Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,270 --> 00:01:01,600
Get off all
2
00:01:06,680 --> 00:01:08,600
Welcome to camping camp
3
00:01:09,180 --> 00:01:09,980
Tourist guide
4
00:01:10,100 --> 00:01:12,850
The itinerary specifies our stay at the Peninsula Hotel
5
00:01:12,930 --> 00:01:14,480
This is Tianshuiwei Peninsula
6
00:01:14,560 --> 00:01:15,930
Three sides of water
7
00:01:16,060 --> 00:01:17,480
There is half a big island
8
00:01:17,810 --> 00:01:20,100
On the left is a single room and on the right is a double room
9
00:01:20,180 --> 00:01:22,100
Presidential Suite, Behind
10
00:01:22,270 --> 00:01:23,020
You say this
11
00:01:23,020 --> 00:01:24,680
What is the difference between a presidential suite and a single room?
12
00:01:24,890 --> 00:01:26,600
There is a difference, the presidential room
13
00:01:27,230 --> 00:01:29,520
There is always a bucket for you to urinate
14
00:01:29,930 --> 00:01:31,480
That is clearly a lie.
15
00:01:31,480 --> 00:01:33,140
We don't live here, we go
16
00:01:33,270 --> 00:01:34,730
Walk about 20 kilometers from here
17
00:01:35,100 --> 00:01:36,270
There will be no cars passing by
18
00:01:36,520 --> 00:01:37,600
There is only one room in the presidential room
19
00:01:37,850 --> 00:01:38,680
I need to…
20
00:01:38,810 --> 00:01:39,480
Plus eight hundred
21
00:01:40,480 --> 00:01:41,560
Deal...
22
00:01:46,520 --> 00:01:47,560
Enjoy it
23
00:01:48,890 --> 00:01:50,930
Make enough money to buy a building
24
00:01:50,930 --> 00:01:53,640
One wife raises another dog
25
00:01:54,890 --> 00:01:56,640
Urine around the lake
26
00:01:56,850 --> 00:01:58,770
Do not have to queue
27
00:02:12,100 --> 00:02:12,810
Who?
28
00:02:13,770 --> 00:02:14,770
Who makes me?
29
00:02:15,770 --> 00:02:16,520
Who?
30
00:02:17,770 --> 00:02:18,560
Who?
31
00:02:52,930 --> 00:02:54,600
It's always better to wait
32
00:02:57,020 --> 00:02:58,180
in the morning
33
00:03:00,270 --> 00:03:01,560
Next person
34
00:03:02,100 --> 00:03:03,180
Here
35
00:03:09,480 --> 00:03:11,430
sorry
36
00:03:20,350 --> 00:03:21,060
Soon dry
37
00:03:22,810 --> 00:03:23,430
Hello there
38
00:03:23,520 --> 00:03:24,230
Mr
39
00:03:24,520 --> 00:03:27,180
Want to go to East Africa, Japan, South Korea?
40
00:03:27,310 --> 00:03:29,980
Europe is also good, our company is making a discount
41
00:03:30,270 --> 00:03:31,850
Four people Tin Shui Wai camping camp
42
00:03:34,020 --> 00:03:35,770
These can be ordered online.
43
00:03:36,060 --> 00:03:38,060
I am relatively safe, like black and white
44
00:03:38,060 --> 00:03:39,480
The traditional point is better
45
00:03:41,730 --> 00:03:43,180
Actually, I want to talk to my wife this time
46
00:03:43,180 --> 00:03:44,810
Celebrating 15 years of marriage
47
00:03:45,640 --> 00:03:47,180
Never traveled with her for so many years
48
00:03:47,180 --> 00:03:48,430
Want to surprise her
49
00:03:49,730 --> 00:03:50,730
I remember 15 years ago
50
00:03:50,730 --> 00:03:52,390
In the tree house to marry her
51
00:03:53,600 --> 00:03:55,560
It started another phase of our life
52
00:03:56,180 --> 00:03:58,180
So you want to make some compensation
53
00:03:58,350 --> 00:04:00,770
Let them enjoy family music
54
00:04:01,350 --> 00:04:03,600
Take them to Tin Shui Wai
55
00:04:03,850 --> 00:04:05,350
Love is without boundaries
56
00:04:19,600 --> 00:04:21,140
Faigo morning morning Paul
57
00:04:21,350 --> 00:04:22,730
Faigo Morning Morning Ann
58
00:04:22,890 --> 00:04:24,140
Morning Huige Morning John
59
00:04:24,230 --> 00:04:25,480
Morning Faye Wendy Morning
60
00:04:25,600 --> 00:04:26,180
Hui Faigo
61
00:04:26,180 --> 00:04:27,020
in the morning
62
00:04:27,100 --> 00:04:27,770
Sorry, Faigo.
63
00:04:27,770 --> 00:04:29,310
It's ok
64
00:04:42,140 --> 00:04:43,020
Drink tea
65
00:04:44,520 --> 00:04:45,850
Achang
66
00:04:46,480 --> 00:04:47,810
I am Ahui, the boss
67
00:04:47,890 --> 00:04:50,140
Ah Hui, let me fix these first
68
00:04:53,430 --> 00:04:54,980
How much did our stock rise today?
69
00:04:55,060 --> 00:04:55,680
No, the boss
70
00:04:55,730 --> 00:04:57,980
Actually, I am responsible for the design of Wifi eggs.
71
00:05:02,270 --> 00:05:03,140
What is the design?
72
00:05:05,980 --> 00:05:06,850
what is this?
73
00:05:07,310 --> 00:05:07,890
tie
74
00:05:07,980 --> 00:05:09,850
It is Wi tie, Wifi tie
75
00:05:10,520 --> 00:05:12,680
With it, children often stay with their dad
76
00:05:13,560 --> 00:05:14,770
Damn it
77
00:05:15,180 --> 00:05:16,850
Yes, it's damn
78
00:05:17,560 --> 00:05:18,350
boss
79
00:05:18,480 --> 00:05:19,310
what?
80
00:05:22,270 --> 00:05:22,810
Wi tires?
81
00:05:22,890 --> 00:05:25,350
Wi tires, the boss is really smart
82
00:05:25,480 --> 00:05:26,850
Don’t call me an idol
83
00:05:27,230 --> 00:05:27,930
what is this?
84
00:05:28,310 --> 00:05:29,100
Viagra
85
00:05:31,520 --> 00:05:32,230
boss
86
00:05:33,810 --> 00:05:36,060
Yes, I have a three-day vacation
87
00:05:36,560 --> 00:05:38,140
We are going to release this week
88
00:05:38,310 --> 00:05:38,890
Is there any mistake?
89
00:05:38,890 --> 00:05:40,640
I know I can't let go of the company
90
00:05:40,850 --> 00:05:42,680
You can't let go of the company
91
00:05:43,350 --> 00:05:45,520
Do you know how good your performance was last year?
92
00:05:47,850 --> 00:05:49,890
How can you put three days off? I tell you
93
00:05:49,980 --> 00:05:50,680
No
94
00:05:50,770 --> 00:05:51,560
Five days
95
00:05:51,810 --> 00:05:53,270
You should leave for five days
96
00:05:53,640 --> 00:05:54,930
You're so nice to me
97
00:05:55,100 --> 00:05:56,640
Each year adds me 500 yuan salary
98
00:05:57,350 --> 00:05:58,180
There is the same
99
00:05:59,390 --> 00:06:00,560
This is very important
100
00:06:01,140 --> 00:06:03,390
This is your mom's new book
101
00:06:03,430 --> 00:06:05,640
Ask her to sign for me here
102
00:06:05,730 --> 00:06:06,390
no problem
103
00:06:06,390 --> 00:06:07,770
Let's go on vacation, go on holiday
104
00:06:07,810 --> 00:06:08,350
Can you let it go?
105
00:06:08,480 --> 00:06:12,770
Let’s go, leave... hurry up... go
106
00:06:13,270 --> 00:06:14,770
Call Lisa... delay one hour
107
00:06:17,180 --> 00:06:19,140
He said Miss Yu will find him if something happens.
108
00:06:19,140 --> 00:06:20,230
Miss Yu...
109
00:06:20,810 --> 00:06:22,480
OK, last week...
110
00:06:23,270 --> 00:06:24,430
Wendy...
111
00:06:24,980 --> 00:06:26,640
I want to ask the designer...
112
00:06:29,390 --> 00:06:31,060
Silly 佬 佬 咗 咗
113
00:06:59,730 --> 00:07:02,230
Wife, Jiahe, Zi Cheng, I'm back
114
00:07:03,930 --> 00:07:04,640
Why are you soaked?
115
00:07:04,640 --> 00:07:06,060
Like to get it out of the water?
116
00:07:06,140 --> 00:07:07,680
Just happened to have showers
117
00:07:08,060 --> 00:07:09,430
What are you so sweet about?
118
00:07:13,100 --> 00:07:15,480
I just overheard your son on the phone
119
00:07:16,100 --> 00:07:18,350
Talk to your classmate about what to beat (Kissing)
120
00:07:18,560 --> 00:07:19,140
Not right
121
00:07:19,430 --> 00:07:20,100
Yes
122
00:07:21,480 --> 00:07:22,890
Light will not do it
123
00:07:23,310 --> 00:07:24,980
In our age, I do not know what it is to fight Alien?
124
00:07:25,770 --> 00:07:27,430
Maybe thought it was the name of the game console
125
00:07:27,680 --> 00:07:28,520
I do not care
126
00:07:28,520 --> 00:07:30,890
In short, you talk to him.
127
00:07:32,020 --> 00:07:33,810
Dad, what is it like to beat Alien?
128
00:07:35,680 --> 00:07:36,600
Is fruit
129
00:07:37,140 --> 00:07:38,350
How have I not heard?
130
00:07:39,100 --> 00:07:39,890
New varieties
131
00:07:40,640 --> 00:07:41,600
What kind of variety?
132
00:07:42,390 --> 00:07:43,600
Tomatoes and blackcurrants
133
00:07:43,640 --> 00:07:44,930
When it comes to smashing and mixing, it is to beat Alien
134
00:07:45,230 --> 00:07:47,230
Then we have an empty family and try to beat the eggplant.
135
00:07:50,310 --> 00:07:50,890
next time
136
00:07:57,180 --> 00:07:58,230
Camping camp
137
00:07:58,600 --> 00:08:01,390
What is this place? Never seen
138
00:08:01,560 --> 00:08:03,180
Should you take a long flight to arrive?
139
00:08:03,230 --> 00:08:05,060
Do not fly, very close, Jiahe
140
00:08:05,430 --> 00:08:06,770
In Tin Shui Wai, surrounded by water on three sides
141
00:08:06,770 --> 00:08:07,890
Half island camping camp
142
00:08:07,930 --> 00:08:10,640
No, to such a place
143
00:08:10,850 --> 00:08:12,430
How to share it with friends?
144
00:08:12,640 --> 00:08:15,430
You see, there was a monster here long ago.
145
00:08:15,850 --> 00:08:17,680
Many people are dead and horrible
146
00:08:18,350 --> 00:08:19,680
Those are just sparrows
147
00:08:19,980 --> 00:08:21,390
There are other animals there
148
00:08:21,600 --> 00:08:23,270
Birds, chickens, pigs, cows
149
00:08:23,640 --> 00:08:26,430
There are mosquitoes, mice, cockroaches, cow dung
150
00:08:26,520 --> 00:08:27,350
Zi Cheng
151
00:08:28,730 --> 00:08:29,930
In fact camping camp
152
00:08:29,930 --> 00:08:32,810
Is where your dad proposed to me 15 years ago
153
00:08:33,390 --> 00:08:34,680
It's also fun
154
00:08:34,770 --> 00:08:35,600
Great, right?
155
00:08:36,640 --> 00:08:39,850
Yes, a few days is the 70th birthday of Master.
156
00:08:40,390 --> 00:08:42,890
Or do we celebrate with him by the way?
157
00:08:43,140 --> 00:08:45,020
For so many years he saw me with a straight face
158
00:08:45,270 --> 00:08:47,350
Maybe he wants to see two grandsons
159
00:08:47,770 --> 00:08:48,600
Jiahe and Zicheng, right?
160
00:08:48,680 --> 00:08:50,480
Simply excitement to the extreme
161
00:08:51,270 --> 00:08:53,020
Let's just send him a Wi-tie tie.
162
00:08:53,230 --> 00:08:56,140
Wi tie, he will not go online and he will not waste
163
00:08:56,680 --> 00:08:59,430
It's better to give him a handsome
164
00:09:06,430 --> 00:09:08,100
What do you want to see, sir?
165
00:09:13,060 --> 00:09:13,770
I…
166
00:09:15,230 --> 00:09:19,730
I want to see your chest...bow tie...tie
167
00:09:19,850 --> 00:09:23,100
Is it for your own use or for someone else?
168
00:09:24,350 --> 00:09:24,890
what happened?
169
00:09:31,140 --> 00:09:32,100
How is it so hot here?
170
00:09:32,390 --> 00:09:34,060
Because you wear a coat
171
00:09:35,020 --> 00:09:35,850
is it?
172
00:09:36,980 --> 00:09:38,890
Yes, why?
173
00:09:39,020 --> 00:09:40,680
The weather is getting cold outside
174
00:09:42,100 --> 00:09:44,770
The weather is getting cold and wearing more clothes is normal
175
00:09:46,430 --> 00:09:50,180
What do you think I want to show you?
176
00:10:02,350 --> 00:10:03,930
My wife asked me to buy a tie
177
00:10:03,930 --> 00:10:05,600
Give my dad a birthday gift
178
00:10:06,390 --> 00:10:07,890
It turns out that you are married
179
00:10:08,600 --> 00:10:11,270
No, we...no
180
00:10:11,270 --> 00:10:15,060
She...has a good way to go
181
00:10:15,680 --> 00:10:17,430
Sorry, I didn't mean to say it
182
00:10:17,560 --> 00:10:21,100
No... I mean... we walk each way
183
00:10:21,140 --> 00:10:23,430
She is her, I am me, we are still good friends
184
00:10:23,730 --> 00:10:25,180
Feelings can not be forced
185
00:10:25,350 --> 00:10:26,890
It's hard to find adultery...neutral
186
00:10:26,890 --> 00:10:27,770
do you understand?
187
00:10:27,980 --> 00:10:29,270
What do you need here?
188
00:10:29,560 --> 00:10:30,680
I try my best to meet you
189
00:10:31,140 --> 00:10:32,810
How much do you see? How much is this money?
190
00:10:33,770 --> 00:10:34,520
980 yuan
191
00:10:37,810 --> 00:10:38,520
What about this one?
192
00:10:38,520 --> 00:10:39,390
3,800 yuan
193
00:10:39,640 --> 00:10:40,430
So expensive?
194
00:10:43,730 --> 00:10:45,980
This tie can be made in length
195
00:10:46,230 --> 00:10:47,390
Match your height
196
00:10:49,560 --> 00:10:51,230
Its texture is very special
197
00:10:51,770 --> 00:10:53,310
Put it outside and look casual
198
00:10:53,680 --> 00:10:55,640
Put it in, it looks official
199
00:10:56,520 --> 00:10:57,890
It seems better to put it in, Jiahe
200
00:10:58,060 --> 00:10:58,850
Yes
201
00:11:05,560 --> 00:11:07,600
Zicheng and Jiahe, you see
202
00:11:07,980 --> 00:11:09,640
Those little birds say goodbye to us
203
00:11:09,930 --> 00:11:11,390
We also say goodbye to them
204
00:11:11,430 --> 00:11:12,980
Do you treat us as children?
205
00:11:13,100 --> 00:11:14,140
From small to big you also say
206
00:11:14,140 --> 00:11:16,100
Birds call us grow up
207
00:11:16,350 --> 00:11:19,020
No, they really say goodbye to us
208
00:11:19,270 --> 00:11:21,060
Come on, wave, see you
209
00:11:21,390 --> 00:11:22,390
Goodbye
210
00:11:22,430 --> 00:11:24,770
Mr. Ladies
211
00:11:26,770 --> 00:11:27,770
Guess what?
212
00:11:27,850 --> 00:11:28,680
tank?
