Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,660 --> 00:00:12,140
Previously on Yellowstone...
2
00:00:12,160 --> 00:00:14,000
I'm done begging you to stay.
3
00:00:14,060 --> 00:00:15,499
In fact the opposite.
4
00:00:15,500 --> 00:00:17,640
I'm telling you to go.
5
00:00:20,950 --> 00:00:22,739
Sell me the land.
6
00:00:22,740 --> 00:00:24,440
And I'll give you Yellowstone.
7
00:00:26,940 --> 00:00:28,419
How's that feel?
8
00:00:28,420 --> 00:00:29,539
Like you're three seconds away
9
00:00:29,540 --> 00:00:31,620
from being pepper sprayed.
10
00:00:34,200 --> 00:00:35,719
Talk to me about cancer.
11
00:00:35,720 --> 00:00:36,836
What would you like to know?
12
00:00:36,860 --> 00:00:38,740
For a start how long have you had it?
13
00:00:40,980 --> 00:00:42,739
This is screaming cover up.
14
00:00:42,740 --> 00:00:45,040
And it's screaming at your father.
15
00:00:45,100 --> 00:00:47,186
You ever get concerned that
some of John Dutton's problems
16
00:00:47,210 --> 00:00:48,710
become Jamie's problems?
17
00:00:48,740 --> 00:00:50,060
Think she's on to me.
18
00:00:50,080 --> 00:00:51,560
- Well we can go home.
- No.
19
00:00:51,600 --> 00:00:53,480
My editor wants this story.
20
00:00:53,500 --> 00:00:55,140
First thing you're doing tomorrow
21
00:00:55,180 --> 00:00:56,580
is withdrawing from the race.
22
00:00:56,600 --> 00:00:58,000
What? I've earned this.
23
00:00:58,020 --> 00:00:59,460
After everything I've done for you!
24
00:01:02,720 --> 00:01:04,436
If that ain't self-defense,
I don't know what is.
25
00:01:04,460 --> 00:01:06,260
If that's where you
were really standing.
26
00:01:06,680 --> 00:01:08,980
[WOLVES GROWLING]
27
00:01:11,240 --> 00:01:13,640
[THUNDER RUMBLING]
28
00:01:13,680 --> 00:01:16,770
[DRAMATIC MUSIC]
29
00:01:16,810 --> 00:01:20,680
♪ ♪
30
00:01:20,710 --> 00:01:22,380
I can't tell anything from this.
31
00:01:22,680 --> 00:01:24,850
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
32
00:01:24,880 --> 00:01:26,160
Where were you standing?
33
00:01:26,180 --> 00:01:27,540
I was standing right over there.
34
00:01:28,450 --> 00:01:30,590
- Any shell casings?
- Looked, didn't find anything
35
00:01:30,620 --> 00:01:32,036
'cause I don't think
he was standing there.
36
00:01:32,060 --> 00:01:38,060
♪ ♪
37
00:01:38,500 --> 00:01:39,580
Rip.
38
00:01:39,700 --> 00:01:41,200
Get my rifle.
39
00:01:41,420 --> 00:01:48,300
♪ ♪
40
00:01:49,770 --> 00:01:50,940
Here you go.
41
00:01:52,280 --> 00:01:53,460
You were standing?
42
00:01:53,500 --> 00:01:54,860
No, I was kneeling.
43
00:01:54,920 --> 00:01:58,750
♪ ♪
44
00:01:58,780 --> 00:02:01,620
[GUN FIRES]
45
00:02:06,080 --> 00:02:08,560
[GUN FIRES]
46
00:02:11,240 --> 00:02:14,440
- You sure you were here?
- I'm sure, sir.
47
00:02:17,870 --> 00:02:19,840
Give it to me.
48
00:02:21,400 --> 00:02:23,870
Give it to me.
49
00:02:34,980 --> 00:02:36,300
Hmm.
50
00:02:36,360 --> 00:02:38,800
Just forgot you picked this up, Sheriff?
51
00:02:38,900 --> 00:02:41,400
- That's evidence.
- Where'd you find it?
52
00:02:41,690 --> 00:02:43,340
This time no bullshit.
53
00:02:43,460 --> 00:02:45,000
Where he said.
54
00:02:46,960 --> 00:02:48,980
Right where Rip said.
55
00:02:58,510 --> 00:03:00,780
Say it's about 15 yards.
56
00:03:00,840 --> 00:03:03,510
- Pretty damn close.
- Shit, close enough for me.
57
00:03:05,650 --> 00:03:07,280
That is self-defense, Sheriff.
58
00:03:08,050 --> 00:03:09,940
I have no idea why...
59
00:03:09,980 --> 00:03:12,039
you'd want to go ahead
and disguise that.
60
00:03:12,040 --> 00:03:13,459
[CHUCKLES]
61
00:03:13,460 --> 00:03:15,540
I forgot I picked it up, okay?
62
00:03:15,560 --> 00:03:17,780
- Jesus Christ.
- Gentlemen.
63
00:03:17,860 --> 00:03:19,920
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
64
00:03:19,960 --> 00:03:21,340
Look at me.
65
00:03:23,270 --> 00:03:26,260
- What the hell are you up to?
- I ain't up to shit.
66
00:03:26,470 --> 00:03:28,216
Now that shell casing may
get him off the hook
67
00:03:28,240 --> 00:03:29,580
with Fish and Wildlife but I just pulled
68
00:03:29,590 --> 00:03:31,510
two dead bodies out of that canyon
69
00:03:31,540 --> 00:03:33,319
and I ain't taking your muscle's word
70
00:03:33,320 --> 00:03:35,080
about what happened.
71
00:03:35,410 --> 00:03:37,980
Heard you got a membership
at the sporting club.
72
00:03:38,080 --> 00:03:39,850
How much that cost you
on a sheriff's salary?
73
00:03:39,880 --> 00:03:42,160
Yeah, well, it ain't cheap, John.
74
00:03:44,500 --> 00:03:46,480
I'm starting a list, Donnie.
75
00:03:47,560 --> 00:03:49,690
You just made your way on it.
76
00:03:49,730 --> 00:03:55,360
♪ ♪
77
00:04:00,040 --> 00:04:02,320
The whole county's turning on me, Rip.
78
00:04:02,640 --> 00:04:04,940
The whole fucking place.
79
00:04:05,040 --> 00:04:11,740
♪ ♪
80
00:04:14,360 --> 00:04:17,350
[SOLEMN ORCHESTRA MUSIC]
81
00:04:17,390 --> 00:04:24,330
♪ ♪
82
00:04:54,120 --> 00:05:00,730
♪ ♪
83
00:05:04,420 --> 00:05:08,470
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
84
00:05:26,120 --> 00:05:28,660
Ugh. [VOMITS]
85
00:05:34,060 --> 00:05:35,960
Who the fuck are you?
86
00:05:36,000 --> 00:05:37,430
Oh... I'm...
87
00:05:37,470 --> 00:05:39,560
Ah, clean your mouth
for crying out loud.
88
00:05:40,970 --> 00:05:42,500
[GAGS]
89
00:05:42,600 --> 00:05:44,010
[RETCHING]
90
00:05:44,040 --> 00:05:45,720
He's my assistant, Daddy.
91
00:05:48,880 --> 00:05:50,180
Drink this.
92
00:05:51,550 --> 00:05:53,980
Walk it off. I need you focused.
93
00:05:57,020 --> 00:06:00,060
Walk it off is a metaphor, Jason.
94
00:06:00,660 --> 00:06:02,700
Go inside, take a shower.
95
00:06:08,000 --> 00:06:09,920
Don't see much focus in his future.
96
00:06:09,940 --> 00:06:11,970
[CHUCKLES] Ah, he'll be fine.
97
00:06:12,080 --> 00:06:14,140
Hangovers build character.
98
00:06:14,170 --> 00:06:16,260
We need a new attorney for the ranch.
99
00:06:17,010 --> 00:06:18,580
Why, what did Jamie do?
100
00:06:19,210 --> 00:06:20,760
Chose himself.
