens can also walk on two legs. 1261 01:20:42,750 --> 01:20:43,958 But they don't become human. 1262 01:20:44,250 --> 01:20:44,750 What? 1263 01:20:44,833 --> 01:20:46,291 These things recognize their food.. 1264 01:20:46,375 --> 01:20:48,500 ..and right now we are the chicken! 1265 01:20:48,875 --> 01:20:52,000 Guys, we should keep walking. - Yes. 1266 01:20:55,541 --> 01:20:57,666 Can't see a thing. I'm scared. 1267 01:20:58,041 --> 01:20:59,750 Keep walking. 1268 01:21:00,125 --> 01:21:03,541 It'll be morning soon. We just have to reach the boat. We'll be safe there. 1269 01:21:03,625 --> 01:21:08,125 And Boris? Will he directly come to the boat? 1270 01:21:08,208 --> 01:21:12,125 Forget Boris. He's gone to do his important work. 1271 01:21:20,208 --> 01:21:23,791 "Drops. Waves. The morning rays." 1272 01:21:23,875 --> 01:21:26,875 "The lazy night that sleeps all day." 1273 01:21:27,458 --> 01:21:31,125 "Fireflies. Stars. Sweet and sour." 1274 01:21:31,208 --> 01:21:34,208 "The gifts of time." 1275 01:21:35,666 --> 01:21:38,000 "The eyes of the heart." 1276 01:21:39,375 --> 01:21:41,791 "As I opened them, I realized." 1277 01:21:43,000 --> 01:21:49,125 "These views are so beautiful." 1278 01:21:49,208 --> 01:21:52,791 "To my buddies." 1279 01:21:52,875 --> 01:21:57,458 "To the grace I was blessed with." 1280 01:21:57,833 --> 01:22:00,166 "I welcome them from my heart." 1281 01:22:00,291 --> 01:22:01,375 Dear God! 1282 01:22:04,916 --> 01:22:07,333 Are you still here? - Hardik. Hardik. 1283 01:22:08,166 --> 01:22:12,000 Okay. Please, please, please. Save me. 1284 01:22:12,083 --> 01:22:15,250 Luv, Bunny and Luna. Actually, save all of us, please. 1285 01:22:15,875 --> 01:22:17,791 I'll forsake all bad habits. 1286 01:22:17,875 --> 01:22:19,833 I'll stop flirting with girls, no drinking.. 1287 01:22:19,916 --> 01:22:21,291 ..no drugs. No porn. 1288 01:22:22,250 --> 01:22:24,666 I'll watch a little porn. Can't lie to you. 1289 01:22:24,750 --> 01:22:25,625 I will answer my mother's calls. 1290 01:22:25,708 --> 01:22:29,125 And I'll get back to you with a proper list. 1291 01:22:29,208 --> 01:22:31,041 But, I've to go now. Jai Hind! 1292 01:22:31,291 --> 01:22:34,833 "To my buddies." 1293 01:22:34,916 --> 01:22:39,416 "To the grace I was blessed with." 1294 01:22:39,791 --> 01:22:43,916 "I welcome you with my heart." 1295 01:22:53,916 --> 01:22:55,416 Hardik. Listen. 1296 01:22:56,000 --> 01:22:57,333 Sorry. 1297 01:22:57,416 --> 01:22:59,833 We should've never doubted you turned into a zombie. 1298 01:23:00,208 --> 01:23:02,041 Don't bring that up again, Bunny. 1299 01:23:02,125 --> 01:23:03,166 Topic over. 1300 01:23:03,833 --> 01:23:05,041 Don't worry. 1301 01:23:05,541 --> 01:23:07,958 I'll be the first one to die amongst us. - Very good. 1302 01:23:08,000 --> 01:23:09,500 What philosophy is that? 1303 01:23:10,541 --> 01:23:11,750 You two are the heroes. 