Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:01,908
TOMMY: Me and Ghost killed
Lobos to start over,
2
00:00:01,910 --> 00:00:03,113
but it was never about that.
3
00:00:03,116 --> 00:00:05,039
He just admitted that he
and St. Patrick killed Lobos.
4
00:00:05,041 --> 00:00:07,090
There's nothing that
ties that to St. Patrick.
5
00:00:07,124 --> 00:00:08,971
I know Tommy Egan killed Ruiz,
6
00:00:09,005 --> 00:00:11,028
and I know the two of
you killed Lobos together.
7
00:00:11,073 --> 00:00:13,374
- [silenced gunshot]
- You are under arrest for the murder
8
00:00:13,402 --> 00:00:15,366
of Special Agent Gregory Knox.
9
00:00:15,382 --> 00:00:18,052
I don't want you discussing
your father's arrest with anyone.
10
00:00:18,054 --> 00:00:19,742
He did that shit. He guilty as fuck.
11
00:00:19,776 --> 00:00:20,645
I knew it.
12
00:00:20,659 --> 00:00:21,662
- [bone cracks]
- [grunts]
13
00:00:21,673 --> 00:00:24,051
His business partner's a
guy named named Thomas Egan.
14
00:00:24,098 --> 00:00:26,429
Milan is gone. I'm the new connect now.
15
00:00:26,463 --> 00:00:28,391
GHOST: Andre, I'm gonna
need you to step up.
16
00:00:28,425 --> 00:00:29,663
I got everything on lock.
17
00:00:29,695 --> 00:00:30,923
GHOST: What are you
doing to get me out?
18
00:00:30,925 --> 00:00:32,882
PROCTOR: They got your
fingerprints and your DNA
19
00:00:32,909 --> 00:00:33,976
under Greg's fingernails.
20
00:00:34,007 --> 00:00:35,591
I don't know what other
evidence they got.
21
00:00:35,593 --> 00:00:36,385
Got something.
22
00:00:36,423 --> 00:00:38,742
They think you killed
Greg to protect Tommy.
23
00:00:38,773 --> 00:00:40,995
I think they're gonna try
and prove that Tommy is Ghost
24
00:00:40,997 --> 00:00:42,605
so they can prosecute both of you guys.
25
00:00:42,639 --> 00:00:43,888
Murder one for St. Patrick.
26
00:00:43,891 --> 00:00:45,400
- We're gonna bury him.
- MAK: Literally.
27
00:00:45,402 --> 00:00:47,089
DOJ approved the death penalty.
28
00:00:47,123 --> 00:00:48,451
Tommy,
29
00:00:48,485 --> 00:00:50,052
I need you to take care of my family.
30
00:00:50,086 --> 00:00:51,334
I got you.
31
00:00:51,368 --> 00:00:53,224
[tense music]
32
00:00:54,130 --> 00:00:58,861
JOE: ♪ They say this
is a big, rich town ♪
33
00:00:58,895 --> 00:01:02,545
♪ I just come from the poorest part ♪
34
00:01:02,579 --> 00:01:04,427
♪ Bright lights, city life ♪
35
00:01:04,461 --> 00:01:09,232
♪ I gotta make it, this
is where it goes down ♪
36
00:01:09,266 --> 00:01:13,075
♪ I just happen to come up hard ♪
37
00:01:13,109 --> 00:01:15,158
♪ Legal or illegal,
baby, I gotta make it ♪
38
00:01:15,192 --> 00:01:17,119
50 CENT: ♪ I never took
a straight path nowhere ♪
39
00:01:17,153 --> 00:01:19,642
♪ Life's full of twists and
turns, bumps and bruises ♪
40
00:01:19,676 --> 00:01:21,035
♪ I live, I learn ♪
41
00:01:21,058 --> 00:01:23,906
♪ I'm from that city full of
yellow cabs and skyscrapers ♪
42
00:01:23,908 --> 00:01:26,197
♪ It's hard to get a start in
these parts without paper ♪
43
00:01:26,231 --> 00:01:28,639
♪ Homey, I grew up in hell,
a block away from heaven ♪
44
00:01:28,673 --> 00:01:31,602
♪ That corner every 15
minutes, they moving seven ♪
45
00:01:31,636 --> 00:01:33,964
♪ Pure snow, bag it, then watch it go ♪
46
00:01:33,998 --> 00:01:36,767
♪ Occupational options,
get some blow or some hos ♪
47
00:01:36,801 --> 00:01:39,210
♪ Shoot the ball or the strap,
learn to rap or to jack ♪
48
00:01:39,244 --> 00:01:40,743
♪ Fuck it, man, in the meantime ♪
49
00:01:40,782 --> 00:01:42,333
♪ Go head and pump a pack ♪
50
00:01:42,367 --> 00:01:44,455
♪ This my regal, royal
flow, my James Bond bounce ♪
51
00:01:44,489 --> 00:01:47,138
♪ That 007, that's 62 on my count ♪
52
00:01:47,172 --> 00:01:49,700
♪ I'm an undercover liar,
I lie under the covers ♪
53
00:01:49,734 --> 00:01:52,183
♪ Look a bitch in the eyes and
tell her, baby, I love ya ♪
54
00:01:52,217 --> 00:01:54,665
♪ You're my inspiration,
you're my motivation ♪
55
00:01:54,699 --> 00:01:56,941
♪ You're the reason that I'm
moving with no hesitation ♪
56
00:01:56,972 --> 00:02:00,271
JOE: ♪ They say this
is a big, rich town ♪
57
00:02:00,305 --> 00:02:05,196
♪ Yeah, I just come
from the poorest part ♪
58
00:02:05,230 --> 00:02:07,037
♪ Bright lights, city life ♪
59
00:02:07,071 --> 00:02:09,680
♪ I gotta make it, this
is where it goes down ♪
60
00:02:09,978 --> 00:02:15,817
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
61
00:02:15,880 --> 00:02:18,369
♪ Legal or illegal,
baby, I gotta make it ♪
62
00:02:18,403 --> 00:02:21,286
♪
63
00:02:24,649 --> 00:02:27,618
[Massive Attack's "Ritual Spirit"]
64
00:02:27,652 --> 00:02:30,535
♪
65
00:02:33,378 --> 00:02:35,380
[traffic blaring]
66
00:02:40,825 --> 00:02:42,827
[church bell tolls]
67
00:02:47,992 --> 00:02:49,039
[dramatic whoosh]
68
00:02:49,073 --> 00:02:51,956
[music builds]
69
00:02:53,438 --> 00:02:55,440
[elevator chimes]
70
00:03:00,044 --> 00:03:04,455
AZEKEL: ♪ Who'll mend
this broke beat star ♪
71
00:03:04,489 --> 00:03:07,498
- ♪ Who's strength do I speak of ♪
- [elevator chimes]
72
00:03:07,532 --> 00:03:09,860
AZEKEL: ♪ Climbing deep burning ♪
73
00:03:09,894 --> 00:03:12,303
♪ Climbing deeper ♪
74
00:03:12,337 --> 00:03:14,865
♪ Kinda deep burning ♪
75
00:03:14,899 --> 00:03:17,222
[church bell tolling]
76
00:03:19,344 --> 00:03:24,034
AZEKEL: ♪ Who's words
that I spoke now storm ♪
77
00:03:24,068 --> 00:03:27,358
♪ I keep it turning ♪
78
00:03:27,392 --> 00:03:29,440
♪ It's climbing deep burning ♪
79
00:03:29,474 --> 00:03:32,002
♪ Climbing deeper ♪
80
00:03:32,036 --> 00:03:34,165
♪ Kinda deeper ♪
81
00:03:34,199 --> 00:03:37,168
[church bell resonating]
82
00:03:37,202 --> 00:03:38,609
[dramatic whoosh]
83
00:03:38,643 --> 00:03:41,526
♪
84
00:03:44,088 --> 00:03:45,576
Proctor should be here in a minute.
85
00:03:45,610 --> 00:03:46,897
You get any sleep?
86
00:03:46,931 --> 00:03:48,933
[door clanks shut, locks]
87
00:03:50,215 --> 00:03:52,503
[soft laugh]
88
00:03:52,537 --> 00:03:54,545
So,
89
00:03:54,579 --> 00:03:56,581
did you do it?
90
00:03:57,862 --> 00:03:59,590
No.
91
00:03:59,624 --> 00:04:01,111
I didn't do it.
92
00:04:01,145 --> 00:04:02,913
Indignant.
93
00:04:02,947 --> 00:04:05,075
Juries don't find that likable.
94
00:04:05,109 --> 00:04:06,869
- We'll have to work on that.
- [door clanks open]
95
00:04:06,871 --> 00:04:08,439
Hey, James.
96
00:04:08,473 --> 00:04:10,000
You already met Terry?
97
00:04:10,034 --> 00:04:11,882
Not exactly.
98
00:04:11,916 --> 00:04:14,124
James St. Patrick, Terry Silver.
99
00:04:14,158 --> 00:04:17,047
Silver's gonna be our
second-chair counsel.
100
00:04:17,081 --> 00:04:18,529
He has a three-to-one success rate
101
00:04:18,563 --> 00:04:20,811
against federal capital
punishment cases.
102
00:04:20,845 --> 00:04:23,173
Silver, why don't you tell
James what we discussed?
103
00:04:23,207 --> 00:04:25,696
The Feds are gonna argue
that you killed Agent Knox
104
00:04:25,730 --> 00:04:27,738
to protect Thomas Egan from prosecution
105
00:04:27,772 --> 00:04:31,101
from the death of Felipe Lobos.
Now, I understand from Joe
106
00:04:31,135 --> 00:04:33,344
that you're still very close with Egan.
107
00:04:33,378 --> 00:04:34,343
I am.
108
00:04:34,382 --> 00:04:36,627
SILVER: So we can't
attack the motive, but
109
00:04:36,661 --> 00:04:38,429
if we can establish an alibi
110
00:04:38,463 --> 00:04:40,150
or at least a timeline
111
00:04:40,184 --> 00:04:43,073
that makes you killing
Agent Knox impossible,
112
00:04:43,107 --> 00:04:44,366
motive won't matter.
113
00:04:44,405 --> 00:04:46,869
I want you to walk me through
the day Agent Knox was killed.
114
00:04:46,871 --> 00:04:48,719
Don't leave anything out.
115
00:04:48,753 --> 00:04:52,317
We already went through this.
BOTH: Go through it again.
116
00:04:53,998 --> 00:04:56,447
- I got to Truth in the morning.
- [soft music]
117
00:04:56,481 --> 00:04:58,569
I met with you, Proctor,
118
00:04:58,603 --> 00:04:59,770
and Karen Bassett.
119
00:04:59,804 --> 00:05:01,692
I was there the rest of the day,
120
00:05:01,726 --> 00:05:03,614
and then...
121
00:05:03,648 --> 00:05:04,655
[soft scoff]
122
00:05:04,689 --> 00:05:05,656
I can't protect you
123
00:05:05,690 --> 00:05:07,338
unless I know everything, so...
124
00:05:07,372 --> 00:05:10,341
[ambient music]
125
00:05:10,375 --> 00:05:12,102
♪
126
00:05:12,136 --> 00:05:13,744
And then I broke into Greg's apartment,
127
00:05:13,778 --> 00:05:16,707
looking for any sign that he
and Angela were back together.
128
00:05:16,741 --> 00:05:18,589
I heard about you and AUSA Valdes.
129
00:05:18,623 --> 00:05:19,662
I didn't kill him, all right?
130
00:05:19,664 --> 00:05:20,831
I went in. He wasn't there.
131
00:05:20,865 --> 00:05:22,305
I looked around; I left. That was it.
132
00:05:22,307 --> 00:05:23,274
[scoffs]
133
00:05:23,308 --> 00:05:24,635
No, I know. Not helpful.
134
00:05:24,669 --> 00:05:25,876
Not at all.
135
00:05:25,910 --> 00:05:28,793
♪
136
00:05:30,074 --> 00:05:32,076
Wait a minute.
137
00:05:33,157 --> 00:05:35,406
His phone wasn't there.
138
00:05:35,440 --> 00:05:37,007
Why does that matter?
139
00:05:37,041 --> 00:05:39,770
I was helping AUSA Valdes
look for a suspected mole
140
00:05:39,804 --> 00:05:41,492
in her office, a prosecutor,
141
00:05:41,526 --> 00:05:43,494
a federal agent who
was working with Lobos.
142
00:05:43,528 --> 00:05:44,895
It matches the phone I found
143
00:05:44,929 --> 00:05:46,535
when we were looking for the mole.
144
00:05:46,574 --> 00:05:48,250
But it wasn't there when
I was in Knox's apartment,
145
00:05:48,252 --> 00:05:49,612
so I'm telling you whoever killed him
146
00:05:49,614 --> 00:05:51,302
must have left that phone to frame him.
147
00:05:51,336 --> 00:05:52,623
It worked.
148
00:05:52,657 --> 00:05:54,104
It's a nice story.
149
00:05:54,138 --> 00:05:56,140
Do you have any proof?
150
00:05:58,062 --> 00:06:00,064
No, I don't.
151
00:06:01,946 --> 00:06:04,795
[music broods]
152
00:06:04,829 --> 00:06:06,597
I'm telling you, I didn't do this.
153
00:06:06,631 --> 00:06:08,999
I'm not here to judge
your innocence, brother.
154
00:06:09,033 --> 00:06:11,035
I'm here to save your life.
155
00:06:19,604 --> 00:06:20,891
Go. I release you.
156
00:06:20,925 --> 00:06:22,413
Go get smarter than your Uncle Tommy.
157
00:06:22,447 --> 00:06:24,415
- All right, see ya.
- TOMMY: All right.
158
00:06:24,449 --> 00:06:26,136
'Riq, 'Riq, hold up a minute.
159
00:06:26,170 --> 00:06:27,488
See you, Baby Girl.
160
00:06:27,511 --> 00:06:28,699
See ya.
161
00:06:28,733 --> 00:06:29,932
- [indistinct chatter]
- [ignition clicks]
162
00:06:29,934 --> 00:06:31,221
Yo, man, what's up with you?
163
00:06:31,255 --> 00:06:34,144
Why all the shade to your mom?
164
00:06:34,178 --> 00:06:35,746
Oh, it's nothing. I-I'm fine.
165
00:06:35,780 --> 00:06:36,907
'Riq, it's an uncle's job
166
00:06:36,941 --> 00:06:38,308
to make sure you're all right.
167
00:06:38,342 --> 00:06:40,431
Look, I know it's hard on
you. It's hard on everyone,
168
00:06:40,465 --> 00:06:41,872
including your mom.
169
00:06:41,906 --> 00:06:44,194
She needs your help.
170
00:06:44,228 --> 00:06:45,716
I don't really care about helping her
171
00:06:45,750 --> 00:06:47,237
or my dad right now.
172
00:06:47,271 --> 00:06:49,360
I don't even care if he goes away.
173
00:06:49,394 --> 00:06:51,396
Probably did it anyway.