101
00:06:22,030 --> 00:06:23,730
Well, that shouldn't surprise you.
102
00:06:23,760 --> 00:06:25,180
What are you gonna do about it?
103
00:06:26,800 --> 00:06:28,870
I'm gonna take away the
thing he left us for.
104
00:06:34,440 --> 00:06:37,520
[LIGHT PIANO MUSIC]
105
00:06:37,560 --> 00:06:40,680
[INDISTINCT CHATTER]
106
00:06:57,000 --> 00:06:59,580
- He's here.
- Yeah.
107
00:07:02,470 --> 00:07:04,800
- Governor.
- John.
108
00:07:06,340 --> 00:07:07,720
John.
109
00:07:12,110 --> 00:07:14,180
So how can we help you, John?
110
00:07:14,750 --> 00:07:16,840
Well, let me be real clear about it.
111
00:07:17,480 --> 00:07:19,360
I want Jamie out of the race.
112
00:07:19,850 --> 00:07:22,100
Well, we're pretty far
down the road on that.
113
00:07:22,180 --> 00:07:24,000
His campaign has a lot of energy.
114
00:07:24,760 --> 00:07:26,160
Things are different, John.
115
00:07:26,190 --> 00:07:27,866
You know, the days of
appointing politicians
116
00:07:27,890 --> 00:07:29,530
- are over.
- That's ironic.
117
00:07:29,560 --> 00:07:31,080
I think I appointed both of you.
118
00:07:32,830 --> 00:07:34,080
I think the irony lies
119
00:07:34,100 --> 00:07:36,400
in what we're discussing next, John.
120
00:07:36,440 --> 00:07:38,240
I really wish it hadn't come to this.
121
00:07:39,470 --> 00:07:42,100
We need you to step down
as livestock commissioner.
122
00:07:42,840 --> 00:07:45,739
You violated federal law
when you sent agents
123
00:07:45,740 --> 00:07:47,810
onto the reservation.
124
00:07:47,850 --> 00:07:50,260
That investigation is forthcoming.
125
00:07:50,280 --> 00:07:53,440
We suspect it to be the start of many.
126
00:07:53,500 --> 00:07:54,919
We also understand there are
127
00:07:54,920 --> 00:07:56,700
civil suits filed against you.
128
00:07:56,960 --> 00:07:59,680
We heard that the EPA
is investigating you
129
00:07:59,700 --> 00:08:01,090
for rerouting a river, John.
130
00:08:01,130 --> 00:08:02,260
Heard from who?
131
00:08:02,320 --> 00:08:04,439
I can't allow a public official
132
00:08:04,440 --> 00:08:06,670
under this much scrutiny to
threaten the other offices
133
00:08:06,700 --> 00:08:08,830
in this state. Mine included.
134
00:08:08,870 --> 00:08:10,719
There's a giant spotlight on you.
135
00:08:10,720 --> 00:08:13,280
You stepping down dims
that light for all of us.
136
00:08:13,400 --> 00:08:15,740
And once you get these
things behind you...
137
00:08:15,820 --> 00:08:17,520
we'll welcome you back.
138
00:08:17,860 --> 00:08:19,480
You want me out of the office?
139
00:08:23,680 --> 00:08:25,680
Find someone who can beat me.
140
00:08:29,760 --> 00:08:30,840
Well, that went well.
141
00:08:30,880 --> 00:08:32,520
It went the way I thought
it was gonna go.
142
00:08:32,760 --> 00:08:34,360
So...
143
00:08:34,390 --> 00:08:36,520
now we start looking.
144
00:08:41,270 --> 00:08:43,700
Yeah. I really miss Boston.
145
00:08:43,740 --> 00:08:45,180
Ugh, so do I.
146
00:08:45,260 --> 00:08:46,840
[DRAMATIC MUSIC]
147
00:08:46,870 --> 00:08:49,010
♪ ♪
148
00:08:49,040 --> 00:08:50,120
Stop it.
149
00:08:50,400 --> 00:08:52,720
No, don't touch him. Hey.
150
00:08:53,210 --> 00:08:55,579
Help! I need help!
151
00:08:55,580 --> 00:08:56,900
Officers!
152
00:08:56,980 --> 00:09:00,920
♪ ♪
153
00:09:00,950 --> 00:09:02,596
I never would have let
you walk into a room
154
00:09:02,620 --> 00:09:03,720
like that, son.
155
00:09:03,820 --> 00:09:08,890
♪ ♪
156
00:09:08,930 --> 00:09:10,920
You're gonna make a great politician.
157
00:09:11,980 --> 00:09:13,340
What a waste.
158
00:09:14,130 --> 00:09:16,740
He's not the next
generation of me, Lynelle.
159
00:09:16,770 --> 00:09:18,770
♪ ♪
160
00:09:18,800 --> 00:09:20,840
The only thing we have in common...
161
00:09:20,960 --> 00:09:23,120
is our last name.
162
00:09:23,200 --> 00:09:26,760
♪ ♪
163
00:09:27,610 --> 00:09:28,900
[COW MOOS]
164
00:09:35,920 --> 00:09:39,420
[COW MOOING]
165
00:09:42,830 --> 00:09:44,540
[COW MOOING]
166
00:09:45,100 --> 00:09:46,679
How come you can't rope like that
167
00:09:46,680 --> 00:09:48,220
when we're roping for money?
168
00:09:48,260 --> 00:09:50,800
Then I'm thinking about
the money not the fun.
169
00:09:50,840 --> 00:09:52,339
It's not supposed to be fun.
170
00:09:52,340 --> 00:09:53,380
It's fucking practice.
171
00:09:53,840 --> 00:09:55,060
Walker. Jimmy.
172
00:09:55,070 --> 00:09:56,360
Get your asses in there.
173
00:09:57,280 --> 00:09:59,510
On a scale of one to ten.
174
00:09:59,550 --> 00:10:01,586
How bad's the luck from
putting your hat on the bed?
175
00:10:01,610 --> 00:10:03,840
'Bout as bad as changing
a horse's barn name.
176
00:10:05,620 --> 00:10:07,300
Hey, what's this horse's name?
177
00:10:07,380 --> 00:10:08,819
Jimmy, you've been riding
178
00:10:08,820 --> 00:10:09,989
this god damn horse for a month
179
00:10:09,990 --> 00:10:11,536
and you still don't
know his fucking name?
180
00:10:11,560 --> 00:10:12,640
It's Ray.
181
00:10:12,880 --> 00:10:15,360
- I thought you rode Ray.
- Nah, I ride Owen.
182
00:10:15,560 --> 00:10:17,970
All right, well that's not
quite the same as changing it.
183
00:10:18,000 --> 00:10:20,500
Jimmy, I went to prison for seven years.
184
00:10:20,530 --> 00:10:22,199
I say you're probably the
dumbest motherfucker
185
00:10:22,200 --> 00:10:23,299
I've ever met.
186
00:10:23,300 --> 00:10:24,660
That's really saying something.
187
00:10:27,970 --> 00:10:29,680
[MOOS]
188
00:10:32,080 --> 00:10:34,850
[MOOING]
189
00:10:34,880 --> 00:10:37,180
- I got him.
- Belly up, Jimmy.
190
00:10:37,220 --> 00:10:39,770
- Look out!
- Let go of the fucking rope!
191
00:10:39,780 --> 00:10:41,850
- Let go of the rope!
- [MOOS]
192
00:10:41,890 --> 00:10:43,790
Ah!
193
00:10:51,560 --> 00:10:54,220
That's why we take care
of our tack, Jimmy.
194
00:10:54,570 --> 00:10:56,870
Ugh. Oh.
195
00:10:56,900 --> 00:10:58,840
I put my hat on the bed.
196
00:10:58,870 --> 00:11:01,160
- And I called Owen, Ray.
- Jimmy.
197
00:11:01,280 --> 00:11:02,759
You need to stop listening
198
00:11:02,760 --> 00:11:04,250
to those yahoos in the bunk house.
199
00:11:04,260 --> 00:11:06,200
All right? There ain't
no such thing as luck.