1304 01:23:12,541 --> 01:23:13,708 Luna's the heroine. 1305 01:23:13,875 --> 01:23:14,875 That leaves me. 1306 01:23:15,791 --> 01:23:16,958 Hero's friend. 1307 01:23:17,875 --> 01:23:19,625 As long as my comedy's working, it's fine. 1308 01:23:20,500 --> 01:23:21,875 Once that's dead, so am I. 1309 01:23:22,166 --> 01:23:24,126 That's what normally happens in such a situation. 1310 01:23:24,458 --> 01:23:25,375 Just watch. 1311 01:23:25,458 --> 01:23:27,083 Those rascals will first attack the hero's friend. 1312 01:23:27,166 --> 01:23:30,125 Bunny, do you seriously think in so much detail? 1313 01:23:30,208 --> 01:23:31,875 Just watch, I will die first. 1314 01:23:33,000 --> 01:23:34,440 Why are you so obsessed about dying? 1315 01:23:34,750 --> 01:23:36,083 Go die. I won't stop you. 1316 01:23:36,875 --> 01:23:38,041 I have to go pee. 1317 01:24:14,333 --> 01:24:17,291 Not today. Die another day! 1318 01:24:17,916 --> 01:24:18,958 Come on. 1319 01:24:41,916 --> 01:24:43,000 Looks safe. 1320 01:24:43,416 --> 01:24:44,333 Let's go. 1321 01:24:44,416 --> 01:24:45,791 Are you sure? - Yeah. 1322 01:24:45,875 --> 01:24:47,250 Do we have to go this way? 1323 01:24:47,333 --> 01:24:49,708 Yes, or else we'll have to circle around. 1324 01:24:49,791 --> 01:24:51,541 And no one knows the way. 1325 01:24:51,625 --> 01:24:52,958 And we can't miss the boat. 1326 01:24:53,000 --> 01:24:55,000 Come on, Bunny, let's go. 1327 01:25:05,000 --> 01:25:07,125 I'm very hungry. Very hungry. 1328 01:25:07,541 --> 01:25:09,750 Wait it out. Let's get out of here first. 1329 01:25:10,291 --> 01:25:13,541 I'm hungry too. - Bunch of school kids. 1330 01:25:13,916 --> 01:25:15,041 Let's check the tents. 1331 01:25:15,125 --> 01:25:17,208 Bunny, you check this one. - Yes. 1332 01:25:17,291 --> 01:25:18,666 I'll check those. 1333 01:25:19,083 --> 01:25:21,708 Guys, we're supposed to stay together, right. 1334 01:25:45,166 --> 01:25:47,125 Where's the food.. must be in here. 1335 01:25:49,291 --> 01:25:50,958 Did you find anything? 1336 01:26:11,916 --> 01:26:13,875 Bunny. Found anything to eat? 1337 01:26:15,708 --> 01:26:17,125 Say something. - Zombie! Zombie! 1338 01:26:17,208 --> 01:26:18,708 What? - Zombie! Zombie! 1339 01:26:18,791 --> 01:26:20,791 If we stay here, we'll be food. 1340 01:26:20,875 --> 01:26:22,000 What? Really? 1341 01:26:22,166 --> 01:26:23,333 Oh God! 1342 01:26:28,708 --> 01:26:29,750 One second. 1343 01:26:29,833 --> 01:26:30,875 Oh no! 1344 01:26:31,916 --> 01:26:34,875 What now? - We walked right into their mouths! 1345 01:26:35,625 --> 01:26:37,541 Run! Run! 1346 01:26:47,833 --> 01:26:49,833 This way. Come on. 1347 01:27:06,583 --> 01:27:07,875 Where's Bunny? 1348 01:27:08,875 --> 01:27:10,291 Bunny! - Bunny! 1349 01:27:11,125 --> 01:27:12,541 Bunny! - Bunny! 