174
00:06:52,517 --> 00:06:54,725
Yeah, well, he told me that he didn't.
175
00:06:54,759 --> 00:06:57,047
Uncle Tommy, he lies about everything.
176
00:06:57,081 --> 00:06:59,690
Pretty sure he's lying about this too.
177
00:06:59,724 --> 00:07:02,373
Yeah, he don't always tell the truth.
178
00:07:02,407 --> 00:07:05,856
I don't always trust him either.
179
00:07:05,890 --> 00:07:07,137
But Tariq,
180
00:07:07,171 --> 00:07:10,661
I swear to God, I do about this.
181
00:07:10,695 --> 00:07:12,823
Look, Tariq, I didn't have a dad.
182
00:07:12,857 --> 00:07:15,906
No one looking out for me
at all when I was your age.
183
00:07:15,940 --> 00:07:19,189
Whatever may be true about him,
184
00:07:19,223 --> 00:07:21,351
your dad would never
185
00:07:21,385 --> 00:07:24,915
put our family at risk
by shooting that cop.
186
00:07:24,949 --> 00:07:28,399
Maybe you haven't been around
us that much until now, but
187
00:07:28,433 --> 00:07:31,482
the family's not that
important to him anymore.
188
00:07:31,516 --> 00:07:33,564
[school bell rings]
189
00:07:33,598 --> 00:07:35,726
I'm late.
190
00:07:35,760 --> 00:07:37,688
All right.
191
00:07:37,722 --> 00:07:38,689
Go do good.
192
00:07:38,723 --> 00:07:40,122
[car door shuts]
193
00:07:44,208 --> 00:07:45,175
Hmm.
194
00:07:45,209 --> 00:07:46,296
[inhales sharply]
195
00:07:46,330 --> 00:07:48,739
Julio Antonio Moreno.
196
00:07:48,773 --> 00:07:50,861
- It's "hoo-lio."
- Hm?
197
00:07:50,895 --> 00:07:51,862
It...
198
00:07:51,896 --> 00:07:53,263
How long have you known, uh,
199
00:07:53,297 --> 00:07:55,265
James St. Patrick and Tommy Egan?
200
00:07:55,299 --> 00:07:58,509
Can you really ever know anybody?
201
00:07:58,543 --> 00:07:59,830
[soft laugh]
202
00:07:59,864 --> 00:08:02,993
You know, I know I can do this all day.
203
00:08:03,027 --> 00:08:03,994
[soft music]
204
00:08:04,028 --> 00:08:06,597
MIKE: Andre Coleman. Misdemeanor theft,
205
00:08:06,631 --> 00:08:08,839
charge of felony assault, dropped,
206
00:08:08,873 --> 00:08:10,593
and a felony conviction of
207
00:08:10,648 --> 00:08:13,452
possession with intent to distribute.
208
00:08:13,476 --> 00:08:15,528
When did you meet James St. Patrick
209
00:08:15,575 --> 00:08:16,607
and Tommy Egan?
210
00:08:16,641 --> 00:08:18,729
That's not in your
little sheet there, bro.
211
00:08:18,763 --> 00:08:20,931
♪
212
00:08:20,965 --> 00:08:23,654
Look, man, I met them working
at their Wash 'N Fold, okay?
213
00:08:23,688 --> 00:08:25,896
I worked for James' club, Truth.
214
00:08:25,930 --> 00:08:27,578
SAXE: And aside from the Wash 'N Folds,
215
00:08:27,612 --> 00:08:30,420
were St. Patrick and Egan in
any other businesses together?
216
00:08:30,454 --> 00:08:32,703
Did St. Patrick ever help his buddy Egan
217
00:08:32,737 --> 00:08:34,945
working for the Lobos Cartel?
218
00:08:34,979 --> 00:08:36,146
Who?
219
00:08:36,180 --> 00:08:37,628
[suspenseful music]
220
00:08:37,662 --> 00:08:39,236
I don't know who you're talking about.
221
00:08:39,239 --> 00:08:40,270
No?
222
00:08:40,304 --> 00:08:41,672
MIKE: What about Greg Knox?
223
00:08:41,706 --> 00:08:44,434
Ever overhear St. Patrick mention him?
224
00:08:44,468 --> 00:08:47,037
How he might plan to kill him
to protect himself or Egan?
225
00:08:47,071 --> 00:08:48,118
DRE: Absolutely not.
226
00:08:48,152 --> 00:08:49,600
James isn't the type of guy
227
00:08:49,634 --> 00:08:51,682
who would... kill somebody.
228
00:08:51,716 --> 00:08:54,272
SAXE: So then you wouldn't
know anything about St. Patrick
229
00:08:54,275 --> 00:08:56,487
planning the murder of Agent Greg Knox
230
00:08:56,521 --> 00:08:57,848
to protect Tommy Egan?
231
00:08:57,882 --> 00:08:59,129
Nah.
232
00:08:59,163 --> 00:09:01,291
That sounds like a crime to me.
233
00:09:01,325 --> 00:09:03,774
And I happen to be totally clean, so...
234
00:09:03,808 --> 00:09:05,696
[laughs]
235
00:09:05,730 --> 00:09:07,177
Totally clean?
236
00:09:07,211 --> 00:09:08,272
[soft laugh]
237
00:09:08,303 --> 00:09:10,661
Because, uh, that, would suggest that
238
00:09:10,695 --> 00:09:12,302
you're a member of the Toros Locos gang.
239
00:09:12,336 --> 00:09:15,105
Unless you just have problems
remembering your phone number
240
00:09:15,139 --> 00:09:17,009
or need a faster way
to end job interviews?
241
00:09:17,012 --> 00:09:18,949
I used to be a Toro, bro.
242
00:09:18,983 --> 00:09:19,950
Kay?
243
00:09:19,984 --> 00:09:22,312
Not anymore.
244
00:09:22,346 --> 00:09:24,955
God, that's... That's funny.
245
00:09:24,989 --> 00:09:26,476
Aren't the Toros
246
00:09:26,510 --> 00:09:29,720
"blood in, blood out"?
247
00:09:29,754 --> 00:09:31,722
Well, you see, the Wash N' Fold,
248
00:09:31,756 --> 00:09:34,925
it offered me better medical and dental.
249
00:09:34,959 --> 00:09:36,366
Look,
250
00:09:36,400 --> 00:09:38,649
you seem like a smart...
251
00:09:38,683 --> 00:09:41,011
ish guy.
252
00:09:41,045 --> 00:09:43,654
If you're dirty, I'm gonna find out.
253
00:09:43,688 --> 00:09:45,976
You shouldn't be so
loyal to St. Patrick.
254
00:09:46,010 --> 00:09:48,739
I doubt he'd be that loyal to you.
255
00:09:48,773 --> 00:09:50,420
DRE: See, you gotta understand this.
256
00:09:50,454 --> 00:09:53,263
Most people like James
who make it out the hood,
257
00:09:53,297 --> 00:09:54,905
they turn their back on it.
258
00:09:54,939 --> 00:09:56,907
He ain't like that.
259
00:09:56,941 --> 00:09:58,989
He hires people who...
260
00:09:59,023 --> 00:10:01,351
who fucked up, like me.
261
00:10:01,385 --> 00:10:04,514
That man looked out for
me when he didn't have to.
262
00:10:04,548 --> 00:10:06,757
He put himself on the
line and made a deal
263
00:10:06,791 --> 00:10:08,518
to get me out of the Toros Locos.
264
00:10:08,552 --> 00:10:10,841
He couldn'ta killed anybody.
265
00:10:10,875 --> 00:10:12,963
That's who he is.
266
00:10:12,997 --> 00:10:14,999
That's who he is.
267
00:10:16,200 --> 00:10:18,528
You've known Tommy
and Tasha a long time.
268
00:10:18,562 --> 00:10:22,532
Tommy since Tasha met
James, about 13 years?
269
00:10:22,566 --> 00:10:24,134
I know Tommy.
270
00:10:24,168 --> 00:10:26,216
Not that well.
271
00:10:26,250 --> 00:10:28,098
So you can't describe the nature of
272
00:10:28,132 --> 00:10:29,820
his relationship with James St. Patrick?
273
00:10:29,854 --> 00:10:32,222
[soft laugh] They're men.
274
00:10:32,256 --> 00:10:34,504
They play video games
and watch football.
275
00:10:34,538 --> 00:10:36,587
Right. Tasha's really your friend.
276
00:10:36,621 --> 00:10:38,428
Since the second grade.
277
00:10:38,462 --> 00:10:41,111
And I don't care what you ask me,
278
00:10:41,145 --> 00:10:44,474
I ain't gonna say nothing against her.
279
00:10:44,508 --> 00:10:47,197
I wouldn't ask you to do that.
280
00:10:47,231 --> 00:10:49,800
I just want to clarify some facts.
281
00:10:49,834 --> 00:10:51,521
When did James St. Patrick
282
00:10:51,555 --> 00:10:53,141
move out of the marital residence?
283
00:10:53,169 --> 00:10:54,696
[laughs]
284
00:10:54,730 --> 00:10:56,658
I think you know the answer to that one.
285
00:10:56,692 --> 00:10:58,300
Please answer the question.
286
00:10:58,334 --> 00:11:00,182
A little while ago.
287
00:11:00,216 --> 00:11:02,264
But he moved back in.
288
00:11:02,298 --> 00:11:04,586
To sleep in the office, I think.
289
00:11:04,620 --> 00:11:06,548
Since you're friends so
long, I'm sure you knew
290
00:11:06,582 --> 00:11:09,511
Tasha sold her wedding ring, right?
291
00:11:09,545 --> 00:11:11,547
If that's what it says.
292
00:11:13,950 --> 00:11:16,198
She didn't tell you?
293
00:11:16,232 --> 00:11:18,715
[soft music]
294
00:11:18,742 --> 00:11:20,269
When exactly did you start
295
00:11:20,308 --> 00:11:23,926
receiving her personal bank statements?
296
00:11:23,960 --> 00:11:25,367
I don't know.
297
00:11:25,401 --> 00:11:27,770
I ain't the god damn post office.
298
00:11:27,804 --> 00:11:29,211
Ms. Grant,
299
00:11:29,245 --> 00:11:30,532
you don't have a record.
300
00:11:30,566 --> 00:11:31,974
You haven't committed a crime.
301
00:11:32,008 --> 00:11:33,695
As far as I can tell,
302
00:11:33,729 --> 00:11:35,417
you're a good person.
303
00:11:35,451 --> 00:11:37,619
Answer my questions and you can get back
304
00:11:37,653 --> 00:11:39,661
to your life, your shop, your son.
305
00:11:39,695 --> 00:11:41,703
If you don't cooperate,
306
00:11:41,737 --> 00:11:42,985
I can't help you.
307
00:11:43,019 --> 00:11:44,346
[tense music]
308
00:11:44,380 --> 00:11:47,589
See, the thing is, you already know
309
00:11:47,623 --> 00:11:50,672
the answers to these
questions you askin' me.
310
00:11:50,706 --> 00:11:52,795
You know when he moved out,
311
00:11:52,829 --> 00:11:54,917
when he was sleeping on the couch,
312
00:11:54,951 --> 00:11:57,519
when she sold her ring.
313
00:11:57,553 --> 00:11:58,921
Because of you.
314
00:11:58,955 --> 00:12:00,883
He left her
315
00:12:00,917 --> 00:12:02,204
for you.
316
00:12:02,238 --> 00:12:04,126
So to your knowledge,
317
00:12:04,160 --> 00:12:06,648
they were no longer
functioning as husband and wife?
318
00:12:06,682 --> 00:12:08,971
♪
319
00:12:09,005 --> 00:12:12,214
PROCTOR: And that's all you said?
320
00:12:12,248 --> 00:12:13,254
Yeah.
321
00:12:13,274 --> 00:12:15,395
I didn't say anything bad, T, trust me.
322
00:12:15,418 --> 00:12:16,338
Hm.
323
00:12:16,372 --> 00:12:17,739
I only copped to the shit about
324
00:12:17,773 --> 00:12:19,661
you and James that Angela already knew.
325
00:12:19,695 --> 00:12:21,263
There's no incriminating information
326
00:12:21,297 --> 00:12:23,665
- you could have told her, right?
- No.
327
00:12:23,699 --> 00:12:25,059
But you shoulda kept
your damn mouth shut.
328
00:12:25,061 --> 00:12:26,668
I did the best I could.
329
00:12:26,702 --> 00:12:28,502
Why the fuck was she
asking me all that anyway?
330
00:12:28,504 --> 00:12:30,072
Because she's a bitch!
331
00:12:30,106 --> 00:12:32,108
Well, actually, Mrs. St. Patrick...
332
00:12:33,990 --> 00:12:35,992
What?
333
00:12:37,753 --> 00:12:41,003
Well, if they can prove
that your marriage to James
334
00:12:41,037 --> 00:12:44,046
was really over, a business
arrangement at this point,
335
00:12:44,080 --> 00:12:46,808
they may be able to
break spousal privilege.
336
00:12:46,842 --> 00:12:48,410
Shit.
337
00:12:48,444 --> 00:12:49,651
The fuck does that mean?
338
00:12:49,685 --> 00:12:51,213
Angela would argue before a judge that
339
00:12:51,247 --> 00:12:53,055
you are now more of an
accomplice than a wife.
340
00:12:53,089 --> 00:12:55,137
She could force you to
testify against James.
341
00:12:55,171 --> 00:12:58,420
And if you refuse, she
could prosecute you.
342
00:12:58,454 --> 00:12:59,481
[sighs]
343
00:12:59,496 --> 00:13:01,192
Even if all you could say is that
344
00:13:01,223 --> 00:13:03,665
James wasn't home the
night Agent Knox was killed,
345
00:13:03,699 --> 00:13:05,587
a jury would take that very seriously.
346
00:13:05,621 --> 00:13:08,951
So now she's coming after me?
347
00:13:08,985 --> 00:13:11,320
- I knew this would happen.
- All right, don't worry.
348
00:13:11,351 --> 00:13:13,427
PROCTOR: We will protect you.
That's what we're here for.
349
00:13:13,429 --> 00:13:14,636
But from now on,
350
00:13:14,670 --> 00:13:16,318
no talking to anyone without us present.
351
00:13:16,352 --> 00:13:18,840
That goes for both of you. Kay?
352
00:13:18,874 --> 00:13:21,403
It's gonna be all right.
353
00:13:21,437 --> 00:13:22,844
[sighs]
354
00:13:22,878 --> 00:13:25,247
Do you really think she
would testify against him?
355
00:13:25,281 --> 00:13:27,249
If they threaten her with prosecution?
356
00:13:27,283 --> 00:13:29,531
She got three very good reasons to talk.
357
00:13:29,565 --> 00:13:30,893
We gotta get that DNA thrown out.
