All language subtitles for Little.Mermaid.2016.HDRip.XViD-ETRG-pt
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,402 --> 00:00:38,871
- Muito longe
da terra, onde as ĂĄguas sĂŁo
2
00:00:38,873 --> 00:00:42,508
tĂŁo claro quanto o vidro,
onde nenhuma ùncora pode alcançar
3
00:00:42,510 --> 00:00:45,310
o fundo, viva os mer-people.
4
00:00:47,547 --> 00:00:49,648
NĂłs nĂŁo temos almas imortais.
5
00:00:49,650 --> 00:00:52,684
Quando nĂłs morrermos, nĂłs devemos
nunca mais se levante.
6
00:00:52,686 --> 00:00:56,221
Mas vocĂȘ tem uma alma
que vive eternamente
7
00:00:56,223 --> 00:00:58,690
à medida que nos elevamos através do
ĂĄguas para olhar o mundo de
8
00:00:58,692 --> 00:01:02,795
homem, sua alma sobe ao
desconhecido, o mundo bonito,
9
00:01:02,797 --> 00:01:05,230
que nunca veremos.
10
00:01:05,232 --> 00:01:07,399
Mas eu queria ver esse mundo.
11
00:01:07,401 --> 00:01:10,903
EntĂŁo eu fui ao mar bruxa
e ela me misturou uma poção.
12
00:01:10,905 --> 00:01:13,372
"Beba antes do
o sol nasce ", disse ela.
13
00:01:13,374 --> 00:01:15,674
"Sua cauda vai dividir e
encolher, até que se torne
14
00:01:15,676 --> 00:01:19,311
que seres humanos
chame "pernas bonitas".
15
00:01:19,313 --> 00:01:22,281
Mas toda vez que seu pé
toca o chĂŁo
16
00:01:22,283 --> 00:01:25,551
vai se sentir como se estivesse
andando em facas tĂŁo afiadas que
17
00:01:25,553 --> 00:01:27,553
seu sangue deve fluir.
18
00:01:27,555 --> 00:01:30,389
Se vocĂȘ nĂŁo pode fazĂȘ-lo cair
tanto apaixonado por vocĂȘ que
19
00:01:30,391 --> 00:01:33,192
ele esquece seu pai
e mĂŁe, porque todos os
20
00:01:33,194 --> 00:01:36,128
Pensei apenas em vocĂȘ,
a primeira manhĂŁ depois
21
00:01:36,130 --> 00:01:38,964
ele amou outro, seu
coração vai quebrar e vocĂȘ vai
22
00:01:38,966 --> 00:01:41,366
tornar-se espuma no oceano ".
23
00:01:41,368 --> 00:01:45,170
Ela pegou minha voz como
pagamento pela poção.
24
00:01:46,039 --> 00:01:48,774
Esse é o preço do amor verdadeiro.
25
00:02:48,968 --> 00:02:50,202
- VocĂȘ estĂĄ bem?
26
00:02:54,007 --> 00:02:56,808
Tem um pouco demais para beber?
27
00:03:02,015 --> 00:03:05,284
Sim, todos eles se vestiram.
28
00:03:05,286 --> 00:03:09,588
Vamos entrar e
te encontrar algo para vestir.
29
00:04:48,288 --> 00:04:50,022
VocĂȘ estĂĄ muito quente.
30
00:04:51,357 --> 00:04:54,192
Eu percebi que vocĂȘ era
sobre o tamanho de Jamie.
31
00:04:54,194 --> 00:04:56,662
Jamie Ă© a irmĂŁ de Everett.
32
00:04:56,664 --> 00:04:58,563
VocĂȘ nĂŁo conhece o Jamie?
33
00:05:07,740 --> 00:05:08,707
Ei, espere!
34
00:05:13,579 --> 00:05:14,880
Que diabos?
35
00:05:19,218 --> 00:05:21,353
- Eu conheço vocĂȘ?
36
00:05:21,355 --> 00:05:22,921
- Ei, Everett.
37
00:05:22,923 --> 00:05:26,491
- Carter, vocĂȘ quer
me apresenta ao seu amigo.
38
00:05:26,493 --> 00:05:28,460
- Ela nĂŁo Ă© minha amiga.
39
00:05:29,195 --> 00:05:30,762
- OK.
40
00:05:31,531 --> 00:05:33,665
- Vamos pegar uma bebida pra vocĂȘ.
41
00:06:18,344 --> 00:06:20,612
O mundo do homem Ă© cruel.
42
00:06:20,614 --> 00:06:22,714
Isso nĂŁo Ă© o que eu esperava.
43
00:06:22,716 --> 00:06:27,018
Que tipo de homem viveria?
em um mundo como esse?
44
00:06:56,783 --> 00:06:58,216
- NĂŁo vĂĄ querida.
45
00:06:58,218 --> 00:07:01,586
- Sinto muito, meu marido
chega em casa hoje Ă noite.
46
00:07:01,588 --> 00:07:04,423
Eu me diverti neste fim de semana.
47
00:07:04,425 --> 00:07:06,725
- Quer entrar
por uma ultima rodada?
48
00:07:06,727 --> 00:07:09,694
- Eu sei o que Ă© um Ășltimo
Meios redondos, tenho que ir.
49
00:08:10,223 --> 00:08:13,124
- Ei garota esquisita
Onde estĂĄ voce?
50
00:08:17,163 --> 00:08:19,130
Vamos, festa acabou.
51
00:08:38,451 --> 00:08:39,751
Eu conheço vocĂȘ?
52
00:08:51,030 --> 00:08:52,430
Eu preciso de uma bebida.
53
00:08:53,366 --> 00:08:55,267
E vocĂȘ precisa de uma bebida.
54
00:08:57,403 --> 00:08:58,370
Vamos.
55
00:09:14,120 --> 00:09:16,254
O que vocĂȘ quer beber?
56
00:09:18,424 --> 00:09:21,293
Ah, estĂĄ certo
vocĂȘ nĂŁo fala.
57
00:09:22,595 --> 00:09:26,865
Realmente raspando o fundo
do barril com este.
58
00:09:33,206 --> 00:09:37,509
Mais de um
garota do vinho, eu vejo.
59
00:09:57,096 --> 00:10:00,231
Tem certeza que vocĂȘ
nĂŁo quer entrar?
60
00:10:01,200 --> 00:10:03,735
Provavelmente nĂŁo pode nadar, de qualquer maneira.
61
00:10:13,946 --> 00:10:16,314
Quer ir fazer outra coisa?
62
00:10:18,684 --> 00:10:19,618
Vamos.
63
00:10:32,232 --> 00:10:33,298
Sim, legal.
64
00:10:57,623 --> 00:10:59,591
VocĂȘ ainda estĂĄ aqui.
65
00:11:00,626 --> 00:11:02,627
Persistente, nĂŁo Ă© vocĂȘ?
66
00:11:07,600 --> 00:11:10,168
VocĂȘ quer comer um pouco de cafĂ© da manhĂŁ?
67
00:11:12,872 --> 00:11:16,174
Ok, vou pegar algumas roupas para vocĂȘ.
68
00:11:16,176 --> 00:11:17,776
Tome um banho também.
69
00:11:17,778 --> 00:11:19,511
VocĂȘ parece uma merda.
70
00:11:41,133 --> 00:11:42,167
- Tudo feito?
71
00:11:42,169 --> 00:11:43,301
- Sim, senhora.
72
00:11:46,839 --> 00:11:48,640
- Posso servi lo em algo mais?
73
00:11:48,642 --> 00:11:50,008
VocĂȘ tem certeza, eu posso pegar
vocĂȘ algo El--
74
00:11:50,010 --> 00:11:52,544
- ela nĂŁo quer
qualquer coisa, obrigado.
75
00:11:52,546 --> 00:11:56,581
- Tudo bem, me avise
Se vocĂȘ mudar de ideia.
76
00:12:02,488 --> 00:12:04,389
- Por que vocĂȘ nĂŁo fala?
77
00:12:06,292 --> 00:12:08,393
Talvez o seu nome, vamos tentar isso.
78
00:12:08,395 --> 00:12:11,029
Repita depois de mim, "meu nome Ă©".
79
00:12:17,203 --> 00:12:19,604
- Eu posso te pegar
dois alguma sobremesa?
80
00:12:19,606 --> 00:12:21,139
- Onde estĂŁo seus banheiros?