213
00:11:28,930 --> 00:11:30,060
More powerful than tanks
214
00:11:31,640 --> 00:11:32,730
Let’s open it and see it
215
00:11:35,600 --> 00:11:36,680
what is this?
216
00:11:36,890 --> 00:11:37,730
This is 15 years ago
217
00:11:37,730 --> 00:11:39,520
I went with your mother to the camp camp car
218
00:11:40,600 --> 00:11:42,770
Where did you get this car back?
219
00:11:43,600 --> 00:11:45,270
I found a lot of cars to find
220
00:11:45,520 --> 00:11:46,980
Is it a feeling of those years?
221
00:11:47,640 --> 00:11:50,270
Are you not going to open the car to the streets?
222
00:11:51,850 --> 00:11:53,890
Dad, can this car move?
223
00:11:54,270 --> 00:11:56,890
Rest assured, Jiahe, this car is like me
224
00:11:57,140 --> 00:11:58,390
As long as it is well-maintained
225
00:11:58,430 --> 00:11:59,930
Must not be incomplete
226
00:12:03,230 --> 00:12:04,430
You see, drive
227
00:12:04,480 --> 00:12:06,890
Every time I go to America with ten pigs
228
00:12:07,770 --> 00:12:10,100
Every time I go to France with ten chickens
229
00:12:11,100 --> 00:12:12,560
Going to Spain every day
230
00:12:12,560 --> 00:12:14,230
Mom and Dad make trouble
231
00:12:14,230 --> 00:12:16,930
A happy person will naturally become a pleasure
232
00:12:17,430 --> 00:12:20,060
Every time Grandpa goes to Thailand to bring ten dogs, Jiahe
233
00:12:21,230 --> 00:12:23,850
Every time Grandpa brings ten cats, Jia Cheng
234
00:12:25,520 --> 00:12:26,980
Going to Spain every day
235
00:12:26,980 --> 00:12:28,560
Mom and Dad make trouble
236
00:12:28,560 --> 00:12:31,600
A happy person will naturally become a pleasure
237
00:12:31,810 --> 00:12:33,640
Dad, Global Positioning System says
238
00:12:33,640 --> 00:12:35,310
Going to grandfather's home should go east
239
00:12:35,520 --> 00:12:37,480
But we are walking west
240
00:12:37,850 --> 00:12:39,600
I believe computers are better than the human brain, Jiahe
241
00:12:39,600 --> 00:12:40,480
Soon to
242
00:12:40,560 --> 00:12:43,480
Mom, I want to go home
243
00:12:43,730 --> 00:12:44,680
do not do that
244
00:12:44,980 --> 00:12:47,140
This journey your father planned for a long time
245
00:12:47,390 --> 00:12:48,270
Enjoy it
246
00:12:48,270 --> 00:12:49,230
Yes, daughter
247
00:12:49,520 --> 00:12:51,390
Daddy is not afraid of anything in the hall
248
00:13:13,890 --> 00:13:15,230
Test engine
249
00:13:19,680 --> 00:13:21,230
Do not open so fast
250
00:13:23,480 --> 00:13:25,520
I don't want to pass the 15th anniversary, my husband
251
00:13:25,640 --> 00:13:27,480
Dear, obviously he is provoking me
252
00:13:27,770 --> 00:13:29,230
Don't quarrel with you
253
00:13:30,020 --> 00:13:30,890
Everyone is sitting
254
00:13:31,430 --> 00:13:33,180
It's time to use the trick that your grandfather passed to me.
255
00:13:42,640 --> 00:13:43,430
Beyond him
256
00:13:46,560 --> 00:13:49,100
Dad, we seem to be on the opposite lane
257
00:13:49,140 --> 00:13:50,100
If you are on the opposite lane
258
00:13:50,100 --> 00:13:52,140
In front of a car crashing into it, like this
259
00:14:07,060 --> 00:14:08,640
Here is the grandfather's home?
260
00:14:09,180 --> 00:14:10,930
I told you soon enough to get off
261
00:14:16,600 --> 00:14:18,180
Non-learning without Guangcai
262
00:14:18,180 --> 00:14:19,980
Non-infinitive
263
00:14:20,390 --> 00:14:21,810
Obscene slowness can't be perfect
264
00:14:21,810 --> 00:14:23,350
Risk is incurable
265
00:14:33,640 --> 00:14:35,310
Fu Xuexue also
266
00:14:36,060 --> 00:14:37,520
I fix it
267
00:14:37,520 --> 00:14:39,060
Non-learning without Guangcai
268
00:14:39,060 --> 00:14:40,770
Non-infinitive
269
00:14:41,270 --> 00:14:42,930
Obscene slowness can't be perfect
270
00:14:43,020 --> 00:14:44,020
If you are too slow, you can't...
271
00:14:44,680 --> 00:14:45,680
If you are too slow, you can't...
272
00:14:45,980 --> 00:14:46,560
master
273
00:14:46,730 --> 00:14:48,140
grandfather…
274
00:14:48,390 --> 00:14:49,390
If you are too slow, you can't...
275
00:14:50,180 --> 00:14:50,980
If you are too slow, you can't...
276
00:14:50,980 --> 00:14:51,730
Chief
277
00:14:52,060 --> 00:14:53,060
If you are too slow, you can't...
278
00:14:53,890 --> 00:14:54,890
If you are too slow, you can't...
279
00:14:55,730 --> 00:14:56,890
If you are too slow, you can't...
280
00:14:57,730 --> 00:14:59,180
long time no see
281
00:14:59,680 --> 00:15:02,480
I miss you when I think of my heart
282
00:15:02,480 --> 00:15:03,480
mom…
283
00:15:03,480 --> 00:15:04,270
grandmother
284
00:15:05,100 --> 00:15:06,100
It's just good
285
00:15:06,310 --> 00:15:07,930
Just eat, come in...
286
00:15:08,520 --> 00:15:09,680
go in
287
00:15:21,770 --> 00:15:23,390
Don't take off your shoes, come in
288
00:15:24,520 --> 00:15:26,430
The new house is very big
289
00:15:26,730 --> 00:15:28,100
It's the grandfather's right
290
00:15:28,310 --> 00:15:29,480
Grandpa is not retired?
291
00:15:29,850 --> 00:15:32,180
Grandma's stuff is not Grandpa's stuff
292
00:15:36,140 --> 00:15:36,730
dad
293
00:15:37,350 --> 00:15:38,140
happy Birthday
294
00:15:38,560 --> 00:15:39,480
Happy Birthday Master
295
00:15:39,680 --> 00:15:41,060
Grandpa, happy birthday...
296
00:15:43,060 --> 00:15:46,560
Husband, this tie is for you
297
00:15:47,100 --> 00:15:49,680
I do not agree with it
298
00:15:49,890 --> 00:15:51,520
Dad chose for a long time
299
00:15:53,140 --> 00:15:54,520
Ten tie men
300
00:15:55,430 --> 00:15:56,770
Nine are bad men
301
00:15:57,060 --> 00:15:58,730
Dad, what does Grandpa say?
302
00:15:58,890 --> 00:15:59,730
He said ten knots
303
00:15:59,730 --> 00:16:00,390
Nine are servants...
304
00:16:00,680 --> 00:16:03,310
Grandma, good incense, what are you cooking?
305
00:16:03,890 --> 00:16:05,520
A Qiang is working on things below
306
00:16:05,890 --> 00:16:06,520
Big brother?
307
00:16:07,680 --> 00:16:14,390
A Qiang, your brother came to the family
308
00:16:24,730 --> 00:16:27,310
Is there any mistake? How black?
309
00:16:27,640 --> 00:16:29,180
Is there no electricity payment? mom
310
00:16:31,060 --> 00:16:32,430
What do you do with a helmet?
311
00:16:33,180 --> 00:16:34,930
Yes, what about wearing a helmet?
312
00:16:37,020 --> 00:16:38,390
mom
313
00:16:40,390 --> 00:16:42,230
father
314
00:16:44,680 --> 00:16:47,480
How are you daddy?
315
00:16:47,480 --> 00:16:50,180
Today is my birthday and I am very happy
316
00:16:50,180 --> 00:16:51,480
That's good
317
00:16:51,480 --> 00:16:52,230
Coffee with milk
318
00:16:52,230 --> 00:16:55,640
Here, here and here
319
00:16:56,270 --> 00:16:57,640
Dad, I love you
320
00:16:58,810 --> 00:16:59,810
Little brother?
321
00:17:00,810 --> 00:17:01,640
Are you still dead?
322
00:17:01,640 --> 00:17:02,890
Big Brother, aren't you in Vancouver?
323
00:17:03,020 --> 00:17:04,390
I am covered
324
00:17:04,730 --> 00:17:05,270
What happened?
325
00:17:05,270 --> 00:17:07,270
Sexual assault
326
00:17:07,430 --> 00:17:07,980
Who?
327
00:17:08,100 --> 00:17:09,770
Underage girls...
328
00:17:10,520 --> 00:17:11,310
Her dog
329
00:17:11,390 --> 00:17:12,350
Do you sexually invade a dog?
330
00:17:12,480 --> 00:17:14,520
No, I was invaded by a dog
331
00:17:16,480 --> 00:17:17,060
sister in law
332
00:17:17,270 --> 00:17:17,770
Dabo Ye
333
00:17:17,890 --> 00:17:19,680
Is it beautiful? long time no see
334
00:17:19,730 --> 00:17:20,560
Taxon first
335
00:17:21,350 --> 00:17:21,890
You are really passionate
336
00:17:21,890 --> 00:17:23,980
You are better than me
337
00:17:24,100 --> 00:17:26,060
Dry mouth is also a little moist
338
00:17:26,980 --> 00:17:28,310
You two are hurriedly called uncle
339
00:17:28,640 --> 00:17:29,230
Uncle...
340
00:17:29,230 --> 00:17:29,770
Uncle?
341
00:17:29,770 --> 00:17:30,640
Jiahe
342
00:17:30,930 --> 00:17:33,230
It's so big, the more it looks like me
343
00:17:33,480 --> 00:17:34,310
Zi Cheng
344
00:17:35,060 --> 00:17:36,230
Develop well
345
00:17:36,350 --> 00:17:37,430
Uncle took you out to do...
346
00:17:37,430 --> 00:17:38,560
She is 14 years old, brother
347
00:17:38,560 --> 00:17:40,730
Just 14 years old, doing exercise
348
00:17:41,020 --> 00:17:41,730
it is good
349
00:17:42,770 --> 00:17:45,100
Come to play with me in the basement, it's fun
350
00:17:45,100 --> 00:17:47,180
Let's go and have fun
351
00:17:47,770 --> 00:17:49,890
Visit it casually and come to see
352
00:17:52,430 --> 00:17:55,480
What? Frightened, like a frog
353
00:17:55,770 --> 00:17:58,100
Uncle, do you like MJ too?
354
00:17:58,270 --> 00:18:00,600
Very good, we often go to his house when we were young
355
00:18:01,060 --> 00:18:01,600
playing what?
356
00:18:01,770 --> 00:18:02,810
Is it because he is playing?
357
00:18:04,310 --> 00:18:05,140
Can't touch
358
00:18:06,350 --> 00:18:08,810
You touch him, he will come to touch you tonight
359
00:18:08,890 --> 00:18:09,560
mom
360
00:18:10,600 --> 00:18:12,060
There is a private cinema here
361
00:18:12,060 --> 00:18:14,020
Kid, look? Look to give money
362
00:18:14,480 --> 00:18:17,680
Don't be afraid, family members come and watch
363
00:18:23,230 --> 00:18:24,180
These cannot be seen
364
00:18:26,350 --> 00:18:27,270
You are not obedient
365
00:18:27,600 --> 00:18:28,850
The child is really bad now
366
00:18:29,310 --> 00:18:31,810
Look at pornography, don’t give money
367
00:18:32,020 --> 00:18:32,770
Record one for him
368
00:18:32,890 --> 00:18:33,350
Yes
369
00:18:34,520 --> 00:18:37,930
Don't give money...
370
00:18:38,310 --> 00:18:41,100
No.3 cabinet, took to the streets
371
00:18:41,350 --> 00:18:45,230
No. 2 counter, this bad girl is inside
372
00:18:46,520 --> 00:18:47,810
Get up, pay rent
373
00:18:48,230 --> 00:18:49,020
what's up?
374
00:18:49,100 --> 00:18:50,600
what's up? Pay rent, what happened?
375
00:18:50,770 --> 00:18:53,020
Not a few days late, use not so nervous?
376
00:18:53,600 --> 00:18:56,140
Are you nervous after your menstrual period is a few days late?
377
00:18:56,180 --> 00:18:57,020
A thousand
378
00:18:57,480 --> 00:18:58,100
Just a thousand?
379
00:18:58,100 --> 00:18:59,060
Gave...
380
00:18:59,100 --> 00:18:59,930
Staging
381
00:19:00,270 --> 00:19:01,430
Are people staying in the closet? Brother
382
00:19:01,430 --> 00:19:04,060
Bad girl, of course, someone in the closet
383
00:19:04,140 --> 00:19:06,730
These are not general wardrobes. This is a cabinet.
384
00:19:07,140 --> 00:19:08,520
More than 3,000 yuan
385
00:19:09,180 --> 00:19:10,430
I booked more than 60
386
00:19:11,020 --> 00:19:11,930
This time developed
387
00:19:15,140 --> 00:19:15,890
Kid
388
00:19:18,430 --> 00:19:19,350
Did you pay it?
389
00:19:19,560 --> 00:19:20,850
You see the room
390
00:19:26,980 --> 00:19:28,520
Mom, is he making drugs?
391
00:19:28,520 --> 00:19:30,020
Let's go up
392
00:19:30,060 --> 00:19:30,810
Well, go
393
00:19:31,350 --> 00:19:32,180
Do not walk
394
00:19:33,390 --> 00:19:34,390
Not allowed to go out
395
00:19:34,680 --> 00:19:36,140
Did not say…
396
00:19:38,230 --> 00:19:40,140
Hurry up, haven't you?
397
00:19:40,980 --> 00:19:42,430
It's scary here
398
00:19:42,430 --> 00:19:44,230
Go to your dad first. Where are the stairs?
399
00:19:44,770 --> 00:19:47,390
Want to fire you? Add a little more
400
00:19:53,770 --> 00:19:54,560
Little brother
401
00:19:57,060 --> 00:19:59,770
Do you know what I was learning recently?
402
00:20:00,350 --> 00:20:01,100
What are you studying?
403
00:20:01,680 --> 00:20:02,640
Sculpture
404
00:20:04,480 --> 00:20:05,810
Do you know what I'm carving?
405
00:20:05,980 --> 00:20:06,810
What is the eagle?
406
00:20:07,480 --> 00:20:08,140
mom
407
00:20:09,310 --> 00:20:09,890
My mother?
408
00:20:10,020 --> 00:20:10,930
It’s not just your mother.
409
00:20:12,230 --> 00:20:13,060
Only a few knives
410
00:20:18,930 --> 00:20:19,770
is it beautiful?
411
00:20:21,100 --> 00:20:21,850
This is mother?
412
00:20:21,890 --> 00:20:22,730
Exactly the same
413
00:20:23,390 --> 00:20:26,520
Eyes, ears, mouth, nose
414
00:20:27,350 --> 00:20:30,430
With two packets of milk, exactly the same
415
00:20:31,680 --> 00:20:32,930
Open a hole to the water
416
00:20:33,980 --> 00:20:35,850
Big brother... much like
417
00:20:36,480 --> 00:20:37,310
Like it is good
418
00:20:39,100 --> 00:20:41,640
Do you know where your parents love to be?
419
00:20:41,980 --> 00:20:42,730
What to do?
420
00:20:43,390 --> 00:20:45,770
If you don’t see it, just follow me.
421
00:20:46,270 --> 00:20:47,100
Go ahead
422
00:20:49,390 --> 00:20:51,680
Come here, look good
423
00:20:51,930 --> 00:20:53,060
Keep your head on it
424
00:20:57,560 --> 00:20:58,390
Is the kitchen
425
00:20:58,600 --> 00:21:00,680
Of course, multiple appliances
426
00:21:00,890 --> 00:21:01,980
Do you know that daddy likes most...