358
00:13:30,927 --> 00:13:32,614
[elevator chimes]
359
00:13:32,648 --> 00:13:33,855
[sighs]
360
00:13:33,889 --> 00:13:34,977
[soft music]
361
00:13:35,011 --> 00:13:36,338
I'm sorry, T.
362
00:13:36,372 --> 00:13:37,619
[elevator rumbles]
363
00:13:37,653 --> 00:13:39,021
No.
364
00:13:39,055 --> 00:13:40,662
Listen, 'Keisha,
365
00:13:40,696 --> 00:13:43,145
I'll protect you.
366
00:13:43,179 --> 00:13:45,107
They ain't never getting shit from me.
367
00:13:45,141 --> 00:13:47,309
♪
368
00:13:47,343 --> 00:13:49,511
[indistinct talking]
369
00:13:49,545 --> 00:13:52,514
[suspenseful music]
370
00:13:52,548 --> 00:13:55,431
♪
371
00:14:08,124 --> 00:14:10,732
[door buzzes, clanks]
372
00:14:10,766 --> 00:14:12,768
[phone beeps]
373
00:14:13,289 --> 00:14:15,417
[line trilling]
374
00:14:15,451 --> 00:14:16,458
SAMMY: Hey, Tony.
375
00:14:16,492 --> 00:14:17,739
Sammy.
376
00:14:17,773 --> 00:14:19,741
What'd you raise on Egan?
377
00:14:19,775 --> 00:14:21,623
SAMMY: He's a boss from Queens.
378
00:14:21,657 --> 00:14:24,546
Come up with some moolie
who went by "Ghost."
379
00:14:24,580 --> 00:14:26,268
Started out slinging
dope on the corners,
380
00:14:26,302 --> 00:14:28,150
worked their way up.
381
00:14:28,184 --> 00:14:30,352
I don't know who the fuck
this Ghost is though.
382
00:14:30,386 --> 00:14:33,355
[tense music]
383
00:14:33,389 --> 00:14:36,118
♪
384
00:14:36,152 --> 00:14:38,440
So what you assholes
are telling me is that
385
00:14:38,474 --> 00:14:40,722
not only did we not get
anything from the people
386
00:14:40,756 --> 00:14:42,764
we interviewed that
were actually criminals,
387
00:14:42,798 --> 00:14:45,567
but St. Patrick is the hood's
fairy fuckin' godmother?
388
00:14:45,601 --> 00:14:47,569
SAXE: Moreno and Coleman both said
389
00:14:47,603 --> 00:14:49,571
St. Patrick saved them from the streets.
390
00:14:49,605 --> 00:14:50,572
It's bullshit.
391
00:14:50,606 --> 00:14:52,654
Moreno wouldn't talk unless
we had something on him.
392
00:14:52,688 --> 00:14:53,735
Same with Coleman
393
00:14:53,769 --> 00:14:55,457
and his choir boy routine.
394
00:14:55,491 --> 00:14:56,898
I got a Josh Kantos.
395
00:14:56,932 --> 00:14:58,900
Former manager at the Truth nightclub
396
00:14:58,934 --> 00:15:01,183
when Egan and St.
Patrick were co-owners.
397
00:15:01,217 --> 00:15:03,625
Says he's got information, but
he's demanding full immunity.
398
00:15:03,659 --> 00:15:05,547
He's shopping for an insurance policy,
399
00:15:05,581 --> 00:15:06,989
or he has an axe to grind.
400
00:15:07,023 --> 00:15:08,470
Either way, he's a soft snitch.
401
00:15:08,504 --> 00:15:10,352
I don't like it.
402
00:15:10,386 --> 00:15:11,753
Angela, did you get anything?
403
00:15:11,787 --> 00:15:13,996
The LaKeisha Grant
interview was productive.
404
00:15:14,030 --> 00:15:16,078
I think I could make
a convincing argument
405
00:15:16,112 --> 00:15:18,080
to break spousal privilege, but
406
00:15:18,114 --> 00:15:20,562
I don't know if that's
the route we should take.
407
00:15:20,596 --> 00:15:23,645
We need the option to call
Tasha St. Patrick as a witness.
408
00:15:23,679 --> 00:15:26,008
The jury will eat that
up, so would the press.
409
00:15:26,042 --> 00:15:27,488
I'm not sure she would talk.
410
00:15:27,511 --> 00:15:28,798
MIKE: But Proctor won't be sure either.
411
00:15:28,800 --> 00:15:31,284
So it's pressure at the least,
putting her on the witness list.
412
00:15:31,287 --> 00:15:33,135
If we threaten her with prosecution
413
00:15:33,169 --> 00:15:35,217
and she doesn't talk, are
we going through with it?
414
00:15:35,251 --> 00:15:37,219
Their kids are blameless, John.
415
00:15:37,253 --> 00:15:38,932
Is that our goal, to
put them in the system?
416
00:15:38,934 --> 00:15:40,782
Our goal is to put a murderer in jail.
417
00:15:40,816 --> 00:15:42,176
MAK: He should have
thought about his kids
418
00:15:42,178 --> 00:15:43,545
before he pulled that trigger.
419
00:15:43,579 --> 00:15:45,907
What kind of man is St. Patrick, Angela?
420
00:15:45,941 --> 00:15:46,908
You know him best.
421
00:15:46,942 --> 00:15:49,391
Did he do this or not?
422
00:15:49,425 --> 00:15:50,483
He did it.
423
00:15:50,522 --> 00:15:52,066
Then his kids are collateral damage.
424
00:15:52,068 --> 00:15:53,195
Not our concern.
425
00:15:53,229 --> 00:15:54,516
We go for the win.
426
00:15:54,550 --> 00:15:57,519
[brooding music]
427
00:15:57,553 --> 00:15:58,747
Yo-yo-yo, stop!
428
00:15:58,770 --> 00:16:00,554
Where you going? Why
would you move that here?
429
00:16:00,556 --> 00:16:02,284
What are yous doing?
430
00:16:02,318 --> 00:16:04,446
You guys always move shit
in the fucking wrong place.
431
00:16:04,480 --> 00:16:05,687
Hey, hey.
432
00:16:05,721 --> 00:16:06,928
- Where's Julio?
- What?
433
00:16:06,962 --> 00:16:08,490
Our new distributor?
434
00:16:08,524 --> 00:16:09,651
He is nowhere to be found,
435
00:16:09,685 --> 00:16:11,213
and I just got word we are getting
436
00:16:11,247 --> 00:16:12,574
our first shipment in two days.
437
00:16:12,608 --> 00:16:14,536
The first shipment under our management.
438
00:16:14,570 --> 00:16:16,938
Tommy, we cannot have any mistakes.
439
00:16:16,972 --> 00:16:18,380
Chicago's already pissed
440
00:16:18,414 --> 00:16:20,502
that Ghost's legal woes are not over.
441
00:16:20,536 --> 00:16:23,265
Any investigation into
a man connected to us
442
00:16:23,299 --> 00:16:24,706
is big fucking problem.
443
00:16:24,740 --> 00:16:26,359
Yeah, all right, well,
I got all this shit
444
00:16:26,361 --> 00:16:27,589
to deal with, all right?
445
00:16:27,623 --> 00:16:29,351
Just... relax.
446
00:16:29,385 --> 00:16:31,393
This ain't my first dog and pony show.
447
00:16:31,427 --> 00:16:32,474
- Okay.
- Okay?
448
00:16:32,508 --> 00:16:33,595
- I got it.
- Good.
449
00:16:33,629 --> 00:16:34,756
'Cause it doesn't matter
450
00:16:34,790 --> 00:16:36,478
how many eyes are on you right now.
451
00:16:36,512 --> 00:16:39,241
Chicago expects us to
keep product running
452
00:16:39,275 --> 00:16:40,882
through the club, no exceptions.
453
00:16:40,916 --> 00:16:42,564
♪
454
00:16:42,598 --> 00:16:43,765
It's what we offered them,
455
00:16:43,799 --> 00:16:45,967
when we sold them on killing Milan.
456
00:16:46,001 --> 00:16:48,250
Turn up your fuckin' Beltones, Petar.
457
00:16:48,284 --> 00:16:49,331
I got this.
458
00:16:49,365 --> 00:16:51,693
[dramatic music]
459
00:16:51,727 --> 00:16:54,456
[indistinct chatter]
460
00:16:54,490 --> 00:16:56,492
[cell phone chimes]
461
00:16:58,597 --> 00:17:00,262
_
462
00:17:00,296 --> 00:17:02,224
ETHAN: Hey, Baby Girl.
463
00:17:02,258 --> 00:17:04,065
Funny, um, your dad didn't
464
00:17:04,099 --> 00:17:05,947
mention murder on Career Day.
465
00:17:05,981 --> 00:17:07,589
[boy laughs]
466
00:17:07,623 --> 00:17:08,910
Shut up, Ethan.
467
00:17:08,944 --> 00:17:10,232
What, are you gonna cry?
468
00:17:10,266 --> 00:17:12,554
- [melancholy music]
- Think she's gonna cry?
469
00:17:12,588 --> 00:17:13,795
[laughter]
470
00:17:13,829 --> 00:17:15,357
♪
471
00:17:15,391 --> 00:17:17,319
RAINA: 'Riq, let go!
472
00:17:17,353 --> 00:17:19,441
Come on, 'Riq, just, please, let go!
473
00:17:19,475 --> 00:17:21,843
♪
474
00:17:21,877 --> 00:17:23,565
Tell the office I went home sick.
475
00:17:23,599 --> 00:17:25,601
[startles]
476
00:17:26,682 --> 00:17:28,250
The fuck are you guys looking at?
477
00:17:28,284 --> 00:17:29,851
[exhales]
478
00:17:29,885 --> 00:17:32,494
- [indistinct talking]
- RAINA: 'Riq!
479
00:17:32,528 --> 00:17:33,935
Tariq, stop.
480
00:17:33,969 --> 00:17:36,057
Just wait!
481
00:17:36,091 --> 00:17:37,899
[sighs]
482
00:17:37,933 --> 00:17:40,902
[somber music]
483
00:17:40,936 --> 00:17:43,819
[camera shutter clicking]
484
00:17:45,901 --> 00:17:47,068
Mr. St. Patrick,
485
00:17:47,102 --> 00:17:48,430
if your DNA was planted...
486
00:17:48,464 --> 00:17:50,031
Not "if."
487
00:17:50,065 --> 00:17:51,378
It was planted.
488
00:17:51,423 --> 00:17:53,071
Then that means one of three things.
489
00:17:53,104 --> 00:17:55,552
It's an out-and-out
fraud, a lab mistake,
490
00:17:55,578 --> 00:17:56,906
or they had to collect the skin cells
491
00:17:56,908 --> 00:17:58,636
from somewhere in order to plant them.
492
00:17:58,651 --> 00:18:01,034
Did you have any contact at
all with Agent Knox that day,
493
00:18:01,036 --> 00:18:03,124
before or after you
broke into his apartment?
494
00:18:03,158 --> 00:18:05,118
Well, yeah, after, when he
pulled me over that night
495
00:18:05,120 --> 00:18:06,968
like I told Angela.
496
00:18:07,002 --> 00:18:08,410
Wait, what?
497
00:18:08,444 --> 00:18:10,492
Valdes knows the pull-over happened?
498
00:18:10,526 --> 00:18:12,334
Fuck yeah, she knew. I
told her the next day.
499
00:18:12,368 --> 00:18:14,936
Motherfucker slammed me against my car.
500
00:18:14,970 --> 00:18:16,458
[brooding music]
501
00:18:16,492 --> 00:18:19,861
Ohh, fuck me.
502
00:18:19,895 --> 00:18:21,823
That's how they found my DNA on him.
503
00:18:21,857 --> 00:18:23,985
When he put his fucking hands on me.
504
00:18:24,019 --> 00:18:26,094
GHOST: Ohh, shit, Proctor.
505
00:18:26,117 --> 00:18:28,390
Here, look at the prosecution's timeline
506
00:18:28,424 --> 00:18:30,111
of Agent Knox's movements that day.
507
00:18:30,145 --> 00:18:32,674
He went to the Ruiz
crime scene, the office,
508
00:18:32,708 --> 00:18:35,529
and he called and visited
a man named Bailey Markham.
509
00:18:35,563 --> 00:18:37,013
Nothing about a traffic stop.
510
00:18:37,060 --> 00:18:39,302
PROCTOR: Even though
Valdes knows it happened.
511
00:18:39,333 --> 00:18:41,536
I think I know how we can
get the DNA thrown out.
512
00:18:41,544 --> 00:18:43,917
So have your investigators
find any record
513
00:18:43,919 --> 00:18:45,963
- of that pull-over they can.
- I'm on it.
514
00:18:45,995 --> 00:18:47,168
[dramatic music]
515
00:18:47,202 --> 00:18:49,531
[door clanks open]
516
00:18:49,565 --> 00:18:51,413
We're gonna need your testimony
517
00:18:51,447 --> 00:18:53,495
to lay the timeline of
Agent Knox's movements
518
00:18:53,529 --> 00:18:54,856
the day he was killed.
519
00:18:54,890 --> 00:18:57,138
He both called and visited you.
520
00:18:57,172 --> 00:18:58,340
Knox came to me
521
00:18:58,374 --> 00:18:59,941
to discuss his suspicions
522
00:18:59,975 --> 00:19:01,182
of St. Patrick and Egan.
523
00:19:01,216 --> 00:19:02,544
MAK: Suspicions?
524
00:19:02,578 --> 00:19:04,306
Knox and Egan were working together.
525
00:19:04,340 --> 00:19:06,388
He gave Egan the inside information
526
00:19:06,422 --> 00:19:07,749
that got Lobos killed.
527
00:19:07,783 --> 00:19:09,711
So you're committed to this bullshit
528
00:19:09,745 --> 00:19:11,313
about Knox being the mole?
529
00:19:11,347 --> 00:19:12,914
MIKE: I know it's hard to accept.
530
00:19:12,948 --> 00:19:15,557
- But I'm sorry, it's true.
- It's not true.
531
00:19:15,591 --> 00:19:17,839
He called me that night to tell me
532
00:19:17,873 --> 00:19:21,763
he could prove Angela
Valdes was Lobos' inside man.
533
00:19:21,797 --> 00:19:23,245
Why did he call you?
534
00:19:23,279 --> 00:19:27,569
How did you know he
called AUSA Sandoval?
535
00:19:27,603 --> 00:19:31,092
What exactly do you do at Homeland, sir?
536
00:19:31,126 --> 00:19:33,415
What makes you think Greg was the mole?
537
00:19:33,449 --> 00:19:35,657
Agent Markham, we have
a piece of evidence
538
00:19:35,691 --> 00:19:37,459
that we found in Agent
Knox's possession...
539
00:19:37,493 --> 00:19:38,812
- What's the evidence?
- That directly implicates
540
00:19:38,814 --> 00:19:39,860
him as the leak.
541
00:19:39,891 --> 00:19:41,975
He was one of very few
that knew the specifics
542
00:19:41,977 --> 00:19:43,545
of Lobos' transfer. He also...
