All language subtitles for Chesapeake Shores S03E04 Once Upon Ever After [x265 HDTV rmTEAM].eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,375 --> 00:00:02,127 NARRATOR: Previously on Chesapeake Shores... 2 00:00:02,294 --> 00:00:05,339 - JESS: They're like any other family. - They own a little of everything. 3 00:00:05,505 --> 00:00:08,800 You're wrong about Danielle, and you have no idea how to apologize. 4 00:00:09,009 --> 00:00:13,347 - Weddings are all about family. - We would love to renew our vows here. 5 00:00:13,555 --> 00:00:16,016 - NELL: Oh, bless you. - I don't know how I feel. 6 00:00:16,225 --> 00:00:17,893 - There's something... - Not right. 7 00:00:18,101 --> 00:00:20,979 - Yeah. - David, you are the new CEO... 8 00:00:21,188 --> 00:00:23,982 - of Peck Enterprises. - Are you kidding me? 9 00:00:24,483 --> 00:00:25,734 - TRACE: And kick. - Ta-da. 10 00:00:25,901 --> 00:00:27,945 - Whoo! - I'm not ready to say goodbye yet. 11 00:00:28,111 --> 00:00:30,322 Well, maybe we don't have to. 12 00:00:31,573 --> 00:00:32,699 [♪♪♪] 13 00:00:32,866 --> 00:00:35,160 BREE: Jess, we've been going over this the entire day. 14 00:00:35,327 --> 00:00:37,790 They only asked David to take over the business. 15 00:00:37,791 --> 00:00:38,831 He didn't actually accept. 16 00:00:38,997 --> 00:00:42,793 - Need a second opinion. I'm calling Abby. - Wait, no. There's no reason to panic. 17 00:00:43,001 --> 00:00:46,171 Really? Anyone ever say, "Don't panic," when there's no reason to... 18 00:00:46,338 --> 00:00:49,174 or say it when they're trying to convince you there isn't? 19 00:00:49,341 --> 00:00:53,720 Yes. Wait, no. Just don't call her, okay? She's on tour with Trace. 20 00:00:53,887 --> 00:00:56,014 We promised not to call unless an emergency. 21 00:00:56,181 --> 00:00:59,518 Let's just be happy having my soul crushed isn't an emergency. 22 00:00:59,726 --> 00:01:01,728 - I'm calling Abby. - But she's on vacation. 23 00:01:01,895 --> 00:01:03,105 [JESS GASPS] 24 00:01:03,313 --> 00:01:04,565 - No! - No. 25 00:01:04,731 --> 00:01:06,650 [♪♪♪] 26 00:01:06,858 --> 00:01:08,485 [CROWD CHEERING IN DISTANCE] 27 00:01:08,652 --> 00:01:09,778 Hello? 28 00:01:09,945 --> 00:01:11,446 Hello? 29 00:01:12,030 --> 00:01:14,074 - Who's that? - It was Jess, but she hung up. 30 00:01:14,241 --> 00:01:18,912 - I wonder if I should call her back? - If it's important, she'll call you back. 31 00:01:19,079 --> 00:01:21,331 Yeah. Yeah, you're probably right. 32 00:01:21,498 --> 00:01:25,168 Abs, you need to relax. Carrie and Caitlyn are with Wes... 33 00:01:25,335 --> 00:01:28,213 your office said everything's fine, and you're on tour. 34 00:01:28,422 --> 00:01:31,591 You're on tour, I'm just following you, which makes me your... 35 00:01:31,758 --> 00:01:33,427 My bodyguard? 36 00:01:33,593 --> 00:01:35,679 - Your bodyguard? - And as my bodyguard... 37 00:01:35,846 --> 00:01:38,348 your job is to stay very close to me. 38 00:01:38,515 --> 00:01:39,558 ABBY: Oh, really? 39 00:01:39,725 --> 00:01:41,310 - Heh, heh. - How's this? 40 00:01:41,476 --> 00:01:43,270 Not close enough. 41 00:01:43,437 --> 00:01:45,605 Trace, we're on. 42 00:01:46,023 --> 00:01:47,608 Hey, Abby, you having fun? 43 00:01:47,774 --> 00:01:49,985 - Yeah. - MAN [OVER PA]: Hello, Dallas. 44 00:01:50,193 --> 00:01:52,904 Opening tonight with a new album that just went gold... 45 00:01:53,071 --> 00:01:55,449 here's Trace Riley and the Trace Riley Band. 46 00:01:55,616 --> 00:01:56,908 Well, time to go to work. 47 00:01:57,242 --> 00:02:00,871 - Don't be late for dinner. - I'll see you in 20. Heh, heh. 48 00:02:01,079 --> 00:02:02,372 [LAUGHS] 49 00:02:03,624 --> 00:02:06,835 Looking good, Dallas. Thanks for coming out. 50 00:02:07,919 --> 00:02:09,421 One, two, three. 51 00:02:18,347 --> 00:02:23,101 ♪ Looks like the landslide ♪ ♪ Is taking me down ♪ 52 00:02:26,730 --> 00:02:29,232 TRACE & LEIGH: ♪ Crushin' through my heart ♪ 53 00:02:29,399 --> 00:02:31,693 ♪ When you come around ♪ 54 00:02:31,902 --> 00:02:34,029 - Something to see, isn't it? - Uh... 55 00:02:34,655 --> 00:02:36,114 Yeah, it's crazy. 56 00:02:36,281 --> 00:02:39,493 Crazy thing is, after a while... 57 00:02:39,660 --> 00:02:41,703 crazy seems normal. 58 00:02:41,870 --> 00:02:42,913 [CROWD CHEERING] 59 00:02:43,080 --> 00:02:49,461 ♪ Then the storm comes up ♪ ♪ And you flyin' on back to him ♪ 60 00:02:52,381 --> 00:02:56,051 ♪ Girl, you know it was time ♪ ♪ You've gotta cross the line ♪ 61 00:02:56,218 --> 00:02:58,053 ♪ Just put your hand in mine ♪ 62 00:02:58,220 --> 00:03:02,474 ♪ 'Cause I'm the only one ♪ ♪ Who knows your heart ♪ 63 00:03:02,641 --> 00:03:04,518 ♪ And when you fall apart ♪ 64 00:03:04,684 --> 00:03:09,439 ♪ And how to hold you ♪ ♪ When you're sad and lonely ♪ 65 00:03:11,650 --> 00:03:14,319 ♪ Plane ticket already paid ♪ 66 00:03:14,528 --> 00:03:17,155 ♪ I'm gone ♪ ♪ But I don't mean nothing ♪ 67 00:03:17,322 --> 00:03:20,867 ♪ I'm close even though I'm far away ♪ 68 00:03:23,203 --> 00:03:25,789 ♪ That's how I remember you ♪ 69 00:03:25,997 --> 00:03:28,625 ♪ Stuck here on the red-eye special ♪ 70 00:03:28,792 --> 00:03:32,504 ♪ I can't wait to see you again ♪ 71 00:03:34,548 --> 00:03:38,135 ♪ So don't think of me I've been around ♪ 72 00:03:40,345 --> 00:03:43,610 ♪ Just listen for the sweet, sweet sound ♪ 73 00:03:43,611 --> 00:03:46,351 ♪ Of the taxi pulling up the driveway ♪ 74 00:03:46,518 --> 00:03:48,895 ♪ I'm coming home soon ♪ 75 00:03:52,649 --> 00:03:55,026 ♪ I'm coming home soon ♪ 76 00:03:56,027 --> 00:03:58,155 ♪ Doo-da, da-da-da ♪ 77 00:03:58,697 --> 00:04:01,032 ♪ Da-da-da-da ♪ 78 00:04:01,867 --> 00:04:04,244 ♪ Doo-da, da-da-da ♪ 79 00:04:05,078 --> 00:04:06,955 ♪ Da-da-da ♪ 80 00:04:07,581 --> 00:04:10,083 ♪ Doo-da, da-da-da ♪ 81 00:04:10,084 --> 00:04:12,600 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 82 00:04:12,627 --> 00:04:14,629 [♪♪♪] 83 00:04:19,176 --> 00:04:23,388 You know, I never understood the concept of renewing vows. 84 00:04:23,555 --> 00:04:27,309 - Why? I think it's sweet. - Yeah, but unnecessary. No offense. 85 00:04:27,517 --> 00:04:29,519 - No offense taken. - Offense taken. 86 00:04:30,353 --> 00:04:33,857 - I suppose you're gonna tell us why. - Please, don't be getting him started. 87 00:04:34,024 --> 00:04:38,111 Too late. Since marriages never expire, it's like... 88 00:04:38,278 --> 00:04:41,866 going to the DMV, and taking a driving test 89 00:04:41,867 --> 00:04:43,259 when you already have your license. 90 00:04:43,283 --> 00:04:44,993 - Seriously, Mick? - MICK: What? 91 00:04:45,160 --> 00:04:49,706 My son has just taken romance back into the Stone Ages. 92 00:04:49,915 --> 00:04:51,458 I'm with your mother. 93 00:04:51,625 --> 00:04:53,721 I think it's wonderful and romantic, 94 00:04:53,722 --> 00:04:56,421 and full of magic and lights and music. 95 00:04:56,588 --> 00:05:00,342 Megan, no. You promised you were gonna keep the ceremony simple. 