Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,951 --> 00:01:19,950
WebRip-Fixes-Sync
VaVooM
2
00:01:20,951 --> 00:01:24,742
Witness the intense concentration
of our last two finalists,
3
00:01:24,778 --> 00:01:25,843
Faye McArthy!
4
00:01:28,014 --> 00:01:31,516
And last year's winner,
Lydia Harper!
5
00:01:32,819 --> 00:01:35,475
Both life long friends,
as they battle for the title
6
00:01:35,476 --> 00:01:39,657
in this year's Lake Shore
County Pumpkin Pie bake-off!
7
00:01:40,827 --> 00:01:42,627
Here we go!
8
00:01:42,662 --> 00:01:44,195
Love the pie.
9
00:01:46,666 --> 00:01:49,901
I just realized that
I never wished you good luck.
10
00:01:49,936 --> 00:01:52,503
Probably because
you don't really mean it.
11
00:01:52,539 --> 00:01:55,139
Look, I was going
to tell you, Faye, I just...
12
00:01:55,175 --> 00:01:58,576
Tell me what? That you've thrown
all our plans in the garbage
13
00:01:58,612 --> 00:02:01,145
and you're going to open
a bakery without me?
14
00:02:01,181 --> 00:02:04,282
It was my father's decision.
It's his money, Faye,
15
00:02:04,317 --> 00:02:06,651
and he wanted
to gamble on me, alone.
16
00:02:06,686 --> 00:02:09,420
Sure, after I've taught you
everything you know.
17
00:02:09,456 --> 00:02:11,490
You've never had a cooking lesson.
18
00:02:11,491 --> 00:02:14,525
If it wasn't for me, you'd still
be using pre-made cookie dough.
19
00:02:14,561 --> 00:02:15,760
How dare you?
20
00:02:17,297 --> 00:02:19,263
Yeesh!
21
00:02:19,299 --> 00:02:20,977
It's been years since
I've used that stuff!
22
00:02:21,001 --> 00:02:22,600
Yeah right.
23
00:02:22,636 --> 00:02:24,068
You only had one win!
24
00:02:24,104 --> 00:02:27,005
Pre-made cookie dough.
25
00:02:27,040 --> 00:02:29,807
This wasn't my call! If I wanted
the space on Fuller Street,
26
00:02:29,843 --> 00:02:31,576
I had to accept his offer
immediately.
27
00:02:31,611 --> 00:02:34,312
Even if it meant
stabbing me in the back?
28
00:02:34,347 --> 00:02:38,916
Ok ladies, let's leave
the knives in the food please.
29
00:02:42,822 --> 00:02:46,290
Looks like we may have to cancel
our golf game tomorrow.
30
00:02:46,326 --> 00:02:48,026
Are you kidding me?
31
00:02:48,061 --> 00:02:51,896
It looks like it might be
canceled permanently.
32
00:02:54,501 --> 00:02:58,770
Faye! Please.
You're my best friend.
33
00:02:58,805 --> 00:03:01,839
We never made definite plans.
It was all just a pipe-dream.
34
00:03:01,875 --> 00:03:04,687
So that bank loan I applied for,
that was just a "pipe-dream"?
35
00:03:04,711 --> 00:03:06,477
Look, I'm sorry about that.
I am...
36
00:03:06,513 --> 00:03:09,514
Don't be. Really.
I don't need you, Lydia.
37
00:03:09,549 --> 00:03:11,649
I'm going to open
my own bake shop.
38
00:03:11,685 --> 00:03:12,884
Right Reggie?
39
00:03:15,689 --> 00:03:19,190
And for your information,
I already have a line of credit,
40
00:03:19,225 --> 00:03:22,278
a life time of recipes
and this here trophy,
41
00:03:22,279 --> 00:03:27,732
which I'm going to display prominently
in the front window of my new bakery.
42
00:03:27,767 --> 00:03:30,601
Are you sure you want to go
head-to-head with me, Faye?
43
00:03:30,637 --> 00:03:31,865
Is that a threat?
44
00:03:32,939 --> 00:03:34,330
It's a dare.
45
00:03:34,941 --> 00:03:36,913
Well, I guess this is war.
46
00:03:39,079 --> 00:03:43,915
- Take care, Reg.
- Take care, Max.
47
00:04:06,840 --> 00:04:11,809
Casey? I need you
for a taste test.
48
00:04:11,845 --> 00:04:16,681
Casey, I need you
for a taste test!
49
00:04:16,716 --> 00:04:18,716
Shoot!
50
00:04:20,553 --> 00:04:22,687
We need to fix that thing.
51
00:04:22,722 --> 00:04:24,989
Casey?
52
00:04:25,025 --> 00:04:27,825
Yeah?
53
00:04:27,861 --> 00:04:30,396
Hey, Mom, I'm revising
our operating budget
54
00:04:30,397 --> 00:04:33,331
and I need you to take a look
at these line items...
55
00:04:33,366 --> 00:04:36,200
Casey, I don't know
what any of this means.
56
00:04:36,236 --> 00:04:37,669
That's why I've got you!
57
00:04:37,704 --> 00:04:41,472
Well, it means, if we cut a few
specialty items off the menu
58
00:04:41,508 --> 00:04:45,610
we could come out of the red.
Maybe, I hope...
59
00:04:45,645 --> 00:04:48,513
I'm also developing a new
advertising and marketing plan for us.
60
00:04:48,548 --> 00:04:52,116
- And how much is that going to cost?
- I promise I'll be conservative.
61
00:04:52,152 --> 00:04:56,995
Well, if we get The Buckeye Hotel
account, we may not have to worry, right?
62
00:04:57,030 --> 00:05:01,659
We'd be baking a lot of pastries
for a lot of continental breakfasts.
63
00:05:01,695 --> 00:05:05,063
Yeah, of course, but I can't
budget based on "what ifs. "
64
00:05:05,098 --> 00:05:07,865
I'm figuring this out
from a strategic standpoint.
65
00:05:07,901 --> 00:05:09,767
You just focus on the baking.
66
00:05:09,803 --> 00:05:11,269
Speaking of which, come.
67
00:05:11,270 --> 00:05:14,639
I want you to sample the front-
runners for this year's bake-off.
68
00:05:14,674 --> 00:05:15,873
Okay.
69
00:05:17,844 --> 00:05:21,345
That's why we're in trouble,
you know.
70
00:05:21,381 --> 00:05:24,882
In the past, profits soared
every time I won.
71
00:05:24,918 --> 00:05:28,686
But now? Losing three years
in a row to that...
72
00:05:28,722 --> 00:05:31,889
that traitor, Lydia Harper.
73
00:05:31,925 --> 00:05:33,991
I bet her bakery is booming.
74
00:05:34,027 --> 00:05:37,462
I know, but this is your year...
I can feel it!
75
00:05:37,497 --> 00:05:40,865
And I promise you, we're going
to turn the ship around.
76
00:05:40,900 --> 00:05:43,067
From your lips to God's ears,
honey.
77
00:05:44,971 --> 00:05:46,304
Mom!
78
00:05:56,583 --> 00:05:58,449
What are you doing here
so late, Case?
79
00:05:58,485 --> 00:06:00,618
I just came
to check up on her again.
80
00:06:00,653 --> 00:06:03,621
She's resting. The medication
is helping the physical pain
81
00:06:03,656 --> 00:06:08,126
but the mental pain
is another matter entirely.
82
00:06:08,161 --> 00:06:10,294
Did they really say
six weeks off her feet?
83
00:06:10,330 --> 00:06:12,330
Could be longer
if it doesn't heal right.
84
00:06:12,365 --> 00:06:16,100
Just pray
she doesn't need surgery.
85
00:06:16,136 --> 00:06:20,738
- I should've fixed that step sooner.
- C'mon, you both had a lot on your plate.
86
00:06:20,774 --> 00:06:23,346
Well, I already arranged for
a substitute baker for the morning,
87
00:06:23,381 --> 00:06:24,876
but that's all we can afford now.
88
00:06:24,911 --> 00:06:29,113
Unless you want to take on
some of the baking.
89
00:06:29,149 --> 00:06:32,750
Of course, we all know
what happened the last time...
90
00:06:32,786 --> 00:06:36,648
Alright, well I'll just focus
on working on that hotel account
91
00:06:36,683 --> 00:06:40,491
and the new baker can focus on cooking
until Mom's back on her feet.
92
00:06:40,527 --> 00:06:44,796
- I have it all figured out.
- Not all of it...
93
00:06:44,831 --> 00:06:47,465
Oh no, the bake-off!
94
00:06:49,502 --> 00:06:51,402
That's not good!
What are we going to do?
95
00:06:51,437 --> 00:06:53,337
You're the public face
of The Sweet Factory now,
96
00:06:53,373 --> 00:06:55,053
you're going to have to do it
in her place.
97
00:06:58,044 --> 00:06:59,610
Oh, you're serious!
98
00:06:59,646 --> 00:07:02,180
Why not? You're a smart girl.
You got a 4.0 at Wharton.
99
00:07:02,215 --> 00:07:04,348
Dad! I almost burned down
the store.
100
00:07:04,384 --> 00:07:09,053
Case, you didn't burn down the store,
and furthermore, I believe in you.
101
00:07:09,088 --> 00:07:12,523
I don't believe in me.
Not when it comes to the kitchen.
102
00:07:12,559 --> 00:07:15,126
Go talk to your mother,
see what she thinks.
103
00:07:15,161 --> 00:07:19,530
And stop worrying, we're insured
if you burn down the place.
104
00:07:19,566 --> 00:07:22,967
Cute, Dad. Really cute.
105
00:07:26,840 --> 00:07:30,007
- You want to enter the bake-off?
- No, but someone has to.
106
00:07:30,043 --> 00:07:32,710
I'm just going to have to do this
myself, we have no choice.
107
00:07:33,880 --> 00:07:35,379
You were saying?
108
00:07:35,415 --> 00:07:39,217
You have to stay off that ankle.
You can't stand for an hour, baking.
109
00:07:39,252 --> 00:07:44,455
But we have to win this thing, Casey.
Our business depends on it.
110
00:07:44,490 --> 00:07:45,957
Look, maybe it's not so bad.
111
00:07:45,992 --> 00:07:48,526
The bake-off is the centerpiece
for the harvest festival,
112
00:07:48,561 --> 00:07:52,063
everyone pays attention,
but it needs a new story.
113
00:07:52,098 --> 00:07:54,665
I mean, your big feud
with Lydia Harper
114
00:07:54,701 --> 00:07:57,435
is hardly a feud
if she keeps winning.
115
00:07:57,470 --> 00:07:59,871
And that story is you?
116
00:07:59,906 --> 00:08:02,006
Me going up against her?
117
00:08:02,041 --> 00:08:05,176
That'll get people talking
about our place.
118
00:08:05,211 --> 00:08:08,379
Okay, I'm listening.
119
00:08:08,414 --> 00:08:11,482
Grandma passed all of her recipes
on to you, right?
120
00:08:11,517 --> 00:08:15,686
You get to pass this on to me.
It's the circle of life.
121
00:08:15,722 --> 00:08:18,890
And maybe we get some
free press out of it.
122
00:08:18,925 --> 00:08:23,527
Come on Mom, let me try.
For the bakery. For us.
123
00:08:23,563 --> 00:08:26,631
Okay, for us.
124
00:08:26,666 --> 00:08:29,166
And we've got enough
insurance, so...
125
00:08:29,202 --> 00:08:31,469
Why does everyone keep
saying that? It's not funny.
126
00:08:31,504 --> 00:08:33,237
I'm just kidding.
127
00:08:33,273 --> 00:08:37,475
But seriously, you need
to beat Lydia Harper.
128
00:08:37,510 --> 00:08:39,610
Because all this publicity
you've been talking about,
129
00:08:39,646 --> 00:08:42,647
it may help our business
with some tourists,
130
00:08:42,682 --> 00:08:48,152
but a winning the bake-off
will bring in the locals.
131
00:08:49,722 --> 00:08:51,555
Okay.
132
00:08:52,959 --> 00:08:55,993
- I can do that.
- Good.
133
00:09:07,106 --> 00:09:10,191
Go get my mom.
She will not be able to resist...
134
00:09:10,192 --> 00:09:13,477
...my signature mac and cheese
with ham and Gruyere.
135
00:09:13,513 --> 00:09:17,181
Sam, she said no
a hundred times already.
136
00:09:17,216 --> 00:09:19,283
Maybe 101 is the charm.
137
00:09:22,288 --> 00:09:26,891
That time of the year already, is it?
138
00:09:26,926 --> 00:09:28,930
All these years and you're still
having someone sneak you...
139
00:09:28,965 --> 00:09:30,728
...Faye McArthy's pumpkin scones?
140
00:09:30,763 --> 00:09:33,998
I hate myself
for liking them so much.
141
00:09:34,033 --> 00:09:38,169
I have tried to recreate
this recipe a dozen times!
142
00:09:38,204 --> 00:09:43,808
Well, I have something delicious
that'll take your mind off that.
143
00:09:43,843 --> 00:09:48,179
I already told you, Sam,
we're not expanding the menu.
144
00:09:48,214 --> 00:09:49,780
Is this or is this not our business?
145
00:09:49,816 --> 00:09:52,984
It is our business
but I'm still in charge.
146
00:09:53,019 --> 00:09:56,320
Look Mom, you've won
the bake-off three years in a row.
147
00:09:56,356 --> 00:09:57,556
Why not ride the wave?
148
00:09:57,557 --> 00:10:00,169
We could have a full-service
restaurant by the end of the year.
149
00:10:00,193 --> 00:10:02,226
This place couldn't handle
that kind of volume.
150
00:10:02,261 --> 00:10:05,363
So we build a second story.
Or buy the place next door.
151
00:10:05,398 --> 00:10:09,300
That sounds a lot like expanding,
and we do not have the money for that.
152
00:10:09,335 --> 00:10:13,671
We apply for a loan.
It'll pay for itself in no time.
153
00:10:13,706 --> 00:10:16,974
- What is your favorite expression?
- Create something unique for yourself.
154
00:10:17,010 --> 00:10:22,580
Yes. And right now, you and Faye McArthy
are like two sides of the same coin.
155
00:10:23,349 --> 00:10:28,019
- Don't you want to be more than her?
- Of course I do. I always do.
156
00:10:28,054 --> 00:10:30,388
Then this is how you take it
to the next level.