427
00:21:01,980 --> 00:21:03,850
One hand picks up your mother against the wall
428
00:21:03,850 --> 00:21:05,770
Then pulled her hair
429
00:21:05,890 --> 00:21:07,730
Just pick something and hit her head
430
00:21:08,390 --> 00:21:09,680
Take a frying pan
431
00:21:10,230 --> 00:21:11,560
Then take a hot pot
432
00:21:12,020 --> 00:21:13,310
Use your fingers again
433
00:21:13,810 --> 00:21:15,230
Then use your tongue to look
434
00:21:15,390 --> 00:21:17,980
Doesn't enough taste? It seems like a good taste
435
00:21:18,180 --> 00:21:20,230
He often says this, don't you see?
436
00:21:20,930 --> 00:21:22,430
May have come again
437
00:21:23,180 --> 00:21:24,020
Really
438
00:21:25,350 --> 00:21:26,560
time to eat
439
00:21:28,100 --> 00:21:28,930
time to eat
440
00:21:29,350 --> 00:21:33,680
Come and drink a bowl of brothers together.
441
00:21:33,850 --> 00:21:35,680
Everyone has a heart
442
00:21:37,180 --> 00:21:41,560
Angelica stewed pig's heart
443
00:21:42,310 --> 00:21:43,520
You talk nonsense
444
00:21:43,850 --> 00:21:45,890
I can eat it when I bring it out
445
00:21:47,850 --> 00:21:48,980
The soup is delicious
446
00:21:49,270 --> 00:21:50,230
Stay out until you drink
447
00:21:50,310 --> 00:21:51,680
Don't wait...
448
00:21:52,020 --> 00:21:54,980
If the soup is cool, there is no benefit.
449
00:21:58,390 --> 00:22:00,980
Children can't be hungry
450
00:22:01,180 --> 00:22:02,520
What about adults?
451
00:22:05,850 --> 00:22:06,810
It's better to let cool
452
00:22:06,930 --> 00:22:10,270
Drink it, the family is not so polite
453
00:22:11,640 --> 00:22:13,560
Not only scent but even furnishings
454
00:22:13,560 --> 00:22:14,430
so beautiful
455
00:22:14,430 --> 00:22:17,480
This dish is famous, called laughter
456
00:22:17,520 --> 00:22:19,060
That everyone will laugh and chopsticks
457
00:22:23,560 --> 00:22:24,390
Chopsticks
458
00:22:26,270 --> 00:22:28,100
Rename food
459
00:22:28,560 --> 00:22:30,430
It's like changing fate
460
00:22:31,060 --> 00:22:33,480
Is it really true that eating shrimp can make you laugh?
461
00:22:34,430 --> 00:22:35,270
What about crab eating?
462
00:22:35,270 --> 00:22:37,270
Crabs do not scare crabs scare
463
00:22:37,520 --> 00:22:38,850
My youngest brother likes to eat crab
464
00:22:39,640 --> 00:22:42,810
How can things be delicious?
465
00:22:43,310 --> 00:22:45,980
What will be after the throat?
466
00:22:46,230 --> 00:22:46,980
Chest?
467
00:22:47,100 --> 00:22:48,100
Is dung
468
00:22:48,680 --> 00:22:51,770
Eating, let alone filth
469
00:22:53,140 --> 00:22:54,140
Come... eat a shrimp first
470
00:22:58,850 --> 00:23:00,680
I have something to declare
471
00:23:01,350 --> 00:23:03,060
Due to my basement business
472
00:23:03,060 --> 00:23:05,100
Has grown by 80%
473
00:23:05,930 --> 00:23:08,390
Next I want to step out of Hong Kong
474
00:23:08,520 --> 00:23:09,640
Since you have succeeded
475
00:23:09,640 --> 00:23:11,680
Take the most important first step in your life
476
00:23:11,810 --> 00:23:12,520
Yes
477
00:23:12,640 --> 00:23:15,140
Should send to the second step
478
00:23:15,810 --> 00:23:16,520
What is it?
479
00:23:16,520 --> 00:23:18,390
I plan to be near Scotland Yard
480
00:23:18,770 --> 00:23:21,270
Start a scary death at your exhibition hall
481
00:23:21,730 --> 00:23:22,810
One month return
482
00:23:22,980 --> 00:23:23,890
Three months...
483
00:23:25,100 --> 00:23:26,350
Do not have to do
484
00:23:26,480 --> 00:23:27,730
How much do you want?
485
00:23:28,480 --> 00:23:30,060
500000
486
00:23:30,270 --> 00:23:32,600
500000? father
487
00:23:33,680 --> 00:23:34,520
YOLO
488
00:23:35,100 --> 00:23:35,810
What furnace?
489
00:23:36,140 --> 00:23:38,230
You only live once
490
00:23:39,310 --> 00:23:41,020
I will write a cheque to you
491
00:23:41,140 --> 00:23:42,140
(French)
492
00:23:42,270 --> 00:23:43,850
I love you dad
493
00:23:43,850 --> 00:23:47,930
I love you, two, three, four, five
494
00:23:49,020 --> 00:23:51,140
Dad, I love you
495
00:23:52,600 --> 00:23:53,600
Today is a big day
496
00:23:53,730 --> 00:23:55,520
Specifically looking for someone to get the cake
497
00:23:56,180 --> 00:23:57,480
Surprise?
498
00:23:57,770 --> 00:23:58,310
Surprise
499
00:23:58,310 --> 00:23:58,850
Surprise?
500
00:23:58,850 --> 00:23:59,480
Surprise
501
00:24:00,060 --> 00:24:01,640
Call them not to say, who said?
502
00:24:01,730 --> 00:24:02,730
No…
503
00:24:04,060 --> 00:24:05,060
Eat after dinner
504
00:24:05,350 --> 00:24:06,270
Yes, ladies
505
00:24:11,140 --> 00:24:14,060
Today's children are watching mobile phones
506
00:24:14,640 --> 00:24:16,180
Do you see Luo Geng?
507
00:24:17,180 --> 00:24:18,810
What to say on the cloud
508
00:24:19,350 --> 00:24:21,140
How to put it? What if it rains?
509
00:24:22,140 --> 00:24:24,100
What ICloud say cloud
510
00:24:24,310 --> 00:24:26,060
I don't know what they say Cloud
511
00:24:26,180 --> 00:24:28,100
That cloud is data
512
00:24:30,350 --> 00:24:32,390
Well... we stand up together
513
00:24:32,390 --> 00:24:34,640
Wish my husband 70 years old
514
00:24:34,640 --> 00:24:36,390
Long Jing Hu Meng, Cheers
515
00:24:36,890 --> 00:24:38,230
Cheers…
516
00:24:55,640 --> 00:24:57,520
Dad, is the cake delicious?
517
00:25:04,770 --> 00:25:06,600
Baby, go out and look tight
518
00:25:06,770 --> 00:25:07,640
Don't smoke so much
519
00:25:07,810 --> 00:25:08,680
annoying
520
00:25:09,230 --> 00:25:10,140
Ok?
521
00:25:10,850 --> 00:25:11,810
why not?
522
00:25:13,480 --> 00:25:16,180
Both father and son seem to have hatred
523
00:25:16,350 --> 00:25:19,980
That is, every time you come back, it seems that Mars has hit the Earth.
524
00:25:20,230 --> 00:25:22,020
Do not know who blamed him
525
00:25:22,270 --> 00:25:23,890
Is there something I do not know?
526
00:25:27,390 --> 00:25:29,480
The incident is like this...
527
00:25:30,350 --> 00:25:31,430
It's already the last lap
528
00:25:31,430 --> 00:25:33,180
Hurry up...no time
529
00:25:34,770 --> 00:25:35,480
father
530
00:25:36,270 --> 00:25:37,100
Refuel
531
00:25:39,100 --> 00:25:39,930
father
532
00:25:42,430 --> 00:25:43,430
Refuel
533
00:25:45,020 --> 00:25:46,980
Those are oils that cannot be drunk
534
00:25:47,890 --> 00:25:50,140
Can't drink
535
00:25:52,890 --> 00:25:53,890
Total brother, no time
536
00:25:54,930 --> 00:25:55,980
No time
537
00:25:55,980 --> 00:25:58,600
Wu may be second
538
00:26:03,140 --> 00:26:06,730
So the old man became the second in the world
539
00:26:07,480 --> 00:26:09,230
You became the best in the world
540
00:26:10,600 --> 00:26:13,980
At that time I was still an ordinary housewife
541
00:26:14,680 --> 00:26:16,270
Won the cooking game
542
00:26:17,140 --> 00:26:18,230
It becomes like this
543
00:26:19,930 --> 00:26:21,680
Your lord wants to face
544
00:26:22,430 --> 00:26:24,480
I would rather give him the best of the world
545
00:26:25,020 --> 00:26:27,060
You really move to master
546
00:26:28,770 --> 00:26:30,640
He will not be angry with me
547
00:26:31,180 --> 00:26:34,980
Endured... venting on Ah Fai
548
00:26:37,640 --> 00:26:38,520
Not like this
549
00:26:39,310 --> 00:26:40,480
We think of a way
550
00:26:40,810 --> 00:26:43,310
Let them reconcile
551
00:26:53,560 --> 00:26:57,640
Yes...OK...no problem...
552
00:26:59,770 --> 00:27:03,020
Of course...please...
553
00:27:03,850 --> 00:27:04,850
Einstein
554
00:27:05,350 --> 00:27:07,100
He called for two cups of tea takeout
555
00:27:07,560 --> 00:27:08,560
This is Hawking.
556
00:27:08,810 --> 00:27:09,980
He said he took it
557
00:27:09,980 --> 00:27:12,060
How to take oneself? I do not understand
558
00:27:12,060 --> 00:27:13,230
I will help him
559
00:27:17,640 --> 00:27:18,600
Yes, sir
560
00:27:24,730 --> 00:27:25,890
it's broken
561
00:27:26,270 --> 00:27:27,230
where?
562
00:27:28,060 --> 00:27:28,890
Here
563
00:27:29,930 --> 00:27:31,060
Just a moment
564
00:27:32,480 --> 00:27:33,350
do you know?
565
00:27:33,810 --> 00:27:36,520
A lot of people are different from each other
566
00:27:36,770 --> 00:27:38,730
Lost, all my life is unlucky
567
00:27:38,890 --> 00:27:40,980
Dad, I... sorry
568
00:27:41,600 --> 00:27:44,520
I am sorry? Which time?
569
00:27:44,730 --> 00:27:46,810
Do you say cake or something before?
570
00:27:46,980 --> 00:27:48,810
What's the matter before?
571
00:27:49,310 --> 00:27:50,270
I…
572
00:27:50,270 --> 00:27:51,390
you…
573
00:27:51,390 --> 00:27:52,680
Do you not speak Chinese?
574
00:27:52,680 --> 00:27:53,980
can you speak Chinese?
575
00:27:54,350 --> 00:27:57,100
Master, incredible
576
00:27:57,730 --> 00:27:59,350
The whole house is full of ripples
577
00:27:59,770 --> 00:28:00,560
Suddenly so?
578
00:28:00,770 --> 00:28:04,430
Daughter-in-law used a worm to eliminate insects
579
00:28:04,560 --> 00:28:05,930
A few days will dissipate
580
00:28:07,060 --> 00:28:08,270
This kind of thing can't suck
581
00:28:08,430 --> 00:28:10,520
Or else you and grandma go camping with us
582
00:28:10,520 --> 00:28:11,350
baby
583
00:28:11,810 --> 00:28:13,100
Not for me
584
00:28:13,100 --> 00:28:14,640
There is no more time, master
585
00:28:14,640 --> 00:28:15,810
What time is it?
586
00:28:18,270 --> 00:28:19,770
I'll pick up a few clothes first
587
00:28:20,060 --> 00:28:21,640
Ready to go
588
00:28:21,850 --> 00:28:22,810
So fast?
589
00:28:22,810 --> 00:28:23,850
move
590
00:28:23,850 --> 00:28:25,140
Let’s go
591
00:28:27,430 --> 00:28:30,810
Do not put so many things when the car is so small
592
00:28:31,100 --> 00:28:32,140
Maybe you don’t know, Dad
593
00:28:32,270 --> 00:28:33,600
This car originally contained only four people.
594
00:28:33,770 --> 00:28:34,310
嘘
595
00:28:34,640 --> 00:28:37,600
Isn't it? Originally planned for a family of four honeymooners
596
00:28:37,640 --> 00:28:39,810
Or people will have more fun playing together
597
00:28:47,480 --> 00:28:48,930
How to drive a big brother?
598
00:28:48,930 --> 00:28:50,270
Frightened you, son
599
00:28:50,270 --> 00:28:53,270
Mom, this bag put the body first
600
00:28:53,270 --> 00:28:54,680
Help me order 500
601
00:28:55,270 --> 00:28:56,480
I guess it was you
602
00:28:56,640 --> 00:28:58,890
It's okay, don't be afraid... Calm down
603
00:28:59,060 --> 00:28:59,890
Is there a fire?
604
00:29:00,230 --> 00:29:01,890
Everyone is cool
605
00:29:03,350 --> 00:29:06,810
Uncle, you don't smoke cigars, a lot of smoke
606
00:29:07,310 --> 00:29:08,180
I have not smoked yet
607
00:29:10,310 --> 00:29:11,140
Ahui
608
00:29:11,600 --> 00:29:12,770
Is there a top up?
609
00:29:12,850 --> 00:29:13,310
Have
610
00:29:13,390 --> 00:29:14,520
Did you check the tire gas?
611
00:29:14,680 --> 00:29:15,140
Have
612
00:29:15,680 --> 00:29:16,850
Is there any change in the car?
613
00:29:16,850 --> 00:29:17,390
Have
614
00:29:17,730 --> 00:29:19,730
Is there a change of oil?
615
00:29:24,390 --> 00:29:27,140
You have several representative works in one day
616
00:29:28,140 --> 00:29:29,520
You are too bad
617
00:29:29,850 --> 00:29:32,430
Grandpa, Dad, he didn't want to.
618
00:29:32,430 --> 00:29:33,310
Here's only me
619
00:29:33,310 --> 00:29:34,520
I have tried very hard
620
00:29:34,520 --> 00:29:36,100
Your car does not have oil
621
00:29:36,270 --> 00:29:38,310
How can you make useless efforts?
622
00:29:38,730 --> 00:29:39,980
Husband, I help you
623
00:30:02,520 --> 00:30:03,140
Jiahe
624
00:30:03,270 --> 00:30:04,060
I am here
625
00:30:04,850 --> 00:30:06,020
Take the oil
626
00:30:14,060 --> 00:30:14,890
father
627
00:30:25,980 --> 00:30:26,600
mom
628
00:30:32,680 --> 00:30:34,060
Arrived…
629
00:30:34,180 --> 00:30:35,770
Wife... It's...
630
00:30:35,850 --> 00:30:36,640
Arrived
631
00:30:37,680 --> 00:30:38,890
Arrived…
632
00:30:53,230 --> 00:30:54,390
I am back
633
00:30:55,890 --> 00:30:57,850
Midnight Tujia again
634
00:30:57,980 --> 00:30:58,890
According to the message
635
00:30:58,890 --> 00:31:01,350
The suspect’s right foot was injured and still at large
636
00:31:01,350 --> 00:31:03,600
The attacked girl has been sent to the hospital
637
00:31:05,430 --> 00:31:09,600
Uncle, where is the receptionist?
638
00:31:19,100 --> 00:31:20,480
how can I help you?
639
00:31:20,520 --> 00:31:23,270
We are surnamed Wu and want to rent a tree house
640
00:31:24,890 --> 00:31:25,730
Have
641
00:31:25,980 --> 00:31:27,850
But the house hasn’t lived for a long time
642
00:31:27,850 --> 00:31:29,430
Is there any air-conditioning?
643
00:31:29,930 --> 00:31:30,930
and many more
644
00:31:34,310 --> 00:31:36,350
The house is air-conditioned
645
00:31:36,600 --> 00:31:38,930
But when it's big and small
646
00:31:39,100 --> 00:31:41,140
I suggest let me check
647
00:31:41,180 --> 00:31:43,980
However, the charge is three hundred yuan.