96 00:05:00,550 --> 00:05:02,010 Of course. Why wouldn't I? 97 00:05:02,177 --> 00:05:04,721 Because we O'Briens always do everything over the top. 98 00:05:04,888 --> 00:05:07,766 But anything worth doing is worth doing right. 99 00:05:08,391 --> 00:05:12,562 And on that note, let's keep the vows short too, okay, Mom? 100 00:05:12,896 --> 00:05:14,147 Me? 101 00:05:14,314 --> 00:05:17,442 Why, I've always been a woman of few words. 102 00:05:19,319 --> 00:05:20,987 [ALL LAUGHING] 103 00:05:21,154 --> 00:05:26,159 Okay, okay. I'll try to keep it short too. Okay. 104 00:05:26,326 --> 00:05:28,036 Got room for one more? 105 00:05:28,245 --> 00:05:31,581 No, no, this is the big-people fire. The kiddie fire's down the beach. 106 00:05:31,748 --> 00:05:33,041 That was very funny. 107 00:05:33,208 --> 00:05:34,668 MEGAN: So is Sarah coming? 108 00:05:34,835 --> 00:05:37,963 No, I just dropped her off at the station. She has to work tonight. 109 00:05:38,129 --> 00:05:40,298 I'm surprised Connor isn't here. I should call. 110 00:05:40,465 --> 00:05:43,134 I already did. He said he has to work. 111 00:05:43,468 --> 00:05:44,761 - Really? - MEGAN: Mm-hm. 112 00:05:44,928 --> 00:05:47,806 I thought we had already finished the paperwork... 113 00:05:50,016 --> 00:05:52,477 Yeah, no, he's probably working on that other draft. 114 00:05:54,479 --> 00:05:55,730 Yeah. 115 00:05:56,106 --> 00:05:57,691 Well, now here's a toast. 116 00:05:58,149 --> 00:06:01,528 To Robin and Thomas for vows taken... 117 00:06:01,695 --> 00:06:04,239 and worth taking again. 118 00:06:04,489 --> 00:06:06,575 Here's to the O'Briens love of making toasts. 119 00:06:06,992 --> 00:06:10,537 Here's to raising our spirits and the glasses that hold them. 120 00:06:10,704 --> 00:06:13,373 Dad, did you just make a toast about making toasts? 121 00:06:13,582 --> 00:06:16,084 - Yes, I did. I made it up. - NELL: [LAUGHS] 122 00:06:16,251 --> 00:06:19,004 - That's a good one, sir. - MEGAN: Cheers. 123 00:06:19,337 --> 00:06:20,338 [♪♪♪] 124 00:06:21,756 --> 00:06:24,009 ALEXANDRA: I don't remember the last time I had a s'more. 125 00:06:24,175 --> 00:06:27,345 Well, my family are the kings and queens of s'mores. 126 00:06:27,512 --> 00:06:28,512 In fact, if you ask my grandma, 127 00:06:28,515 --> 00:06:31,004 I think she'd tell you we invented them. 128 00:06:31,057 --> 00:06:33,310 It sounds nice, your family. 129 00:06:33,476 --> 00:06:35,312 Yeah. 130 00:06:35,478 --> 00:06:38,565 And when we fight, we fight hard... 131 00:06:38,940 --> 00:06:41,943 but we're pretty good at making up. Eventually. 132 00:06:42,110 --> 00:06:46,156 - Like you and Jess? - Yeah, like I said, eventually. 133 00:06:48,199 --> 00:06:50,285 Hey, I have a question. 134 00:06:50,452 --> 00:06:53,163 You work for your family business too. 135 00:06:53,330 --> 00:06:56,666 Why are your parents so set on David running the company and not you? 136 00:06:56,833 --> 00:06:59,252 You went to Harvard Business School. 137 00:06:59,419 --> 00:07:01,671 It's a little more complicated than that. 138 00:07:02,130 --> 00:07:03,673 Why? 139 00:07:04,507 --> 00:07:07,340 They've decided David's a better fit to run the business, 140 00:07:07,341 --> 00:07:08,803 no matter what I say or do. 141 00:07:09,137 --> 00:07:12,265 It doesn't matter where I went to school or what I know. 142 00:07:12,432 --> 00:07:15,185 When my parents make up their mind, they never change it. 143 00:07:15,352 --> 00:07:16,728 But that... 144 00:07:17,687 --> 00:07:20,106 I mean, doesn't David get to have a say? 145 00:07:20,357 --> 00:07:22,400 You don't know my parents. 146 00:07:23,234 --> 00:07:26,738 Our family, we don't do eventually. 147 00:07:26,905 --> 00:07:28,990 We're more about never. 148 00:07:29,407 --> 00:07:31,326 [♪♪♪] 149 00:07:35,455 --> 00:07:37,874 Leiter and Norse agreed to the merger before I left. 150 00:07:38,041 --> 00:07:40,669 We were just drawing up contracts. I don't... 151 00:07:40,835 --> 00:07:45,924 Yeah. Okay, just send me the contracts and I will take care of it here. 152 00:07:46,508 --> 00:07:47,717 Okay, thanks. 153 00:07:49,052 --> 00:07:51,096 Abby, you gotta see this. 154 00:07:51,554 --> 00:07:54,933 - Wow. Congratulations. - LEIGH: Thanks, Abby. 155 00:07:55,141 --> 00:07:58,436 Nashville Country. I used to read this when I was in pigtails. 156 00:07:58,603 --> 00:08:00,605 - Oh. I'd love to see that. - [LAUGHS] 157 00:08:00,772 --> 00:08:02,899 - TRACE: Hey. - LEIGH: Hey, how's our gear? 158 00:08:03,066 --> 00:08:05,235 Everything is stacked and stashed. 159 00:08:05,402 --> 00:08:08,446 Every day, Trace checks the equipment after the roadies finish... 160 00:08:08,613 --> 00:08:10,573 and every day he says the same thing. 161 00:08:10,782 --> 00:08:13,743 I'm just used to doing it myself. And I already looked. 162 00:08:13,952 --> 00:08:15,620 No mention of you and the girls. 163 00:08:15,787 --> 00:08:18,498 Ben wrote a good article, most of it is even true. 164 00:08:18,665 --> 00:08:21,501 - Most of it? - My life, abridged. 165 00:08:21,918 --> 00:08:23,086 Mostly the highlights... 166 00:08:23,253 --> 00:08:27,257 - with a few bumps along the way. - MARK: That's what people wanna know. 167 00:08:27,465 --> 00:08:30,218 - You look good on that cover, Trace. - Must be the lighting. 168 00:08:30,427 --> 00:08:31,886 - Must be. - TRACE: [LAUGHS] 169 00:08:32,220 --> 00:08:34,889 Congrats on the show last night, guys, and the article. 170 00:08:35,098 --> 00:08:39,060 It's big. And starting tonight, you're doing another 10 minutes. 171 00:08:39,227 --> 00:08:41,062 Make sure you play something new. 172 00:08:41,229 --> 00:08:43,398 [CHUCKLES] No pressure. 173 00:08:43,565 --> 00:08:45,942 - MARK: It's only the beginning, Trace. - That settles it. 174 00:08:46,109 --> 00:08:48,820 - We're playing "Bucky's Highway." - JOHN: I vote "Wild and Free." 175 00:08:48,987 --> 00:08:50,655 LEIGH: What about "Bargains and Boots"? 176 00:08:50,864 --> 00:08:53,950 - We haven't played that. - You okay? You don't look happy. 177 00:08:54,117 --> 00:08:57,287 No. I mean, it's amazing. 178 00:08:57,454 --> 00:09:00,874 But if we're getting 10 more minutes, someone else is doing less. 179 00:09:01,249 --> 00:09:04,419 - Donovan? - Looks like we just took part of his set. 180 00:09:04,627 --> 00:09:06,629 [♪♪♪] 181 00:09:11,551 --> 00:09:13,511 Working from home? 182 00:09:13,928 --> 00:09:17,640 Yeah, I'm planning my next trip to Chicago on business. 183 00:09:17,932 --> 00:09:20,226 Seems the more time I spend at home... 184 00:09:20,393 --> 00:09:23,897 - the more I have to travel someplace else. - Mm-hm. 185 00:09:24,105 --> 00:09:26,816 You know when it was that Robin and Thomas first met? 186 00:09:26,983 --> 00:09:30,945 County fair. You and Thomas spent at least $50 in quarters... 187 00:09:31,154 --> 00:09:33,907 trying to see who could win the largest stuffed animal. 188 00:09:34,074 --> 00:09:37,285 That basketball rim was not regulation size, let me tell you. 189 00:09:37,452 --> 00:09:40,497 I know, Mick, and you should have won. 190 00:09:40,663 --> 00:09:45,001 So you think maybe a consolation prize... 