81
00:12:21,141 --> 00:12:23,174
- Ah, bem aĂ atrĂĄs.
82
00:12:29,515 --> 00:12:30,749
- Deixe ele ir.
83
00:12:35,554 --> 00:12:38,022
- Qual Ă© o seu nome, querida?
84
00:12:39,825 --> 00:12:41,126
VocĂȘ pode falar?
85
00:12:43,195 --> 00:12:45,663
VocĂȘ tem algum lugar para ir?
86
00:12:48,367 --> 00:12:50,001
Aqui vocĂȘ aceita.
87
00:12:53,472 --> 00:12:55,840
VocĂȘ precisa mais do que eu.
88
00:13:00,980 --> 00:13:02,180
VocĂȘ estĂĄ bem?
89
00:13:07,853 --> 00:13:09,587
Eu volto jĂĄ.
90
00:13:42,121 --> 00:13:44,656
Venha, eu tenho um
lugar para vocĂȘ ficar.
91
00:13:44,658 --> 00:13:47,025
NĂŁo, nĂŁo se preocupe
sobre ele, tudo bem?
92
00:13:47,027 --> 00:13:50,829
Venha, eu sĂł tenho
30 minutos, vamos embora.
93
00:13:53,432 --> 00:13:54,399
- Como
vocĂȘ Ă© senhoras?
94
00:13:54,401 --> 00:13:55,567
- Estamos bem e vocĂȘ mesmo?
95
00:13:55,569 --> 00:13:57,735
- Bom, apenas a caminho do trabalho.
96
00:13:57,737 --> 00:13:59,003
- VocĂȘs moram aqui agora?
97
00:13:59,005 --> 00:14:00,305
Eu pensei que...
98
00:14:00,307 --> 00:14:01,539
- Ela estĂĄ apenas ficando
aqui por alguns dias.
99
00:14:01,541 --> 00:14:03,074
- Eu entendi, acho que vou
te vejo por aĂ entĂŁo.
100
00:14:03,076 --> 00:14:03,908
- Bem.
101
00:14:03,910 --> 00:14:04,742
- Diga a Jax que eu disse oi.
102
00:14:04,744 --> 00:14:06,211
- Sim, eu irei.
103
00:14:06,213 --> 00:14:09,080
Viu, eu te disse
estava seguro aqui.
104
00:14:17,156 --> 00:14:18,957
Oh uau, que bagunça.
105
00:14:20,292 --> 00:14:24,596
Ele nĂŁo estĂĄ em casa agora, entĂŁo
apenas faça vocĂȘ mesmo em casa.
106
00:14:29,935 --> 00:14:31,903
VocĂȘ vai ficar bem.
107
00:14:31,905 --> 00:14:34,205
Olha, vou anotar
meu nĂșmero, por via das dĂșvidas
108
00:14:34,207 --> 00:14:36,341
vocĂȘ precisa de alguma coisa, ok?
109
00:14:39,578 --> 00:14:42,347
NĂŁo que vocĂȘ possa ligar.
110
00:14:42,349 --> 00:14:43,848
Vou colocar o endereço abaixo
apenas no caso de vocĂȘ precisar
111
00:14:43,850 --> 00:14:45,250
ir a qualquer lugar.
112
00:14:48,721 --> 00:14:51,923
Agora, hĂĄ comida no
geladeira e lixo na TV.
113
00:14:51,925 --> 00:14:53,591
Eu tenho que ir
de volta ao restaurante.
114
00:14:53,593 --> 00:14:55,460
VocĂȘ vai ficar bem.
115
00:14:57,897 --> 00:15:02,133
Vou voltar e checar
vocĂȘ em alguns dias, ok?
116
00:17:45,464 --> 00:17:47,865
- Ei, Roxanne, interessada?
117
00:17:48,734 --> 00:17:49,967
- Definitivamente.
118
00:17:59,344 --> 00:18:02,880
- Ei, vocĂȘ ainda
tem que pagar por isso.
119
00:18:02,882 --> 00:18:04,248
- Pagar o que?
120
00:18:07,019 --> 00:18:08,252
- Deixa pra lĂĄ.
121
00:18:12,691 --> 00:18:14,625
Ei, quem Ă© a nova garota?
122
00:18:14,627 --> 00:18:15,460
- O que?
123
00:18:15,462 --> 00:18:16,427
Quem?
124
00:18:17,729 --> 00:18:18,863
NĂŁo Ă© minha garota.
125
00:18:19,965 --> 00:18:21,432
- Ela deveria ser.
126
00:18:22,634 --> 00:18:23,835
Ok, Pedro.
127
00:18:23,837 --> 00:18:26,871
Feche a boca antes
a baba sai.
128
00:18:26,873 --> 00:18:29,674
- Ă Pedro, meu nome
Ă© pronunciado peh-dro.
129
00:18:29,676 --> 00:18:32,477
- Que bom, volte ao trabalho.
130
00:18:43,822 --> 00:18:45,690
Ela é uma ótima dançarina.
131
00:18:47,226 --> 00:18:48,192
- Ei.
132
00:18:50,863 --> 00:18:53,030
- VocĂȘ estĂĄ procurando por
um emprego ou uma lapdance?
133
00:18:53,032 --> 00:18:55,867
- Julgando pela sua reação,
falta de dinheiro, e o fato de que
134
00:18:55,869 --> 00:18:58,503
vocĂȘ tem peitos, eu diria trabalho.
135
00:18:58,505 --> 00:18:59,804
VocĂȘ pode dançar?
136
00:19:03,375 --> 00:19:05,076
- Ei o que estĂĄ acontecendo?
137
00:19:05,078 --> 00:19:06,711
Ela quer um emprego.
138
00:19:08,113 --> 00:19:09,147
- céu.
139
00:19:15,254 --> 00:19:17,522
- Ela nĂŁo fala muito.
140
00:19:17,524 --> 00:19:18,890
- VocĂȘ pode falar?
141
00:19:21,393 --> 00:19:23,728
Bem, nĂłs tivemos mais estranho.
142
00:19:23,730 --> 00:19:27,465
Eu posso mostrar a ela as cordas
e nĂłs vemos o que ela tem.
143
00:19:27,467 --> 00:19:30,001
- Ela vai precisar de roupas novas.
144
00:19:30,003 --> 00:19:31,969
- Eu posso levĂĄ-la
fazer compras quando terminar
145
00:19:31,971 --> 00:19:33,437
antes de ir a minha reuniĂŁo.
146
00:19:33,439 --> 00:19:34,972
- Apenas tenha certeza
vocĂȘ chega a essa reuniĂŁo.
147
00:19:34,974 --> 00:19:36,541
- Eu vou, vou.
148
00:19:39,712 --> 00:19:41,312
Ei, tenho que ir.
149
00:19:41,314 --> 00:19:42,313
Te vejo amanhĂŁ.
150
00:19:42,315 --> 00:19:43,281
Tudo bem tchau.
151
00:19:43,283 --> 00:19:46,617
- EntĂŁo vocĂȘ precisa de roupas novas
o céu vai te pegar mais tarde,
152
00:19:46,619 --> 00:19:47,852
levĂĄ-lo Ă s compras.
153
00:19:47,854 --> 00:19:49,387
Apenas deixe seu endereço
no bar, ok?
154
00:19:49,389 --> 00:19:50,955
Te vejo amanhĂŁ.
155
00:20:22,956 --> 00:20:24,922
- Desculpe, eu estava apenas ...
156
00:20:26,825 --> 00:20:28,059
NĂŁo hĂĄ boa desculpa.
157
00:20:28,061 --> 00:20:31,596
Eu sĂł queria levar
sua foto, entĂŁo ...
158
00:20:36,268 --> 00:20:39,337
- Desculpe eu estava atrasado, eu estava
tirando fotos de cachorros
159
00:20:39,339 --> 00:20:41,339
na libra do cachorro.
160
00:20:41,341 --> 00:20:44,709
E eles tinham mais
do que eu pensava, entĂŁo ...
161
00:20:47,613 --> 00:20:49,847
VocĂȘ quer comer pizza?
162
00:20:53,118 --> 00:20:55,386
Pizza, vocĂȘ sabe o que Ă© pizza?
163
00:20:55,388 --> 00:20:57,054
VocĂȘ nĂŁo sabe o que Ă© pizza?
164
00:20:57,056 --> 00:20:59,557
VocĂȘ Ă© um dançarino
ou um modelo ou algo assim?