200
00:11:06,280 --> 00:11:07,760
But I sure believe in stupid
201
00:11:07,800 --> 00:11:09,460
'cause you prove it every fucking day.
202
00:11:09,640 --> 00:11:11,180
Now get your stuff and let's go.
203
00:11:11,220 --> 00:11:12,480
- [GROANS]
- Get up.
204
00:11:12,960 --> 00:11:14,540
[GRUNTS]
205
00:11:15,390 --> 00:11:16,980
Where's my hat?
206
00:11:39,080 --> 00:11:41,510
We got people for that, sir.
207
00:11:43,150 --> 00:11:44,680
Yeah.
208
00:11:47,950 --> 00:11:49,260
I don't mind doing it.
209
00:11:49,300 --> 00:11:52,740
It's a task I can complete
and God knows I have...
210
00:11:52,930 --> 00:11:55,360
precious few of those.
211
00:11:58,120 --> 00:12:00,220
There's a lot to fix here, Rip.
212
00:12:00,700 --> 00:12:02,540
You talking about subpoenas?
213
00:12:03,380 --> 00:12:06,240
Those are a smokescreen, just
can't figure out whose...
214
00:12:06,270 --> 00:12:08,270
hiding behind them.
215
00:12:08,310 --> 00:12:10,080
You want me to look around?
216
00:12:10,340 --> 00:12:12,360
Yeah.
217
00:12:12,420 --> 00:12:14,480
I want you to start with Jenkins.
218
00:12:17,920 --> 00:12:20,920
How much time do you got left?
219
00:12:20,950 --> 00:12:22,800
Don't know.
220
00:12:25,780 --> 00:12:27,120
Well, what did the doctor say?
221
00:12:27,180 --> 00:12:29,420
Nah, I'm done with doctors.
222
00:12:29,740 --> 00:12:30,780
Okay.
223
00:12:31,660 --> 00:12:35,100
Well, I'm sorry to hear that, sir.
224
00:12:38,440 --> 00:12:39,600
John.
225
00:12:42,310 --> 00:12:44,020
I'm sorry, John.
226
00:12:44,140 --> 00:12:50,460
♪ ♪
227
00:12:50,880 --> 00:12:53,000
Yeah, I'm sorry... [CHUCKLES]
228
00:12:53,060 --> 00:12:54,980
I'm sorry too.
229
00:12:56,090 --> 00:13:03,130
♪ ♪
230
00:13:05,580 --> 00:13:13,420
♪ ♪
231
00:13:15,870 --> 00:13:17,540
It's at $9.
232
00:13:17,740 --> 00:13:19,360
Keep going. Wait for a down tick.
233
00:13:20,780 --> 00:13:22,280
You. What's your name?
234
00:13:22,310 --> 00:13:24,960
- Jason.
- Get out, Jason.
235
00:13:30,560 --> 00:13:32,140
Your firm have attorneys?
236
00:13:32,420 --> 00:13:33,880
A lot of them.
237
00:13:35,660 --> 00:13:37,720
I want you to put the ranch in a trust.
238
00:13:43,070 --> 00:13:45,080
Who do I list as beneficiary?
239
00:13:45,160 --> 00:13:46,460
Who do you think?
240
00:13:47,440 --> 00:13:49,580
You're the executor.
241
00:13:50,810 --> 00:13:52,540
Don't ever sell it.
242
00:13:52,620 --> 00:13:54,220
Don't let Kayce sell it.
243
00:13:55,510 --> 00:13:56,780
Give me your word.
244
00:13:58,680 --> 00:14:00,140
You have it.
245
00:14:02,220 --> 00:14:09,700
♪ ♪
246
00:14:11,200 --> 00:14:13,100
Get Jamie off the payroll.
247
00:14:13,200 --> 00:14:20,200
♪ ♪
248
00:14:20,460 --> 00:14:24,380
♪ ♪
249
00:14:26,460 --> 00:14:29,080
[PHONE RINGING]
250
00:14:31,640 --> 00:14:33,680
[PHONE RINGING]
251
00:14:40,180 --> 00:14:41,920
Oh, I know Grant Cole. He's a good man.
252
00:14:42,150 --> 00:14:44,680
We need someone with
relationships in Helena.
253
00:14:45,580 --> 00:14:46,940
Ah, shit.
254
00:14:47,080 --> 00:14:50,340
I never thought this day
would come but here it is.
255
00:14:50,690 --> 00:14:52,290
You're going to rehab.
256
00:14:52,360 --> 00:14:54,280
[CHUCKLES]
257
00:14:54,790 --> 00:14:56,419
Look at those hips.
258
00:14:56,420 --> 00:14:58,060
Well done, Jamie.
259
00:14:58,120 --> 00:15:00,800
Now all those strap on
fantasies can come true.
260
00:15:01,600 --> 00:15:02,960
He's all yours.
261
00:15:03,270 --> 00:15:06,110
And when his little chicken
heart let's you down...
262
00:15:06,170 --> 00:15:07,310
You keep him.
263
00:15:07,370 --> 00:15:08,860
He won't let me down.
264
00:15:09,440 --> 00:15:11,100
[CHUCKLES]
265
00:15:14,480 --> 00:15:16,580
We're doing a little restructuring.
266
00:15:16,650 --> 00:15:18,600
You've been replaced as chief counsel.
267
00:15:20,990 --> 00:15:22,940
- By who?
- By me.
268
00:15:23,000 --> 00:15:24,020
Pssh.
269
00:15:25,020 --> 00:15:26,330
You're not an attorney.
270
00:15:26,340 --> 00:15:27,630
Well, I have power of attorney.
271
00:15:27,660 --> 00:15:28,960
It's sort of the same thing.
272
00:15:29,020 --> 00:15:31,120
You can't defend him in
court without a license.
273
00:15:31,160 --> 00:15:33,090
You know you have to pass
the bar to get a license.
274
00:15:33,100 --> 00:15:35,500
You passed it. How hard can it be?
275
00:15:38,800 --> 00:15:41,010
I'm gonna need your credit card,
276
00:15:41,070 --> 00:15:42,740
your bank card,
277
00:15:42,810 --> 00:15:44,520
and the keys to your truck.
278
00:15:45,860 --> 00:15:48,580
I spent my whole life
fighting for this family
279
00:15:48,600 --> 00:15:50,050
and now I'm just not a part of it?
280
00:15:50,060 --> 00:15:51,250
Can't unmake family, Jamie,
281
00:15:51,260 --> 00:15:52,980
but you can take their gold card.
282
00:15:54,890 --> 00:15:56,580
You'll be fine.
283
00:15:57,060 --> 00:15:59,060
Bubble butt looks like
she comes from money.
284
00:16:00,890 --> 00:16:02,220
This...
285
00:16:02,320 --> 00:16:05,579
is the best thing that's
ever happened to you.
286
00:16:05,580 --> 00:16:07,420
[CHUCKLES]
287
00:16:07,870 --> 00:16:09,280
Come on.
288
00:16:13,110 --> 00:16:15,060
All right. [CLEARS THROAT]
289
00:16:15,880 --> 00:16:17,110
One.
290
00:16:18,680 --> 00:16:20,010
Two.
291
00:16:21,680 --> 00:16:23,080
Car.
292
00:16:25,520 --> 00:16:27,300
May I?
293
00:16:28,090 --> 00:16:29,340
Wow.
294
00:16:31,120 --> 00:16:32,730
I mean...
295
00:16:32,790 --> 00:16:34,360
[CERAMIC BREAKING]
296
00:16:34,430 --> 00:16:35,520
Oops.
297
00:16:36,530 --> 00:16:39,190
Well, I guess I'll just pick
up another one at a yard sale
298
00:16:39,200 --> 00:16:42,400
in a few months for a quarter.
299
00:16:54,210 --> 00:16:55,760
This doesn't change a thing.
300
00:16:56,550 --> 00:16:58,660
It changes everything.
301
00:16:58,920 --> 00:17:01,680
Okay, you have a lot of
feelings running through you.
302
00:17:01,890 --> 00:17:04,500
Let them. Just let them.