157
00:10:30,423 --> 00:10:32,089
I'm sorry Sam,
158
00:10:32,125 --> 00:10:34,725
but it's just not
financially feasible for us.
159
00:10:37,096 --> 00:10:40,164
Well then maybe I need
to reconsider my future here...
160
00:10:40,199 --> 00:10:43,534
...because I didn't spend two years
at the Cordon Bleu in London...
161
00:10:43,569 --> 00:10:46,704
...to make banana cupcakes and
lemon bars for the rest of my life.
162
00:10:51,377 --> 00:10:55,613
Hello, how are you?
How's your day?
163
00:11:19,439 --> 00:11:23,174
Only 17?
164
00:11:23,209 --> 00:11:24,542
Great.
165
00:11:30,249 --> 00:11:31,982
Hi!
166
00:11:34,020 --> 00:11:38,422
Okay, I know that look.
What have you heard?
167
00:11:38,458 --> 00:11:41,759
That Faye McArthy broke
her fibula or tibia or something.
168
00:11:41,794 --> 00:11:45,196
And she has to stay off her foot
for more than a month.
169
00:11:45,231 --> 00:11:50,334
So, Casey McArthy is entering
the bake-off in her place.
170
00:11:50,369 --> 00:11:51,902
She does the books.
171
00:11:51,938 --> 00:11:54,772
Great.
So it'll be an easy win for you.
172
00:11:54,807 --> 00:11:58,609
Actually, it's going to be
an easy win for you.
173
00:11:58,644 --> 00:12:02,913
- I'm passing you the torch, son.
- And what if I refuse the torch?
174
00:12:02,949 --> 00:12:05,316
You can't refuse the torch,
it's your birthright.
175
00:12:05,351 --> 00:12:06,551
I don't think it is.
176
00:12:06,552 --> 00:12:10,087
Look Mom, I really don't want to
take on your feud with Faye McArthy.
177
00:12:10,123 --> 00:12:12,223
And it's not even Faye,
it's her daughter.
178
00:12:12,258 --> 00:12:13,591
Think of the publicity.
179
00:12:13,626 --> 00:12:19,230
The Harper-McArthy feud
moves to the next generation.
180
00:12:19,265 --> 00:12:22,800
Plus, it's no fun for me if I don't get
the satisfaction of beating Faye.
181
00:12:22,835 --> 00:12:24,969
Mom, it's a pumpkin pie contest.
182
00:12:25,004 --> 00:12:27,705
No, Sam.
It is "the" pumpkin pie contest.
183
00:12:27,740 --> 00:12:29,911
The TV news covers it.
The papers.
184
00:12:29,946 --> 00:12:32,863
The final round is featured on the
Culinary Channel show, "Pie Heaven".
185
00:12:32,898 --> 00:12:35,846
And you know what happens every
time last year's episode airs.
186
00:12:35,882 --> 00:12:40,951
- We run out of pie.
- We run out of everything!
187
00:12:40,987 --> 00:12:45,623
Sam, I know we've been having
some disagreements lately,
188
00:12:45,658 --> 00:12:48,692
but it's important to me.
189
00:12:48,728 --> 00:12:52,129
Okay, fine. I'll do it.
190
00:12:52,165 --> 00:12:53,998
But then you have to do
something for me.
191
00:12:54,033 --> 00:12:55,533
What's that?
192
00:12:55,568 --> 00:12:58,369
I'm going to put together
some sort of presentation.
193
00:12:58,404 --> 00:13:01,338
A business plan
for our restaurant.
194
00:13:01,374 --> 00:13:03,941
And you will consider it.
195
00:13:03,976 --> 00:13:05,584
It's important to me.
196
00:13:10,683 --> 00:13:13,951
Okay, it's a deal.
197
00:13:13,986 --> 00:13:16,153
Great.
Now let's talk pumpkin.
198
00:13:24,263 --> 00:13:27,431
It's important that you wear
your game face at all times.
199
00:13:27,466 --> 00:13:31,235
In this competition,
they prey on your weaknesses.
200
00:13:31,270 --> 00:13:35,072
It's a dog eat dog world and that is
nothing compared to the bake-off.
201
00:13:35,107 --> 00:13:37,641
Every eye in town will be on you,
watching you.
202
00:13:37,677 --> 00:13:39,043
Be careful what you say.
203
00:13:39,078 --> 00:13:40,344
Be careful what you do.
204
00:13:40,379 --> 00:13:44,181
There is no room for error.
205
00:13:45,985 --> 00:13:49,587
- Excuse me.
- Excuse me.
206
00:13:51,724 --> 00:13:53,390
This is like "The Hunger Games".
207
00:13:53,426 --> 00:13:56,927
I don't know what that means,
but I'm sure this is worse.
208
00:14:02,935 --> 00:14:06,237
Alright, alright.
Save it for the big show.
209
00:14:06,272 --> 00:14:08,872
So we all know the rules.
There's two rounds of judging:
210
00:14:08,908 --> 00:14:10,908
Round one,
all 12 contestants will bake
211
00:14:10,943 --> 00:14:13,043
their very own loaf
of gourmet pumpkin bread.
212
00:14:13,079 --> 00:14:15,613
Our three judges will then
choose three winners.
213
00:14:15,648 --> 00:14:20,551
For round two, finalists will bake
an original pumpkin pie.
214
00:14:20,586 --> 00:14:21,708
We've seen it all before folks,
215
00:14:22,922 --> 00:14:25,422
so let's please try and be extra
creative this year, alright?
216
00:14:25,458 --> 00:14:27,558
What's the best thing
to put into a pumpkin pie?
217
00:14:27,593 --> 00:14:30,461
Your teeth!
218
00:14:30,496 --> 00:14:35,866
Now please form a single file line
at the table to register.
219
00:14:36,936 --> 00:14:39,236
Come on, you'll be fine!
Go!
220
00:14:55,288 --> 00:14:57,354
Come by the shop!
221
00:15:00,226 --> 00:15:01,558
Case?
222
00:15:01,594 --> 00:15:05,796
Hey. I didn't know I'd be
going up against Sam Harper.
223
00:15:05,831 --> 00:15:08,966
There was nothing that guy
wasn't good at in high school.
224
00:15:09,001 --> 00:15:12,269
I mean, we weren't friends,
thanks to your war with Mrs. Harper.
225
00:15:12,305 --> 00:15:14,838
That doesn't seem to have
ruined your life dear.
226
00:15:14,874 --> 00:15:18,108
I guess not, but,
he's a professional chef.
227
00:15:18,144 --> 00:15:20,277
He does all the baking
for Fuller Street.
228
00:15:20,313 --> 00:15:23,147
- I can't compete with that.
- Yes you can!
229
00:15:23,182 --> 00:15:27,418
And with any luck, mediocrity
runs through his Harper veins.
230
00:15:27,453 --> 00:15:31,088
And you've got my blood
running through yours.
231
00:15:31,123 --> 00:15:33,457
And I'll teach you
everything I know.
232
00:15:33,492 --> 00:15:35,859
No way, Mom.
Absolutely not.
233
00:15:35,895 --> 00:15:38,462
The doctor said
that foot has to heal.
234
00:15:38,497 --> 00:15:43,000
And besides, I... have to learn how
to run things on my own sooner or later.
235
00:15:43,035 --> 00:15:46,170
There's Eleanor Field,
I've got to go talk to her
236
00:15:46,205 --> 00:15:48,105
about her granddaughter's
birthday cake.
237
00:15:48,140 --> 00:15:49,418
Anyway,
I'll see you back at the car.
238
00:15:49,442 --> 00:15:51,008
Okay.
239
00:15:59,518 --> 00:16:00,851
Hey!
240
00:16:03,998 --> 00:16:07,191
- Sam Harper.
- Casey McArthy.
241
00:16:07,226 --> 00:16:08,826
I haven't seen you around town lately.
242
00:16:08,861 --> 00:16:11,895
We McArthys
like to keep a low profile.
243
00:16:11,931 --> 00:16:13,911
Of course.
244
00:16:15,201 --> 00:16:17,668
How else would you keep your secret
recipes hidden from my family?
245
00:16:17,703 --> 00:16:20,371
Exactly.
So how's business on your end?
246
00:16:21,907 --> 00:16:26,310
- Wouldn't you love to know?
- Nope. Just trying to be cordial.
247
00:16:26,345 --> 00:16:29,346
Ours is killing it, by the way.
248
00:16:29,382 --> 00:16:31,059
The fact that you feel
the need to tell me that,
249
00:16:31,083 --> 00:16:32,850
makes it sound a
little questionable.
250
00:16:32,885 --> 00:16:34,618
Feel free to think what you want.
251
00:16:34,653 --> 00:16:37,087
I wouldn't want to burden you
with actual facts.
252
00:16:37,123 --> 00:16:40,557
So... are you ready?
This thing could get ugly, you know.
253
00:16:40,593 --> 00:16:41,925
Of course it will.
254
00:16:41,961 --> 00:16:44,762
It's the world famous
bake-off, after all.
255
00:16:44,797 --> 00:16:48,866
But seriously Casey, you don't actually
think you can beat me, do you? I mean...
256
00:16:48,901 --> 00:16:51,034
I've been doing this thing
since high school.
257
00:16:51,070 --> 00:16:54,238
Okay sure, maybe I don't have
your culinary training
258
00:16:54,273 --> 00:16:55,973
and all your years in the kitchen,
259
00:16:56,008 --> 00:16:59,909
but where I come from, we're
taught to think outside the box.
260
00:16:59,944 --> 00:17:04,047
And fortunate for me, outside the
box is where I live and breathe.
261
00:17:04,083 --> 00:17:05,549
You're pretty confident
aren't you?
262
00:17:05,584 --> 00:17:08,085
That's right, and I can't
wait to see your face
263
00:17:08,120 --> 00:17:12,289
when this rookie takes first place
in front of the entire town.
264
00:17:12,324 --> 00:17:16,326
- Game on, Miss McArthy.
- Game on Mr. Harper.
265
00:17:36,615 --> 00:17:39,383
Casey!
266
00:17:39,418 --> 00:17:42,353
- I said mix the batter.
- That's what I'm doing.
267
00:17:42,388 --> 00:17:46,990
No, a spoon stirs,
a mixer mixes.
268
00:17:47,026 --> 00:17:49,560
Well, you didn't say that.
269
00:17:49,595 --> 00:17:52,229
I thought it was a given.
You did grow up in a bakery.
270
00:17:52,264 --> 00:17:54,698
Yes, and I've watched you
do this a million times,
271
00:17:54,733 --> 00:17:56,733
so can you please go home now?
272
00:17:56,769 --> 00:17:58,335
I have to practice and I don't need
273
00:17:58,370 --> 00:18:00,737
to worry about you
hobbling around here.
274
00:18:00,773 --> 00:18:05,008
I forgot, your sister is coming to town
early to help us out with the festival.
275
00:18:05,044 --> 00:18:05,909
Great!
276
00:18:05,945 --> 00:18:11,749
Do you want to come to the house
early tonight just to discuss strategy?
277
00:18:11,984 --> 00:18:14,084
For your pitch meeting
with "The Buckeye Hotel"?
278
00:18:14,119 --> 00:18:16,220
Yes! Now, can you
please go home?
279
00:18:16,255 --> 00:18:18,822
Dad's been waiting for you
in the car for the last 15 minutes.
280
00:18:18,858 --> 00:18:22,059
Just, keep practicing!
You'll be okay.
281
00:18:37,243 --> 00:18:39,744
Hey Mom, can you call me
when you get this?
282
00:18:39,780 --> 00:18:43,548
It says I need a baking pumpkin
and I don't know what that means.
283
00:18:43,583 --> 00:18:48,753
They all look the same to me.
Okay, bye.
284
00:18:48,789 --> 00:18:51,723
Isn't a pumpkin just a pumpkin?
285
00:18:51,758 --> 00:18:54,559
Actually, no, it's not.
286
00:18:54,594 --> 00:18:58,496
I'm surprised you didn't learn that
at the bakery you run with your mother?
287
00:18:58,532 --> 00:19:00,732
As you know, I tend
to the business side of things.
288
00:19:00,767 --> 00:19:04,069
She bakes.
It's a perfect partnership.
289
00:19:04,104 --> 00:19:06,705
But you're the one
entering the bake-off,
290
00:19:06,740 --> 00:19:07,917
and you don't know
the difference between
291
00:19:07,941 --> 00:19:09,774
a carving pumpkin
and a baking pumpkin?
292
00:19:09,810 --> 00:19:14,279
I do. I own a bakery.
293
00:19:14,314 --> 00:19:18,383
It's just that my specialties
lie elsewhere.
294
00:19:18,418 --> 00:19:20,618
Like on a spreadsheet?
295
00:19:20,654 --> 00:19:24,556
- I have many other talents...
- I'm listening.
296
00:19:24,591 --> 00:19:26,858
You think I'm just going
to show you all my cards?
297
00:19:26,893 --> 00:19:28,727
What? You think you're
holding a royal flush?
298
00:19:28,762 --> 00:19:30,095
I just might be.
299
00:19:30,096 --> 00:19:33,965
So I suggest you fold now
to avoid embarrassment.
300
00:19:34,000 --> 00:19:36,835
I never fold.
301
00:19:36,870 --> 00:19:42,540
This is good, we're just... carrying
on an age-old family tradition.
302
00:19:42,576 --> 00:19:44,576
Harpers vs. McArthys.
303
00:19:44,611 --> 00:19:45,477
It's heartwarming, isn't it?
304
00:19:45,512 --> 00:19:47,545
Yeah I can't wait to see
how it plays out.
305
00:19:47,581 --> 00:19:49,514
Ditto.
306
00:19:50,650 --> 00:19:52,984
Good luck finding
your baking pumpkin.
307
00:19:53,019 --> 00:19:57,389
Trust me, luck has nothing
to do with it.
308
00:20:00,327 --> 00:20:03,194
So, what's a baking pumpkin?
309
00:20:07,234 --> 00:20:10,802
Maple scones, and croissants.
310
00:20:10,837 --> 00:20:13,138
Every hotel has croissants
for breakfast.
311
00:20:13,173 --> 00:20:15,840
I'll have it all ready for my
meeting with them on Wednesday.
312
00:20:15,876 --> 00:20:17,976
And stop worrying,
I'll knock it out of the park.
313
00:20:18,011 --> 00:20:19,978
Okay, okay.
314
00:20:20,013 --> 00:20:23,281
See? I can handle the business
and the contest.