543
00:19:43,579 --> 00:19:46,948
Valdes helped St.
Patrick and Egan before.
544
00:19:46,982 --> 00:19:48,350
Hasn't she?
545
00:19:48,384 --> 00:19:49,871
Look, we're all here
546
00:19:49,905 --> 00:19:51,753
to put away St. Patrick, right?
547
00:19:51,787 --> 00:19:53,234
So we disagree on motive.
548
00:19:53,268 --> 00:19:54,676
As long as we get the win,
549
00:19:54,710 --> 00:19:56,117
what does the story matter?
550
00:19:56,151 --> 00:19:58,400
The truth matters.
551
00:19:58,434 --> 00:20:01,082
I can help you make your
case against St. Patrick,
552
00:20:01,116 --> 00:20:04,245
if you investigate Valdes as the mole
553
00:20:04,279 --> 00:20:07,489
and present Greg as
what he was, a good man
554
00:20:07,523 --> 00:20:10,772
who was killed in the line of duty.
555
00:20:10,806 --> 00:20:12,494
I can't make that promise.
556
00:20:12,528 --> 00:20:14,896
[dramatic music]
557
00:20:14,930 --> 00:20:19,260
Well, I got nothing else to say.
558
00:20:19,294 --> 00:20:21,222
Did Angela ask you anything about me?
559
00:20:21,256 --> 00:20:22,664
No.
560
00:20:22,698 --> 00:20:24,826
She wanted to know
about Ghost and Tasha.
561
00:20:24,860 --> 00:20:27,148
- Mm.
- Like when he moved out.
562
00:20:27,182 --> 00:20:29,511
When she sold her ring.
563
00:20:29,545 --> 00:20:31,673
- And Proctor said that if...
- Proctor?
564
00:20:31,707 --> 00:20:33,194
You talked to Proctor?
565
00:20:33,228 --> 00:20:34,195
Yeah.
566
00:20:34,229 --> 00:20:35,557
What did he want?
567
00:20:35,591 --> 00:20:36,878
He said
568
00:20:36,912 --> 00:20:39,441
Angela could force
Tasha to snitch on Ghost.
569
00:20:39,475 --> 00:20:42,924
Something about her not being
his wife but his accomplice.
570
00:20:42,958 --> 00:20:44,678
What? Bullshit.
571
00:20:44,694 --> 00:20:45,701
No.
572
00:20:45,717 --> 00:20:48,217
They said if she says
no, they can arrest her.
573
00:20:48,263 --> 00:20:50,844
And you know if they do that,
she gonna give us up, Tommy,
574
00:20:50,846 --> 00:20:52,654
to protect her kids.
575
00:20:52,688 --> 00:20:54,690
[distant traffic honks]
576
00:20:54,707 --> 00:20:56,709
Nah.
577
00:20:58,454 --> 00:20:59,901
I wouldn't even blame her.
578
00:20:59,935 --> 00:21:01,863
I mean, what are we supposed to do
579
00:21:01,897 --> 00:21:04,225
if Tasha starts talking?
580
00:21:04,259 --> 00:21:07,749
She won't.
581
00:21:07,783 --> 00:21:10,912
'Keisha, she won't, and they won't.
582
00:21:10,946 --> 00:21:12,193
You know Tasha.
583
00:21:12,227 --> 00:21:14,916
She's harder than... Chinese algebra.
584
00:21:14,950 --> 00:21:18,440
All right, she ain't gonna
give up you or anybody.
585
00:21:18,474 --> 00:21:21,443
Come here.
586
00:21:21,477 --> 00:21:22,764
Listen to me,
587
00:21:22,798 --> 00:21:26,528
Proctor ain't gonna let that happen.
588
00:21:26,562 --> 00:21:28,530
Okay?
589
00:21:28,564 --> 00:21:30,291
[exhales]
590
00:21:30,325 --> 00:21:33,735
He ain't gonna let
nothin' happen to anybody.
591
00:21:33,769 --> 00:21:36,738
[hip-hop music playing]
592
00:21:36,772 --> 00:21:39,741
♪
593
00:21:39,775 --> 00:21:42,097
It's like a formula.
594
00:21:45,901 --> 00:21:47,903
That's enough for this size.
595
00:21:50,265 --> 00:21:51,913
You a'ight?
596
00:21:51,947 --> 00:21:53,475
What's wrong with you, little nigga?
597
00:21:53,509 --> 00:21:56,478
You look all fucked up.
598
00:21:56,512 --> 00:21:57,959
Dad, he might get the...
599
00:21:57,993 --> 00:22:00,642
The death penalty for
killing that FBI agent.
600
00:22:00,676 --> 00:22:03,204
Everybody in school's talking about it.
601
00:22:03,238 --> 00:22:04,966
Wonder how long my mom knew.
602
00:22:05,000 --> 00:22:07,202
She ain't say a fucking word.
603
00:22:11,927 --> 00:22:14,850
Hey, try not to think
about that family shit.
604
00:22:18,093 --> 00:22:20,221
It don't matter.
605
00:22:20,255 --> 00:22:23,705
What you gotta do is
take care of you, right?
606
00:22:23,739 --> 00:22:26,107
Remember the plans I was talking about?
607
00:22:26,141 --> 00:22:27,308
Well, it's time.
608
00:22:27,342 --> 00:22:29,751
Ready to do some work?
609
00:22:29,785 --> 00:22:31,272
I'm ready.
610
00:22:31,306 --> 00:22:32,273
A'ight.
611
00:22:32,307 --> 00:22:34,195
♪
612
00:22:34,229 --> 00:22:37,112
[office phone ringing distantly]
613
00:22:43,238 --> 00:22:44,405
Hi...
614
00:22:44,439 --> 00:22:46,327
Bailey. Greg's friend.
615
00:22:46,361 --> 00:22:48,530
Your sister never called
me after the double date.
616
00:22:48,564 --> 00:22:50,812
Oh, right. Right.
617
00:22:50,846 --> 00:22:53,214
I hope it's all right, me dropping by.
618
00:22:53,248 --> 00:22:55,250
Sure. Come in.
619
00:22:58,494 --> 00:23:01,983
It's been a while.
620
00:23:02,017 --> 00:23:04,946
Actually, I saw you at Greg's funeral.
621
00:23:04,980 --> 00:23:08,349
Seemed like you were
trying to stay out of sight.
622
00:23:08,383 --> 00:23:10,111
Yeah...
623
00:23:10,145 --> 00:23:13,434
I didn't think Greg's
family would want to see me.
624
00:23:13,468 --> 00:23:16,838
Yeah, I don't know if they blame you,
625
00:23:16,872 --> 00:23:18,760
but I do.
626
00:23:18,794 --> 00:23:21,242
I know Greg was so
focused on St. Patrick
627
00:23:21,276 --> 00:23:22,724
because of you.
628
00:23:22,758 --> 00:23:24,606
If you had never left Greg
629
00:23:24,640 --> 00:23:26,488
for St. Patrick in the first place,
630
00:23:26,522 --> 00:23:28,970
Greg would still be alive.
631
00:23:29,004 --> 00:23:30,852
Yes.
632
00:23:30,886 --> 00:23:33,454
Being with James St. Patrick was
the biggest mistake of my life.
633
00:23:33,488 --> 00:23:34,616
I blame myself too.
634
00:23:34,650 --> 00:23:37,098
Is that what you want to hear?
635
00:23:37,132 --> 00:23:39,460
And now it seems the
best possible outcome
636
00:23:39,494 --> 00:23:42,504
ends with both Greg and Jamie dead.
637
00:23:42,538 --> 00:23:44,666
That's the remedy our
justice system offers,
638
00:23:44,700 --> 00:23:47,428
an eye for an eye.
639
00:23:47,462 --> 00:23:50,191
But I am going to see this through.
640
00:23:50,225 --> 00:23:52,834
I would do anything to
get justice for Greg.
641
00:23:52,868 --> 00:23:54,596
Anything?
642
00:23:54,630 --> 00:23:56,638
Then you should clear his name
643
00:23:56,672 --> 00:23:58,674
and finally admit to being the mole.
644
00:24:01,356 --> 00:24:04,165
I won't confess to
something I didn't do.
645
00:24:04,199 --> 00:24:06,127
You're talking about
justice, but you won't do
646
00:24:06,161 --> 00:24:07,649
what it takes to get it?
647
00:24:07,683 --> 00:24:10,211
You testify about St. Patrick,
648
00:24:10,245 --> 00:24:13,414
I'll testify about Greg
trying to nail you both.
649
00:24:13,448 --> 00:24:16,217
You go to jail, St.
Patrick gets the needle,
650
00:24:16,251 --> 00:24:19,500
and Greg gets colors on his grave.
651
00:24:19,534 --> 00:24:21,536
Everybody gets what they deserve.
652
00:24:24,179 --> 00:24:26,181
[door opens]
653
00:24:26,942 --> 00:24:27,949
[door shuts]
654
00:24:27,983 --> 00:24:30,952
[muffled club music pounding]
655
00:24:30,986 --> 00:24:33,869
♪
656
00:24:36,311 --> 00:24:37,839
DRE: Ellen, nice work.
657
00:24:37,873 --> 00:24:39,400
I'm good with my hands.
658
00:24:39,434 --> 00:24:41,803
Yeah, I bet you can
handle two at a time.
659
00:24:41,837 --> 00:24:43,839
[door opens]
660
00:24:45,080 --> 00:24:48,123
- What are you doing here, man?
- We gotta talk, bro.
661
00:24:51,927 --> 00:24:53,695
[clears throat]
662
00:24:53,729 --> 00:24:54,856
DRE: What's up?
663
00:24:54,890 --> 00:24:57,178
What'd the Feds ask you about?
664
00:24:57,212 --> 00:24:59,741
Usual shit, just fishing for
anything on Ghost and Tommy.
665
00:24:59,775 --> 00:25:01,382
You?
666
00:25:01,416 --> 00:25:03,745
Same, man. Yeah.
667
00:25:03,779 --> 00:25:05,747
So what'd you tell 'em?
668
00:25:05,781 --> 00:25:07,909
[scoffs]
669
00:25:07,943 --> 00:25:10,151
Not a goddamn thing.
670
00:25:10,185 --> 00:25:11,967
[sniffs] Good.
671
00:25:11,998 --> 00:25:14,307
So listen up, man, we got
way too much heat right now
672
00:25:14,309 --> 00:25:15,597
to keep dealing in the club.
673
00:25:15,631 --> 00:25:17,799
So we gonna shut it down.
674
00:25:17,833 --> 00:25:20,521
A'ight?
675
00:25:20,555 --> 00:25:22,958
Girls, you can stop. You're done.
676
00:25:27,322 --> 00:25:29,130
[door opens]
677
00:25:29,164 --> 00:25:30,131
[door shuts]
678
00:25:30,165 --> 00:25:32,167
Soo.
679
00:25:33,408 --> 00:25:35,296
I forgot to finish the liquor inventory
680
00:25:35,330 --> 00:25:37,138
at the VIP bar last night.
681
00:25:37,172 --> 00:25:39,861
Could you do a bottle check for me?
682
00:25:39,902 --> 00:25:41,269
- Sure.
- A'ight.
683
00:25:41,296 --> 00:25:43,298
- Okay.
- Yeah.
684
00:25:44,660 --> 00:25:47,629
[ominous dramatic music]
685
00:25:47,663 --> 00:25:49,099
All right, listen,
686
00:25:49,131 --> 00:25:50,824
you keep prepping
these and don't say shit
687
00:25:50,826 --> 00:25:52,834
to anybody else, especially her.
688
00:25:52,868 --> 00:25:55,837
♪
689
00:25:55,871 --> 00:25:57,518
You and Greg were friends,
690
00:25:57,552 --> 00:25:59,841
- at least he thought so.
- [distant ship horn blares]
691
00:25:59,875 --> 00:26:01,042
I need your help.
692
00:26:01,076 --> 00:26:02,764
I have a recording from a CI
693
00:26:02,798 --> 00:26:05,526
Greg was running off the
books to collar St. Patrick.
694
00:26:05,560 --> 00:26:08,329
But instead, he got Egan confessing
695
00:26:08,363 --> 00:26:11,572
to killing Lobos with Ghost.
696
00:26:11,606 --> 00:26:13,735
You fuckin' serious?
697
00:26:13,769 --> 00:26:16,577
With Ghost?
698
00:26:16,611 --> 00:26:19,100
You mean Ghost and Egan
aren't the same guy?
699
00:26:19,134 --> 00:26:22,143
We might be able to
clear Greg's name with it.
700
00:26:22,184 --> 00:26:24,833
Does Egan identify Ghost on the tape?
701
00:26:24,860 --> 00:26:26,507
No.
702
00:26:26,541 --> 00:26:28,950
Does he identify Angela
as the inside man?
703
00:26:28,984 --> 00:26:31,632
No.
704
00:26:31,666 --> 00:26:34,115
Then it contradicts our
narrative that Egan is Ghost
705
00:26:34,149 --> 00:26:36,317
and St. Patrick was just
one of his associates,
706
00:26:36,351 --> 00:26:38,639
but it doesn't prove
St. Patrick is Ghost.
707
00:26:38,673 --> 00:26:41,963
And it does nothing to clear
Greg's name as the mole.
708
00:26:41,989 --> 00:26:44,758
Yes, it does. It changes the motive.
709
00:26:44,800 --> 00:26:47,288
I think St. Patrick killed Greg
710
00:26:47,322 --> 00:26:50,932
to stop him from arresting
Egan, Valdes, and himself.
711
00:26:50,966 --> 00:26:53,134
St. Patrick is still the doer,
712
00:26:53,168 --> 00:26:55,410
but Greg is not the mole.
713
00:26:57,452 --> 00:27:00,175
[sighs] Fuck me in the ass.
714
00:27:01,897 --> 00:27:03,825
Nice of you to join us.
715
00:27:03,859 --> 00:27:05,106
Yo.
716
00:27:05,140 --> 00:27:07,268
I just got questioned by the Feds, bro.
717
00:27:07,302 --> 00:27:10,151
- [sighs]
- So did Dre.
718
00:27:10,185 --> 00:27:13,554
Look, they just fishing for
anything they can get, Tommy.
719
00:27:13,588 --> 00:27:15,276
We're all good.
720
00:27:15,310 --> 00:27:16,517
Yeah.
721
00:27:16,551 --> 00:27:17,678
[soft music]
722
00:27:17,712 --> 00:27:19,080
You all right?
723
00:27:19,114 --> 00:27:21,160
Yeah, I just gotta talk to somebody,
724
00:27:21,176 --> 00:27:22,715
go get this warehouse in order.
725
00:27:22,717 --> 00:27:24,966
The Serbs fucked everything up again.
726
00:27:25,000 --> 00:27:27,809
Our first shipment
is coming in two days.
727
00:27:27,843 --> 00:27:29,891
- Yo, J.
- What's up?
728
00:27:29,925 --> 00:27:32,533
This is the most important
shipment of your fucking life.
