Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,058 --> 00:00:01,669
Last time on MasterChef...
2
00:00:01,749 --> 00:00:04,049
My world famous beef Wellington.
3
00:00:04,083 --> 00:00:05,718
- Whoo!
- Oh, no.
4
00:00:05,753 --> 00:00:08,320
The top 12 tackled
Gordon's greatest hits.
5
00:00:08,355 --> 00:00:10,323
- Pan-seared scallops.
- Eh!
6
00:00:10,356 --> 00:00:13,058
I got front-row seats
to the Chef Ramsay show.
7
00:00:13,092 --> 00:00:14,394
Ow, they're so hot!
8
00:00:14,428 --> 00:00:15,394
Some home cooks...
9
00:00:15,429 --> 00:00:16,461
- There we go.
- Ha, ha!
10
00:00:16,496 --> 00:00:17,530
This is huge!
11
00:00:17,565 --> 00:00:18,664
Matched up to the legend.
12
00:00:18,699 --> 00:00:20,766
That I want to run back
to Vegas with.
13
00:00:20,800 --> 00:00:22,868
It's got the finesse,
the color.
14
00:00:22,902 --> 00:00:24,070
Seriously impressed.
15
00:00:24,103 --> 00:00:25,504
But Kerry's sorry scallops...
16
00:00:25,539 --> 00:00:26,838
Oh, my God.
17
00:00:26,873 --> 00:00:28,373
You put up
the weakest dish.
18
00:00:28,408 --> 00:00:31,945
Ended his MasterChef dream.
19
00:00:31,978 --> 00:00:34,414
Tonight,
a mystery box challenge...
20
00:00:34,448 --> 00:00:37,750
Please, be careful,
just in case it jumps up.
21
00:00:37,784 --> 00:00:39,351
Packed full of surprises.
22
00:00:41,222 --> 00:00:42,655
- Get out.
- Whoo!
23
00:00:42,689 --> 00:00:44,557
And then a MasterChef first...
24
00:00:44,591 --> 00:00:45,892
Ooh.
25
00:00:45,926 --> 00:00:47,326
Has an early favorite
on the run.
26
00:00:47,360 --> 00:00:48,695
- Can I borrow this?
- I gotta use it.
27
00:00:48,728 --> 00:00:50,729
- I need it all.
- Talk to you later.
28
00:00:50,764 --> 00:00:53,332
Oh, girl, how could you forget
the two main ingredients?
29
00:00:54,701 --> 00:00:56,868
Oh, my God.
30
00:01:08,849 --> 00:01:10,617
Walking into
the kitchen today,
31
00:01:10,650 --> 00:01:12,585
I've never won
a mystery box challenge.
32
00:01:12,620 --> 00:01:15,989
So this is my chance to prove
that I belong here.
33
00:01:16,022 --> 00:01:18,390
Oh, I love the neck piece.
34
00:01:18,424 --> 00:01:21,593
My ancestors are 100% Creole,
35
00:01:21,629 --> 00:01:23,596
so I'm representing
that voodoo side
36
00:01:23,631 --> 00:01:24,930
of New Orleans today.
37
00:01:24,965 --> 00:01:26,466
Come on down, guys.
38
00:01:26,500 --> 00:01:29,234
I'm the only one left
that's won a mystery box.
39
00:01:29,269 --> 00:01:31,704
This is my chance.
I'm going for two in a row.
40
00:01:31,739 --> 00:01:34,973
That would be the ultimate
threat to everybody.
41
00:01:35,009 --> 00:01:36,141
Welcome, everybody.
42
00:01:36,176 --> 00:01:38,645
Just 11 of you remain.
43
00:01:38,679 --> 00:01:42,781
You're all so close
to cracking into the top ten
44
00:01:42,816 --> 00:01:44,082
of this competition.
45
00:01:44,117 --> 00:01:45,918
Guys, as I'm sure you know,
46
00:01:45,953 --> 00:01:48,555
now is not the time
to relax, ease up,
47
00:01:48,588 --> 00:01:50,156
or become complacent.
48
00:01:50,191 --> 00:01:51,490
Now is the time to focus.
49
00:01:51,525 --> 00:01:52,625
Yes, Chef.
50
00:01:52,659 --> 00:01:54,027
You can do that
right now
51
00:01:54,061 --> 00:01:56,728
with your next
mystery box challenge.
52
00:01:58,899 --> 00:02:00,233
You'll each have
to make us a dish
53
00:02:00,266 --> 00:02:03,335
using the ingredients
you find under that box.
54
00:02:03,370 --> 00:02:05,070
All of you,
it's time to find out
55
00:02:05,105 --> 00:02:07,906
what's under
your mystery boxes.
56
00:02:07,942 --> 00:02:10,242
Please, my count of three.
57
00:02:11,512 --> 00:02:13,712
One.
Two.
58
00:02:13,747 --> 00:02:15,514
Katrina, please don't put
your chin on the box
59
00:02:15,549 --> 00:02:16,615
just in case it jumps up.
60
00:02:16,650 --> 00:02:17,683
Okay.
61
00:02:17,717 --> 00:02:18,985
Oh, my God.
62
00:02:19,019 --> 00:02:20,286
Three.
63
00:02:20,320 --> 00:02:21,920
Lift.
64
00:02:21,955 --> 00:02:23,990
Oh, jeez!
65
00:02:24,024 --> 00:02:26,325
- Whoa!
- Come on, man!
66
00:02:26,360 --> 00:02:27,560
Whoa!
67
00:02:27,594 --> 00:02:29,461
That's right,
rice, rice, baby.
68
00:02:29,497 --> 00:02:30,562
Yes!
69
00:02:30,598 --> 00:02:32,465
I am so excited it's rice.
70
00:02:32,500 --> 00:02:34,334
We eat this every day
in my house.
71
00:02:34,367 --> 00:02:37,770
My parents came from being
farmers in India,
72
00:02:37,805 --> 00:02:41,139
and rice was a lot of the times
the main meal.
73
00:02:41,175 --> 00:02:43,543
If there's anything
that I know I can succeed in,
74
00:02:43,576 --> 00:02:44,644
it's rice.
75
00:02:44,677 --> 00:02:45,878
Right there in front of you,
76
00:02:45,913 --> 00:02:48,981
you have so many different
types of rice.
77
00:02:49,015 --> 00:02:51,016
Long-grain rice,
bamboo rice, basmati rice,
78
00:02:51,050 --> 00:02:53,953
brown rice, wild rice,
jasmine rice, forbidden rice,
79
00:02:53,987 --> 00:02:56,021
and sushi rice.
80
00:02:56,055 --> 00:02:59,491
Tonight, along with all those
amazing varieties of rice,
81
00:02:59,526 --> 00:03:01,661
you'll have access to
a limited pantry of ingredients
82
00:03:01,694 --> 00:03:04,296
to help your
rice dishes shine.
83
00:03:04,330 --> 00:03:08,033
Not only does your rice dish
have to taste incredible,
84
00:03:08,068 --> 00:03:10,402
it needs to look amazing,
85
00:03:10,437 --> 00:03:13,306
because the winning dish
will be featured
86
00:03:13,340 --> 00:03:16,009
in the September issue
of Family Circle magazine.
87
00:03:17,510 --> 00:03:19,778
Oh, man!
88
00:03:19,812 --> 00:03:21,747
Family Circle is
America's best-selling
89
00:03:21,782 --> 00:03:25,018
food magazine and has
17 million readers.
90
00:03:25,051 --> 00:03:28,587
That means 17 million people
in homes across America
91
00:03:28,622 --> 00:03:32,358
could be looking at your dish
and reading your recipe.
92
00:03:32,393 --> 00:03:34,194
- Oh.
- So are you ready?
93
00:03:34,228 --> 00:03:35,527
Yes, Chef.
94
00:03:35,562 --> 00:03:36,695
Your 60 minutes...
95
00:03:38,899 --> 00:03:41,067
Starts...
96
00:03:41,100 --> 00:03:42,367
Now.
97
00:03:49,009 --> 00:03:51,110
Rice, the international
language of food.
98
00:03:51,145 --> 00:03:53,780
Every culture
has a rice dish.
99
00:03:53,813 --> 00:03:56,415
They all lit up, which means
they all relate to it as well.
100
00:03:56,449 --> 00:03:58,084
This is really gonna be
an amazing challenge.
101
00:03:58,118 --> 00:03:59,551
Right.
102
00:03:59,586 --> 00:04:01,854
Rice is such an easily
accessible ingredient,
103
00:04:01,889 --> 00:04:05,358
but rice has to be the focus
of this challenge.
104
00:04:05,393 --> 00:04:07,127
Yeah, I wanna see them
on the plate.
105
00:04:07,161 --> 00:04:10,295
This is when you embrace
who you are.
106
00:04:10,330 --> 00:04:12,031
Get in there.
107
00:04:12,066 --> 00:04:14,401
I'm making a dirty rice
jambalaya.
108
00:04:14,435 --> 00:04:16,435
I've got the Holy
Trinity of vegetables:
109
00:04:16,470 --> 00:04:19,305
celery, onion,
and bell pepper.
110
00:04:19,339 --> 00:04:22,641
So that's gonna give that
traditional New Orleans flavor.
111
00:04:22,675 --> 00:04:25,043
My family grew up
in Louisiana,
112
00:04:25,079 --> 00:04:28,081
and even though I've lived
all over the world,
113
00:04:28,115 --> 00:04:31,483
I still am a nice
little southern boy.
114
00:04:34,187 --> 00:04:36,588
I'm making curried shrimp
with coconut rice
115
00:04:36,624 --> 00:04:39,292
and a sriracha maple glaze.
116
00:04:39,326 --> 00:04:42,262
I'm a first-generation American,
Jamaican household,
117
00:04:42,295 --> 00:04:43,896
so, you know, anybody
that's from the islands
118
00:04:43,930 --> 00:04:46,598
or anybody that didn't have
a dollar to stretch,
119
00:04:46,634 --> 00:04:48,000
they know about some rice.
120
00:04:48,034 --> 00:04:49,168
So I'm a happy girl.
121
00:04:49,202 --> 00:04:51,737
I'm taking you back
to the Caribbean.
122
00:04:51,771 --> 00:04:54,707
Get my workout in today!
123
00:04:54,742 --> 00:04:56,576
Whoo, hot.
124
00:04:56,610 --> 00:04:58,110
Hetal, come on then.
Show us that smile.
125
00:04:59,346 --> 00:05:00,547
Tell me about the dish.
What are you doing?
126
00:05:00,581 --> 00:05:02,081
I'm making a Khichdi.
127
00:05:02,115 --> 00:05:03,949
It's a Gujarati
Indian dish,
128
00:05:03,983 --> 00:05:05,185
so exactly where I'm from.
