All language subtitles for Little.Mermaid.2016.HDRip.XViD-ETRG-pt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,402 --> 00:00:38,871 - Muito longe da terra, onde as ĂĄguas sĂŁo 2 00:00:38,873 --> 00:00:42,508 tĂŁo claro quanto o vidro, onde nenhuma Ăąncora pode alcançar 3 00:00:42,510 --> 00:00:45,310 o fundo, viva os mer-people. 4 00:00:47,547 --> 00:00:49,648 NĂłs nĂŁo temos almas imortais. 5 00:00:49,650 --> 00:00:52,684 Quando nĂłs morrermos, nĂłs devemos nunca mais se levante. 6 00:00:52,686 --> 00:00:56,221 Mas vocĂȘ tem uma alma que vive eternamente 7 00:00:56,223 --> 00:00:58,690 À medida que nos elevamos atravĂ©s do ĂĄguas para olhar o mundo de 8 00:00:58,692 --> 00:01:02,795 homem, sua alma sobe ao desconhecido, o mundo bonito, 9 00:01:02,797 --> 00:01:05,230 que nunca veremos. 10 00:01:05,232 --> 00:01:07,399 Mas eu queria ver esse mundo. 11 00:01:07,401 --> 00:01:10,903 EntĂŁo eu fui ao mar bruxa e ela me misturou uma poção. 12 00:01:10,905 --> 00:01:13,372 "Beba antes do o sol nasce ", disse ela. 13 00:01:13,374 --> 00:01:15,674 "Sua cauda vai dividir e encolher, atĂ© que se torne 14 00:01:15,676 --> 00:01:19,311 que seres humanos chame "pernas bonitas". 15 00:01:19,313 --> 00:01:22,281 Mas toda vez que seu pĂ© toca o chĂŁo 16 00:01:22,283 --> 00:01:25,551 vai se sentir como se estivesse andando em facas tĂŁo afiadas que 17 00:01:25,553 --> 00:01:27,553 seu sangue deve fluir. 18 00:01:27,555 --> 00:01:30,389 Se vocĂȘ nĂŁo pode fazĂȘ-lo cair tanto apaixonado por vocĂȘ que 19 00:01:30,391 --> 00:01:33,192 ele esquece seu pai e mĂŁe, porque todos os 20 00:01:33,194 --> 00:01:36,128 Pensei apenas em vocĂȘ, a primeira manhĂŁ depois 21 00:01:36,130 --> 00:01:38,964 ele amou outro, seu coração vai quebrar e vocĂȘ vai 22 00:01:38,966 --> 00:01:41,366 tornar-se espuma no oceano ". 23 00:01:41,368 --> 00:01:45,170 Ela pegou minha voz como pagamento pela poção. 24 00:01:46,039 --> 00:01:48,774 Esse Ă© o preço do amor verdadeiro. 25 00:02:48,968 --> 00:02:50,202 - VocĂȘ estĂĄ bem? 26 00:02:54,007 --> 00:02:56,808 Tem um pouco demais para beber? 27 00:03:02,015 --> 00:03:05,284 Sim, todos eles se vestiram. 28 00:03:05,286 --> 00:03:09,588 Vamos entrar e te encontrar algo para vestir. 29 00:04:48,288 --> 00:04:50,022 VocĂȘ estĂĄ muito quente. 30 00:04:51,357 --> 00:04:54,192 Eu percebi que vocĂȘ era sobre o tamanho de Jamie. 31 00:04:54,194 --> 00:04:56,662 Jamie Ă© a irmĂŁ de Everett. 32 00:04:56,664 --> 00:04:58,563 VocĂȘ nĂŁo conhece o Jamie? 33 00:05:07,740 --> 00:05:08,707 Ei, espere! 34 00:05:13,579 --> 00:05:14,880 Que diabos? 35 00:05:19,218 --> 00:05:21,353 - Eu conheço vocĂȘ? 36 00:05:21,355 --> 00:05:22,921 - Ei, Everett. 37 00:05:22,923 --> 00:05:26,491 - Carter, vocĂȘ quer me apresenta ao seu amigo. 38 00:05:26,493 --> 00:05:28,460 - Ela nĂŁo Ă© minha amiga. 39 00:05:29,195 --> 00:05:30,762 - OK. 40 00:05:31,531 --> 00:05:33,665 - Vamos pegar uma bebida pra vocĂȘ. 41 00:06:18,344 --> 00:06:20,612 O mundo do homem Ă© cruel. 42 00:06:20,614 --> 00:06:22,714 Isso nĂŁo Ă© o que eu esperava. 43 00:06:22,716 --> 00:06:27,018 Que tipo de homem viveria? em um mundo como esse? 44 00:06:56,783 --> 00:06:58,216 - NĂŁo vĂĄ querida. 45 00:06:58,218 --> 00:07:01,586 - Sinto muito, meu marido chega em casa hoje Ă  noite. 46 00:07:01,588 --> 00:07:04,423 Eu me diverti neste fim de semana. 47 00:07:04,425 --> 00:07:06,725 - Quer entrar por uma ultima rodada? 48 00:07:06,727 --> 00:07:09,694 - Eu sei o que Ă© um Ășltimo Meios redondos, tenho que ir. 49 00:08:10,223 --> 00:08:13,124 - Ei garota esquisita Onde estĂĄ voce? 50 00:08:17,163 --> 00:08:19,130 Vamos, festa acabou. 51 00:08:38,451 --> 00:08:39,751 Eu conheço vocĂȘ? 52 00:08:51,030 --> 00:08:52,430 Eu preciso de uma bebida. 53 00:08:53,366 --> 00:08:55,267 E vocĂȘ precisa de uma bebida. 54 00:08:57,403 --> 00:08:58,370 Vamos. 55 00:09:14,120 --> 00:09:16,254 O que vocĂȘ quer beber? 56 00:09:18,424 --> 00:09:21,293 Ah, estĂĄ certo vocĂȘ nĂŁo fala. 57 00:09:22,595 --> 00:09:26,865 Realmente raspando o fundo do barril com este. 58 00:09:33,206 --> 00:09:37,509 Mais de um garota do vinho, eu vejo. 59 00:09:57,096 --> 00:10:00,231 Tem certeza que vocĂȘ nĂŁo quer entrar? 60 00:10:01,200 --> 00:10:03,735 Provavelmente nĂŁo pode nadar, de qualquer maneira. 61 00:10:13,946 --> 00:10:16,314 Quer ir fazer outra coisa? 62 00:10:18,684 --> 00:10:19,618 Vamos. 63 00:10:32,232 --> 00:10:33,298 Sim, legal. 64 00:10:57,623 --> 00:10:59,591 VocĂȘ ainda estĂĄ aqui. 65 00:11:00,626 --> 00:11:02,627 Persistente, nĂŁo Ă© vocĂȘ? 66 00:11:07,600 --> 00:11:10,168 VocĂȘ quer comer um pouco de cafĂ© da manhĂŁ? 67 00:11:12,872 --> 00:11:16,174 Ok, vou pegar algumas roupas para vocĂȘ. 68 00:11:16,176 --> 00:11:17,776 Tome um banho tambĂ©m. 69 00:11:17,778 --> 00:11:19,511 VocĂȘ parece uma merda. 70 00:11:41,133 --> 00:11:42,167 - Tudo feito? 71 00:11:42,169 --> 00:11:43,301 - Sim, senhora. 72 00:11:46,839 --> 00:11:48,640 - Posso servi lo em algo mais? 73 00:11:48,642 --> 00:11:50,008 VocĂȘ tem certeza, eu posso pegar vocĂȘ algo El-- 74 00:11:50,010 --> 00:11:52,544 - ela nĂŁo quer qualquer coisa, obrigado. 75 00:11:52,546 --> 00:11:56,581 - Tudo bem, me avise Se vocĂȘ mudar de ideia. 76 00:12:02,488 --> 00:12:04,389 - Por que vocĂȘ nĂŁo fala? 77 00:12:06,292 --> 00:12:08,393 Talvez o seu nome, vamos tentar isso. 78 00:12:08,395 --> 00:12:11,029 Repita depois de mim, "meu nome Ă©". 79 00:12:17,203 --> 00:12:19,604 - Eu posso te pegar dois alguma sobremesa? 