729
00:27:32,567 --> 00:27:35,536
[brooding dramatic music]
730
00:27:35,570 --> 00:27:36,898
♪
731
00:27:36,932 --> 00:27:39,815
[indistinct talking]
732
00:27:42,217 --> 00:27:45,380
[breathes deeply]
733
00:27:48,503 --> 00:27:50,311
You know,
734
00:27:50,345 --> 00:27:52,994
most guys, they come in here,
735
00:27:53,028 --> 00:27:55,917
they want everybody to
know how tough they are.
736
00:27:55,951 --> 00:27:58,239
But you're hiding it.
737
00:27:58,273 --> 00:28:00,922
When Biscuit tried to fuck with you,
738
00:28:00,956 --> 00:28:04,445
you snapped his wrist like
it was a fucking breadstick.
739
00:28:04,479 --> 00:28:06,928
And there ain't no
candy-ass businessman
740
00:28:06,962 --> 00:28:08,974
who can do that.
741
00:28:08,989 --> 00:28:11,204
Listen, old man, I was
just trying to defend myself
742
00:28:11,206 --> 00:28:12,774
like anybody else would.
743
00:28:12,808 --> 00:28:14,215
No.
744
00:28:14,249 --> 00:28:15,616
No, no. [chuckles]
745
00:28:15,650 --> 00:28:18,780
Not like anybody else, pal.
746
00:28:18,814 --> 00:28:20,661
You knew exactly what you were doing.
747
00:28:20,695 --> 00:28:24,185
You just don't want
anybody to know who you are.
748
00:28:24,219 --> 00:28:25,626
Right, Ghost?
749
00:28:25,660 --> 00:28:28,389
[suspenseful music]
750
00:28:28,423 --> 00:28:30,431
Wrong guy.
751
00:28:30,465 --> 00:28:31,953
No.
752
00:28:31,987 --> 00:28:33,594
You and Tommy Egan,
753
00:28:33,628 --> 00:28:36,157
you come up together,
pushing drugs in Queens.
754
00:28:36,191 --> 00:28:38,399
I said I don't know what
you're talking about.
755
00:28:38,433 --> 00:28:39,560
[distant door buzzes]
756
00:28:39,594 --> 00:28:42,323
All right, wrong guy.
757
00:28:42,357 --> 00:28:43,644
All right.
758
00:28:43,678 --> 00:28:45,126
Then you won't mind if I go to
759
00:28:45,160 --> 00:28:47,128
that chink prosecutor
with this, will you?
760
00:28:47,162 --> 00:28:49,317
Mak?
761
00:28:49,333 --> 00:28:51,484
What do you think he's
gonna do if I go to him
762
00:28:51,486 --> 00:28:53,374
and tell him I got proof
763
00:28:53,408 --> 00:28:55,937
that you're Ghost?
764
00:28:55,971 --> 00:28:59,420
How fast do you think
you'll get the needle then?
765
00:28:59,454 --> 00:29:01,062
- Huh?
- What proof?
766
00:29:01,096 --> 00:29:03,264
I ain't telling you shit.
767
00:29:03,298 --> 00:29:04,665
You're either gonna pay me
768
00:29:04,699 --> 00:29:06,908
and I'll keep my mouth shut
769
00:29:06,942 --> 00:29:08,789
or you ain't gonna pay me
770
00:29:08,823 --> 00:29:11,352
and I ain't gonna keep my mouth shut.
771
00:29:11,386 --> 00:29:13,274
Now, what's it gonna be?
772
00:29:13,308 --> 00:29:16,277
♪
773
00:29:16,311 --> 00:29:20,001
What's your fucking price?
774
00:29:20,035 --> 00:29:22,037
Bingo.
775
00:29:24,880 --> 00:29:26,087
20,000
776
00:29:26,121 --> 00:29:27,969
to this address.
777
00:29:28,003 --> 00:29:30,771
And then every week after that.
778
00:29:30,805 --> 00:29:33,094
And I want Egan to make the drop.
779
00:29:33,128 --> 00:29:35,056
'Cause ain't nobody else
gonna be as committed
780
00:29:35,090 --> 00:29:36,777
to making sure I get my money
781
00:29:36,811 --> 00:29:39,941
and that I lose my singing voice.
782
00:29:39,975 --> 00:29:42,944
Okay?
783
00:29:42,978 --> 00:29:44,185
You get that done.
784
00:29:44,219 --> 00:29:47,188
[brooding music]
785
00:29:47,222 --> 00:29:50,191
♪
786
00:29:50,225 --> 00:29:51,832
Hey, Tommy, I was gonna call you.
787
00:29:51,866 --> 00:29:53,474
What the fuck is going on?
788
00:29:53,508 --> 00:29:55,628
How close are the Feds to
bringing the heat down on us?
789
00:29:55,630 --> 00:29:57,198
Us? Wh... slow down.
790
00:29:57,232 --> 00:29:58,399
What are you talking about?
791
00:29:58,433 --> 00:29:59,760
Julio, Dre, LaKeisha Grant,
792
00:29:59,794 --> 00:30:01,162
all getting pulled in.
793
00:30:01,196 --> 00:30:02,835
She told me something
bout the Feds trying
794
00:30:02,837 --> 00:30:05,086
to force Tasha to snitch on Ghost?
795
00:30:05,120 --> 00:30:06,687
That's just a theory I have
796
00:30:06,721 --> 00:30:09,250
about one of the prosecution's
angles about the case.
797
00:30:09,284 --> 00:30:11,052
- We won't know anything till...
- No.
798
00:30:11,086 --> 00:30:13,094
We are never gonna know
799
00:30:13,128 --> 00:30:15,536
because you're gonna make
sure that never happens.
800
00:30:15,570 --> 00:30:17,778
This heat never touches
Tasha and the kids
801
00:30:17,812 --> 00:30:19,220
or LaKeisha.
802
00:30:19,254 --> 00:30:21,022
She good people, she don't deserve this.
803
00:30:21,056 --> 00:30:22,023
Tommy,
804
00:30:22,057 --> 00:30:23,704
don't worry, okay?
805
00:30:23,738 --> 00:30:25,066
They just turning up the pressure
806
00:30:25,100 --> 00:30:26,747
to see who will make a mistake.
807
00:30:26,781 --> 00:30:28,389
They want everyone close to James
808
00:30:28,423 --> 00:30:30,151
to have this reaction.
809
00:30:30,185 --> 00:30:32,113
If everybody plays it straight,
810
00:30:32,147 --> 00:30:34,275
everything's gonna be fine.
811
00:30:34,309 --> 00:30:36,197
How involved is LaKeisha anyway?
812
00:30:36,231 --> 00:30:37,758
She's just a family friend, right?
813
00:30:37,792 --> 00:30:39,800
She known me and Ghost
a long time, all right?
814
00:30:39,834 --> 00:30:41,091
She seen some things.
815
00:30:41,123 --> 00:30:43,004
But she ain't about that life, you know?
816
00:30:43,038 --> 00:30:44,765
You make sure she
doesn't know anything real
817
00:30:44,799 --> 00:30:47,288
about your drug business.
818
00:30:47,322 --> 00:30:48,689
Because she's a weak link.
819
00:30:48,723 --> 00:30:50,851
[distant traffic honking]
820
00:30:50,885 --> 00:30:52,333
[exhales sharply]
821
00:30:52,367 --> 00:30:53,374
You... you...
822
00:30:53,408 --> 00:30:55,176
You have the stuff for my ex?
823
00:30:55,210 --> 00:30:58,093
[siren wailing distantly]
824
00:31:02,497 --> 00:31:04,946
Tommy, it ain't a good situation,
825
00:31:04,980 --> 00:31:06,747
but I got it under control.
826
00:31:06,781 --> 00:31:08,789
Just gotta stay cool
827
00:31:08,823 --> 00:31:10,231
and trust me.
828
00:31:10,265 --> 00:31:11,432
Trust you? [sniffs]
829
00:31:11,466 --> 00:31:12,753
Yeah, you're Ghost's lawyer.
830
00:31:12,787 --> 00:31:13,874
I'll never forget that.
831
00:31:13,908 --> 00:31:16,517
Yeah, I'm yours too.
832
00:31:16,551 --> 00:31:18,553
I don't have a choice, right?
833
00:31:25,960 --> 00:31:27,648
[distant indistinct talking]
834
00:31:27,682 --> 00:31:29,684
Thanks.
835
00:31:30,645 --> 00:31:31,852
[door clanks shut, locks]
836
00:31:31,886 --> 00:31:33,734
Met with Tommy Egan last night.
837
00:31:33,768 --> 00:31:35,896
And this is the list
838
00:31:35,930 --> 00:31:37,618
of people the Feds are questioning
839
00:31:37,652 --> 00:31:39,780
as potential witnesses against James.
840
00:31:39,814 --> 00:31:41,983
And why did you meet with Egan?
841
00:31:42,017 --> 00:31:44,545
I represented Tommy before James.
842
00:31:44,579 --> 00:31:46,627
You... [scoffs]
843
00:31:46,661 --> 00:31:49,750
If you represented Egan, you
can't represent St. Patrick.
844
00:31:49,784 --> 00:31:51,232
That's a clear conflict of interest.
845
00:31:51,266 --> 00:31:53,761
- You have to recuse yourself.
- There's no conflict.
846
00:31:53,800 --> 00:31:55,708
St. Patrick and Egan's
interests are the same.
847
00:31:55,710 --> 00:31:56,869
- St. Patrick goes home...
- [scoffs]
848
00:31:56,871 --> 00:31:57,925
everybody's happy.
849
00:31:57,949 --> 00:32:00,153
I hired you because you
get innocent guys off.
850
00:32:00,156 --> 00:32:01,121
You get results.
851
00:32:01,124 --> 00:32:02,635
I don't need a portable bar committee.
852
00:32:02,637 --> 00:32:04,405
Innocent? St. Patrick?
853
00:32:04,439 --> 00:32:07,248
Look, I can't find any
record of that traffic stop.
854
00:32:07,282 --> 00:32:08,809
The... how do you know he's not lying?
855
00:32:08,843 --> 00:32:10,611
Just because he says he told Valdes
856
00:32:10,645 --> 00:32:12,013
doesn't make it true.
857
00:32:12,047 --> 00:32:13,454
It's true.
858
00:32:13,488 --> 00:32:14,815
James wouldn't lie to me.
859
00:32:14,849 --> 00:32:16,457
Why?
860
00:32:16,491 --> 00:32:18,299
Because he's special?
861
00:32:18,333 --> 00:32:21,142
He ain't like the other
boys? [soft laugh]
862
00:32:21,176 --> 00:32:23,464
What makes you trust him so much?
863
00:32:23,498 --> 00:32:25,426
Is there something you need to tell me
864
00:32:25,460 --> 00:32:27,060
about your relationship
with St. Patrick?
865
00:32:27,062 --> 00:32:29,710
With Egan? 'Cause I see
you handling their needs
866
00:32:29,744 --> 00:32:31,952
like a goddamn concierge, Joe.
867
00:32:31,986 --> 00:32:35,396
Staking your reputation
on these cats isn't smart.
868
00:32:35,430 --> 00:32:39,960
And you're one of the
smartest lawyers I know, so...
869
00:32:39,994 --> 00:32:42,123
Look,
870
00:32:42,157 --> 00:32:44,205
I been doing this long enough to know
871
00:32:44,239 --> 00:32:46,767
St. Patrick's not scared
because he's innocent.
872
00:32:46,801 --> 00:32:49,690
He's scared because
he finally got caught.
873
00:32:49,724 --> 00:32:51,772
If James said the traffic stop happened,
874
00:32:51,806 --> 00:32:52,958
it happened.
875
00:32:52,997 --> 00:32:55,088
You come back to me with
proof of the pull-over,
876
00:32:55,090 --> 00:32:56,937
not excuses.
877
00:32:56,971 --> 00:32:59,254
We're filing a motion
to dismiss the DNA.
878
00:33:04,179 --> 00:33:07,061
[distant showers running]
879
00:33:10,945 --> 00:33:12,793
What do you want, Saxe?
880
00:33:12,827 --> 00:33:15,356
[soft scoff] Okay... uh, hypothetically,
881
00:33:15,390 --> 00:33:17,678
what would happen if I had a recording
882
00:33:17,712 --> 00:33:20,481
that implicated Egan and St. Patrick
883
00:33:20,515 --> 00:33:22,803
of the Lobos kill?
884
00:33:22,837 --> 00:33:24,885
Why am I only hearing about this now?
885
00:33:24,919 --> 00:33:27,928
And where did this recording come from?
886
00:33:27,962 --> 00:33:29,610
Hypothetically, now, Judge,
887
00:33:29,644 --> 00:33:31,172
it was, um,
888
00:33:31,206 --> 00:33:33,294
obtained from an illegal CI
889
00:33:33,328 --> 00:33:35,616
that Knox was running him off the books.
890
00:33:35,650 --> 00:33:37,978
Score another one for your crooked cop.
891
00:33:38,012 --> 00:33:39,660
[soft scoff] Your Honor,
892
00:33:39,694 --> 00:33:41,982
uh, Knox was right
about a lot of things.
893
00:33:42,016 --> 00:33:45,266
The CI recorded Egan
admitting that he killed Lobos
894
00:33:45,300 --> 00:33:49,390
a-and potentially
implicating St. Patrick.
895
00:33:49,424 --> 00:33:50,871
Your colleagues don't know that
896
00:33:50,905 --> 00:33:53,074
we're having this conversation, do they?
897
00:33:53,108 --> 00:33:54,995
[soft scoff] It's just a hypothetical.
898
00:33:55,029 --> 00:33:56,517
Yeah, hypothetically, John Mak
899
00:33:56,551 --> 00:33:59,080
would eat your fucking face
off if he knew you were here.
900
00:33:59,114 --> 00:34:02,002
An illegal wiretap off a bootleg CI?
901
00:34:02,036 --> 00:34:04,452
Look, I hope you can prove
902
00:34:04,455 --> 00:34:05,874
that Egan killed Lobos,
903
00:34:05,906 --> 00:34:08,529
and if St. Patrick is
involved, even better.
904
00:34:08,563 --> 00:34:10,971
But I can tell you conclusively,
905
00:34:11,005 --> 00:34:12,933
there is no chance of ever
906
00:34:12,967 --> 00:34:15,296
hearing that inadmissible bullshit
907
00:34:15,330 --> 00:34:17,332
play in my court.
908
00:34:20,054 --> 00:34:23,144
I-y... uh...
909
00:34:23,178 --> 00:34:24,465
I'm gonna fuck off.
910
00:34:24,499 --> 00:34:25,666
Yeah, fuck right off.
911
00:34:25,700 --> 00:34:27,702
Okay. [clears throat]
912
00:34:29,824 --> 00:34:31,031
[exhales]
913
00:34:31,065 --> 00:34:33,628
[distant indistinct talking]
914
00:34:36,791 --> 00:34:38,118
Hey.