129
00:05:05,218 --> 00:05:07,387
So this is comfort food
in India.
130
00:05:07,420 --> 00:05:09,288
- A great vegetarian dish.
- Yeah.
131
00:05:09,322 --> 00:05:10,423
Are you finishing it
with eggs?
132
00:05:10,458 --> 00:05:11,757
The sect of Hinduism
I'm from,
133
00:05:11,791 --> 00:05:12,791
we didn't really eat eggs.
134
00:05:12,826 --> 00:05:13,860
Right.
135
00:05:13,894 --> 00:05:15,394
So I'm gonna do
roasted tomatoes,
136
00:05:15,428 --> 00:05:17,564
some caramelized onions
on top,
137
00:05:17,598 --> 00:05:19,798
and toasted almonds.
138
00:05:19,834 --> 00:05:21,134
Hopefully you get yourself
in the top three.
139
00:05:21,168 --> 00:05:22,401
It would be really sad
if I didn't.
140
00:05:22,435 --> 00:05:23,702
This is like home for me.
141
00:05:23,737 --> 00:05:25,071
- Smells delicious.
- Thank you.
142
00:05:25,105 --> 00:05:27,173
Whoo!
Too hot of a pan.
143
00:05:30,377 --> 00:05:32,678
Christopher, what are
we gonna get from you
144
00:05:32,713 --> 00:05:34,379
on a plate
with this rice challenge?
145
00:05:34,415 --> 00:05:35,715
Pineapple Thai rice.
146
00:05:35,750 --> 00:05:37,516
You know, my mother wasn't
around in my childhood
147
00:05:37,550 --> 00:05:38,518
for very long.
148
00:05:38,552 --> 00:05:39,685
She left when I was 11.
149
00:05:39,720 --> 00:05:40,987
Oh, I didn't know that.
150
00:05:41,021 --> 00:05:42,322
Yeah, you know, I have
very few memories of her,
151
00:05:42,355 --> 00:05:44,156
but the memories I do have,
I hold very dearly,
152
00:05:44,191 --> 00:05:45,391
and this is one
of her dishes.
153
00:05:45,425 --> 00:05:46,625
This is one
of my memories.
154
00:05:46,661 --> 00:05:48,161
I'm so excited to see
your sort of, like,
155
00:05:48,194 --> 00:05:49,696
attachment
and story behind it,
156
00:05:49,730 --> 00:05:51,564
because we are looking
for you on a plate today.
157
00:05:51,598 --> 00:05:53,466
Thanks, Chefs.
158
00:05:54,735 --> 00:05:55,834
All right, Claudia,
tell me about the dish.
159
00:05:55,870 --> 00:05:56,870
What are you doing?
160
00:05:56,903 --> 00:05:58,170
I am making arroz
con leche moletes,
161
00:05:58,204 --> 00:06:00,040
which are like a little
arancini ball, I'm thinking.
162
00:06:00,074 --> 00:06:01,240
Nice.
163
00:06:01,274 --> 00:06:03,076
I'm going to grind up
some of the jasmine rice
164
00:06:03,110 --> 00:06:04,677
and make it as, like,
a coating,
165
00:06:04,711 --> 00:06:05,845
instead of using
a panko,
166
00:06:05,879 --> 00:06:06,980
which you would find
in Mexico.
167
00:06:07,014 --> 00:06:08,213
So you're playing
to your strengths.
168
00:06:08,249 --> 00:06:09,749
Yeah, it's a little taste
of home.
169
00:06:09,783 --> 00:06:11,350
Can you get yourself
in the top three tonight?
170
00:06:11,384 --> 00:06:13,685
I may have really rustic
and humble beginnings,
171
00:06:13,721 --> 00:06:15,321
- but I can bring it.
- Good luck.
172
00:06:16,557 --> 00:06:17,856
Oh, Derrick!
173
00:06:17,891 --> 00:06:18,925
I'm cruising, mama.
174
00:06:18,959 --> 00:06:20,060
What do you got going?
175
00:06:20,093 --> 00:06:21,293
I'm gonna, like, a roll,
like sushi.
176
00:06:21,327 --> 00:06:24,463
I'm filling it with bacon,
sticky rice, quail eggs.
177
00:06:24,497 --> 00:06:25,464
Yeah.
178
00:06:25,499 --> 00:06:26,766
It's a throwback
to my childhood.
179
00:06:26,800 --> 00:06:28,802
My mom having leftover
rice in the kitchen
180
00:06:28,836 --> 00:06:30,202
and figuring out
what to do with it.
181
00:06:30,237 --> 00:06:31,338
Yeah.
182
00:06:31,372 --> 00:06:32,872
Out of everybody left
in the top 11...
183
00:06:32,906 --> 00:06:34,341
- Uh-huh.
- You are the only one here
184
00:06:34,375 --> 00:06:35,442
that has won a mystery box.
185
00:06:35,475 --> 00:06:36,442
I'm winning another
mystery box.
186
00:06:36,476 --> 00:06:37,744
- Are you?
- Yes, Chef.
187
00:06:37,778 --> 00:06:39,144
This is something
that's in everyone's kitchen,
188
00:06:39,180 --> 00:06:41,680
leftover sticky rice
from a Chinese food restaurant.
189
00:06:41,716 --> 00:06:42,682
- All right.
- All right, thank you.
190
00:06:42,716 --> 00:06:43,882
- Let's do it.
- Get it.
191
00:06:43,918 --> 00:06:44,884
Mmm.
192
00:06:44,918 --> 00:06:46,685
Just over 15 minutes to go!
193
00:06:46,721 --> 00:06:48,053
Come on, guys.
194
00:06:48,088 --> 00:06:50,055
I've got 15 minutes.
195
00:06:51,091 --> 00:06:52,492
What a mystery box challenge.
196
00:06:52,526 --> 00:06:53,860
I mean, first of all,
everyone's in their element.
197
00:06:53,894 --> 00:06:55,161
- Right.
- Everyone's got their stories,
198
00:06:55,196 --> 00:06:56,829
and everyone's bringing
their "A" game.
199
00:06:56,863 --> 00:06:58,598
Who do you think
is going to be great tonight?
200
00:06:58,632 --> 00:07:00,466
I'm excited about Tommy.
201
00:07:00,500 --> 00:07:01,567
Tommy's doing a jambalaya.
202
00:07:01,601 --> 00:07:02,769
So he's gonna go back
to his roots.
203
00:07:02,802 --> 00:07:04,536
He's Creole,
his background,
204
00:07:04,572 --> 00:07:06,639
and a little bit
of a Louisiana twist on there.
205
00:07:06,673 --> 00:07:09,942
Derrick, he's doing this,
like, vegetable sushi,
206
00:07:09,976 --> 00:07:11,377
but he's taken sushi rice,
207
00:07:11,411 --> 00:07:13,079
and puts it down
in sugar and coconut.
208
00:07:13,113 --> 00:07:15,247
It is so rich and delicious.
209
00:07:15,281 --> 00:07:16,882
I can't wait to try
Christopher.
210
00:07:16,917 --> 00:07:18,918
He's got the pineapple boat,
211
00:07:18,952 --> 00:07:20,786
and it's gonna be filled
with pineapple fried rice
212
00:07:20,821 --> 00:07:22,021
with some egg in it.
213
00:07:22,055 --> 00:07:23,622
- A pineapple boat?
- A boat.
214
00:07:23,658 --> 00:07:26,725
You get in it and just, like,
paddle up to the stage.
215
00:07:26,761 --> 00:07:29,329
All right, guys,
two minutes left!
216
00:07:29,362 --> 00:07:31,363
Plenty of time.
217
00:07:31,399 --> 00:07:34,167
17 million readers
218
00:07:34,201 --> 00:07:36,636
are gonna be inspired
by your dish.
219
00:07:36,670 --> 00:07:38,939
Make sure it's yours.
220
00:07:38,973 --> 00:07:40,572
It's about what they look
and taste like.
221
00:07:40,608 --> 00:07:42,007
You can do it.
222
00:07:42,043 --> 00:07:44,843
Ten, nine, eight,
223
00:07:44,879 --> 00:07:47,947
seven, six, five,
224
00:07:47,981 --> 00:07:51,016
four, three, two,
225
00:07:51,052 --> 00:07:52,584
one, and stop!
226
00:07:52,620 --> 00:07:54,286
- Hands in the air.
- Yeah-ah!
227
00:07:54,322 --> 00:07:56,689
Whoo!
228
00:08:01,509 --> 00:08:02,843
Speed up, guys!
229
00:08:02,879 --> 00:08:04,579
Make your rice dishes
stand outs!
230
00:08:04,613 --> 00:08:06,281
Come on, guys.
231
00:08:06,314 --> 00:08:08,916
Five, four, three,
232
00:08:08,951 --> 00:08:11,819
two, one, and stop!
233
00:08:11,853 --> 00:08:12,920
Hands in the air.
234
00:08:12,954 --> 00:08:14,156
Whoo!
235
00:08:14,189 --> 00:08:15,156
All right.
236
00:08:15,190 --> 00:08:16,557
Good job, guys.
237
00:08:16,591 --> 00:08:18,826
Throughout
the mystery box challenge,
238
00:08:18,860 --> 00:08:22,096
the judges taste elements
of all the home cook's dishes
239
00:08:22,130 --> 00:08:23,564
as they come together.
240
00:08:23,598 --> 00:08:24,832
- So beautiful.
- Thank you.
241
00:08:24,867 --> 00:08:26,968
They now take one final look
242
00:08:27,002 --> 00:08:28,903
to choose
the top three standouts,
243
00:08:28,937 --> 00:08:31,372
and the winner
of this challenge
244
00:08:31,406 --> 00:08:32,740
will receive
a major advantage
245
00:08:32,774 --> 00:08:35,509
in the next round.
246
00:08:35,544 --> 00:08:38,879
This first dish
that we are so excited
247
00:08:38,914 --> 00:08:41,950
to take a much closer look at
was colorful.
248
00:08:41,984 --> 00:08:43,684
It was very aromatic.
249
00:08:43,719 --> 00:08:47,322
But it was unique to them.
250
00:08:47,355 --> 00:08:49,957
It's not their first time
in the top three.
251
00:08:49,991 --> 00:08:53,128
I want the next mystery box
title to be mine.
252
00:08:53,162 --> 00:08:54,495
I want 'em back to back.
253
00:08:54,529 --> 00:08:59,067
I could see this dish
in any high-end food magazine.
254
00:09:00,669 --> 00:09:02,003
Please step forward...
255
00:09:04,039 --> 00:09:05,005
Hetal.
256
00:09:05,041 --> 00:09:06,307
- Yes.
- Whoo!
257
00:09:07,710 --> 00:09:10,245
I'm so excited
I'm in the top three again.