80 00:12:19,606 --> 00:12:21,139 - Onde estĂŁo seus banheiros? 81 00:12:21,141 --> 00:12:23,174 - Ah, bem aĂ­ atrĂĄs. 82 00:12:29,515 --> 00:12:30,749 - Deixe ele ir. 83 00:12:35,554 --> 00:12:38,022 - Qual Ă© o seu nome, querida? 84 00:12:39,825 --> 00:12:41,126 VocĂȘ pode falar? 85 00:12:43,195 --> 00:12:45,663 VocĂȘ tem algum lugar para ir? 86 00:12:48,367 --> 00:12:50,001 Aqui vocĂȘ aceita. 87 00:12:53,472 --> 00:12:55,840 VocĂȘ precisa mais do que eu. 88 00:13:00,980 --> 00:13:02,180 VocĂȘ estĂĄ bem? 89 00:13:07,853 --> 00:13:09,587 Eu volto jĂĄ. 90 00:13:42,121 --> 00:13:44,656 Venha, eu tenho um lugar para vocĂȘ ficar. 91 00:13:44,658 --> 00:13:47,025 NĂŁo, nĂŁo se preocupe sobre ele, tudo bem? 92 00:13:47,027 --> 00:13:50,829 Venha, eu sĂł tenho 30 minutos, vamos embora. 93 00:13:53,432 --> 00:13:54,399 - Como vocĂȘ Ă© senhoras? 94 00:13:54,401 --> 00:13:55,567 - Estamos bem e vocĂȘ mesmo? 95 00:13:55,569 --> 00:13:57,735 - Bom, apenas a caminho do trabalho. 96 00:13:57,737 --> 00:13:59,003 - VocĂȘs moram aqui agora? 97 00:13:59,005 --> 00:14:00,305 Eu pensei que... 98 00:14:00,307 --> 00:14:01,539 - Ela estĂĄ apenas ficando aqui por alguns dias. 99 00:14:01,541 --> 00:14:03,074 - Eu entendi, acho que vou te vejo por aĂ­ entĂŁo. 100 00:14:03,076 --> 00:14:03,908 - Bem. 101 00:14:03,910 --> 00:14:04,742 - Diga a Jax que eu disse oi. 102 00:14:04,744 --> 00:14:06,211 - Sim, eu irei. 103 00:14:06,213 --> 00:14:09,080 Viu, eu te disse estava seguro aqui. 104 00:14:17,156 --> 00:14:18,957 Oh uau, que bagunça. 105 00:14:20,292 --> 00:14:24,596 Ele nĂŁo estĂĄ em casa agora, entĂŁo apenas faça vocĂȘ mesmo em casa. 106 00:14:29,935 --> 00:14:31,903 VocĂȘ vai ficar bem. 107 00:14:31,905 --> 00:14:34,205 Olha, vou anotar meu nĂșmero, por via das dĂșvidas 108 00:14:34,207 --> 00:14:36,341 vocĂȘ precisa de alguma coisa, ok? 109 00:14:39,578 --> 00:14:42,347 NĂŁo que vocĂȘ possa ligar. 110 00:14:42,349 --> 00:14:43,848 Vou colocar o endereço abaixo apenas no caso de vocĂȘ precisar 111 00:14:43,850 --> 00:14:45,250 ir a qualquer lugar. 112 00:14:48,721 --> 00:14:51,923 Agora, hĂĄ comida no geladeira e lixo na TV. 113 00:14:51,925 --> 00:14:53,591 Eu tenho que ir de volta ao restaurante. 114 00:14:53,593 --> 00:14:55,460 VocĂȘ vai ficar bem. 115 00:14:57,897 --> 00:15:02,133 Vou voltar e checar vocĂȘ em alguns dias, ok? 116 00:17:45,464 --> 00:17:47,865 - Ei, Roxanne, interessada? 117 00:17:48,734 --> 00:17:49,967 - Definitivamente. 118 00:17:59,344 --> 00:18:02,880 - Ei, vocĂȘ ainda tem que pagar por isso. 119 00:18:02,882 --> 00:18:04,248 - Pagar o que? 120 00:18:07,019 --> 00:18:08,252 - Deixa pra lĂĄ. 121 00:18:12,691 --> 00:18:14,625 Ei, quem Ă© a nova garota? 122 00:18:14,627 --> 00:18:15,460 - O que? 123 00:18:15,462 --> 00:18:16,427 Quem? 124 00:18:17,729 --> 00:18:18,863 NĂŁo Ă© minha garota. 125 00:18:19,965 --> 00:18:21,432 - Ela deveria ser. 126 00:18:22,634 --> 00:18:23,835 Ok, Pedro. 127 00:18:23,837 --> 00:18:26,871 Feche a boca antes a baba sai. 128 00:18:26,873 --> 00:18:29,674 - É Pedro, meu nome Ă© pronunciado peh-dro. 129 00:18:29,676 --> 00:18:32,477 - Que bom, volte ao trabalho. 130 00:18:43,822 --> 00:18:45,690 Ela Ă© uma Ăłtima dançarina. 131 00:18:47,226 --> 00:18:48,192 - Ei. 132 00:18:50,863 --> 00:18:53,030 - VocĂȘ estĂĄ procurando por um emprego ou uma lapdance? 133 00:18:53,032 --> 00:18:55,867 - Julgando pela sua reação, falta de dinheiro, e o fato de que 134 00:18:55,869 --> 00:18:58,503 vocĂȘ tem peitos, eu diria trabalho. 135 00:18:58,505 --> 00:18:59,804 VocĂȘ pode dançar? 136 00:19:03,375 --> 00:19:05,076 - Ei o que estĂĄ acontecendo? 137 00:19:05,078 --> 00:19:06,711 Ela quer um emprego. 138 00:19:08,113 --> 00:19:09,147 - cĂ©u. 139 00:19:15,254 --> 00:19:17,522 - Ela nĂŁo fala muito. 140 00:19:17,524 --> 00:19:18,890 - VocĂȘ pode falar? 141 00:19:21,393 --> 00:19:23,728 Bem, nĂłs tivemos mais estranho. 142 00:19:23,730 --> 00:19:27,465 Eu posso mostrar a ela as cordas e nĂłs vemos o que ela tem. 143 00:19:27,467 --> 00:19:30,001 - Ela vai precisar de roupas novas. 144 00:19:30,003 --> 00:19:31,969 - Eu posso levĂĄ-la fazer compras quando terminar 145 00:19:31,971 --> 00:19:33,437 antes de ir a minha reuniĂŁo. 146 00:19:33,439 --> 00:19:34,972 - Apenas tenha certeza vocĂȘ chega a essa reuniĂŁo. 147 00:19:34,974 --> 00:19:36,541 - Eu vou, vou. 148 00:19:39,712 --> 00:19:41,312 Ei, tenho que ir. 149 00:19:41,314 --> 00:19:42,313 Te vejo amanhĂŁ. 150 00:19:42,315 --> 00:19:43,281 Tudo bem tchau. 151 00:19:43,283 --> 00:19:46,617 - EntĂŁo vocĂȘ precisa de roupas novas o cĂ©u vai te pegar mais tarde, 152 00:19:46,619 --> 00:19:47,852 levĂĄ-lo Ă s compras. 153 00:19:47,854 --> 00:19:49,387 Apenas deixe seu endereço no bar, ok? 154 00:19:49,389 --> 00:19:50,955 Te vejo amanhĂŁ. 155 00:20:22,956 --> 00:20:24,922 - Desculpe, eu estava apenas ... 156 00:20:26,825 --> 00:20:28,059 NĂŁo hĂĄ boa desculpa. 157 00:20:28,061 --> 00:20:31,596 Eu sĂł queria levar sua foto, entĂŁo ... 158 00:20:36,268 --> 00:20:39,337 - Desculpe eu estava atrasado, eu estava tirando fotos de cachorros 159 00:20:39,339 --> 00:20:41,339 na libra do cachorro. 160 00:20:41,341 --> 00:20:44,709 E eles tinham mais do que eu pensava, entĂŁo ... 161 00:20:47,613 --> 00:20:49,847 VocĂȘ quer comer pizza? 162 00:20:53,118 --> 00:20:55,386 Pizza, vocĂȘ sabe o que Ă© pizza? 163 00:20:55,388 --> 00:20:57,054 VocĂȘ nĂŁo sabe o que Ă© pizza? 164 00:20:57,056 --> 00:20:59,557 VocĂȘ Ă© um dançarino ou um modelo ou algo assim? 