165
00:20:59,559 --> 00:21:03,394
Quero dizer que vocĂȘ tem o
corpo, mas a que custo?
166
00:21:07,399 --> 00:21:10,868
Ok, vamos lĂĄ, temos que
mostrar-lhe o que Ă© pizza.
167
00:21:23,982 --> 00:21:25,283
VocĂȘ estĂĄ pronto?
168
00:21:29,421 --> 00:21:30,721
Eis, pizza.
169
00:21:34,059 --> 00:21:36,093
Vå em frente, pegue um pedaço.
170
00:21:38,597 --> 00:21:40,398
Ok, eu vou te mostrar.
171
00:21:42,134 --> 00:21:43,100
Como isso.
172
00:21:46,505 --> 00:21:47,872
Ă delicioso.
173
00:21:58,350 --> 00:21:59,817
Maior, vamos lĂĄ.
174
00:22:01,420 --> 00:22:04,488
Veja, lĂĄ vai vocĂȘ
Ă© bom sim?
175
00:22:10,028 --> 00:22:11,662
NĂŁo, ei, ei, nĂŁo.
176
00:22:22,941 --> 00:22:25,743
- Te conheço de algum lugar?
177
00:22:25,745 --> 00:22:28,145
- eu nĂŁo acho
entĂŁo, posso te ajudar?
178
00:22:28,147 --> 00:22:32,983
- Sim, estou aqui para, bem,
eu nĂŁo sei o nome dela
179
00:22:32,985 --> 00:22:34,618
mas menina muda?
180
00:22:34,620 --> 00:22:36,354
- Oh, certo, entre.
181
00:22:36,356 --> 00:22:37,722
- Obrigado.
182
00:22:38,824 --> 00:22:39,990
- VocĂȘ conhece ela?
183
00:22:39,992 --> 00:22:41,492
- Ei.
184
00:22:41,494 --> 00:22:44,462
Eu trabalho no clube, sou
aqui para te levar Ă s compras?
185
00:22:44,464 --> 00:22:47,598
NĂŁo se preocupe, eu vou
tenha sua casa em breve.
186
00:22:47,600 --> 00:22:48,566
- Aguente.
187
00:22:49,868 --> 00:22:50,835
- Ei.
188
00:22:55,140 --> 00:22:57,041
- Aqui, apenas no caso.
189
00:23:04,583 --> 00:23:06,217
- Tudo bem tchau.
190
00:23:22,701 --> 00:23:23,667
O que?
191
00:23:24,736 --> 00:23:27,571
VocĂȘ nunca viu
um brinquedo sexual antes?
192
00:23:28,507 --> 00:23:29,473
Vamos.
193
00:23:36,314 --> 00:23:38,616
Oh meu deus, vocĂȘ faria
parece tĂŁo bom nisso.
194
00:23:38,618 --> 00:23:40,050
Qual o seu tamanho?
195
00:23:40,052 --> 00:23:41,685
Provavelmente um quatro.
196
00:23:41,687 --> 00:23:43,154
NĂŁo tem jeito
somos do mesmo tamanho.
197
00:23:43,156 --> 00:23:45,122
NĂŁo se preocupe, vocĂȘ vai
perder algum peso.
198
00:23:45,124 --> 00:23:47,591
Oh meu deus, olhe para aquele.
199
00:23:57,536 --> 00:24:02,039
Eu sei que vocĂȘ espera que a gente seja
bff, mas isso nĂŁo vai acontecer.
200
00:24:02,041 --> 00:24:06,343
Eu me diverti, mas eu apenas
prefiro nĂŁo fazer disso um hĂĄbito.
201
00:24:07,412 --> 00:24:08,712
NĂŁo tome isso pessoal,
Eu nĂŁo gosto de ficar
202
00:24:08,714 --> 00:24:10,014
muito perto de alguém.
203
00:24:10,016 --> 00:24:12,383
As pessoas sempre te decepcionam.
204
00:24:13,685 --> 00:24:14,919
VocĂȘ quer um?
205
00:24:26,398 --> 00:24:28,365
- quanto?
206
00:24:28,367 --> 00:24:32,236
- Como vocĂȘ pode pagar
continue, idiota!
207
00:24:34,272 --> 00:24:35,773
NĂŁo se preocupe com isso,
vocĂȘ vai se acostumar com isso trabalhando
208
00:24:35,775 --> 00:24:36,907
no clube.
209
00:24:39,010 --> 00:24:41,312
EntĂŁo, de onde vocĂȘ Ă©?
210
00:24:43,415 --> 00:24:45,382
Eu entendi, vocĂȘ nĂŁo
tem que me dizer.
211
00:24:45,384 --> 00:24:49,687
Eu gosto de manter meu pessoal
vida perto do colete também.
212
00:24:49,689 --> 00:24:51,655
VocĂȘ parece legal, no entanto.
213
00:24:53,692 --> 00:24:55,326
Venha, vamos.
214
00:25:08,006 --> 00:25:10,174
- Me dĂȘ todo o seu dinheiro.
215
00:25:10,176 --> 00:25:11,442
- NĂŁo temos dinheiro.
216
00:25:11,444 --> 00:25:13,444
- Merda, todas as strippers.
217
00:25:13,446 --> 00:25:14,945
VocĂȘ tem dinheiro.
218
00:25:14,947 --> 00:25:18,849
Ok, tudo bem, tudo bem
minha bolsa, pelas malas.
219
00:25:22,454 --> 00:25:25,823
Pedaço de merda, tentando
roubar duas garotinhas.
220
00:25:25,825 --> 00:25:26,657
- Ow.
221
00:25:26,659 --> 00:25:27,691
- VocĂȘ estĂĄ bem?
222
00:25:32,230 --> 00:25:34,331
Ok, ok, vamos.
223
00:25:34,333 --> 00:25:36,033
Eu tenho que te tirar daqui.
224
00:25:36,035 --> 00:25:36,967
Venha, vamos.
225
00:25:36,969 --> 00:25:38,936
Eu tenho algum lugar para estar.
226
00:25:52,884 --> 00:25:53,851
- OlĂĄ?
227
00:25:55,954 --> 00:25:57,354
Alguém lå?
228
00:25:59,591 --> 00:26:00,558
Oh, certo.
229
00:26:11,836 --> 00:26:13,137
Ei, divirta-se?
230
00:26:15,173 --> 00:26:17,508
VocĂȘ provavelmente
bem cansado, né?
231
00:26:17,510 --> 00:26:20,511
Bem, eu tenho um limpo
toalha no meu quarto.
232
00:26:20,513 --> 00:26:25,482
Eu tenho minhas coisas no sofĂĄ
entĂŁo vocĂȘ Ă© mais que bem-vindo.
233
00:26:25,484 --> 00:26:28,419
Além disso, eu tenho um
reuniĂŁo hoje Ă noite, eu nĂŁo deveria
234
00:26:28,421 --> 00:26:30,321
ser muito longo, no entanto.
235
00:26:32,490 --> 00:26:34,124
NĂŁo, vou ficar no sofĂĄ.
236
00:26:34,126 --> 00:26:37,027
Eu fico ali 75%
do tempo de qualquer maneira.
237
00:26:37,029 --> 00:26:39,530
VocĂȘ pode levar o quarto.
238
00:26:39,532 --> 00:26:40,497
Vamos.
239
00:26:48,506 --> 00:26:50,074
Bem, Ă© isso.
240
00:26:57,649 --> 00:26:58,716
Boa noite.
241
00:27:38,657 --> 00:27:40,224
- Ei.
242
00:27:40,226 --> 00:27:41,725
Oh, ei.
243
00:27:41,727 --> 00:27:43,794
- Eu sabia que sabia
vocĂȘ de algum lugar.
244
00:27:43,796 --> 00:27:45,629
- VocĂȘ tem outro desses?
245
00:27:45,631 --> 00:27:46,930
- VocĂȘ estĂĄ atrasado.
246
00:27:47,666 --> 00:27:50,434
- VocĂȘ nĂŁo estĂĄ exatamente na hora.
247
00:27:50,436 --> 00:27:51,635
- Que grupo?
248
00:27:52,570 --> 00:27:56,473
- NĂŁo sĂŁo estes supostos
ser anĂŽnimo?
249
00:27:56,475 --> 00:27:57,775
Estou em aa.
250
00:28:00,845 --> 00:28:02,880
- NarcĂłticos, dois anos.