303
00:17:07,030 --> 00:17:08,460
You wanna know...
304
00:17:09,460 --> 00:17:11,560
how I feel?
305
00:17:15,020 --> 00:17:17,300
[SIGHS]
306
00:17:17,940 --> 00:17:19,780
I feel free.
307
00:17:25,080 --> 00:17:26,386
["I'D DIE WITHOUT YOU"
BY P.M. DAWN PLAYS]
308
00:17:26,410 --> 00:17:27,800
♪ Is it my turn ♪
309
00:17:27,860 --> 00:17:31,120
♪ To wish you were lying here? ♪
310
00:17:31,180 --> 00:17:36,060
♪ I tend to dream you
when I'm not sleeping ♪
311
00:17:36,120 --> 00:17:37,890
[HARMONIZING]
312
00:17:37,960 --> 00:17:42,090
♪ Is it my turn to
fictionalize my world? ♪
313
00:17:42,160 --> 00:17:45,030
♪ Or even imagine your emotions ♪
314
00:17:45,100 --> 00:17:50,000
♪ Tell myself anything, yeah ♪
315
00:17:50,070 --> 00:17:55,410
♪ Is it my turn to hold
you by your hands? ♪
316
00:17:55,470 --> 00:18:01,860
♪ Tell you I love you
and you not hear me ♪
317
00:18:02,110 --> 00:18:06,340
♪ Is it my turn to totally understand? ♪
318
00:18:06,350 --> 00:18:09,160
♪ To watch you walk out of my life ♪
319
00:18:09,180 --> 00:18:11,720
♪ And not do a damn thing ♪
320
00:18:11,790 --> 00:18:13,390
♪ Whoa ♪
321
00:18:13,460 --> 00:18:15,090
Hey, want something to drink?
322
00:18:15,160 --> 00:18:16,600
Yeah, water.
323
00:18:16,640 --> 00:18:19,140
- We got a two drink minimum.
- A bottle of water.
324
00:18:19,200 --> 00:18:20,860
♪ ♪
325
00:18:20,920 --> 00:18:25,810
♪ Oh, whatever babe, whatever baby ♪
326
00:18:25,870 --> 00:18:30,610
♪ If I have to take
apart all that I am ♪
327
00:18:30,680 --> 00:18:34,310
♪ Is there anything
that I would not do ♪
328
00:18:34,380 --> 00:18:37,650
♪ Since I'd die without you ♪
329
00:18:37,720 --> 00:18:39,450
♪ ♪
330
00:18:39,470 --> 00:18:43,460
♪ Yeah, baby, since
I'd die without you ♪
331
00:18:43,800 --> 00:18:45,600
Go on. Leave me alone.
332
00:18:45,700 --> 00:18:49,430
♪ Since I'd die without you ♪
333
00:18:49,500 --> 00:18:54,900
♪ Oh, I apologize for all
the thing I've done ♪
334
00:18:55,230 --> 00:19:00,200
♪ But now I'm underwater
and I'm drowning ♪
335
00:19:00,280 --> 00:19:01,970
♪ Oh ♪
336
00:19:02,040 --> 00:19:06,150
♪ Is it my turn to be the one to cry? ♪
337
00:19:06,210 --> 00:19:09,520
♪ Isn't it amazing how some things ♪
338
00:19:09,580 --> 00:19:11,120
♪ Completely turn around? ♪
339
00:19:11,180 --> 00:19:13,190
[HARMONIZING]
340
00:19:13,500 --> 00:19:15,380
How would you like to make $1,000?
341
00:19:16,360 --> 00:19:17,890
I don't do that anymore.
342
00:19:17,960 --> 00:19:20,060
No, no, no. It's not that kind of thing.
343
00:19:20,180 --> 00:19:21,260
I need your help.
344
00:19:22,230 --> 00:19:23,660
What kind of help?
345
00:19:23,730 --> 00:19:25,700
Well, the kind that pays.
346
00:19:26,640 --> 00:19:29,670
Look, it ain't dangerous
and it ain't illegal.
347
00:19:29,940 --> 00:19:31,260
Why can't I have a real job?
348
00:19:32,040 --> 00:19:33,199
Why does this always have
349
00:19:33,200 --> 00:19:34,519
to be the conversation with you?
350
00:19:34,520 --> 00:19:36,750
You need help with horses.
You need help with tack.
351
00:19:36,760 --> 00:19:38,900
I can do that. Hell, I'm
doing it right now.
352
00:19:38,920 --> 00:19:40,386
How are you gonna help me with horses?
353
00:19:40,410 --> 00:19:41,850
Hmm?
354
00:19:41,910 --> 00:19:43,380
I break colts.
355
00:19:43,950 --> 00:19:45,180
Oh, you break colts?
356
00:19:45,240 --> 00:19:48,020
I bet I could outride every
hand on the Yellowstone.
357
00:19:48,620 --> 00:19:51,340
Ridings on the hips.
You know better hips?
358
00:19:51,590 --> 00:19:54,380
Avery, I can't have you in a bunk house
359
00:19:54,400 --> 00:19:56,030
with a bunch of lonely cow punchers.
360
00:19:56,100 --> 00:19:57,620
It's not a place for a woman.
361
00:19:58,130 --> 00:20:00,060
Don't worry about me, Rip.
362
00:20:00,400 --> 00:20:02,020
I fight off men for a living.
363
00:20:02,600 --> 00:20:04,070
If one of those cowboys gets randy,
364
00:20:04,080 --> 00:20:06,240
I'll break his fucking jaw.
365
00:20:06,340 --> 00:20:09,680
♪ ♪
366
00:20:09,980 --> 00:20:11,410
- I'll be back.
- Okay.
367
00:20:11,480 --> 00:20:12,960
- Champagne?
- Yes.
368
00:20:24,560 --> 00:20:27,800
♪ ♪
369
00:20:33,960 --> 00:20:35,400
Day worker?
370
00:20:36,970 --> 00:20:39,380
- Yeah.
- Tough time of year for that.
371
00:20:39,840 --> 00:20:41,840
Round ups done and...
372
00:20:41,910 --> 00:20:43,710
cabins a ways off.
373
00:20:45,910 --> 00:20:47,950
To help bridge the gap.
374
00:20:49,680 --> 00:20:51,860
I don't need your fucking money.
375
00:21:02,800 --> 00:21:05,240
You know what a tie is, don't you?
376
00:21:09,840 --> 00:21:11,840
It's the leash your master cut...
377
00:21:12,840 --> 00:21:15,960
'cause he know you ain't going nowhere.
378
00:21:24,100 --> 00:21:28,480
♪ ♪
379
00:21:28,520 --> 00:21:30,760
What did that guy say to you?
380
00:21:30,820 --> 00:21:32,930
♪ ♪
381
00:21:32,990 --> 00:21:34,440
Nothing.
382
00:21:34,560 --> 00:21:41,960
♪ ♪
383
00:21:45,010 --> 00:21:46,950
[PHONE RINGING]
384
00:21:58,030 --> 00:21:59,960
Um, what's the matter, Miss Kendall?
385
00:22:00,030 --> 00:22:01,530
My last name is Nguyen.
386
00:22:01,600 --> 00:22:03,480
Sarah Nguyen, you should look it up.
387
00:22:15,330 --> 00:22:17,700
Here's what I've learned
in the last few weeks.
388
00:22:17,760 --> 00:22:19,239
You're a good man.
389
00:22:19,240 --> 00:22:20,820
Your father is not.
390
00:22:21,660 --> 00:22:24,120
Soon the entire country
will know what I know.
391
00:22:24,220 --> 00:22:26,440
The question I have to ask you is...
392
00:22:26,700 --> 00:22:29,019
do you want to be a
subject of this article
393
00:22:29,020 --> 00:22:30,740
or a source?
394
00:22:30,800 --> 00:22:32,420
That sounds like blackmail.
395
00:22:32,480 --> 00:22:35,380
Blackmail requires me asking
you for something in return.
396
00:22:35,450 --> 00:22:37,320
I'm just asking for the truth.