165 00:20:59,559 --> 00:21:03,394 Quero dizer que vocĂȘ tem o corpo, mas a que custo? 166 00:21:07,399 --> 00:21:10,868 Ok, vamos lĂĄ, temos que mostrar-lhe o que Ă© pizza. 167 00:21:23,982 --> 00:21:25,283 VocĂȘ estĂĄ pronto? 168 00:21:29,421 --> 00:21:30,721 Eis, pizza. 169 00:21:34,059 --> 00:21:36,093 VĂĄ em frente, pegue um pedaço. 170 00:21:38,597 --> 00:21:40,398 Ok, eu vou te mostrar. 171 00:21:42,134 --> 00:21:43,100 Como isso. 172 00:21:46,505 --> 00:21:47,872 É delicioso. 173 00:21:58,350 --> 00:21:59,817 Maior, vamos lĂĄ. 174 00:22:01,420 --> 00:22:04,488 Veja, lĂĄ vai vocĂȘ Ă© bom sim? 175 00:22:10,028 --> 00:22:11,662 NĂŁo, ei, ei, nĂŁo. 176 00:22:22,941 --> 00:22:25,743 - Te conheço de algum lugar? 177 00:22:25,745 --> 00:22:28,145 - eu nĂŁo acho entĂŁo, posso te ajudar? 178 00:22:28,147 --> 00:22:32,983 - Sim, estou aqui para, bem, eu nĂŁo sei o nome dela 179 00:22:32,985 --> 00:22:34,618 mas menina muda? 180 00:22:34,620 --> 00:22:36,354 - Oh, certo, entre. 181 00:22:36,356 --> 00:22:37,722 - Obrigado. 182 00:22:38,824 --> 00:22:39,990 - VocĂȘ conhece ela? 183 00:22:39,992 --> 00:22:41,492 - Ei. 184 00:22:41,494 --> 00:22:44,462 Eu trabalho no clube, sou aqui para te levar Ă s compras? 185 00:22:44,464 --> 00:22:47,598 NĂŁo se preocupe, eu vou tenha sua casa em breve. 186 00:22:47,600 --> 00:22:48,566 - Aguente. 187 00:22:49,868 --> 00:22:50,835 - Ei. 188 00:22:55,140 --> 00:22:57,041 - Aqui, apenas no caso. 189 00:23:04,583 --> 00:23:06,217 - Tudo bem tchau. 190 00:23:22,701 --> 00:23:23,667 O que? 191 00:23:24,736 --> 00:23:27,571 VocĂȘ nunca viu um brinquedo sexual antes? 192 00:23:28,507 --> 00:23:29,473 Vamos. 193 00:23:36,314 --> 00:23:38,616 Oh meu deus, vocĂȘ faria parece tĂŁo bom nisso. 194 00:23:38,618 --> 00:23:40,050 Qual o seu tamanho? 195 00:23:40,052 --> 00:23:41,685 Provavelmente um quatro. 196 00:23:41,687 --> 00:23:43,154 NĂŁo tem jeito somos do mesmo tamanho. 197 00:23:43,156 --> 00:23:45,122 NĂŁo se preocupe, vocĂȘ vai perder algum peso. 198 00:23:45,124 --> 00:23:47,591 Oh meu deus, olhe para aquele. 199 00:23:57,536 --> 00:24:02,039 Eu sei que vocĂȘ espera que a gente seja bff, mas isso nĂŁo vai acontecer. 200 00:24:02,041 --> 00:24:06,343 Eu me diverti, mas eu apenas prefiro nĂŁo fazer disso um hĂĄbito. 201 00:24:07,412 --> 00:24:08,712 NĂŁo tome isso pessoal, Eu nĂŁo gosto de ficar 202 00:24:08,714 --> 00:24:10,014 muito perto de alguĂ©m. 203 00:24:10,016 --> 00:24:12,383 As pessoas sempre te decepcionam. 204 00:24:13,685 --> 00:24:14,919 VocĂȘ quer um? 205 00:24:26,398 --> 00:24:28,365 - quanto? 206 00:24:28,367 --> 00:24:32,236 - Como vocĂȘ pode pagar continue, idiota! 207 00:24:34,272 --> 00:24:35,773 NĂŁo se preocupe com isso, vocĂȘ vai se acostumar com isso trabalhando 208 00:24:35,775 --> 00:24:36,907 no clube. 209 00:24:39,010 --> 00:24:41,312 EntĂŁo, de onde vocĂȘ Ă©? 210 00:24:43,415 --> 00:24:45,382 Eu entendi, vocĂȘ nĂŁo tem que me dizer. 211 00:24:45,384 --> 00:24:49,687 Eu gosto de manter meu pessoal vida perto do colete tambĂ©m. 212 00:24:49,689 --> 00:24:51,655 VocĂȘ parece legal, no entanto. 213 00:24:53,692 --> 00:24:55,326 Venha, vamos. 214 00:25:08,006 --> 00:25:10,174 - Me dĂȘ todo o seu dinheiro. 215 00:25:10,176 --> 00:25:11,442 - NĂŁo temos dinheiro. 216 00:25:11,444 --> 00:25:13,444 - Merda, todas as strippers. 217 00:25:13,446 --> 00:25:14,945 VocĂȘ tem dinheiro. 218 00:25:14,947 --> 00:25:18,849 Ok, tudo bem, tudo bem minha bolsa, pelas malas. 219 00:25:22,454 --> 00:25:25,823 Pedaço de merda, tentando roubar duas garotinhas. 220 00:25:25,825 --> 00:25:26,657 - Ow. 221 00:25:26,659 --> 00:25:27,691 - VocĂȘ estĂĄ bem? 222 00:25:32,230 --> 00:25:34,331 Ok, ok, vamos. 223 00:25:34,333 --> 00:25:36,033 Eu tenho que te tirar daqui. 224 00:25:36,035 --> 00:25:36,967 Venha, vamos. 225 00:25:36,969 --> 00:25:38,936 Eu tenho algum lugar para estar. 226 00:25:52,884 --> 00:25:53,851 - OlĂĄ? 227 00:25:55,954 --> 00:25:57,354 AlguĂ©m lĂĄ? 228 00:25:59,591 --> 00:26:00,558 Oh, certo. 229 00:26:11,836 --> 00:26:13,137 Ei, divirta-se? 230 00:26:15,173 --> 00:26:17,508 VocĂȘ provavelmente bem cansado, nĂ©? 231 00:26:17,510 --> 00:26:20,511 Bem, eu tenho um limpo toalha no meu quarto. 232 00:26:20,513 --> 00:26:25,482 Eu tenho minhas coisas no sofĂĄ entĂŁo vocĂȘ Ă© mais que bem-vindo. 233 00:26:25,484 --> 00:26:28,419 AlĂ©m disso, eu tenho um reuniĂŁo hoje Ă  noite, eu nĂŁo deveria 234 00:26:28,421 --> 00:26:30,321 ser muito longo, no entanto. 235 00:26:32,490 --> 00:26:34,124 NĂŁo, vou ficar no sofĂĄ. 236 00:26:34,126 --> 00:26:37,027 Eu fico ali 75% do tempo de qualquer maneira. 237 00:26:37,029 --> 00:26:39,530 VocĂȘ pode levar o quarto. 238 00:26:39,532 --> 00:26:40,497 Vamos. 239 00:26:48,506 --> 00:26:50,074 Bem, Ă© isso. 240 00:26:57,649 --> 00:26:58,716 Boa noite. 241 00:27:38,657 --> 00:27:40,224 - Ei. 242 00:27:40,226 --> 00:27:41,725 Oh, ei. 243 00:27:41,727 --> 00:27:43,794 - Eu sabia que sabia vocĂȘ de algum lugar. 244 00:27:43,796 --> 00:27:45,629 - VocĂȘ tem outro desses? 245 00:27:45,631 --> 00:27:46,930 - VocĂȘ estĂĄ atrasado. 246 00:27:47,666 --> 00:27:50,434 - VocĂȘ nĂŁo estĂĄ exatamente na hora. 247 00:27:50,436 --> 00:27:51,635 - Que grupo? 248 00:27:52,570 --> 00:27:56,473 - NĂŁo sĂŁo estes supostos ser anĂŽnimo? 249 00:27:56,475 --> 00:27:57,775 Estou em aa. 250 00:28:00,845 --> 00:28:02,880 - NarcĂłticos, dois anos. 251 00:28:05,316 --> 00:28:07,985 - É melhor eu entrar. 252 00:28:07,987 --> 00:28:09,720 - Ei, quer ir embora? 