1350 01:27:17,750 --> 01:27:20,208 Bunny! - Let's go. 1351 01:27:20,458 --> 01:27:21,791 Let's go. 1352 01:27:38,875 --> 01:27:40,208 Hardik! - Luv. 1353 01:27:41,250 --> 01:27:42,458 We should do something. 1354 01:27:43,500 --> 01:27:44,791 We'll have to distract them. 1355 01:27:44,875 --> 01:27:46,083 Yeah, me too. 1356 01:27:47,208 --> 01:27:48,250 Hey! 1357 01:27:50,375 --> 01:27:52,125 Hey! - Draw their attention! 1358 01:27:52,208 --> 01:27:53,708 Zombies! 1359 01:27:55,166 --> 01:27:56,208 Hey! 1360 01:27:57,458 --> 01:27:58,666 Look. 1361 01:28:00,250 --> 01:28:01,333 Come here. 1362 01:28:02,416 --> 01:28:03,500 Come on. 1363 01:28:10,208 --> 01:28:11,250 Come on. 1364 01:28:17,625 --> 01:28:18,708 Hardik! 1365 01:28:19,000 --> 01:28:20,500 Come on. 1366 01:28:21,500 --> 01:28:22,583 Hardik! 1367 01:28:23,833 --> 01:28:25,166 Hardik. 1368 01:28:33,541 --> 01:28:34,875 Run! Run! 1369 01:28:34,958 --> 01:28:36,625 Run! Run! 1370 01:28:55,916 --> 01:28:57,000 Boris! 1371 01:29:14,916 --> 01:29:16,583 Guys! Hurry up! 1372 01:29:19,583 --> 01:29:20,958 Move to the car, quick. 1373 01:29:24,333 --> 01:29:26,333 Nikolai. Start the car. 1374 01:29:31,375 --> 01:29:32,625 Oh my God! Boris! 1375 01:29:55,666 --> 01:29:56,666 Bunny! 1376 01:30:11,333 --> 01:30:12,416 Boris. 1377 01:30:13,416 --> 01:30:14,458 Nikolai is.. 1378 01:31:42,750 --> 01:31:43,958 The boat must be coming back. 1379 01:31:45,000 --> 01:31:46,000 Any minute now. 1380 01:32:02,041 --> 01:32:03,125 Some coke? 1381 01:32:03,416 --> 01:32:04,458 You'll feel good. 1382 01:32:07,416 --> 01:32:09,833 No, thank you. No drugs for me. 1383 01:32:15,000 --> 01:32:16,333 I want to feel it. 1384 01:32:18,000 --> 01:32:19,041 Okay. 1385 01:32:20,125 --> 01:32:21,833 God. What the.. 1386 01:32:23,666 --> 01:32:24,750 What's this? 1387 01:32:26,416 --> 01:32:27,458 Not right. 1388 01:32:29,791 --> 01:32:31,458 You went back for these, right. 1389 01:32:31,708 --> 01:32:33,250 Leaving us to die. 1390 01:32:34,625 --> 01:32:36,000 Do you know what this is worth? 1391 01:32:37,625 --> 01:32:39,125 Not more than life. 1392 01:32:40,083 --> 01:32:41,375 No. 1393 01:32:41,458 --> 01:32:42,833 No, no, no. 1394 01:32:43,458 --> 01:32:45,083 All of you came here on your own. 1395 01:32:45,875 --> 01:32:49,291 You had booze, got high, had fun, and did it willingly. 1396 01:32:49,666 --> 01:32:51,791 And now, when the situation changed.. 1397 01:32:52,458 --> 01:32:54,375 ..I'm responsible for your life? 1398 01:32:54,458 --> 01:32:56,000 This is your fault. 1399 01:32:56,041 --> 01:32:58,375 You brought those new drugs and people started dying. 1400 01:32:58,458 --> 01:32:59,791 Don't start again. 1401 01:33:00,625 --> 01:33:01,750 If it wasn't for me.. 1402 01:33:01,833 --> 01:33:03,625 ..you would've been chewing on each other. 