397
00:22:37,740 --> 00:22:40,620
Which is an elusive thing
out west, I'm learning.
398
00:22:42,160 --> 00:22:43,480
Can I talk to you alone?
399
00:22:44,560 --> 00:22:46,120
Uh, yeah. Give us a second.
400
00:22:51,440 --> 00:22:54,030
I fucking knew it.
401
00:22:56,260 --> 00:22:58,120
I need to know everything
your father's done
402
00:22:58,140 --> 00:22:59,580
and everything you've helped him do.
403
00:23:01,460 --> 00:23:03,740
He's no saint but does he bend the law?
404
00:23:03,760 --> 00:23:05,216
- Yes, he bends the law.
- I'm not talking...
405
00:23:05,240 --> 00:23:06,620
about bending it.
406
00:23:07,100 --> 00:23:08,999
What is she going to find
407
00:23:09,000 --> 00:23:10,280
when she starts digging?
408
00:23:12,920 --> 00:23:14,880
Depends on how deep she digs.
409
00:23:15,680 --> 00:23:18,420
That is the end of your
career in there...
410
00:23:18,490 --> 00:23:20,900
if we don't play this perfectly.
411
00:23:32,140 --> 00:23:33,540
What are you proposing?
412
00:23:33,580 --> 00:23:35,380
We do a story that focuses on Jamie
413
00:23:35,400 --> 00:23:37,540
as a new kind of politician.
414
00:23:37,700 --> 00:23:40,110
The kind that seeks out corruption.
415
00:23:40,180 --> 00:23:41,839
And there's no greater
source of corruption
416
00:23:41,840 --> 00:23:43,180
than your father.
417
00:23:44,540 --> 00:23:47,220
New Montana versus old Montana?
418
00:23:47,290 --> 00:23:49,560
- That the focus of the piece?
- Something like that.
419
00:23:50,820 --> 00:23:52,920
I think you'll be a good
attorney general, Jamie.
420
00:23:53,740 --> 00:23:55,760
And I don't think you can
win this without me.
421
00:23:55,790 --> 00:23:57,119
He's running unopposed.
422
00:23:57,120 --> 00:23:58,480
Really?
423
00:23:59,200 --> 00:24:00,780
What happened to your face?
424
00:24:00,840 --> 00:24:02,120
- Car wreck.
- Fell down.
425
00:24:04,020 --> 00:24:06,070
Yeah.
426
00:24:06,140 --> 00:24:07,780
You're not running unopposed.
427
00:24:07,900 --> 00:24:09,640
You can't win without me.
428
00:24:10,160 --> 00:24:12,460
I don't think your father will let you.
429
00:24:17,060 --> 00:24:20,080
[INDISTINCT CHATTER]
430
00:24:23,440 --> 00:24:26,560
So we're committing to
400 rooms in the hotel?
431
00:24:26,660 --> 00:24:27,880
Yeah.
432
00:24:29,790 --> 00:24:32,459
I'd like to survey the
build site from the air
433
00:24:32,460 --> 00:24:34,320
as soon as possible.
434
00:24:34,700 --> 00:24:36,230
I'll arrange a plane.
435
00:24:36,300 --> 00:24:38,100
I see good things in our future, Dan.
436
00:24:38,170 --> 00:24:39,999
♪ ♪
437
00:24:40,000 --> 00:24:42,070
With us working together...
438
00:24:42,140 --> 00:24:45,160
John Dutton doesn't stand a chance.
439
00:24:45,580 --> 00:24:46,959
Well, wait till you see the blueprints
440
00:24:46,960 --> 00:24:48,740
for the castle I'll build.
441
00:24:50,200 --> 00:24:53,020
Right where his fucking house is.
442
00:24:53,080 --> 00:24:56,390
♪ ♪
443
00:24:56,450 --> 00:24:59,260
This one here from wildlife defense...
444
00:24:59,320 --> 00:25:00,950
is gonna require a litigator
445
00:25:00,960 --> 00:25:03,340
who specializes in environmental law.
446
00:25:03,760 --> 00:25:06,230
We need to find an attorney
who does everything.
447
00:25:06,300 --> 00:25:08,080
They don't exist, Dad.
448
00:25:08,720 --> 00:25:10,740
One thing I'll say about Jamie...
449
00:25:10,800 --> 00:25:13,460
his melon head comes with
a lot of information.
450
00:25:17,340 --> 00:25:18,840
Hey.
451
00:25:19,210 --> 00:25:21,360
- Can it wait?
- No, it can't wait.
452
00:25:22,180 --> 00:25:23,680
Sir.
453
00:25:24,000 --> 00:25:25,420
Give us a minute, Beth.
454
00:25:31,340 --> 00:25:33,490
You ought to listen to this.
455
00:25:33,560 --> 00:25:35,290
They're building a casino...
456
00:25:35,360 --> 00:25:37,220
with a 400 room hotel
457
00:25:37,280 --> 00:25:38,830
with a housing development around it.
458
00:25:38,900 --> 00:25:40,480
Right up against your fence.
459
00:25:50,900 --> 00:25:53,320
Rainwater and Jenkins
are working together?
460
00:25:54,320 --> 00:25:57,040
When I'm gone, they will
gobble this place up.
461
00:25:57,120 --> 00:25:59,520
Rainwater will annex that
land into the reservation.
462
00:25:59,580 --> 00:26:02,480
I don't have a child who
could fight for this.
463
00:26:03,190 --> 00:26:05,320
I'm running out of time,
Rip, and they aren't ready.
464
00:26:06,830 --> 00:26:09,380
My children aren't ready
to protect this place.
465
00:26:12,840 --> 00:26:14,580
What do you want me to do?
466
00:26:14,600 --> 00:26:17,540
These problems have to
go away before I do.
467
00:26:20,670 --> 00:26:23,060
Well, how far away do
you want them to go?
468
00:26:23,880 --> 00:26:25,980
When they go away they never come back.
469
00:26:26,400 --> 00:26:28,320
Ever.
470
00:26:36,220 --> 00:26:38,240
What was that about?
471
00:26:43,560 --> 00:26:45,020
Hey.
472
00:26:46,520 --> 00:26:48,800
Hey, what was that about?
473
00:26:48,930 --> 00:26:50,820
It's not my place to tell you.
474
00:26:51,570 --> 00:26:53,560
I can't help him if I don't know.
475
00:26:53,600 --> 00:26:55,440
You can't help him with this.
476
00:26:55,510 --> 00:26:57,980
I'm trying to get a handle
on all these messes.
477
00:26:58,040 --> 00:26:59,860
Okay, so just don't
do anything reckless.
478
00:26:59,900 --> 00:27:01,000
That's good advice.
479
00:27:01,040 --> 00:27:02,480
Maybe you ought to take it yourself.
480
00:27:04,420 --> 00:27:07,640
Men are such fucking children.
481
00:27:07,950 --> 00:27:09,780
I thought I made it clear.
482
00:27:10,320 --> 00:27:11,900
This...
483
00:27:12,320 --> 00:27:14,190
it was never exclusive.
484
00:27:14,260 --> 00:27:15,480
Mm.
485
00:27:16,090 --> 00:27:18,060
Beth, I don't care who you fuck.
486
00:27:18,660 --> 00:27:20,200
I care about you.
487
00:27:20,270 --> 00:27:22,000
♪ ♪
488
00:27:22,070 --> 00:27:24,500
And I thought we knew each
other better than that.
489
00:27:24,570 --> 00:27:28,010
♪ ♪
490
00:27:31,060 --> 00:27:35,180
[COYOTE HOWLS]
491
00:27:35,230 --> 00:27:37,140
If you have three tens
we're fist fighting.
492
00:27:37,170 --> 00:27:39,640
- Actually I do.
- [CHUCKLES]
493
00:27:39,710 --> 00:27:41,120
- Yes, yes.
- We all know I do.
494
00:27:41,860 --> 00:27:43,100
Here's the river.
495
00:27:43,580 --> 00:27:44,680
Oh.
496
00:27:44,740 --> 00:27:46,350
Did you get it?
497
00:27:46,410 --> 00:27:47,880
Is that your poker face, Jimmy?