258
00:09:10,278 --> 00:09:11,645
But there's a lot of pressure.
259
00:09:11,681 --> 00:09:13,682
Everyone expects
the Indian vegetarian
260
00:09:13,716 --> 00:09:15,216
should be able to do rice.
261
00:09:15,250 --> 00:09:16,851
This is where
I should excel.
262
00:09:16,885 --> 00:09:17,918
Describe the dish, please.
263
00:09:17,953 --> 00:09:20,187
This is a Gujarati dish
called Khichdi.
264
00:09:20,222 --> 00:09:23,524
It's rice porridge
with peas, cauliflower,
265
00:09:23,558 --> 00:09:26,695
some roasted tomatoes,
and almonds.
266
00:09:26,729 --> 00:09:29,865
Khichdi is the first thing
they feed a baby.
267
00:09:29,899 --> 00:09:32,433
That's, like, the beginning
of getting Indian food.
268
00:09:32,467 --> 00:09:33,835
And growing up,
I frickin' hated Khichdi.
269
00:09:33,870 --> 00:09:35,102
We used to have it so often.
270
00:09:35,136 --> 00:09:36,270
And then when I moved away,
271
00:09:36,304 --> 00:09:38,206
the first thing I wanted
was Khichdi.
272
00:09:38,240 --> 00:09:39,707
You missed it.
273
00:09:39,741 --> 00:09:41,042
What did you season
the rice with?
274
00:09:41,076 --> 00:09:43,912
Turmeric, mustard seed,
cumin, coriander,
275
00:09:43,946 --> 00:09:45,780
cayenne pepper.
276
00:09:50,318 --> 00:09:51,653
It's you.
277
00:09:51,687 --> 00:09:53,087
It's classy,
it's delicious.
278
00:09:53,121 --> 00:09:54,456
It tastes expensive,
279
00:09:54,490 --> 00:09:56,792
but it's not about
the price tonight.
280
00:09:56,826 --> 00:09:58,592
It's about the heart
and the flavor,
281
00:09:58,628 --> 00:10:00,227
and you've got it.
282
00:10:00,263 --> 00:10:01,830
If I had a blindfold on and
had to taste all these dishes,
283
00:10:01,864 --> 00:10:04,633
I could pinpoint this dish
back to your mother's kitchen.
284
00:10:04,667 --> 00:10:06,701
- Great job. Brilliant.
- Thank you so much.
285
00:10:10,840 --> 00:10:13,774
The balance of spices
I think is great.
286
00:10:13,809 --> 00:10:16,577
And the control
that you have
287
00:10:16,611 --> 00:10:19,114
is exciting to taste
but also to watch.
288
00:10:19,148 --> 00:10:21,649
If anything,
maybe a little more acid
289
00:10:21,683 --> 00:10:23,618
just to cut back,
'cause it is so rich.
290
00:10:23,653 --> 00:10:25,153
- But delicious.
- Thank you.
291
00:10:29,524 --> 00:10:30,826
Stunning dish.
292
00:10:30,860 --> 00:10:32,994
I love the way that you
sort of deconstructed it
293
00:10:33,028 --> 00:10:34,995
and certainly put
your own spin on it.
294
00:10:35,030 --> 00:10:36,365
The rice is really showcased,
295
00:10:36,399 --> 00:10:38,899
which is obviously
the point of the challenge.
296
00:10:38,934 --> 00:10:41,068
I feel really close
to you and your family
297
00:10:41,104 --> 00:10:42,070
through this dish.
298
00:10:42,105 --> 00:10:43,138
Thank you so much.
299
00:10:43,172 --> 00:10:44,940
Congratulations.
300
00:10:49,678 --> 00:10:53,447
The second dish that we would
like to examine further
301
00:10:53,482 --> 00:10:57,318
was put together
by a home cook
302
00:10:57,352 --> 00:11:00,087
that really shows us
very clearly
303
00:11:00,123 --> 00:11:02,423
where they are from.
304
00:11:02,457 --> 00:11:04,426
Please bring your dish
to the front...
305
00:11:06,962 --> 00:11:08,129
Tommy.
306
00:11:08,163 --> 00:11:09,331
Oh.
307
00:11:10,899 --> 00:11:13,501
Tommy has clearly struggled
in this competition.
308
00:11:13,535 --> 00:11:17,172
So to hear him called up
is incredibly thrilling.
309
00:11:17,206 --> 00:11:19,073
I knew that if he dug into
those Creole roots,
310
00:11:19,107 --> 00:11:21,143
he'd bring out
something amazing.
311
00:11:21,177 --> 00:11:22,677
So, Tommy, we don't know
too much about you,
312
00:11:22,711 --> 00:11:25,346
aside from the glitter
and the show.
313
00:11:25,380 --> 00:11:26,782
And this looks like
the first time
314
00:11:26,816 --> 00:11:29,017
that we get
the rustic Tommy,
315
00:11:29,052 --> 00:11:30,985
the no-frills Thomas.
316
00:11:31,019 --> 00:11:32,721
Please, describe your dish.
317
00:11:32,754 --> 00:11:34,990
This is a typical
Creole jambalaya
318
00:11:35,024 --> 00:11:37,058
with Andouille sausage,
chicken,
319
00:11:37,092 --> 00:11:38,460
beautiful head-on shrimp,
320
00:11:38,494 --> 00:11:41,730
and a lot
of spicy seasonings.
321
00:11:41,764 --> 00:11:44,633
This dish is dedicated
to my Aunt Lorraine.
322
00:11:44,667 --> 00:11:46,802
She made everything in
a black cast iron skillet,
323
00:11:46,836 --> 00:11:49,004
and her skillet's
never cooled off.
324
00:11:49,038 --> 00:11:51,440
So what did you do
to the rice to make it shine?
325
00:11:51,474 --> 00:11:53,674
The rice is actually
green bamboo rice.
326
00:11:53,710 --> 00:11:54,710
Mm.
327
00:11:54,744 --> 00:11:56,577
So that adds
another layer
328
00:11:56,611 --> 00:11:58,746
of perfume.
329
00:12:02,585 --> 00:12:03,552
Tommy.
330
00:12:03,586 --> 00:12:04,552
Oh.
331
00:12:04,586 --> 00:12:05,553
Finally.
332
00:12:05,587 --> 00:12:06,822
- Graham.
- Finally.
333
00:12:06,855 --> 00:12:09,323
Beautiful, yummy,
so much story.
334
00:12:09,359 --> 00:12:10,625
This is you.
335
00:12:10,659 --> 00:12:12,159
This is the direction
you need to keep going.
336
00:12:12,195 --> 00:12:14,663
- Good job.
- Thank you.
337
00:12:17,265 --> 00:12:18,667
Tommy, I think
you've brought it.
338
00:12:18,701 --> 00:12:20,534
It tastes authentic.
It looks good.
339
00:12:20,570 --> 00:12:21,836
Focus on the food,
340
00:12:21,870 --> 00:12:23,071
because when you cook
like this,
341
00:12:23,105 --> 00:12:24,072
you're a dream.
342
00:12:24,106 --> 00:12:25,606
Thank you, Chef.
343
00:12:25,640 --> 00:12:27,408
And I want Tommy the dream.
344
00:12:27,442 --> 00:12:31,245
I want to wake up
with you.
345
00:12:31,280 --> 00:12:32,880
Not with you.
[bleep] no.
346
00:12:36,918 --> 00:12:37,918
Oh, my gosh.
347
00:12:37,953 --> 00:12:40,121
The truth comes out.
348
00:12:40,155 --> 00:12:42,024
Uh-uh.
349
00:12:42,057 --> 00:12:43,924
I want to wake up
the next day
350
00:12:43,960 --> 00:12:45,726
remembering
how good you can cook.
351
00:12:45,761 --> 00:12:47,062
- Yeah.
- There you go.
352
00:12:47,096 --> 00:12:48,764
- Thank you.
- Thank you.
353
00:12:48,798 --> 00:12:49,865
Man!
354
00:12:49,899 --> 00:12:53,201
Gordon Ramsay
loves my dish so much
355
00:12:53,235 --> 00:12:56,138
he wants to wake up with me.
356
00:12:56,172 --> 00:13:00,408
Gordon Ramsay,
you are such a bad boy.
357
00:13:01,443 --> 00:13:03,312
The third and final dish
358
00:13:03,346 --> 00:13:04,812
that we'd like to take
a closer look at
359
00:13:04,846 --> 00:13:07,948
features the rice
in a different way
360
00:13:07,984 --> 00:13:09,650
than everyone else
used it.
361
00:13:09,686 --> 00:13:12,921
It's the only dish
to go cleverly down
362
00:13:12,955 --> 00:13:17,125
the dessert route,
so you know I liked it.
363
00:13:19,328 --> 00:13:20,294
Claudia.
364
00:13:22,631 --> 00:13:25,433
I know that I put me
on a plate today.
365
00:13:25,467 --> 00:13:28,070
I really hope the judges
just absolutely love it.
366
00:13:28,104 --> 00:13:29,471
What did you make for us?
367
00:13:29,504 --> 00:13:32,774
Today I made an
arroz con leche moletes.
368
00:13:32,808 --> 00:13:35,076
It's a Mexican take
on an arancini ball,
369
00:13:35,110 --> 00:13:38,312
and I've filled the bottom
with a delicious pastry cream,
370
00:13:38,347 --> 00:13:40,182
orange kind of marmalade
on top.
371
00:13:40,216 --> 00:13:42,783
And those these little white
specks out here, these are the...
372
00:13:42,818 --> 00:13:43,784
- The rice.
- The rice?
373
00:13:43,820 --> 00:13:44,786
What type of rice
did you use?
374
00:13:44,821 --> 00:13:47,855
Jasmine rice.
375
00:13:47,889 --> 00:13:51,659
It is so...
376
00:13:51,693 --> 00:13:52,961
delicious.
377
00:13:52,995 --> 00:13:54,428
Yay!
378
00:13:54,463 --> 00:13:56,163
I mean, it's soothing,
it's comfortable,
379
00:13:56,198 --> 00:13:57,499
but it's elevated.
380
00:13:57,533 --> 00:14:00,101
That orange marmalade
is a really nice surprise.
381
00:14:00,135 --> 00:14:02,104
It's light,
brings a little acidity,
382
00:14:02,138 --> 00:14:03,739
but in a really fresh way.
383
00:14:03,773 --> 00:14:05,307
I mean,
I'm a little speechless.
384
00:14:05,341 --> 00:14:06,975
Wow, thank you, Chef.
385
00:14:07,009 --> 00:14:08,943
- It's so delicious.
- Thank you.
386
00:14:10,546 --> 00:14:11,980
I didn't even know
that you were gonna be doing
387
00:14:12,014 --> 00:14:13,315
this little custard
with it.