253 00:28:12,424 --> 00:28:14,058 - Talvez na prĂłxima vez. 254 00:28:43,321 --> 00:28:44,822 Ei. 255 00:28:44,824 --> 00:28:49,026 Estou prestes a sair, mas eu fez-lhe algum cafĂ© da manhĂŁ. 256 00:28:51,196 --> 00:28:52,663 Como vocĂȘ dorme? 257 00:28:53,732 --> 00:28:55,265 Ah sim, legal. 258 00:28:56,401 --> 00:28:59,703 Eu tenho que ir, mas vocĂȘ Tem planos para hoje a noite? 259 00:29:03,208 --> 00:29:05,809 VocĂȘ quer fazer alguma coisa? 260 00:29:05,811 --> 00:29:10,114 NĂŁo Ă© como uma data ou qualquer outra coisa como um hangout ou ... 261 00:29:13,017 --> 00:29:14,051 OK fixe. 262 00:29:16,221 --> 00:29:19,757 Bem, eu tenho que ir, mas eu vou estar de volta ao gosto, seis ish 263 00:29:19,759 --> 00:29:22,726 ou algo assim, entĂŁo ok tchau. 264 00:30:49,113 --> 00:30:50,080 - NĂŁo Ă© ruim. 265 00:30:51,182 --> 00:30:54,985 VocĂȘ ainda tem algum trabalho para fazer, mas nĂŁo Ă© ruim. 266 00:30:55,954 --> 00:30:57,921 - EntĂŁo vocĂȘ começa hoje Ă  noite, e vocĂȘ vai 267 00:30:57,923 --> 00:31:00,624 vocĂȘ tem planos ou algo assim? 268 00:31:00,626 --> 00:31:02,192 Tudo bem, tire esta noite. 269 00:31:02,194 --> 00:31:05,529 VocĂȘ começa amanhĂŁ Ă  noite isso funciona para vocĂȘ? 270 00:31:05,531 --> 00:31:06,797 OK. 271 00:31:06,799 --> 00:31:08,031 Apanha-a no que ela precisa saber, entĂŁo pegue 272 00:31:08,033 --> 00:31:09,233 pronto para hoje a noite. 273 00:31:09,235 --> 00:31:10,968 - Tudo bem, vamos lĂĄ. 274 00:31:44,002 --> 00:31:46,870 - Eu te vejo encontrei minhas roupas. 275 00:31:48,139 --> 00:31:49,606 E vocĂȘ limpou. 276 00:31:54,112 --> 00:31:56,046 - Eu tenho vocĂȘ, esta noite. 277 00:31:56,048 --> 00:31:58,415 Eu sei que vocĂȘ nĂŁo tem muito. 278 00:32:06,591 --> 00:32:09,393 Bem, eu vou mudar, entĂŁo. 279 00:32:35,553 --> 00:32:36,520 Uau. 280 00:32:37,355 --> 00:32:38,322 Esta pronto? 281 00:32:57,608 --> 00:33:00,844 desculpe, vocĂȘ nĂŁo se importam com isso. 282 00:33:00,846 --> 00:33:05,282 Eu sĂł nĂŁo, vocĂȘ realmente nĂŁo falar muito, entĂŁo eu sou apenas 283 00:33:05,284 --> 00:33:06,516 divagar e. 284 00:33:16,327 --> 00:33:20,464 EntĂŁo vocĂȘ foi mudo toda a sua vida, ou Ă©? 285 00:33:55,533 --> 00:33:59,169 Eu nĂŁo sou realmente o pessoa mais fotogĂȘnica. 286 00:34:01,572 --> 00:34:05,809 Eu sou mais como um tipo de cara por trĂĄs da cĂąmera. 287 00:34:31,103 --> 00:34:33,170 eles sĂŁo lindos, nĂ©? 288 00:34:39,878 --> 00:34:41,578 De onde vocĂȘ Ă©? 289 00:35:49,680 --> 00:35:53,216 - se ele nĂŁo estĂĄ em vocĂȘ, entĂŁo siga em frente. 290 00:35:53,218 --> 00:35:55,285 Eu quero dizer, olhe pra vocĂȘ, vocĂȘ tem caras forro 291 00:35:55,287 --> 00:35:57,354 descendo o quarteirĂŁo para vocĂȘ. 292 00:35:59,123 --> 00:36:00,257 O que? 293 00:36:00,259 --> 00:36:01,491 Ele nĂŁo estĂĄ aqui. 294 00:36:02,793 --> 00:36:06,696 VocĂȘ Ă© linda, se ele nĂŁo como vocĂȘ, ele Ă© provavelmente gay. 295 00:36:06,698 --> 00:36:07,764 VocĂȘ beijou? 296 00:36:08,633 --> 00:36:11,134 Ok, entĂŁo qual Ă© o problema? 297 00:36:14,372 --> 00:36:15,338 O que? 298 00:36:18,476 --> 00:36:19,643 Garota, eu entendi. 299 00:36:19,645 --> 00:36:21,878 Ouça, eu nĂŁo sou por amor. 300 00:36:23,147 --> 00:36:26,316 Mas se eu fosse um normal pessoa, eu diria a vocĂȘ 301 00:36:26,318 --> 00:36:29,953 nem todo cara Ă© o mesmo e voltar para lĂĄ. 302 00:36:29,955 --> 00:36:32,889 Agora vamos lĂĄ, vamos dançar isso e obter algum 303 00:36:32,891 --> 00:36:34,791 da sua dignidade de volta. 304 00:40:25,791 --> 00:40:26,823 SĂł um segundo. 305 00:40:31,695 --> 00:40:32,495 Ei! 306 00:40:32,497 --> 00:40:34,931 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui? 307 00:40:34,933 --> 00:40:36,566 - Eu estava no bairro e pensei em balançar 308 00:40:36,568 --> 00:40:38,201 por e confira ... 309 00:40:39,603 --> 00:40:41,137 - Ela nĂŁo estĂĄ aqui. 310 00:40:41,139 --> 00:40:42,205 - Tudo bem. 311 00:40:43,307 --> 00:40:44,274 EntĂŁo, como estĂĄ indo? 312 00:40:44,276 --> 00:40:45,642 Ela Ă© super esquisita? 313 00:40:45,644 --> 00:40:49,212 - NĂŁo, ela Ă© na verdade bem legal. 314 00:40:49,214 --> 00:40:51,381 - Bem, isso Ă© bom. 315 00:40:51,383 --> 00:40:52,849 - Sim, ela Ă© ... 316 00:40:53,651 --> 00:40:56,553 Eu nĂŁo sei, ela Ă© diferente? 317 00:40:56,555 --> 00:40:59,322 Eu realmente nĂŁo sei como explicar isso. 318 00:40:59,324 --> 00:41:02,559 - Bem, vocĂȘ Ă© ocupado, eu deveria ir. 319 00:41:02,561 --> 00:41:03,860 - VocĂȘ estĂĄ bem? 320 00:41:03,862 --> 00:41:05,361 Eu tenho alguns minutos podemos pegar um 321 00:41:05,363 --> 00:41:06,930 cafĂ© ou algo assim. 322 00:41:06,932 --> 00:41:09,966 - NĂŁo, eu deveria estar recebendo pronto para o trabalho de qualquer maneira. 323 00:41:09,968 --> 00:41:10,800 - Tem certeza que? 324 00:41:10,802 --> 00:41:11,734 - Sim. 325 00:41:11,736 --> 00:41:12,669 - OK. 326 00:41:12,671 --> 00:41:13,770 Tudo bem, te amo cara. 327 00:41:13,772 --> 00:41:15,171 - Amo vocĂȘ tambĂ©m. 328 00:41:58,182 --> 00:42:00,250 - Seus amigos pararam. 329 00:42:00,252 --> 00:42:01,851 - É tĂŁo bom ver vocĂȘ. 330 00:42:05,156 --> 00:42:06,456 NĂŁo parece tĂŁo assustado, querido. 331 00:42:06,458 --> 00:42:08,024 Apenas checando. 332 00:42:08,026 --> 00:42:09,659 Tem sido para sempre. 333 00:42:11,161 --> 00:42:15,465 - Eu disse a ela que ela poderia ficar para o jantar, espero que tudo bem. 334 00:42:30,614 --> 00:42:31,748 - Ele Ă© legal. 335 00:42:32,783 --> 00:42:35,518 O nosso acordo foi para Everett. 