315
00:20:23,316 --> 00:20:27,185
I can't believe Sam Harper thinks
I don't know what I'm doing in the kitchen.
316
00:20:27,220 --> 00:20:30,188
Honey, you don't know
what you're doing in the kitchen.
317
00:20:30,223 --> 00:20:34,959
Yeah, but he doesn't know that.
318
00:20:34,995 --> 00:20:39,764
Just be careful okay?
I know he's cute and charming,
319
00:20:39,800 --> 00:20:45,038
but he is his mother's son,
and she's a snake in the grass.
320
00:20:45,205 --> 00:20:48,173
Mom, I have a business degree
from Wharton.
321
00:20:48,208 --> 00:20:51,209
We had entire classes
on psychological warfare.
322
00:20:51,244 --> 00:20:54,379
I think I can handle
the likes of Sam Harper.
323
00:20:54,414 --> 00:20:58,716
Besides, this is our family business,
and nothing is more important to me.
324
00:20:58,752 --> 00:21:00,985
That's my girl.
325
00:21:13,366 --> 00:21:16,201
And... print.
326
00:21:21,708 --> 00:21:26,578
For the first round, I will be making
my mother's classic pumpkin bread.
327
00:21:31,551 --> 00:21:34,886
That tastes like cement.
328
00:21:39,326 --> 00:21:42,293
No no no.
Not again!
329
00:22:02,315 --> 00:22:04,549
Hello? Hello?
330
00:22:15,629 --> 00:22:17,395
I see you found yourself
a baking pumpkin.
331
00:22:23,803 --> 00:22:26,638
Yes Captain,
there will not be a third time.
332
00:22:26,673 --> 00:22:29,259
Please, take this back
to the guys at the station.
333
00:22:29,294 --> 00:22:30,842
On the house.
334
00:22:31,177 --> 00:22:33,811
You're doing great work.
335
00:22:36,483 --> 00:22:40,685
So, now you know.
I'm a complete disaster in the kitchen.
336
00:22:40,720 --> 00:22:43,588
I just want to make sure you're okay.
337
00:22:43,623 --> 00:22:46,624
I'm fine, the bakery is fine.
338
00:22:46,660 --> 00:22:50,862
And as much as it might disappoint you,
we will live to see another day.
339
00:22:50,897 --> 00:22:52,542
Contrary to what you
might think of my family,
340
00:22:52,566 --> 00:22:55,378
we really don't want anything bad
to happen to your business.
341
00:22:55,402 --> 00:22:57,135
In fact, it's nice
having the competition.
342
00:22:57,170 --> 00:22:58,836
It keeps us on our toes.
343
00:22:58,872 --> 00:23:01,172
To be honest with you
I'm even, sort of, looking
344
00:23:01,207 --> 00:23:04,142
to get out of the bakery
business altogether.
345
00:23:04,177 --> 00:23:05,944
Really?
346
00:23:05,979 --> 00:23:07,679
And do what?
347
00:23:07,714 --> 00:23:10,181
A full-service sit down restaurant.
348
00:23:10,216 --> 00:23:12,817
That would serve a family-friendly,
American classic cuisine
349
00:23:12,818 --> 00:23:15,219
with a gourmet flair.
350
00:23:15,255 --> 00:23:17,188
The Fuller Street restaurant.
351
00:23:17,223 --> 00:23:18,990
It would just take
a few renovations.
352
00:23:19,025 --> 00:23:22,060
A new space, maybe.
I don't know.
353
00:23:22,095 --> 00:23:24,195
So what's the hold up?
354
00:23:24,230 --> 00:23:25,964
My mother, of course.
355
00:23:25,999 --> 00:23:28,860
I want her to think bigger, but
she's so concerned about the time,
356
00:23:28,895 --> 00:23:30,668
the energy, the money.
357
00:23:30,704 --> 00:23:34,038
But more than anything I think her
whole life is focused on the bakery.
358
00:23:34,074 --> 00:23:36,314
I guess she worries a restaurant
might interfere with it.
359
00:23:36,343 --> 00:23:39,043
Well, I hope you can convince her.
360
00:23:39,079 --> 00:23:41,989
That way, people would
only come here for pastries
361
00:23:42,024 --> 00:23:44,215
and all my problems would be solved.
362
00:23:44,250 --> 00:23:48,486
- So things aren't going so...
- We're getting by.
363
00:23:48,521 --> 00:23:49,821
We've been there as well.
364
00:23:49,856 --> 00:23:52,457
But I want to do more
than just get by.
365
00:23:52,492 --> 00:23:55,693
My mother and I have
an agreement of sorts.
366
00:23:55,729 --> 00:23:59,163
I win the contest and
she'll consider the proposal.
367
00:23:59,199 --> 00:24:00,999
What kind of proposal?
368
00:24:01,034 --> 00:24:03,034
Right now, it's just
a menu for the restaurant.
369
00:24:03,069 --> 00:24:05,136
But I'm working
on a business plan,
370
00:24:05,171 --> 00:24:07,905
which is taking a little longer.
371
00:24:07,941 --> 00:24:10,408
The most important thing
I learned at Wharton
372
00:24:10,443 --> 00:24:13,111
was the difference
between an idea and a plan.
373
00:24:13,146 --> 00:24:16,814
Dreamers have ideas,
and doers have plans.
374
00:24:16,850 --> 00:24:19,017
The best advice I can give you is...
375
00:24:19,052 --> 00:24:22,754
Map out every last detail,
from start to finish.
376
00:24:22,789 --> 00:24:24,922
Thanks, I'll do that.
377
00:24:24,958 --> 00:24:25,923
So what about you?
378
00:24:25,959 --> 00:24:29,527
What's your recipe
for the preliminary round?
379
00:24:29,562 --> 00:24:32,497
An idea or a plan?
380
00:24:32,532 --> 00:24:35,700
Well, first it was an idea,
then it was a plan.
381
00:24:35,735 --> 00:24:38,436
And now, it's bordering
on a colossal failure.
382
00:24:38,471 --> 00:24:41,039
Look at us... what a pair.
383
00:24:44,077 --> 00:24:47,478
Wait a minute! I got it!
384
00:24:47,514 --> 00:24:51,516
You need a viable business proposal,
something I can do in my sleep,
385
00:24:51,551 --> 00:24:53,151
and with my mother
out of commission,
386
00:24:53,219 --> 00:24:55,953
I need someone
to teach me how to bake...
387
00:24:55,989 --> 00:24:58,356
without burning down the town.
388
00:24:58,391 --> 00:25:00,658
You want me to help you win?
389
00:25:00,694 --> 00:25:06,397
No, just help each other
get what we both want.
390
00:25:06,433 --> 00:25:09,067
Did I mentioned
I was top of my class?
391
00:25:09,102 --> 00:25:12,837
Do you know how many job offers
I had after graduation?
392
00:25:12,872 --> 00:25:15,206
This feels a lot like conspiring
with the enemy.
393
00:25:15,241 --> 00:25:17,141
I won't tell if you don't.
394
00:25:18,611 --> 00:25:21,779
Alright, you've got yourself
a teacher.
395
00:25:29,889 --> 00:25:34,292
So ten o'clock tonight.
Text me first to make sure I'm alone.
396
00:25:34,327 --> 00:25:36,694
My mother is failing miserably
at staying off her feet.
397
00:25:36,730 --> 00:25:37,762
Got it.
398
00:25:37,797 --> 00:25:39,903
We have to be so careful, Sam.
399
00:25:39,966 --> 00:25:42,100
I don't know about your mother, but
mine will practically disown me
400
00:25:42,135 --> 00:25:44,435
if she has any idea that
we're helping each other out.
401
00:25:44,471 --> 00:25:47,138
Trust me,
my mother would as well.
402
00:25:47,173 --> 00:25:49,207
Okay, I'll see you at 10.
403
00:25:53,213 --> 00:25:56,180
Auntie Casey!
404
00:25:56,216 --> 00:25:59,183
Alisa, you're here!
405
00:25:59,219 --> 00:26:02,120
- I missed you!
- I missed you too!
406
00:26:02,155 --> 00:26:04,956
- Hi!
- Hi big sister!
407
00:26:04,991 --> 00:26:07,658
And you're here... again!
408
00:26:07,694 --> 00:26:11,691
What? The baker filling in for me
called with some questions,
409
00:26:11,765 --> 00:26:13,831
so I had Betty drive me over.
410
00:26:13,867 --> 00:26:18,016
She insisted. And I was just home,
working on my bake-off recipe.
411
00:26:18,471 --> 00:26:22,008
I just might have a shot this year
with Faye and Lydia out of the mix.
412
00:26:22,043 --> 00:26:26,010
Between those two, no one else has
won that contest in well over a decade.
413
00:26:26,045 --> 00:26:28,045
Well, that definitely changes
this year.
414
00:26:28,081 --> 00:26:30,715
Maybe we can get some other things
to change this year too.
415
00:26:31,584 --> 00:26:33,751
It's no use, Betty.
I've tried.
416
00:26:33,787 --> 00:26:36,020
They're the Hatfields and McCoys
of Emeryville.
417
00:26:36,055 --> 00:26:39,702
Is it too much to ask to want to have
my good friends back together again?
418
00:26:39,726 --> 00:26:40,992
Yes!
419
00:26:41,027 --> 00:26:43,378
And you know very well, Mother,
420
00:26:43,379 --> 00:26:45,730
that you can answer questions
over the phone.
421
00:26:45,765 --> 00:26:48,633
I'm so bored at home.
Why can't I come in and help?
422
00:26:48,668 --> 00:26:51,146
Because the doctor said
if you keep standing on that foot
423
00:26:51,181 --> 00:26:52,914
you might have permanent damage!
424
00:26:53,540 --> 00:26:56,774
That's why. Now go home!
425
00:26:58,044 --> 00:27:00,478
Alright, fine.
I know when I'm not wanted.
426
00:27:00,513 --> 00:27:03,681
- Bye, Lexi.
- Bye!
427
00:27:03,716 --> 00:27:06,784
- Bye honey.
- Bye.
428
00:27:06,820 --> 00:27:09,754
So, I have taken the week off work,
I am all yours.
429
00:27:09,789 --> 00:27:12,190
Although I may have to do
a little work while I'm here
430
00:27:12,225 --> 00:27:14,225
because I have a big case
coming up next month.
431
00:27:14,260 --> 00:27:17,562
Thank you so much. You have no
idea how much I need you this week.
432
00:27:17,597 --> 00:27:18,906
Are you kidding?
433
00:27:18,907 --> 00:27:21,616
You and Sam Harper
taking over the family feud?
434
00:27:21,651 --> 00:27:23,668
I would not
miss this for the world!
435
00:27:23,703 --> 00:27:25,353
We're not "taking it over".
436
00:27:25,354 --> 00:27:28,906
We just both happened to enter the bake-off
for the first time this year. That's all.
437
00:27:28,942 --> 00:27:31,709
But mom says if you win this
you're going to get featured
438
00:27:31,744 --> 00:27:34,779
on that Culinary show, "Pie Heaven".
That's pretty cool.
439
00:27:34,814 --> 00:27:37,515
Don't set your DVR quite yet,
440
00:27:37,550 --> 00:27:40,551
I'm a long way off
from winning anything.
441
00:27:40,587 --> 00:27:43,037
Casey, you do so much for this place.
442
00:27:43,038 --> 00:27:46,591
You know you don't have
to take on this contest on as well.
443
00:27:46,626 --> 00:27:47,853
You remember after I graduated
444
00:27:47,854 --> 00:27:51,262
I could have moved away to work
at that big company in New York?
445
00:27:51,598 --> 00:27:57,438
I had a choice, but mom needed me,
so the choice was easy.
446
00:27:57,804 --> 00:28:01,806
I guess deep down
I really do love this place,
447
00:28:01,841 --> 00:28:06,444
and it's for that very reason
I do need to take this contest on.
448
00:28:06,479 --> 00:28:08,212
Okay.
449
00:28:08,248 --> 00:28:11,115
- I'm glad you're here.
- I wish you a lot of luck.
450
00:28:11,150 --> 00:28:14,518
- Mom's driving me crazy!
- I believe it.
451
00:28:27,202 --> 00:28:30,319
Now stir it in with the cinnamon,
nutmeg, cloves, and ginger.
452
00:28:30,320 --> 00:28:33,536
We'll do each mix separately
and then blend them together.
453
00:28:33,975 --> 00:28:37,977
Okay. Got it. I think.
454
00:28:39,280 --> 00:28:42,515
"Cooking should be entered into
with abandon, or not at all".
455
00:28:42,550 --> 00:28:44,650
Julia Child said that.
456
00:28:44,686 --> 00:28:46,686
"If you're not going
to take it seriously,
457
00:28:46,721 --> 00:28:50,923
get out of the kitchen".
Faye McArthy said that.
458
00:28:50,959 --> 00:28:54,105
So how is it you grew up in a bakery
and never learned to cook?
459
00:28:54,129 --> 00:28:57,243
I've always had more of a propensity
towards business and academics.
460
00:28:57,278 --> 00:29:01,334
That's why I'm the brains of The Sweet
Factory and my mother is the brawn.
461
00:29:01,369 --> 00:29:04,020
Okay Miss Academic, try this.
462
00:29:04,021 --> 00:29:06,356
Treat the recipe like an equation.
463
00:29:06,391 --> 00:29:09,709
Follow the steps
and it won't steer you wrong.
464
00:29:09,744 --> 00:29:14,096
You see, actually I think
cooking is more of an art form.
465
00:29:14,097 --> 00:29:19,018
And art and I... we've always
had this love/hate sort of thing.
466
00:29:19,054 --> 00:29:20,972
It just takes practice. You'll get it.
467
00:29:21,880 --> 00:29:23,142
Now, stir!
468
00:29:24,926 --> 00:29:28,022
But you on the other hand...
The star quarterback
469
00:29:28,163 --> 00:29:30,229
who went to work for your mom
right after high school.
470
00:29:30,265 --> 00:29:32,565
Went off to culinary school
in France...
471
00:29:32,600 --> 00:29:38,104
Almost to 350 degrees.
Let's mix the pumpkin.
472
00:29:38,139 --> 00:29:41,074
So how did you know this was
what you wanted to do?
473
00:29:41,109 --> 00:29:42,609
My grandma used to say:
474
00:29:42,610 --> 00:29:47,513
"you want to show someone you care?
Cook for them. " So that's what I do.