1403 01:33:04,250 --> 01:33:06,083 And I also saved your.. 1404 01:33:07,541 --> 01:33:09,000 ..saved your lives, right? 1405 01:33:09,708 --> 01:33:11,375 I saved your little ass, didn't I? 1406 01:33:12,916 --> 01:33:14,583 So take it easy, baby. 1407 01:33:17,041 --> 01:33:19,333 He was ready for the presentation. 1408 01:33:20,500 --> 01:33:21,875 I dragged him here. 1409 01:33:25,458 --> 01:33:28,083 He would've been stuck in that useless presentation. 1410 01:33:32,041 --> 01:33:35,333 At least he escaped that boring presentation. 1411 01:33:42,125 --> 01:33:43,208 Phone? 1412 01:33:45,583 --> 01:33:46,666 You've signal. 1413 01:33:46,750 --> 01:33:48,625 Bunny. Hello. 1414 01:33:48,958 --> 01:33:49,958 Hello, Hardik. 1415 01:33:50,000 --> 01:33:51,583 Hardik, where are you? 1416 01:33:51,833 --> 01:33:52,916 Are you alive? 1417 01:33:53,791 --> 01:33:54,875 Of course I'm alive. 1418 01:33:54,958 --> 01:33:57,291 Why else would I call you? - Yes! 1419 01:33:57,375 --> 01:33:58,750 Come soon, save me. - Thank God! 1420 01:33:59,875 --> 01:34:02,291 Come quickly or they'll kill me. Where are you? 1421 01:34:02,500 --> 01:34:03,780 What do you mean "Where are we"? 1422 01:34:03,791 --> 01:34:05,083 We're coming to get you. 1423 01:34:05,166 --> 01:34:06,208 Where are you? 1424 01:34:06,583 --> 01:34:08,666 I.. I.. I'm on top of the tower. 1425 01:34:08,750 --> 01:34:09,833 Hello. 1426 01:34:10,208 --> 01:34:11,291 Hello. - Bunny! 1427 01:34:11,541 --> 01:34:14,000 Hello. Hardik! Hardik! Hardik! Hello! 1428 01:34:14,041 --> 01:34:15,583 Oh no. 1429 01:34:16,000 --> 01:34:17,000 Bunny. 1430 01:34:17,291 --> 01:34:18,691 He's alive. He's at the rave party. 1431 01:34:18,708 --> 01:34:19,791 I'll go get him. 1432 01:34:19,875 --> 01:34:21,125 I got him here. 1433 01:34:21,208 --> 01:34:22,500 I will go save him now. 1434 01:34:22,833 --> 01:34:25,458 Sorry, God! I abused you in a fit of rage. - Hardik. 1435 01:34:25,541 --> 01:34:26,583 Thank you. 1436 01:34:27,000 --> 01:34:29,040 You aren't alone. I'm coming along too. - Let's go. 1437 01:34:34,791 --> 01:34:35,833 You're coming, right? 1438 01:34:40,875 --> 01:34:42,625 Do I have a bloody choice? 1439 01:34:43,833 --> 01:34:45,583 Without me you'll be mincemeat! 1440 01:34:55,375 --> 01:34:56,916 Oh no. 1441 01:35:11,708 --> 01:35:13,541 Oh no. 1442 01:35:38,000 --> 01:35:39,750 Let's kill dead people! 1443 01:36:25,375 --> 01:36:26,958 Hardik! 1444 01:36:27,208 --> 01:36:29,208 Mr. Boris! Here! 1445 01:36:29,416 --> 01:36:31,958 Hardik! Get Bunny. We cover you. 1446 01:36:59,625 --> 01:37:01,708 How many of them are there? - 1399. 1447 01:37:02,125 --> 01:37:03,208 How do you know? 1448 01:37:03,541 --> 01:37:04,583 It was my party. 1449 01:37:04,666 --> 01:37:05,791 These are my guests. 1450 01:37:09,916 --> 01:37:12,125 Hardik. Come quickly. 