336 00:42:36,587 --> 00:42:38,388 Para fazer as coisas um pouco interessante, eu vou mudar 337 00:42:38,390 --> 00:42:39,355 para Jax. 338 00:42:40,157 --> 00:42:41,791 NĂłs temos um acordo? 339 00:42:44,261 --> 00:42:46,863 NĂŁo vou fazer esta oferta duas vezes. 340 00:42:46,865 --> 00:42:50,199 VocĂȘ pode dizer nĂŁo e eu vou Levar vocĂȘ de volta ao mar agora. 341 00:42:50,201 --> 00:42:53,002 Claro que vocĂȘ ainda nĂŁo tenha sua voz, mas vocĂȘ 342 00:42:53,004 --> 00:42:55,038 esteja com seu pai e irmĂŁs. 343 00:42:55,040 --> 00:42:57,173 Eles sentem muito a sua falta. 344 00:43:01,312 --> 00:43:03,212 NĂŁo Ă© o que vocĂȘ pensou seria, Ă© isso? 345 00:43:03,214 --> 00:43:06,382 O mundo humano, Ă© um lugar cruel. 346 00:43:06,384 --> 00:43:10,186 A maneira como eles tratam um outro, Ă© nojento, 347 00:43:10,188 --> 00:43:12,989 e isso vem de mim. 348 00:43:12,991 --> 00:43:15,124 Almas pobres, infelizes. 349 00:43:23,801 --> 00:43:24,767 Bem. 350 00:43:36,447 --> 00:43:38,014 - O jantar estĂĄ pronto. 351 00:43:40,784 --> 00:43:43,152 - EntĂŁo, o que vocĂȘ faz? 352 00:43:43,154 --> 00:43:44,654 Estou na indĂșstria da mĂșsica. 353 00:43:44,656 --> 00:43:46,356 Oh, uma cantora. 354 00:43:46,358 --> 00:43:49,626 - NĂŁo mais como um colecionador de vozes. 355 00:43:49,628 --> 00:43:52,095 - EntĂŁo, como um produtor musical? 356 00:43:54,131 --> 00:43:56,199 - Algo parecido. 357 00:43:56,201 --> 00:43:58,167 O que vocĂȘ faz? 358 00:43:58,169 --> 00:44:00,637 - Sou fotografo. 359 00:44:00,639 --> 00:44:02,705 - VocĂȘ gostaria de um pouco de vinho? 360 00:44:02,707 --> 00:44:04,107 - NĂŁo, senhoras, vĂŁo em frente. 361 00:44:04,109 --> 00:44:06,809 Eu nĂŁo sou muito bebedor de vinho. 362 00:44:07,845 --> 00:44:09,712 - Apenas tente um gole. 363 00:44:09,714 --> 00:44:10,780 - MĂșsica, nĂ©? 364 00:44:10,782 --> 00:44:12,015 Isso Ă© interessante. 365 00:44:12,017 --> 00:44:14,283 - E O que vocĂȘ faz? 366 00:44:14,285 --> 00:44:16,319 - Eu trabalho com ela. 367 00:44:16,321 --> 00:44:18,921 - E o que vocĂȘ faz dois fazem exatamente? 368 00:44:18,923 --> 00:44:22,291 - Sim, eu meio que fui perguntando a mesma coisa. 369 00:44:22,293 --> 00:44:24,127 - Somos dançarinos no quixotesco. 370 00:44:25,930 --> 00:44:27,997 - Desculpe, eu nĂŁo fazia ideia. 371 00:44:29,600 --> 00:44:33,002 - Realmente, o a roupa nĂŁo deu a dica? 372 00:44:33,004 --> 00:44:36,272 - Eu acho que eu realmente nĂŁo pensei sobre isso. 373 00:44:36,274 --> 00:44:37,373 Ela se sai muito bem. 374 00:44:37,375 --> 00:44:39,175 Ela tem muitos fĂŁs. 375 00:44:39,177 --> 00:44:40,977 Tenho certeza que ela sabe. 376 00:44:50,187 --> 00:44:54,090 - VocĂȘ nĂŁo tem que dançar se vocĂȘ nĂŁo quiser. 377 00:44:54,092 --> 00:44:57,460 Posso te ajudar com dinheiro, ou o que for, atĂ© que vocĂȘ possa 378 00:44:57,462 --> 00:44:59,262 encontre outra coisa. 379 00:45:00,564 --> 00:45:03,466 Bem, se Ă© isso o que vocĂȘ quer fazer. 380 00:45:05,202 --> 00:45:08,571 - Quais sĂŁo vocĂȘs dois sussurrando sobre? 381 00:45:08,573 --> 00:45:10,339 Bem, o que vocĂȘ Ă©? sussurrando sobre? 382 00:45:10,341 --> 00:45:11,841 Ela nĂŁo Ă© muito faladora. 383 00:45:11,843 --> 00:45:13,476 - Apenas trabalhe coisas. 384 00:45:15,913 --> 00:45:17,413 - Acho que Ă© sobre tempo eu vou para fora. 385 00:45:17,415 --> 00:45:19,716 Volte para a velha prostituta casa, pratique em. 386 00:45:19,718 --> 00:45:21,184 Ate amanha. 387 00:45:22,386 --> 00:45:23,386 - Eu nĂŁo acho que 388 00:45:23,388 --> 00:45:24,587 - VocĂȘ sabe estĂĄ tudo bem. 389 00:45:24,589 --> 00:45:28,257 Eu sei o que vocĂȘ pensa, e eu nĂŁo me importo. 390 00:45:28,259 --> 00:45:30,727 - Estou bem atrĂĄs de vocĂȘ. 391 00:45:30,729 --> 00:45:34,030 Bem, obrigada por o adorĂĄvel jantar. 392 00:45:37,434 --> 00:45:40,503 Te vejo em breve novamente, filho de verdade. 393 00:45:42,573 --> 00:45:44,373 Eu vou me ver. 394 00:45:48,378 --> 00:45:50,246 - Bem, isso foi divertido. 395 00:45:55,552 --> 00:45:57,754 Eu vou tomar banho. 396 00:50:15,680 --> 00:50:17,279 - NĂŁo sabia que eu tinha uma audiĂȘncia. 397 00:50:17,281 --> 00:50:21,584 - VocĂȘ deve sempre dançar como se vocĂȘ tivesse um pĂșblico. 398 00:50:33,130 --> 00:50:34,363 Para a dança. 399 00:50:35,265 --> 00:50:37,099 VocĂȘ tem talento. 400 00:50:37,101 --> 00:50:39,835 - Obrigado. 401 00:50:39,837 --> 00:50:41,470 - NĂŁo, Ă© sĂ©rio. 402 00:50:42,739 --> 00:50:44,273 VocĂȘ pode parar por um segundo? 403 00:50:44,275 --> 00:50:47,810 Estou tentando ser real com vocĂȘ agora mesmo. 404 00:50:50,113 --> 00:50:52,381 Talvez esta seja uma maneira para vocĂȘ sair. 405 00:50:52,383 --> 00:50:55,017 - Saia do que, um contracheque constante? 406 00:50:55,019 --> 00:50:57,019 - VocĂȘ nĂŁo vai ser jovem e quente para sempre. 407 00:50:57,021 --> 00:50:59,321 - Sim, obrigado por isso pequena pĂ©rola da sabedoria. 408 00:50:59,323 --> 00:51:00,956 Estou apenas tentando para cuidar de vocĂȘ. 409 00:51:00,958 --> 00:51:04,360 - Eu nĂŁo preciso de olhar para fora, nunca tem. 410 00:51:46,703 --> 00:51:50,773 - Todas as coisas verdadeiramente mĂĄs começar da inocĂȘncia. 411 00:52:39,924 --> 00:52:41,157 - VocĂȘ entendeu. 412 00:52:53,570 --> 00:52:55,871 NĂŁo, eu quero dormir para sempre. 413 00:53:13,390 --> 00:53:14,623 Ok, eu estou de pĂ©. 414 00:53:20,397 --> 00:53:21,697 Que diabos? 415 00:53:24,568 --> 00:53:25,701 NĂŁo consigo ver. 416 00:53:26,603 --> 00:53:27,570 NĂŁo consigo ver 417 00:53:27,572 --> 00:53:29,238 NĂŁo consigo ver. 418 00:53:29,240 --> 00:53:30,372 NĂŁo consigo ver. 419 00:53:36,413 --> 00:53:38,280 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 420 00:53:38,282 --> 00:53:39,315 Para para. 421 00:54:00,203 --> 00:54:01,136 - OlĂĄ? 422 00:54:01,905 --> 00:54:03,272 OlĂĄ? 423 00:54:03,274 --> 00:54:04,740 - VĂĄ embora. 