648
00:31:44,180 --> 00:31:46,560
The air-conditioning has always been included. Is that used to give money?
649
00:31:46,640 --> 00:31:47,980
I want to see your manager
650
00:31:48,100 --> 00:31:48,810
and many more
651
00:31:52,270 --> 00:31:53,020
what is the problem?
652
00:31:53,180 --> 00:31:55,140
Isn't it just you who work alone?
653
00:31:55,430 --> 00:31:57,850
According to business hours and customer needs
654
00:31:57,890 --> 00:31:58,890
Three hundred yuan I give
655
00:31:59,020 --> 00:32:00,810
Mom, no, I give
656
00:32:01,980 --> 00:32:02,680
Three hundred yuan
657
00:32:03,480 --> 00:32:04,430
Thank you…
658
00:32:07,230 --> 00:32:11,310
I only hope that my family will have fun this past few days
659
00:32:11,350 --> 00:32:12,520
So...
660
00:32:17,520 --> 00:32:21,230
Hello I am good, everyone is good, you know
661
00:32:21,560 --> 00:32:23,640
Go straight for two minutes and turn right
662
00:32:23,850 --> 00:32:25,100
You will see the tree house
663
00:32:25,350 --> 00:32:26,480
Trouble you to carry my luggage
664
00:32:26,560 --> 00:32:27,930
Moving luggage plus five hundred dollars
665
00:32:38,890 --> 00:32:41,230
How is there no decoration here?
666
00:32:41,230 --> 00:32:42,310
No decoration is good
667
00:32:42,390 --> 00:32:43,930
Here is exactly the same as that year, daughter
668
00:32:45,020 --> 00:32:45,850
Husband...
669
00:32:46,850 --> 00:32:50,310
You proposed to me here 15 years ago
670
00:32:50,390 --> 00:32:51,640
It's right here
671
00:32:51,850 --> 00:32:53,980
Time flies, it seems like yesterday
672
00:32:54,680 --> 00:32:56,430
Eerie
673
00:32:56,520 --> 00:32:57,390
Jiahe, Zicheng
674
00:32:57,600 --> 00:32:59,600
Remove those spider webs and clean windows for me
675
00:33:00,430 --> 00:33:02,810
Wife, cleaning furniture and putting it for me
676
00:33:02,850 --> 00:33:04,140
Good mom.
677
00:33:04,390 --> 00:33:06,480
Good Dahongpao on a red cup to enjoy for dad
678
00:33:07,270 --> 00:33:07,890
brother
679
00:33:08,060 --> 00:33:08,640
Yes
680
00:33:09,640 --> 00:33:10,600
Just take a rest
681
00:33:10,770 --> 00:33:11,640
no problem
682
00:33:11,640 --> 00:33:12,890
I engage in lighting outside
683
00:34:13,850 --> 00:34:14,480
Jiahe
684
00:34:17,480 --> 00:34:18,270
Jiahe
685
00:34:22,020 --> 00:34:22,810
Jiahe
686
00:34:27,060 --> 00:34:28,600
Dad, what are you doing?
687
00:34:31,020 --> 00:34:31,810
done
688
00:34:34,390 --> 00:34:36,270
Grandma, come out
689
00:34:36,770 --> 00:34:38,640
Ah Hui prepared some things for everyone to see
690
00:34:38,890 --> 00:34:39,810
What catches your eyes?
691
00:34:44,230 --> 00:34:46,310
Our Wujia Super Invincible Camping Camp
692
00:34:46,310 --> 00:34:48,100
The lighting ceremony officially begins
693
00:34:51,480 --> 00:34:52,430
Jiahe number one two three
694
00:34:54,270 --> 00:34:54,730
one…
695
00:34:54,730 --> 00:34:55,680
I still count
696
00:34:58,430 --> 00:35:01,810
one two Three
697
00:35:06,140 --> 00:35:08,270
very beautiful…
698
00:35:12,480 --> 00:35:13,430
mom
699
00:35:22,180 --> 00:35:23,980
ET response
700
00:35:32,850 --> 00:35:34,640
Is there really an alien coming?
701
00:35:35,100 --> 00:35:36,020
Also a possibility
702
00:35:37,020 --> 00:35:39,310
I really didn't try to see so many performances in a day
703
00:35:39,560 --> 00:35:42,350
Ah Hui, thank you very much
704
00:35:42,810 --> 00:35:43,680
Thank you
705
00:35:44,100 --> 00:35:46,770
I'm sleepy, Amei, I'll go back first
706
00:35:49,810 --> 00:35:50,640
son
707
00:35:50,930 --> 00:35:54,350
I think your house is pretty
708
00:35:55,020 --> 00:35:55,890
Thanks mom
709
00:35:58,230 --> 00:35:59,520
Weird
710
00:35:59,680 --> 00:36:02,270
Brother, I killed him for you
711
00:36:02,430 --> 00:36:03,390
How to get rid of him?
712
00:36:04,520 --> 00:36:05,310
Did not expect
713
00:36:06,430 --> 00:36:09,680
Dad, we still like you more.
714
00:36:09,680 --> 00:36:10,980
This is beautiful
715
00:36:10,980 --> 00:36:12,350
I know…
716
00:36:13,350 --> 00:36:14,100
Husband
717
00:36:15,020 --> 00:36:16,270
Don't look so long
718
00:36:38,680 --> 00:36:39,270
in the morning…
719
00:36:39,600 --> 00:36:40,430
in the morning…
720
00:36:42,140 --> 00:36:43,640
Why didn't you see your mother so early?
721
00:36:43,770 --> 00:36:45,980
I just got up and didn't know
722
00:36:46,020 --> 00:36:46,770
is it?
723
00:36:46,980 --> 00:36:49,060
Yes, can you sleep for a while?
724
00:36:50,850 --> 00:36:51,600
Jiahe
725
00:36:52,600 --> 00:36:55,350
Do you know that nothing is more comfortable than the morning air
726
00:36:56,430 --> 00:36:58,270
It is rare that our father and son have private space
727
00:36:59,980 --> 00:37:02,850
How do you throw one or two back with my old man?
728
00:37:02,890 --> 00:37:05,140
Throwing a frisbee is a dog's stuff
729
00:37:05,180 --> 00:37:06,430
The dog can play, it must be fun
730
00:37:06,560 --> 00:37:07,850
Come, go over there, hurry up
731
00:37:12,270 --> 00:37:13,100
Farther away, Jiahe
732
00:37:16,310 --> 00:37:17,350
A little further...
733
00:37:18,350 --> 00:37:20,020
A little further, well...
734
00:37:20,230 --> 00:37:22,020
Standing there, I'm very strong
735
00:37:29,020 --> 00:37:30,100
Let me go
736
00:37:31,520 --> 00:37:32,730
Then you come back soon
737
00:37:54,430 --> 00:37:55,430
Hello there…
738
00:37:57,060 --> 00:37:58,770
Thank you for greeting my family
739
00:37:58,770 --> 00:38:01,180
You're welcome, I live opposite
740
00:38:01,980 --> 00:38:02,640
Jobs
741
00:38:02,890 --> 00:38:03,730
Wu Dehui
742
00:38:04,140 --> 00:38:05,480
Did we meet on the highway?
743
00:38:05,770 --> 00:38:06,850
No wonder it's so familiar
744
00:38:07,020 --> 00:38:08,560
Thank you for your oil, I pay you back
745
00:38:08,600 --> 00:38:11,600
You're welcome, I will quickly change my electric car
746
00:38:11,640 --> 00:38:13,060
If you are suitable to use it
747
00:38:13,600 --> 00:38:16,180
By the way, my son
748
00:38:20,850 --> 00:38:21,890
What is he doing?
749
00:38:22,020 --> 00:38:23,890
Looking at the dawn four-dimensional concert
750
00:38:24,480 --> 00:38:26,560
Now shaking hands with dawn
751
00:38:26,890 --> 00:38:28,180
This also plays soggy
752
00:38:29,060 --> 00:38:31,180
The show he watched had no stage curtain
753
00:38:31,930 --> 00:38:33,600
Sonia, come here
754
00:38:36,770 --> 00:38:37,520
Call it uncle
755
00:38:37,680 --> 00:38:38,390
uncle
756
00:38:38,640 --> 00:38:39,600
This is a lot normal
757
00:38:40,270 --> 00:38:41,930
Daughter, it's time to eat
758
00:38:49,140 --> 00:38:49,980
what are you eating?
759
00:38:50,480 --> 00:38:53,850
This is a dry fried beef, do you want to eat it?
760
00:38:54,770 --> 00:38:55,640
Too greasy
761
00:38:56,060 --> 00:38:56,850
father
762
00:38:57,560 --> 00:38:59,270
Want to know about human water
763
00:38:59,270 --> 00:39:01,430
How many percent will be killed immediately?
764
00:39:01,430 --> 00:39:02,230
miss you
765
00:39:02,560 --> 00:39:03,270
Let’s go
766
00:39:07,850 --> 00:39:09,060
Your children are also very clever
767
00:39:09,060 --> 00:39:10,180
A handsome and beautiful
768
00:39:10,770 --> 00:39:11,980
And your wife is also very happy
769
00:39:12,270 --> 00:39:13,480
Thanks to my wife
770
00:39:13,810 --> 00:39:15,600
Remind me in my ear every day
771
00:39:15,680 --> 00:39:17,560
So can we teach our children so well
772
00:39:18,890 --> 00:39:20,890
Sorry, I don't know if your wife is going to...
773
00:39:22,180 --> 00:39:24,680
I know, well, I know
774
00:39:25,480 --> 00:39:26,730
My wife told me to watch out for you
775
00:39:28,600 --> 00:39:29,770
just kidding
776
00:39:31,810 --> 00:39:32,730
Is this your wife?
777
00:39:33,350 --> 00:39:34,230
Yes
778
00:39:34,390 --> 00:39:35,680
It's like my dead wife
779
00:39:36,350 --> 00:39:38,520
Sharp chin, virtuous Jude
780
00:39:38,520 --> 00:39:39,520
Carefully
781
00:39:40,600 --> 00:39:41,520
Carefully?
782
00:39:42,140 --> 00:39:43,310
I refer to her eyes
783
00:39:43,600 --> 00:39:46,350
Husband, his steak is very fragrant
784
00:39:46,890 --> 00:39:48,890
I also feel great about your mother.
785
00:39:49,060 --> 00:39:50,890
Wife, Mom, Dad
786
00:39:51,520 --> 00:39:52,480
We should not hinder others
787
00:39:52,480 --> 00:39:53,270
Let's go back to eating
788
00:39:53,350 --> 00:39:55,310
I am hungry
789
00:39:55,430 --> 00:39:57,180
Yes, it's better to go after eating
790
00:39:57,180 --> 00:39:58,560
Yes, play more for a while
791
00:39:58,600 --> 00:40:00,060
Don't...don't disturb others
792
00:40:00,060 --> 00:40:00,930
I have good things over there
793
00:40:00,930 --> 00:40:03,230
Dad, Zicheng, Jiahe let's go...
794
00:40:03,810 --> 00:40:04,390
We eat in the past
795
00:40:04,390 --> 00:40:06,060
Do not hinder others...
796
00:40:06,180 --> 00:40:07,230
Goodbye
797
00:40:11,390 --> 00:40:12,390
excuse me
798
00:40:21,180 --> 00:40:26,230
Wife, we haven’t done it seriously in 15 years.
799
00:40:27,600 --> 00:40:29,560
What about old wives and old wives?
800
00:40:29,560 --> 00:40:30,640
It's because of the old wife
801
00:40:30,640 --> 00:40:32,310
Two children return home at home
802
00:40:32,310 --> 00:40:33,480
Can't make a sound
803
00:40:33,640 --> 00:40:35,060
you are so bad
804
00:40:39,430 --> 00:40:41,680
But I like it
805
00:40:51,890 --> 00:40:53,810
Wife, I want to try a new move
806
00:40:53,980 --> 00:40:54,520
how?
807
00:40:54,890 --> 00:40:57,270
I have not tried to give your feet to me
808
00:40:57,640 --> 00:40:59,600
Higher, a little past
809
00:41:00,560 --> 00:41:02,230
No... ribs...
810
00:41:02,560 --> 00:41:03,680
what? What kind of ribs?
811
00:41:04,480 --> 00:41:05,520
cramp…
812
00:41:05,680 --> 00:41:07,020
cramp? Here?
813
00:41:07,350 --> 00:41:08,810
No... next...
814
00:41:09,180 --> 00:41:09,730
Here?
815
00:41:09,890 --> 00:41:11,270
The next door...
816
00:41:13,600 --> 00:41:14,180
Do you want to press it?
817
00:41:14,600 --> 00:41:15,480
Strongly...
818
00:41:19,310 --> 00:41:19,980
Is it more comfortable?
819
00:41:20,390 --> 00:41:21,100
Comfortable
820
00:41:21,230 --> 00:41:22,100
Would you like to continue pressing?
821
00:41:23,770 --> 00:41:24,390
Relax
822
00:41:32,520 --> 00:41:33,100
Is it better?
823
00:41:44,600 --> 00:41:45,730
Good night, dear
824
00:41:52,600 --> 00:41:53,980
Hello everyone
825
00:41:56,850 --> 00:41:57,680
what's up?
826
00:42:05,640 --> 00:42:07,680
What is so noisy?
827
00:42:12,060 --> 00:42:13,310
in the morning
828
00:42:28,560 --> 00:42:30,430
What is your system?
829
00:42:31,520 --> 00:42:33,980
My brother, came out to the country so early?
830
00:42:33,980 --> 00:42:34,680
What is the ratio?
831
00:42:34,680 --> 00:42:38,600
This game is based on family
832
00:42:38,600 --> 00:42:40,850
Winning family
833
00:42:40,850 --> 00:42:46,770
You can go to Thailand with our charity ambassador
834
00:42:48,890 --> 00:42:50,600
Rest for ten minutes
835
00:42:58,600 --> 00:43:00,520
Miss Lu Mei, take pictures together...
836
00:43:01,480 --> 00:43:02,850
Come here. Take a photo
837
00:43:04,680 --> 00:43:05,810
Thank you all...Thanks
838
00:43:06,770 --> 00:43:07,680
Wu Dehui?
839
00:43:07,930 --> 00:43:08,810
Slippery?
840
00:43:09,060 --> 00:43:10,100
What slippery?
841
00:43:10,430 --> 00:43:12,890
Huihui, really you
842
00:43:13,680 --> 00:43:14,770
You have not changed
843
00:43:14,770 --> 00:43:16,390
Ten years as a day, eat preservatives?
844
00:43:16,640 --> 00:43:17,520
You too
845
00:43:17,520 --> 00:43:18,640
You haven’t changed since childhood
846
00:43:18,640 --> 00:43:19,730
In addition to a little bigger belly
847
00:43:19,730 --> 00:43:20,930
White hair a little more
848
00:43:20,930 --> 00:43:22,060
Husband
849
00:43:23,100 --> 00:43:24,480
Wife, this is Bai Xuexu
850
00:43:24,520 --> 00:43:25,270
This is my wife...
851
00:43:25,770 --> 00:43:27,020
Wu Dejun...
852
00:43:27,480 --> 00:43:29,270
Hey hello...
853
00:43:29,390 --> 00:43:31,060
Hello there…
854
00:43:31,310 --> 00:43:32,890
Why do you call her slippery?
855
00:43:33,060 --> 00:43:34,430
Huihui was very naughty when he was a child.
856
00:43:34,730 --> 00:43:36,890
He thinks I'm white and smooth, and it's not black
857
00:43:37,100 --> 00:43:38,770
So I changed the name slippery for me
858
00:43:40,140 --> 00:43:41,100
Do you know?
859
00:43:41,270 --> 00:43:43,810
Yes, Fai Hui and I are primary school students
860
00:43:44,480 --> 00:43:45,890
Or primary school classmate?