1451 01:37:14,166 --> 01:37:15,791 Hardik. 1452 01:37:21,291 --> 01:37:23,125 Hardik. Hardik. 1453 01:37:24,000 --> 01:37:25,250 You're alive. 1454 01:37:25,333 --> 01:37:27,333 I thought you're calling from heaven. 1455 01:37:27,625 --> 01:37:29,583 Bunny is safe. We got Bunny. 1456 01:37:30,333 --> 01:37:31,333 Hardik, I love you. 1457 01:37:31,416 --> 01:37:33,041 I love you. - I love you too. 1458 01:37:33,125 --> 01:37:35,750 But, how are you alive? - It's a long story. 1459 01:37:39,583 --> 01:37:40,708 I see.. 1460 01:37:42,750 --> 01:37:43,875 What to do? - Bunny. Bunny. Bunny. 1461 01:37:43,958 --> 01:37:44,958 I think we'll have to jump. 1462 01:37:45,000 --> 01:37:47,125 Are you crazy? - Or they'll eat us. 1463 01:37:47,208 --> 01:37:49,041 Are you crazy? - Bunny, listen to me. 1464 01:38:10,625 --> 01:38:12,000 Fuck.. 1465 01:38:12,041 --> 01:38:13,375 You guys, that way. 1466 01:38:17,291 --> 01:38:18,333 Oh no! 1467 01:38:32,666 --> 01:38:34,875 Back up! Back up! 1468 01:38:37,250 --> 01:38:38,291 What now? 1469 01:38:38,375 --> 01:38:41,000 Keep shooting. - I've got no bullets, Boris. 1470 01:38:42,125 --> 01:38:43,750 Here, take this. - No. 1471 01:38:44,000 --> 01:38:45,208 Go. I cover you. 1472 01:38:45,541 --> 01:38:47,125 Are you sure? - They will kill you. 1473 01:38:47,208 --> 01:38:48,625 Get out of here, quick. 1474 01:38:49,625 --> 01:38:50,791 Take it. 1475 01:38:52,291 --> 01:38:54,125 Go. - Thank you. 1476 01:38:55,583 --> 01:38:56,875 Fast. Hurry up. 1477 01:39:18,875 --> 01:39:21,000 Come and get me. 1478 01:39:40,833 --> 01:39:41,625 Bunny. - Luv. 1479 01:39:41,708 --> 01:39:42,583 Bunny. - Luv. 1480 01:39:42,666 --> 01:39:43,875 You're alive. 1481 01:39:44,083 --> 01:39:45,916 Just you two? Where's Boris? 1482 01:39:46,250 --> 01:39:47,625 Boris is still stuck back there. 1483 01:39:47,708 --> 01:39:48,791 There are too many zombies. 1484 01:39:48,875 --> 01:39:50,075 Oh, God! - How did you escape? 1485 01:39:50,208 --> 01:39:53,250 You won't believe it. It's a long story. 1486 01:39:53,333 --> 01:39:54,333 What the.. 1487 01:39:54,416 --> 01:39:55,833 At least tell us now. - Okay. 1488 01:39:56,208 --> 01:39:58,666 It happened like this. Once I separated from you.. 1489 01:40:01,166 --> 01:40:03,791 'Get out. Get out. - Listen.' 1490 01:40:03,875 --> 01:40:05,208 'Get out.' 1491 01:40:05,458 --> 01:40:07,000 'Go away.. - Listen, please.' 1492 01:40:07,083 --> 01:40:08,583 'Go away. Go. Go away.' 1493 01:40:08,666 --> 01:40:09,708 'Go.' 1494 01:40:12,416 --> 01:40:13,750 'Oh no.' 1495 01:40:14,000 --> 01:40:15,583 No. No. 1496 01:40:21,208 --> 01:40:22,208 'Bunny.' 1497 01:40:24,375 --> 01:40:25,875 Let's go. 1498 01:40:44,291 --> 01:40:46,583 'No, no, no.' 1499 01:40:47,666 --> 01:40:49,500 Go back. 1500 01:40:59,541 --> 01:41:02,916 You always said, mixing two drugs gives side-effects. 