388
00:14:13,349 --> 00:14:15,817
I figured it would just be
a perfect little addition,
389
00:14:15,851 --> 00:14:19,020
just to make it all nice
and sweet and come together.
390
00:14:21,456 --> 00:14:23,325
Well, it's not finger food.
391
00:14:23,359 --> 00:14:24,592
This is like fist food.
392
00:14:24,626 --> 00:14:26,260
Like, I just want to, like,
double-fist 'em.
393
00:14:26,296 --> 00:14:27,962
Just chu, chu,
chu, chu.
394
00:14:28,998 --> 00:14:30,432
- Muy delicioso.
- Yeah!
395
00:14:30,466 --> 00:14:31,633
Necesito uno mas,
por favor.
396
00:14:31,668 --> 00:14:32,967
Qué bueno.
397
00:14:35,203 --> 00:14:37,306
I'll dance with you, Chef.
398
00:14:38,408 --> 00:14:39,474
Mm-hmm, mm-hmm.
399
00:14:49,918 --> 00:14:51,153
This is awesome.
400
00:14:51,187 --> 00:14:52,653
I love it.
I want more.
401
00:14:52,688 --> 00:14:54,322
Thank you so much.
Thank you, Chef.
402
00:14:54,356 --> 00:14:56,390
- Good job.
- Whoo!
403
00:14:59,095 --> 00:15:00,861
Yeah, all right.
404
00:15:02,664 --> 00:15:05,833
Three incredible
rice dishes.
405
00:15:05,868 --> 00:15:08,537
You showed us your soul
and your heart,
406
00:15:08,571 --> 00:15:12,441
and you weren't afraid
to tell us your story.
407
00:15:12,475 --> 00:15:13,975
All of your dishes
are so different.
408
00:15:14,009 --> 00:15:16,245
We have Claudia's
arroz con leche,
409
00:15:16,278 --> 00:15:18,212
Tommy's southern jambalaya
410
00:15:18,248 --> 00:15:19,780
and my Indian dish.
411
00:15:19,816 --> 00:15:21,950
I don't envy the judges.
It's gotta be hard.
412
00:15:21,985 --> 00:15:24,919
The winner will get
a huge advantage
413
00:15:24,953 --> 00:15:26,855
and come back into
the pantry with us.
414
00:15:26,889 --> 00:15:29,024
I really feel
like I deserve this win.
415
00:15:29,057 --> 00:15:30,725
I did the only sweet dish.
416
00:15:30,759 --> 00:15:32,527
I need to make it
in the top ten.
417
00:15:32,562 --> 00:15:34,596
The winner will also
be featured
418
00:15:34,630 --> 00:15:37,198
in Family Circle magazine.
419
00:15:37,232 --> 00:15:40,134
17 million readers?
420
00:15:40,168 --> 00:15:43,205
That is an unbelievable prize.
421
00:15:43,239 --> 00:15:44,206
I want that.
422
00:15:44,240 --> 00:15:46,207
Tonight's winning dish
423
00:15:46,241 --> 00:15:47,643
belongs to...
424
00:15:54,162 --> 00:15:57,865
Three incredible rice dishes.
425
00:15:57,899 --> 00:15:59,133
On any given day,
426
00:15:59,168 --> 00:16:01,402
any one of you
could have won.
427
00:16:02,437 --> 00:16:05,605
But the winner tonight is...
428
00:16:07,543 --> 00:16:09,277
Tommy.
429
00:16:10,312 --> 00:16:12,113
Oh, God.
430
00:16:12,147 --> 00:16:15,582
I just won my first
mystery box challenge.
431
00:16:15,616 --> 00:16:16,850
It's me!
432
00:16:17,885 --> 00:16:18,985
Oh, my God.
433
00:16:19,020 --> 00:16:21,489
Congratulations,
sweetheart.
434
00:16:21,523 --> 00:16:24,591
I can't wait for my recipe
to be in Family Circle magazine.
435
00:16:24,625 --> 00:16:26,860
This is the beginning
of my dream
436
00:16:26,894 --> 00:16:28,629
of my Creole cookbook.
437
00:16:28,663 --> 00:16:31,865
Tommy, you are about
to now dictate
438
00:16:31,899 --> 00:16:33,533
the future of this
competition.
439
00:16:33,568 --> 00:16:35,036
Let's go.
Follow me, please.
440
00:16:36,471 --> 00:16:38,840
As the winner of
the mystery box challenge,
441
00:16:38,874 --> 00:16:44,879
Tommy is now in control
of the elimination test...
442
00:16:44,913 --> 00:16:48,282
where at least one person
will leave the competition.
443
00:16:48,317 --> 00:16:51,519
- Welcome, Tommy.
- Oh, wow.
444
00:16:51,552 --> 00:16:54,020
Now, Tommy,
are you ready to find out
445
00:16:54,056 --> 00:16:55,355
what the challenge
is all about?
446
00:16:55,389 --> 00:16:56,756
I think so.
447
00:16:56,792 --> 00:16:57,959
Tommy, you're married, right?
448
00:16:57,993 --> 00:16:59,059
Yes, I'm married.
449
00:16:59,094 --> 00:17:00,695
How many years
have you been married?
450
00:17:00,729 --> 00:17:02,663
4 1/2 years now.
451
00:17:02,697 --> 00:17:04,798
So I'm sure
that you believe
452
00:17:04,833 --> 00:17:06,634
in the age-old adage
453
00:17:06,667 --> 00:17:09,569
that two is almost always
better than one.
454
00:17:09,605 --> 00:17:10,570
Yes.
455
00:17:10,605 --> 00:17:13,574
So today we have decided
to give you
456
00:17:13,608 --> 00:17:15,410
a choice of two flavors
457
00:17:15,443 --> 00:17:17,577
that marry perfectly together.
458
00:17:17,613 --> 00:17:18,945
Uh-huh.
459
00:17:18,980 --> 00:17:22,717
Dynamic duos
of the culinary world.
460
00:17:22,750 --> 00:17:26,053
First up, we have one of
my favorite culinary combos.
461
00:17:26,087 --> 00:17:28,855
Every home cook in America
knows this flavor combination.
462
00:17:28,891 --> 00:17:33,560
In fact, every kid in America
is raised on it.
463
00:17:33,595 --> 00:17:36,697
It is...
464
00:17:37,799 --> 00:17:39,599
Peanut butter and jelly.
465
00:17:39,634 --> 00:17:41,868
There's so much you can do
with these flavors,
466
00:17:41,903 --> 00:17:44,438
besides the obvious sandwich.
467
00:17:44,472 --> 00:17:46,507
But balancing
these two flavors
468
00:17:46,541 --> 00:17:49,277
in an elevated dish
could be really tricky.
469
00:17:50,813 --> 00:17:53,146
I prefer a combo
that transports me
470
00:17:53,182 --> 00:17:56,049
back to somewhere
a bit more exotic.
471
00:17:56,085 --> 00:17:58,385
It is...
472
00:18:00,556 --> 00:18:03,023
- Oh.
- Oh!
473
00:18:03,057 --> 00:18:04,858
Ham and pineapple.
474
00:18:04,893 --> 00:18:08,596
Sweet pineapple combined with
that salty, smoky ham.
475
00:18:08,630 --> 00:18:10,932
Tommy, I like
my flavor combinations
476
00:18:10,965 --> 00:18:13,233
a little bit more
sophisticated.
477
00:18:13,268 --> 00:18:14,568
So I've chosen
a more classic,
478
00:18:14,603 --> 00:18:16,903
a more European combination.
479
00:18:18,874 --> 00:18:20,173
Ooh.
480
00:18:20,209 --> 00:18:21,375
Tomato and basil.
481
00:18:21,410 --> 00:18:23,277
"Toe-mah-toe and baz-il."
482
00:18:24,445 --> 00:18:26,247
Two pillars
of the Italian cuisine.
483
00:18:26,280 --> 00:18:28,782
The sweet and tangy tomato
matches perfectly
484
00:18:28,817 --> 00:18:31,118
with the beautiful fresh,
fragrant basil.
485
00:18:31,153 --> 00:18:32,487
Hmm.
486
00:18:32,520 --> 00:18:34,355
So, Tommy, which one of these
culinary combinations
487
00:18:34,388 --> 00:18:35,556
are you going to choose?
488
00:18:35,590 --> 00:18:38,226
Will it be the peanut butter
and jelly,
489
00:18:38,259 --> 00:18:39,660
the ham and pineapple,
490
00:18:39,694 --> 00:18:41,295
or my tomato and basil?
491
00:18:41,329 --> 00:18:42,963
I choose...
492
00:18:57,945 --> 00:19:01,415
I am feeling the power
and control.
493
00:19:01,450 --> 00:19:03,483
I just love it.
494
00:19:03,519 --> 00:19:06,653
It's like being some
evil queen on a throne.
495
00:19:06,688 --> 00:19:07,954
Oh, my.
496
00:19:07,990 --> 00:19:10,791
As you can see,
Tommy's safe
497
00:19:10,826 --> 00:19:13,627
and looks like the cat
that's got the cream.
498
00:19:13,662 --> 00:19:16,564
And a confirmed spot
499
00:19:16,597 --> 00:19:19,000
in the top ten of MasterChef.
500
00:19:23,271 --> 00:19:25,306
We gave Tommy a choice
501
00:19:25,339 --> 00:19:28,041
between three flavor
combinations:
502
00:19:28,076 --> 00:19:30,377
peanut butter and jelly,
ham and pineapple,
503
00:19:30,412 --> 00:19:31,846
tomato and basil.
504
00:19:31,880 --> 00:19:34,315
Tommy chose...
505
00:19:36,585 --> 00:19:38,685
peanut butter and jelly.
506
00:19:38,721 --> 00:19:39,886
Ooh.
507
00:19:39,922 --> 00:19:41,489
Oh, my God,
peanut butter and jelly,
508
00:19:41,522 --> 00:19:42,789
it limits you extremely,
509
00:19:42,825 --> 00:19:45,992
unless you've got
a great command of pastry.
510
00:19:46,028 --> 00:19:47,862
So for a lot
of us savory cooks,
511
00:19:47,895 --> 00:19:49,497
this is a huge disadvantage.
512
00:19:49,530 --> 00:19:52,599
We want a refined,
MasterChef-worthy dish
513
00:19:52,634 --> 00:19:56,703
that features at the heart this
powerful flavor combination.
514
00:19:56,739 --> 00:19:59,406
But wait!
515
00:19:59,441 --> 00:20:00,407
It gets better.
516
00:20:00,442 --> 00:20:01,675
Oh, no.
517
00:20:01,710 --> 00:20:03,544
- Tommy.
- Yes?
518
00:20:03,578 --> 00:20:07,015
You will also
be able to save two people
519
00:20:07,048 --> 00:20:08,583
from elimination.