424 00:54:06,810 --> 00:54:07,943 - Vamos lĂĄ, deixe-me entrar. 425 00:54:07,945 --> 00:54:09,378 - Eu disse vai! 426 00:54:09,380 --> 00:54:12,681 - Eu nĂŁo vou sair atĂ© vocĂȘ me deixar entrar. 427 00:54:13,483 --> 00:54:16,318 - Oh meu Deus. 428 00:54:16,320 --> 00:54:17,453 - Satisfeito? 429 00:54:28,898 --> 00:54:30,833 - Eu nĂŁo posso acreditar que ela Deixe vocĂȘ em casa assim. 430 00:54:30,835 --> 00:54:32,134 - Eu disse a ela para. 431 00:54:32,136 --> 00:54:33,669 - Sim, mas ainda assim. 432 00:54:33,671 --> 00:54:35,671 - Amanda, saia sozinho, por favor. 433 00:54:35,673 --> 00:54:36,905 - Eu sĂł quero fazer certeza de que vocĂȘ estĂĄ sendo levado 434 00:54:36,907 --> 00:54:38,140 cuidado, isso Ă© tudo. 435 00:54:38,142 --> 00:54:41,810 - Eu aprecio isso, ela estĂĄ cuidando de mim. 436 00:54:41,812 --> 00:54:44,880 Eu sĂł nĂŁo quero estragar tudo. 437 00:54:47,017 --> 00:54:48,717 - Posso te dar alguma coisa? 438 00:54:48,719 --> 00:54:51,253 - Sim, na verdade hĂĄ um livro de fotos no meu quarto escuro, 439 00:54:51,255 --> 00:54:52,554 vocĂȘ poderia conseguir isso para mim? 440 00:54:52,556 --> 00:54:53,756 - Sim claro. 441 00:55:33,697 --> 00:55:35,230 EntĂŁo, o que o mĂ©dico disse? 442 00:55:35,232 --> 00:55:37,633 - Eles disseram que eles ligue com os resultados. 443 00:55:37,635 --> 00:55:39,201 - As pessoas nĂŁo vĂŁo apenas cego sem motivo. 444 00:55:39,203 --> 00:55:41,003 - Estou ciente disso, obrigado. 445 00:55:41,005 --> 00:55:43,105 - Bem, eu sĂł estou dizendo, talvez tem que haver algum tipo 446 00:55:43,107 --> 00:55:45,641 de explicação ou correção para isso. 447 00:55:59,422 --> 00:56:01,490 - Isso Ă© muito bom. 448 00:56:02,392 --> 00:56:03,359 - Obrigado. 449 00:56:10,600 --> 00:56:13,035 - Ela Ă© mesmo linda. 450 00:56:13,037 --> 00:56:14,403 - Sim, ela Ă©. 451 00:56:18,375 --> 00:56:22,678 - O que eu queria que vocĂȘ visse estava na pĂĄgina seis, eu acho. 452 00:56:25,715 --> 00:56:27,649 - VocĂȘ achou isso? 453 00:56:27,651 --> 00:56:28,617 - Sim. 454 00:56:31,221 --> 00:56:34,423 - Eu acho que vou Volte para o restaurante. 455 00:56:34,425 --> 00:56:35,391 - OK. 456 00:56:36,493 --> 00:56:37,760 - Posso ficar com isso? 457 00:56:37,762 --> 00:56:41,830 - Sim, claro, Ă© seu, eu tenho outros. 458 00:56:41,832 --> 00:56:46,135 - Ligue-me se precisar de alguma coisa Eu sou apenas um telefonema de distĂąncia. 459 00:56:46,137 --> 00:56:47,102 - Obrigado. 460 00:57:15,265 --> 00:57:18,033 - Olhe para vocĂȘ, vocĂȘ estĂĄ brilhando. 461 00:57:18,035 --> 00:57:19,334 VocĂȘ deu a ele um pouco? 462 00:57:20,838 --> 00:57:22,871 - Oh uau, brincalhĂŁo. 463 00:57:22,873 --> 00:57:24,239 - O que vocĂȘ quer, Pedro? 464 00:57:24,241 --> 00:57:26,708 - É pe-dro, nĂŁo pee-dro. 465 00:57:27,944 --> 00:57:29,645 - Pedro, fora. 466 00:57:29,647 --> 00:57:32,881 - Oh cara, Ă© peh-dro, peh-dro. 467 00:57:32,883 --> 00:57:33,715 - Fora. 468 00:57:33,717 --> 00:57:34,983 Andale! 469 00:57:34,985 --> 00:57:37,653 Eu tenho um cara no sala vermelha para vocĂȘ. 470 00:57:37,655 --> 00:57:40,222 VocĂȘ quer dançar, nĂŁo Ă©? 471 00:57:40,224 --> 00:57:41,457 - O que estĂĄ acontecendo? 472 00:57:41,459 --> 00:57:43,158 - Eu estou dando a ela um correr na sala vermelha. 473 00:57:43,160 --> 00:57:46,028 - NĂŁo, eu tenho o vermelho clientes para a prĂłxima hora. 474 00:57:46,030 --> 00:57:47,463 - Sua hora chegou cedo. 475 00:57:47,465 --> 00:57:48,997 Venha, vamos. 476 00:57:48,999 --> 00:57:51,133 NĂŁo pode mantĂȘ-los esperando. 477 00:59:03,907 --> 00:59:07,309 - Por favor, veja, por favor veja por favor veja, por favor veja, 478 00:59:07,311 --> 00:59:11,613 por favor veja, por favor veja, por favor veja, por favor veja, por favor veja. 479 01:00:17,280 --> 01:00:18,814 - EntĂŁo desculpe manter vocĂȘ estĂĄ esperando, ela definitivamente 480 01:00:18,816 --> 01:00:20,182 vale a pena a espera. 481 01:00:27,523 --> 01:00:29,825 - VocĂȘ trabalha aqui agora? 482 01:00:30,526 --> 01:00:32,661 - Porque vocĂȘ estĂĄ tĂŁo assustado? 483 01:00:34,664 --> 01:00:36,531 Eu pensei que nos divertimos. 484 01:00:38,568 --> 01:00:41,203 Olha baby, eu paguei por uma dança. 485 01:00:42,372 --> 01:00:43,338 Pare. 486 01:00:46,743 --> 01:00:48,543 Eu sei que vocĂȘ gostou. 487 01:00:52,583 --> 01:00:53,649 Ah, caramba! 488 01:00:55,652 --> 01:00:57,786 - O que estĂĄ acontecendo aqui? 489 01:00:58,988 --> 01:01:01,556 VĂĄ para o vestiĂĄrio agora. 490 01:01:01,558 --> 01:01:03,525 VocĂȘ nĂŁo consegue tocar garotas no meu clube. 491 01:01:03,527 --> 01:01:05,494 VocĂȘ estĂĄ fora. 492 01:01:05,496 --> 01:01:08,296 - Olha senhora, eu paguei uma dança e eu vou 493 01:01:08,298 --> 01:01:09,598 obter o valor do meu dinheiro. 494 01:01:10,567 --> 01:01:12,200 E vocĂȘ nĂŁo consegue me tocar! 495 01:01:12,202 --> 01:01:13,035 Ah, merda! 496 01:01:13,037 --> 01:01:14,236 Johnny! 497 01:01:14,238 --> 01:01:15,704 Tira-lo daqui! 498 01:01:15,706 --> 01:01:18,073 Isso Ă© uma besteira. 499 01:01:18,075 --> 01:01:19,808 - Mova isso. 500 01:01:34,724 --> 01:01:37,893 - Limpe as lĂĄgrimas, vocĂȘ estĂĄ em cinco. 501 01:01:37,895 --> 01:01:40,062 Olha, o que aconteceu foi infeliz, mas Ă© parte 502 01:01:40,064 --> 01:01:44,666 do trabalho, e vocĂȘ precisa para me fazer algum dinheiro. 