475
00:29:47,549 --> 00:29:50,483
Sometimes a plate of chocolate chip
cookies is all you really need.
476
00:29:50,518 --> 00:29:52,994
And while the bakery has been great,
it's time for a restaurant.
477
00:29:53,029 --> 00:29:56,377
Something with community tables,
where it's loud and busy
478
00:29:56,378 --> 00:29:59,725
and food is served family style.
479
00:29:59,761 --> 00:30:03,796
Now, that is the perfect way to mix if you
want your bread to be clumpy and uneven.
480
00:30:03,831 --> 00:30:05,698
Is that the texture you're going for?
481
00:30:05,733 --> 00:30:11,270
Of course, who doesn't
like clumpy bread.
482
00:30:11,306 --> 00:30:14,307
Okay, you go ahead,
show me the right way.
483
00:30:15,477 --> 00:30:18,778
- Use this.
- Okay.
484
00:30:18,813 --> 00:30:22,248
In a circle, like this.
485
00:30:24,152 --> 00:30:27,553
Look at that.
Not a single clump.
486
00:30:27,589 --> 00:30:28,589
Yeah.
487
00:30:28,623 --> 00:30:32,358
- I'm a pretty good teacher.
- For a Harper.
488
00:30:32,393 --> 00:30:36,129
Hopefully, not too good, though.
489
00:30:36,164 --> 00:30:38,731
So when are we going to talk
about my business plan?
490
00:30:38,766 --> 00:30:41,467
Tomorrow night.
I promise.
491
00:30:41,503 --> 00:30:44,971
Now let's call it a night
before I collapse.
492
00:31:08,062 --> 00:31:09,996
Something smells great!
493
00:31:10,031 --> 00:31:11,264
Hey!
494
00:31:11,299 --> 00:31:13,266
Hey, you ready
for the big meeting?
495
00:31:13,301 --> 00:31:16,102
Let me guess, she sent you here
to spy on me?
496
00:31:16,137 --> 00:31:20,673
Actually no. I'm about
to play 18 holes of golf,
497
00:31:20,708 --> 00:31:25,811
and I need some snacks for...
for the guys.
498
00:31:25,847 --> 00:31:26,880
Don't tell your mother,
499
00:31:26,881 --> 00:31:30,316
but Lydia's white chocolate
macadamia nut cookies are better.
500
00:31:30,351 --> 00:31:32,185
Bite your tongue, Dad.
501
00:31:33,950 --> 00:31:37,190
Knock 'em dead today, Case.
502
00:31:55,009 --> 00:31:56,742
I told you I'd call you
when I was done.
503
00:31:56,778 --> 00:31:58,010
Just tell me!
504
00:31:58,046 --> 00:32:01,347
It went well. They loved everything.
Especially your pumpkin scones.
505
00:32:01,382 --> 00:32:05,718
Of course! Did you tell them about all
the different flavors we offer seasonally?
506
00:32:05,753 --> 00:32:07,939
This is not my first rodeo, Mom.
507
00:32:08,022 --> 00:32:09,555
I told them everything we discussed
508
00:32:09,556 --> 00:32:12,391
and there was not a single
uneaten pastry at the table.
509
00:32:12,427 --> 00:32:15,161
Yes! Great!
So, what's next?
510
00:32:15,196 --> 00:32:19,031
They're talking to a few other people
but I feel like we have a really good shot.
511
00:32:19,067 --> 00:32:21,067
That's wonderful Casey.
512
00:32:21,102 --> 00:32:24,503
You have nothing to worry about.
I've got this.
513
00:32:45,760 --> 00:32:49,161
- That was fast...
- What was fast?
514
00:32:49,197 --> 00:32:53,599
Hi. Sorry, I was talking to myself.
What are you doing here?
515
00:32:53,635 --> 00:32:55,935
I thought you were going to Mom
and Dad's to do your work?
516
00:32:55,970 --> 00:32:58,304
I've been going over these
depositions for hours.
517
00:32:58,339 --> 00:33:01,374
My eyes are starting to glaze over.
I need a sugar fix.
518
00:33:01,409 --> 00:33:04,744
Okay, yeah. I'll put some
in a to-go box for you.
519
00:33:04,779 --> 00:33:05,611
Red velvet cupcakes okay?
520
00:33:07,215 --> 00:33:09,382
Gosh Casey, you've
been working so hard!
521
00:33:09,417 --> 00:33:10,894
Why don't you go home,
I can close up.
522
00:33:10,918 --> 00:33:12,885
No!
523
00:33:12,920 --> 00:33:17,072
No, I... I have another
practice run in the oven and...
524
00:33:17,125 --> 00:33:20,693
maybe this one will be successful.
I'll keep you posted.
525
00:33:20,728 --> 00:33:22,728
You don't have
to prove yourself to me.
526
00:33:22,764 --> 00:33:25,331
You know I'm way worse at this
than you are.
527
00:33:31,973 --> 00:33:36,509
- Was that Sam Harper?
- What? Where?
528
00:33:36,544 --> 00:33:38,811
He just tried to walk in here!
529
00:33:38,846 --> 00:33:41,581
No, really? Are you sure?
Are you sure it was him?
530
00:33:42,583 --> 00:33:43,949
I don't know.
531
00:33:44,952 --> 00:33:47,553
I don't know.
532
00:33:52,026 --> 00:33:55,761
Sorry about that earlier.
I couldn't get my sister out of here.
533
00:33:55,797 --> 00:33:59,432
It's ok, I had to catch up
on my window shopping anyway.
534
00:33:59,467 --> 00:34:00,927
So... where were we?
535
00:34:00,928 --> 00:34:03,388
Construction and
renovation estimate here.
536
00:34:03,423 --> 00:34:04,970
Monthly rent increase.
537
00:34:05,006 --> 00:34:08,441
Operating expenses,
staff, insurance, etc.
538
00:34:08,476 --> 00:34:11,177
You've thought of everything.
539
00:34:11,212 --> 00:34:14,447
This is the difference
between an idea and a plan.
540
00:34:14,482 --> 00:34:17,850
You're really good at this.
So tell me, have you...
541
00:34:17,885 --> 00:34:20,820
ever been tempted to call
that company back in New York?
542
00:34:20,855 --> 00:34:25,925
Maybe once, after some
silly argument with my mom.
543
00:34:25,960 --> 00:34:28,694
But then I realized
how much I love it here.
544
00:34:28,730 --> 00:34:33,747
I grew up in this place. Someday
my kids are going to be here,
545
00:34:33,782 --> 00:34:38,037
doing their homework, eating donuts.
546
00:34:38,072 --> 00:34:40,039
This is home.
547
00:34:40,074 --> 00:34:43,342
I know the feeling.
548
00:34:43,378 --> 00:34:46,879
But hopefully this puts you
one step closer to your dream.
549
00:34:46,914 --> 00:34:51,899
I mean, after I win tomorrow, you're going
to need to take things in a new direction.
550
00:34:51,934 --> 00:34:54,153
A fallback plan, so to speak.
551
00:34:54,188 --> 00:34:57,056
I wouldn't be so sure
of yourself, McArthy.
552
00:34:57,091 --> 00:35:00,059
You still haven't seen
my recipe for prelims.
553
00:35:00,094 --> 00:35:03,396
I haven't, but I had a pretty
good practice run today,
554
00:35:03,431 --> 00:35:05,398
so you'd better bring
your "A game".
555
00:35:05,433 --> 00:35:08,501
All I have is an "A game",
McArthy.
556
00:35:08,536 --> 00:35:10,369
Well, then I'll just say,
"good luck".
557
00:35:10,405 --> 00:35:12,671
And to you.
And may the best man...
558
00:35:12,707 --> 00:35:16,876
- Or woman...
- Or woman... Win.
559
00:35:22,750 --> 00:35:27,686
Please. After you. Please.
560
00:35:42,171 --> 00:35:44,671
Alright, preliminary round.
How are we feeling?
561
00:35:44,707 --> 00:35:47,608
I'm nervous.
What if I mess up?
562
00:35:47,643 --> 00:35:48,993
Okay, listen.
563
00:35:49,872 --> 00:35:54,035
Your big sister is about to give you
some very sound, unsolicited advice.
564
00:35:54,283 --> 00:35:56,683
When I first started college,
what was my major?
565
00:35:56,719 --> 00:36:00,587
Pre-med, but if I remember correctly,
the sight of blood made you faint.
566
00:36:00,623 --> 00:36:02,258
Every single time.
567
00:36:02,259 --> 00:36:07,411
In theory, I loved medicine, but
in practice, it made me unconscious.
568
00:36:07,412 --> 00:36:09,163
So I changed course.
569
00:36:09,198 --> 00:36:11,128
- Yeah, to law.
- Exactly.
570
00:36:11,163 --> 00:36:14,501
It just spoke to me.
And then I ended up loving it.
571
00:36:14,537 --> 00:36:16,603
You need to find what speaks to you.
572
00:36:16,639 --> 00:36:20,307
Yeah, but I already know.
It's this place. The bakery.
573
00:36:20,342 --> 00:36:23,544
That's what speaks to me
and I just want to do right by it.
574
00:36:23,579 --> 00:36:29,349
Then let that fuel you, and let go!
Have a little fun with it.
575
00:36:29,385 --> 00:36:31,652
Wait, cooking is supposed to be fun?
576
00:36:33,522 --> 00:36:35,589
Why didn't anybody tell me that?
577
00:36:46,368 --> 00:36:49,002
Casey!
578
00:36:49,038 --> 00:36:52,396
Thanks, again, for helping me out.
I went over it in detail last night.
579
00:36:52,431 --> 00:36:54,908
Business plan is incredible.
580
00:36:54,944 --> 00:36:57,211
Well, just don't tell anyone
where you got it.
581
00:36:57,246 --> 00:36:58,812
Your secret's safe with me.
582
00:36:58,848 --> 00:37:01,982
More importantly,
how are you feeling?
583
00:37:02,017 --> 00:37:06,250
I'm fluctuating between terrified
and being completely numb so...
584
00:37:06,285 --> 00:37:07,988
...all in all, not bad.
585
00:37:08,023 --> 00:37:09,490
Moment of truth.
586
00:37:09,525 --> 00:37:11,959
Okay, stop being nice to me,
people are looking.
587
00:37:11,994 --> 00:37:14,361
We should probably give them
what they want.
588
00:37:14,396 --> 00:37:16,763
It would make it worth
the price of admission.
589
00:37:16,799 --> 00:37:17,865
Let's do this!
590
00:37:17,900 --> 00:37:19,733
You really think you're going
to the finals?
591
00:37:19,768 --> 00:37:21,702
Don't kid yourself Casey.
592
00:37:21,737 --> 00:37:25,072
You know what Sam? When I want
your opinion, I'll ask for it.
593
00:37:25,107 --> 00:37:28,108
You don't know everything,
I could teach you a few things.
594
00:37:28,144 --> 00:37:30,878
You don't need my opinion,
you know you're gonna lose!
595
00:37:30,913 --> 00:37:32,613
Can you believe this guy?
596
00:37:32,648 --> 00:37:34,948
It's never too late
to throw in the towel McArthy.
597
00:37:34,984 --> 00:37:36,683
That's ok, why don't you keep it
598
00:37:36,684 --> 00:37:38,452
since it looks like you're the one
who's sweating.
599
00:37:38,487 --> 00:37:40,721
Are you two going to be
doing this the whole time?
600
00:37:40,756 --> 00:37:42,289
Sorry.
601
00:37:44,727 --> 00:37:47,694
Thank you, thank you.
602
00:37:47,730 --> 00:37:51,965
Alright everyone, we are ready
to begin the preliminary round.
603
00:37:52,001 --> 00:37:54,601
Throughout the day, contestants
will prepare their dishes
604
00:37:54,637 --> 00:37:58,939
in groups of three,
right before your very eyes.
605
00:37:58,974 --> 00:38:01,141
Our 10AM group
has taken their places.
606
00:38:01,177 --> 00:38:05,479
That's 60 minutes,
no exceptions.
607
00:38:05,514 --> 00:38:10,017
And the clock... starts... NOW!
608
00:38:12,955 --> 00:38:14,121
Go for it Casey!
609
00:38:14,156 --> 00:38:15,689
You've got this!
610
00:39:29,231 --> 00:39:31,798
Group three, please
present your dishes.
611
00:39:31,834 --> 00:39:34,368
The Sweet Factory's
very own pumpkin bread,
612
00:39:34,403 --> 00:39:36,069
fresh from the oven.
613
00:39:36,105 --> 00:39:37,105
Thank you!
614
00:39:44,713 --> 00:39:48,282
The Fuller Street Cafe's
very own pumpkin bread,
615
00:39:48,317 --> 00:39:50,684
cooled to perfection.
616
00:39:59,061 --> 00:40:01,595
Gayle's very own pumpkin bread.
617
00:40:01,630 --> 00:40:03,130
Fresh and hot for you.
618
00:40:09,571 --> 00:40:14,174
You have truly outdone
yourself this year, Gayle.
619
00:40:14,209 --> 00:40:17,043
Okay, at the end of the baking round
620
00:40:17,044 --> 00:40:20,714
we'll see if these dishes have what
it takes to move on in the competition.
621
00:40:20,749 --> 00:40:22,249
11 AM contestants!
622
00:40:23,452 --> 00:40:25,519
We'll be back in 15 minutes.
623
00:40:36,532 --> 00:40:38,265
When your mom comes
back with our drinks,
624
00:40:38,301 --> 00:40:41,601
don't tell her I let you have
cotton candy before lunch.
625
00:40:43,972 --> 00:40:47,541
Is this a private party
or can anybody join?
626
00:40:47,576 --> 00:40:49,054
I don't think
that's such a good idea.
627
00:40:49,078 --> 00:40:51,478
You know the walls
have eyes around here.
628
00:40:51,513 --> 00:40:54,681
- You did great this morning.
- Really?
629
00:40:54,717 --> 00:40:57,317
I don't know. I think
I forgot an ingredient.
630
00:40:57,353 --> 00:40:59,486
I got so nervous with
everyone just staring!
631
00:40:59,521 --> 00:41:02,255
I think we gave them a good taste
of what's to come at finals.
632
00:41:02,291 --> 00:41:05,425
- You mean the famous family feud?
- They're practically salivating.
633
00:41:05,461 --> 00:41:08,995
Never underestimate this town's
desire for some juicy gossip.
634
00:41:13,702 --> 00:41:15,936
I'm proud of you, McArthy.
Bye!