520
00:20:08,616 --> 00:20:09,851
Wow.
521
00:20:09,884 --> 00:20:11,118
Oh, my God.
522
00:20:11,153 --> 00:20:15,021
You get to save one person
before we start cooking
523
00:20:15,057 --> 00:20:17,924
and you will be able
to save another person
524
00:20:17,960 --> 00:20:20,394
after the cooking is done.
525
00:20:20,429 --> 00:20:22,363
Please tell us which one
526
00:20:22,397 --> 00:20:23,765
of these talented home cooks
527
00:20:23,798 --> 00:20:26,567
are you saving right now,
Tommy?
528
00:20:26,602 --> 00:20:29,569
The person's name is...
529
00:20:31,606 --> 00:20:32,906
Claudia.
530
00:20:34,977 --> 00:20:37,310
My goal before coming
to this competition
531
00:20:37,346 --> 00:20:38,945
was to make it
into the top ten,
532
00:20:38,980 --> 00:20:40,515
and I feel like
I'm being given
533
00:20:40,548 --> 00:20:44,285
an amazing opportunity
right now by Tommy.
534
00:20:44,319 --> 00:20:48,388
But I also know that working in
this kitchen and cooking
535
00:20:48,423 --> 00:20:50,857
is actually the only way that
I'll continue to get better.
536
00:20:50,893 --> 00:20:53,728
So I am not taking
your invitation, Tommy.
537
00:20:53,761 --> 00:20:55,896
I will be cooking today.
538
00:20:55,931 --> 00:20:57,765
- Okay.
- Wow.
539
00:20:57,799 --> 00:21:00,101
Claudia passes on the save.
The first thing I'm thinking,
540
00:21:00,134 --> 00:21:01,435
"Are you crazy?"
541
00:21:01,470 --> 00:21:03,837
If I've learned anything
from being a single mom,
542
00:21:03,872 --> 00:21:05,807
it's like when somebody
gives you a helping hand,
543
00:21:05,840 --> 00:21:08,375
you better take it and shake it
and go with them.
544
00:21:08,410 --> 00:21:10,211
You will have 45 minutes
to make us
545
00:21:10,244 --> 00:21:12,579
one stunning dish
that highlights that
546
00:21:12,614 --> 00:21:14,281
peanut butter and jelly.
547
00:21:14,316 --> 00:21:16,884
Remember, you can only go
to the pantry once,
548
00:21:16,919 --> 00:21:19,753
so please make sure you get
everything you need.
549
00:21:19,788 --> 00:21:20,922
Are you guys ready?
550
00:21:20,955 --> 00:21:22,423
Yes, Chef.
551
00:21:22,458 --> 00:21:25,359
Your time starts...
552
00:21:25,394 --> 00:21:27,729
now.
553
00:21:35,136 --> 00:21:36,336
Come on, Claudia. Come on.
554
00:21:36,372 --> 00:21:37,704
Oh, that's smart, Hetal.
555
00:21:37,740 --> 00:21:39,507
Peanut butter and jelly,
they're both sweet.
556
00:21:39,540 --> 00:21:41,241
It's very hard to keep that
in the savory route.
557
00:21:41,276 --> 00:21:43,010
Are we going to see
a lot of desserts?
558
00:21:43,045 --> 00:21:45,613
I'm very confident with
peanut butter and jelly.
559
00:21:45,647 --> 00:21:47,981
I'm definitely going to go sweet
and do a dessert
560
00:21:48,017 --> 00:21:51,685
and I got this for sure.
Like, come on, man. I'm a baker.
561
00:21:51,720 --> 00:21:53,086
Jelly.
562
00:21:53,122 --> 00:21:55,690
You know, it's not just about
a peanut butter cookie.
563
00:21:55,723 --> 00:21:58,792
For me, savory is the way
to victory tonight.
564
00:21:58,826 --> 00:22:01,561
All I can think of is people are
going to make something sweet,
565
00:22:01,596 --> 00:22:04,932
and that's not me, so I'm going
to make peanut chicken satay
566
00:22:04,967 --> 00:22:07,667
and I'm also going to make
a fresh spring roll,
567
00:22:07,702 --> 00:22:09,936
because I can't just do
one thing.
568
00:22:09,971 --> 00:22:11,204
Just in case.
569
00:22:12,374 --> 00:22:13,840
Excellent.
570
00:22:13,875 --> 00:22:17,345
Shelly, looks like
you need two baskets.
571
00:22:28,222 --> 00:22:29,289
Shelly, what's up?
572
00:22:29,324 --> 00:22:30,857
Why are you shaking your head?
573
00:22:30,893 --> 00:22:35,262
I didn't get
peanut butter and jelly.
574
00:22:35,297 --> 00:22:36,964
You didn't get
peanut butter or jelly?
575
00:22:36,999 --> 00:22:39,366
It was my mistake.
576
00:22:39,401 --> 00:22:41,169
You know it's an elimination
test, though.
577
00:22:41,202 --> 00:22:43,237
I do, Chef.
578
00:22:43,271 --> 00:22:46,007
I'm like, okay,
what do I do now?
579
00:22:46,040 --> 00:22:47,909
So I dart to
the back of the kitchen
580
00:22:47,942 --> 00:22:50,510
and I'm looking for Nick
'cause I know Nick's my boy.
581
00:22:50,546 --> 00:22:51,945
I know he'll help me out.
582
00:22:51,980 --> 00:22:53,314
I have to borrow
some peanut butter.
583
00:22:53,348 --> 00:22:54,682
Not yet.
584
00:22:54,717 --> 00:22:56,416
- I got to use it first.
- Okay, okay.
585
00:22:56,451 --> 00:23:00,454
We are fighting to be the top
ten best home cooks in America.
586
00:23:00,489 --> 00:23:02,155
What do you mean you forgot
the peanut butter and jelly?
587
00:23:02,191 --> 00:23:03,557
Damn it.
588
00:23:03,592 --> 00:23:07,095
Hey, Shelly. Leave your apron
on the cutting board now.
589
00:23:12,084 --> 00:23:13,554
I have to borrow
some peanut butter.
590
00:23:13,634 --> 00:23:15,549
- Not yet, I got to use it.
- Okay, okay.
591
00:23:15,580 --> 00:23:20,018
This challenge is
all about peanut butter
592
00:23:20,051 --> 00:23:22,921
and the jelly, Shelly.
593
00:23:22,954 --> 00:23:25,824
How do you forget both of them?
594
00:23:25,857 --> 00:23:27,258
Do you have extra
peanut butter and jelly?
595
00:23:27,292 --> 00:23:28,292
I have extra peanut butter,
not jelly though.
596
00:23:28,326 --> 00:23:29,760
Can I borrow some peanut butter?
597
00:23:29,795 --> 00:23:32,096
Everybody tonight could ignore
her and not give her anything
598
00:23:32,131 --> 00:23:33,230
and send her home.
599
00:23:33,265 --> 00:23:34,632
I only have crunchy extra.
600
00:23:34,666 --> 00:23:37,902
I don't care.
I'll take whatever. Thank you.
601
00:23:37,936 --> 00:23:39,287
Such a nice girl.
602
00:23:39,586 --> 00:23:42,990
Thank you Hetal.
Thank you, thank you, thank you.
603
00:23:43,023 --> 00:23:44,490
That's half the battle.
604
00:23:44,526 --> 00:23:48,461
So now I just got to work
on getting some jelly.
605
00:23:50,565 --> 00:23:53,000
Tommy picked the hardest
of the flavors in my opinion.
606
00:23:54,035 --> 00:23:55,368
But I can work with it.
607
00:23:55,403 --> 00:23:57,270
I'm going to make
a peanut butter chicken satay
608
00:23:57,305 --> 00:23:59,373
with a grape jelly ponzu sauce.
609
00:23:59,406 --> 00:24:02,776
I have all the confidence
in the world.
610
00:24:02,809 --> 00:24:04,845
I'm doing a Danish butter cookie
611
00:24:04,878 --> 00:24:07,213
with peanut butter and jelly
sandwich in between,
612
00:24:07,248 --> 00:24:09,982
and a peanut butter cookie
stuffed with jelly.
613
00:24:10,018 --> 00:24:11,684
I'm definitely not ready
to go home right now.
614
00:24:11,719 --> 00:24:16,155
I'm ready to go home
when I have a trophy in my hand.
615
00:24:16,191 --> 00:24:18,392
- Is that okay?
- Do it.
616
00:24:18,425 --> 00:24:20,059
Thank you, Liv.
617
00:24:24,731 --> 00:24:26,933
Right. Shelly, please tell me
you got peanut butter.
618
00:24:26,968 --> 00:24:28,402
Olivia hooked me up
with some jam,
619
00:24:28,435 --> 00:24:30,269
and Hetal gave me a whole jar
of peanut butter.
620
00:24:30,305 --> 00:24:32,105
Wow, lucky girl.
What are you making?
621
00:24:32,140 --> 00:24:34,273
Right now I'm going to make
a five spice peanut butter
622
00:24:34,308 --> 00:24:37,510
and jelly egg roll
with a jelly sriracha dip.
623
00:24:37,545 --> 00:24:39,179
Is this dish good enough
to get you into the top ten?
624
00:24:39,213 --> 00:24:41,347
I'm really, really proud
of my dish.
625
00:24:41,382 --> 00:24:43,250
Tommy had two saves. One before
and one after the cooking.
626
00:24:43,284 --> 00:24:45,118
If he gives you the pass,
will you take it or not?
627
00:24:45,153 --> 00:24:46,787
Hell yeah,
I want to be in the top ten.
628
00:24:46,820 --> 00:24:49,056
Good luck.
629
00:24:50,125 --> 00:24:53,227
Save this, you never know.
630
00:24:53,260 --> 00:24:54,862
All right. Claudia.
631
00:24:54,895 --> 00:24:57,297
That was a massive opportunity
632
00:24:57,332 --> 00:24:59,665
that you kicked
right back up to Tommy.
633
00:24:59,701 --> 00:25:01,268
- Punted it right back up.
- What's the idea behind that?
634
00:25:01,301 --> 00:25:03,170
I am here to become
the next MasterChef.
635
00:25:03,203 --> 00:25:05,905
Not the next MasterChef
that took a free ride.
636
00:25:05,940 --> 00:25:07,974
If you end up on the bottom,
637
00:25:08,009 --> 00:25:10,009
how much are you going to
regret this decision?
638
00:25:10,044 --> 00:25:11,912
I will probably regret it
for the rest of my life.
639
00:25:11,945 --> 00:25:13,946
That's exactly why
I cannot fail today.
640
00:25:13,981 --> 00:25:15,414
Tell me what the dish
is going to be.