191 00:09:45,168 --> 00:09:48,129 of a cinnamon roll might help? 192 00:09:53,218 --> 00:09:56,679 What? Why do you always think that when someone gives you a gift... 193 00:09:56,888 --> 00:09:59,057 - they want something in return? - It's true. 194 00:09:59,224 --> 00:10:02,435 Well, then I'm happy to keep your streak alive. 195 00:10:06,481 --> 00:10:07,941 What do you think? 196 00:10:08,149 --> 00:10:11,444 Didn't Robin tell you she wanted to keep the ceremony simple? 197 00:10:11,778 --> 00:10:14,906 Oh, yeah, that's what she said but that's not what she meant. 198 00:10:16,491 --> 00:10:18,743 Mick O'Brien, when a woman gets married... 199 00:10:18,952 --> 00:10:19,953 Renews her vows. 200 00:10:20,120 --> 00:10:21,800 And she tells you not to go to any trouble, 201 00:10:21,801 --> 00:10:24,585 she's saying to go to all the trouble. 202 00:10:24,749 --> 00:10:26,376 [♪♪♪] 203 00:10:26,543 --> 00:10:29,129 Mick, you remember when they got married? 204 00:10:29,295 --> 00:10:32,090 I was on bedrest with Bree... 205 00:10:32,257 --> 00:10:33,665 so I couldn't be maid of honor, 206 00:10:33,666 --> 00:10:37,178 I couldn't help, I couldn't even attend. 207 00:10:37,345 --> 00:10:42,433 So this time I just wanna do everything I can to help make it go right. 208 00:10:43,977 --> 00:10:45,436 [MICK SIGHS] 209 00:10:46,229 --> 00:10:47,981 You know, this is very good. 210 00:10:48,148 --> 00:10:50,400 - Thanks. - I was talking about the cinnamon roll. 211 00:10:50,567 --> 00:10:52,402 Of course you were. 212 00:10:53,027 --> 00:10:55,029 It's gonna take me a few days to make this. 213 00:10:55,238 --> 00:10:57,323 - I know. - And you know I actually work? 214 00:10:57,490 --> 00:11:01,202 - Oh, trust me, I know. - And these lights are gonna take forever. 215 00:11:01,369 --> 00:11:04,122 Oh, don't worry about the lights, I got them covered. 216 00:11:05,832 --> 00:11:07,834 [♪♪♪] 217 00:11:12,547 --> 00:11:13,756 I object. 218 00:11:14,591 --> 00:11:15,967 Overruled. 219 00:11:19,345 --> 00:11:20,763 Well... 220 00:11:20,930 --> 00:11:22,891 Kevin, Connor... 221 00:11:23,641 --> 00:11:29,230 your job is to hang all these lights for the ceremony. 222 00:11:29,397 --> 00:11:31,733 Understood? 223 00:11:38,197 --> 00:11:40,491 I think that she's grounding us. 224 00:11:40,825 --> 00:11:44,370 - She's not allowed to do that, is she? - I don't know. I'm too afraid to ask. 225 00:11:48,875 --> 00:11:51,210 So we'll just do this without talking? 226 00:11:53,046 --> 00:11:55,048 [♪♪♪] 227 00:11:57,425 --> 00:11:58,927 [SIGHS] 228 00:12:17,278 --> 00:12:18,321 - DAVID: What... ? - Oops. 229 00:12:19,197 --> 00:12:20,281 Hello? 230 00:12:20,490 --> 00:12:22,909 - Down here. - What are you doing? 231 00:12:23,117 --> 00:12:26,329 - I wanted to talk to you privately. - Why didn't you knock on my door? 232 00:12:26,829 --> 00:12:29,457 I didn't wanna disturb you while you were working. 233 00:12:29,666 --> 00:12:31,000 So you're... 234 00:12:34,128 --> 00:12:36,422 Okay, well, now I'm not working, so... 235 00:12:36,631 --> 00:12:40,051 Okay, I need to ask you something, you don't have to answer right away... 236 00:12:40,218 --> 00:12:43,972 but by not answering, you're actually answering, so you should answer. 237 00:12:44,263 --> 00:12:46,891 - So you should probably just ask. - Okay. 238 00:12:47,058 --> 00:12:49,686 I just need to tell you that if you want to stay here... 239 00:12:49,852 --> 00:12:52,605 because you're really good at your job, I will be okay. 240 00:12:53,147 --> 00:12:55,984 But if you wanna come back with me... 241 00:12:56,526 --> 00:12:58,444 - that'll be fine too. - Just fine? 242 00:12:58,778 --> 00:13:02,240 Fine as in amazing. But it's your choice. 243 00:13:04,075 --> 00:13:08,037 Jess, ever since I became your chef... 244 00:13:08,204 --> 00:13:10,248 I only wanna be with you. 245 00:13:10,540 --> 00:13:12,125 Really? 246 00:13:13,001 --> 00:13:14,460 Great. 247 00:13:14,627 --> 00:13:17,463 Well, now that we have that settled, I'll see you tonight? 248 00:13:17,922 --> 00:13:19,507 See you tonight. 249 00:13:19,966 --> 00:13:23,177 - Dude, if Romeo and Juliet... - What about them? 250 00:13:23,344 --> 00:13:26,681 That's what this reminds me of, Romeo and Juliet. You're Juliet. 251 00:13:26,889 --> 00:13:28,141 [♪♪♪] 252 00:13:28,307 --> 00:13:32,562 Romeo, Romeo, wherefore art thou, Romeo. 253 00:13:32,770 --> 00:13:34,439 I'm right here. 254 00:13:34,605 --> 00:13:36,899 Oh, this is so awesome. 255 00:13:37,316 --> 00:13:38,693 - Bye. - [CHUCKLES] Bye. 256 00:13:45,783 --> 00:13:47,618 I thought we were going to eat. 257 00:13:47,785 --> 00:13:49,954 Don't worry, last time I was out in 20 minutes. 258 00:13:50,121 --> 00:13:52,248 Shake some hands, give a few sound bites... 259 00:13:52,415 --> 00:13:54,417 then we'll go to dinner, okay? 260 00:13:54,584 --> 00:13:58,171 Well, as your bodyguard, your fans look excited to see you. 261 00:13:58,337 --> 00:14:00,298 You got my back, right? 262 00:14:00,465 --> 00:14:01,924 Always. 263 00:14:03,384 --> 00:14:05,887 I can't wait for you to see the surprise I planned. 264 00:14:06,095 --> 00:14:07,096 A surprise? 265 00:14:07,263 --> 00:14:08,514 You're gonna love it. 266 00:14:08,681 --> 00:14:09,841 [CROWD SHOUTING INDISTINCTLY] 267 00:14:10,433 --> 00:14:11,601 TRACE: Hey. 268 00:14:12,185 --> 00:14:13,561 No problem. 269 00:14:17,190 --> 00:14:19,984 - Thanks. - WOMAN: We love you so much. 270 00:14:20,576 --> 00:14:25,206 [♪♪♪] 271 00:14:28,417 --> 00:14:30,044 I got you something. 272 00:14:30,795 --> 00:14:33,589 I hate the fact that you think bribery's gonna work on me. 273 00:14:33,923 --> 00:14:36,425 Because it does. 274 00:14:36,592 --> 00:14:39,011 I hate that you know that too. What do we got? 275 00:14:39,220 --> 00:14:42,056 - Mm. Consider me bribed. - [LAUGHS] 276 00:14:42,264 --> 00:14:43,933 And voilà. 277 00:14:44,225 --> 00:14:46,977 Oh, perfect. Another picture, another arch. 278 00:14:47,144 --> 00:14:49,563 MEGAN: Mm-hm. I just want it to be perfect. 279 00:14:49,772 --> 00:14:52,233 You know, I don't think weddings need to be perfect. 280 00:14:52,400 --> 00:14:55,027 I mean, not that there's anything bad about it... 281 00:14:55,194 --> 00:14:57,405 but it's just a day, and all the... 282 00:14:57,571 --> 00:14:59,350 All the speeches, the cake, 283 00:14:59,351 --> 00:15:01,910 the dancing seems like a big deal at the time... 284 00:15:02,118 --> 00:15:04,370 - but they're not. - Hmm. You enjoyed ours. 285 00:15:05,287 --> 00:15:10,042 Yeah, I just remember borrowing money for a wedding ring... 286 00:15:10,209 --> 00:15:12,171 borrowing money for your wedding dress, 287 00:15:12,172 --> 00:15:14,004 borrowing for a first place to live. 288 00:15:14,213 --> 00:15:18,718 And we laughed that we had to find something borrowed for the wedding. 289 00:15:18,926 --> 00:15:20,553 [LAUGHS] 290 00:15:20,720 --> 00:15:21,929 Nell's gloves. 