915
00:34:38,152 --> 00:34:40,430
I need you to do me a solid.
916
00:34:40,461 --> 00:34:43,123
Need you to find out anything
you can on a Tony Teresi.
917
00:34:43,157 --> 00:34:45,045
He's an inmate in here.
918
00:34:45,079 --> 00:34:47,488
Ye... I gotta be careful, James.
919
00:34:47,522 --> 00:34:49,810
Every time I stick my neck out for you,
920
00:34:49,851 --> 00:34:51,739
I open myself up for exposure.
921
00:34:51,766 --> 00:34:53,133
He called me "Ghost."
922
00:34:53,167 --> 00:34:54,476
[dramatic music]
923
00:34:54,507 --> 00:34:56,897
- [soft scoff]
- Didn't bat an eye.
924
00:34:56,931 --> 00:34:58,979
And he asked for money
to keep his mouth shut,
925
00:34:59,013 --> 00:35:01,822
so I think we're way past
possible exposure, Joe.
926
00:35:01,856 --> 00:35:03,344
What did you do?
927
00:35:03,378 --> 00:35:04,377
What do you mean, what did I do?
928
00:35:04,379 --> 00:35:05,500
How did he figure it out?
929
00:35:05,547 --> 00:35:07,820
I was gonna ask you how
he fuckin' figured it out.
930
00:35:07,822 --> 00:35:09,470
You started without me?
931
00:35:09,504 --> 00:35:10,791
Anything on the pull-over?
932
00:35:10,825 --> 00:35:12,513
- [door clanks shut]
- Not yet.
933
00:35:12,547 --> 00:35:14,122
I'm still looking.
934
00:35:14,169 --> 00:35:17,318
You got everybody on it, right?
The whole team of investigator...
935
00:35:17,352 --> 00:35:19,680
- If it's there, we'll find...
- [door clanks open]
936
00:35:19,714 --> 00:35:22,597
♪
937
00:35:25,560 --> 00:35:27,047
I'd like a meeting with him alone.
938
00:35:27,081 --> 00:35:28,018
[scoffs]
939
00:35:28,042 --> 00:35:29,562
- Out of the question.
- No chance.
940
00:35:29,564 --> 00:35:31,135
[tense music]
941
00:35:31,174 --> 00:35:32,845
My lawyers stay right here, Angela.
942
00:35:32,847 --> 00:35:33,814
I don't trust you.
943
00:35:33,848 --> 00:35:36,817
[somber music]
944
00:35:36,851 --> 00:35:39,820
♪
945
00:35:39,854 --> 00:35:41,856
[door clanks, locks]
946
00:35:42,897 --> 00:35:44,825
What is this?
947
00:35:44,859 --> 00:35:46,861
Why-why are you here, huh?
948
00:35:49,143 --> 00:35:51,552
Confess to killing Greg,
949
00:35:51,586 --> 00:35:54,435
give us Tommy for the Lobos murder,
950
00:35:54,469 --> 00:35:55,676
and I promise
951
00:35:55,710 --> 00:35:59,360
I'll get your sentence
reduced as much as I can.
952
00:35:59,394 --> 00:36:02,403
I won't confess to
something I didn't do.
953
00:36:02,437 --> 00:36:05,406
[tender music]
954
00:36:05,440 --> 00:36:07,808
Jamie, we'll break spousal privilege
955
00:36:07,842 --> 00:36:10,491
and force Tasha to
testify as your accomplice.
956
00:36:10,525 --> 00:36:14,375
And if she refuses, we'll prosecute her.
957
00:36:14,409 --> 00:36:15,896
What will happen to your kids
958
00:36:15,930 --> 00:36:18,459
if you and Tasha both go to jail?
959
00:36:18,493 --> 00:36:20,261
If you die by lethal injection,
960
00:36:20,295 --> 00:36:21,942
will Yasmine even remember you?
961
00:36:21,976 --> 00:36:24,945
♪
962
00:36:24,979 --> 00:36:26,293
I'm being framed.
963
00:36:26,305 --> 00:36:29,160
I was at Truth the whole
night. Angela, think, okay?
964
00:36:29,177 --> 00:36:30,745
Whoever killed Greg Knox was careless.
965
00:36:30,769 --> 00:36:32,305
You know me. You know
I'm not careless...
966
00:36:32,307 --> 00:36:33,212
SILVER: James.
967
00:36:33,250 --> 00:36:34,790
Don't say anything else, kay?
968
00:36:34,829 --> 00:36:36,076
ANGELA: James, stop it.
969
00:36:36,110 --> 00:36:37,518
Stop lying.
970
00:36:37,552 --> 00:36:38,631
You did it. I know you did it.
971
00:36:38,633 --> 00:36:39,880
I'm being set up.
972
00:36:39,914 --> 00:36:41,682
You set me up, huh?
973
00:36:41,716 --> 00:36:43,964
Is that why you want
me to take your deal?
974
00:36:43,998 --> 00:36:47,007
If you're a man with
any ounce of goodness
975
00:36:47,041 --> 00:36:48,449
left in you,
976
00:36:48,483 --> 00:36:50,851
the man I thought you were,
977
00:36:50,885 --> 00:36:53,213
take this deal, stay alive,
978
00:36:53,247 --> 00:36:54,935
and spare your wife and kids
979
00:36:54,969 --> 00:36:56,377
all the pain you're causing them.
980
00:36:56,411 --> 00:36:58,299
I'm only thinking about them,
981
00:36:58,333 --> 00:37:00,020
my family.
982
00:37:00,054 --> 00:37:03,023
[dramatic music]
983
00:37:03,057 --> 00:37:05,546
We both know, when you want something,
984
00:37:05,580 --> 00:37:08,188
your family doesn't matter.
985
00:37:08,222 --> 00:37:11,992
No one matters but you.
986
00:37:12,026 --> 00:37:14,595
The offer's on the table.
987
00:37:14,636 --> 00:37:17,565
Think about it.
988
00:37:17,592 --> 00:37:19,560
[knocking on door]
989
00:37:19,594 --> 00:37:20,681
[door clanks open]
990
00:37:20,715 --> 00:37:23,598
♪
991
00:37:25,480 --> 00:37:27,688
We should... We should
discuss this offer.
992
00:37:27,722 --> 00:37:29,169
How much time they might ask for.
993
00:37:29,203 --> 00:37:30,202
- James...
- What they require you to...
994
00:37:30,204 --> 00:37:31,692
This is bullshit.
995
00:37:31,726 --> 00:37:34,575
She doesn't have the authority
to make this kind of a deal.
996
00:37:34,609 --> 00:37:36,096
Now, you know that.
997
00:37:36,130 --> 00:37:37,257
Listen-listen,
998
00:37:37,291 --> 00:37:38,659
put this out of your mind.
999
00:37:38,693 --> 00:37:40,020
We'll talk tomorrow.
1000
00:37:40,054 --> 00:37:42,423
Don't make any decisions.
1001
00:37:42,457 --> 00:37:43,944
Get to the bottom of this shit,
1002
00:37:43,978 --> 00:37:45,225
and it is bullshit.
1003
00:37:45,259 --> 00:37:48,228
[tense music]
1004
00:37:48,262 --> 00:37:49,309
♪
1005
00:37:49,343 --> 00:37:50,911
[door clanks open]
1006
00:37:50,945 --> 00:37:53,828
♪
1007
00:37:59,594 --> 00:38:01,882
Hey. You don't know for
sure she's not authorized.
1008
00:38:01,916 --> 00:38:04,044
And you can't tell him
not to take that deal.
1009
00:38:04,078 --> 00:38:07,327
John Mak would never send
Angela down here to flip James.
1010
00:38:07,361 --> 00:38:09,089
That smug prick
1011
00:38:09,123 --> 00:38:10,731
would want this moment all for himself.
1012
00:38:10,765 --> 00:38:12,653
She is uniquely qualified
1013
00:38:12,678 --> 00:38:15,141
to fuck with our client's
head. Or at least, my client.
1014
00:38:15,173 --> 00:38:16,777
I don't know who you're serving, Joe.
1015
00:38:16,811 --> 00:38:18,739
James. I'm serving James.
1016
00:38:18,773 --> 00:38:20,300
And he's innocent, Silver.
1017
00:38:20,334 --> 00:38:21,782
Even if that is true,
1018
00:38:21,816 --> 00:38:23,183
Valdes is right, man.
1019
00:38:23,217 --> 00:38:24,505
We're gonna lose this.
1020
00:38:24,539 --> 00:38:27,588
If James... James...
Is really your client,
1021
00:38:27,622 --> 00:38:30,190
then tell him to turn on Egan.
1022
00:38:30,224 --> 00:38:32,152
Or walk away.
1023
00:38:32,186 --> 00:38:35,155
[tense music]
1024
00:38:35,189 --> 00:38:38,158
[energetic dubstep music]
1025
00:38:38,192 --> 00:38:41,075
♪
1026
00:38:43,918 --> 00:38:45,005
Yo, yo!
1027
00:38:45,039 --> 00:38:46,527
You gonna leave it there?
1028
00:38:46,561 --> 00:38:48,008
Tickleshit, Dookie Shoes,
1029
00:38:48,042 --> 00:38:49,361
you think that you can put that table
1030
00:38:49,363 --> 00:38:51,091
within missile range of the bar?
1031
00:38:51,125 --> 00:38:54,214
All right, everybody! Listen up!
1032
00:38:54,248 --> 00:38:56,176
In order for this to work,
1033
00:38:56,210 --> 00:38:58,298
can't nothing go wrong.
1034
00:38:58,332 --> 00:38:59,660
No felonies.
1035
00:38:59,694 --> 00:39:02,022
Everybody gonna buy in off-premises.
1036
00:39:02,056 --> 00:39:03,624
And no cash on site.
1037
00:39:03,658 --> 00:39:05,297
Bring everything in
through the front door.
1038
00:39:05,299 --> 00:39:07,227
And make sure you're seen doing it.
1039
00:39:07,261 --> 00:39:10,511
But bring the customers
in around the back,
1040
00:39:10,545 --> 00:39:12,352
so they ain't seen.
1041
00:39:12,386 --> 00:39:13,514
That's it. All right?
1042
00:39:13,548 --> 00:39:16,156
Let's get it done.
1043
00:39:16,190 --> 00:39:19,159
♪
1044
00:39:19,193 --> 00:39:21,195
I need a minute, and it can't wait.
1045
00:39:26,801 --> 00:39:28,008
What's up?
1046
00:39:28,042 --> 00:39:29,770
Julio shut down the drugs in the club
1047
00:39:29,804 --> 00:39:31,371
'cause he thinks we got too much heat.
1048
00:39:31,405 --> 00:39:32,773
Look, I'm telling you,
1049
00:39:32,807 --> 00:39:35,456
my bottle system is on lock.
1050
00:39:35,490 --> 00:39:37,097
Fuck.
1051
00:39:37,131 --> 00:39:39,059
The Serbs need that club money.
1052
00:39:39,093 --> 00:39:41,902
Listen, you keep running
the product through the club.
1053
00:39:41,936 --> 00:39:44,024
- A'ight.
- But don't get pinched.
1054
00:39:44,058 --> 00:39:45,706
I can't deal with one single fuck up.
1055
00:39:45,740 --> 00:39:48,549
Come on, man, trust me. I got it.
1056
00:39:48,583 --> 00:39:50,230
- Anything else?
- Yeah.
1057
00:39:50,264 --> 00:39:53,153
Got scooped up by the Feds,
and they brought Julio in too.
1058
00:39:53,187 --> 00:39:55,556
Listen, dog, on the real,
1059
00:39:55,590 --> 00:39:58,038
I don't know what the deal is with them,
1060
00:39:58,072 --> 00:40:00,601
but they kept him a lot longer than me.
1061
00:40:00,635 --> 00:40:03,283
You know, Dre, you were right
to bring me this information.
1062
00:40:03,317 --> 00:40:06,126
But I already knew about Julio.
1063
00:40:06,160 --> 00:40:07,768
Now go move that weight.
1064
00:40:07,802 --> 00:40:09,409
Got you.
1065
00:40:09,443 --> 00:40:12,326
♪
1066
00:40:16,931 --> 00:40:19,253
Come out, come out, wherever you are.
1067
00:40:30,504 --> 00:40:32,506
[door buzzes]
1068
00:40:35,469 --> 00:40:37,712
I blame it on bad parenting.
1069
00:40:39,794 --> 00:40:42,763
[dark music]
1070
00:40:42,797 --> 00:40:44,805
♪
1071
00:40:44,839 --> 00:40:45,806
MARSHALL: Lock it up!
1072
00:40:45,840 --> 00:40:47,047
[door clanks]
1073
00:40:47,081 --> 00:40:49,964
♪
1074
00:40:55,049 --> 00:40:57,618
[engine revving on TV]
1075
00:40:57,652 --> 00:40:59,814
[keys clacking]
1076
00:41:04,102 --> 00:41:05,988
_
1077
00:41:06,020 --> 00:41:09,029
CALVIN: Hey, you know the code?
1078
00:41:09,063 --> 00:41:10,631
The code to turn off damage?
1079
00:41:10,665 --> 00:41:12,264
I can't get through
this track without it.
1080
00:41:12,266 --> 00:41:13,393
Oh, yeah-yeah, I got you.
1081
00:41:13,427 --> 00:41:15,556
Oh, thanks.
1082
00:41:15,590 --> 00:41:16,957
[video game chiming]
1083
00:41:16,991 --> 00:41:17,990
There you go.
1084
00:41:17,992 --> 00:41:19,063
Thanks, man.
1085
00:41:19,071 --> 00:41:20,352
Now you can finally get through it
1086
00:41:20,354 --> 00:41:22,356
without your training wheels.
1087
00:41:23,197 --> 00:41:26,166
[suspenseful music]
1088
00:41:26,200 --> 00:41:29,083
♪
1089
00:41:33,888 --> 00:41:35,856
[beeping]
1090
00:41:35,890 --> 00:41:38,052
[elevator chimes]
1091
00:41:41,295 --> 00:41:42,262
Damn, kid.
1092
00:41:42,265 --> 00:41:43,402
I wonder what it's like
1093
00:41:43,405 --> 00:41:45,457
not to have to worry
about no paper and shit.
1094
00:41:45,459 --> 00:41:47,187
That's what we here for.
1095
00:41:47,221 --> 00:41:49,590
Take their shit so we don't
have to worry about paper.
1096
00:41:49,624 --> 00:41:51,992
Just don't touch nothing that
you can't sell, all right?
1097
00:41:52,026 --> 00:41:54,028
A'ight.
1098
00:41:58,112 --> 00:42:00,114
Look at this shit.
1099
00:42:08,654 --> 00:42:09,853
- [phone ringing]
- [softly crying]
1100
00:42:09,855 --> 00:42:11,857
[sighs]
1101
00:42:12,526 --> 00:42:13,974
Hello?