251
00:28:05,316 --> 00:28:07,985
- Ă melhor eu entrar.
252
00:28:07,987 --> 00:28:09,720
- Ei, quer ir embora?
253
00:28:12,424 --> 00:28:14,058
- Talvez na prĂłxima vez.
254
00:28:43,321 --> 00:28:44,822
Ei.
255
00:28:44,824 --> 00:28:49,026
Estou prestes a sair, mas eu
fez-lhe algum café da manhã.
256
00:28:51,196 --> 00:28:52,663
Como vocĂȘ dorme?
257
00:28:53,732 --> 00:28:55,265
Ah sim, legal.
258
00:28:56,401 --> 00:28:59,703
Eu tenho que ir, mas vocĂȘ
Tem planos para hoje a noite?
259
00:29:03,208 --> 00:29:05,809
VocĂȘ quer fazer alguma coisa?
260
00:29:05,811 --> 00:29:10,114
NĂŁo Ă© como uma data ou qualquer outra coisa
como um hangout ou ...
261
00:29:13,017 --> 00:29:14,051
OK fixe.
262
00:29:16,221 --> 00:29:19,757
Bem, eu tenho que ir, mas eu vou
estar de volta ao gosto, seis ish
263
00:29:19,759 --> 00:29:22,726
ou algo assim, entĂŁo
ok tchau.
264
00:30:49,113 --> 00:30:50,080
- NĂŁo Ă© ruim.
265
00:30:51,182 --> 00:30:54,985
VocĂȘ ainda tem algum
trabalho para fazer, mas nĂŁo Ă© ruim.
266
00:30:55,954 --> 00:30:57,921
- EntĂŁo vocĂȘ começa hoje Ă noite,
e vocĂȘ vai
267
00:30:57,923 --> 00:31:00,624
vocĂȘ tem planos ou algo assim?
268
00:31:00,626 --> 00:31:02,192
Tudo bem, tire esta noite.
269
00:31:02,194 --> 00:31:05,529
VocĂȘ começa amanhĂŁ Ă noite
isso funciona para vocĂȘ?
270
00:31:05,531 --> 00:31:06,797
OK.
271
00:31:06,799 --> 00:31:08,031
Apanha-a no que ela
precisa saber, entĂŁo pegue
272
00:31:08,033 --> 00:31:09,233
pronto para hoje a noite.
273
00:31:09,235 --> 00:31:10,968
- Tudo bem, vamos lĂĄ.
274
00:31:44,002 --> 00:31:46,870
- Eu te vejo
encontrei minhas roupas.
275
00:31:48,139 --> 00:31:49,606
E vocĂȘ limpou.
276
00:31:54,112 --> 00:31:56,046
- Eu tenho vocĂȘ, esta noite.
277
00:31:56,048 --> 00:31:58,415
Eu sei que vocĂȘ nĂŁo tem muito.
278
00:32:06,591 --> 00:32:09,393
Bem, eu vou mudar, entĂŁo.
279
00:32:35,553 --> 00:32:36,520
Uau.
280
00:32:37,355 --> 00:32:38,322
Esta pronto?
281
00:32:57,608 --> 00:33:00,844
desculpe, vocĂȘ nĂŁo
se importam com isso.
282
00:33:00,846 --> 00:33:05,282
Eu sĂł nĂŁo, vocĂȘ realmente nĂŁo
falar muito, entĂŁo eu sou apenas
283
00:33:05,284 --> 00:33:06,516
divagar e.
284
00:33:16,327 --> 00:33:20,464
EntĂŁo vocĂȘ foi mudo
toda a sua vida, ou Ă©?
285
00:33:55,533 --> 00:33:59,169
Eu nĂŁo sou realmente o
pessoa mais fotogĂȘnica.
286
00:34:01,572 --> 00:34:05,809
Eu sou mais como um
tipo de cara por trĂĄs da cĂąmera.
287
00:34:31,103 --> 00:34:33,170
eles são lindos, né?
288
00:34:39,878 --> 00:34:41,578
De onde vocĂȘ Ă©?
289
00:35:49,680 --> 00:35:53,216
- se ele nĂŁo estĂĄ em
vocĂȘ, entĂŁo siga em frente.
290
00:35:53,218 --> 00:35:55,285
Eu quero dizer, olhe pra vocĂȘ,
vocĂȘ tem caras forro
291
00:35:55,287 --> 00:35:57,354
descendo o quarteirĂŁo para vocĂȘ.
292
00:35:59,123 --> 00:36:00,257
O que?
293
00:36:00,259 --> 00:36:01,491
Ele nĂŁo estĂĄ aqui.
294
00:36:02,793 --> 00:36:06,696
VocĂȘ Ă© linda, se ele nĂŁo
como vocĂȘ, ele Ă© provavelmente gay.
295
00:36:06,698 --> 00:36:07,764
VocĂȘ beijou?
296
00:36:08,633 --> 00:36:11,134
Ok, entĂŁo qual Ă© o problema?
297
00:36:14,372 --> 00:36:15,338
O que?
298
00:36:18,476 --> 00:36:19,643
Garota, eu entendi.
299
00:36:19,645 --> 00:36:21,878
Ouça, eu não sou por amor.
300
00:36:23,147 --> 00:36:26,316
Mas se eu fosse um normal
pessoa, eu diria a vocĂȘ
301
00:36:26,318 --> 00:36:29,953
nem todo cara Ă© o mesmo
e voltar para lĂĄ.
302
00:36:29,955 --> 00:36:32,889
Agora vamos lĂĄ, vamos
dançar isso e obter algum
303
00:36:32,891 --> 00:36:34,791
da sua dignidade de volta.
304
00:40:25,791 --> 00:40:26,823
SĂł um segundo.
305
00:40:31,695 --> 00:40:32,495
Ei!
306
00:40:32,497 --> 00:40:34,931
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui?
307
00:40:34,933 --> 00:40:36,566
- Eu estava no bairro
e pensei em balançar
308
00:40:36,568 --> 00:40:38,201
por e confira ...
309
00:40:39,603 --> 00:40:41,137
- Ela nĂŁo estĂĄ aqui.
310
00:40:41,139 --> 00:40:42,205
- Tudo bem.
311
00:40:43,307 --> 00:40:44,274
EntĂŁo, como estĂĄ indo?
312
00:40:44,276 --> 00:40:45,642
Ela Ă© super esquisita?
313
00:40:45,644 --> 00:40:49,212
- NĂŁo, ela Ă©
na verdade bem legal.
314
00:40:49,214 --> 00:40:51,381
- Bem, isso Ă© bom.
315
00:40:51,383 --> 00:40:52,849
- Sim, ela Ă© ...
316
00:40:53,651 --> 00:40:56,553
Eu nĂŁo sei, ela Ă© diferente?
317
00:40:56,555 --> 00:40:59,322
Eu realmente nĂŁo sei
como explicar isso.
318
00:40:59,324 --> 00:41:02,559
- Bem, vocĂȘ Ă©
ocupado, eu deveria ir.
319
00:41:02,561 --> 00:41:03,860
- VocĂȘ estĂĄ bem?
320
00:41:03,862 --> 00:41:05,361
Eu tenho alguns minutos
podemos pegar um
321
00:41:05,363 --> 00:41:06,930
café ou algo assim.
322
00:41:06,932 --> 00:41:09,966
- NĂŁo, eu deveria estar recebendo
pronto para o trabalho de qualquer maneira.
323
00:41:09,968 --> 00:41:10,800
- Tem certeza que?
324
00:41:10,802 --> 00:41:11,734
- Sim.
325
00:41:11,736 --> 00:41:12,669
- OK.
326
00:41:12,671 --> 00:41:13,770
Tudo bem, te amo cara.
327
00:41:13,772 --> 00:41:15,171
- Amo vocĂȘ tambĂ©m.
328
00:41:58,182 --> 00:42:00,250
- Seus amigos pararam.
329
00:42:00,252 --> 00:42:01,851
- Ă tĂŁo bom ver vocĂȘ.
330
00:42:05,156 --> 00:42:06,456
NĂŁo parece tĂŁo
assustado, querido.
331
00:42:06,458 --> 00:42:08,024
Apenas checando.
332
00:42:08,026 --> 00:42:09,659
Tem sido para sempre.
333
00:42:11,161 --> 00:42:15,465
- Eu disse a ela que ela poderia ficar
para o jantar, espero que tudo bem.