1501 01:41:03,875 --> 01:41:05,835 I think, it's happening with the zombies as well. 1502 01:41:06,375 --> 01:41:08,833 The coke stopped them in their tracks. 1503 01:41:11,916 --> 01:41:13,791 And I escaped. 1504 01:41:17,625 --> 01:41:18,833 Coke! 1505 01:41:27,833 --> 01:41:29,166 Boris. 1506 01:41:29,375 --> 01:41:30,791 Shoot this. 1507 01:41:33,208 --> 01:41:34,541 What you doing? - Oh no. 1508 01:41:34,625 --> 01:41:37,041 That's 10,000 dollars, asshole. 1509 01:41:37,125 --> 01:41:38,625 Just shoot it. 1510 01:41:55,000 --> 01:41:56,458 Throw more, its working. 1511 01:41:56,583 --> 01:41:58,625 It's working. It's working. 1512 01:42:26,291 --> 01:42:27,625 He is safe. 1513 01:42:38,041 --> 01:42:39,083 Nikolai. 1514 01:42:43,291 --> 01:42:44,458 Boris, shoot him. 1515 01:42:46,083 --> 01:42:47,458 Sorry my old friend. 1516 01:42:48,458 --> 01:42:49,583 Goodbye. 1517 01:42:56,416 --> 01:42:57,916 Quickly. Boris. 1518 01:43:22,208 --> 01:43:24,875 Please don't shoot. - What? 1519 01:43:25,541 --> 01:43:26,791 She's only a zombie. 1520 01:43:27,875 --> 01:43:29,000 She maybe a zombie now. 1521 01:43:29,916 --> 01:43:31,333 But she was a babe until yesterday. 1522 01:43:33,125 --> 01:43:34,208 Allow me. 1523 01:43:40,333 --> 01:43:41,500 Ariana. 1524 01:43:44,166 --> 01:43:46,666 Ariana. Baby. 1525 01:43:46,875 --> 01:43:48,041 Baby. 1526 01:44:30,458 --> 01:44:32,583 Go, go, go. - Quickly. 1527 01:44:32,666 --> 01:44:34,375 Run, run. 1528 01:44:34,666 --> 01:44:36,041 Let's go. Let's go. 1529 01:44:42,916 --> 01:44:44,208 Bye, Ariana. 1530 01:44:44,791 --> 01:44:46,083 I will miss you. 1531 01:44:52,541 --> 01:44:54,666 What do you think? What does all this mean? 1532 01:44:55,833 --> 01:44:56,875 As in? 1533 01:44:58,125 --> 01:44:59,958 What do we know? What have we learnt? 1534 01:45:03,166 --> 01:45:05,500 Drugs can Fuck you up. 1535 01:45:06,000 --> 01:45:07,000 That's what I learnt. 1536 01:45:08,000 --> 01:45:10,500 They can turn you into a zombie. 1537 01:45:12,791 --> 01:45:14,916 You should always respect women. 1538 01:45:16,791 --> 01:45:18,875 You never know who might try to bite you. 1539 01:45:20,458 --> 01:45:21,416 I am serious. 1540 01:45:21,500 --> 01:45:23,958 Karma is bitch, my friends! 1541 01:45:32,750 --> 01:45:34,541 Finally, Goa! 1542 01:45:35,083 --> 01:45:36,250 We are safe! 1543 01:46:06,375 --> 01:46:07,916 Oh no.. 1544 01:46:46,041 --> 01:46:47,125 Dude! 1545 01:46:48,750 --> 01:46:49,458 "Take a puff." 1546 01:46:49,541 --> 01:46:51,625 "Baba's herb." 1547 01:46:55,166 --> 01:46:57,250 "Baba's herb." 1548 01:47:00,875 --> 01:47:02,791 "Baba's herb." 1549 01:47:06,541 --> 01:47:08,708 "Baba's herb." 1550 01:47:12,250 --> 01:47:17,833 "When we take a puff, we become heroes." 1551 01:47:17,916 --> 01:47:23,500 "Life seems like a movie and there are no problems." 