498
00:27:47,900 --> 00:27:49,556
'Cause you look like you
got to take a shit.
499
00:27:49,580 --> 00:27:51,156
I don't think your bad
luck's run out yet.
500
00:27:51,180 --> 00:27:52,580
I'm all in.
501
00:27:53,380 --> 00:27:55,319
Ooh, I think you're
bluffing but I'm too broke
502
00:27:55,320 --> 00:27:56,680
to take that chance.
503
00:27:57,290 --> 00:27:58,780
This ain't Go Fish, Jimmy.
504
00:27:59,090 --> 00:28:01,130
- I'm all in too.
- Ooh.
505
00:28:01,190 --> 00:28:03,200
- Turn them over, boys.
- What do we got?
506
00:28:03,220 --> 00:28:04,279
Flush.
507
00:28:04,280 --> 00:28:06,099
[CHUCKLES]
508
00:28:06,100 --> 00:28:07,560
[ALL LAUGH]
509
00:28:07,600 --> 00:28:10,060
Looks like the bad luck's
done with you, Jimmy.
510
00:28:10,740 --> 00:28:12,280
Hey, boys.
511
00:28:12,870 --> 00:28:14,379
This here is Avery.
512
00:28:14,380 --> 00:28:15,660
She's the new groomer.
513
00:28:16,320 --> 00:28:18,140
You treat her like a cowboy.
514
00:28:18,600 --> 00:28:19,920
You understand what I mean?
515
00:28:20,020 --> 00:28:23,720
[COUNTRY MUSIC]
516
00:28:23,780 --> 00:28:30,280
♪ ♪
517
00:28:36,320 --> 00:28:37,900
Which bunk's free?
518
00:28:39,220 --> 00:28:41,440
Uh... back on the left.
519
00:28:41,770 --> 00:28:43,420
Didn't you used to be at the...
520
00:28:43,440 --> 00:28:45,670
Yep. Where's the pisser?
521
00:28:47,500 --> 00:28:48,639
Shower that way too?
522
00:28:48,640 --> 00:28:50,080
Unless somebody moved it.
523
00:28:50,120 --> 00:28:57,140
♪ ♪
524
00:29:16,100 --> 00:29:17,540
Well...
525
00:29:17,660 --> 00:29:20,240
might as well get this over with.
526
00:29:20,310 --> 00:29:27,310
♪ ♪
527
00:29:28,980 --> 00:29:30,900
I don't know why you're all so nervous.
528
00:29:30,980 --> 00:29:32,980
I had my ass in every face in this room.
529
00:29:33,080 --> 00:29:37,260
♪ ♪
530
00:29:37,320 --> 00:29:38,740
For the record...
531
00:29:39,360 --> 00:29:41,099
If I wake up in the middle of the night
532
00:29:41,100 --> 00:29:44,780
to one of you assholes standing
over me beating your root...
533
00:29:45,260 --> 00:29:47,070
I'll cut it off.
534
00:29:47,170 --> 00:29:52,540
♪ ♪
535
00:29:52,600 --> 00:29:55,610
Give me 15 then deal me in, would you?
536
00:29:55,670 --> 00:29:57,740
♪ ♪
537
00:29:57,810 --> 00:29:59,980
God, this is not a test I was expecting.
538
00:30:00,050 --> 00:30:06,220
♪ ♪
539
00:30:07,050 --> 00:30:08,650
Where you going?
540
00:30:08,720 --> 00:30:11,280
I've worked for some
strange outfits in my day.
541
00:30:11,340 --> 00:30:13,590
♪ ♪
542
00:30:13,660 --> 00:30:15,490
This place beats them all.
543
00:30:15,560 --> 00:30:21,160
♪ ♪
544
00:30:23,200 --> 00:30:25,470
[HORSE NEIGHING]
545
00:30:26,780 --> 00:30:29,060
Shh.
546
00:30:48,240 --> 00:30:51,080
There's something evil about this place.
547
00:30:52,060 --> 00:30:53,560
You feel that?
548
00:31:00,070 --> 00:31:02,200
It's like this land...
549
00:31:02,940 --> 00:31:04,740
it don't want us here.
550
00:31:06,880 --> 00:31:09,320
And here we are.
551
00:31:11,620 --> 00:31:14,300
I felt that way my whole life.
552
00:31:14,360 --> 00:31:15,950
[DRAMATIC MUSIC]
553
00:31:16,020 --> 00:31:17,960
Ain't a very good feeling.
554
00:31:18,020 --> 00:31:20,690
♪ ♪
555
00:31:20,760 --> 00:31:22,400
No.
556
00:31:23,360 --> 00:31:25,440
I'd like to quit.
557
00:31:25,760 --> 00:31:27,330
They won't let me.
558
00:31:27,400 --> 00:31:29,230
♪ ♪
559
00:31:29,300 --> 00:31:31,920
I don't know how to get
away from this place.
560
00:31:32,020 --> 00:31:36,980
♪ ♪
561
00:31:37,040 --> 00:31:39,320
Hmm.
562
00:31:39,420 --> 00:31:41,400
♪ ♪
563
00:31:41,480 --> 00:31:43,540
I hate to tell you this...
564
00:31:44,450 --> 00:31:47,060
but you ain't going nowhere.
565
00:31:48,150 --> 00:31:49,540
Is that right?
566
00:31:49,720 --> 00:31:55,820
♪ ♪
567
00:31:56,260 --> 00:31:58,180
Where's your fucking brand?
568
00:31:58,260 --> 00:32:03,170
♪ ♪
569
00:32:03,200 --> 00:32:05,470
Mine's on the inside.
570
00:32:05,540 --> 00:32:08,210
♪ ♪
571
00:32:08,270 --> 00:32:10,240
I'm stuck here too.
572
00:32:10,310 --> 00:32:16,640
♪ ♪
573
00:32:30,160 --> 00:32:33,130
[COYOTES HOWL]
574
00:32:33,170 --> 00:32:39,580
♪ ♪
575
00:32:41,740 --> 00:32:44,980
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
576
00:32:45,040 --> 00:32:46,080
Let's go.
577
00:32:51,050 --> 00:32:53,640
Pack of wild dogs, your crew.
578
00:32:53,760 --> 00:32:55,540
What happened?
579
00:32:56,150 --> 00:32:58,780
Drifter pulled a knife on him.
580
00:32:59,360 --> 00:33:02,060
Your boy took it too far.
He took it way too far.
581
00:33:02,590 --> 00:33:05,260
But I ain't pressing
charges against a veteran.
582
00:33:05,330 --> 00:33:08,180
And I don't mind the message
this sends to drifters.
583
00:33:08,240 --> 00:33:10,440
This don't change things
with your wrangler.
584
00:33:12,470 --> 00:33:14,770
Dan Jenkins is not the future
of this valley, Donnie,
585
00:33:14,780 --> 00:33:16,080
and you know it.
586
00:33:16,910 --> 00:33:19,050
I wish I could snap my fingers, John,
587
00:33:19,060 --> 00:33:20,940
and make all these pirates
go away but we can't.
588
00:33:21,610 --> 00:33:23,000
Yes, we can.
589
00:33:23,380 --> 00:33:24,999
You just don't have the stomach for it
590
00:33:25,000 --> 00:33:26,749
and that's a shame...
591
00:33:26,750 --> 00:33:29,120
'cause I remember a time when you did.
592
00:33:29,290 --> 00:33:30,920
Stomach ain't got nothing to do with it.
593
00:33:41,700 --> 00:33:43,400
Sit down.
594
00:34:00,520 --> 00:34:02,220
You win.
595
00:34:02,650 --> 00:34:03,820
[CHUCKLES]
596
00:34:03,900 --> 00:34:06,200
I'm not trying to win
anything, I'm just...
597
00:34:06,630 --> 00:34:08,640
just trying to preserve. Just trying...
598
00:34:08,960 --> 00:34:11,020
you know, I'm trying to
leave you something that...
599
00:34:11,080 --> 00:34:14,020
you can leave your son one day.