641
00:25:15,450 --> 00:25:19,118
Today I'm making an ancho chile
and peanut-crusted pork chop
642
00:25:19,153 --> 00:25:21,555
with a balsamic
and grape jelly glaze.
643
00:25:21,588 --> 00:25:23,723
This could be the smartest way
to send a message
644
00:25:23,758 --> 00:25:25,259
to everybody in the kitchen,
645
00:25:25,292 --> 00:25:27,227
or the dumbest decision
that you've ever made.
646
00:25:27,261 --> 00:25:28,494
Touché.
647
00:25:28,529 --> 00:25:30,931
- Good luck.
- Thank you, Chef.
648
00:25:30,964 --> 00:25:34,434
All right guys,
20 minutes to go.
649
00:25:34,469 --> 00:25:36,369
Right, Sara. How are you doing?
650
00:25:36,403 --> 00:25:38,538
- Yes Chef, I'm doing well.
- What are you doing?
651
00:25:38,573 --> 00:25:42,276
I am making a hazelnut cream
and peanut butter tart
652
00:25:42,309 --> 00:25:44,644
topped with jelly
and some fruit.
653
00:25:44,679 --> 00:25:45,645
You're going down
the dessert route again?
654
00:25:45,680 --> 00:25:46,913
Absolutely.
655
00:25:46,948 --> 00:25:49,817
No savory?
Didn't even...no Asian...nothing?
656
00:25:49,851 --> 00:25:51,617
I don't want to go home
because I'm trying to make
657
00:25:51,653 --> 00:25:53,252
a savory out of
peanut butter and jelly.
658
00:25:53,288 --> 00:25:55,288
I want to be in top ten, man.
659
00:25:59,193 --> 00:26:00,594
What are you making Nick?
660
00:26:00,627 --> 00:26:02,429
- Play on shrimp and grits.
- Shrimp and grits.
661
00:26:02,463 --> 00:26:03,864
I'm doing peanut butter shrimp.
662
00:26:03,897 --> 00:26:04,865
Ooh.
663
00:26:04,898 --> 00:26:06,400
And I got
an andouille jam sauce.
664
00:26:06,433 --> 00:26:07,800
Keep going.
665
00:26:07,836 --> 00:26:09,135
I got it. Save somebody else,
baby. Not going anywhere.
666
00:26:09,170 --> 00:26:12,605
Oh, [bleep].
667
00:26:12,640 --> 00:26:14,141
I'm in trouble, buddy.
668
00:26:14,174 --> 00:26:15,541
It's just a little more viscous
than I would have liked it.
669
00:26:15,576 --> 00:26:17,411
It looks soupy.
670
00:26:17,444 --> 00:26:19,546
- You all right, Daddy-O?
- Nope, I'm dead.
671
00:26:19,580 --> 00:26:22,249
Five minutes to go.
672
00:26:22,282 --> 00:26:23,317
- Christopher.
- Yes, Chef.
673
00:26:23,351 --> 00:26:24,518
What you got going on?
674
00:26:24,551 --> 00:26:27,688
I'm making a peanut butter
and jelly tart.
675
00:26:27,721 --> 00:26:30,790
What's going on with his face?
No, you just look defeated?
676
00:26:30,825 --> 00:26:32,226
No, not at all.
677
00:26:32,259 --> 00:26:33,359
You know what, you told me to
get serious and stop talking.
678
00:26:33,394 --> 00:26:34,361
- So here I am.
- Okay.
679
00:26:34,394 --> 00:26:35,496
I'm just going to scramble.
680
00:26:35,529 --> 00:26:37,197
You got to be able to work
in the moment.
681
00:26:37,231 --> 00:26:38,198
You got four minutes left.
682
00:26:38,232 --> 00:26:40,000
- Good luck.
- Thank you, Chef.
683
00:26:43,471 --> 00:26:46,173
Hetal, Katrina, going down
that subtle route.
684
00:26:46,207 --> 00:26:48,642
Uh, chicken's been marinating,
it's char-grilled,
685
00:26:48,675 --> 00:26:50,810
the sort of acidity
from the jam, incredible.
686
00:26:50,845 --> 00:26:52,346
I want to try that dish.
687
00:26:52,380 --> 00:26:55,883
The most bizarre combination
is Sara's peanut butter tart.
688
00:26:55,916 --> 00:26:57,518
You don't put pastry cream
and peanut butter together.
689
00:26:57,551 --> 00:26:58,885
No, no, no.
690
00:26:58,920 --> 00:27:00,319
Doesn't really show that
you're very inventive.
691
00:27:00,355 --> 00:27:01,755
It's going quick.
692
00:27:01,789 --> 00:27:05,358
Guys, the top ten is
just 45 seconds away.
693
00:27:05,393 --> 00:27:07,326
Beautiful.
694
00:27:07,362 --> 00:27:10,029
Get it on the plate,
wipe it down.
695
00:27:10,064 --> 00:27:12,865
Let's go, guys.
Speed up. Come on.
696
00:27:12,901 --> 00:27:13,866
Here we go.
697
00:27:13,902 --> 00:27:17,003
Ten, nine, eight,
698
00:27:17,038 --> 00:27:19,772
seven, six, five,
699
00:27:19,807 --> 00:27:23,576
four, three, two, one.
700
00:27:23,611 --> 00:27:25,011
Hands up.
701
00:27:25,046 --> 00:27:28,714
Hands in the air.
702
00:27:28,750 --> 00:27:30,917
Okay. Well done.
703
00:27:30,951 --> 00:27:33,252
Before we began
this challenge tonight,
704
00:27:33,288 --> 00:27:35,588
Tommy was given not one
but two saves.
705
00:27:35,623 --> 00:27:39,559
Claudia gallantly turned down
that opportunity,
706
00:27:39,594 --> 00:27:42,829
and now Tommy gets
one more chance
707
00:27:42,864 --> 00:27:46,799
to save another
talented home cook.
708
00:27:46,835 --> 00:27:48,634
Tommy, please tell us
709
00:27:48,670 --> 00:27:51,038
who will you be saving
and sending directly
710
00:27:51,072 --> 00:27:52,806
into the top ten?
711
00:27:52,840 --> 00:27:54,407
I'm really hoping that
Tommy saves me,
712
00:27:54,442 --> 00:27:57,978
because on a scale of like,
zero to beautiful,
713
00:27:58,011 --> 00:28:00,314
my tart is probably a zero.
714
00:28:00,347 --> 00:28:02,548
There's a possibility,
at least a 50/50 chance
715
00:28:02,584 --> 00:28:03,750
I could be going home.
716
00:28:03,785 --> 00:28:06,586
I choose...
717
00:28:09,758 --> 00:28:11,959
Nick.
718
00:28:11,992 --> 00:28:13,727
Tommy, tell me. Why Nick?
719
00:28:13,761 --> 00:28:18,164
Nick's dish doesn't look like
it's really up to par tonight,
720
00:28:18,199 --> 00:28:22,336
and I also know he'll help me to
knock out one of these others.
721
00:28:23,605 --> 00:28:27,907
Nick, are you accepting
Tommy's invitation?
722
00:28:27,942 --> 00:28:30,778
I've fought enough in my life
and in this competition
723
00:28:30,811 --> 00:28:32,479
to get here.
I'm going to take it.
724
00:28:32,513 --> 00:28:35,449
Nick, congratulations.
You're in the top ten.
725
00:28:35,482 --> 00:28:37,116
Head up to the balcony.
726
00:28:38,552 --> 00:28:42,890
Tommy says my name and
I'm just like, you sure dude?
727
00:28:42,923 --> 00:28:45,259
There's ten other people
that can need your help.
728
00:28:45,292 --> 00:28:48,561
But this isn't MasterPride.
This is MasterChef.
729
00:28:48,596 --> 00:28:49,997
Oh.
730
00:28:53,801 --> 00:28:57,037
This is an elimination
and at least one of you
731
00:28:57,072 --> 00:29:00,207
will be saying good-bye.
732
00:29:00,240 --> 00:29:03,376
First up,
please step forward, Claudia.
733
00:29:03,411 --> 00:29:07,548
I am so nervous because
everything is on the line
734
00:29:07,582 --> 00:29:08,781
with this dish.
735
00:29:08,817 --> 00:29:11,250
If that pork chop is not cooked,
736
00:29:11,286 --> 00:29:16,022
I'm going home and
I should have taken that pass.
737
00:29:16,057 --> 00:29:19,359
Okay, first of all, young lady,
you could be sat up there now
738
00:29:19,394 --> 00:29:22,863
contemplating your next move
across this competition.
739
00:29:22,896 --> 00:29:27,000
Nick took the offer.
You refused it. Why?
740
00:29:27,035 --> 00:29:29,169
There is just this fighter
in me that says,
741
00:29:29,203 --> 00:29:31,704
"I'm going to earn everything
that I get in life."
742
00:29:31,739 --> 00:29:35,375
And I could not just
take a pass.
743
00:29:35,410 --> 00:29:37,144
Right.
Describe the dish please.
744
00:29:37,177 --> 00:29:40,180
I've prepared a pork chop
that has been crusted
745
00:29:40,214 --> 00:29:42,950
in an ancho chile
and peanut crust,
746
00:29:42,983 --> 00:29:46,420
served over grape jelly
balsamic glazed Brussels sprouts
747
00:29:46,453 --> 00:29:50,022
and a buttermilk chive mash.
748
00:29:50,057 --> 00:29:52,358
The big issue is the
temperature inside,
749
00:29:52,394 --> 00:29:54,528
because you have a pair
of balls
750
00:29:54,561 --> 00:29:56,563
to stick a pork chop
on a plate like that
751
00:29:56,597 --> 00:30:01,567
and know it's cooked
perfectly.
752
00:30:01,603 --> 00:30:05,239
Are you confident that
it's cooked in the middle?
753
00:30:05,272 --> 00:30:08,909
Because if it's not, you've got
one foot outside the door.
754
00:30:11,979 --> 00:30:13,959
You confident it's cooked
in the middle?
755
00:30:17,951 --> 00:30:19,778
Pork is cooked...
756
00:30:21,987 --> 00:30:22,955
beautifully.
757
00:30:22,990 --> 00:30:26,759
Caramelized, top and the bottom,
and it's seared beautifully.
758
00:30:26,794 --> 00:30:28,595
Talk about the glaze.
What's in there?
759
00:30:28,628 --> 00:30:30,830
The glaze is grape jelly
and balsamic vinegar.
760
00:30:30,865 --> 00:30:32,965
Some light brown sugar
as well.
761
00:30:33,000 --> 00:30:34,601
And that's been also
introduced
762
00:30:34,634 --> 00:30:38,605
into those roasted
Brussels sprouts.
763
00:30:38,638 --> 00:30:39,705
Pork is delicious.