861
00:43:46,310 --> 00:43:49,020
Never heard you say this elementary school classmate
862
00:43:50,270 --> 00:43:51,520
I'm not like you
863
00:43:51,930 --> 00:43:53,390
What am I talking to my wife?
864
00:43:53,980 --> 00:43:56,390
If two couples are not honest, they will end soon
865
00:43:58,430 --> 00:43:59,060
Jiahe
866
00:43:59,350 --> 00:44:00,020
I am here
867
00:44:00,020 --> 00:44:00,600
it's here
868
00:44:00,890 --> 00:44:01,600
Bai Xuexu
869
00:44:01,600 --> 00:44:03,100
You two are calling aunt soon.
870
00:44:03,100 --> 00:44:04,100
Auntie...
871
00:44:04,600 --> 00:44:06,890
Just like my sister, I'm still single
872
00:44:07,270 --> 00:44:07,930
sister
873
00:44:08,100 --> 00:44:08,770
be good
874
00:44:11,100 --> 00:44:11,850
Seven Uncles
875
00:44:12,640 --> 00:44:13,730
Mr. Wu Lao
876
00:44:14,180 --> 00:44:15,560
Hello there…
877
00:44:15,730 --> 00:44:17,230
Do you want to join our team?
878
00:44:17,310 --> 00:44:21,100
Do you charge me 300 yuan?
879
00:44:21,230 --> 00:44:24,310
My status today is master of ceremonies
880
00:44:24,980 --> 00:44:26,430
Before I take this job
881
00:44:26,730 --> 00:44:29,770
My manager has already paid for the artist for me
882
00:44:30,230 --> 00:44:32,680
Who is your manager?
883
00:44:32,850 --> 00:44:33,730
Not me
884
00:44:34,310 --> 00:44:35,060
Seven Uncles
885
00:44:35,930 --> 00:44:39,810
Is your normal job very easy to hurt?
886
00:44:40,140 --> 00:44:41,350
Why do you have such a question?
887
00:44:41,430 --> 00:44:45,890
I see your whole body blood stains, a bit worried about you
888
00:44:47,060 --> 00:44:48,270
These blood are not mine
889
00:44:48,430 --> 00:44:49,180
Who is that?
890
00:44:49,270 --> 00:44:50,930
You ask my kitchen chef
891
00:44:51,140 --> 00:44:52,810
Isn’t chef just you?
892
00:44:53,390 --> 00:44:55,060
Great...
893
00:44:55,430 --> 00:44:57,890
But today's chefs leave
894
00:44:58,060 --> 00:45:00,850
You want to meet him, introduce a fee of a thousand dollars
895
00:45:01,480 --> 00:45:02,180
no need
896
00:45:03,060 --> 00:45:05,770
I will find him
897
00:45:14,180 --> 00:45:18,480
Don't, don't chase me, don't force me
898
00:45:31,390 --> 00:45:33,640
Do you believe me... fried eggs...?
899
00:45:43,930 --> 00:45:45,600
I want to sleep more for a while
900
00:45:46,850 --> 00:45:48,680
Don't you go? Then I went
901
00:45:48,890 --> 00:45:50,770
Then you take care of yourself
902
00:46:06,060 --> 00:46:07,390
Teams
903
00:46:08,180 --> 00:46:10,310
Now the first round of the game has begun
904
00:46:10,520 --> 00:46:12,350
Within thirty minutes
905
00:46:12,560 --> 00:46:15,270
Which team of fish is the biggest
906
00:46:15,480 --> 00:46:17,770
Can win this game
907
00:46:21,640 --> 00:46:22,430
in the morning
908
00:46:23,930 --> 00:46:27,350
Jiahe, fishing is not the most important technology
909
00:46:27,770 --> 00:46:28,730
Is a fishing rod
910
00:46:28,980 --> 00:46:30,850
This fish pole is your grandpa left to me
911
00:46:31,270 --> 00:46:32,480
Left a lot of records
912
00:46:39,390 --> 00:46:40,520
Take the bait over
913
00:47:14,140 --> 00:47:15,140
Refuel
914
00:47:24,730 --> 00:47:26,390
Husband, you go fishing
915
00:47:27,020 --> 00:47:29,100
Your husband, go back and hang it
916
00:47:32,890 --> 00:47:33,850
Very heavy
917
00:47:39,560 --> 00:47:40,230
Be careful
918
00:47:40,230 --> 00:47:41,390
This is very powerful
919
00:47:48,730 --> 00:47:50,640
How did you pull the flag behind you?
920
00:47:50,980 --> 00:47:52,980
No, it's a shark
921
00:47:53,100 --> 00:47:54,060
Fish is too heavy
922
00:47:54,100 --> 00:47:55,230
Jiahe brought the fishing net to the net
923
00:47:55,230 --> 00:47:56,770
Husband Careful
924
00:48:01,640 --> 00:48:02,930
shark
925
00:48:08,350 --> 00:48:09,770
Hurry to save him
926
00:48:14,480 --> 00:48:15,730
Help…
927
00:48:16,680 --> 00:48:17,930
Help…
928
00:48:21,680 --> 00:48:22,890
Be careful
929
00:48:23,850 --> 00:48:25,850
The water is cool, it's OK
930
00:48:27,770 --> 00:48:28,850
A lot of fun
931
00:48:29,270 --> 00:48:30,810
Give it to me, thank you
932
00:48:31,270 --> 00:48:32,600
I'm okay, what's the matter?
933
00:48:33,640 --> 00:48:35,430
They said they would hand you over to me.
934
00:48:36,350 --> 00:48:38,640
This round, Qiao Jiasheng
935
00:48:42,480 --> 00:48:43,980
Husband, big thing
936
00:48:44,100 --> 00:48:44,730
what?
937
00:48:44,890 --> 00:48:45,680
look
938
00:48:46,100 --> 00:48:47,430
Why is this?
939
00:48:47,770 --> 00:48:49,770
This shark was made out of Richard’s
940
00:48:49,850 --> 00:48:52,770
This perverted boy moves around the lake
941
00:48:52,810 --> 00:48:54,310
Originally in control of sharks
942
00:48:54,730 --> 00:48:56,890
More than 100,000 clicks
943
00:48:57,140 --> 00:49:00,140
More than 100,000 hits, I do not know if it is true or false
944
00:49:00,180 --> 00:49:01,430
Faked
945
00:49:03,600 --> 00:49:06,480
Ah Hui, you fell more than 100,000 people to watch the water
946
00:49:06,850 --> 00:49:08,100
Really boring
947
00:49:08,520 --> 00:49:10,270
Now the society needs people's attention
948
00:49:10,270 --> 00:49:11,140
No one cares
949
00:49:11,680 --> 00:49:13,520
Ah Hui fell into the water and people rushed to watch
950
00:49:13,520 --> 00:49:14,600
Also press "like"
951
00:49:15,980 --> 00:49:17,350
It's ridiculous
952
00:49:18,430 --> 00:49:20,810
How can we these elderly people understand?
953
00:49:21,060 --> 00:49:22,480
No, it's not.
954
00:49:22,640 --> 00:49:25,810
Your cooking website also has more than one million fans
955
00:49:28,020 --> 00:49:30,930
In the past, what did we think?
956
00:49:30,980 --> 00:49:33,640
When the other party comes out to face the quality
957
00:49:34,310 --> 00:49:35,810
Will not do a miniature turtle
958
00:49:36,770 --> 00:49:38,140
In short, I emphasize this trip
959
00:49:38,640 --> 00:49:41,060
It is everyone who enjoys family music and does not come to the Internet
960
00:49:41,140 --> 00:49:42,560
So Wifi egg confiscated
961
00:49:42,600 --> 00:49:43,890
Is there any mistake?
962
00:49:44,100 --> 00:49:45,310
No, needless to say, goodbye
963
00:49:45,310 --> 00:49:46,850
father
964
00:50:03,600 --> 00:50:05,810
Hello everyone, every hero, everybody
965
00:50:05,810 --> 00:50:07,770
It's great that you are all here.
966
00:50:08,310 --> 00:50:09,310
Now I announce
967
00:50:09,680 --> 00:50:12,480
The second game started
968
00:50:12,730 --> 00:50:15,270
Draw one of you
969
00:50:15,480 --> 00:50:17,480
Put tennis on head
970
00:50:17,600 --> 00:50:19,020
Other members
971
00:50:19,140 --> 00:50:21,640
Just draw a prop here
972
00:50:21,640 --> 00:50:25,140
Then throw the object to tennis
973
00:50:25,430 --> 00:50:28,140
The team that throws the most tennis
974
00:50:28,640 --> 00:50:29,890
Win out
975
00:50:31,020 --> 00:50:32,020
do you understand?
976
00:50:32,310 --> 00:50:34,060
OK, the game is starting now
977
00:50:35,850 --> 00:50:37,810
Don't do two or two, pick one target
978
00:50:38,640 --> 00:50:39,770
I'm ready
979
00:50:40,020 --> 00:50:41,100
One person took a picture
980
00:50:41,640 --> 00:50:43,140
Okay, Dad.
981
00:50:43,930 --> 00:50:46,020
Well, 32
982
00:50:48,060 --> 00:50:49,390
What about old age?
983
00:50:49,480 --> 00:50:50,390
Swipe again...
984
00:50:50,390 --> 00:50:51,640
Yes, "old smoked"
985
00:50:52,100 --> 00:50:53,020
Willing to lose
986
00:50:53,600 --> 00:50:56,270
Come out to play, of course, to abide by the rules of the game
987
00:50:56,350 --> 00:50:58,680
You have to fight and don’t lose
988
00:50:58,890 --> 00:51:00,390
Lost is shameful
989
00:51:00,480 --> 00:51:01,310
I know, Dad.
990
00:51:01,520 --> 00:51:02,390
Be careful of the master
991
00:51:02,730 --> 00:51:03,390
Be careful
992
00:51:17,730 --> 00:51:19,230
Just throw it out on the line
993
00:51:19,230 --> 00:51:20,140
Jiahe
994
00:51:20,600 --> 00:51:24,180
Grandpa is upright and not afraid
995
00:51:24,430 --> 00:51:27,020
Close your eyes and throw it away, cover it up, cover it with your eyes
996
00:51:27,060 --> 00:51:28,560
Casually
997
00:51:34,350 --> 00:51:35,850
Kid
998
00:51:35,980 --> 00:51:37,850
Are you doing me?
999
00:51:38,020 --> 00:51:40,850
Do you believe that I took your pants off and drew on your ass?
1000
00:51:40,850 --> 00:51:41,770
I am sorry…
1001
00:51:57,980 --> 00:52:00,310
Wife, not afraid, can't die
1002
00:52:01,930 --> 00:52:02,930
Refuel
1003
00:52:13,560 --> 00:52:14,770
Refueling, Zicheng
1004
00:52:14,770 --> 00:52:15,560
sister
1005
00:52:24,930 --> 00:52:26,520
father! I'm coming
1006
00:52:27,230 --> 00:52:29,600
The Wu family did not throw one at a time.
1007
00:52:29,600 --> 00:52:31,850
Is this game really so hard?
1008
00:52:42,890 --> 00:52:44,390
Very powerful
1009
00:52:58,390 --> 00:53:01,770
Great, my wife, great...
1010
00:53:01,890 --> 00:53:03,600
Now Joe leads one point
1011
00:53:03,890 --> 00:53:06,180
If Ah Fai throws in you
1012
00:53:06,180 --> 00:53:07,640
Everyone is tied
1013
00:53:13,230 --> 00:53:14,020
Come on!
1014
00:53:19,020 --> 00:53:20,430
Baixing takes filial piety first
1015
00:53:20,560 --> 00:53:22,020
There is only one dad
1016
00:53:22,560 --> 00:53:24,180
Is it better to change my position with you?
1017
00:53:25,390 --> 00:53:28,350
You just said that you are upright
1018
00:53:28,680 --> 00:53:29,600
relax
1019
00:53:32,350 --> 00:53:35,730
My wife, if something goes wrong, take care of my children
1020
00:53:36,020 --> 00:53:37,100
Refuel
1021
00:53:38,020 --> 00:53:38,730
Throw it
1022
00:53:38,890 --> 00:53:40,100
Refueling...
1023
00:53:54,480 --> 00:53:55,680
master! grandfather!
1024
00:53:57,480 --> 00:53:59,100
Mr. Wu Lao, you were injured
1025
00:53:59,310 --> 00:54:02,100
No, this time the ambulance is on the court
1026
00:54:05,730 --> 00:54:07,060
I really encourage you
1027
00:54:07,730 --> 00:54:10,020
Don't lose, otherwise the next round
1028
00:54:10,310 --> 00:54:11,480
Nobody played with me
1029
00:54:21,810 --> 00:54:22,560
What happened to Dad?
1030
00:54:23,230 --> 00:54:24,230
Ask yourself him
1031
00:54:31,180 --> 00:54:33,680
Dad, can you give me the wifi egg?
1032
00:54:33,730 --> 00:54:35,770
There are three new Korean dramas broadcast today
1033
00:54:35,890 --> 00:54:38,520
what? What is more important than the game now?
1034
00:54:39,890 --> 00:54:41,180
How can we win without unity?
1035
00:54:41,270 --> 00:54:43,060
I have human rights, I want to see Korean drama
1036
00:54:43,140 --> 00:54:46,390
I have missed a lot, I’m not as dead
1037
00:54:46,390 --> 00:54:48,180
Let them go online
1038
00:54:49,980 --> 00:54:50,850
I do not care
1039
00:54:51,180 --> 00:54:53,350
In short, it starts at 9:00 tomorrow morning.
1040
00:54:55,180 --> 00:54:57,180
Drink of water? No, you drink it slowly
1041
00:54:57,560 --> 00:54:58,850
Internet access
1042
00:54:58,850 --> 00:55:00,560
Can you die without internet?
1043
00:55:15,270 --> 00:55:16,770
Wifi opened
1044
00:55:26,390 --> 00:55:28,350
Well, I now announce
1045
00:55:28,520 --> 00:55:31,020
One more charity play-off
1046
00:55:31,180 --> 00:55:35,100
Mr. Jobs’s title sponsorship
1047
00:55:35,180 --> 00:55:36,850
As long as you have two pairs of people
1048
00:55:37,100 --> 00:55:38,430
In this starry house
1049
00:55:38,430 --> 00:55:42,560
There are also Bobo Houses that live for 24 hours
1050
00:55:42,770 --> 00:55:44,480
Mr. Jobs
1051
00:55:44,680 --> 00:55:48,770
Will donate 200,000 to Po Leung Kuk
1052
00:55:49,180 --> 00:55:50,480
Take the first place
1053
00:55:51,230 --> 00:55:52,230
so coincidental
1054
00:55:52,520 --> 00:55:54,850
It's Miss Snow White Snow.
1055
00:55:57,980 --> 00:55:59,350
The second is...
1056
00:55:59,850 --> 00:56:00,680
and many more
1057
00:56:00,980 --> 00:56:02,680
Old man, no need to smoke
1058
00:56:04,480 --> 00:56:05,270
why?
1059
00:56:05,520 --> 00:56:07,480
I lose a bit and I participate
1060
00:56:08,180 --> 00:56:11,100
I can't break the rules, I must pump
1061
00:56:11,100 --> 00:56:12,930
Will you take a massage later?
1062
00:56:13,230 --> 00:56:15,480
What I know very well is that you want to bring?
1063
00:56:15,480 --> 00:56:16,680
The second is...
1064
00:56:17,560 --> 00:56:19,390
Wude...
1065
00:56:19,680 --> 00:56:21,180
Not yet me
1066
00:56:21,230 --> 00:56:23,100
Hui
1067
00:56:23,100 --> 00:56:26,480
What is it? Your technique is very problematic
1068
00:56:28,140 --> 00:56:29,350
Red card, leave
1069
00:56:29,350 --> 00:56:30,100
What red?
1070
00:56:30,100 --> 00:56:31,270
Don't grab my red card
1071
00:56:31,270 --> 00:56:32,560
Departure Red card?
1072
00:56:33,100 --> 00:56:33,980
Red card?