503 01:01:44,668 --> 01:01:49,137 Esse foi um cliente fiel e ele nĂŁo vai voltar. 504 01:01:49,139 --> 01:01:51,106 Chupe e saia suas emoçÔes aqui. 505 01:01:51,108 --> 01:01:54,543 Eles nĂŁo pagam para veja seu coração, eles pague para ver seus peitos, 506 01:01:54,545 --> 01:01:55,844 agora prepare-se 507 01:04:17,520 --> 01:04:20,422 - Eu nunca vi AlguĂ©m dança como ela 508 01:04:20,424 --> 01:04:22,891 olhe para esses pobres bastardos. 509 01:04:23,893 --> 01:04:24,960 Ela Ă© boa. 510 01:05:18,347 --> 01:05:20,715 - VocĂȘ quer comer pizza? 511 01:05:24,820 --> 01:05:26,855 NĂŁo hĂĄ mais pizza sobrando? 512 01:05:26,857 --> 01:05:28,657 Nossa, vocĂȘ come muito. 513 01:05:40,369 --> 01:05:42,337 Ainda nĂŁo hĂĄ nada. 514 01:05:54,150 --> 01:05:55,283 Oh, ei. 515 01:05:55,285 --> 01:05:56,718 - Ei. 516 01:05:56,720 --> 01:05:57,819 - Eu trouxe algumas compras, Eu sĂł vou colocar eles 517 01:05:57,821 --> 01:05:59,120 na geladeira. 518 01:06:03,659 --> 01:06:06,261 - EntĂŁo vocĂȘ encontrou seu prĂłprio lugar ainda? 519 01:06:06,263 --> 01:06:09,898 VocĂȘ nĂŁo acha que Ă© sobre o tempo que vocĂȘ começa? 520 01:06:11,400 --> 01:06:14,703 Olha, ele Ă© um cara legal e eu simplesmente nĂŁo quero 521 01:06:14,705 --> 01:06:15,837 ele se machucar. 522 01:06:15,839 --> 01:06:17,372 - Eu posso te ouvir. 523 01:06:20,242 --> 01:06:22,210 Eu quero ela aqui. 524 01:06:22,212 --> 01:06:24,245 Eu aprecio sua ajuda, especialmente agora, 525 01:06:24,247 --> 01:06:28,550 Eu apenas nĂŁo Ă© seu lugar para pedir a ela para sair. 526 01:06:28,552 --> 01:06:29,718 - Mas eu sĂł estou-- 527 01:06:29,720 --> 01:06:31,519 - Eu sei o que vocĂȘ estĂĄ tentando fazer. 528 01:06:31,521 --> 01:06:34,356 - Eu acho que sou Vai, eu vou 529 01:06:34,358 --> 01:06:38,226 - Sim, acho que Ă© provavelmente pelo melhor. 530 01:06:43,899 --> 01:06:46,935 - Deixe-me saber se ele precisa de alguma coisa. 531 01:07:15,064 --> 01:07:17,032 - Sente-se leve. 532 01:07:17,034 --> 01:07:20,235 É melhor vocĂȘ trazer amanhĂŁ a noite. 533 01:07:20,237 --> 01:07:22,804 - VocĂȘ estĂĄ dizendo que eu nĂŁo trouxe hoje Ă  noite? 534 01:07:22,806 --> 01:07:25,774 - VocĂȘ trouxe apenas tanto quanto vocĂȘ normalmente faz. 535 01:07:25,776 --> 01:07:28,009 Mas nĂŁo vai corta mais. 536 01:07:28,011 --> 01:07:29,844 - Oh sim, porque Ă© isso, novos padrĂ”es? 537 01:07:29,846 --> 01:07:32,480 - Novas garotas, novas garotas melhores. 538 01:07:33,716 --> 01:07:36,351 - Sim, eu acho que vocĂȘ quer dizer garota. 539 01:08:23,432 --> 01:08:26,868 Eu me pergunto se eu posso voar. 540 01:08:26,870 --> 01:08:28,970 O vento cairia? debaixo dos meus braços, como faz 541 01:08:28,972 --> 01:08:33,007 com as asas dos pĂĄssaros e leva-me atĂ© as estrelas? 542 01:08:33,009 --> 01:08:35,510 Mas que terrĂ­vel morte se eu nĂŁo pudesse. 543 01:08:35,512 --> 01:08:39,214 E que menina boba por pensar que eu poderia. 544 01:08:40,749 --> 01:08:43,451 Pela primeira vez desde Eu estive aqui, me sinto como 545 01:08:43,453 --> 01:08:47,021 Eu poderia realmente pegar o que eu sempre quis. 546 01:08:47,023 --> 01:08:49,090 Mas agora que estĂĄ dentro do meu entender, eu me pergunto se isso Ă© 547 01:08:49,092 --> 01:08:50,792 o que eu realmente quero. 548 01:08:52,161 --> 01:08:54,162 Sinto falta das minhas irmĂŁs. 549 01:08:54,164 --> 01:08:56,297 Sinto falta do mar, minha casa. 550 01:08:57,566 --> 01:08:59,868 SerĂĄ que ela me deixaria voltar? 551 01:08:59,870 --> 01:09:02,170 Eu voltaria se pudesse? 552 01:09:13,616 --> 01:09:15,316 - VocĂȘ estĂĄ aqui fora? 553 01:09:17,753 --> 01:09:19,954 Por um momento eu penso apenas 554 01:09:19,956 --> 01:09:22,924 sentado aqui em silĂȘncio atĂ© ele sair. 555 01:09:22,926 --> 01:09:25,493 Talvez ele volte a dormir. 556 01:09:42,378 --> 01:09:43,344 - OlĂĄ? 557 01:09:47,216 --> 01:09:49,250 Se eu segurĂĄ-lo mais uma vez, 558 01:09:49,252 --> 01:09:51,619 nĂŁo tem como eu ir. 559 01:10:09,805 --> 01:10:11,439 - VocĂȘ estĂĄ congelando. 560 01:10:13,475 --> 01:10:16,110 Vamos voltar para a cama. 561 01:10:57,319 --> 01:10:58,519 Bom Dia. 562 01:11:05,194 --> 01:11:08,596 Cheira bem, vocĂȘ me faz cafĂ© da manhĂŁ? 563 01:11:18,407 --> 01:11:21,209 Obrigado por ser tĂŁo paciente. 564 01:11:28,450 --> 01:11:31,819 NĂŁo, eu preciso aprender para fazer isso sozinho. 565 01:11:35,491 --> 01:11:37,892 Ok, mas sĂł desta vez, e entĂŁo eu preciso aprender 566 01:11:37,894 --> 01:11:40,094 para fazer isso sozinho, ok? 567 01:12:26,375 --> 01:12:27,342 OlĂĄ? 568 01:12:30,447 --> 01:12:31,913 Sim esse sou eu. 569 01:12:33,982 --> 01:12:35,516 O que vocĂȘ quer dizer? 570 01:12:36,885 --> 01:12:41,689 Eu te disse que eu era como isso quando acordei, eu ... 571 01:12:41,691 --> 01:12:45,426 NĂŁo, eu nĂŁo tenho sido como isso toda a minha vida. 572 01:12:46,695 --> 01:12:50,498 NĂŁo, eu entendo, eu nĂŁo acho VocĂȘ entende o que sou te. 573 01:12:52,634 --> 01:12:53,668 EstĂĄ bem, estĂĄ bem. 574 01:13:07,549 --> 01:13:08,516 NĂŁo faça 575 01:13:15,991 --> 01:13:17,425 Por favor, nĂŁo faça. 576 01:13:17,427 --> 01:13:19,227 Apenas me deixe em paz. 577 01:13:21,964 --> 01:13:23,364 Me deixe em paz! 578 01:13:59,034 --> 01:14:00,168 - VocĂȘ estĂĄ ligado. 579 01:14:07,943 --> 01:14:09,410 Eu preciso falar com vocĂȘ. 580 01:14:09,412 --> 01:14:11,612 - Isso nĂŁo parece bom. 581 01:14:11,614 --> 01:14:15,483 - Vou colocĂĄ-la no dez horas no sĂĄbado. 582 01:14:15,485 --> 01:14:16,851 - NĂŁo. 583 01:14:16,853 --> 01:14:18,052 - Ela estĂĄ trazendo mais dinheiro. 584 01:14:18,054 --> 01:14:19,253 - Esse Ă© o meu lugar! 