334
00:42:30,614 --> 00:42:31,748
- Ele Ă© legal.
335
00:42:32,783 --> 00:42:35,518
O nosso acordo foi para Everett.
336
00:42:36,587 --> 00:42:38,388
Para fazer as coisas um pouco
interessante, eu vou mudar
337
00:42:38,390 --> 00:42:39,355
para Jax.
338
00:42:40,157 --> 00:42:41,791
NĂłs temos um acordo?
339
00:42:44,261 --> 00:42:46,863
NĂŁo vou fazer
esta oferta duas vezes.
340
00:42:46,865 --> 00:42:50,199
VocĂȘ pode dizer nĂŁo e eu vou
Levar vocĂȘ de volta ao mar agora.
341
00:42:50,201 --> 00:42:53,002
Claro que vocĂȘ ainda nĂŁo
tenha sua voz, mas vocĂȘ
342
00:42:53,004 --> 00:42:55,038
esteja com seu pai e irmĂŁs.
343
00:42:55,040 --> 00:42:57,173
Eles sentem muito a sua falta.
344
00:43:01,312 --> 00:43:03,212
NĂŁo Ă© o que vocĂȘ pensou
seria, Ă© isso?
345
00:43:03,214 --> 00:43:06,382
O mundo humano,
Ă© um lugar cruel.
346
00:43:06,384 --> 00:43:10,186
A maneira como eles tratam um
outro, Ă© nojento,
347
00:43:10,188 --> 00:43:12,989
e isso vem de mim.
348
00:43:12,991 --> 00:43:15,124
Almas pobres, infelizes.
349
00:43:23,801 --> 00:43:24,767
Bem.
350
00:43:36,447 --> 00:43:38,014
- O jantar estĂĄ pronto.
351
00:43:40,784 --> 00:43:43,152
- EntĂŁo, o que vocĂȘ faz?
352
00:43:43,154 --> 00:43:44,654
Estou na indĂșstria da mĂșsica.
353
00:43:44,656 --> 00:43:46,356
Oh, uma cantora.
354
00:43:46,358 --> 00:43:49,626
- NĂŁo mais
como um colecionador de vozes.
355
00:43:49,628 --> 00:43:52,095
- EntĂŁo, como um produtor musical?
356
00:43:54,131 --> 00:43:56,199
- Algo parecido.
357
00:43:56,201 --> 00:43:58,167
O que vocĂȘ faz?
358
00:43:58,169 --> 00:44:00,637
- Sou fotografo.
359
00:44:00,639 --> 00:44:02,705
- VocĂȘ gostaria de um pouco de vinho?
360
00:44:02,707 --> 00:44:04,107
- NĂŁo, senhoras, vĂŁo em frente.
361
00:44:04,109 --> 00:44:06,809
Eu nĂŁo sou muito bebedor de vinho.
362
00:44:07,845 --> 00:44:09,712
- Apenas tente um gole.
363
00:44:09,714 --> 00:44:10,780
- MĂșsica, nĂ©?
364
00:44:10,782 --> 00:44:12,015
Isso Ă© interessante.
365
00:44:12,017 --> 00:44:14,283
- E
O que vocĂȘ faz?
366
00:44:14,285 --> 00:44:16,319
- Eu trabalho com ela.
367
00:44:16,321 --> 00:44:18,921
- E o que vocĂȘ faz
dois fazem exatamente?
368
00:44:18,923 --> 00:44:22,291
- Sim, eu meio que fui
perguntando a mesma coisa.
369
00:44:22,293 --> 00:44:24,127
- Somos dançarinos no quixotesco.
370
00:44:25,930 --> 00:44:27,997
- Desculpe, eu nĂŁo fazia ideia.
371
00:44:29,600 --> 00:44:33,002
- Realmente, o
a roupa nĂŁo deu a dica?
372
00:44:33,004 --> 00:44:36,272
- Eu acho que eu realmente
nĂŁo pensei sobre isso.
373
00:44:36,274 --> 00:44:37,373
Ela se sai muito bem.
374
00:44:37,375 --> 00:44:39,175
Ela tem muitos fĂŁs.
375
00:44:39,177 --> 00:44:40,977
Tenho certeza que ela sabe.
376
00:44:50,187 --> 00:44:54,090
- VocĂȘ nĂŁo tem que dançar
se vocĂȘ nĂŁo quiser.
377
00:44:54,092 --> 00:44:57,460
Posso te ajudar com dinheiro,
ou o que for, atĂ© que vocĂȘ possa
378
00:44:57,462 --> 00:44:59,262
encontre outra coisa.
379
00:45:00,564 --> 00:45:03,466
Bem, se Ă© isso
o que vocĂȘ quer fazer.
380
00:45:05,202 --> 00:45:08,571
- Quais sĂŁo vocĂȘs dois
sussurrando sobre?
381
00:45:08,573 --> 00:45:10,339
Bem, o que vocĂȘ Ă©?
sussurrando sobre?
382
00:45:10,341 --> 00:45:11,841
Ela nĂŁo Ă© muito faladora.
383
00:45:11,843 --> 00:45:13,476
- Apenas trabalhe coisas.
384
00:45:15,913 --> 00:45:17,413
- Acho que Ă© sobre
tempo eu vou para fora.
385
00:45:17,415 --> 00:45:19,716
Volte para a velha prostituta
casa, pratique em.
386
00:45:19,718 --> 00:45:21,184
Ate amanha.
387
00:45:22,386 --> 00:45:23,386
- Eu nĂŁo acho que
388
00:45:23,388 --> 00:45:24,587
- VocĂȘ sabe
estĂĄ tudo bem.
389
00:45:24,589 --> 00:45:28,257
Eu sei o que vocĂȘ pensa,
e eu nĂŁo me importo.
390
00:45:28,259 --> 00:45:30,727
- Estou bem atrĂĄs de vocĂȘ.
391
00:45:30,729 --> 00:45:34,030
Bem, obrigada por
o adorĂĄvel jantar.
392
00:45:37,434 --> 00:45:40,503
Te vejo em breve
novamente, filho de verdade.
393
00:45:42,573 --> 00:45:44,373
Eu vou me ver.
394
00:45:48,378 --> 00:45:50,246
- Bem, isso foi divertido.
395
00:45:55,552 --> 00:45:57,754
Eu vou tomar banho.
396
00:50:15,680 --> 00:50:17,279
- NĂŁo sabia que eu tinha uma audiĂȘncia.
397
00:50:17,281 --> 00:50:21,584
- VocĂȘ deve sempre dançar
como se vocĂȘ tivesse um pĂșblico.
398
00:50:33,130 --> 00:50:34,363
Para a dança.
399
00:50:35,265 --> 00:50:37,099
VocĂȘ tem talento.
400
00:50:37,101 --> 00:50:39,835
- Obrigado.
401
00:50:39,837 --> 00:50:41,470
- Não, é sério.
402
00:50:42,739 --> 00:50:44,273
VocĂȘ pode parar por um segundo?
403
00:50:44,275 --> 00:50:47,810
Estou tentando ser real
com vocĂȘ agora mesmo.
404
00:50:50,113 --> 00:50:52,381
Talvez esta seja uma maneira
para vocĂȘ sair.
405
00:50:52,383 --> 00:50:55,017
- Saia do que,
um contracheque constante?
406
00:50:55,019 --> 00:50:57,019
- VocĂȘ nĂŁo vai ser
jovem e quente para sempre.
407
00:50:57,021 --> 00:50:59,321
- Sim, obrigado por isso
pequena pérola da sabedoria.
408
00:50:59,323 --> 00:51:00,956
Estou apenas tentando
para cuidar de vocĂȘ.
409
00:51:00,958 --> 00:51:04,360
- Eu nĂŁo preciso de olhar
para fora, nunca tem.
410
00:51:46,703 --> 00:51:50,773
- Todas as coisas verdadeiramente mĂĄs
começar da inocĂȘncia.
411
00:52:39,924 --> 00:52:41,157
- VocĂȘ entendeu.
412
00:52:53,570 --> 00:52:55,871
NĂŁo, eu quero dormir para sempre.
413
00:53:13,390 --> 00:53:14,623
Ok, eu estou de pé.
414
00:53:20,397 --> 00:53:21,697
Que diabos?
415
00:53:24,568 --> 00:53:25,701
NĂŁo consigo ver.