764
00:30:39,740 --> 00:30:41,040
Crust needs to be
little bit finer
765
00:30:41,075 --> 00:30:42,474
because it's just
a little bit too charred.
766
00:30:42,509 --> 00:30:43,576
Okay.
767
00:30:43,611 --> 00:30:45,010
Mash delicious,
sprouts delicious,
768
00:30:45,046 --> 00:30:47,413
it's got that
peanut butter jelly vibe,
769
00:30:47,448 --> 00:30:48,847
in a different way
but in your way.
770
00:30:48,883 --> 00:30:50,717
How do I say it?
You're a lady,
771
00:30:50,750 --> 00:30:52,652
but your balls are getting
bigger by the minute
772
00:30:52,686 --> 00:30:54,086
in this competition.
773
00:30:54,121 --> 00:30:55,489
And, uh,
774
00:30:55,522 --> 00:30:59,526
this just signifies
that you are here for a purpose
775
00:30:59,559 --> 00:31:00,861
and that purpose is to become
America's next MasterChef.
776
00:31:00,894 --> 00:31:01,994
- Congratulations.
- Thank you, Chef.
777
00:31:02,028 --> 00:31:03,462
- Well done.
- Thank you so much.
778
00:31:11,506 --> 00:31:14,207
Pork is cooked gorgeously.
779
00:31:14,241 --> 00:31:15,241
Thank you, Chef.
780
00:31:15,276 --> 00:31:16,576
Beautiful and moist.
781
00:31:16,611 --> 00:31:18,877
If I had to change anything,
lighten it up a little
782
00:31:18,913 --> 00:31:21,448
because that ancho on top,
right, it's very strong.
783
00:31:21,481 --> 00:31:23,450
Something to kind of
balance that out,
784
00:31:23,483 --> 00:31:26,152
but this is the thing that we
want to continue see from you.
785
00:31:26,186 --> 00:31:28,121
Thank you.
786
00:31:28,154 --> 00:31:32,157
Whoo hoo!
787
00:31:32,192 --> 00:31:34,994
The next home cook whose dish
we'd like to taste:
788
00:31:35,028 --> 00:31:36,796
Christopher.
789
00:31:36,830 --> 00:31:39,732
I'm really worried about
my soupy pastry cream,
790
00:31:39,767 --> 00:31:42,134
but, you know, one of the things
that Gordon, Graham,
791
00:31:42,170 --> 00:31:44,069
and Christina really
have been trying to invoke in me
792
00:31:44,105 --> 00:31:46,506
is to trust myself more.
So here I am.
793
00:31:46,540 --> 00:31:47,740
Reaching for top ten.
794
00:31:47,775 --> 00:31:49,875
- All right. Christopher.
- Hi, Chef Tosi.
795
00:31:49,911 --> 00:31:51,176
Tell me the dish.
796
00:31:51,211 --> 00:31:54,547
What I have here is
a raspberry and strawberry jam,
797
00:31:54,582 --> 00:31:57,550
peanut butter tart,
with crushed toasted peanuts
798
00:31:57,585 --> 00:32:00,153
and a strawberry raspberry
mint glaze.
799
00:32:00,188 --> 00:32:02,489
Look at this beautifully
latticed edge.
800
00:32:02,522 --> 00:32:05,090
It's so thin
and so well-baked.
801
00:32:05,125 --> 00:32:07,027
So impressed
by that technique.
802
00:32:07,060 --> 00:32:08,595
Thank you, Chef.
803
00:32:08,628 --> 00:32:10,363
- You hear that snap?
- Mm-hmm.
804
00:32:10,397 --> 00:32:11,565
I mean, look at that.
805
00:32:11,598 --> 00:32:14,733
It's perfectly even
all the way down.
806
00:32:16,971 --> 00:32:19,739
You managed to get
this really great,
807
00:32:19,773 --> 00:32:23,009
nutty essence of peanut butter.
808
00:32:23,044 --> 00:32:24,376
I love the toasted peanuts
in there
809
00:32:24,412 --> 00:32:25,945
for a little surprise texture.
810
00:32:25,980 --> 00:32:27,346
So beautifully done.
811
00:32:27,381 --> 00:32:30,182
You and I have had our moments,
but I've got to say,
812
00:32:30,218 --> 00:32:33,086
I'm proud to get to commend you
because I definitelyhink
813
00:32:33,119 --> 00:32:34,554
you belong up there
in the top ten.
814
00:32:34,588 --> 00:32:36,056
Thank you so much, Chef.
I really appreciate it.
815
00:32:36,089 --> 00:32:37,824
- Really proud of you.
- Thank you.
816
00:32:37,858 --> 00:32:40,160
Go job, Chris.
Atta boy, Christopher.
817
00:32:40,193 --> 00:32:41,827
For a kid that's
always been told that
818
00:32:41,863 --> 00:32:44,396
you're not good enough,
it's nice to finally feel like
819
00:32:44,432 --> 00:32:46,633
I'm earning my way
and people are seeing it.
820
00:32:46,666 --> 00:32:50,202
I feel really proud of myself
at this moment. It's a good day.
821
00:32:50,238 --> 00:32:52,072
Next up, Shelly.
822
00:32:52,105 --> 00:32:53,640
I'm feeling really good
about my dish.
823
00:32:53,673 --> 00:32:56,542
I want to definitely show
that I have creativity,
824
00:32:56,576 --> 00:32:57,844
and I wasn't going to go sweet.
825
00:32:57,878 --> 00:32:59,645
I wasn't going to go
the expected route.
826
00:32:59,680 --> 00:33:02,481
So I'm hoping that
the risk pays off.
827
00:33:02,517 --> 00:33:04,217
You almost took yourself out
of the competition earlier.
828
00:33:04,251 --> 00:33:06,019
You forgot the two key
ingredients that you owe,
829
00:33:06,053 --> 00:33:07,086
peanut butter and jelly.
830
00:33:07,121 --> 00:33:08,721
Please tell me
what you've made.
831
00:33:08,756 --> 00:33:12,125
I made a peanut butter and
jelly five spice spring roll.
832
00:33:12,159 --> 00:33:14,227
It has mint and
strawberry pieces
833
00:33:14,261 --> 00:33:16,962
and a sriracha jelly
dipping sauce.
834
00:33:19,700 --> 00:33:22,969
You know, we need to eat
with our eyes,
835
00:33:23,003 --> 00:33:25,838
and uh, that looks like
a stuffed condom.
836
00:33:28,276 --> 00:33:31,644
You know, uh, it's just
way, way off the mark.
837
00:33:31,679 --> 00:33:34,280
Ground beef and strawberries
do not go, ever.
838
00:33:34,315 --> 00:33:37,884
Ever. You're not going
to convince me, ever.
839
00:33:37,919 --> 00:33:42,055
This, for me, is the first time
you've stepped backwards.
840
00:33:42,088 --> 00:33:43,890
I'm sorry.
841
00:33:47,862 --> 00:33:50,396
Next up, please. Hetal.
842
00:33:53,134 --> 00:33:54,433
Tell me what we have here.
843
00:33:54,469 --> 00:33:56,769
I have jelly-stuffed peanut
butter cookies,
844
00:33:56,804 --> 00:33:59,205
and then I have a butter cookie
845
00:33:59,240 --> 00:34:01,441
with peanut butter and jelly
inside of it.
846
00:34:01,474 --> 00:34:05,845
It's like a little surprise.
847
00:34:05,880 --> 00:34:08,849
Look at how many
flaky layers there are.
848
00:34:08,882 --> 00:34:10,182
- Gorgeous.
- Yeah.
849
00:34:10,217 --> 00:34:12,719
And now these,
look at those, right?
850
00:34:12,753 --> 00:34:13,887
It's like a jelly doughnut
851
00:34:13,920 --> 00:34:17,123
but even smaller
and more concentrated.
852
00:34:21,596 --> 00:34:23,829
You keep putting food out like
this, and screw the top ten.
853
00:34:23,864 --> 00:34:25,599
You'll be in like, the top two.
854
00:34:25,632 --> 00:34:27,266
Thank you so much.
855
00:34:29,202 --> 00:34:33,472
Next up, Katrina.
856
00:34:33,507 --> 00:34:35,509
All right, what have
you made today?
857
00:34:35,543 --> 00:34:38,978
I made a peanut satay
with a peanut sauce
858
00:34:39,012 --> 00:34:42,882
and shrimp spring roll
with a grape sauce.
859
00:34:42,916 --> 00:34:45,117
All right. I'm going in.
860
00:34:45,152 --> 00:34:46,853
What's in the sauce?
861
00:34:46,887 --> 00:34:51,858
Peanut butter, coconut milk,
fish sauce, sugar, and cilantro.
862
00:34:51,893 --> 00:34:54,393
What's the little grape
dipping sauce? Grape ponzu?
863
00:34:54,427 --> 00:34:57,530
Yeah, I love ponzu.
864
00:34:57,565 --> 00:34:59,733
When I joined
the MasterChef family,
865
00:34:59,766 --> 00:35:04,403
my dream was to come on
and really watch someone
866
00:35:04,438 --> 00:35:06,273
rise and rise and
rise and shine.
867
00:35:06,306 --> 00:35:09,309
And found it in you.
868
00:35:09,342 --> 00:35:12,945
I am blown away.
869
00:35:12,980 --> 00:35:15,282
This dish is delicious.
870
00:35:15,315 --> 00:35:18,885
I love your use of fresh grapes.
I love the depth of flavor.
871
00:35:18,920 --> 00:35:20,586
It's gonna take a lot
to beat you.
872
00:35:20,621 --> 00:35:21,887
Thank you.
873
00:35:27,206 --> 00:35:29,806
Last up, Sara.
874
00:35:29,842 --> 00:35:31,108
I'm super happy.
875
00:35:31,143 --> 00:35:33,911
I mean, I've made this dish
a thousand times,
876
00:35:33,945 --> 00:35:35,146
and I know it tastes good.
877
00:35:35,179 --> 00:35:38,282
This is just guaranteed spot,
top ten, man.
878
00:35:38,317 --> 00:35:39,784
Describe the dish,
please.
879
00:35:39,818 --> 00:35:43,019
It is a peanut butter
and jelly tart,
880
00:35:43,054 --> 00:35:47,557
and then there is an apricot
and strawberry glaze on top
881
00:35:47,592 --> 00:35:48,893
and a little bit of mint.
882
00:35:48,927 --> 00:35:52,130
What did you do with
the actual peanut butter?
883
00:35:52,164 --> 00:35:55,065
I folded it with a little bit
of crème fraiche
884
00:35:55,099 --> 00:35:56,266
to just to loosen it up,
885
00:35:56,300 --> 00:36:00,838
and then I folded it
into the pastry cream.