291 00:15:24,056 --> 00:15:25,516 Yeah. 292 00:15:25,683 --> 00:15:27,685 [♪♪♪] 293 00:15:30,604 --> 00:15:32,273 Another one. 294 00:15:33,149 --> 00:15:34,150 TRACE: Make it two. 295 00:15:35,443 --> 00:15:36,986 Must be my lucky day. 296 00:15:37,153 --> 00:15:40,364 It's Trace Riley from the Trace Riley Band. 297 00:15:40,531 --> 00:15:42,450 Listen, Donovan... 298 00:15:42,616 --> 00:15:45,745 - I want you to know... - You didn't have anything to do with it? 299 00:15:47,413 --> 00:15:48,998 Yeah, I know. 300 00:15:50,249 --> 00:15:51,890 My guys overheard you talking to Mark, 301 00:15:51,891 --> 00:15:54,754 asking him not to give you the extra time. 302 00:15:54,962 --> 00:15:56,589 I still don't feel right about it. 303 00:15:56,756 --> 00:16:00,509 I appreciate that, Trace, but it ain't your doing. 304 00:16:00,676 --> 00:16:02,303 Mark... 305 00:16:02,970 --> 00:16:04,638 he's a smart man. 306 00:16:04,805 --> 00:16:06,932 Knows when he's got a hot hand. 307 00:16:07,099 --> 00:16:08,976 This is your time. 308 00:16:09,894 --> 00:16:11,312 What are you talking about? 309 00:16:12,021 --> 00:16:14,523 You know a funny thing about time? 310 00:16:14,857 --> 00:16:18,235 - You never think it's gonna run out. - What do you mean by that? 311 00:16:18,444 --> 00:16:21,155 I used to look at my girl the way you look at yours. 312 00:16:21,322 --> 00:16:24,825 Felt like nothing could ever tear us apart. 313 00:16:26,285 --> 00:16:28,829 You ever think about trying to get her back? 314 00:16:30,206 --> 00:16:32,958 That ship sailed a long time ago. 315 00:16:33,501 --> 00:16:35,461 What about your daughter? 316 00:16:36,253 --> 00:16:38,881 She hasn't spoken to me in two years. 317 00:16:40,966 --> 00:16:44,220 - Maybe it's time to fix that. - Sometimes... 318 00:16:44,386 --> 00:16:47,848 you travel too far down the road to just swing it around and head back. 319 00:16:48,349 --> 00:16:50,518 I think you can always go back. 320 00:16:50,684 --> 00:16:52,853 - Make it right. - That's because... 321 00:16:53,020 --> 00:16:55,231 you still think you got time on your side. 322 00:16:55,564 --> 00:17:00,069 One day you wake up and realize you didn't lose it, you just... 323 00:17:00,444 --> 00:17:01,862 misplaced it. 324 00:17:07,660 --> 00:17:09,537 [♪♪♪] 325 00:17:09,703 --> 00:17:13,457 So David is going to leave his job and come home with me. 326 00:17:13,624 --> 00:17:17,962 Well, not to my home, but to the inn. Not to live, but to work. 327 00:17:18,128 --> 00:17:19,463 Has he told his parents yet? 328 00:17:19,630 --> 00:17:22,550 He said no. I'm thinking maybe. That would explain the quiche. 329 00:17:22,716 --> 00:17:25,511 That quiche was such a warning shot across the bow. 330 00:17:26,053 --> 00:17:27,054 Exactly. 331 00:17:27,221 --> 00:17:30,015 It's a complicated mixture of David's parents... 332 00:17:30,182 --> 00:17:33,143 eggs, personal feelings, salt... 333 00:17:33,310 --> 00:17:35,938 - family obligations. - Cooking temperatures, I got it. 334 00:17:36,105 --> 00:17:38,065 You gotta stop. Let that quiche go. 335 00:17:38,232 --> 00:17:41,527 That quiche is David's parents. It's not David's quiche. We like his. 336 00:17:41,735 --> 00:17:43,612 Okay, true. 337 00:17:44,113 --> 00:17:46,448 - But I can't turn off my brain. - I know. 338 00:17:46,615 --> 00:17:48,951 Neither can I, but David wants to be with you... 339 00:17:49,118 --> 00:17:50,744 you wanna be with David. 340 00:17:50,911 --> 00:17:53,664 Life or quiche don't have to be more complicated than that. 341 00:17:53,831 --> 00:17:56,458 - I know, but it always is, isn't it? - Well... 342 00:17:56,876 --> 00:17:59,378 - We're still amazing though, right? - Oh, amazing. 343 00:17:59,587 --> 00:18:00,963 Okay, I'm done here. 344 00:18:01,130 --> 00:18:03,632 - What? - I'm having a G and T. Hi. 345 00:18:03,841 --> 00:18:05,426 [CHUCKLES] 346 00:18:05,718 --> 00:18:07,011 BREE: Oh, stop, stop, stop. 347 00:18:10,055 --> 00:18:12,600 You're sure we have enough extension cords? 348 00:18:13,142 --> 00:18:14,685 Because... 349 00:18:15,352 --> 00:18:18,564 I could go out, get a couple more. 350 00:18:22,318 --> 00:18:24,486 You know, this will go faster if we talked. 351 00:18:25,654 --> 00:18:27,078 You don't seem to have a problem talking, 352 00:18:27,079 --> 00:18:30,034 whether anyone wants to listen. 353 00:18:30,826 --> 00:18:34,997 So, what is that? It's like a dig? What are you, 12? 354 00:18:36,415 --> 00:18:38,632 You know, Connor, I'm so sick and tired of this. 355 00:18:38,633 --> 00:18:41,337 I'm so sick and tired of you just... 356 00:18:41,503 --> 00:18:44,465 If this happened to me, even if you were wrong, I'd wanna know. 357 00:18:44,632 --> 00:18:45,674 You weren't. 358 00:18:46,592 --> 00:18:49,595 - What? - You weren't wrong, all right? 359 00:18:49,762 --> 00:18:52,473 The guy you saw with Danielle was her ex-boyfriend. 360 00:18:52,681 --> 00:18:53,974 [♪♪♪] 361 00:18:54,141 --> 00:18:56,185 I guess that makes you a little bit happy. 362 00:18:56,352 --> 00:18:59,229 Get to be the hero one more time. Kevin saves the day again. 363 00:18:59,438 --> 00:19:01,941 You have no idea what you're talking about. 364 00:19:07,571 --> 00:19:09,073 After not seeing each other... 365 00:19:09,239 --> 00:19:13,035 I can only imagine what you and David have been talking about. 366 00:19:13,953 --> 00:19:17,873 Well, I'm not exactly sure either, some of it was in iambic pentameter. 367 00:19:18,040 --> 00:19:19,291 [CHUCKLES] 368 00:19:19,458 --> 00:19:22,795 Well, Jessica, I know my son really likes you. 369 00:19:22,962 --> 00:19:25,965 Really? That's great, because I really like him. 370 00:19:26,131 --> 00:19:27,701 And I know that, to you, 371 00:19:27,702 --> 00:19:30,344 the idea of David running a multi-million dollar corporation... 372 00:19:30,511 --> 00:19:34,181 which employs hundreds of people isn't as important as... 373 00:19:34,348 --> 00:19:35,975 perhaps baking quiches. 374 00:19:36,183 --> 00:19:39,812 - We did talk about that. - Which is why I'm asking you a favor. 375 00:19:39,979 --> 00:19:41,730 A favor? Absolutely. 376 00:19:41,897 --> 00:19:43,273 Good. 377 00:19:43,440 --> 00:19:46,360 Because you like David, David seems to like you... 378 00:19:46,527 --> 00:19:49,363 - why don't you stay here with us? - Here? 379 00:19:49,530 --> 00:19:52,324 Until you and David settle down, and buy a home. 380 00:19:52,491 --> 00:19:56,078 I run a B and... Auberge in Chesapeake Shores. 381 00:19:56,245 --> 00:19:57,705 I know you do, for now. 382 00:19:57,871 --> 00:20:01,667 I'm sure you can run one here in Maine, or in Paris, or Boston... 383 00:20:01,834 --> 00:20:03,919 or any place you'd like, really. 384 00:20:04,086 --> 00:20:07,881 - Jessica, think of what's best for David. - But... 385 00:20:08,048 --> 00:20:09,758 And it won't be so bad. 386 00:20:09,925 --> 00:20:13,137 Besides, attending the odd glamorous party every now and then. 387 00:20:13,345 --> 00:20:15,014 And depending on what you decide... 388 00:20:15,180 --> 00:20:18,434 tonight's party could either be a going-away affair for David... 