635
00:41:15,971 --> 00:41:17,304
Bye!
636
00:41:19,208 --> 00:41:21,508
Casey?
637
00:41:23,746 --> 00:41:27,981
- What did he want?
- He just wanted to wish me luck.
638
00:41:29,685 --> 00:41:31,618
You okay?
639
00:41:33,689 --> 00:41:35,021
So what did the doctor say?
640
00:41:35,057 --> 00:41:37,691
Well, just two more weeks
on these things.
641
00:41:37,726 --> 00:41:39,693
On those things,
or off those things?
642
00:41:39,728 --> 00:41:42,596
Okay, he still wants me
to take it easy.
643
00:41:42,631 --> 00:41:44,531
But I wasn't going to miss
the prelims.
644
00:41:44,566 --> 00:41:47,267
Mom, why don't you go sit down.
I'll bring you your food.
645
00:41:47,302 --> 00:41:48,702
Alright.
646
00:41:48,737 --> 00:41:51,538
...and so I graciously handed
over the reins this year.
647
00:41:51,573 --> 00:41:55,208
What can I say?
He's my son and he wanted this.
648
00:41:55,244 --> 00:41:58,845
Letting someone else
take center stage, Lydia?
649
00:41:58,881 --> 00:42:02,149
Are you feeling okay or should
somebody call an ambulance?
650
00:42:02,184 --> 00:42:07,988
Hello Faye, I just heard
your bakery is in trouble!
651
00:42:08,023 --> 00:42:11,358
I just want you to know
that I feel I for you.
652
00:42:11,393 --> 00:42:14,060
You've come a long way
from ready made pie crusts.
653
00:42:14,096 --> 00:42:16,029
Alright, that's it.
654
00:42:16,665 --> 00:42:17,364
What...
655
00:42:17,399 --> 00:42:19,833
Mom, calm down.
656
00:42:19,868 --> 00:42:21,601
Let's get away
from all this drama!
657
00:42:21,637 --> 00:42:23,270
Mom, let's go, come one.
658
00:42:26,208 --> 00:42:28,241
Wait, where's the kettle corn?
659
00:42:28,277 --> 00:42:31,711
- You ate it.
- Not all of it.
660
00:42:33,215 --> 00:42:35,949
Well, why didn't you get
the extra large?
661
00:42:35,984 --> 00:42:38,151
My bad.
662
00:42:38,187 --> 00:42:39,788
There has to be something
we can do
663
00:42:39,789 --> 00:42:42,189
to stop this fighting
between our mothers.
664
00:42:42,224 --> 00:42:45,926
Having to hide this forbidden
friendship is starting to get old.
665
00:42:45,961 --> 00:42:50,030
Is that what we have?
A forbidden friendship?
666
00:42:50,065 --> 00:42:52,666
You make it sound so illicit
when you say it like that.
667
00:42:52,701 --> 00:42:56,603
I don't know, it's kind of fun
having a secret with you.
668
00:42:56,638 --> 00:43:00,507
And if I don't make finals?
Then what?
669
00:43:00,542 --> 00:43:03,443
Then I don't know.
670
00:43:03,479 --> 00:43:06,892
You go back to being a Harper
and I go back to being a McArthy...
671
00:43:07,983 --> 00:43:11,509
...where we happily coexist
in perfect disharmony.
672
00:43:12,621 --> 00:43:14,955
That doesn't sound
like very much fun.
673
00:43:14,990 --> 00:43:16,323
No.
674
00:43:20,629 --> 00:43:22,996
It's time.
675
00:43:26,168 --> 00:43:28,902
I don't want to just go to finals.
I want to win.
676
00:43:28,937 --> 00:43:31,238
Me, too.
677
00:43:31,273 --> 00:43:34,774
Good luck, Sam.
I really mean it.
678
00:43:34,810 --> 00:43:39,246
Good luck, Casey.
But not really.
679
00:43:39,281 --> 00:43:42,482
Careful!
That's my stirring arm.
680
00:43:48,125 --> 00:43:51,126
Thank you, thank you.
681
00:43:51,161 --> 00:43:52,813
As promised sports fans...
682
00:43:52,814 --> 00:43:57,866
...only 3 out of our 12 contestants
will be moving forward.
683
00:43:57,901 --> 00:44:01,536
Our first finalist, from group 3...
684
00:44:01,571 --> 00:44:05,507
...a rookie who comes from a champion's
bloodline in this competition...
685
00:44:05,542 --> 00:44:07,775
A legacy, if you will...
686
00:44:07,811 --> 00:44:11,012
Sam Harper
of "The Fuller Street Bakery".
687
00:44:17,154 --> 00:44:20,688
Our next finalist, from group 1...
688
00:44:20,689 --> 00:44:24,459
...someone who has yet to take home
a title after nine years of competing...
689
00:44:24,494 --> 00:44:25,860
Betty Lund!
690
00:44:30,333 --> 00:44:32,433
This is my year, Mister!
691
00:44:33,136 --> 00:44:35,687
And our third and last finalist...
692
00:44:35,688 --> 00:44:39,170
...another rookie who shocked us all
with this freshman entry...
693
00:44:39,676 --> 00:44:42,277
Casey McArthy
of "The Sweet Factory"!
694
00:44:44,614 --> 00:44:46,414
Wonderful!
695
00:44:50,420 --> 00:44:52,668
A new generation
of Harpers and McArthys...
696
00:44:52,669 --> 00:44:55,590
...is going head-to-head
in an unbelievable showdown.
697
00:44:55,625 --> 00:44:57,799
This is going to be one
of the most exciting final rounds...
698
00:44:57,800 --> 00:44:59,672
...we have ever seen
at this competition.
699
00:44:59,696 --> 00:45:02,297
Hold on tight everyone,
because four days from now...
700
00:45:02,332 --> 00:45:06,201
...we will have
a new pumpkin pie champion.
701
00:45:21,351 --> 00:45:23,885
You should be proud of yourself.
Why aren't you happy?
702
00:45:23,920 --> 00:45:25,039
I am happy.
703
00:45:25,040 --> 00:45:28,999
I was just thinking that
only one of us can win.
704
00:45:29,000 --> 00:45:30,158
Come on!
705
00:45:32,295 --> 00:45:36,064
If I win what does
that mean for you?
706
00:45:36,099 --> 00:45:38,666
Well, I do have this
spectacular business plan...
707
00:45:38,667 --> 00:45:43,405
...that, if my mom can't see the potential,
then maybe some investors can.
708
00:45:43,740 --> 00:45:47,419
And if you win, that could be
really bad for our family business.
709
00:45:47,454 --> 00:45:50,111
Especially if we don't land
this hotel account.
710
00:45:50,146 --> 00:45:51,557
You still haven't heard back
from them yet?
711
00:45:51,581 --> 00:45:54,371
No, nothing. I was
really hoping we would...
712
00:45:54,372 --> 00:45:56,761
...so I wouldn't have
to go up against you.
713
00:45:57,320 --> 00:45:59,621
Don't you realize we're part
of a family feud?
714
00:45:59,656 --> 00:46:02,116
- You're supposed to despise me!
- I know.
715
00:46:02,117 --> 00:46:04,909
You're supposed to be the competition
in every sense of the word.
716
00:46:04,910 --> 00:46:08,087
Little do they know, it was you
that helped me into finals.
717
00:46:08,088 --> 00:46:10,465
Well, you and my mother's recipe.
718
00:46:10,500 --> 00:46:14,569
You got you to finals.
I was just the coach.
719
00:46:14,604 --> 00:46:16,838
Does that mean you're not done yet?
Because right now...
720
00:46:16,874 --> 00:46:20,708
...I only know how to make one dish,
and it's not a pumpkin pie.
721
00:46:20,744 --> 00:46:25,079
As far as I can see it, we can either
help each other or hurt each other.
722
00:46:25,115 --> 00:46:28,566
Okay. I can help you do
a five year projection plan...
723
00:46:28,567 --> 00:46:30,271
...to further entice your mother.
724
00:46:30,854 --> 00:46:33,154
Tomorrow night at ten
at the bakery?
725
00:46:33,189 --> 00:46:34,455
I'll bring the wine?
726
00:46:34,491 --> 00:46:38,826
It's a date!
I mean... lesson.
727
00:46:38,862 --> 00:46:40,228
Let's go.
728
00:46:45,869 --> 00:46:48,169
I said Jake,
you have to go to bed,
729
00:46:48,204 --> 00:46:51,939
You know what night this is right?
And he goes "Yeah".
730
00:46:53,476 --> 00:46:58,241
Casey! Betty was just telling me
the funniest story about her son, Jake.
731
00:46:58,276 --> 00:47:00,281
- You remember Jake?
- Yeah!
732
00:47:00,317 --> 00:47:01,366
He's single...
733
00:47:02,552 --> 00:47:04,118
...and he has a boat.
734
00:47:04,154 --> 00:47:06,020
That's great for him.
735
00:47:06,056 --> 00:47:10,188
Why don't you take the night off honey.
Your sister and I can close.
736
00:47:10,223 --> 00:47:13,628
You've been working so hard,
you need to take a break.
737
00:47:13,663 --> 00:47:18,433
Oh, yeah!
That sounds...
738
00:47:18,468 --> 00:47:20,401
I'd love a night off.
739
00:47:24,407 --> 00:47:28,428
You're so lucky to have each other.
And this wonderful business.
740
00:47:28,885 --> 00:47:33,348
My kids... well, I don't
hear from them much.
741
00:47:33,383 --> 00:47:35,750
I'm so blessed these days...
742
00:47:53,937 --> 00:47:55,803
Did somebody order
some pumpkin moon pies?
743
00:47:55,839 --> 00:48:00,074
- Hey! You read my mind.
- It's my superpower.
744
00:48:00,110 --> 00:48:03,411
Not to mention Mom told me
to drop them by on my way home.
745
00:48:03,446 --> 00:48:04,614
You want to stay for dinner?
746
00:48:04,615 --> 00:48:07,882
I could microwave
something marginally edible.
747
00:48:08,218 --> 00:48:10,335
Well that does sound enticing.
748
00:48:10,336 --> 00:48:13,255
No, I can't. I have go home
and practice my pie recipe.
749
00:48:13,256 --> 00:48:15,623
I think I'll be at it all night.
750
00:48:15,658 --> 00:48:16,902
Are you using
your mother's recipes?
751
00:48:16,926 --> 00:48:19,761
No! I came up with one of my own.
Want to hear it?
752
00:48:20,964 --> 00:48:24,065
Pumpkin silk chiffon pie,
with bourbon whipped cream.
753
00:48:24,742 --> 00:48:26,768
I can't wait to try that!
754
00:48:27,465 --> 00:48:31,539
- Did you run it by your mom?
- No, I sort of want to surprise her.
755
00:48:31,574 --> 00:48:34,842
I want to show her
that I can do this on my own.
756
00:48:34,878 --> 00:48:38,713
She's so incredible in the kitchen
and, if this is my business too...
757
00:48:38,714 --> 00:48:42,679
...then I want her to know I can cover
for her if she ever needs me to.
758
00:48:42,819 --> 00:48:45,219
I have to tell you honey,
I'm really proud of you.
759
00:48:45,255 --> 00:48:47,755
Making it all the way
to the final round.
760
00:48:47,791 --> 00:48:50,992
Well, I haven't made a pie yet
so don't be too proud.
761
00:48:51,027 --> 00:48:53,094
I'm still a work in progress.
762
00:48:53,129 --> 00:48:58,232
And getting every minute.
Now go make that pie!
763
00:48:58,268 --> 00:49:01,035
- And save me a piece.
- I will. I love you, Dad.
764
00:49:01,070 --> 00:49:03,271
Love you too!
765
00:49:11,514 --> 00:49:13,214
This would be year five year?
766
00:49:13,249 --> 00:49:14,982
Yes, and I would be conservative...
767
00:49:15,018 --> 00:49:18,286
...and estimate an 8-10 percent
growth, year over year.
768
00:49:18,321 --> 00:49:22,056
Then, minus the yearly
operating expenses...
769
00:49:28,631 --> 00:49:30,498
...makes a nice profit.
Look at that.
770
00:49:30,533 --> 00:49:34,769
You got it! You just created
a five year projection plan.
771
00:49:34,804 --> 00:49:40,274
It's not complicated, just follow
the formula and it never fails you.
772
00:49:40,310 --> 00:49:43,244
You really light up
when you talk numbers.
773
00:49:43,279 --> 00:49:47,114
It's my language.
No mistakes.
774
00:49:47,150 --> 00:49:50,926
True. But mistakes are
not always a bad thing.
775
00:49:51,287 --> 00:49:56,119
Sometimes they lead us to
what we've been looking for all along.
776
00:50:00,663 --> 00:50:05,299
It's how I came up with my fried mac
and goat cheese appetizer...
777
00:50:05,335 --> 00:50:08,769
...and now It's going to be
the signature dish on my menu.
778
00:50:08,805 --> 00:50:10,830
Now that sounds delicious.
779
00:50:12,208 --> 00:50:13,882
You have no idea.
780
00:50:22,485 --> 00:50:26,220
And that would mean
your very first pie crust is ready.
781
00:50:44,607 --> 00:50:48,342
- This is supposed to be solid, right?
- Did you put enough shortening?
782
00:50:48,378 --> 00:50:50,177
I think so?
783
00:50:50,213 --> 00:50:51,812
No worries, let's try it again.
784
00:50:51,848 --> 00:50:55,516
Just take your time
and follow the steps.
785
00:50:55,552 --> 00:50:59,754
I don't know Sam, some people
aren't cut out for this.
786
00:50:59,789 --> 00:51:02,189
Those people don't own a bakery.
787
00:51:02,225 --> 00:51:05,192
Listen to me, you've got
my business plan in great shape,
788
00:51:05,228 --> 00:51:09,080
so I owe you and we are not leaving
here until you make a solid pie crust.
789
00:51:10,248 --> 00:51:12,033
Even if it takes all night.
790
00:51:16,072 --> 00:51:17,572
Deal.
791
00:51:17,607 --> 00:51:19,240
Round two.
792
00:51:26,983 --> 00:51:28,549
I didn't realize what time it was.
793
00:51:28,585 --> 00:51:31,619
I need to get started
on the morning baking.
794
00:51:35,592 --> 00:51:37,391
Thanks for not giving up on me.
795
00:51:37,427 --> 00:51:38,777
No, thank you.