886
00:36:00,873 --> 00:36:03,875
You have an amazing reputation
in this competition baking.
887
00:36:03,909 --> 00:36:08,045
So when Sara bakes us a dessert,
I expect something there,
888
00:36:08,079 --> 00:36:09,347
the wow factor.
889
00:36:09,380 --> 00:36:13,851
Tonight, the challenge was about
peanut butter and jelly.
890
00:36:13,885 --> 00:36:15,418
I'm going to be frank.
891
00:36:15,454 --> 00:36:16,641
That was the first dish
tonight
892
00:36:16,722 --> 00:36:20,157
that I cannot taste
any peanut butter.
893
00:36:25,963 --> 00:36:27,364
That was the first dish
tonight
894
00:36:27,398 --> 00:36:30,000
that I cannot taste
any peanut butter.
895
00:36:30,034 --> 00:36:31,967
I tasted it several times.
896
00:36:32,003 --> 00:36:33,637
To me it tastes
like a peanut butter
897
00:36:33,670 --> 00:36:36,606
and strawberry jam sandwich.
898
00:36:36,641 --> 00:36:38,608
But there's no peanut butter
in there.
899
00:36:38,643 --> 00:36:39,775
Okay.
900
00:36:39,809 --> 00:36:41,043
You got crème fraiche
in there.
901
00:36:41,077 --> 00:36:43,746
A tiny bit,
like a half a teaspoon
902
00:36:43,780 --> 00:36:46,916
with tablespoons of peanut
butter that I folded in.
903
00:36:46,951 --> 00:36:48,351
The rest is peanut butter?
Impossible.
904
00:36:48,385 --> 00:36:51,588
Even the color doesn't look
anywhere near as dark
905
00:36:51,621 --> 00:36:53,956
as peanut butter.
906
00:36:53,990 --> 00:36:56,193
You can argue all you want.
907
00:36:56,226 --> 00:36:58,027
You've got pastry cream
with strawberries on,
908
00:36:58,061 --> 00:37:00,329
and you've made me
a strawberry tart.
909
00:37:00,364 --> 00:37:02,731
Okay, you don't like it,
it's fine.
910
00:37:02,766 --> 00:37:04,201
I care about
your performance.
911
00:37:04,235 --> 00:37:06,036
You sound like you don't care
about your performance.
912
00:37:06,070 --> 00:37:09,539
It's bland, you've missed
the point, that's it.
913
00:37:13,643 --> 00:37:15,411
How are you, Sara?
914
00:37:15,445 --> 00:37:19,849
Been better.
915
00:37:19,884 --> 00:37:22,885
The tart shell itself is
so thick and it's so undercooked
916
00:37:22,920 --> 00:37:24,420
that when you get a bite
of everything together,
917
00:37:24,454 --> 00:37:26,755
it gets a little doughy
and it definitely doesn't have
918
00:37:26,791 --> 00:37:28,925
that peanut butter
jelly explosion.
919
00:37:28,960 --> 00:37:31,661
I am not really a fan
of this.
920
00:37:31,695 --> 00:37:34,130
I didn't think it was bad,
so...
921
00:37:34,164 --> 00:37:35,398
Maybe the only person
that's going to like it
922
00:37:35,432 --> 00:37:36,800
apart form you is Shelly.
923
00:37:36,833 --> 00:37:39,635
- Thanks, Sara.
- All right, thank you.
924
00:37:42,172 --> 00:37:43,606
Well done.
925
00:37:43,641 --> 00:37:46,509
There were some outstanding
dishes achieved here tonight
926
00:37:46,543 --> 00:37:47,811
in the MasterChef kitchen.
927
00:37:47,844 --> 00:37:50,646
Right now we need a very
critical moment to discuss.
928
00:37:50,681 --> 00:37:52,449
Please, excuse us.
929
00:37:56,521 --> 00:37:57,653
Claudia's was good.
930
00:37:57,688 --> 00:37:58,655
Claudia's was really good.
931
00:37:58,688 --> 00:38:00,856
That dish was delicious.
932
00:38:00,891 --> 00:38:04,661
But I mean, Katrina and Hetal?
Another league. Another league.
933
00:38:07,664 --> 00:38:09,032
I'm so disappointed in Sara.
934
00:38:09,065 --> 00:38:10,733
As a baker, that's her worst
performance.
935
00:38:10,768 --> 00:38:12,402
Missed the point completely.
936
00:38:12,436 --> 00:38:13,903
Shelly was off tonight.
937
00:38:13,938 --> 00:38:16,172
Ground beef and strawberries?
That's never going to work.
938
00:38:16,206 --> 00:38:20,943
That's the worst
we've ever seen Shelly cook.
939
00:38:20,978 --> 00:38:22,144
Here we go.
940
00:38:22,179 --> 00:38:24,280
All right, first the good news.
941
00:38:24,315 --> 00:38:26,882
The two standout dishes
of the night:
942
00:38:29,452 --> 00:38:32,755
Congratulations Hetal
943
00:38:32,789 --> 00:38:34,824
and Katrina.
944
00:38:37,027 --> 00:38:40,829
You will be captains in the
upcoming team challenge.
945
00:38:43,400 --> 00:38:45,835
Now for the bad news.
946
00:38:45,869 --> 00:38:50,206
Tonight's challenge was all
about duos, so that being said,
947
00:38:50,240 --> 00:38:52,041
we are only going to be
calling down
948
00:38:52,076 --> 00:38:54,311
the bottom two dishes tonight.
949
00:38:54,344 --> 00:38:58,047
Please step forward Sara.
950
00:39:03,054 --> 00:39:07,389
And Shelly. Step down, please.
Thank you.
951
00:39:07,425 --> 00:39:09,626
Peanut butter and jelly
is something that I make
952
00:39:09,659 --> 00:39:12,061
for my little girl
every single day,
953
00:39:12,096 --> 00:39:13,762
but it started all wrong
954
00:39:13,797 --> 00:39:15,931
from the moment
I forgot the ingredients.
955
00:39:15,967 --> 00:39:19,635
I've never been so embarrassed
and so disappointed in myself.
956
00:39:19,670 --> 00:39:22,371
I feel like my apron's
already coming off.
957
00:39:22,405 --> 00:39:27,077
Sadly, tonight only one of you
can enter the top ten.
958
00:39:27,110 --> 00:39:29,913
Ultimately, it's going to come
down to who Christina, Graham,
959
00:39:29,947 --> 00:39:31,847
and I think we can
teach the most.
960
00:39:31,882 --> 00:39:33,717
Who's the most receptive
to our advice?
961
00:39:33,751 --> 00:39:38,387
Who can continue to grow
in this competition?
962
00:39:38,422 --> 00:39:42,992
The person going home tonight...
963
00:39:46,130 --> 00:39:48,632
Is Sara.
964
00:39:48,666 --> 00:39:52,235
Oh, God.
965
00:39:52,269 --> 00:39:54,704
Shelly, please head back
to your bench.
966
00:39:59,043 --> 00:40:01,710
- Keep baking, babe.
- Yeah, I'm good.
967
00:40:01,746 --> 00:40:03,512
Thank you, chefs.
968
00:40:03,547 --> 00:40:05,282
Sara, tough one tonight.
969
00:40:05,315 --> 00:40:06,882
The dish was
nowhere near as good
970
00:40:06,918 --> 00:40:08,518
as you've been
in this competition.
971
00:40:08,552 --> 00:40:11,054
At times, talking to you we feel
that you're checked out.
972
00:40:11,088 --> 00:40:12,422
I really want you to continue.
973
00:40:12,456 --> 00:40:16,293
You have a strong arm in baking
and you're a solid cook.
974
00:40:16,327 --> 00:40:18,628
Please come up and say good-bye.
975
00:40:18,663 --> 00:40:20,664
Thank you so much.
976
00:40:24,635 --> 00:40:26,235
You know what's coming next.
977
00:40:26,269 --> 00:40:27,838
In your mind,
who's going to become
978
00:40:27,871 --> 00:40:29,505
America's next MasterChef?
979
00:40:29,539 --> 00:40:31,907
Derrick.
980
00:40:31,943 --> 00:40:33,342
Thank you very much.
981
00:40:33,376 --> 00:40:34,744
Please place your apron on top
of your bench.
982
00:40:34,778 --> 00:40:37,880
- Good night.
- Good job.
983
00:40:43,387 --> 00:40:45,322
The MasterChef journey
has definitely
984
00:40:45,356 --> 00:40:49,391
brought me back to life
and has just woken me up,
985
00:40:49,427 --> 00:40:52,695
and the whole thing has
just been amazing.
986
00:40:52,730 --> 00:40:54,030
It's like a slice of autumn.
987
00:40:54,065 --> 00:40:55,699
You know, you could be
blindfolded and taste it
988
00:40:55,733 --> 00:40:57,266
and you know what
it's like outside.
989
00:40:57,300 --> 00:41:01,003
From being in Las Vegas and
cooking for those entertainers...
990
00:41:01,038 --> 00:41:02,105
The Red Team!
991
00:41:03,306 --> 00:41:06,208
To having Christina Tosi
taste my baked goods.
992
00:41:06,244 --> 00:41:07,943
Really stunning
presentation.
993
00:41:07,978 --> 00:41:09,713
Really professional-looking
dessert.
994
00:41:09,746 --> 00:41:12,815
Thank you.
995
00:41:12,849 --> 00:41:16,286
I'm going home a better person.
996
00:41:16,320 --> 00:41:19,588
I'm just forever
grateful for that.
997
00:41:23,427 --> 00:41:27,030
Next week on MasterChef...
998
00:41:27,063 --> 00:41:30,666
We're on a ranch
for crying out loud.
999
00:41:30,701 --> 00:41:32,702
- The top ten...
- We're coming to you!
1000
00:41:32,737 --> 00:41:35,070
- Are in for the roughest ride...
- That is hot.
1001
00:41:35,106 --> 00:41:37,306
- Of their culinary lives.
- I just turned those.
1002
00:41:37,340 --> 00:41:39,242
- Don't worry, I got it.
- You know what, [bleep] it.
1003
00:41:39,277 --> 00:41:41,177
- Add some flavor to it.
- Fine.
1004
00:41:41,211 --> 00:41:42,278
Oh, no.
1005
00:41:42,313 --> 00:41:44,047
- And while some...
- Fruit tart.
1006
00:41:44,081 --> 00:41:46,650
- Galloped to victory...
- A masterpiece.
1007
00:41:46,684 --> 00:41:50,619
- Others get trampled.
- It will not happen!
1008
00:41:50,655 --> 00:41:52,621
In the dreaded pressure test.
1009
00:41:52,657 --> 00:41:54,190
Aah!
1010
00:41:55,663 --> 00:41:58,762
Sync & corrections: Ajvngou
www.addic7ed.com
73644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.