1073
00:56:34,680 --> 00:56:35,390
Little brother
1074
00:56:35,730 --> 00:56:36,520
Give you
1075
00:56:37,100 --> 00:56:38,140
Give me a serious check
1076
00:56:38,640 --> 00:56:40,020
Then report it to me
1077
00:56:44,480 --> 00:56:47,060
Wife, I do good
1078
00:56:48,180 --> 00:56:49,180
I will be back soon
1079
00:56:49,600 --> 00:56:50,350
Then I...
1080
00:57:18,270 --> 00:57:19,930
I wise
1081
00:57:20,390 --> 00:57:22,600
Destroyed
1082
00:57:22,980 --> 00:57:24,680
You say if you are not married
1083
00:57:25,310 --> 00:57:27,180
Do we have a chance?
1084
00:57:28,930 --> 00:57:30,310
These things are not sure
1085
00:57:33,060 --> 00:57:34,810
But see you again this time
1086
00:57:35,770 --> 00:57:36,980
All changed
1087
00:57:38,770 --> 00:57:40,850
If there is no change in people, what progress?
1088
00:57:42,430 --> 00:57:43,890
Feeling a bit hot
1089
00:57:47,270 --> 00:57:48,270
me too
1090
00:57:52,060 --> 00:57:53,180
Comfortable
1091
00:57:53,180 --> 00:57:54,060
me too
1092
00:58:03,850 --> 00:58:04,730
How could this be?
1093
00:58:04,980 --> 00:58:06,810
Did they turn out to be another pair?
1094
00:58:08,180 --> 00:58:11,390
Is drinking alcohol? We also drink
1095
00:58:11,600 --> 00:58:12,310
Ok
1096
00:58:12,770 --> 00:58:13,980
We also drink, cheers
1097
00:58:14,390 --> 00:58:15,180
Cheers
1098
00:58:25,640 --> 00:58:26,810
Do you do yoga?
1099
00:58:31,640 --> 00:58:32,520
Rise up and dance
1100
00:58:32,520 --> 00:58:33,810
now? Correct
1101
00:58:53,060 --> 00:58:53,890
Wife...
1102
00:58:54,060 --> 00:58:54,890
Wife...
1103
00:58:56,640 --> 00:58:57,680
Wife...
1104
00:58:59,310 --> 00:59:00,680
Come out, wife...
1105
00:59:01,230 --> 00:59:05,310
come out…
1106
00:59:12,480 --> 00:59:13,180
Dear
1107
00:59:13,980 --> 00:59:14,680
Dear
1108
00:59:16,350 --> 00:59:17,890
Why do you have a room with Steve Jobs?
1109
00:59:19,100 --> 00:59:19,930
Not just like you
1110
00:59:20,770 --> 00:59:21,600
do good things
1111
00:59:22,680 --> 00:59:23,770
But you rush in
1112
00:59:23,850 --> 00:59:25,730
I can't see who I'm with
1113
00:59:25,890 --> 00:59:27,390
Do not use yoga or drinking red bars
1114
00:59:28,390 --> 00:59:29,310
Did you see it?
1115
00:59:29,770 --> 00:59:32,140
You are so close to others
1116
00:59:34,060 --> 00:59:37,520
However, I've seen your mouth shape clearly
1117
00:59:37,930 --> 00:59:41,680
She asks you if you are not married
1118
00:59:41,680 --> 00:59:43,810
Don't know if we will be together?
1119
00:59:44,020 --> 00:59:44,980
You continue to say
1120
00:59:45,350 --> 00:59:47,890
Can't say it?
1121
00:59:49,060 --> 00:59:50,890
Wife, I don’t mean this
1122
00:59:50,890 --> 00:59:52,230
Don't make mistakes
1123
00:59:52,270 --> 00:59:53,390
Am I making trouble?
1124
00:59:53,890 --> 00:59:55,140
Am I making trouble?
1125
00:59:58,270 --> 00:59:59,390
I have done so much these years
1126
00:59:59,680 --> 01:00:01,310
Which one is not for this home?
1127
01:00:02,730 --> 01:00:05,730
Children go to school, read and study
1128
01:00:05,730 --> 01:00:08,480
The dictation, quiz, illness or something...
1129
01:00:08,480 --> 01:00:10,640
Which one is not what I got?
1130
01:00:13,180 --> 01:00:16,100
15 years ago, a trip did not go
1131
01:00:16,270 --> 01:00:17,270
Dear
1132
01:00:17,640 --> 01:00:20,480
Yeah... just come to this camping camp
1133
01:00:21,520 --> 01:00:25,930
It's your first love, first kiss, first night
1134
01:00:25,930 --> 01:00:27,020
Let's begin your life
1135
01:00:27,140 --> 01:00:28,060
No, my wife
1136
01:00:28,430 --> 01:00:29,930
Do not touch me
1137
01:00:29,930 --> 01:00:32,730
Just touched it slightly
1138
01:00:35,980 --> 01:00:38,310
Rarely 15 years our family can travel
1139
01:00:38,930 --> 01:00:41,100
Why can't we be happy?
1140
01:00:41,310 --> 01:00:42,930
Am I not happy about it?
1141
01:00:43,230 --> 01:00:44,850
It's you who make me unhappy
1142
01:00:45,930 --> 01:00:46,890
But it doesn't matter
1143
01:00:47,480 --> 01:00:49,730
The most important thing is that you will be happy
1144
01:01:02,770 --> 01:01:03,730
Is it okay?
1145
01:01:05,060 --> 01:01:06,020
Do you drink a lot?
1146
01:01:06,850 --> 01:01:09,680
Nothing, come and listen to me
1147
01:01:10,310 --> 01:01:11,770
Drink a glass of tap water
1148
01:01:13,100 --> 01:01:14,270
Take a pill and don't swallow it
1149
01:01:14,270 --> 01:01:15,850
It's okay, it's okay soon.
1150
01:01:15,850 --> 01:01:17,350
Aqiang believes me, oh
1151
01:01:17,430 --> 01:01:18,390
you are so kind to me
1152
01:01:18,390 --> 01:01:20,270
Little things
1153
01:01:22,930 --> 01:01:24,390
Not as good as this
1154
01:01:24,680 --> 01:01:26,890
I take my brother to give you gas
1155
01:01:26,930 --> 01:01:27,600
what?
1156
01:01:27,640 --> 01:01:28,600
I said Ah Fai
1157
01:01:29,640 --> 01:01:31,730
He annoys you, I also want to kill him.
1158
01:01:32,020 --> 01:01:35,140
Don't look at his usual soft
1159
01:01:35,180 --> 01:01:38,020
You pinch him and he immediately hardens
1160
01:01:38,100 --> 01:01:40,810
This is the neck hard, sincere
1161
01:01:41,520 --> 01:01:42,980
Not because of him
1162
01:01:43,180 --> 01:01:44,430
Not because of him, then because of who?
1163
01:01:45,680 --> 01:01:48,430
Frankly, do you think I'm better or better?
1164
01:01:49,390 --> 01:01:51,350
I don’t feel like this now
1165
01:01:51,350 --> 01:01:53,310
I just wondered if it was because of me
1166
01:01:53,310 --> 01:01:55,060
Let them quarrel between the two couples
1167
01:01:55,430 --> 01:01:57,100
It's all my fault
1168
01:01:57,430 --> 01:01:58,640
fool
1169
01:01:59,020 --> 01:02:01,480
The two of them are always looking at each other
1170
01:02:01,480 --> 01:02:03,980
Fight every day, passing their room in the morning
1171
01:02:03,980 --> 01:02:06,310
All over the earth is heart, liver, spleen, lungs, eyes, ears and nose
1172
01:02:06,600 --> 01:02:08,390
When he was angry, kicking his lung out of the window
1173
01:02:08,390 --> 01:02:11,680
Being bitten up by a dog
1174
01:02:11,810 --> 01:02:13,140
So I would rather die than get married
1175
01:02:13,560 --> 01:02:14,770
You haven’t encountered it yet
1176
01:02:15,020 --> 01:02:19,390
In fact, you are very good, why not get married?
1177
01:02:20,310 --> 01:02:22,560
I am not young, nobody wants
1178
01:02:22,890 --> 01:02:25,680
Have you considered premarital sex?
1179
01:02:26,890 --> 01:02:28,980
No, he will see
1180
01:02:29,600 --> 01:02:30,390
fool
1181
01:02:30,850 --> 01:02:33,480
Maria also gave birth to a child when she was not married
1182
01:02:33,640 --> 01:02:34,600
The same is true of Zhu Yin.
1183
01:02:35,100 --> 01:02:36,180
You say you are a virgin on the line
1184
01:02:36,180 --> 01:02:37,430
The trend is like this, everyone is like this
1185
01:02:38,020 --> 01:02:39,930
You didn’t say anything wrong
1186
01:02:41,270 --> 01:02:44,810
But...that...you have to feel it.
1187
01:02:44,980 --> 01:02:47,180
feel? There must be some
1188
01:02:47,520 --> 01:02:49,350
This is God's gift to us
1189
01:02:49,600 --> 01:02:52,100
From the trigeminal nerve, hormones
1190
01:02:52,100 --> 01:02:54,980
Secretion from adrenal glands
1191
01:02:54,980 --> 01:02:58,520
Produce a sense of enjoyment and lubrication
1192
01:02:59,100 --> 01:03:00,520
Get up and do it now
1193
01:03:01,230 --> 01:03:02,180
Is this right?
1194
01:03:02,390 --> 01:03:03,350
doing what?
1195
01:03:03,890 --> 01:03:05,730
Not so, come over...
1196
01:03:06,430 --> 01:03:08,640
We come to a very solemn ceremony
1197
01:03:09,140 --> 01:03:11,480
Thanks to the four corners, read with me
1198
01:03:15,180 --> 01:03:17,480
The real thing is...
1199
01:03:17,810 --> 01:03:19,520
The real thing is...
1200
01:03:20,140 --> 01:03:22,520
Aqiang will never be jealous...
1201
01:03:22,930 --> 01:03:25,060
Aqiang will never be jealous...
1202
01:03:26,270 --> 01:03:28,770
A strong will not fight fake waves...
1203
01:03:29,430 --> 01:03:31,350
A strong will not fight fake waves...
1204
01:03:32,060 --> 01:03:34,680
Push you to the wall and help you touch
1205
01:03:34,730 --> 01:03:35,310
what?
1206
01:03:35,390 --> 01:03:36,020
Not
1207
01:03:36,140 --> 01:03:38,270
Cross the street... Hold your brother
1208
01:03:38,520 --> 01:03:40,230
Cross your way to your brother
1209
01:03:41,350 --> 01:03:45,810
Well, first with Mary on a stick
1210
01:03:45,980 --> 01:03:47,730
Mary does not need incense
1211
01:03:47,810 --> 01:03:50,310
This is Ozawa Maria.
1212
01:03:54,730 --> 01:03:55,430
please
1213
01:04:00,350 --> 01:04:01,390
One
1214
01:04:02,680 --> 01:04:03,730
Again
1215
01:04:04,600 --> 01:04:05,640
Sanhe
1216
01:04:06,230 --> 01:04:07,430
Family members
1217
01:04:07,980 --> 01:04:09,020
Licheng
1218
01:04:17,850 --> 01:04:18,600
Brother
1219
01:04:18,600 --> 01:04:21,270
After teaching for a while, back pain
1220
01:04:22,430 --> 01:04:23,350
Little brother
1221
01:04:23,980 --> 01:04:25,680
Is one person drinking stuffy here?
1222
01:04:25,680 --> 01:04:28,730
Leave you there's no mistake
1223
01:04:29,100 --> 01:04:30,600
How can I be less?
1224
01:04:36,890 --> 01:04:38,680
How can my face tickle?
1225
01:04:40,430 --> 01:04:41,480
You were kissed
1226
01:04:41,600 --> 01:04:42,640
I was kissed? Correct
1227
01:04:42,850 --> 01:04:46,100
No reason, who is the most painful I know?
1228
01:04:46,770 --> 01:04:47,640
mom
1229
01:04:48,480 --> 01:04:52,430
Is it a trace of a mother's teeth left as a child?
1230
01:04:55,270 --> 01:04:57,350
I don’t believe it.
1231
01:05:00,560 --> 01:05:02,430
right? Am I right?
1232
01:05:02,980 --> 01:05:05,600
It was Jobs's fault
1233
01:05:05,640 --> 01:05:07,060
I just watch him unsavory
1234
01:05:07,180 --> 01:05:08,730
The worst is that he engages your wife
1235
01:05:08,810 --> 01:05:09,640
Engage my wife
1236
01:05:10,060 --> 01:05:11,390
Is it brought on?
1237
01:05:12,020 --> 01:05:13,560
Fortunately, I have brought
1238
01:05:14,810 --> 01:05:16,060
Give you a powerful package
1239
01:05:17,480 --> 01:05:18,020
What is it?
1240
01:05:18,060 --> 01:05:18,810
Kill him
1241
01:05:19,310 --> 01:05:20,100
Kill him?
1242
01:05:20,140 --> 01:05:20,890
Kill him
1243
01:05:21,730 --> 01:05:23,560
I went back to sleep first and I was tired
1244
01:05:24,270 --> 01:05:25,060
Not kill him?
1245
01:05:26,020 --> 01:05:27,430
Once again, sober
1246
01:05:29,310 --> 01:05:30,180
Kill him?
1247
01:05:31,390 --> 01:05:34,390
Well, we must get rid of him
1248
01:05:35,890 --> 01:05:36,850
Kill him...
1249
01:05:37,230 --> 01:05:37,850
Kill him
1250
01:05:38,890 --> 01:05:39,520
Kill him
1251
01:05:46,680 --> 01:05:47,310
Kill him
1252
01:06:06,270 --> 01:06:07,680
Often preoccupied
1253
01:06:16,060 --> 01:06:16,930
I already said
1254
01:06:17,480 --> 01:06:20,680
Uncle Seven may be a midnight butcher
1255
01:06:20,770 --> 01:06:22,310
Will he bring us to the whole family...
1256
01:06:22,980 --> 01:06:24,930
Are you so loud and looking for death?
1257
01:06:25,770 --> 01:06:28,100
It's not like this, you go back to bring hui to bring
1258
01:06:28,850 --> 01:06:30,390
I now go to find out his actual situation
1259
01:06:30,560 --> 01:06:31,480
Then you are careful
1260
01:06:31,890 --> 01:06:33,980
Don't let him recognize you
1261
01:06:34,140 --> 01:06:36,180
You are also careful
1262
01:09:30,770 --> 01:09:31,390
Husband
1263
01:09:33,600 --> 01:09:34,230
Husband
1264
01:09:36,560 --> 01:09:37,810
Husband, are you okay?
1265
01:09:38,180 --> 01:09:39,730
Why did you get this way?
1266
01:09:39,770 --> 01:09:41,680
How to make my place so messy?
1267
01:09:42,310 --> 01:09:44,810
It wasn't you just now? Who is that?
1268
01:09:45,060 --> 01:09:46,350
how could I know?
1269
01:09:47,350 --> 01:09:48,100
Sorry
1270
01:09:48,930 --> 01:09:50,890
Broken things, we lose money
1271
01:09:51,230 --> 01:09:52,430
Husband, let's go
1272
01:09:53,230 --> 01:09:53,850
Are you walking?
1273
01:09:54,600 --> 01:09:55,810
Are you walking like this?
1274
01:09:56,890 --> 01:09:59,180
Do you need to clean up if you mess up the place?
1275
01:09:59,180 --> 01:10:00,390
Who will pick up?
1276
01:10:01,520 --> 01:10:04,100
It's me again, go to you
1277
01:10:05,430 --> 01:10:10,100
Next is a large and small wooden cricket
1278
01:10:10,180 --> 01:10:11,680
There is a flag in the center of the water
1279
01:10:11,890 --> 01:10:15,520
Whoever gets the flag first, who is the champion
1280
01:10:16,890 --> 01:10:17,600
Start
1281
01:10:18,390 --> 01:10:19,390
What is your brother?
1282
01:10:19,600 --> 01:10:20,890
Kill him, okay.