416
00:53:26,603 --> 00:53:27,570
NĂŁo consigo ver
417
00:53:27,572 --> 00:53:29,238
NĂŁo consigo ver.
418
00:53:29,240 --> 00:53:30,372
NĂŁo consigo ver.
419
00:53:36,413 --> 00:53:38,280
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
420
00:53:38,282 --> 00:53:39,315
Para para.
421
00:54:00,203 --> 00:54:01,136
- OlĂĄ?
422
00:54:01,905 --> 00:54:03,272
OlĂĄ?
423
00:54:03,274 --> 00:54:04,740
- VĂĄ embora.
424
00:54:06,810 --> 00:54:07,943
- Vamos lĂĄ, deixe-me entrar.
425
00:54:07,945 --> 00:54:09,378
- Eu disse vai!
426
00:54:09,380 --> 00:54:12,681
- Eu nĂŁo vou sair
atĂ© vocĂȘ me deixar entrar.
427
00:54:13,483 --> 00:54:16,318
- Oh meu Deus.
428
00:54:16,320 --> 00:54:17,453
- Satisfeito?
429
00:54:28,898 --> 00:54:30,833
- Eu nĂŁo posso acreditar que ela
Deixe vocĂȘ em casa assim.
430
00:54:30,835 --> 00:54:32,134
- Eu disse a ela para.
431
00:54:32,136 --> 00:54:33,669
- Sim, mas ainda assim.
432
00:54:33,671 --> 00:54:35,671
- Amanda, saia
sozinho, por favor.
433
00:54:35,673 --> 00:54:36,905
- Eu sĂł quero fazer
certeza de que vocĂȘ estĂĄ sendo levado
434
00:54:36,907 --> 00:54:38,140
cuidado, isso Ă© tudo.
435
00:54:38,142 --> 00:54:41,810
- Eu aprecio isso, ela
estĂĄ cuidando de mim.
436
00:54:41,812 --> 00:54:44,880
Eu sĂł nĂŁo
quero estragar tudo.
437
00:54:47,017 --> 00:54:48,717
- Posso te dar alguma coisa?
438
00:54:48,719 --> 00:54:51,253
- Sim, na verdade hĂĄ um
livro de fotos no meu quarto escuro,
439
00:54:51,255 --> 00:54:52,554
vocĂȘ poderia conseguir isso para mim?
440
00:54:52,556 --> 00:54:53,756
- Sim claro.
441
00:55:33,697 --> 00:55:35,230
Então, o que o médico disse?
442
00:55:35,232 --> 00:55:37,633
- Eles disseram que eles
ligue com os resultados.
443
00:55:37,635 --> 00:55:39,201
- As pessoas nĂŁo vĂŁo apenas
cego sem motivo.
444
00:55:39,203 --> 00:55:41,003
- Estou ciente disso, obrigado.
445
00:55:41,005 --> 00:55:43,105
- Bem, eu sĂł estou dizendo, talvez
tem que haver algum tipo
446
00:55:43,107 --> 00:55:45,641
de explicação ou correção para isso.
447
00:55:59,422 --> 00:56:01,490
- Isso Ă© muito bom.
448
00:56:02,392 --> 00:56:03,359
- Obrigado.
449
00:56:10,600 --> 00:56:13,035
- Ela Ă© mesmo linda.
450
00:56:13,037 --> 00:56:14,403
- Sim, ela Ă©.
451
00:56:18,375 --> 00:56:22,678
- O que eu queria que vocĂȘ visse
estava na pĂĄgina seis, eu acho.
452
00:56:25,715 --> 00:56:27,649
- VocĂȘ achou isso?
453
00:56:27,651 --> 00:56:28,617
- Sim.
454
00:56:31,221 --> 00:56:34,423
- Eu acho que vou
Volte para o restaurante.
455
00:56:34,425 --> 00:56:35,391
- OK.
456
00:56:36,493 --> 00:56:37,760
- Posso ficar com isso?
457
00:56:37,762 --> 00:56:41,830
- Sim, claro, Ă©
seu, eu tenho outros.
458
00:56:41,832 --> 00:56:46,135
- Ligue-me se precisar de alguma coisa
Eu sou apenas um telefonema de distĂąncia.
459
00:56:46,137 --> 00:56:47,102
- Obrigado.
460
00:57:15,265 --> 00:57:18,033
- Olhe para vocĂȘ, vocĂȘ estĂĄ brilhando.
461
00:57:18,035 --> 00:57:19,334
VocĂȘ deu a ele um pouco?
462
00:57:20,838 --> 00:57:22,871
- Oh uau, brincalhĂŁo.
463
00:57:22,873 --> 00:57:24,239
- O que vocĂȘ quer, Pedro?
464
00:57:24,241 --> 00:57:26,708
- Ă pe-dro, nĂŁo pee-dro.
465
00:57:27,944 --> 00:57:29,645
- Pedro, fora.
466
00:57:29,647 --> 00:57:32,881
- Oh cara, Ă© peh-dro, peh-dro.
467
00:57:32,883 --> 00:57:33,715
- Fora.
468
00:57:33,717 --> 00:57:34,983
Andale!
469
00:57:34,985 --> 00:57:37,653
Eu tenho um cara no
sala vermelha para vocĂȘ.
470
00:57:37,655 --> 00:57:40,222
VocĂȘ quer dançar, nĂŁo Ă©?
471
00:57:40,224 --> 00:57:41,457
- O que estĂĄ acontecendo?
472
00:57:41,459 --> 00:57:43,158
- Eu estou dando a ela um
correr na sala vermelha.
473
00:57:43,160 --> 00:57:46,028
- NĂŁo, eu tenho o vermelho
clientes para a prĂłxima hora.
474
00:57:46,030 --> 00:57:47,463
- Sua hora chegou cedo.
475
00:57:47,465 --> 00:57:48,997
Venha, vamos.
476
00:57:48,999 --> 00:57:51,133
NĂŁo pode mantĂȘ-los esperando.
477
00:59:03,907 --> 00:59:07,309
- Por favor, veja, por favor veja
por favor veja, por favor veja,
478
00:59:07,311 --> 00:59:11,613
por favor veja, por favor veja, por favor
veja, por favor veja, por favor veja.
479
01:00:17,280 --> 01:00:18,814
- EntĂŁo desculpe manter
vocĂȘ estĂĄ esperando, ela definitivamente
480
01:00:18,816 --> 01:00:20,182
vale a pena a espera.
481
01:00:27,523 --> 01:00:29,825
- VocĂȘ trabalha aqui agora?
482
01:00:30,526 --> 01:00:32,661
- Porque vocĂȘ estĂĄ tĂŁo assustado?
483
01:00:34,664 --> 01:00:36,531
Eu pensei que nos divertimos.
484
01:00:38,568 --> 01:00:41,203
Olha baby, eu paguei por uma dança.
485
01:00:42,372 --> 01:00:43,338
Pare.
486
01:00:46,743 --> 01:00:48,543
Eu sei que vocĂȘ gostou.
487
01:00:52,583 --> 01:00:53,649
Ah, caramba!
488
01:00:55,652 --> 01:00:57,786
- O que estĂĄ acontecendo aqui?
489
01:00:58,988 --> 01:01:01,556
VĂĄ para o vestiĂĄrio agora.
490
01:01:01,558 --> 01:01:03,525
VocĂȘ nĂŁo consegue tocar
garotas no meu clube.
491
01:01:03,527 --> 01:01:05,494
VocĂȘ estĂĄ fora.
492
01:01:05,496 --> 01:01:08,296
- Olha senhora, eu paguei
uma dança e eu vou
493
01:01:08,298 --> 01:01:09,598
obter o valor do meu dinheiro.
494
01:01:10,567 --> 01:01:12,200
E vocĂȘ nĂŁo consegue me tocar!
495
01:01:12,202 --> 01:01:13,035
Ah, merda!
496
01:01:13,037 --> 01:01:14,236
Johnny!
497
01:01:14,238 --> 01:01:15,704
Tira-lo daqui!
498
01:01:15,706 --> 01:01:18,073
Isso Ă© uma besteira.
499
01:01:18,075 --> 01:01:19,808
- Mova isso.
500
01:01:34,724 --> 01:01:37,893
- Limpe as lĂĄgrimas,
vocĂȘ estĂĄ em cinco.