389 00:20:19,059 --> 00:20:23,105 or a celebration of David taking over Peck Enterprises. 390 00:20:23,272 --> 00:20:25,482 And welcoming you to the family, of course. 391 00:20:25,691 --> 00:20:27,067 [♪♪♪] 392 00:20:27,234 --> 00:20:29,862 And it's up to me to make that decision? 393 00:20:30,070 --> 00:20:31,905 In the meantime... 394 00:20:32,072 --> 00:20:33,312 please accept this small gift 395 00:20:33,313 --> 00:20:36,702 for being so kind and gracious to our son. 396 00:20:38,704 --> 00:20:41,915 Jessica, you know what happened to the girl... 397 00:20:42,082 --> 00:20:44,793 who became a princess when she found her prince? 398 00:20:46,045 --> 00:20:48,130 She lived happily ever after? 399 00:20:49,048 --> 00:20:50,215 [CHUCKLES] 400 00:20:53,469 --> 00:20:55,429 Thank you. 401 00:20:55,596 --> 00:20:57,222 What? 402 00:21:00,642 --> 00:21:03,812 Trace, I've called the girls, but I still have work calls to make. 403 00:21:03,979 --> 00:21:06,565 If this merger falls through, it's gonna be terrible... 404 00:21:06,732 --> 00:21:08,601 Abby, you've been on the phone all day, 405 00:21:08,602 --> 00:21:11,153 I'm sure your deal can wait until morning. 406 00:21:11,320 --> 00:21:14,323 And besides, I'm trying to be romantic here. 407 00:21:14,490 --> 00:21:17,117 - What? By kidnapping me? - If that's what it takes. 408 00:21:17,284 --> 00:21:18,410 [ABBY CHUCKLES] 409 00:21:18,577 --> 00:21:19,912 You have any idea where we are? 410 00:21:20,079 --> 00:21:21,121 [SIGHS] 411 00:21:21,830 --> 00:21:23,645 Well, it's been quiet since we left the hotel, 412 00:21:23,646 --> 00:21:26,043 so I'm hoping we're finally alone. 413 00:21:26,210 --> 00:21:28,378 Well, you're right about that. 414 00:21:28,670 --> 00:21:34,343 How about I give you a clue? We are surrounded by flowers. 415 00:21:34,551 --> 00:21:36,136 [SNIFFING] 416 00:21:36,303 --> 00:21:37,679 I do not smell flowers. 417 00:21:37,846 --> 00:21:39,264 [BOTH CHUCKLE] 418 00:21:41,141 --> 00:21:44,144 [♪♪♪] 419 00:21:51,610 --> 00:21:55,239 Trace, this is the Alkin Gallery. How are we here after hours? 420 00:21:55,405 --> 00:21:57,282 I had our stage manager make a call... 421 00:21:57,449 --> 00:22:01,537 let them know we have a very passionate fan of impressionist art. 422 00:22:02,412 --> 00:22:03,539 Seriously? 423 00:22:03,747 --> 00:22:06,333 It also helped that he's married to the curator's sister. 424 00:22:06,500 --> 00:22:07,918 [BOTH CHUCKLE] 425 00:22:12,339 --> 00:22:14,091 What do you think? 426 00:22:15,467 --> 00:22:18,095 You have managed to combine... 427 00:22:18,262 --> 00:22:20,430 - my three favorite things. - Uh... 428 00:22:20,597 --> 00:22:24,143 Me, impressionist art and... 429 00:22:24,309 --> 00:22:26,311 - Cheese. - Cheese, of course. 430 00:22:26,478 --> 00:22:28,355 [BOTH CHUCKLE] 431 00:22:29,731 --> 00:22:31,191 [ABBY SIGHS] 432 00:22:34,403 --> 00:22:37,656 Trace, are you gonna be happy without all of this back home? 433 00:22:37,823 --> 00:22:39,783 We have cheese back home. 434 00:22:40,701 --> 00:22:42,494 [TRACE CHUCKLES] 435 00:22:42,661 --> 00:22:46,707 No, without the thousands of fans screaming your name... 436 00:22:46,915 --> 00:22:49,167 and the VIP treatment. 437 00:22:50,711 --> 00:22:52,379 Abby... 438 00:22:53,547 --> 00:22:56,675 none of that means anything if I don't have you. 439 00:23:00,637 --> 00:23:03,640 - You've been practicing that line? - Yeah, a bit. 440 00:23:03,807 --> 00:23:05,976 [BOTH LAUGH] 441 00:23:06,435 --> 00:23:10,564 We do have permission to be in here, right? We didn't just break in? 442 00:23:10,731 --> 00:23:12,850 We might have. If you hear something, 443 00:23:12,851 --> 00:23:15,652 grab a Monet, and we'll make a run for it. 444 00:23:15,861 --> 00:23:17,529 [LAUGHS] 445 00:23:18,614 --> 00:23:20,824 - Cheers. - Cheers. 446 00:23:26,988 --> 00:23:29,991 It might be the most beautiful thing I've ever seen. 447 00:23:30,158 --> 00:23:32,393 It's so beautiful that other beautiful things 448 00:23:32,394 --> 00:23:34,371 realize their beauty doesn't compare... 449 00:23:34,955 --> 00:23:36,757 making other beautiful things feel bad 450 00:23:36,758 --> 00:23:39,793 for thinking they were ever beautiful. 451 00:23:39,960 --> 00:23:44,631 - It's vindictively beautiful. - Spitefully beautiful. 452 00:23:44,798 --> 00:23:46,925 It's just cruel. 453 00:23:48,844 --> 00:23:50,095 [BREE SIGHS] 454 00:23:50,637 --> 00:23:55,225 You know, I always thought life should be like this. 455 00:23:55,392 --> 00:23:58,687 - Being in the Peck summer home? - No. 456 00:23:58,854 --> 00:24:03,400 Lying around with my sisters on a warm day... 457 00:24:03,567 --> 00:24:05,944 doing nothing at all. 458 00:24:06,236 --> 00:24:08,280 And staring at criminally beautiful dresses. 459 00:24:08,446 --> 00:24:11,491 - Swaying in the breeze. - You write about things like this. 460 00:24:11,658 --> 00:24:15,829 I know, mostly because I can't actually bring myself to do nothing. 461 00:24:16,788 --> 00:24:19,916 - But you're doing it now. - I know. 462 00:24:22,836 --> 00:24:24,880 So David's mother asked you to stay? 463 00:24:27,090 --> 00:24:31,219 So David will run the family's corporation... 464 00:24:31,386 --> 00:24:34,347 and I will run an auberge in France. 465 00:24:36,141 --> 00:24:39,728 - You'll have to learn to speak French. - Oui. 466 00:24:40,854 --> 00:24:45,317 - You'll be leaving Chesapeake Shores. - Oui. 467 00:24:47,652 --> 00:24:51,156 And we will be wearing these beautiful dresses. 468 00:24:51,740 --> 00:24:53,491 - "We," right? - Hmm. 469 00:24:54,284 --> 00:24:55,702 Oui. 470 00:24:57,662 --> 00:24:59,247 [BOTH SIGH] 471 00:25:00,457 --> 00:25:02,459 Is that what you want? 472 00:25:05,170 --> 00:25:07,422 Well, I think I'm in love. 473 00:25:08,632 --> 00:25:11,384 And I wanna do what's best for him. 474 00:25:12,177 --> 00:25:16,890 And me coming here would mean that... 475 00:25:17,599 --> 00:25:19,976 he wouldn't have to leave... 476 00:25:20,936 --> 00:25:23,730 and I could still run an auberge. 477 00:25:25,148 --> 00:25:28,235 But I've never left Chesapeake Shores before. 478 00:25:29,611 --> 00:25:31,613 [♪♪♪] 479 00:25:33,365 --> 00:25:35,533 I'll visit often. 480 00:25:36,243 --> 00:25:38,203 I know you will. 481 00:25:42,332 --> 00:25:44,834 [BOTH BREATHE DEEPLY] 482 00:25:45,001 --> 00:25:46,753 [BOTH CHUCKLE] 483 00:25:47,879 --> 00:25:51,675 MEGAN: Oh, these are gorgeous. - I told you to keep it small. 484 00:25:52,092 --> 00:25:53,969 - And I ignored you. - Ugh. 485 00:25:54,135 --> 00:25:55,428 [CHUCKLES] 486 00:25:55,637 --> 00:25:57,555 - So you nervous? - Hardly. 487 00:25:57,722 --> 00:25:59,933 I'm already married. 488 00:26:00,183 --> 00:26:02,727 Oh, I do love Thomas. 489 00:26:03,311 --> 00:26:05,480 I have people come into my practice, 490 00:26:05,481 --> 00:26:08,150 and they've been married 50 years... 491 00:26:08,316 --> 00:26:13,488 and things changed from where they start. The marriage changes. 492 00:26:13,655 --> 00:26:17,158 But they've just managed to find a way to get closer. 