1283
01:10:34,100 --> 01:10:34,980
father
1284
01:10:44,430 --> 01:10:46,680
Brother, this thing is very familiar
1285
01:10:49,680 --> 01:10:50,930
You want me to kill him
1286
01:10:50,980 --> 01:10:53,310
I want you to get a cake to eat
1287
01:10:53,310 --> 01:10:55,770
Did you drink too much? Half do not listen to half
1288
01:10:55,890 --> 01:10:57,560
Dad, did you read the news?
1289
01:10:57,730 --> 01:10:59,520
Burning flour will make an explosion
1290
01:10:59,560 --> 01:11:00,680
Do you know this boat?
1291
01:11:00,680 --> 01:11:02,310
I made it back in Germany?
1292
01:11:02,640 --> 01:11:03,680
Why do you want to do this to me?
1293
01:11:06,140 --> 01:11:09,310
It was you who worshipped in the supplies room last night.
1294
01:11:10,600 --> 01:11:13,600
Did you not frame me? Also hit me?
1295
01:11:14,390 --> 01:11:15,810
Did you hit me last night?
1296
01:11:16,850 --> 01:11:19,850
Why did you learn to shrink your head?
1297
01:11:21,390 --> 01:11:23,640
How did I teach you two brothers since I was young?
1298
01:11:24,350 --> 01:11:27,270
To be honest
1299
01:11:27,480 --> 01:11:31,850
Do things in a bright and open way and be worthy of heaven
1300
01:11:32,430 --> 01:11:35,140
What do you not learn... Learn these dirty means?
1301
01:11:35,390 --> 01:11:36,680
What did you win?
1302
01:11:37,180 --> 01:11:40,060
Nor is the hero, not as good as a dog and a male
1303
01:11:40,100 --> 01:11:41,600
I'm going to beat you.
1304
01:11:41,770 --> 01:11:44,350
Don’t be impulsive...
1305
01:11:44,850 --> 01:11:45,770
doing what?
1306
01:11:47,680 --> 01:11:48,730
What did i do wrong?
1307
01:11:50,640 --> 01:11:51,390
I do so much
1308
01:11:51,430 --> 01:11:53,350
I want you to travel happily here
1309
01:11:53,930 --> 01:11:55,020
I blame all of me
1310
01:11:56,390 --> 01:11:57,810
Do you believe me without trusting him?
1311
01:11:58,100 --> 01:12:00,730
This is a dirty and shameless
1312
01:12:00,730 --> 01:12:02,770
Selfish arrogant suicide
1313
01:12:02,770 --> 01:12:04,890
Self-serve the servant street
1314
01:12:06,980 --> 01:12:08,430
My wife will forgive you
1315
01:12:08,850 --> 01:12:10,140
To... you call your wife down
1316
01:12:10,270 --> 01:12:11,520
See how you seduce my wife
1317
01:12:11,680 --> 01:12:12,640
what did you say?
1318
01:12:12,640 --> 01:12:13,270
You shut the Tsui...
1319
01:12:13,310 --> 01:12:13,850
You shut the Tsui...
1320
01:12:13,980 --> 01:12:15,850
No, I will not
1321
01:12:16,390 --> 01:12:19,100
You look down on me. Are you very powerful yourself?
1322
01:12:19,310 --> 01:12:21,060
After so many years you are second after others
1323
01:12:21,270 --> 01:12:22,020
How bad is it?
1324
01:12:22,390 --> 01:12:25,270
If it wasn’t for you to drink engine oil...
1325
01:12:26,270 --> 01:12:27,890
Finally talked about the oil
1326
01:12:27,930 --> 01:12:29,390
For so many years I blamed me for oil
1327
01:12:29,600 --> 01:12:31,020
You blame me for everything, dad, okay?
1328
01:12:31,020 --> 01:12:32,270
You blame me for anything
1329
01:12:32,390 --> 01:12:33,430
You shaved and hurt me
1330
01:12:33,430 --> 01:12:34,310
Stepped on the shit and blamed me
1331
01:12:34,310 --> 01:12:36,140
You are happy, you are happy, boss
1332
01:12:38,140 --> 01:12:39,180
son
1333
01:12:40,640 --> 01:12:43,230
I have not been a boss for a long time
1334
01:12:43,270 --> 01:12:45,350
Son, did you play enough?
1335
01:12:45,600 --> 01:12:47,480
No, Mom, I just started
1336
01:12:47,480 --> 01:12:49,020
I am very excited now and would love to play
1337
01:12:49,100 --> 01:12:49,930
If you don’t play,
1338
01:12:49,980 --> 01:12:51,640
I must win this game. You guys are all stupid.
1339
01:12:52,100 --> 01:12:53,520
The game alone adds a thousand dollars
1340
01:12:53,520 --> 01:12:55,100
You roll away
1341
01:13:00,600 --> 01:13:02,680
Mei, this stuff is not suitable for us
1342
01:13:03,180 --> 01:13:04,890
I just don’t have this child.
1343
01:13:05,230 --> 01:13:07,520
Let's go... go back
1344
01:13:09,850 --> 01:13:10,980
Is the heart very uncomfortable?
1345
01:13:11,480 --> 01:13:15,270
Come, I will give you a detailed physical examination
1346
01:13:22,560 --> 01:13:24,770
Every family has its cupboard
1347
01:13:25,480 --> 01:13:27,810
Who likes to be alone?
1348
01:13:28,100 --> 01:13:31,390
Adjust the moon to adjust the star
1349
01:13:48,270 --> 01:13:51,020
This flag has not yet been found
1350
01:14:14,060 --> 01:14:14,560
Jiahe
1351
01:15:11,180 --> 01:15:12,980
I... my name is Wu Dehui.
1352
01:15:15,430 --> 01:15:17,060
Are you a foreign bird?
1353
01:15:17,850 --> 01:15:19,390
I am Wu Dehui
1354
01:15:21,060 --> 01:15:22,180
France came?
1355
01:15:22,810 --> 01:15:24,600
(French)
1356
01:15:27,270 --> 01:15:28,100
Japan came?
1357
01:15:28,600 --> 01:15:31,890
(Japanese)
1358
01:15:36,930 --> 01:15:38,430
This egg is mine, no...
1359
01:15:38,640 --> 01:15:40,100
This is a Wifi device...
1360
01:15:40,310 --> 01:15:41,180
Your egg is in my daughter
1361
01:15:41,180 --> 01:15:42,770
No... at the tree house
1362
01:15:43,270 --> 01:15:44,310
Wifi device, see
1363
01:15:45,390 --> 01:15:47,810
Turn off the lights, turn on the lights
1364
01:15:48,180 --> 01:15:49,430
This is made in mainland China
1365
01:15:49,850 --> 01:15:51,350
Turn off the lights, right?
1366
01:15:51,560 --> 01:15:52,930
Your eggs, I'll get it back in the tree house.
1367
01:15:53,180 --> 01:15:53,770
no need
1368
01:16:11,770 --> 01:16:12,390
Wife Husband
1369
01:16:14,930 --> 01:16:16,770
My wife, I'm sorry, it's me
1370
01:16:17,100 --> 01:16:18,640
I should not leave you
1371
01:16:19,270 --> 01:16:20,640
In fact, no matter what happens
1372
01:16:20,640 --> 01:16:22,060
I should stand by your side
1373
01:16:22,730 --> 01:16:25,270
We once vowed to live and die together
1374
01:16:25,850 --> 01:16:26,730
Wife
1375
01:16:30,890 --> 01:16:33,640
Wife, how do you know that the egg is it?
1376
01:16:34,850 --> 01:16:37,640
Your daughter cries that this egg cannot be connected to the Internet
1377
01:16:38,230 --> 01:16:39,890
Your brother also nearly fried it to eat
1378
01:16:39,890 --> 01:16:40,980
Then I knew that something was wrong
1379
01:16:41,310 --> 01:16:42,430
Your wife is so smart
1380
01:16:49,140 --> 01:16:53,230
Husband, cup of tea, drop the fire
1381
01:16:54,930 --> 01:16:59,640
Do not take everything away, only the industry with you
1382
01:17:01,390 --> 01:17:02,810
what did you say?
1383
01:17:03,230 --> 01:17:06,350
I mean, I didn't know what to do wrong?
1384
01:17:06,430 --> 01:17:10,020
Husband, this sentence can be big or small
1385
01:17:10,810 --> 01:17:13,230
Do you regret to join me now?
1386
01:17:13,480 --> 01:17:15,020
I am not saying you, I mean...
1387
01:17:15,020 --> 01:17:16,520
Hui is my life
1388
01:17:16,850 --> 01:17:18,390
Do you think I drag you?
1389
01:17:18,520 --> 01:17:20,480
You talk to these women and only listen to half...
1390
01:17:20,480 --> 01:17:22,060
I heard very clearly
1391
01:17:22,480 --> 01:17:24,180
You think I drag you
1392
01:17:24,230 --> 01:17:26,140
What do we mean when we are together?
1393
01:17:26,140 --> 01:17:27,180
I walk
1394
01:17:27,270 --> 01:17:28,640
Can't walk
1395
01:17:30,060 --> 01:17:32,770
Mei, you can't walk
1396
01:17:34,140 --> 01:17:36,430
You left, who cooks food for me?
1397
01:17:39,640 --> 01:17:41,770
Do you think I've made a good meal now?
1398
01:17:42,270 --> 01:17:43,680
Of course
1399
01:17:44,810 --> 01:17:48,310
You go, I don't taste like eating dragon meat
1400
01:17:49,100 --> 01:17:51,140
Mei, as the saying goes
1401
01:17:51,140 --> 01:17:54,020
Instead of eating brow porridge, mo food rice
1402
01:17:54,480 --> 01:17:55,770
I know I'm not good
1403
01:17:56,230 --> 01:17:58,560
For many years, big man idea
1404
01:17:58,810 --> 01:18:00,060
I know you have to bear with me...
1405
01:18:00,060 --> 01:18:02,980
This is not forbearance, it is to accommodate
1406
01:18:03,430 --> 01:18:06,230
Two husbands and wives, you relocated to me, I will do it for you
1407
01:18:06,230 --> 01:18:09,230
Why do you insist on what car gods and chefs?
1408
01:18:09,430 --> 01:18:10,810
Say the first day all day
1409
01:18:10,930 --> 01:18:12,600
We have made a first
1410
01:18:12,640 --> 01:18:13,600
Not enough?
1411
01:18:16,390 --> 01:18:17,890
You mean Ah Fai
1412
01:18:19,980 --> 01:18:21,980
It says that it has lived here for 30 years
1413
01:18:22,770 --> 01:18:24,730
It looks a lot changed in this place
1414
01:18:25,520 --> 01:18:28,020
It also said that people do not understand the environment
1415
01:18:28,560 --> 01:18:30,140
So it is picking up garbage everywhere
1416
01:18:30,680 --> 01:18:32,140
It is not intended to scare you
1417
01:18:33,680 --> 01:18:34,770
Right?
1418
01:18:39,310 --> 01:18:40,310
What does it say?
1419
01:18:40,600 --> 01:18:43,560
It says you are agile
1420
01:18:48,180 --> 01:18:50,730
It also says you are so handsome
1421
01:18:50,930 --> 01:18:52,100
Thank you
1422
01:18:59,350 --> 01:19:00,350
Wife
1423
01:19:01,180 --> 01:19:03,430
I promise you not to lose your temper later
1424
01:19:04,480 --> 01:19:06,560
Then you hurry back and marry your dad
1425
01:19:10,060 --> 01:19:12,310
How did you know how to come here to your wife?
1426
01:19:12,850 --> 01:19:15,600
Can't you remember if I communicate with the bird?
1427
01:19:16,930 --> 01:19:18,430
So how do we go back?
1428
01:19:32,310 --> 01:19:35,180
Dad, I'm back
1429
01:19:35,480 --> 01:19:38,270
Very stimulating
1430
01:19:38,270 --> 01:19:39,930
I love you my wife
1431
01:19:40,430 --> 01:19:42,640
Husband, I love you
1432
01:19:43,020 --> 01:19:45,270
I am the king of the world
1433
01:20:02,850 --> 01:20:04,100
We're back
1434
01:20:04,390 --> 01:20:05,850
Jiahe and Zicheng
1435
01:20:09,060 --> 01:20:10,230
Jiahe
1436
01:20:10,850 --> 01:20:11,770
Zi Cheng
1437
01:20:11,770 --> 01:20:13,350
Here, Dad
1438
01:20:14,770 --> 01:20:16,480
I miss you guys
1439
01:20:21,060 --> 01:20:23,140
Hui, are you back?
1440
01:20:23,770 --> 01:20:24,890
mom
1441
01:20:25,270 --> 01:20:27,640
Are you hungry? Do I get something for you to eat?
1442
01:20:28,140 --> 01:20:30,930
Not hungry, this time is not enough?
1443
01:20:33,890 --> 01:20:35,730
Actually it is bad for big brother
1444
01:20:37,020 --> 01:20:40,100
Give you flour and blow up the boats of others
1445
01:20:40,140 --> 01:20:41,680
Give you oil when you are young
1446
01:20:42,810 --> 01:20:44,770
That thought of you drinking it
1447
01:20:44,890 --> 01:20:46,810
It turned out that you gave me oil?
1448
01:20:46,980 --> 01:20:48,310
why? Brother
1449
01:20:48,730 --> 01:20:49,850
In fact, over the years
1450
01:20:50,890 --> 01:20:53,680
I worry about you all the time
1451
01:20:54,430 --> 01:20:56,100
It was a matter of decades ago
1452
01:20:56,270 --> 01:20:57,230
Or it will be dead
1453
01:20:57,230 --> 01:20:58,640
Not to mention I didn't drink
1454
01:20:59,180 --> 01:21:00,230
That's forgetting
1455
01:21:00,310 --> 01:21:01,310
Hit the palm
1456
01:21:01,930 --> 01:21:03,230
no problem?
1457
01:21:07,930 --> 01:21:10,640
Dad, I... I...
1458
01:21:15,680 --> 01:21:16,770
I…
1459
01:21:21,020 --> 01:21:22,680
Me too…
1460
01:21:32,180 --> 01:21:33,270
All right…
1461
01:21:34,770 --> 01:21:37,640
Is there a match tomorrow?
1462
01:21:38,020 --> 01:21:39,100
Do we have any participants?
1463
01:21:39,100 --> 01:21:40,520
Yes, I also want to play
1464
01:21:40,560 --> 01:21:41,520
me too
1465
01:21:41,520 --> 01:21:42,520
There are two more
1466
01:21:42,520 --> 01:21:43,520
Correct
1467
01:21:43,980 --> 01:21:45,560
what time is it? Not sleeping yet?
1468
01:21:45,680 --> 01:21:48,060
Yes, not sleeping yet? Correct…
1469
01:21:48,100 --> 01:21:49,640
Go to sleep soon...
1470
01:21:49,770 --> 01:21:51,310
Tomorrow match
1471
01:22:02,140 --> 01:22:03,850
thank you
1472
01:22:05,810 --> 01:22:07,230
Goodbye
1473
01:22:22,180 --> 01:22:23,350
Is that his wife?
1474
01:22:24,180 --> 01:22:25,600
They are also really poor
1475
01:22:26,100 --> 01:22:26,730
So I often say
1476
01:22:26,730 --> 01:22:28,520
I am the happiest man in the universe
1477
01:22:29,060 --> 01:22:30,480
Count you
1478
01:22:31,140 --> 01:22:35,560
Well, the 300m relay race is now starting
1479
01:22:37,600 --> 01:22:39,730
Well, the first question mathematics
1480
01:22:39,980 --> 01:22:43,100
What is the square root of 4761?
1481
01:22:46,640 --> 01:22:47,770
69
1482
01:22:47,770 --> 01:22:48,930
Is right
1483
01:22:55,810 --> 01:22:58,310
Next question, I put you on the joint
1484
01:22:59,100 --> 01:23:01,140
On the joint is not squandering money
1485
01:23:06,140 --> 01:23:07,930
This answer is a bit stubborn
1486
01:23:08,770 --> 01:23:09,640
Zi Cheng
1487
01:23:09,810 --> 01:23:12,060
Grandpa often tells you that you have to be...
1488
01:23:12,180 --> 01:23:13,350
Humble...