600
00:34:14,600 --> 00:34:17,280
It feels like that's all I
ever say, I just can't...
601
00:34:17,870 --> 00:34:20,010
I can't get any of you to hear it.
602
00:34:20,070 --> 00:34:21,720
I hear it.
603
00:34:24,280 --> 00:34:26,280
I'd like to come home.
604
00:34:27,580 --> 00:34:29,960
If you'll have me.
605
00:34:31,750 --> 00:34:33,680
Just give me, um...
606
00:34:34,950 --> 00:34:37,760
just give me a couple days.
I can move into the...
607
00:34:37,820 --> 00:34:39,620
guest house. You and Monica take my...
608
00:34:39,640 --> 00:34:41,160
She left me.
609
00:34:44,660 --> 00:34:46,420
Cowboys stay in the bunk house.
610
00:34:47,560 --> 00:34:49,840
I don't need another cowboy, Kayce.
611
00:34:52,440 --> 00:34:54,400
The only thing I got left...
612
00:34:54,500 --> 00:34:56,480
is to make a future for my son.
613
00:34:58,480 --> 00:35:00,500
This is the only thing
I got to give him.
614
00:35:02,580 --> 00:35:04,340
I know what you need.
615
00:35:04,440 --> 00:35:12,200
♪ ♪
616
00:35:14,960 --> 00:35:22,600
♪ ♪
617
00:35:29,120 --> 00:35:30,180
Here we go.
618
00:35:30,300 --> 00:35:32,440
[ALL TALKING AT ONCE]
619
00:35:32,460 --> 00:35:33,500
All right, all right, whose turn?
620
00:35:33,510 --> 00:35:34,510
Let's go, let's go. Whose turn is it?
621
00:35:34,520 --> 00:35:35,556
Pretty sure it's your turn like always.
622
00:35:35,580 --> 00:35:37,570
It's my turn? All right,
just give me a second.
623
00:35:37,580 --> 00:35:38,799
Give me a second. Hey. Hey, you ride
624
00:35:38,800 --> 00:35:40,620
your own horse, cowboy. I'll ride mine.
625
00:35:40,680 --> 00:35:42,720
All right, I'm... one, two...
626
00:35:42,740 --> 00:35:43,899
you're bleeding me dry here
627
00:35:43,900 --> 00:35:45,200
and somehow I kind of like it.
628
00:35:45,220 --> 00:35:46,910
- All right, um...
- I'm in.
629
00:35:46,920 --> 00:35:48,380
- Everybody's out.
- Okay, great.
630
00:35:48,450 --> 00:35:50,820
- Oh, God.
- I got the Jackson Five.
631
00:35:50,880 --> 00:35:53,850
- Take that, bitches.
- ALL: Oh!
632
00:35:53,920 --> 00:35:55,700
- [LAUGHS]
- Again?
633
00:35:55,720 --> 00:35:57,250
She cheated. She doesn't
even have sleeves.
634
00:35:57,260 --> 00:35:58,260
Get me a beer.
635
00:35:58,261 --> 00:35:59,739
- Get me a beer.
- Yeah, grab me one too please.
636
00:35:59,740 --> 00:36:02,120
Mm-mm-mm-mm.
637
00:36:02,130 --> 00:36:04,930
- Jesus Christ.
- All right, settle down.
638
00:36:05,000 --> 00:36:06,080
Okay.
639
00:36:06,120 --> 00:36:07,870
Somebody point me to an empty bunk.
640
00:36:07,930 --> 00:36:10,720
[COUNTRY MUSIC]
641
00:36:10,860 --> 00:36:13,540
Top, back left.
642
00:36:13,640 --> 00:36:20,280
♪ ♪
643
00:36:23,820 --> 00:36:26,620
ALL: Don't put your hat on the bed.
644
00:36:26,660 --> 00:36:28,280
I don't believe in that shit.
645
00:36:28,360 --> 00:36:30,000
Nobody told me that was an option.
646
00:36:30,020 --> 00:36:31,180
It's not.
647
00:36:31,220 --> 00:36:33,330
♪ ♪
648
00:36:33,390 --> 00:36:35,400
All right, come on. Let's play again.
649
00:36:35,460 --> 00:36:37,276
- You, big talker.
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
650
00:36:37,300 --> 00:36:39,659
It's your deal. Let's deal it.
651
00:36:39,660 --> 00:36:41,800
I could use a small but tasteful loan.
652
00:36:41,840 --> 00:36:43,259
Yeah, here. Just help collect.
653
00:36:43,260 --> 00:36:44,340
All right. Here we go.
654
00:36:44,360 --> 00:36:45,870
♪ ♪
655
00:36:45,940 --> 00:36:47,800
All right, big talker.
656
00:36:47,860 --> 00:36:50,580
Who would like to give me a small loan?
657
00:36:50,640 --> 00:36:53,300
I just did. Someone just give him $1.
658
00:36:54,310 --> 00:36:55,780
Easy.
659
00:36:57,280 --> 00:36:59,840
Come on. There you go.
660
00:37:00,250 --> 00:37:02,020
- Okay?
- Yeah.
661
00:37:02,100 --> 00:37:03,540
- Okay.
- Sorry I'm slow.
662
00:37:03,550 --> 00:37:06,000
That's okay. Little bitty steps.
663
00:37:06,080 --> 00:37:07,750
How long are we staying here?
664
00:37:07,760 --> 00:37:09,560
Till she can take care of herself.
665
00:37:09,630 --> 00:37:11,460
What else you wanna know?
666
00:37:29,460 --> 00:37:31,990
Okay. You okay?
667
00:37:32,000 --> 00:37:34,350
- Thanks, Grandpa.
- All right.
668
00:37:40,490 --> 00:37:42,630
[DRAMATIC MUSIC]
669
00:37:42,760 --> 00:37:44,800
♪ ♪
670
00:37:44,870 --> 00:37:47,380
Look who's home, momma.
671
00:37:47,460 --> 00:37:54,770
♪ ♪
672
00:37:56,910 --> 00:37:59,450
Let me know when you
want to come inside.
673
00:37:59,510 --> 00:38:02,450
[TATE CRYING]
674
00:38:02,520 --> 00:38:09,560
♪ ♪
675
00:38:21,840 --> 00:38:24,360
I'm... I'm ready to go inside.
676
00:38:24,570 --> 00:38:26,470
♪ ♪
677
00:38:26,540 --> 00:38:29,160
- I'm ready to go inside now.
- [CRYING]
678
00:38:29,420 --> 00:38:32,839
[CRIES]
679
00:38:32,840 --> 00:38:34,380
Oh, God.
680
00:38:34,520 --> 00:38:37,080
♪ ♪
681
00:38:37,150 --> 00:38:39,550
What have I done?
682
00:38:39,620 --> 00:38:46,760
♪ ♪
683
00:39:00,610 --> 00:39:02,840
Whenever you're ready.
684
00:39:03,000 --> 00:39:09,420
♪ ♪
685
00:39:18,090 --> 00:39:20,500
I realized something last night.
686
00:39:20,580 --> 00:39:22,800
♪ ♪
687
00:39:22,860 --> 00:39:26,580
The only way to protect
my father's legacy...
688
00:39:27,230 --> 00:39:29,620
is to destroy the man.
689
00:39:29,860 --> 00:39:36,340
♪ ♪
690
00:39:42,820 --> 00:39:45,190
I didn't think it was
gonna be this hard.
691
00:39:45,250 --> 00:39:49,620
♪ ♪
692
00:39:49,760 --> 00:39:51,500
Take your time.
693
00:39:51,600 --> 00:39:54,430
♪ ♪
694
00:39:54,490 --> 00:39:56,030
[SIGHS]
695
00:39:56,100 --> 00:39:58,060
[CHUCKLES]
696
00:39:58,130 --> 00:40:05,070
♪ ♪
697
00:40:08,680 --> 00:40:09,940
Okay.
698
00:40:11,380 --> 00:40:12,920
I'm ready.