493 00:26:17,325 --> 00:26:19,828 - A different way, you know? - Hm. 494 00:26:20,662 --> 00:26:22,789 - Those are pretty. - You know... 495 00:26:22,956 --> 00:26:24,620 they say that sometimes it takes a lifetime 496 00:26:24,621 --> 00:26:26,960 to learn how to dance together. 497 00:26:27,210 --> 00:26:30,714 I'm just hoping that the way we are now... 498 00:26:30,880 --> 00:26:33,034 will be different than all the other times 499 00:26:33,035 --> 00:26:34,760 that just did not work before. 500 00:26:35,635 --> 00:26:38,179 - A second chance. Yep. - New beginnings. 501 00:26:38,388 --> 00:26:40,473 With way, way too many flowers. 502 00:26:40,640 --> 00:26:43,893 Trust me, you're gonna love it. They're gorgeous. 503 00:26:44,352 --> 00:26:48,481 That's all I'm asking, Mort. Just consider the deal. Okay. 504 00:26:48,648 --> 00:26:50,692 - I was right, wasn't I? - You were. 505 00:26:50,859 --> 00:26:53,862 They're back to being friends, the merger's back on. For now. 506 00:26:54,029 --> 00:26:56,948 Which means you can resume your bodyguard duties. 507 00:26:57,115 --> 00:27:00,327 I gotta tell you, a woman's been following me around all week. 508 00:27:00,493 --> 00:27:02,370 - Oh, really? - She's relentless. 509 00:27:02,537 --> 00:27:05,081 She even followed me into a closed museum last night. 510 00:27:05,248 --> 00:27:06,833 Wow, that sounds serious. 511 00:27:07,000 --> 00:27:08,835 [BOTH LAUGH] 512 00:27:09,002 --> 00:27:12,339 I'm sorry, are you Trace Riley? Can I take a picture? 513 00:27:13,006 --> 00:27:16,009 - Sure. What's your name? - Diane. 514 00:27:16,217 --> 00:27:19,137 - Nice to meet you, Diane. - You too, Abby. 515 00:27:20,430 --> 00:27:21,639 Join us for a photo? 516 00:27:22,015 --> 00:27:24,184 - I'm sorry, do I know you? - Well, no. 517 00:27:25,060 --> 00:27:26,853 Diane, how... ? How do you know Abby? 518 00:27:27,062 --> 00:27:28,438 [SOFTLY] Oh. 519 00:27:31,524 --> 00:27:34,235 DIANE: You have a beautiful family. 520 00:27:34,236 --> 00:27:36,500 _ 521 00:27:41,059 --> 00:27:44,020 THOMAS: Typical of your dad, he makes the decision to do something... 522 00:27:44,187 --> 00:27:46,731 and then has other people actually do the work. 523 00:27:46,940 --> 00:27:48,503 Dad has this way of convincing people 524 00:27:48,504 --> 00:27:50,530 when they're doing something for him... 525 00:27:50,693 --> 00:27:52,695 they're really doing it for themselves. 526 00:27:52,946 --> 00:27:56,324 Man, he was a tough act to follow. 527 00:27:56,491 --> 00:27:58,618 I had this one teacher, Mr. Healy. 528 00:27:58,785 --> 00:28:02,080 Never did learn my name, spent the whole year calling me "Mick Two." 529 00:28:02,288 --> 00:28:04,958 - Well, it must've been tough. - Following a big brother... 530 00:28:05,124 --> 00:28:08,378 who everyone knew was gonna be a success, including him? 531 00:28:08,545 --> 00:28:10,088 Yeah. 532 00:28:11,339 --> 00:28:15,134 You know, my life hasn't exactly been easy either. 533 00:28:17,136 --> 00:28:21,891 It's hard to see that until you're out of the shadow. 534 00:28:22,100 --> 00:28:24,686 And that takes time. 535 00:28:25,562 --> 00:28:28,815 Thing is, I wouldn't be doing what I'm doing if Mick wasn't so good... 536 00:28:28,982 --> 00:28:30,191 at what he does. 537 00:28:30,400 --> 00:28:31,526 [CHUCKLES] 538 00:28:31,693 --> 00:28:35,738 Okay, so you battling Dad over the trust is really Dad's fault? 539 00:28:36,781 --> 00:28:38,074 In a way. 540 00:28:39,033 --> 00:28:41,661 Hey, truth is... 541 00:28:41,828 --> 00:28:45,123 we're all just trying to find a way to be special. 542 00:28:45,331 --> 00:28:47,333 [♪♪♪] 543 00:28:48,585 --> 00:28:49,919 Here. 544 00:28:54,924 --> 00:28:57,760 - I could've done this myself, you know. - MICK: I know. 545 00:28:58,761 --> 00:29:01,890 You know, I threatened our mayor once. We were back at school. 546 00:29:02,265 --> 00:29:03,850 He really hated Thomas. 547 00:29:04,058 --> 00:29:06,436 - Is this story going anywhere? - Eventually. 548 00:29:06,644 --> 00:29:07,687 [MICK CHUCKLES] 549 00:29:07,854 --> 00:29:10,189 - I assume Thomas didn't vote for him? - Probably not. 550 00:29:10,356 --> 00:29:12,442 It was an after-school basketball game. 551 00:29:12,650 --> 00:29:15,695 Thomas always tried to avoid fights, and Frank went after him. 552 00:29:15,904 --> 00:29:18,990 - So I got involved. - What'd you do? 553 00:29:20,033 --> 00:29:21,034 I got in his face... 554 00:29:21,200 --> 00:29:24,704 and I told him if he messed with my brother, he'd have to mess with me. 555 00:29:24,871 --> 00:29:26,623 So you threatened him? That's great. 556 00:29:26,956 --> 00:29:30,084 You could call it that, or I was sticking up for my brother. 557 00:29:30,752 --> 00:29:33,713 And then Thomas wouldn't speak to me for a month. 558 00:29:34,047 --> 00:29:36,382 Well, in our family a month is nothing. 559 00:29:36,549 --> 00:29:39,928 It has taken us 40 years to figure out why we weren't speaking. 560 00:29:41,721 --> 00:29:43,723 [♪♪♪] 561 00:29:48,603 --> 00:29:52,440 - I can't wait for tomorrow night. - Neither can I. 562 00:29:53,191 --> 00:29:56,277 Jess O'Brien, would you dance with me? 563 00:29:56,486 --> 00:29:57,528 [PLAYING CLASSICAL MUSIC] 564 00:29:57,695 --> 00:30:00,907 David Peck, I would love to dance with you. 565 00:30:01,074 --> 00:30:02,742 [CHUCKLES] 566 00:30:07,956 --> 00:30:09,916 This is a big step. 567 00:30:11,125 --> 00:30:16,798 You said being with me was an adventure, so why not just take one? 568 00:30:18,508 --> 00:30:21,636 But I'd... I'd never ask you to move for me. 569 00:30:21,803 --> 00:30:23,888 That's why I want to. 570 00:30:24,305 --> 00:30:26,182 Are you nervous? 571 00:30:29,018 --> 00:30:31,935 Um... Running the company temporarily 572 00:30:31,936 --> 00:30:34,190 is a lot different than permanently. 573 00:30:34,357 --> 00:30:36,275 Or running away. 574 00:30:38,277 --> 00:30:40,154 - Together. - [CHUCKLES] 575 00:31:08,224 --> 00:31:11,310 Abby, it's an obscure website, and it'll pass. 576 00:31:11,477 --> 00:31:13,855 That's not the point, this is my family. 577 00:31:14,063 --> 00:31:16,733 I know, and I know you didn't sign up for any of this... 578 00:31:16,899 --> 00:31:18,890 but they get this first shot, and then they move on. 579 00:31:18,891 --> 00:31:20,695 And it's not a story. 580 00:31:21,112 --> 00:31:23,656 You don't know that, and it might get worse. 581 00:31:23,865 --> 00:31:26,200 ANNOUNCER: Give it up for one of the hottest bands. 582 00:31:26,367 --> 00:31:29,746 Celebrating their new record, it's Trace Riley... 583 00:31:29,912 --> 00:31:33,791 Abby, it's gonna be fine. Let's just talk about this later. 584 00:31:34,000 --> 00:31:35,877 [CHEERS AND APPLAUSE] 585 00:31:38,880 --> 00:31:40,882 [LOUDER CHEERS AND APPLAUSE] 586 00:31:42,967 --> 00:31:45,053 How are you doing tonight, Dallas? 587 00:31:51,184 --> 00:31:54,020 [♪♪♪] 588 00:31:54,729 --> 00:31:57,356 THOMAS: Mick, maybe you're not completely clear... 