1489
01:23:13,730 --> 01:23:15,180
Money does not squander
1490
01:23:16,230 --> 01:23:17,430
Do not boast
1491
01:23:17,680 --> 01:23:18,890
Is right
1492
01:23:24,020 --> 01:23:24,850
Geography
1493
01:23:25,350 --> 01:23:27,520
The world's seven continents, the largest side of a continent?
1494
01:23:27,560 --> 01:23:28,770
I know, Philippines
1495
01:23:29,020 --> 01:23:29,980
Do not prompt
1496
01:23:31,060 --> 01:23:31,850
Asia
1497
01:23:32,180 --> 01:23:33,600
Both are correct
1498
01:23:34,230 --> 01:23:35,350
Hurry up...
1499
01:23:35,350 --> 01:23:36,980
Come on, come on... hurry up
1500
01:23:37,430 --> 01:23:38,930
The remaining two families have been eliminated
1501
01:23:39,140 --> 01:23:42,770
Refueling...
1502
01:23:42,980 --> 01:23:46,680
Wu family...
1503
01:23:47,350 --> 01:23:48,730
Hurry, chase him... hurry up
1504
01:23:48,810 --> 01:23:53,060
Refueling...
1505
01:23:55,980 --> 01:23:57,980
Sonia...
1506
01:23:58,430 --> 01:24:00,310
Don't be afraid, just a chicken
1507
01:24:00,430 --> 01:24:02,770
Dad, I'm scared and ugly
1508
01:24:03,060 --> 01:24:04,930
Don't be afraid, you look at me
1509
01:24:05,020 --> 01:24:06,480
Big mouth bite down on the line
1510
01:24:06,600 --> 01:24:08,640
How is this large meat eaten?
1511
01:24:09,140 --> 01:24:10,350
Bite it and swallow it
1512
01:24:10,680 --> 01:24:12,560
It's delicious, you learn me
1513
01:24:18,600 --> 01:24:19,600
Big mouth...
1514
01:24:26,230 --> 01:24:27,680
Wife, successful
1515
01:24:30,850 --> 01:24:32,430
Wife, you first
1516
01:24:32,890 --> 01:24:33,930
Why is it so polite?
1517
01:24:34,480 --> 01:24:36,180
Marriage for so many years is your concession
1518
01:24:36,640 --> 01:24:38,230
Is it time for me to let it?
1519
01:24:40,640 --> 01:24:43,640
Do you two couples still say? People have run away
1520
01:24:45,390 --> 01:24:47,770
Every time I go to America with ten pigs
1521
01:24:48,270 --> 01:24:50,060
mom? They call me
1522
01:24:50,060 --> 01:24:51,100
Isn't it over yet?
1523
01:24:51,980 --> 01:24:53,430
Going to Spain every day
1524
01:24:53,430 --> 01:24:54,930
Mom and Dad make trouble
1525
01:24:54,930 --> 01:24:57,730
A happy person will naturally become a pleasure
1526
01:24:58,350 --> 01:25:01,140
Every time Grandpa goes to Thailand to bring ten dogs, Jiahe
1527
01:25:01,430 --> 01:25:02,100
Wang Wang...
1528
01:25:02,100 --> 01:25:04,270
Every time Grandpa brings ten cats, Jia Cheng
1529
01:25:04,270 --> 01:25:04,930
Meow meow…
1530
01:25:05,060 --> 01:25:06,560
Going to Spain every day
1531
01:25:06,560 --> 01:25:08,100
Mom and Dad make trouble
1532
01:25:08,100 --> 01:25:11,020
A happy person will naturally become a pleasure
1533
01:25:54,140 --> 01:25:55,060
Congratulations...
1534
01:25:55,270 --> 01:25:57,890
This time the Wu family won
1535
01:25:58,270 --> 01:26:00,600
The next round is called
1536
01:26:00,730 --> 01:26:03,640
Daddy Gaoka Competition
1537
01:26:04,020 --> 01:26:06,100
You are really united, this round
1538
01:26:06,640 --> 01:26:07,640
I lost my heart
1539
01:26:07,930 --> 01:26:11,680
what happened? Are you scared? I will lose
1540
01:26:11,930 --> 01:26:13,310
Let you stay in the camp
1541
01:26:13,850 --> 01:26:15,560
Dad, let's go
1542
01:26:15,640 --> 01:26:17,680
Female, first thing to do
1543
01:26:18,060 --> 01:26:19,520
Someone will remember
1544
01:26:22,680 --> 01:26:26,270
My brother, don't be afraid to fight with him.
1545
01:26:26,640 --> 01:26:28,060
The most unfortunate thing is to fight or fight
1546
01:26:28,390 --> 01:26:29,140
why? Husband
1547
01:26:29,180 --> 01:26:30,020
Sprained
1548
01:26:31,060 --> 01:26:31,770
Is it okay?
1549
01:26:31,770 --> 01:26:34,980
You don't participate. How can Dad get a high card?
1550
01:26:35,180 --> 01:26:38,270
Dad, are you going to me?
1551
01:26:38,270 --> 01:26:39,810
You are the strongest driver in the universe
1552
01:26:39,810 --> 01:26:41,600
Who can be stronger than you? Are you still dad
1553
01:26:41,640 --> 01:26:42,640
Yes, Lord
1554
01:26:42,850 --> 01:26:44,140
You are wise
1555
01:26:44,140 --> 01:26:46,600
If you don't play, we lose.
1556
01:26:46,600 --> 01:26:47,600
Yes, Grandpa.
1557
01:26:48,140 --> 01:26:50,100
Take the fire in your heart and burn him
1558
01:26:50,890 --> 01:26:53,230
Husband, that group of fire is still
1559
01:26:53,810 --> 01:26:54,770
The best in the world
1560
01:26:55,310 --> 01:26:56,600
Have you discussed it yet?
1561
01:26:56,600 --> 01:26:57,230
Closed Tsui
1562
01:26:58,100 --> 01:27:00,640
Dad, YOLO (you only live once)
1563
01:27:02,640 --> 01:27:04,230
Why haven't you seen the master for so long?
1564
01:27:04,310 --> 01:27:07,100
Mom, Dad would be too old?
1565
01:27:07,230 --> 01:27:09,520
Can't come out after a while?
1566
01:27:10,640 --> 01:27:11,850
You will not shrink if you shrink
1567
01:27:12,480 --> 01:27:14,480
Your father speaks
1568
01:27:58,680 --> 01:28:01,680
I see fathers are ready
1569
01:28:02,600 --> 01:28:04,140
You have to be careful
1570
01:28:04,350 --> 01:28:07,480
If there is accident insurance, it will not be compensated
1571
01:28:07,600 --> 01:28:10,140
Raven mouth, spit water and say it again
1572
01:28:10,560 --> 01:28:11,060
Yes
1573
01:28:14,480 --> 01:28:16,930
If there is accident insurance, it will not be compensated
1574
01:28:17,100 --> 01:28:18,850
I beat you a servant...
1575
01:28:18,980 --> 01:28:19,890
Mom... Started
1576
01:28:21,680 --> 01:28:23,770
Game start
1577
01:28:28,560 --> 01:28:31,270
Wu always seems to have an accident
1578
01:28:31,680 --> 01:28:34,230
Dad... Did you forget to press the button?
1579
01:28:34,270 --> 01:28:35,060
What button?
1580
01:28:35,060 --> 01:28:38,060
Most cars now have to press the button to start
1581
01:28:39,430 --> 01:28:40,310
Sorry, sir.
1582
01:28:49,230 --> 01:28:51,680
Daddy you are a little faster, you are behind a lot
1583
01:28:53,810 --> 01:28:55,350
Dad, are you okay? father
1584
01:28:56,850 --> 01:28:57,810
You answer me, dad
1585
01:28:57,980 --> 01:28:59,640
Dad, I beg you, speak
1586
01:29:11,520 --> 01:29:12,640
In front of a bit surprised
1587
01:29:12,640 --> 01:29:14,350
Beware of the smoke, there are a lot of smoke
1588
01:29:16,520 --> 01:29:18,230
Just some smoke, there should be nothing else
1589
01:29:18,230 --> 01:29:19,180
You passed
1590
01:29:20,770 --> 01:29:22,180
You step past the throttle
1591
01:29:22,430 --> 01:29:23,310
Nothing will happen
1592
01:29:23,310 --> 01:29:24,180
father
1593
01:29:24,730 --> 01:29:25,600
Refuel
1594
01:29:27,270 --> 01:29:28,480
father
1595
01:29:34,600 --> 01:29:35,560
father
1596
01:29:35,560 --> 01:29:36,770
You believe me
1597
01:29:47,310 --> 01:29:48,520
not bad
1598
01:29:49,980 --> 01:29:51,810
Let's look at me
1599
01:29:52,430 --> 01:29:54,350
Wu always catch up
1600
01:30:02,850 --> 01:30:04,890
I want to find ways to go beyond him
1601
01:30:05,930 --> 01:30:07,140
He wants to surpass me on the facade
1602
01:30:08,850 --> 01:30:11,850
Wu Zong and Jobs arranged together
1603
01:30:11,850 --> 01:30:13,480
Hurry up, come on
1604
01:30:19,890 --> 01:30:20,600
Screw you
1605
01:30:23,020 --> 01:30:25,100
Wu now leads the first place
1606
01:30:25,310 --> 01:30:26,680
You want to play, I play with you
1607
01:30:31,230 --> 01:30:32,680
Throwing Tomatoes?
1608
01:30:36,060 --> 01:30:38,310
Your car is overweight, throw the tomatoes away first
1609
01:30:43,520 --> 01:30:44,730
No
1610
01:30:50,140 --> 01:30:52,100
There are three circles now
1611
01:30:53,270 --> 01:30:55,640
Still leading is Jobs.
1612
01:30:56,430 --> 01:30:58,140
Really enjoyable
1613
01:31:09,560 --> 01:31:10,890
He is very close
1614
01:31:11,310 --> 01:31:13,770
The game has reached the final lap
1615
01:31:15,980 --> 01:31:17,600
Want to go outside me again?
1616
01:31:17,600 --> 01:31:19,640
Dad, careful, very dangerous
1617
01:31:19,850 --> 01:31:21,730
Rest assured, I'm too handy
1618
01:31:21,770 --> 01:31:24,350
Hui, when are you on your birthday?
1619
01:31:24,600 --> 01:31:25,480
April next year
1620
01:31:25,810 --> 01:31:26,890
happy Birthday
1621
01:31:30,020 --> 01:31:32,020
Did he go inside? You frame me
1622
01:31:42,640 --> 01:31:43,680
Wu total victory
1623
01:32:10,850 --> 01:32:11,640
father
1624
01:32:12,270 --> 01:32:16,060
Don't be happy, you and me
1625
01:32:18,480 --> 01:32:21,230
It's better for me to cook for you every day
1626
01:32:24,270 --> 01:32:25,230
Are you finally ready to eat?
1627
01:32:29,020 --> 01:32:30,850
Don't worry about Dad, there's me
1628
01:32:31,480 --> 01:32:32,680
Did you finally speak?
1629
01:32:33,180 --> 01:32:36,350
Like playing VR, lose it and come again
1630
01:32:37,850 --> 01:32:39,810
You take it and show it to me
1631
01:32:45,560 --> 01:32:48,020
Son, it turns out that you are double eyelid?
1632
01:32:48,100 --> 01:32:48,640
father
1633
01:32:48,680 --> 01:32:50,020
Looks like me
1634
01:33:00,930 --> 01:33:01,600
Wu Wu
1635
01:33:02,350 --> 01:33:03,020
Wu Wu
1636
01:33:07,020 --> 01:33:08,020
This time you are lucky
1637
01:33:09,230 --> 01:33:10,890
When will I compete with me again?
1638
01:33:18,680 --> 01:33:19,560
Fight to fight
1639
01:33:22,230 --> 01:33:23,230
Please eat if you lose
1640
01:33:37,230 --> 01:33:38,600
how? I'm OK
1641
01:33:39,270 --> 01:33:40,350
Very heavy
1642
01:33:43,270 --> 01:33:44,770
Aqiang once again borrowed money from me
1643
01:33:44,980 --> 01:33:47,930
Say to build a school with friends on a desert island
1644
01:33:48,640 --> 01:33:49,850
No one on desert island...
1645
01:33:50,180 --> 01:33:52,100
Yes, so I ask you
1646
01:33:52,730 --> 01:33:53,890
Shouldn't lend him?
1647
01:33:54,680 --> 01:33:55,890
Why did you ask me?
1648
01:33:57,350 --> 01:33:58,390
You are a good dad
1649
01:34:05,310 --> 01:34:06,770
I don't think I should borrow
1650
01:34:06,890 --> 01:34:08,350
I also feel that I shouldn’t lend him money again
1651
01:34:08,600 --> 01:34:09,520
Yes, don't borrow it
1652
01:34:14,390 --> 01:34:17,350
Xiaoqiang, I can't bear to you
1653
01:34:21,520 --> 01:34:22,980
Am I not?
1654
01:34:23,930 --> 01:34:24,730
I'm not here
1655
01:34:25,890 --> 01:34:28,140
You must do these actions
1656
01:34:28,390 --> 01:34:31,310
I will come back to you for a long time, no... it is teaching you
1657
01:34:31,930 --> 01:34:34,770
But I'm not used to it without you behind
1658
01:34:34,770 --> 01:34:36,310
Let’s find the seven uncles
1659
01:34:36,520 --> 01:34:37,930
Sorry
1660
01:34:38,600 --> 01:34:39,520
She is not my favorite type
1661
01:34:40,430 --> 01:34:41,560
Not your type?
1662
01:34:42,680 --> 01:34:44,230
Learn gymnastics, you are not behind
1663
01:34:44,230 --> 01:34:45,180
What should I do if I fall?
1664
01:34:45,390 --> 01:34:46,560
Who are you not top?
1665
01:34:47,100 --> 01:34:48,020
My top
1666
01:34:50,310 --> 01:34:53,140
Wife...I have a gift for you
1667
01:34:53,390 --> 01:34:54,060
What is it?
1668
01:34:54,310 --> 01:34:57,350
Can't say, I put it on the cloud side
1669
01:34:58,520 --> 01:35:00,140
You go back and check it
1670
01:35:00,390 --> 01:35:01,060
Ghost horse
1671
01:35:06,640 --> 01:35:07,310
What are you doing?
1672
01:35:11,640 --> 01:35:12,310
father
1673
01:35:13,100 --> 01:35:13,770
Brother
1674
01:35:15,680 --> 01:35:16,520
I have something to announce
1675
01:35:18,810 --> 01:35:19,810
Wu Wudezheng
1676
01:35:30,770 --> 01:35:33,020
Will you be with me for the rest of your life?
1677
01:35:40,140 --> 01:35:41,390
I am willing
1678
01:36:03,270 --> 01:36:04,810
Thank you…
1679
01:36:05,390 --> 01:36:08,230
Are we taking a family photo together?
1680
01:36:08,230 --> 01:36:09,060
it is good…
1681
01:36:09,060 --> 01:36:10,350
Let's go together...
1682
01:36:10,350 --> 01:36:11,020
it is good…
1683
01:36:11,520 --> 01:36:12,180
Jobs came
1684
01:36:12,640 --> 01:36:13,140
Ok…
1685
01:36:13,140 --> 01:36:14,680
Where do I stand...?
1686
01:36:14,770 --> 01:36:16,310
You come across to take photos of us
1687
01:36:16,520 --> 01:36:17,520
Not right
1688
01:36:18,020 --> 01:36:18,680
Yes
1689
01:36:22,770 --> 01:36:23,770
ready…
1690
01:36:24,020 --> 01:36:25,180
A little higher...
1691
01:36:26,140 --> 01:36:26,680
Yes
1692
01:36:29,600 --> 01:36:30,680
left…
1693
01:36:32,560 --> 01:36:33,730
Do not use flash
1694
01:36:34,270 --> 01:36:35,480
No
1695
01:36:36,350 --> 01:36:37,730
You count one two two
1696
01:36:38,140 --> 01:36:41,060
You are really elusive and ready
1697
01:36:42,230 --> 01:36:44,980
one two Three
109597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.