699
00:40:13,020 --> 00:40:17,960
♪ ♪
700
00:40:20,290 --> 00:40:21,790
[WHISTLES]
701
00:40:21,860 --> 00:40:24,390
[TENSE MUSIC]
702
00:40:24,460 --> 00:40:31,500
♪ ♪
703
00:40:45,040 --> 00:40:47,980
[WHISTLING]
704
00:40:48,050 --> 00:40:50,120
[GRUNTS]
705
00:40:50,200 --> 00:40:56,240
♪ ♪
706
00:41:06,200 --> 00:41:08,140
You guys are fucking idiots.
707
00:41:09,340 --> 00:41:13,280
You'll rot in prison for this
the rest of your fucking lives.
708
00:41:13,340 --> 00:41:15,980
No, no, no. It happens all the time.
709
00:41:16,000 --> 00:41:18,680
The lost souls they come out
here into the forest and...
710
00:41:18,780 --> 00:41:20,800
They can't bear to live another day.
711
00:41:21,080 --> 00:41:22,860
So they decide to end it all.
712
00:41:25,180 --> 00:41:26,950
It's really toughest
on the kids, you know?
713
00:41:27,020 --> 00:41:28,660
They never understand why.
714
00:41:29,220 --> 00:41:30,940
Fuck you.
715
00:41:31,140 --> 00:41:32,626
Don't you look at me you piece of shit.
716
00:41:32,650 --> 00:41:34,020
You look at him.
717
00:41:34,160 --> 00:41:36,730
He has to understand
what he's up against.
718
00:41:38,600 --> 00:41:42,020
That semi that ran into
Mr. Dutton's truck...
719
00:41:43,260 --> 00:41:44,700
Was that an accident?
720
00:41:45,940 --> 00:41:48,460
It was a convenient opportunity.
721
00:41:49,380 --> 00:41:52,280
Well, it ain't so fucking
convenient now, is it?
722
00:41:52,350 --> 00:41:53,740
[GRUNTS]
723
00:41:53,750 --> 00:41:55,780
I want you to tell him about the land.
724
00:41:56,620 --> 00:41:59,200
Tell him how you get it. Go on.
725
00:41:59,960 --> 00:42:02,490
We'll inflate the land prices.
726
00:42:02,560 --> 00:42:05,190
Run up the property tax.
727
00:42:05,260 --> 00:42:07,040
And price people out.
728
00:42:08,260 --> 00:42:10,780
You know how much the
Yellowstone is worth?
729
00:42:11,260 --> 00:42:12,776
You think I'm gonna be the last person
730
00:42:12,800 --> 00:42:14,770
who's gonna wanna take it?
731
00:42:14,800 --> 00:42:17,200
Now your father, he has two choices.
732
00:42:17,800 --> 00:42:19,540
Either to sell it...
733
00:42:19,610 --> 00:42:21,260
Or to lose it.
734
00:42:23,020 --> 00:42:24,640
And that's the fucking truth.
735
00:42:25,950 --> 00:42:27,660
Now you know, Kayce.
736
00:42:29,180 --> 00:42:31,520
Jimmy, go on and cut him down.
737
00:42:32,040 --> 00:42:33,140
Fuck you guys.
738
00:42:33,960 --> 00:42:36,280
Fuck you. Fucking idiots.
739
00:42:37,340 --> 00:42:39,440
- Yah!
- [HORSE NEIGHS]
740
00:42:39,460 --> 00:42:43,440
[GRUNTING]
741
00:42:43,800 --> 00:42:48,370
♪ ♪
742
00:42:48,440 --> 00:42:50,200
Let him hang.
743
00:42:50,600 --> 00:42:52,570
[GRUNTS]
744
00:42:52,640 --> 00:42:59,380
♪ ♪
745
00:43:12,280 --> 00:43:14,180
[BREATHES SHAKILY]
746
00:43:23,170 --> 00:43:25,610
You should buy a smaller table, Dad.
747
00:43:25,670 --> 00:43:30,480
♪ ♪
748
00:43:30,540 --> 00:43:32,510
I remember a time when...
749
00:43:32,580 --> 00:43:34,450
♪ ♪
750
00:43:34,510 --> 00:43:36,960
Every seat at this table was filled.
751
00:43:37,480 --> 00:43:39,290
No, you don't, Dad.
752
00:43:39,350 --> 00:43:42,190
♪ ♪
753
00:43:42,260 --> 00:43:44,860
That's not a memory.
754
00:43:45,160 --> 00:43:46,720
That's a dream.
755
00:43:46,860 --> 00:43:54,300
♪ ♪
756
00:44:00,700 --> 00:44:07,020
[FOOTSTEPS APPROACHING]
757
00:44:22,800 --> 00:44:25,120
I thought you said Kayce came home?
758
00:44:25,560 --> 00:44:27,320
He did.
759
00:44:27,900 --> 00:44:29,440
Where is he?
760
00:44:29,560 --> 00:44:31,840
♪ ♪
761
00:44:31,910 --> 00:44:33,540
He's learning.
762
00:44:33,610 --> 00:44:35,540
♪ ♪
763
00:44:35,610 --> 00:44:37,810
It doesn't matter how many...
764
00:44:37,880 --> 00:44:40,210
people sit at the table, honey.
765
00:44:40,280 --> 00:44:43,080
What matters is they
have a place to sit.
766
00:44:43,380 --> 00:44:45,390
The table's the only thing that matters.
767
00:44:45,400 --> 00:44:47,280
I need you to understand that.
768
00:44:47,340 --> 00:44:48,790
♪ ♪
769
00:44:48,860 --> 00:44:51,520
I'm not doing this for a table.
770
00:44:51,590 --> 00:44:55,340
♪ ♪
771
00:44:55,480 --> 00:44:57,540
I'm doing this for you.
772
00:44:58,570 --> 00:45:00,500
And when you're gone...
773
00:45:01,570 --> 00:45:03,940
I'll sell the table first.
774
00:45:06,940 --> 00:45:09,260
Well...
775
00:45:10,540 --> 00:45:12,750
I'm not going anywhere.
776
00:45:13,910 --> 00:45:15,800
I sure hope not.
777
00:45:28,030 --> 00:45:31,820
["MERCY NOW" BY MARY GAUTHIER PLAYS]
778
00:45:31,860 --> 00:45:37,070
♪ ♪
779
00:45:37,140 --> 00:45:39,140
[EXHALES]
780
00:45:41,510 --> 00:45:43,440
♪ My father ♪
781
00:45:43,460 --> 00:45:44,910
♪ ♪
782
00:45:44,980 --> 00:45:48,320
♪ Could use a little mercy now ♪
783
00:45:48,380 --> 00:45:52,850
♪ ♪
784
00:45:52,920 --> 00:45:56,760
♪ The fruits of his labor ♪
785
00:45:56,820 --> 00:46:00,760
♪ Fall and rot slowly on the ground ♪
786
00:46:00,830 --> 00:46:05,670
♪ ♪
787
00:46:05,730 --> 00:46:08,900
♪ His work is almost over ♪
788
00:46:08,970 --> 00:46:13,800
♪ It won't be long he won't be around ♪
789
00:46:14,000 --> 00:46:18,110
♪ ♪
790
00:46:18,180 --> 00:46:22,280
♪ I love my father ♪
791
00:46:22,350 --> 00:46:26,480
♪ He could use some mercy now ♪
792
00:46:26,680 --> 00:46:31,460
♪ ♪
793
00:46:31,520 --> 00:46:36,900
♪ People in power, they'll do anything ♪
794
00:46:36,920 --> 00:46:38,970
♪ To keep their crown ♪
795
00:46:39,030 --> 00:46:44,100
♪ ♪
796
00:46:44,170 --> 00:46:51,259
♪ I love life and life itself
could use some mercy now ♪
797
00:46:51,260 --> 00:46:56,380
♪ ♪
798
00:46:56,580 --> 00:47:02,600
♪ ♪
799
00:47:02,620 --> 00:47:09,179
♪ ♪
800
00:47:09,180 --> 00:47:16,799
♪ Every single one of us
could use some mercy now ♪
801
00:47:16,800 --> 00:47:19,540
♪ ♪
53552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.