589 00:31:57,523 --> 00:31:59,650 on how bachelor parties work... 590 00:31:59,817 --> 00:32:01,635 but normally, the groom doesn't have to work 591 00:32:01,636 --> 00:32:03,613 for three hours to get a beer. 592 00:32:03,780 --> 00:32:06,240 MICK: What's the matter, you don't like it? 593 00:32:06,449 --> 00:32:08,117 No, it's fine. 594 00:32:08,284 --> 00:32:10,953 I just don't think you understand the concept of a party. 595 00:32:11,120 --> 00:32:13,456 Oh, I understand the concept of a party. 596 00:32:13,623 --> 00:32:16,125 I'm the guy who used to close the joint, remember? 597 00:32:16,375 --> 00:32:17,525 I'm just a little greedy 598 00:32:17,526 --> 00:32:20,922 to get this baby out on the high seas as soon as possible. 599 00:32:22,215 --> 00:32:26,260 So now I have to ask. Am I the only one who knows about this boat? 600 00:32:26,552 --> 00:32:27,929 Yeah. 601 00:32:28,137 --> 00:32:29,764 Any reason why? 602 00:32:30,014 --> 00:32:31,974 I have no idea. 603 00:32:32,141 --> 00:32:33,601 I didn't intend to tell you. 604 00:32:33,810 --> 00:32:35,269 [CHUCKLES] 605 00:32:35,603 --> 00:32:37,772 You know what I find amazing? 606 00:32:38,523 --> 00:32:40,252 You've made a mess of so many things, 607 00:32:40,253 --> 00:32:43,111 yet you managed to raise five great kids. 608 00:32:44,237 --> 00:32:47,657 Yeah, thank you, and I find it amazing that... 609 00:32:47,824 --> 00:32:51,160 even though the O'Briens have never been very good at marriage... 610 00:32:51,327 --> 00:32:54,330 you're still working on yours after 30 years. 611 00:32:54,664 --> 00:32:57,458 An O'Brien happily married, that would be interesting. 612 00:32:57,625 --> 00:32:59,085 It'd be a miracle. Heh. 613 00:33:00,253 --> 00:33:03,756 - Kind of like this boat not sinking. - Exactly. 614 00:33:07,635 --> 00:33:10,680 - No, you don't have to pay me for the beer. - Oh, no. 615 00:33:13,850 --> 00:33:15,852 MICK: Queen Victoria? 616 00:33:16,936 --> 00:33:18,312 1888? 617 00:33:20,773 --> 00:33:24,026 This is the coin that Dad put under the mast when he stepped it. 618 00:33:24,735 --> 00:33:26,529 [♪♪♪] 619 00:33:26,696 --> 00:33:27,696 When he got rid of the boat 620 00:33:27,714 --> 00:33:31,405 and they pulled the mast out, I kept the coin. 621 00:33:34,328 --> 00:33:36,998 It was the only time we all got along. 622 00:33:37,206 --> 00:33:40,251 The only time I ever saw him relaxed. 623 00:33:40,877 --> 00:33:43,546 It's the only time I ever saw him smiling. 624 00:33:44,964 --> 00:33:49,385 And now you've got a coin looking for another boat. 625 00:33:50,094 --> 00:33:52,430 Wow, this is... 626 00:34:01,856 --> 00:34:03,816 Thank you, Thomas. Thank you. 627 00:34:08,696 --> 00:34:10,489 You gonna need a crew. 628 00:34:14,619 --> 00:34:17,371 Well, then, to the ship, to the crew... 629 00:34:17,955 --> 00:34:21,375 - and the Blue Lady of the Skies. - And the Blue Lady of the Skies. 630 00:34:21,542 --> 00:34:23,669 MICK: No idea what Dad meant by that. - Not a clue. 631 00:34:23,836 --> 00:34:26,589 - I don't think he even knew. - I don't think he knew either. 632 00:34:27,281 --> 00:34:30,076 Yeah. I... I know, girls. 633 00:34:30,242 --> 00:34:34,580 I understand, sweetie. Well, I am going to see you very soon. 634 00:34:36,165 --> 00:34:40,795 I love you too. I love you both so much. Okay. 635 00:34:41,796 --> 00:34:42,922 [BEEP] 636 00:34:45,758 --> 00:34:47,426 [SIGHS] 637 00:34:56,602 --> 00:34:58,646 - Hi. - Hi. 638 00:35:00,231 --> 00:35:02,566 - What's this? - I've been going back and forth... 639 00:35:02,733 --> 00:35:05,027 but I had to show you this. 640 00:35:07,780 --> 00:35:09,698 What is this? 641 00:35:12,493 --> 00:35:14,245 Mortgage? 642 00:35:14,870 --> 00:35:16,080 School reports? 643 00:35:16,247 --> 00:35:18,833 I found it in my dad's office. 644 00:35:21,377 --> 00:35:22,711 This is Jess' entire life. 645 00:35:23,838 --> 00:35:28,509 Like I said, when it comes to my parents, nothing happens by accident. 646 00:35:32,638 --> 00:35:34,181 Thank you. 647 00:35:35,683 --> 00:35:37,685 [♪♪♪] 648 00:35:50,614 --> 00:35:51,824 Good book? 649 00:35:54,118 --> 00:35:57,121 Yeah, but I've read better. 650 00:35:57,288 --> 00:35:58,831 It's pretty slow. 651 00:36:02,918 --> 00:36:05,337 Do you remember your plastic army soldiers? 652 00:36:07,756 --> 00:36:09,091 What? 653 00:36:09,258 --> 00:36:13,554 That giant box of green soldiers? 654 00:36:14,472 --> 00:36:16,182 And they all melted? 655 00:36:19,351 --> 00:36:23,105 - That might've been me. - Mm. 656 00:36:23,272 --> 00:36:26,859 - So you were the one. - Yeah. Yeah. 657 00:36:27,067 --> 00:36:31,530 I borrowed Dad's video camera with my friends. 658 00:36:31,697 --> 00:36:34,325 We sort of shot a war movie. 659 00:36:34,742 --> 00:36:36,535 Might have lit them on fire. 660 00:36:36,702 --> 00:36:38,370 [KEVIN CHUCKLES] 661 00:36:38,537 --> 00:36:42,333 All right, and you're telling me this now, why? 662 00:36:44,960 --> 00:36:47,671 When you told me about Danielle... 663 00:36:49,590 --> 00:36:51,842 Look, I can take care of myself... 664 00:36:52,801 --> 00:36:56,180 but you were just trying to help... 665 00:36:56,347 --> 00:36:59,016 and I... 666 00:37:01,101 --> 00:37:02,478 [♪♪♪] 667 00:37:02,645 --> 00:37:03,646 I'm sorry. 668 00:37:06,941 --> 00:37:10,528 Anyway, I thought maybe I could make it up to you. 669 00:37:10,694 --> 00:37:14,365 You know, brothers in arms... 670 00:37:14,949 --> 00:37:16,617 band of brothers. 671 00:37:19,286 --> 00:37:22,164 It's a medic. A little Kevin. 672 00:37:22,665 --> 00:37:26,001 This might be one of the weirder things you've done. 673 00:37:26,252 --> 00:37:30,339 - Although this guy does look like me. - [LAUGHS] Yeah, that's what I thought. 674 00:37:36,554 --> 00:37:38,806 - Thanks. - Yeah. 675 00:37:39,640 --> 00:37:41,892 That's me on the stretcher. 676 00:37:42,101 --> 00:37:43,978 [BOTH LAUGH] 677 00:37:46,313 --> 00:37:47,982 ABBY: Can't believe we're saying goodbye. 678 00:37:48,148 --> 00:37:50,442 I know it's just for a few weeks this time, but... 679 00:37:50,609 --> 00:37:53,237 TRACE: But it's supposed to get easier, not harder. 680 00:37:53,404 --> 00:37:54,738 Yeah. 681 00:37:56,699 --> 00:37:58,617 So we'll talk tonight? 682 00:37:59,285 --> 00:38:01,161 I will call you when I get in. 683 00:38:02,413 --> 00:38:04,456 Thanks for being my bodyguard. 684 00:38:05,124 --> 00:38:07,334 Well, someone's gotta have your back. 685 00:38:08,419 --> 00:38:10,254 Listen, Abby. 686 00:38:10,879 --> 00:38:12,715 - I'm so sorry. - I know. 687 00:38:14,633 --> 00:38:15,634 I love you. 688 00:38:18,721 --> 00:38:19,930 I love you too. 689 00:38:24,768 --> 00:38:26,061 Come on. 690 00:38:27,563 --> 00:38:29,106 - Bye. - Bye. 691 00:38:29,315 --> 00:38:30,649 [CAMERA CLICKS] 692 00:38:38,532 --> 00:38:39,950 [SIGHS] 693 00:38:43,699 --> 00:38:45,826 Jess, this is crazy. I'm so sorry. 694 00:38:46,034 --> 00:38:48,120 - JESS: I'm not. - You're not sorry? 695 00:38:48,287 --> 00:38:50,205 I'm too upset to be sorry. 696 00:38:50,748 --> 00:38:53,584 And to think I thought Deidra liked me. 697 00:38:53,917 --> 00:38:57,212 I thought she truly wanted the best for me. The best for David. 