796
00:51:38,778 --> 00:51:43,440
I feel like I'm one step closer to not
being my mother's employee anymore.
797
00:51:46,035 --> 00:51:47,602
Bye.
798
00:51:53,242 --> 00:51:54,976
Dad?
799
00:51:55,011 --> 00:51:55,576
Casey?
800
00:51:55,612 --> 00:51:56,477
Dad!
801
00:51:56,512 --> 00:51:58,412
Sam!
802
00:52:01,619 --> 00:52:04,887
...and I wasn't about
to give up my golf buddy.
803
00:52:04,922 --> 00:52:07,356
So, for almost ten years
we've been sneaking off...
804
00:52:07,391 --> 00:52:10,159
...twice a month,
to play in Green Point.
805
00:52:10,194 --> 00:52:13,495
We've tried, and failed,
to patch this rift for years.
806
00:52:13,531 --> 00:52:15,842
I don't understand why they
won't even hear each other out.
807
00:52:15,866 --> 00:52:18,517
Sometimes an argument
takes on a life of its own.
808
00:52:18,518 --> 00:52:22,671
So, in order to stay out of the
mess, we've had to resort to this.
809
00:52:22,707 --> 00:52:25,040
Usually we're here
when it's still dark...
810
00:52:25,041 --> 00:52:28,611
...but I was running late
this morning and lo and behold,
811
00:52:28,646 --> 00:52:31,580
we run into you two,
also sneaking around.
812
00:52:31,616 --> 00:52:36,386
This is not what it seems,
we're just helping each other out.
813
00:52:36,387 --> 00:52:38,220
This is completely innocent.
814
00:52:38,256 --> 00:52:40,256
But you have
to keep this a secret.
815
00:52:40,291 --> 00:52:43,420
That means you
can't tell anybody.
816
00:52:47,064 --> 00:52:50,299
You don't tell our secret,
we won't tell yours.
817
00:53:05,549 --> 00:53:07,883
Well, let's call them!
818
00:53:07,918 --> 00:53:10,052
It's only been a few days
since the meeting.
819
00:53:10,087 --> 00:53:12,554
I don't want them to think
that we're desperate.
820
00:53:12,590 --> 00:53:14,542
I'm just concerned, Casey.
821
00:53:14,543 --> 00:53:19,295
Business has never been this slow.
We really need this hotel account.
822
00:53:19,330 --> 00:53:22,264
That's why I'm just going win
the bake-off.
823
00:53:22,300 --> 00:53:25,334
Now that my foot is better,
let me help you with your recipe?
824
00:53:25,369 --> 00:53:28,637
No, I'm good and
you are going to love it.
825
00:53:28,673 --> 00:53:30,139
I'm pulling out all the stops.
826
00:53:30,174 --> 00:53:32,141
But this is my thing, Casey.
827
00:53:32,142 --> 00:53:34,109
I don't know why you
won't let me help you.
828
00:53:34,145 --> 00:53:38,280
Because you need to take it easy, and
I need to prove to myself, and to you...
829
00:53:38,315 --> 00:53:40,782
...that I can do this alone.
830
00:53:43,454 --> 00:53:45,654
What?
You don't think I can win, do you?
831
00:53:45,690 --> 00:53:46,989
I never said that!
832
00:53:47,024 --> 00:53:49,058
Mom, I made it to the finals,
on my own.
833
00:53:49,093 --> 00:53:52,428
I know that, Casey, but let's
be honest. Baking just isn't...
834
00:53:52,463 --> 00:53:56,832
Don't you that think this place is
just as important to me as it to you?
835
00:53:56,867 --> 00:53:57,766
Yes!
836
00:53:57,802 --> 00:54:02,237
Great. Well, then if you can't support
me in this now, then I'll just quit!
837
00:54:02,373 --> 00:54:08,344
Wha... Ok, ok! I'm sorry.
I support you!
838
00:54:08,379 --> 00:54:09,845
What happened?
839
00:54:24,895 --> 00:54:27,529
Hi!
Come in.
840
00:54:30,701 --> 00:54:31,633
Hey!
841
00:54:31,669 --> 00:54:33,313
I've been texting you.
Did you get my messages?
842
00:54:33,337 --> 00:54:36,621
No. I'm sorry.
I've been here by myself all day.
843
00:54:36,622 --> 00:54:38,532
I haven't even looked at my phone.
844
00:54:38,633 --> 00:54:40,442
It's been one of those days.
845
00:54:40,478 --> 00:54:41,643
Why? What's going on?
846
00:54:41,679 --> 00:54:44,891
A friend of mine from culinary school
hooked me up with this restaurant group...
847
00:54:44,926 --> 00:54:47,463
...who may be interested
in the bakery expansion.
848
00:54:47,498 --> 00:54:49,218
I'm doing a tasting tomorrow!
849
00:54:49,253 --> 00:54:53,422
That's great news, Sam.
I'm really happy for you.
850
00:54:53,457 --> 00:54:57,259
I got the call and you were
the first one I wanted to tell.
851
00:55:00,531 --> 00:55:02,765
Are you okay?
852
00:55:02,800 --> 00:55:06,902
Yeah, I got into a little thing
with my mom today but...
853
00:55:06,937 --> 00:55:08,470
it's nothing to bore you with.
854
00:55:08,506 --> 00:55:09,973
Well, I have an idea.
855
00:55:09,974 --> 00:55:12,234
I want to go out and celebrate
the good news...
856
00:55:12,269 --> 00:55:16,066
...and you look like you need
to have some fun...
857
00:55:16,645 --> 00:55:18,766
...so how about
I take you out to dinner?
858
00:55:18,883 --> 00:55:22,324
What happened to not being
seen together out in public?
859
00:55:22,953 --> 00:55:24,953
Trust me.
860
00:55:29,727 --> 00:55:31,760
Can I open my eyes yet?
861
00:55:35,399 --> 00:55:37,399
Yep. We're here.
862
00:55:42,306 --> 00:55:47,776
OK. I admit it. You got me.
I'm impressed.
863
00:55:50,080 --> 00:55:54,209
That was delicious, and
exactly what I wanted.
864
00:55:54,674 --> 00:55:56,138
What I needed.
865
00:55:56,420 --> 00:55:58,153
Thank you.
866
00:55:58,189 --> 00:55:59,172
Sorry to hide us away like this.
867
00:55:59,173 --> 00:56:03,759
I just figured it was safer than
someone seeing us together in town.
868
00:56:04,428 --> 00:56:08,831
Are you kidding me?
This is perfect.
869
00:56:08,866 --> 00:56:10,833
I was thinking about
what you said earlier.
870
00:56:11,866 --> 00:56:14,970
I think you've more than proven
your worth to your mother.
871
00:56:15,005 --> 00:56:16,322
You're probably right.
872
00:56:17,234 --> 00:56:21,372
I guess I've come to realize
that I'm never going to be her.
873
00:56:22,041 --> 00:56:24,928
And to be honest,
I don't think I want to be.
874
00:56:24,929 --> 00:56:29,351
I want the bakery to succeed but
not at the expense of losing myself.
875
00:56:29,386 --> 00:56:30,371
It's true.
876
00:56:30,372 --> 00:56:34,156
I think we both watched our
mothers become consumed with work.
877
00:56:34,191 --> 00:56:37,493
It's certainly not the way
I want to live my life.
878
00:56:37,528 --> 00:56:41,772
Yeah, me neither, and while I love
that you're teaching me how to bake,
879
00:56:41,807 --> 00:56:47,397
...I'm also fine with us simply
complimenting each other's skills.
880
00:56:48,572 --> 00:56:50,272
You and me, you mean?
881
00:56:50,307 --> 00:56:56,278
Well, I was speaking about
people as a whole, but sure.
882
00:56:56,313 --> 00:57:00,349
You have to admit, we do make
a pretty strong team together.
883
00:57:00,384 --> 00:57:04,511
I don't know, I think the jury's
still out on that.
884
00:57:07,157 --> 00:57:09,858
Then I'd like
to make a suggestion.
885
00:57:09,894 --> 00:57:13,128
You may,
but you better keep it brief.
886
00:57:13,163 --> 00:57:16,532
Unfortunately,
that may not be possible.
887
00:57:42,927 --> 00:57:45,561
Stop it!
You and Sam Harper?
888
00:57:47,531 --> 00:57:50,999
- You and Sam Harper!
- What?! It just happened.
889
00:57:51,035 --> 00:57:53,168
Casey, if mom finds out,
she's going to lose it.
890
00:57:53,203 --> 00:57:55,337
Well she's not going to find out,
is she?
891
00:57:55,372 --> 00:57:58,373
- You picked Sam Harper.
- Okay, take it easy, okay?
892
00:57:58,409 --> 00:58:01,910
I don't need anymore
pressure than I already have.
893
00:58:01,946 --> 00:58:03,512
What pressure?
894
00:58:03,547 --> 00:58:07,683
Sam. The business.
The bake-off. Mom.
895
00:58:07,718 --> 00:58:10,352
It's all just getting
a bit too stressful.
896
00:58:10,387 --> 00:58:15,190
Hold it, is this pressure coming
from Mom, or is it coming from you?
897
00:58:15,225 --> 00:58:16,925
Maybe a little bit of both?
898
00:58:16,961 --> 00:58:21,196
Mom's worried, and rightfully so.
Things are tight right now...
899
00:58:21,231 --> 00:58:25,534
...but you are putting it on yourself
to save this business.
900
00:58:25,569 --> 00:58:29,046
It's a family business. It doesn't
all ride all on your shoulders.
901
00:58:29,759 --> 00:58:32,944
Just relax.
It's gonna be fine.
902
00:58:33,877 --> 00:58:36,912
- You and Sam Harper!
- Stop!
903
00:58:46,256 --> 00:58:49,291
Mom? Dad? What's wrong?
Is everybody okay?
904
00:58:49,326 --> 00:58:52,594
I don't get it, we gave them
the best this town has to offer.
905
00:58:52,630 --> 00:58:53,895
The hotel?
906
00:58:53,931 --> 00:58:57,232
They just called.
We didn't get the account.
907
00:58:59,937 --> 00:59:01,703
Did they say why?
908
00:59:01,739 --> 00:59:06,108
Evidently, someone came in
with a lower bid.
909
00:59:06,143 --> 00:59:11,346
To be honest Casey, I don't think
we're going to make it this time.
910
00:59:17,755 --> 00:59:19,154
Here you go.
911
00:59:19,189 --> 00:59:22,357
- Thank you! Have a nice day!
- Bye.
912
00:59:25,629 --> 00:59:29,898
Listen. Faye, if you need me
I'll cancel my tee time.
913
00:59:30,534 --> 00:59:33,345
It's okay, go.
I'll be fine.
914
00:59:34,204 --> 00:59:38,306
- I'll drive her home.
- Okay. Thanks, Case.
915
00:59:44,148 --> 00:59:46,848
I'm sorry.
This is all my fault.
916
00:59:46,884 --> 00:59:51,353
Casey, how would you have known
someone would come in with a lower bid?
917
00:59:51,388 --> 00:59:54,189
I know, but I was the one
who pitched them.
918
00:59:54,224 --> 00:59:57,917
No, honey.
This is my fault.
919
00:59:58,635 --> 01:00:02,210
I totally mismanaged the business.
920
01:00:02,644 --> 01:00:06,802
It wasn't until you joined the company
that we even saw the black.
921
01:00:06,837 --> 01:00:10,005
And now Lydia is finally
going to get her wish.
922
01:00:10,040 --> 01:00:11,873
It's not over yet!
923
01:00:11,909 --> 01:00:14,694
I'm going to win that contest
and I'm going to get us the press...
924
01:00:14,695 --> 01:00:17,479
...that we need to get back on top.
925
01:00:17,514 --> 01:00:21,283
Maybe I shouldn't have
pushed you so hard.
926
01:00:21,318 --> 01:00:25,153
You don't have to go through with
this bake-off if you don't want to.
927
01:00:25,189 --> 01:00:29,674
No. I started this thing
and I'm going to finish it.
928
01:00:31,228 --> 01:00:34,896
Now, do you want to hear
my pie recipe or not?
929
01:00:34,932 --> 01:00:37,099
Absolutely!
930
01:00:58,991 --> 01:01:00,078
Hey!
931
01:01:01,160 --> 01:01:03,527
Hi, Casey.
Is your mother around?
932
01:01:03,562 --> 01:01:05,762
No, she's actually home resting,
for a change.
933
01:01:05,798 --> 01:01:07,110
Can I have her call you?
934
01:01:09,001 --> 01:01:10,393
Are you okay, Betty?
935
01:01:10,502 --> 01:01:13,570
I was having a day and...
I needed a friend and...
936
01:01:13,605 --> 01:01:15,906
...one of Faye's
poppy seed muffins.
937
01:01:15,941 --> 01:01:19,176
- Well, I get you one.
- Thank you.
938
01:01:19,211 --> 01:01:22,646
Every time I come in here I've
always got something going on.
939
01:01:22,681 --> 01:01:24,247
You must think I'm so pathetic.
940
01:01:24,283 --> 01:01:27,451
No, of course not. I'm sorry
you're feeling so down.
941
01:01:27,486 --> 01:01:29,119
Is there anything
I can do for you?
942
01:01:29,154 --> 01:01:31,588
- Can I use your restroom?
- Of course.
943
01:01:31,623 --> 01:01:33,357
Thanks!
944
01:01:40,566 --> 01:01:42,326
Zucchini, goat cheese
and arugula bruschetta.
945
01:01:43,202 --> 01:01:44,634
Baconwrapped jalapeno
chicken bites.
946
01:01:45,871 --> 01:01:48,839
And pepper jack stuffed
sourdough pretzels.
947
01:01:48,874 --> 01:01:51,842
It's a very impressive
presentation.
948
01:01:51,877 --> 01:01:54,578
So?
What do you say?
949
01:01:54,613 --> 01:01:57,898
Your business plan, it's
solid, we'll give you that.
950
01:01:58,558 --> 01:02:03,487
But 90% of all new restaurants
fail within the first year.
951
01:02:03,522 --> 01:02:05,806
It's a very competitive field..
952
01:02:05,807 --> 01:02:08,217
...which is why we look
for establishments...
953
01:02:08,218 --> 01:02:10,827
...which can stand out
from all the rest.
954
01:02:12,197 --> 01:02:16,033
So, you mean, something like being
featured on a Culinary Channel?