501
01:01:37,895 --> 01:01:40,062
Olha, o que aconteceu foi
infeliz, mas Ă© parte
502
01:01:40,064 --> 01:01:44,666
do trabalho, e vocĂȘ precisa
para me fazer algum dinheiro.
503
01:01:44,668 --> 01:01:49,137
Esse foi um cliente fiel
e ele nĂŁo vai voltar.
504
01:01:49,139 --> 01:01:51,106
Chupe e saia
suas emoçÔes aqui.
505
01:01:51,108 --> 01:01:54,543
Eles nĂŁo pagam para
veja seu coração, eles
pague para ver seus peitos,
506
01:01:54,545 --> 01:01:55,844
agora prepare-se
507
01:04:17,520 --> 01:04:20,422
- Eu nunca vi
Alguém dança como ela
508
01:04:20,424 --> 01:04:22,891
olhe para esses pobres bastardos.
509
01:04:23,893 --> 01:04:24,960
Ela Ă© boa.
510
01:05:18,347 --> 01:05:20,715
- VocĂȘ quer comer pizza?
511
01:05:24,820 --> 01:05:26,855
NĂŁo hĂĄ mais pizza sobrando?
512
01:05:26,857 --> 01:05:28,657
Nossa, vocĂȘ come muito.
513
01:05:40,369 --> 01:05:42,337
Ainda nĂŁo hĂĄ nada.
514
01:05:54,150 --> 01:05:55,283
Oh, ei.
515
01:05:55,285 --> 01:05:56,718
- Ei.
516
01:05:56,720 --> 01:05:57,819
- Eu trouxe algumas compras,
Eu sĂł vou colocar eles
517
01:05:57,821 --> 01:05:59,120
na geladeira.
518
01:06:03,659 --> 01:06:06,261
- EntĂŁo vocĂȘ encontrou
seu prĂłprio lugar ainda?
519
01:06:06,263 --> 01:06:09,898
VocĂȘ nĂŁo acha que Ă©
sobre o tempo que vocĂȘ começa?
520
01:06:11,400 --> 01:06:14,703
Olha, ele Ă© um cara legal
e eu simplesmente nĂŁo quero
521
01:06:14,705 --> 01:06:15,837
ele se machucar.
522
01:06:15,839 --> 01:06:17,372
- Eu posso te ouvir.
523
01:06:20,242 --> 01:06:22,210
Eu quero ela aqui.
524
01:06:22,212 --> 01:06:24,245
Eu aprecio sua ajuda,
especialmente agora,
525
01:06:24,247 --> 01:06:28,550
Eu apenas nĂŁo Ă© seu
lugar para pedir a ela para sair.
526
01:06:28,552 --> 01:06:29,718
- Mas eu sĂł estou--
527
01:06:29,720 --> 01:06:31,519
- Eu sei o que
vocĂȘ estĂĄ tentando fazer.
528
01:06:31,521 --> 01:06:34,356
- Eu acho que sou
Vai, eu vou
529
01:06:34,358 --> 01:06:38,226
- Sim, acho que Ă©
provavelmente pelo melhor.
530
01:06:43,899 --> 01:06:46,935
- Deixe-me saber se
ele precisa de alguma coisa.
531
01:07:15,064 --> 01:07:17,032
- Sente-se leve.
532
01:07:17,034 --> 01:07:20,235
Ă melhor vocĂȘ trazer
amanhĂŁ a noite.
533
01:07:20,237 --> 01:07:22,804
- VocĂȘ estĂĄ dizendo que eu
nĂŁo trouxe hoje Ă noite?
534
01:07:22,806 --> 01:07:25,774
- VocĂȘ trouxe apenas
tanto quanto vocĂȘ normalmente faz.
535
01:07:25,776 --> 01:07:28,009
Mas nĂŁo vai
corta mais.
536
01:07:28,011 --> 01:07:29,844
- Oh sim, porque Ă©
isso, novos padrÔes?
537
01:07:29,846 --> 01:07:32,480
- Novas garotas, novas garotas melhores.
538
01:07:33,716 --> 01:07:36,351
- Sim, eu acho que vocĂȘ quer dizer garota.
539
01:08:23,432 --> 01:08:26,868
Eu me pergunto se eu posso voar.
540
01:08:26,870 --> 01:08:28,970
O vento cairia?
debaixo dos meus braços, como faz
541
01:08:28,972 --> 01:08:33,007
com as asas dos pĂĄssaros e
leva-me até as estrelas?
542
01:08:33,009 --> 01:08:35,510
Mas que terrĂvel
morte se eu nĂŁo pudesse.
543
01:08:35,512 --> 01:08:39,214
E que menina boba
por pensar que eu poderia.
544
01:08:40,749 --> 01:08:43,451
Pela primeira vez desde
Eu estive aqui, me sinto como
545
01:08:43,453 --> 01:08:47,021
Eu poderia realmente pegar
o que eu sempre quis.
546
01:08:47,023 --> 01:08:49,090
Mas agora que estĂĄ dentro do meu
entender, eu me pergunto se isso Ă©
547
01:08:49,092 --> 01:08:50,792
o que eu realmente quero.
548
01:08:52,161 --> 01:08:54,162
Sinto falta das minhas irmĂŁs.
549
01:08:54,164 --> 01:08:56,297
Sinto falta do mar, minha casa.
550
01:08:57,566 --> 01:08:59,868
SerĂĄ que ela me deixaria voltar?
551
01:08:59,870 --> 01:09:02,170
Eu voltaria se pudesse?
552
01:09:13,616 --> 01:09:15,316
- VocĂȘ estĂĄ aqui fora?
553
01:09:17,753 --> 01:09:19,954
Por um momento eu penso apenas
554
01:09:19,956 --> 01:09:22,924
sentado aqui em silĂȘncio
até ele sair.
555
01:09:22,926 --> 01:09:25,493
Talvez ele volte a dormir.
556
01:09:42,378 --> 01:09:43,344
- OlĂĄ?
557
01:09:47,216 --> 01:09:49,250
Se eu segurĂĄ-lo mais uma vez,
558
01:09:49,252 --> 01:09:51,619
nĂŁo tem como eu ir.
559
01:10:09,805 --> 01:10:11,439
- VocĂȘ estĂĄ congelando.
560
01:10:13,475 --> 01:10:16,110
Vamos voltar para a cama.
561
01:10:57,319 --> 01:10:58,519
Bom Dia.
562
01:11:05,194 --> 01:11:08,596
Cheira bem, vocĂȘ
me faz café da manhã?
563
01:11:18,407 --> 01:11:21,209
Obrigado por ser tĂŁo paciente.
564
01:11:28,450 --> 01:11:31,819
NĂŁo, eu preciso aprender
para fazer isso sozinho.
565
01:11:35,491 --> 01:11:37,892
Ok, mas sĂł desta vez,
e entĂŁo eu preciso aprender
566
01:11:37,894 --> 01:11:40,094
para fazer isso sozinho, ok?
567
01:12:26,375 --> 01:12:27,342
OlĂĄ?
568
01:12:30,447 --> 01:12:31,913
Sim esse sou eu.
569
01:12:33,982 --> 01:12:35,516
O que vocĂȘ quer dizer?
570
01:12:36,885 --> 01:12:41,689
Eu te disse que eu era como
isso quando acordei, eu ...
571
01:12:41,691 --> 01:12:45,426
NĂŁo, eu nĂŁo tenho sido como
isso toda a minha vida.
572
01:12:46,695 --> 01:12:50,498
NĂŁo, eu entendo, eu nĂŁo acho
VocĂȘ entende o que sou te.
573
01:12:52,634 --> 01:12:53,668
EstĂĄ bem, estĂĄ bem.
574
01:13:07,549 --> 01:13:08,516
Não faça
575
01:13:15,991 --> 01:13:17,425
Por favor, não faça.
576
01:13:17,427 --> 01:13:19,227
Apenas me deixe em paz.
577
01:13:21,964 --> 01:13:23,364
Me deixe em paz!
578
01:13:59,034 --> 01:14:00,168
- VocĂȘ estĂĄ ligado.
579
01:14:07,943 --> 01:14:09,410
Eu preciso falar com vocĂȘ.
580
01:14:09,412 --> 01:14:11,612
- Isso nĂŁo parece bom.
581
01:14:11,614 --> 01:14:15,483
- Vou colocĂĄ-la no
dez horas no sĂĄbado.
582
01:14:15,485 --> 01:14:16,851
- NĂŁo.