1102
00:42:13,977 --> 00:42:15,537
WOMAN: You have a collect call from the
1103
00:42:15,558 --> 00:42:19,499
Manhattan Correctional Center.
Will you accept the charges?
1104
00:42:19,533 --> 00:42:21,862
Um, yes.
1105
00:42:21,896 --> 00:42:22,943
[line trills, clicks]
1106
00:42:22,977 --> 00:42:24,825
GHOST: Tasha.
1107
00:42:24,859 --> 00:42:27,982
- [distant indistinct talking]
- Are you there?
1108
00:42:30,064 --> 00:42:31,111
Yeah.
1109
00:42:31,145 --> 00:42:34,594
I'm still here.
1110
00:42:34,628 --> 00:42:37,477
I saw the photo... of Raina
1111
00:42:37,511 --> 00:42:38,478
in the newspaper.
1112
00:42:38,512 --> 00:42:41,722
How is she?
1113
00:42:41,756 --> 00:42:44,284
She's...
1114
00:42:44,318 --> 00:42:45,976
she's not okay.
1115
00:42:46,015 --> 00:42:48,088
I mean, she blames herself.
1116
00:42:48,122 --> 00:42:50,610
She's doing her best to soldier on,
1117
00:42:50,644 --> 00:42:53,133
but I don't think she can handle it.
1118
00:42:53,167 --> 00:42:55,690
Can I... can I talk to her?
1119
00:42:57,852 --> 00:42:58,899
[sighs]
1120
00:42:58,933 --> 00:43:00,661
Yeah.
1121
00:43:00,695 --> 00:43:03,583
Come here, baby. It's your father.
1122
00:43:03,617 --> 00:43:05,065
Daddy, I'm sorry.
1123
00:43:05,099 --> 00:43:07,828
Oh-no-shh-shh-shh. Don't say that.
1124
00:43:07,862 --> 00:43:10,911
Don't say that.
1125
00:43:10,945 --> 00:43:12,472
I'm sorry.
1126
00:43:12,506 --> 00:43:16,036
GHOST: I know how hard this is on you.
1127
00:43:16,070 --> 00:43:19,199
Are they going to kill you?
1128
00:43:19,233 --> 00:43:20,440
No, Baby Girl.
1129
00:43:20,474 --> 00:43:23,243
[gentle music]
1130
00:43:23,277 --> 00:43:27,047
Nobody can kill your daddy.
1131
00:43:27,081 --> 00:43:28,368
We're gonna beat this.
1132
00:43:28,402 --> 00:43:31,371
♪
1133
00:43:31,405 --> 00:43:34,654
I promise.
1134
00:43:34,688 --> 00:43:36,777
Baby Girl, Baby Girl...
1135
00:43:36,811 --> 00:43:38,178
- It's all right.
- [crying]
1136
00:43:38,212 --> 00:43:40,214
Come here.
1137
00:43:41,736 --> 00:43:43,503
She can't talk.
1138
00:43:43,537 --> 00:43:45,585
She really can't.
1139
00:43:45,619 --> 00:43:47,547
Look, I gotta go.
1140
00:43:47,581 --> 00:43:49,703
Let me go ahead and take care of her.
1141
00:43:52,066 --> 00:43:54,068
Tasha, thank you.
1142
00:43:56,751 --> 00:43:58,753
Good-bye, James.
1143
00:44:00,194 --> 00:44:02,202
[beeps]
1144
00:44:02,236 --> 00:44:03,403
[dial tone beeping]
1145
00:44:03,437 --> 00:44:05,325
[door buzzes]
1146
00:44:05,359 --> 00:44:08,328
[ominous music]
1147
00:44:08,353 --> 00:44:11,322
♪
1148
00:44:11,365 --> 00:44:13,367
[sirens wailing distantly]
1149
00:44:14,648 --> 00:44:16,416
So far, nobody's made a move,
1150
00:44:16,450 --> 00:44:19,453
but I'm pretty sure
I shook all the trees.
1151
00:44:22,736 --> 00:44:24,344
Unless you have my teriyaki sliders,
1152
00:44:24,378 --> 00:44:26,026
you better start talking.
1153
00:44:26,060 --> 00:44:27,107
[brooding music]
1154
00:44:27,141 --> 00:44:30,270
Something I couldn't tell you
yesterday in front of John.
1155
00:44:30,304 --> 00:44:31,431
Can I sit down?
1156
00:44:31,465 --> 00:44:32,753
Yeah.
1157
00:44:32,787 --> 00:44:35,669
[indistinct talking on TV]
1158
00:44:38,432 --> 00:44:39,960
The night he died,
1159
00:44:39,994 --> 00:44:41,962
Greg called me to tell me his theory
1160
00:44:41,996 --> 00:44:43,924
that Angela Valdes is the mole
1161
00:44:43,958 --> 00:44:48,008
and that she's been aiding
St. Patrick and Egan all along.
1162
00:44:48,042 --> 00:44:50,124
Did you think he was right?
1163
00:44:52,726 --> 00:44:55,375
I've never believed Greg was the mole,
1164
00:44:55,409 --> 00:44:58,018
but that's the story John
wants to push to the jury.
1165
00:44:58,052 --> 00:45:01,421
And I tried to have him look
at other suspects, Valdes...
1166
00:45:01,455 --> 00:45:03,383
- [sighs]
- But when they found that phone
1167
00:45:03,417 --> 00:45:05,505
and given Greg's record,
1168
00:45:05,539 --> 00:45:07,107
they wouldn't hear it.
1169
00:45:07,141 --> 00:45:09,143
Now I don't know what to do.
1170
00:45:10,976 --> 00:45:13,224
I have a piece of evidence that suggests
1171
00:45:13,267 --> 00:45:15,595
Greg wasn't killed
because he was the mole,
1172
00:45:15,629 --> 00:45:18,799
but it is inadmissible. [soft laugh]
1173
00:45:18,833 --> 00:45:21,395
W-what is it? Maybe
I can work around it.
1174
00:45:23,637 --> 00:45:25,485
This isn't the right time or place.
1175
00:45:25,519 --> 00:45:27,808
But if we work together,
1176
00:45:27,842 --> 00:45:29,489
I think it should be enough
1177
00:45:29,523 --> 00:45:32,332
to spook St. Patrick
into flipping on Egan.
1178
00:45:32,366 --> 00:45:34,134
At the least, they both do time
1179
00:45:34,168 --> 00:45:36,170
and Greg gets exonerated.
1180
00:45:38,572 --> 00:45:40,540
Just let me know where
you'd like to meet.
1181
00:45:40,574 --> 00:45:42,502
Yeah. I'll be in touch.
1182
00:45:42,536 --> 00:45:45,505
[ominous brooding music]
1183
00:45:45,539 --> 00:45:48,422
♪
1184
00:46:00,875 --> 00:46:03,197
[distant indistinct talking]
1185
00:46:09,483 --> 00:46:11,485
[door locks]
1186
00:46:13,487 --> 00:46:15,135
I looked into that Teresi guy.
1187
00:46:15,169 --> 00:46:17,817
- Yeah.
- Nasty fucker.
1188
00:46:17,851 --> 00:46:20,981
He was with Bell Boulevard
Crew back in the day.
1189
00:46:21,015 --> 00:46:22,863
Ran a hit squad.
1190
00:46:22,897 --> 00:46:25,505
H-he's implicated in dozens of murders.
1191
00:46:25,539 --> 00:46:26,786
They're trying to nail him
1192
00:46:26,820 --> 00:46:29,509
for the Roberto Solletti murder.
1193
00:46:29,543 --> 00:46:32,512
Y-you've never heard of Teresi?
1194
00:46:32,546 --> 00:46:34,194
Hm.
1195
00:46:34,228 --> 00:46:36,230
- From Queens, huh?
- Mm-hmm.
1196
00:46:38,672 --> 00:46:41,121
Look, Proctor, I need you to have Tommy,
1197
00:46:41,155 --> 00:46:43,283
and only Tommy, take $20,000 cash
1198
00:46:43,317 --> 00:46:45,405
to the address underneath
my right sleeve.
1199
00:46:45,439 --> 00:46:47,167
[soft sigh] James, what is this...
1200
00:46:47,201 --> 00:46:50,410
Please, Proctor, not
now, okay? Just do it.
1201
00:46:50,444 --> 00:46:52,446
Right sleeve.
1202
00:46:53,892 --> 00:46:56,136
[clears throat]
1203
00:46:56,170 --> 00:46:57,737
Okay, is this what couldn't wait?
1204
00:46:57,771 --> 00:46:59,059
No, it's about the trial, man,
1205
00:46:59,093 --> 00:47:02,062
and what it's doing to my family.
1206
00:47:02,096 --> 00:47:03,543
[exhales]
1207
00:47:03,577 --> 00:47:06,226
You see Raina in the paper?
1208
00:47:06,260 --> 00:47:08,348
I did.
1209
00:47:08,382 --> 00:47:11,511
- I'm sorry.
- It's your fuckin' fault.
1210
00:47:11,545 --> 00:47:14,834
Getting the media involved
in the first fuckin' place.
1211
00:47:14,868 --> 00:47:16,404
It was the right move at the time.
1212
00:47:16,407 --> 00:47:17,869
Fuck your right move.
That's my daughter, man.
1213
00:47:17,871 --> 00:47:19,359
You got one of those.
1214
00:47:19,393 --> 00:47:21,281
Yeah.
1215
00:47:21,315 --> 00:47:24,444
And they're just trying to break you.
1216
00:47:24,478 --> 00:47:26,366
Angela's deal...
1217
00:47:26,400 --> 00:47:27,487
[soft music]
1218
00:47:27,521 --> 00:47:29,809
- How much time would that be?
- [sighs] Don't...
1219
00:47:29,843 --> 00:47:31,851
How much time would it be?
1220
00:47:31,885 --> 00:47:33,733
We will find a way out.
1221
00:47:33,767 --> 00:47:36,256
I promise you.
1222
00:47:36,290 --> 00:47:38,858
But you have to trust me.
1223
00:47:38,892 --> 00:47:41,861
[melancholy music]
1224
00:47:41,895 --> 00:47:43,863
♪
1225
00:47:43,897 --> 00:47:45,465
TARIQ: Come on.
1226
00:47:45,499 --> 00:47:47,107
What you want?
1227
00:47:47,141 --> 00:47:48,285
[exhales]
1228
00:47:48,309 --> 00:47:50,142
Why'd you do that at
school the other day?
1229
00:47:50,144 --> 00:47:51,535
Oh, you talking bout Ethan?
1230
00:47:51,590 --> 00:47:53,425
Ain't gotta worry
bout that bitch anymore.
1231
00:47:53,427 --> 00:47:55,195
If a teacher had seen it, 'Riq,
1232
00:47:55,229 --> 00:47:56,436
you'd get suspended...
1233
00:47:56,470 --> 00:47:57,837
I don't give a fuck.
1234
00:47:57,871 --> 00:47:59,319
[engine revving on TV]
1235
00:47:59,353 --> 00:48:00,480
If you keep skipping...
1236
00:48:00,514 --> 00:48:01,697
- Yo, come on.
- Shut it off.
1237
00:48:01,728 --> 00:48:02,718
- If you keep skipping school...
- [sighs]
1238
00:48:02,720 --> 00:48:04,524
you're gonna get expelled.
1239
00:48:04,558 --> 00:48:06,326
I already messed up by
getting photographed.
1240
00:48:06,360 --> 00:48:08,288
We have to be perfect right now for Dad.
1241
00:48:08,322 --> 00:48:09,889
We can't have anything look bad.
1242
00:48:09,923 --> 00:48:11,331
And you getting into fights,
1243
00:48:11,365 --> 00:48:12,564
I mean, it doesn't look too great.
1244
00:48:12,566 --> 00:48:13,773
Raina, look around.
1245
00:48:13,807 --> 00:48:15,535
The club got shot up. Shawn died.
1246
00:48:15,569 --> 00:48:18,098
Now Dad is on trial for
killing some FBI agent.
1247
00:48:18,132 --> 00:48:19,819
Think this is all some
type of coincidence?
1248
00:48:19,853 --> 00:48:21,373
Everything they're
saying about him's true.
1249
00:48:21,375 --> 00:48:22,662
It can't be.
1250
00:48:22,696 --> 00:48:24,224
Dad wouldn't kill anybody.
1251
00:48:24,258 --> 00:48:25,657
Okay, so why don't we
know anything about them
1252
00:48:25,659 --> 00:48:26,942
before we were born?
1253
00:48:26,974 --> 00:48:29,021
Why haven't they taken
us to where they grew up?
1254
00:48:29,023 --> 00:48:30,182
Because everybody would know them
1255
00:48:30,184 --> 00:48:31,671
for who they really are.
1256
00:48:31,705 --> 00:48:33,265
You're supposed to be
the smart one, Raina.
1257
00:48:33,267 --> 00:48:34,394
Wake the fuck up.
1258
00:48:34,428 --> 00:48:35,795
Move out my way.
1259
00:48:35,829 --> 00:48:37,717
Get the fuck out of my room.
1260
00:48:37,751 --> 00:48:40,720
[dramatic music]
1261
00:48:40,754 --> 00:48:43,723
Are we about ready, Mr. Proctor?
1262
00:48:43,757 --> 00:48:45,765
[door opens]
1263
00:48:45,799 --> 00:48:48,768
Oh... okay.
1264
00:48:48,802 --> 00:48:50,804
It's all there.
1265
00:48:58,652 --> 00:49:01,101
PROCTOR: Your Honor, I'd
like to present evidence
1266
00:49:01,135 --> 00:49:03,703
in the motion to dismiss
the DNA against my client
1267
00:49:03,737 --> 00:49:05,865
pursuant to a clear misconduct.
1268
00:49:05,899 --> 00:49:07,547
- Objection, Your Honor.
- Overruled.
1269
00:49:07,581 --> 00:49:09,869
I've found some of the
prosecution's tactics
1270
00:49:09,903 --> 00:49:13,143
to be quite questionable, Mr. Mak.
1271
00:49:13,151 --> 00:49:15,115
Mr. Proctor, proceed.
1272
00:49:15,149 --> 00:49:17,477
Your Honor, I'd like to play
city traffic camera footage
1273
00:49:17,511 --> 00:49:19,479
that is evidence of a traffic stop
1274
00:49:19,513 --> 00:49:22,001
between my client and Agent Knox
1275
00:49:22,035 --> 00:49:23,323
from the day he was killed.
1276
00:49:23,357 --> 00:49:26,246
MAK: Objection, Your Honor.
The prosecution has no way
1277
00:49:26,280 --> 00:49:28,488
to test the authenticity of this video.
1278
00:49:28,522 --> 00:49:30,250
PROCTOR: I'm glad Mr.
Mak mentioned that,
1279
00:49:30,284 --> 00:49:32,412
'cause I'd also like to
enter cell phone records
1280
00:49:32,446 --> 00:49:35,935
that show both Agent Knox
and Mr. St. Patrick's phones
1281
00:49:35,969 --> 00:49:38,258
were pinging off the
closest cell phone tower
1282
00:49:38,292 --> 00:49:40,140
to this location at the exact time
1283
00:49:40,174 --> 00:49:41,661
the events in the video occurred.