955
01:02:16,068 --> 01:02:19,036
Exactly. That type of exposure
can launch a restaurant,
956
01:02:19,071 --> 01:02:20,804
even build a franchise.
957
01:02:20,839 --> 01:02:22,706
If you can make something
like that happen,
958
01:02:22,741 --> 01:02:26,410
we'd be happy to talk
about the next step.
959
01:02:28,881 --> 01:02:32,983
This is delicious, by the way.
960
01:02:36,889 --> 01:02:40,351
I'm sorry, Casey, I just realized
I had another appointment!
961
01:02:40,386 --> 01:02:42,659
Tell your mother
I'll call her later okay?
962
01:02:42,694 --> 01:02:43,593
Sure. Of course.
963
01:02:43,629 --> 01:02:45,562
Wait! You forgot
your poppy seed muffin!
964
01:02:48,934 --> 01:02:51,568
Thanks for getting together
on such short notice.
965
01:02:51,603 --> 01:02:52,797
No problem.
966
01:02:52,798 --> 01:02:55,791
I was just teaching my niece how
to carve a pumpkin for the festival...
967
01:02:55,826 --> 01:03:00,510
...but I think she was getting
tired of me doing all the carving.
968
01:03:00,546 --> 01:03:02,245
I love those childhood memories.
969
01:03:02,281 --> 01:03:07,184
Yeah, Fall was always my
favorite time of year growing up.
970
01:03:07,219 --> 01:03:10,087
So, how are things
at the Sweet Factory?
971
01:03:10,122 --> 01:03:13,523
Between you and me,
not so good.
972
01:03:13,559 --> 01:03:16,026
I think there is a real chance
of us losing the place,
973
01:03:16,061 --> 01:03:20,630
...which would break my heart.
And my mother's.
974
01:03:23,902 --> 01:03:26,269
Who would have thought
a pumpkin pie contest...
975
01:03:26,305 --> 01:03:30,240
...would have the ability
to alter both of our lives?
976
01:03:30,275 --> 01:03:33,043
If only there were some way
we could both win.
977
01:03:33,078 --> 01:03:35,612
One pie, one prize.
978
01:03:35,647 --> 01:03:37,047
But come on, let's be honest.
979
01:03:37,082 --> 01:03:38,582
There's no way
I'm going to beat you.
980
01:03:38,617 --> 01:03:43,286
Hey, come on. I taught you
how to bake so you never know.
981
01:03:43,322 --> 01:03:46,623
So, do you think you can show me
how to make a bourbon whipped cream?
982
01:03:46,658 --> 01:03:51,061
Well, I was going to perfect
my ginger snap streusel crust,
983
01:03:51,096 --> 01:03:55,232
but maybe I could be persuaded
to multi-task...
984
01:03:55,267 --> 01:03:56,678
Well, sounds like a plan then.
985
01:04:25,764 --> 01:04:29,900
Hello!
What was that?
986
01:04:29,935 --> 01:04:32,202
I thought you said you guys
wanted to be discreet?
987
01:04:32,237 --> 01:04:34,938
No, was that obvious?
988
01:04:34,973 --> 01:04:38,849
If sharing a steamy glance across
a pumpkin table is being obvious...
989
01:04:38,884 --> 01:04:40,777
...then yes, it was.
990
01:04:40,812 --> 01:04:44,714
Sorry, I'll be more careful.
991
01:04:46,685 --> 01:04:50,187
Look at Lydia Harper,
she's just staring at Mom.
992
01:04:50,222 --> 01:04:52,689
It's kind of sad really. They
used to be such good friends.
993
01:04:52,724 --> 01:04:56,526
All three of them. I wish they
would have worked things out.
994
01:04:56,562 --> 01:04:58,628
You can't save everyone, Case.
995
01:04:58,664 --> 01:05:01,131
I'm not trying to save everyone.
996
01:05:01,166 --> 01:05:03,633
Okay, maybe a few people.
997
01:05:03,669 --> 01:05:08,238
Don't stress about this contest.
Just do your best.
998
01:05:08,273 --> 01:05:10,307
Things will work out
the way they're supposed to.
999
01:05:10,342 --> 01:05:11,942
What will be, will be.
1000
01:05:20,085 --> 01:05:22,085
I'll be right back.
1001
01:05:28,961 --> 01:05:30,126
Hi.
1002
01:05:32,030 --> 01:05:33,762
I've been waiting to do that
all day.
1003
01:05:34,933 --> 01:05:38,235
- What are you thinking about?
- Something my sister said.
1004
01:05:38,270 --> 01:05:39,603
What's that?
1005
01:05:39,638 --> 01:05:42,172
That everything's gonna work out
the way it's supposed to.
1006
01:05:42,207 --> 01:05:44,407
Does that include
what happens to us?
1007
01:05:44,443 --> 01:05:45,426
I certainly hope so.
1008
01:05:45,427 --> 01:05:48,979
But all of this sneaking around
is really making me anxious.
1009
01:05:49,014 --> 01:05:51,332
How about this, we keep
our secret for a little bit longer...
1010
01:05:51,550 --> 01:05:55,885
...and then, after the bake-off,
we'll figure out how to make this work.
1011
01:05:55,921 --> 01:05:57,587
Okay.
1012
01:05:59,091 --> 01:06:00,457
Okay, let's go.
1013
01:06:07,633 --> 01:06:08,817
So, what is it like?
1014
01:06:08,818 --> 01:06:12,202
Because according to Betty,
you were kissing Sam Harper.
1015
01:06:12,237 --> 01:06:14,437
I think Betty should mind
her own business.
1016
01:06:14,473 --> 01:06:18,441
I knew it. You are trying
to send me to an early grave.
1017
01:06:18,477 --> 01:06:21,778
He's a Harper. The son of
the woman who betrayed me.
1018
01:06:21,813 --> 01:06:24,281
Let's not forget that woman
used to be your best friend Faye.
1019
01:06:24,316 --> 01:06:26,216
Reggie, don't even start.
1020
01:06:26,251 --> 01:06:30,453
How could you be so naive Casey?
Conspiring with the enemy?
1021
01:06:30,489 --> 01:06:33,957
Enemy? Mom please.
He's been helping me.
1022
01:06:33,992 --> 01:06:36,026
He's the one
who got me to finals.
1023
01:06:36,061 --> 01:06:39,562
Then he's got an angle.
Harpers always have angles.
1024
01:06:39,598 --> 01:06:41,231
They're very good at that.
1025
01:06:41,266 --> 01:06:44,634
It's been ten years, Mom.
When are you going to let this go?
1026
01:06:44,670 --> 01:06:47,971
Don't you dare turn this
around on me, Casey McArthy.
1027
01:06:48,006 --> 01:06:50,607
You did this.
1028
01:06:51,810 --> 01:06:53,410
Could she be more dramatic?
1029
01:06:53,445 --> 01:06:57,380
She just needs to cool off.
She'll come around.
1030
01:06:57,416 --> 01:06:59,858
No, she won't.
1031
01:07:01,486 --> 01:07:02,886
You could be right.
1032
01:07:03,088 --> 01:07:04,821
Hundreds of women in this town
to choose from...
1033
01:07:04,856 --> 01:07:06,289
...and that's the one you pick?
1034
01:07:06,325 --> 01:07:07,691
She's not who you think she is.
1035
01:07:07,726 --> 01:07:09,126
She is taking
advantage of you, Sam.
1036
01:07:09,161 --> 01:07:11,072
Distracting you from keeping
your eye on the prize.
1037
01:07:11,096 --> 01:07:12,996
You make her sound
like some kind of spy.
1038
01:07:13,031 --> 01:07:15,098
Well, I wouldn't put it past her.
1039
01:07:15,133 --> 01:07:16,966
I'm sure her mother
put her up to this.
1040
01:07:17,002 --> 01:07:21,504
Mom, nothing is more important to me
than opening my restaurant. Nothing.
1041
01:07:21,540 --> 01:07:24,774
Do you really think I would do
anything to jeopardize that?
1042
01:07:24,810 --> 01:07:27,444
Wait'll you see the business plan
I've developed.
1043
01:07:27,479 --> 01:07:28,511
Casey helped me.
1044
01:07:28,547 --> 01:07:32,949
So this whole Casey thing
is strategy?
1045
01:07:32,984 --> 01:07:35,985
Like, keep your friends close
and your enemies closer.
1046
01:07:36,021 --> 01:07:37,220
Well, I mean...
1047
01:07:37,255 --> 01:07:42,114
Okay, I like it.
All's fair in love and pie, right?
1048
01:07:47,132 --> 01:07:50,133
So I'm a strategy?
1049
01:07:50,168 --> 01:07:51,969
That's not exactly what he said.
1050
01:07:51,970 --> 01:07:54,421
Maybe he was just trying
to appease his mother...
1051
01:07:54,422 --> 01:07:57,073
...but it seemed that way, anyway.
1052
01:07:57,109 --> 01:07:59,743
I'll tell you right now,
he cannot be trusted.
1053
01:07:59,778 --> 01:08:03,047
That family's motto is
"Win at any cost".
1054
01:08:03,749 --> 01:08:07,217
It doesn't make any sense.
He just... he seemed so...
1055
01:08:07,252 --> 01:08:09,469
Convincing? Charming?
1056
01:08:10,422 --> 01:08:11,889
Distracting?
1057
01:08:12,891 --> 01:08:14,391
Genuine.
1058
01:08:14,426 --> 01:08:16,059
You need to go talk to him.
1059
01:08:16,094 --> 01:08:18,328
- No, she doesn't.
- Yes, she does.
1060
01:08:18,363 --> 01:08:21,664
- Whose side are you on?
- I am on the side of love.
1061
01:08:21,700 --> 01:08:24,401
That's the cheesiest thing
you've ever said.
1062
01:08:24,436 --> 01:08:28,371
Love?! You're not in love
with that kid are you?
1063
01:08:28,407 --> 01:08:32,175
Mom!
It's been less than two weeks.
1064
01:08:32,210 --> 01:08:34,911
No one falls in love that fast.
1065
01:08:34,946 --> 01:08:36,546
I think...
1066
01:08:36,581 --> 01:08:39,015
Do you have any idea
where he can be?
1067
01:08:39,050 --> 01:08:42,519
If I had to guess? Probably
watching the game at O'Malleys.
1068
01:08:42,554 --> 01:08:45,555
Then you go talk to him.
Mom and I can close up.
1069
01:08:45,590 --> 01:08:48,658
- What's the matter with you...
- We can close up.
1070
01:08:58,671 --> 01:09:01,471
What are you doing here?
People are going to see us.
1071
01:09:01,507 --> 01:09:02,690
What does it matter?
1072
01:09:02,691 --> 01:09:05,931
Cat's out of the bag anyway,
thanks to big-mouth Betty.
1073
01:09:06,245 --> 01:09:08,278
Yeah.
My mother was furious.
1074
01:09:08,314 --> 01:09:13,050
Really? And what did you tell her?
About me, about us?
1075
01:09:13,085 --> 01:09:15,886
I... didn't have a chance
to explain everything.
1076
01:09:15,921 --> 01:09:19,556
I know, my sister
overheard your conversation.
1077
01:09:19,592 --> 01:09:22,492
Something about me
being a strategy?
1078
01:09:22,528 --> 01:09:24,339
Wait a minute, are you
accusing me of something?
1079
01:09:24,363 --> 01:09:27,865
No, I'm asking you.
Was this some big plot?
1080
01:09:27,900 --> 01:09:30,835
Casey, no. She misunderstood me.
1081
01:09:30,836 --> 01:09:32,235
I swear to you.
1082
01:09:33,205 --> 01:09:35,105
Then why didn't you
correct her then?
1083
01:09:35,140 --> 01:09:38,275
My mom can be very irrational
when she wants to be.
1084
01:09:38,310 --> 01:09:39,985
I was just trying
to calm her down.
1085
01:09:41,714 --> 01:09:46,250
I don't know Sam,
maybe this isn't meant to be.
1086
01:09:46,285 --> 01:09:49,486
I know
you don't believe that, Casey.
1087
01:09:49,521 --> 01:09:51,121
We bring out the best
in each other.
1088
01:09:51,157 --> 01:09:52,507
Listen, we've come this far.
1089
01:09:52,508 --> 01:09:56,393
Our pie recipes are winners and one of us
is going to take this thing home tomorrow.
1090
01:09:56,428 --> 01:09:57,527
Let's just see it through.
1091
01:09:57,563 --> 01:10:00,587
Hey, how come you two
aren't on the local news?
1092
01:10:03,903 --> 01:10:04,903
Can you turn it up?
1093
01:10:04,937 --> 01:10:07,604
...here to show what kind of pie
we have to look forward to tomorrow.
1094
01:10:07,640 --> 01:10:12,769
I have invented the most
divine pumpkin silk chiffon pie...
1095
01:10:12,770 --> 01:10:15,379
...with bourbon whipped cream.
1096
01:10:15,414 --> 01:10:16,713
What? That's my pie!
1097
01:10:16,749 --> 01:10:19,883
And a ginger snap streusel crust.
1098
01:10:19,919 --> 01:10:21,118
And that's my crust!
1099
01:10:21,153 --> 01:10:22,452
Delicious!
1100
01:10:22,488 --> 01:10:24,721
It will be!
1101
01:10:24,757 --> 01:10:28,258
So, sweet little Betty
isn't so sweet after all.
1102
01:10:28,294 --> 01:10:29,377
So, what do we do?
1103
01:10:30,596 --> 01:10:31,795
You know what?
1104
01:10:31,830 --> 01:10:34,798
Working with you this past week,
I've realized something very important.
1105
01:10:34,833 --> 01:10:36,500
Something my mother
never understood.
1106
01:10:36,535 --> 01:10:38,135
What's that?
1107
01:10:38,170 --> 01:10:42,739
You can create something unique
for yourself with a partner.
1108
01:10:42,775 --> 01:10:44,241
I'm listening.
1109
01:10:44,276 --> 01:10:46,443
We're going to see your mother.
1110
01:10:49,481 --> 01:10:51,281
Come on!
1111
01:10:52,985 --> 01:10:56,486
There's no way. Betty would
never do something like that.
1112
01:10:56,522 --> 01:10:57,888
Think about it, Mom.
1113
01:10:57,923 --> 01:10:59,656
She could never beat you and Lydia.
1114
01:10:59,692 --> 01:11:03,260
But me and Sam? She saw
an opening and she took it.
1115
01:11:03,295 --> 01:11:05,796
She thinks she can win
with our recipe.