583
01:14:16,853 --> 01:14:18,052
- Ela estĂĄ trazendo mais dinheiro.
584
01:14:18,054 --> 01:14:19,253
- Esse Ă© o meu lugar!
585
01:14:19,255 --> 01:14:22,657
- NĂŁo Ă© nada pessoal,
Ă© apenas negĂłcio.
586
01:14:22,659 --> 01:14:23,891
Ela estĂĄ aqui hĂĄ duas semanas.
587
01:14:23,893 --> 01:14:25,026
Eu estive aqui por
mais de dois anos.
588
01:14:25,028 --> 01:14:26,060
Eu ganhei isso.
589
01:14:26,062 --> 01:14:27,528
- VocĂȘ nĂŁo ganhou nada.
590
01:14:28,932 --> 01:14:30,331
- Besteira!
591
01:14:30,333 --> 01:14:31,532
Eu ganhei isso.
592
01:14:31,534 --> 01:14:33,067
Eu sempre fui
sua garota nĂșmero um.
593
01:14:33,069 --> 01:14:34,669
Lembra quando o mack ia
demitir vocĂȘ e eu tenho todos aqueles
594
01:14:34,671 --> 01:14:37,905
caras para entrar e fizemos
aquela noite do que nĂłs jĂĄ tivemos?
595
01:14:37,907 --> 01:14:40,641
E agora vocĂȘ faz isso comigo?
596
01:14:40,643 --> 01:14:41,676
- Sentar-se.
597
01:14:43,679 --> 01:14:45,613
Deixe-me dar um pouco
lição de vida, ok?
598
01:14:45,615 --> 01:14:47,582
- Ah sim, isso Ă©
Rico, vindo de vocĂȘ.
599
01:14:47,584 --> 01:14:51,385
- Sky, eu nĂŁo sou
Demitindo vocĂȘ, eu sou apenas.
600
01:14:51,387 --> 01:14:52,620
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
601
01:14:52,622 --> 01:14:54,088
- O que parece
como eu estou fazendo?
602
01:14:54,090 --> 01:14:56,991
- Eu acabei de dizer que sou
nĂŁo te demitindo.
603
01:15:00,195 --> 01:15:01,462
- Eu desisto.
604
01:15:01,464 --> 01:15:02,430
- O que vocĂȘ vai fazer?
605
01:15:02,432 --> 01:15:03,364
- nĂŁo sei.
606
01:15:03,366 --> 01:15:04,599
- Por que vocĂȘ nĂŁo fica aqui?
607
01:15:04,601 --> 01:15:06,567
Faça algum dinheiro enquanto
vocĂȘ estĂĄ entendendo?
608
01:15:06,569 --> 01:15:10,037
- Eu nĂŁo jogo em segundo
violino para ninguém.
609
01:15:12,174 --> 01:15:13,140
- Merda.
610
01:15:19,481 --> 01:15:21,349
- Ei, tudo bem, mamĂŁe?
611
01:15:27,356 --> 01:15:29,490
- Posso pegar uma bola oito?
612
01:15:29,492 --> 01:15:30,858
- HĂŁ?
613
01:15:30,860 --> 01:15:32,793
Eu pensei em vocĂȘ..
614
01:15:33,796 --> 01:15:34,996
VocĂȘ tem certeza?
615
01:15:38,467 --> 01:15:40,868
Tudo bem, o que vocĂȘ quiser.
616
01:16:57,879 --> 01:16:59,013
Boa menina.
617
01:18:37,546 --> 01:18:40,114
- OlĂĄ querida.
618
01:18:42,684 --> 01:18:45,319
- Senhora, vocĂȘ nĂŁo pode fumar aqui.
619
01:18:53,463 --> 01:18:56,263
- NĂŁo seja tĂŁo rude, diga "olĂĄ".
620
01:18:58,300 --> 01:18:59,266
- OlĂĄ?
621
01:19:00,602 --> 01:19:01,702
Eu posso falar?
622
01:19:02,804 --> 01:19:05,339
- NĂŁo fique tĂŁo animado.
623
01:19:05,341 --> 01:19:08,576
Eu sĂł vim para ela ter
uma conversa com vocĂȘ.
624
01:19:08,578 --> 01:19:10,010
- OK.
625
01:19:10,012 --> 01:19:12,480
- EntĂŁo me conte o que aconteceu.
626
01:19:13,782 --> 01:19:15,416
Segure esse pensamento.
627
01:19:19,755 --> 01:19:20,721
Continue.
628
01:19:21,757 --> 01:19:25,392
- cheguei em casa e ela
estava lĂĄ com ele.
629
01:19:27,830 --> 01:19:29,363
- E o que eles estavam fazendo?
630
01:19:29,365 --> 01:19:30,397
- Eles eram ...
631
01:19:30,399 --> 01:19:32,032
- enroscando-se?
632
01:19:32,034 --> 01:19:33,901
Eu tomo isso como um "sim".
633
01:19:33,903 --> 01:19:34,869
Mel.
634
01:19:37,906 --> 01:19:40,441
VocĂȘ deveria realmente
use sua voz enquanto vocĂȘ
635
01:19:40,443 --> 01:19:41,742
tenha um momento.
636
01:19:43,178 --> 01:19:45,012
O que vocĂȘ quer?
637
01:19:45,014 --> 01:19:47,481
- Eu quero ele e eu quero a gente.
638
01:19:48,483 --> 01:19:51,852
- Bem, obviamente
isso não é uma opção.
639
01:19:51,854 --> 01:19:54,321
- Quais são minhas opçÔes então?
640
01:19:56,491 --> 01:20:00,795
- Bem, suas irmĂŁs deram
todo o cabelo para isso.
641
01:20:07,369 --> 01:20:08,869
- O que eu tenho que fazer?
642
01:20:08,871 --> 01:20:10,437
- Calma, mate ele.
643
01:20:13,675 --> 01:20:16,477
Mergulhe direto
através do seu coração.
644
01:20:16,479 --> 01:20:17,511
- Mate ele?
645
01:20:18,580 --> 01:20:20,247
- Eu nĂŁo sei
qual Ă© o problema.
646
01:20:20,249 --> 01:20:24,652
Quero dizer, vocĂȘ claramente
nĂŁo viu o que estava acontecendo?
647
01:20:24,654 --> 01:20:26,720
- Eu vi.
648
01:20:26,722 --> 01:20:29,523
- Essa Ă© sua Ășnica opção.
649
01:20:30,425 --> 01:20:33,394
VocĂȘ realmente quer ficar aqui?
650
01:20:35,531 --> 01:20:38,065
Quero dizer, toda vez que vocĂȘ
ver um casal feliz andando
651
01:20:38,067 --> 01:20:42,269
rua abaixo, seu
pequeno coração vai quebrar.
652
01:20:44,005 --> 01:20:46,740
Toda vez que vocĂȘ cheira algo,
653
01:20:49,811 --> 01:20:52,079
toda vez que vocĂȘ ouve
algo que lembra
654
01:20:52,081 --> 01:20:56,317
vocĂȘ dele, vai
Quebre repetidamente.
655
01:20:59,221 --> 01:21:03,224
Vai passar rĂĄpido, entĂŁo
vocĂȘ pode voltar a fazer
656
01:21:04,993 --> 01:21:06,894
seja o que for que vocĂȘ faça.
657
01:21:10,365 --> 01:21:12,166
Bem, eu tenho que ir.
658
01:21:16,338 --> 01:21:18,973
Coisas muito maiores a serem feitas.
659
01:21:19,808 --> 01:21:21,175
Ultimas palavras?
660
01:21:22,077 --> 01:21:23,677
Muito tarde.
661
01:24:49,584 --> 01:24:51,652
Eu nĂŁo me tornei espuma no
662
01:24:51,654 --> 01:24:53,620
oceano como a bruxa do mar havia dito.
663
01:24:53,622 --> 01:24:58,325
Em vez disso, eu levantei
o céu, para as estrelas.
664
01:24:58,327 --> 01:25:00,794
Eu me tornei uma das filhas
do ar, fazendo bem
665
01:25:00,796 --> 01:25:03,363
açÔes e ganhar uma alma.
666
01:25:03,365 --> 01:25:07,534
Em 300 anos eu ressuscitarei
assim no céu.
667
01:25:07,536 --> 01:25:11,004
NĂŁo por causa de um homem
mas por minha causa.
47344