698 00:38:57,421 --> 00:39:01,383 - Jess, you look really good in that dress. - Really? 699 00:39:02,885 --> 00:39:05,345 - I'm not gonna take it! - Okay, what are you gonna do? 700 00:39:05,512 --> 00:39:07,264 I don't know. Everything. 701 00:39:07,473 --> 00:39:10,976 Nothing, I don't know. I'm just very, very, very angry. 702 00:39:11,143 --> 00:39:12,853 Do you want me to come with you? 703 00:39:13,020 --> 00:39:16,064 No, I want you to stay here and stick to the plan. 704 00:39:16,231 --> 00:39:20,110 Got it. You're not going to do anything too crazy, right? 705 00:39:20,444 --> 00:39:22,863 Have I ever done anything crazy in my lifetime? 706 00:39:23,030 --> 00:39:25,240 - Frequently. - Then yes, I am. 707 00:39:25,657 --> 00:39:27,117 [ABBY GRUNTS] 708 00:39:28,285 --> 00:39:29,661 [HUFFS] 709 00:39:34,290 --> 00:39:35,791 Mr. and Mrs. Peck. 710 00:39:37,835 --> 00:39:41,672 - You look lovely, Jessica. - Thank you, I know. 711 00:39:41,839 --> 00:39:43,173 You look lovely too. 712 00:39:43,382 --> 00:39:44,675 Oh, thank you. 713 00:39:44,883 --> 00:39:46,802 Which is why this hurts so much. 714 00:39:48,470 --> 00:39:51,015 You had no right to spy on me. 715 00:39:51,181 --> 00:39:56,186 This is just not cool, and mean, and rotten and wrong. 716 00:39:56,395 --> 00:39:59,898 Jessica, there is a complete explanation for all of this. 717 00:40:00,107 --> 00:40:02,901 Really? Oh, good. 718 00:40:03,110 --> 00:40:05,112 [♪♪♪] 719 00:40:05,612 --> 00:40:07,656 I mean, no. This is just wrong. 720 00:40:08,824 --> 00:40:10,310 We wanted to make sure that 721 00:40:10,311 --> 00:40:12,911 David was with someone of whom we approve. 722 00:40:13,495 --> 00:40:16,457 Still wrong. You can't spy on me. 723 00:40:17,207 --> 00:40:19,168 I don't see the problem, Jessica. 724 00:40:20,544 --> 00:40:22,796 And that's the problem. 725 00:40:23,464 --> 00:40:27,051 You say that you want me here, you tell David that you want me here... 726 00:40:27,217 --> 00:40:29,970 and all the while, it's to see if I'm good enough? 727 00:40:31,472 --> 00:40:34,141 Yeah, I might just run a B&B... 728 00:40:34,308 --> 00:40:38,228 and I really don't know what an auberge is, and I don't speak French... 729 00:40:38,395 --> 00:40:40,022 and I don't play polo... 730 00:40:40,189 --> 00:40:42,270 and when you said "Gstaad" earlier, 731 00:40:42,271 --> 00:40:43,817 I didn't know it started with a "G." 732 00:40:43,984 --> 00:40:45,861 Which is silly anyway. 733 00:40:46,612 --> 00:40:48,152 But I am proud of who I am, 734 00:40:48,153 --> 00:40:50,616 and where I come from, and who my family is... 735 00:40:50,783 --> 00:40:53,130 and while they're all nuts, and we have our problems, 736 00:40:53,131 --> 00:40:54,703 trust me, a ton of them... 737 00:40:55,704 --> 00:40:57,625 they love me, and I love them, 738 00:40:57,626 --> 00:41:00,584 and I don't need you to say I'm good enough... 739 00:41:00,751 --> 00:41:04,254 because no one is gonna put Jess in a corner. 740 00:41:06,048 --> 00:41:09,468 So before I move into this fishbowl... 741 00:41:09,635 --> 00:41:15,182 I'm leaving, and that's I, Jess. Not I, Jessica. 742 00:41:16,475 --> 00:41:21,522 So you can have your party, and your life, and your son... 743 00:41:21,688 --> 00:41:24,400 even though I love him a whole lot... 744 00:41:25,609 --> 00:41:27,403 but you can't have me. 745 00:41:28,445 --> 00:41:31,156 And I'm keeping this dress. 746 00:41:31,657 --> 00:41:32,908 [♪♪♪] 747 00:41:33,409 --> 00:41:34,743 [JESS PANTING] 748 00:41:43,669 --> 00:41:47,089 - You're wearing your dress too? - You bet I am, I'm never taking it off. 749 00:41:47,256 --> 00:41:50,384 Operation Pumpkin, engaged. 750 00:41:52,010 --> 00:41:55,347 - You look really amazing by the way. - Really? Thank you so much. 751 00:41:55,514 --> 00:41:57,015 [GRUNTS] 752 00:42:05,107 --> 00:42:07,401 - JESS: You tell David we're leaving? - Haven't seen him. 753 00:42:07,568 --> 00:42:10,028 - JESS: What? But that was part of the plan. - No time. 754 00:42:10,195 --> 00:42:11,822 JESS: Oh, no. 755 00:42:22,374 --> 00:42:24,376 [♪♪♪] 756 00:42:32,759 --> 00:42:36,763 NELL: Love is a spark that creates a fire... 757 00:42:36,930 --> 00:42:39,475 and to make it last, you have to tend to it. 758 00:42:39,641 --> 00:42:42,978 You have to nurture it. And you have to give it room to grow. 759 00:42:43,187 --> 00:42:45,241 It's about changing with each other, 760 00:42:45,242 --> 00:42:47,566 and it's about finding the balance. 761 00:42:47,733 --> 00:42:52,696 Not only who you are, but who you are together. 762 00:42:52,905 --> 00:42:55,782 You enter marriage with your eyes wide open... 763 00:42:56,408 --> 00:42:59,620 but you walk through it with one eye shut. 764 00:42:59,786 --> 00:43:04,082 Because great marriages, they don't worry about the small things. 765 00:43:04,500 --> 00:43:09,213 No, great marriages, they focus on the bigger picture... 766 00:43:09,421 --> 00:43:11,673 and they focus on love. 767 00:43:14,259 --> 00:43:15,469 Kiss her now? 768 00:43:15,969 --> 00:43:20,474 You may kiss each other. Kiss your wife, and kiss your husband. 769 00:43:21,683 --> 00:43:23,685 [BREE WHOOPING] 770 00:43:24,937 --> 00:43:27,231 MICK: Well done. Congratulations, Thomas. 771 00:43:28,440 --> 00:43:30,984 - NELL: Oh, Thomas. - MEGAN: Congratulations. 772 00:43:31,610 --> 00:43:33,779 KEVIN: Guys, congratulations. 773 00:43:37,908 --> 00:43:39,910 [CHEERS AND APPLAUSE] 774 00:43:44,790 --> 00:43:47,084 You've been amazing, San Antonio. 775 00:43:48,085 --> 00:43:50,128 We've got time for one more. 776 00:43:50,295 --> 00:43:52,464 It's called "More Where That Came From." 777 00:43:53,924 --> 00:43:55,384 One, two, three. 778 00:43:59,972 --> 00:44:04,726 ♪ They love to tell us ♪ ♪ That we'll never make it ♪ 779 00:44:04,893 --> 00:44:09,106 ♪ They're throwing stones ♪ ♪ Against the glass just to break it ♪ 780 00:44:10,065 --> 00:44:12,484 ♪ But they don't live here ♪ 781 00:44:12,651 --> 00:44:18,115 ♪ They don't know this kind of love ♪ 782 00:44:22,452 --> 00:44:25,247 MEGAN: Thank you for building that arch. 783 00:44:25,414 --> 00:44:27,082 Twice. 784 00:44:28,333 --> 00:44:29,835 Oh, you were right. 785 00:44:30,002 --> 00:44:32,421 I'm glad we didn't keep it simple. 786 00:44:32,879 --> 00:44:36,800 - "If it's worth doing, it's worth doing right." - Nicely done. 787 00:44:36,967 --> 00:44:39,094 - Ah. Years of practice. - [CHUCKLES] 788 00:44:40,721 --> 00:44:45,017 At our wedding, did the minister say that thing about... 789 00:44:45,183 --> 00:44:47,477 walking into a marriage with both eyes open... 790 00:44:47,644 --> 00:44:50,606 and walking through it with one eye closed? 791 00:44:51,898 --> 00:44:53,608 Honestly... 792 00:44:55,068 --> 00:44:56,403 I can't remember. 793 00:44:56,570 --> 00:44:58,572 [♪♪♪] 794 00:45:11,000 --> 00:45:16,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 61040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.