585 01:14:19,255 --> 01:14:22,657 - NĂŁo Ă© nada pessoal, Ă© apenas negĂłcio. 586 01:14:22,659 --> 01:14:23,891 Ela estĂĄ aqui hĂĄ duas semanas. 587 01:14:23,893 --> 01:14:25,026 Eu estive aqui por mais de dois anos. 588 01:14:25,028 --> 01:14:26,060 Eu ganhei isso. 589 01:14:26,062 --> 01:14:27,528 - VocĂȘ nĂŁo ganhou nada. 590 01:14:28,932 --> 01:14:30,331 - Besteira! 591 01:14:30,333 --> 01:14:31,532 Eu ganhei isso. 592 01:14:31,534 --> 01:14:33,067 Eu sempre fui sua garota nĂșmero um. 593 01:14:33,069 --> 01:14:34,669 Lembra quando o mack ia demitir vocĂȘ e eu tenho todos aqueles 594 01:14:34,671 --> 01:14:37,905 caras para entrar e fizemos aquela noite do que nĂłs jĂĄ tivemos? 595 01:14:37,907 --> 01:14:40,641 E agora vocĂȘ faz isso comigo? 596 01:14:40,643 --> 01:14:41,676 - Sentar-se. 597 01:14:43,679 --> 01:14:45,613 Deixe-me dar um pouco lição de vida, ok? 598 01:14:45,615 --> 01:14:47,582 - Ah sim, isso Ă© Rico, vindo de vocĂȘ. 599 01:14:47,584 --> 01:14:51,385 - Sky, eu nĂŁo sou Demitindo vocĂȘ, eu sou apenas. 600 01:14:51,387 --> 01:14:52,620 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 601 01:14:52,622 --> 01:14:54,088 - O que parece como eu estou fazendo? 602 01:14:54,090 --> 01:14:56,991 - Eu acabei de dizer que sou nĂŁo te demitindo. 603 01:15:00,195 --> 01:15:01,462 - Eu desisto. 604 01:15:01,464 --> 01:15:02,430 - O que vocĂȘ vai fazer? 605 01:15:02,432 --> 01:15:03,364 - nĂŁo sei. 606 01:15:03,366 --> 01:15:04,599 - Por que vocĂȘ nĂŁo fica aqui? 607 01:15:04,601 --> 01:15:06,567 Faça algum dinheiro enquanto vocĂȘ estĂĄ entendendo? 608 01:15:06,569 --> 01:15:10,037 - Eu nĂŁo jogo em segundo violino para ninguĂ©m. 609 01:15:12,174 --> 01:15:13,140 - Merda. 610 01:15:19,481 --> 01:15:21,349 - Ei, tudo bem, mamĂŁe? 611 01:15:27,356 --> 01:15:29,490 - Posso pegar uma bola oito? 612 01:15:29,492 --> 01:15:30,858 - HĂŁ? 613 01:15:30,860 --> 01:15:32,793 Eu pensei em vocĂȘ.. 614 01:15:33,796 --> 01:15:34,996 VocĂȘ tem certeza? 615 01:15:38,467 --> 01:15:40,868 Tudo bem, o que vocĂȘ quiser. 616 01:16:57,879 --> 01:16:59,013 Boa menina. 617 01:18:37,546 --> 01:18:40,114 - OlĂĄ querida. 618 01:18:42,684 --> 01:18:45,319 - Senhora, vocĂȘ nĂŁo pode fumar aqui. 619 01:18:53,463 --> 01:18:56,263 - NĂŁo seja tĂŁo rude, diga "olĂĄ". 620 01:18:58,300 --> 01:18:59,266 - OlĂĄ? 621 01:19:00,602 --> 01:19:01,702 Eu posso falar? 622 01:19:02,804 --> 01:19:05,339 - NĂŁo fique tĂŁo animado. 623 01:19:05,341 --> 01:19:08,576 Eu sĂł vim para ela ter uma conversa com vocĂȘ. 624 01:19:08,578 --> 01:19:10,010 - OK. 625 01:19:10,012 --> 01:19:12,480 - EntĂŁo me conte o que aconteceu. 626 01:19:13,782 --> 01:19:15,416 Segure esse pensamento. 627 01:19:19,755 --> 01:19:20,721 Continue. 628 01:19:21,757 --> 01:19:25,392 - cheguei em casa e ela estava lĂĄ com ele. 629 01:19:27,830 --> 01:19:29,363 - E o que eles estavam fazendo? 630 01:19:29,365 --> 01:19:30,397 - Eles eram ... 631 01:19:30,399 --> 01:19:32,032 - enroscando-se? 632 01:19:32,034 --> 01:19:33,901 Eu tomo isso como um "sim". 633 01:19:33,903 --> 01:19:34,869 Mel. 634 01:19:37,906 --> 01:19:40,441 VocĂȘ deveria realmente use sua voz enquanto vocĂȘ 635 01:19:40,443 --> 01:19:41,742 tenha um momento. 636 01:19:43,178 --> 01:19:45,012 O que vocĂȘ quer? 637 01:19:45,014 --> 01:19:47,481 - Eu quero ele e eu quero a gente. 638 01:19:48,483 --> 01:19:51,852 - Bem, obviamente isso nĂŁo Ă© uma opção. 639 01:19:51,854 --> 01:19:54,321 - Quais sĂŁo minhas opçÔes entĂŁo? 640 01:19:56,491 --> 01:20:00,795 - Bem, suas irmĂŁs deram todo o cabelo para isso. 641 01:20:07,369 --> 01:20:08,869 - O que eu tenho que fazer? 642 01:20:08,871 --> 01:20:10,437 - Calma, mate ele. 643 01:20:13,675 --> 01:20:16,477 Mergulhe direto atravĂ©s do seu coração. 644 01:20:16,479 --> 01:20:17,511 - Mate ele? 645 01:20:18,580 --> 01:20:20,247 - Eu nĂŁo sei qual Ă© o problema. 646 01:20:20,249 --> 01:20:24,652 Quero dizer, vocĂȘ claramente nĂŁo viu o que estava acontecendo? 647 01:20:24,654 --> 01:20:26,720 - Eu vi. 648 01:20:26,722 --> 01:20:29,523 - Essa Ă© sua Ășnica opção. 649 01:20:30,425 --> 01:20:33,394 VocĂȘ realmente quer ficar aqui? 650 01:20:35,531 --> 01:20:38,065 Quero dizer, toda vez que vocĂȘ ver um casal feliz andando 651 01:20:38,067 --> 01:20:42,269 rua abaixo, seu pequeno coração vai quebrar. 652 01:20:44,005 --> 01:20:46,740 Toda vez que vocĂȘ cheira algo, 653 01:20:49,811 --> 01:20:52,079 toda vez que vocĂȘ ouve algo que lembra 654 01:20:52,081 --> 01:20:56,317 vocĂȘ dele, vai Quebre repetidamente. 655 01:20:59,221 --> 01:21:03,224 Vai passar rĂĄpido, entĂŁo vocĂȘ pode voltar a fazer 656 01:21:04,993 --> 01:21:06,894 seja o que for que vocĂȘ faça. 657 01:21:10,365 --> 01:21:12,166 Bem, eu tenho que ir. 658 01:21:16,338 --> 01:21:18,973 Coisas muito maiores a serem feitas. 659 01:21:19,808 --> 01:21:21,175 Ultimas palavras? 660 01:21:22,077 --> 01:21:23,677 Muito tarde. 661 01:24:49,584 --> 01:24:51,652 Eu nĂŁo me tornei espuma no 662 01:24:51,654 --> 01:24:53,620 oceano como a bruxa do mar havia dito. 663 01:24:53,622 --> 01:24:58,325 Em vez disso, eu levantei o cĂ©u, para as estrelas. 664 01:24:58,327 --> 01:25:00,794 Eu me tornei uma das filhas do ar, fazendo bem 665 01:25:00,796 --> 01:25:03,363 açÔes e ganhar uma alma. 666 01:25:03,365 --> 01:25:07,534 Em 300 anos eu ressuscitarei assim no cĂ©u. 667 01:25:07,536 --> 01:25:11,004 NĂŁo por causa de um homem mas por minha causa. 47344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.