1552 01:47:23,583 --> 01:47:29,166 "Alcohol. It's a bad thing." 1553 01:47:29,250 --> 01:47:34,958 "Herb is God's grace." 1554 01:47:35,000 --> 01:47:37,000 "Baba's herb." 1555 01:47:40,625 --> 01:47:42,583 "Baba's herb." 1556 01:47:57,291 --> 01:48:01,375 "Let me take you to the Baba." 1557 01:48:01,625 --> 01:48:06,708 "Baba spreads joy and ends sufferings." 1558 01:48:07,250 --> 01:48:09,833 "Baba is beautiful." 1559 01:48:11,916 --> 01:48:17,541 "Whether it's an affair with a girl." 1560 01:48:17,625 --> 01:48:23,125 "Or if your boss is a demon." 1561 01:48:23,250 --> 01:48:28,916 "The herb is the solution of every problem." 1562 01:48:29,000 --> 01:48:34,583 "It gives strength when you are frustrated." 1563 01:48:34,666 --> 01:48:36,583 "Baba's herb." 1564 01:48:48,458 --> 01:48:50,000 Look, what's that? 1565 01:48:50,625 --> 01:48:52,000 Is it a bird? 1566 01:48:52,083 --> 01:48:54,083 No, you fool. It's a plane. 1567 01:48:54,166 --> 01:48:56,500 Look, the underwear is inside-out. 1568 01:48:56,583 --> 01:48:57,833 Superman. 1569 01:48:57,916 --> 01:49:00,125 No. That is Baba. 1570 01:49:09,250 --> 01:49:10,791 Glory to Baba. 1571 01:49:11,541 --> 01:49:13,583 Glory to Baba. 1572 01:49:14,416 --> 01:49:17,958 Here, there is no differentiation between rich and poor. 1573 01:49:19,208 --> 01:49:22,125 There is interruption in Baba's telecast. 1574 01:49:22,875 --> 01:49:26,250 But no one is sorry for the interruption. 1575 01:49:27,916 --> 01:49:32,833 The ring of solution on the middle finger of problem. 1576 01:49:32,916 --> 01:49:34,250 Baba's herb. 1577 01:49:35,833 --> 01:49:37,708 Baba's herb. 1578 01:49:39,333 --> 01:49:40,708 Baba, I love you. 1579 01:50:16,250 --> 01:50:19,916 "Drops. Waves. The morning rays." 1580 01:50:20,000 --> 01:50:23,166 "The lazy night that sleeps all day." 1581 01:50:23,625 --> 01:50:27,250 "Fireflies. Stars. Sweet and sour." 1582 01:50:27,333 --> 01:50:30,708 "The gifts of time." 1583 01:50:31,750 --> 01:50:33,916 "The eyes of the heart." 1584 01:50:35,416 --> 01:50:37,333 "As I opened them, I realized." 1585 01:50:39,083 --> 01:50:44,000 "These views are so beautiful." 1586 01:50:45,250 --> 01:50:48,833 "To my buddies." 1587 01:50:48,916 --> 01:50:52,625 "To the grace I was blessed with." 1588 01:50:53,916 --> 01:50:57,875 "I welcome them from my heart." 1589 01:51:11,500 --> 01:51:18,375 "It's the sweet moments of life." 1590 01:51:19,000 --> 01:51:25,958 "The grievances of last night will lose itself in it." 1591 01:51:27,041 --> 01:51:33,333 "Some innocent feeling is this." 1592 01:51:34,291 --> 01:51:38,708 "It's the grace bestowed on the heart." 1593 01:51:40,625 --> 01:51:44,291 "To my buddies." 1594 01:51:44,375 --> 01:51:48,000 "To the grace I was blessed with." 96395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.