1284
00:49:41,695 --> 00:49:42,702
Oh.
1285
00:49:42,736 --> 00:49:44,984
Objection overruled.
1286
00:49:45,018 --> 00:49:47,020
Proceed, Mr. Proctor.
1287
00:49:52,946 --> 00:49:55,915
[brooding music]
1288
00:49:55,949 --> 00:49:58,832
♪
1289
00:50:08,522 --> 00:50:10,690
PROCTOR: Your Honor, prosecution
1290
00:50:10,724 --> 00:50:12,332
is in clear violation of the Brady Rule
1291
00:50:12,366 --> 00:50:14,694
by not presenting exculpatory evidence
1292
00:50:14,728 --> 00:50:17,577
that is favorable to the
defendant in the criminal case.
1293
00:50:17,611 --> 00:50:19,619
They're claiming Mr. St. Patrick's DNA
1294
00:50:19,653 --> 00:50:21,741
under Agent Knox's fingernails
came from a struggle
1295
00:50:21,775 --> 00:50:24,864
in the commission of his
murder, when in truth, it came
1296
00:50:24,898 --> 00:50:28,908
from Agent Knox's illegal
traffic stop of my client.
1297
00:50:28,942 --> 00:50:32,512
Well, this will be a
question of fact for the jury.
1298
00:50:32,546 --> 00:50:34,234
I'll admit the video into evidence,
1299
00:50:34,268 --> 00:50:37,036
but I'm not throwing out the DNA.
1300
00:50:37,070 --> 00:50:38,558
I'm sorry, Your Honor, it's...
1301
00:50:38,592 --> 00:50:40,720
It's not that simple.
1302
00:50:40,754 --> 00:50:43,843
AUSA Angela Valdes had
knowledge of the event
1303
00:50:43,877 --> 00:50:45,645
and never presented it to the court,
1304
00:50:45,679 --> 00:50:48,488
even though it was captured
by a city-owned traffic camera.
1305
00:50:48,522 --> 00:50:51,644
It's exculpatory evidence
and it was suppressed
1306
00:50:51,660 --> 00:50:54,494
by AUSA Valdes.
1307
00:50:54,528 --> 00:50:57,977
AUSA Valdes, please approach the bench.
1308
00:50:58,011 --> 00:51:00,894
♪
1309
00:51:06,019 --> 00:51:07,467
Is this true?
1310
00:51:07,501 --> 00:51:09,269
Did you have knowledge of this incident?
1311
00:51:09,303 --> 00:51:10,710
I did, Your Honor.
1312
00:51:10,744 --> 00:51:12,672
Did you share it with anyone
1313
00:51:12,706 --> 00:51:14,554
or did you keep it to yourself?
1314
00:51:14,588 --> 00:51:16,396
Your Honor, AUSA Valdes
1315
00:51:16,430 --> 00:51:18,878
did bring this to the
prosecution's attention,
1316
00:51:18,912 --> 00:51:21,481
but since the stop was
never logged by Agent Knox
1317
00:51:21,515 --> 00:51:24,524
we believe this information to be false.
1318
00:51:24,558 --> 00:51:26,646
We just didn't pursue it.
1319
00:51:26,680 --> 00:51:30,250
But Mr. Proctor was able
to discover the tape.
1320
00:51:30,284 --> 00:51:32,892
So either you didn't look,
1321
00:51:32,926 --> 00:51:34,534
as you say,
1322
00:51:34,568 --> 00:51:37,857
or you knew it was there
and didn't hand it over.
1323
00:51:37,891 --> 00:51:41,100
But we'll never know.
1324
00:51:41,134 --> 00:51:43,743
So I'll split the baby.
1325
00:51:43,777 --> 00:51:46,386
If we allow the DNA evidence into trial,
1326
00:51:46,420 --> 00:51:48,268
I will also allow Mr. Proctor
1327
00:51:48,302 --> 00:51:51,431
to imply that you covered
this up intentionally.
1328
00:51:51,465 --> 00:51:53,673
That'll bias the jury
against us, Your Honor.
1329
00:51:53,707 --> 00:51:55,595
Yeah.
1330
00:51:55,629 --> 00:51:58,358
You could withdraw
the DNA evidence, John.
1331
00:51:58,392 --> 00:51:59,759
And then I won't mention it.
1332
00:51:59,793 --> 00:52:01,761
Your Honor...
1333
00:52:01,795 --> 00:52:02,922
It's your call, John.
1334
00:52:02,956 --> 00:52:05,839
♪
1335
00:52:09,403 --> 00:52:11,485
We withdraw it, Your Honor.
1336
00:52:13,487 --> 00:52:15,134
PROCTOR: Your Honor,
1337
00:52:15,168 --> 00:52:18,578
the defense moves to have
all the charges dismissed.
1338
00:52:18,612 --> 00:52:20,372
TAPPER: Oh, let's not get
ahead of ourselves, Mr. Proctor.
1339
00:52:20,374 --> 00:52:23,062
There is still the matter of
the gun and the fingerprints.
1340
00:52:23,096 --> 00:52:25,385
The charges will not be dismissed,
1341
00:52:25,419 --> 00:52:26,752
but we are adjourned for the day.
1342
00:52:26,783 --> 00:52:29,229
[gavel knocks]
1343
00:52:29,263 --> 00:52:31,751
Good work.
1344
00:52:31,785 --> 00:52:34,754
[dramatic whooshing]
1345
00:52:34,788 --> 00:52:37,757
[bombastic club music playing]
1346
00:52:37,791 --> 00:52:40,760
♪
1347
00:52:40,794 --> 00:52:43,677
[indistinct talking]
1348
00:52:45,599 --> 00:52:47,601
[man speaking indistinctly on TV]
1349
00:52:53,006 --> 00:52:53,973
TOMMY: All right.
1350
00:52:54,007 --> 00:52:55,335
Let's keep it crackin'.
1351
00:52:55,369 --> 00:52:57,337
And remember, if it dies down...
1352
00:52:57,371 --> 00:52:58,890
Everybody get a blue chip on the house.
1353
00:52:58,892 --> 00:53:01,020
That's right. But never
interrupt me again.
1354
00:53:01,054 --> 00:53:04,504
Spanky, nothing pops off, all right?
1355
00:53:04,538 --> 00:53:06,346
Yo. Mayweather.
1356
00:53:06,380 --> 00:53:08,107
Nothing pops off.
1357
00:53:08,141 --> 00:53:09,669
I heard you, motherfucker. We good.
1358
00:53:09,703 --> 00:53:10,670
All right.
1359
00:53:10,704 --> 00:53:12,632
I'ma go get the mail.
1360
00:53:12,666 --> 00:53:15,275
Get out the way. Let
'em watch the fight.
1361
00:53:15,309 --> 00:53:18,878
Tickleshit, Dookie Shoes.
1362
00:53:18,912 --> 00:53:20,520
All right.
1363
00:53:20,554 --> 00:53:23,523
This plan gotta go down just
like we planned, all right?
1364
00:53:23,557 --> 00:53:25,004
You two ready?
1365
00:53:25,038 --> 00:53:27,046
Let's move.
1366
00:53:27,080 --> 00:53:30,049
[suspenseful music]
1367
00:53:30,083 --> 00:53:32,966
♪
1368
00:53:45,699 --> 00:53:46,830
[engine turns over]
1369
00:53:46,869 --> 00:53:48,788
What is this?
1370
00:53:48,822 --> 00:53:50,630
Let it go.
1371
00:53:50,664 --> 00:53:52,666
Just watch for Egan.
1372
00:54:03,957 --> 00:54:06,486
[dramatic suspense music]
1373
00:54:06,520 --> 00:54:09,168
Let's do this.
1374
00:54:09,202 --> 00:54:11,331
Fuck's this all about?
1375
00:54:11,365 --> 00:54:13,333
You never know who you
can trust these days.
1376
00:54:13,367 --> 00:54:14,614
Right, J?
1377
00:54:14,648 --> 00:54:17,531
♪
1378
00:54:24,898 --> 00:54:26,866
I'm sorry that I didn't
take the traffic stop
1379
00:54:26,900 --> 00:54:29,142
more seriously when
you brought it to me.
1380
00:54:30,464 --> 00:54:31,831
Thank you.
1381
00:54:31,865 --> 00:54:33,473
I appreciate that.
1382
00:54:33,507 --> 00:54:35,509
You're back on.
1383
00:54:36,990 --> 00:54:38,718
I almost forgot why
you're the most valuable
1384
00:54:38,752 --> 00:54:41,721
person on this team.
1385
00:54:41,755 --> 00:54:43,757
That's right, I am.
1386
00:54:46,079 --> 00:54:49,048
[pensive music]
1387
00:54:49,082 --> 00:54:52,051
♪
1388
00:54:52,085 --> 00:54:54,093
[exhales]
1389
00:54:54,127 --> 00:54:56,376
Thanks for coming in, Silver.
1390
00:54:56,410 --> 00:54:58,097
I appreciate you
1391
00:54:58,131 --> 00:55:00,900
finding the tapes.
1392
00:55:00,942 --> 00:55:02,510
You're welcome.
1393
00:55:02,536 --> 00:55:05,184
Just doing my job.
1394
00:55:05,218 --> 00:55:08,828
I'm not... here because
you're innocent, St. Patrick.
1395
00:55:08,862 --> 00:55:10,269
I'm here because you can pay
1396
00:55:10,303 --> 00:55:11,791
and your money will allow me
1397
00:55:11,825 --> 00:55:14,153
to help those who actually deserve it.
1398
00:55:14,187 --> 00:55:15,795
[laughs]
1399
00:55:15,829 --> 00:55:17,196
Look, man, I admit I need you.
1400
00:55:17,230 --> 00:55:19,479
What I don't need is your judgment.
1401
00:55:19,513 --> 00:55:20,760
Wow, that...
1402
00:55:20,794 --> 00:55:22,562
That's why you really called me here?
1403
00:55:22,588 --> 00:55:24,394
It kills you, doesn't it?
1404
00:55:24,441 --> 00:55:26,205
Someone being able to see through you,
1405
00:55:26,239 --> 00:55:29,208
someone... someone reminding you
1406
00:55:29,249 --> 00:55:30,937
that you did it the cheap way,
1407
00:55:30,964 --> 00:55:33,332
just like the rest
of these cats in here.
1408
00:55:33,366 --> 00:55:35,815
Hey, look, I get it, man.
1409
00:55:35,849 --> 00:55:37,256
Y-you have every advantage:
1410
00:55:37,290 --> 00:55:40,339
money, polish, intelligence.
1411
00:55:40,373 --> 00:55:44,864
And yet still, your
choices brought you here.
1412
00:55:44,898 --> 00:55:47,346
Look here, man,
1413
00:55:47,380 --> 00:55:49,188
your parents went to college, right?
1414
00:55:49,222 --> 00:55:51,551
Raised you in this big
house, big backyard,
1415
00:55:51,592 --> 00:55:54,280
house full of books, right?
1416
00:55:54,307 --> 00:55:55,498
Exactly.
1417
00:55:55,521 --> 00:55:56,908
So you're the one with the advantages,
1418
00:55:56,910 --> 00:55:58,237
not me.
1419
00:55:58,271 --> 00:55:59,639
Look, man, it's real easy for you
1420
00:55:59,673 --> 00:56:01,921
to feel superior about my choices
1421
00:56:01,955 --> 00:56:03,274
when you haven't had to make 'em.
1422
00:56:03,276 --> 00:56:05,685
It's not about education or economics.
1423
00:56:05,719 --> 00:56:07,206
It's character, my friend.
1424
00:56:07,240 --> 00:56:08,528
Look, [soft scoff]
1425
00:56:08,562 --> 00:56:10,770
you're my client, man. I got your back.
1426
00:56:10,804 --> 00:56:12,291
I'm gonna do everything I can
1427
00:56:12,325 --> 00:56:15,214
to make sure you get off
for this crime, but...
1428
00:56:15,248 --> 00:56:17,977
I know what kind of man you are, James.
1429
00:56:18,011 --> 00:56:20,980
[Vince Staples' "Fire" builds]
1430
00:56:21,014 --> 00:56:22,021
♪
1431
00:56:22,055 --> 00:56:23,222
Mm.
1432
00:56:23,256 --> 00:56:26,345
What's that?
1433
00:56:26,379 --> 00:56:27,947
This, brother.
1434
00:56:27,981 --> 00:56:30,950
♪
1435
00:56:30,984 --> 00:56:32,431
And no matter how hard you try
1436
00:56:32,465 --> 00:56:35,875
to convince yourself otherwise,
1437
00:56:35,909 --> 00:56:37,911
you know it too.
1438
00:56:42,596 --> 00:56:44,564
[knocking on door]
1439
00:56:44,598 --> 00:56:47,160
VINCE: ♪ I'm probably
finna go to Hell anyway ♪
1440
00:56:47,199 --> 00:56:50,246
♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪
1441
00:56:50,262 --> 00:56:53,172
♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪
1442
00:56:53,206 --> 00:56:56,089
♪
1443
00:56:57,837 --> 00:57:01,939
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
1444
00:57:01,975 --> 00:57:04,664
♪ Them Yankee hats remind
me of my younger days ♪
1445
00:57:04,698 --> 00:57:05,996
♪ Dog was a maniac ♪
1446
00:57:06,035 --> 00:57:09,188
♪ My mama had me where them
babies havin' babies at ♪
1447
00:57:09,222 --> 00:57:11,671
♪ My knuckles ashy knockin'
niggas on they ass ♪
1448
00:57:11,705 --> 00:57:14,473
♪ People smackin' never lackin'
road to riches is a path ♪
1449
00:57:14,499 --> 00:57:15,941
♪ Motherfucka watch your ass ♪
1450
00:57:15,972 --> 00:57:19,118
♪ And quick raised off WIC
whole bloodline Crips ♪
1451
00:57:19,152 --> 00:57:21,881
♪ You dig your own grave when
you fucking with the Lord ♪
1452
00:57:21,915 --> 00:57:25,645
♪ Catch a fade, probably
finna go to Hell anyway ♪
1453
00:57:25,679 --> 00:57:28,848
♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪
1454
00:57:28,882 --> 00:57:31,611
♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪
1455
00:57:31,645 --> 00:57:34,359
♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪
1456
00:57:34,398 --> 00:57:37,336
♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪
1457
00:57:37,370 --> 00:57:40,253
♪
1458
00:57:43,456 --> 00:57:46,345
♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪
1459
00:57:46,379 --> 00:57:49,268
♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪
1460
00:57:49,302 --> 00:57:52,391
♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪
1461
00:57:52,425 --> 00:57:55,194
♪ I'm probably finna go to Hell anyway ♪
1462
00:57:55,228 --> 00:57:58,111
♪
102462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.