1116
01:11:05,831 --> 01:11:07,264
But she's my friend.
1117
01:11:07,299 --> 01:11:08,916
No she's not, Mom.
1118
01:11:08,917 --> 01:11:11,476
She's an opportunist with
zero medals under her belt.
1119
01:11:11,477 --> 01:11:12,836
That's all that matters to her.
1120
01:11:12,871 --> 01:11:14,271
So, now what do we do?
1121
01:11:14,306 --> 01:11:17,118
You can't use your recipe,
and you can't use your pie crust.
1122
01:11:17,142 --> 01:11:19,176
It's been all over the local news.
1123
01:11:19,211 --> 01:11:21,678
They'll think you stole it from her.
1124
01:11:21,714 --> 01:11:23,814
We have a plan.
1125
01:11:23,849 --> 01:11:25,816
What?
1126
01:11:25,851 --> 01:11:27,851
We all need to go see my mom.
1127
01:11:29,655 --> 01:11:33,323
Mom, if you won't do it
for the bakery, do it for me.
1128
01:11:41,734 --> 01:11:44,534
Mom? Are you here?
1129
01:11:44,570 --> 01:11:46,503
Coming!
1130
01:11:51,844 --> 01:11:53,228
Mom, stop.
1131
01:11:53,229 --> 01:11:55,184
We need to talk to you,
it's important.
1132
01:11:57,750 --> 01:11:59,915
Lydia, it's about Betty.
1133
01:12:03,255 --> 01:12:05,989
So, how did Betty
get your recipe?
1134
01:12:06,025 --> 01:12:07,291
She came into the bakery
1135
01:12:07,292 --> 01:12:09,493
and I guess when she excused
herself to use the bathroom,
1136
01:12:09,528 --> 01:12:11,006
she must've seen it
on the kitchen counter.
1137
01:12:11,030 --> 01:12:13,497
It never even occurred
to me that I should hide it.
1138
01:12:13,532 --> 01:12:17,501
Really? I always hide mine
in the store safe.
1139
01:12:17,536 --> 01:12:18,937
As do I!
1140
01:12:18,938 --> 01:12:21,150
You never know how far
the competition will go.
1141
01:12:21,974 --> 01:12:23,573
Alright, take it easy you two.
1142
01:12:23,609 --> 01:12:28,788
Well, I may have mentioned the ginger snap
streusel crust to her at some point but...
1143
01:12:28,823 --> 01:12:31,048
...it's Betty. She's my friend.
1144
01:12:31,083 --> 01:12:35,986
Well, sometimes friends
betray you, so...
1145
01:12:36,021 --> 01:12:37,921
So how does all this affect us?
1146
01:12:37,956 --> 01:12:41,992
You guys used to spend
a lot of time here, baking. Together.
1147
01:12:42,027 --> 01:12:43,927
That's ancient history, honey.
1148
01:12:43,962 --> 01:12:47,364
Look, we have a plan,
but we need you both on board.
1149
01:12:47,399 --> 01:12:50,033
Come on, can you put
your differences aside?
1150
01:12:50,069 --> 01:12:51,802
This is for our businesses.
1151
01:12:51,837 --> 01:12:54,771
Yes, but only one
of our businesses can win so...
1152
01:12:54,807 --> 01:12:57,874
Not necessarily,
but you'll have to trust us.
1153
01:12:57,910 --> 01:13:00,143
Are you in?
1154
01:13:09,555 --> 01:13:13,990
Okay then. It all starts
with one pumpkin pie.
1155
01:13:21,133 --> 01:13:22,316
We enter as a team.
1156
01:13:22,317 --> 01:13:24,968
There's nothing in the by-laws
that says we can't join forces
1157
01:13:25,004 --> 01:13:27,291
since we've both qualified
for the final round.
1158
01:13:29,842 --> 01:13:33,120
Which is where you come in.
We have 12 hours and we need your help
1159
01:13:33,155 --> 01:13:36,246
to come up with a pumpkin pie
to put all other pies to shame.
1160
01:13:36,281 --> 01:13:39,783
And no one does that
better than you two.
1161
01:14:02,741 --> 01:14:04,407
I have an idea.
1162
01:14:06,678 --> 01:14:08,345
Sam. Pecans.
1163
01:14:39,745 --> 01:14:42,212
Faye.
1164
01:14:42,247 --> 01:14:43,648
Can we take a minute?
1165
01:14:43,649 --> 01:14:49,510
This may be long overdue,
but I feel I owe you an apology.
1166
01:14:49,588 --> 01:14:51,388
Lydia, let's just finish
helping the kids...
1167
01:14:51,423 --> 01:14:54,992
Will you please just...
just let me finish?
1168
01:14:55,227 --> 01:14:59,996
I need to get this off my chest.
1169
01:15:00,032 --> 01:15:03,867
I should've fought for you
with my father, but I didn't.
1170
01:15:03,902 --> 01:15:08,205
It's just...
you're so good at this, Faye.
1171
01:15:08,240 --> 01:15:11,074
You've always been better
in the kitchen than me.
1172
01:15:11,109 --> 01:15:12,776
I guess I...
1173
01:15:12,811 --> 01:15:16,246
I just didn't want to live
in your shadow anymore.
1174
01:15:16,281 --> 01:15:19,049
What are you talking about?
1175
01:15:19,084 --> 01:15:21,618
You've got more
bake-off wins than me.
1176
01:15:21,653 --> 01:15:26,923
You were always prettier and
the more popular girl in school.
1177
01:15:26,959 --> 01:15:29,259
You were never in my shadow.
1178
01:15:29,294 --> 01:15:31,561
If anything,
it was the other way around.
1179
01:15:31,597 --> 01:15:34,564
That's where you're wrong.
1180
01:15:34,600 --> 01:15:38,235
I've always been insecure
around you.
1181
01:15:38,270 --> 01:15:40,470
The only way I was able
to beat you all these years
1182
01:15:40,505 --> 01:15:45,275
was by practically
living in the bakery.
1183
01:15:45,310 --> 01:15:49,346
And that nearly
ruined my marriage.
1184
01:15:51,083 --> 01:15:53,883
In the end...
1185
01:15:53,919 --> 01:15:59,756
I guess I just wanted to prove
to you that I could do it.
1186
01:15:59,791 --> 01:16:03,393
Well, I wish you hadn't waited
10 years to tell me all that.
1187
01:16:03,428 --> 01:16:07,197
I never wanted this to go on
as long as it did.
1188
01:16:07,232 --> 01:16:10,267
Me neither.
1189
01:16:10,302 --> 01:16:12,702
But you know,
in some strange way...
1190
01:16:12,738 --> 01:16:16,473
...I think
we kind of helped each other.
1191
01:16:16,508 --> 01:16:20,661
It sounds like I was the motivation
for you to become a better baker...
1192
01:16:20,662 --> 01:16:25,081
...and you certainly motivated me
to start my own business.
1193
01:16:25,117 --> 01:16:28,084
I'm sorry Faye.
1194
01:16:28,120 --> 01:16:29,886
Me too.
1195
01:16:31,356 --> 01:16:34,624
- A fresh start?
- Absolutely.
1196
01:16:36,862 --> 01:16:41,965
Now, will you finally give me the
recipe for your pumpkin scones?
1197
01:16:42,000 --> 01:16:44,434
Let's not get crazy.
1198
01:16:50,375 --> 01:16:52,475
Tell me I'm not dreaming.
1199
01:16:52,511 --> 01:16:56,179
Nope, looks like the cold war
has finally ended.
1200
01:17:12,731 --> 01:17:14,931
This is the one.
1201
01:17:14,966 --> 01:17:18,868
Pumpkin cheesecake pie
with a pecan caramel topping.
1202
01:17:18,904 --> 01:17:20,970
It's perfect.
1203
01:17:21,006 --> 01:17:24,641
Now you're going to have
to recreate it at the festival.
1204
01:17:24,676 --> 01:17:26,877
And you only get one shot.
1205
01:17:26,912 --> 01:17:29,513
I have worked out
every last detail.
1206
01:17:29,548 --> 01:17:32,015
It's what she does.
1207
01:17:32,051 --> 01:17:36,720
Ok guys, let's do this.
1208
01:18:08,720 --> 01:18:12,389
Oh, no. Did someone drop out
of the competition?
1209
01:18:12,424 --> 01:18:15,192
No. As a matter of fact, Betty,
two of your competitors...
1210
01:18:15,227 --> 01:18:18,795
...have decided to compete
in the final round as a team.
1211
01:18:18,831 --> 01:18:20,831
I don't mean to be difficult...
1212
01:18:20,866 --> 01:18:23,400
...but isn't that
against the rules?
1213
01:18:23,435 --> 01:18:26,069
That's what I thought,
so I ran it by the contest officials
1214
01:18:26,105 --> 01:18:28,772
...and you're not going
to believe what they said.
1215
01:18:28,807 --> 01:18:30,826
It's completely legal.
1216
01:18:34,813 --> 01:18:36,588
Okay. Great.
1217
01:18:37,749 --> 01:18:40,283
Makes it all the more
interesting, right?
1218
01:18:40,319 --> 01:18:41,785
Sure does!
1219
01:18:48,360 --> 01:18:53,597
That's 60 minutes to bake
and the clock... starts... now!
1220
01:19:03,475 --> 01:19:05,142
Betty has my recipe.
1221
01:19:05,177 --> 01:19:06,977
Yeah, I know.
We knew this already.
1222
01:19:07,012 --> 01:19:09,446
No I mean, a picture
of my actual recipe
1223
01:19:09,481 --> 01:19:11,948
in my handwriting on her tablet.
1224
01:19:11,984 --> 01:19:14,751
So she didn't just copy the idea,
she took a photo of it?
1225
01:19:14,786 --> 01:19:15,585
Yes!
1226
01:19:15,621 --> 01:19:18,588
- Do you still have your copy of it?
- Of course I do, it's in my bag.
1227
01:19:18,624 --> 01:19:22,459
Then we're going to make this
a festival they'll never forget.
1228
01:19:22,494 --> 01:19:25,562
Betty's going down.
1229
01:19:30,035 --> 01:19:33,470
Pumpkin cheesecake pie
with a caramel pecan topping.
1230
01:19:41,013 --> 01:19:44,948
Pumpkin silk chiffon pie,
with bourbon whipped cream
1231
01:19:44,983 --> 01:19:47,651
and a ginger snap
streusel crust.
1232
01:19:52,224 --> 01:19:55,525
Can I maybe have one moment?
1233
01:19:55,561 --> 01:19:57,694
Betty, that sounds amazing!
1234
01:19:57,729 --> 01:19:59,963
How did you ever come up
with a recipe like that?
1235
01:19:59,998 --> 01:20:03,466
I... just years of experience I guess.
1236
01:20:03,502 --> 01:20:08,572
Really? And that's your recipe
right there on the screen?
1237
01:20:08,607 --> 01:20:12,909
- Of course!
- In your handwriting?
1238
01:20:12,945 --> 01:20:18,501
That's weird, because I have the
same exact one in my handwriting!
1239
01:20:18,536 --> 01:20:22,686
Could it be that I have the
original and you took a photo of it?
1240
01:20:26,158 --> 01:20:28,124
Please tell me
you're getting all of this.
1241
01:20:28,160 --> 01:20:30,560
Yeah, me and about
100 other people.
1242
01:20:30,596 --> 01:20:32,896
That's not true!
1243
01:20:33,765 --> 01:20:35,232
Is that true, Betty?
1244
01:20:35,267 --> 01:20:39,069
Of... of course not, Bob.
You... you know me!
1245
01:20:39,104 --> 01:20:41,104
You all know me.
1246
01:20:41,139 --> 01:20:44,774
Then you won't mind doing
a handwriting sample for us.
1247
01:20:49,514 --> 01:20:53,834
I just wanted to win.
One time!
1248
01:20:55,287 --> 01:20:57,495
Is that too much to ask?
1249
01:20:59,825 --> 01:21:03,393
Due to the disqualification,
this is the only entry...
1250
01:21:03,428 --> 01:21:05,295
...and you know what that means...
1251
01:21:05,330 --> 01:21:08,064
Congratulations Sam Harper
and Casey McArthy!
1252
01:21:08,100 --> 01:21:10,467
You are the 42nd annual
Lake Shore County
1253
01:21:10,502 --> 01:21:13,236
Pumpkin Pie Bake-off champions!
1254
01:21:19,044 --> 01:21:20,727
I'm not sure if you're aware of this...
1255
01:21:20,728 --> 01:21:24,047
...but it's customary for the winners
to kiss in front of the crowd.
1256
01:21:24,082 --> 01:21:26,116
Did you make that up,
Mr. Harper?
1257
01:21:26,151 --> 01:21:28,518
Absolutely, Miss McArthy.
1258
01:21:56,782 --> 01:21:58,181
Is it slowing down out there yet?
1259
01:21:58,250 --> 01:21:59,400
Unfortunately no.
1260
01:21:59,401 --> 01:22:02,788
Sam, there's some customers who want
to pay their compliments to the chef.
1261
01:22:04,656 --> 01:22:07,991
Table six, please.
1262
01:22:21,873 --> 01:22:25,442
You two! Back again?
That's the third time this week.
1263
01:22:25,477 --> 01:22:27,877
What can I say?
The food is great!
1264
01:22:27,913 --> 01:22:31,047
Yeah, and we can't complain
about the prices.
1265
01:22:31,083 --> 01:22:32,794
We're going to have to start
charging you, you know.
1266
01:22:32,818 --> 01:22:34,217
They're eating away our profits!
1267
01:22:34,252 --> 01:22:36,653
Careful, you're starting
to sound like your mother.
1268
01:22:36,722 --> 01:22:39,589
I'll take that as a compliment.
1269
01:22:40,926 --> 01:22:43,426
Good choice!
1270
01:22:45,330 --> 01:22:47,497
Thank you.
1271
01:22:47,532 --> 01:22:50,567
Half dozen pumpkin scones,
fresh from the oven.
1272
01:22:50,602 --> 01:22:54,070
Baked by the one and only,
Lydia Harper.
1273
01:22:54,106 --> 01:22:56,906
Enjoy!
1274
01:23:00,012 --> 01:23:01,878
Not bad, Mrs. Harper.
1275
01:23:01,913 --> 01:23:05,450
Not bad at all, Mr. Harper.
1276
01:23:05,451 --> 01:23:08,450
WebRip-Fixes-Sync
VaVooM
103508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.