Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:52,333 --> 00:01:55,166
Happy Thanksgiving!
2
00:02:02,800 --> 00:02:04,333
- Here!
- Right here!
3
00:02:10,433 --> 00:02:11,966
Here you go, fellas!
4
00:02:19,866 --> 00:02:21,833
Come! Come here.
5
00:02:35,300 --> 00:02:36,766
This is the problem.
6
00:02:37,600 --> 00:02:39,666
This is what's wrong with America.
7
00:02:40,333 --> 00:02:41,733
It's gotten so big
8
00:02:42,066 --> 00:02:43,966
you just can't find your way.
9
00:02:44,633 --> 00:02:45,900
The grocery store
10
00:02:46,166 --> 00:02:48,366
on the corner is a now a supermarket.
11
00:02:48,600 --> 00:02:49,633
The candy store
12
00:02:50,400 --> 00:02:51,800
is a MacDonald's.
13
00:02:53,200 --> 00:02:54,200
And this place...
14
00:02:55,033 --> 00:02:57,333
a super fucking discount store.
15
00:02:57,533 --> 00:02:59,566
Where's the pride of ownership?
16
00:03:01,833 --> 00:03:03,500
Where's the personal service?
17
00:03:11,033 --> 00:03:12,266
See what I mean?
18
00:03:12,600 --> 00:03:13,766
Shit...
19
00:03:16,033 --> 00:03:17,666
What right do they have
20
00:03:17,966 --> 00:03:19,766
of cutting out the suppliers?
21
00:03:20,400 --> 00:03:22,800
Pushing out all the middlemen.
22
00:03:24,233 --> 00:03:27,233
Buying direct from the manufacturer.
23
00:03:28,766 --> 00:03:29,866
Sony this.
24
00:03:30,466 --> 00:03:31,700
Toshiba that.
25
00:03:32,566 --> 00:03:33,866
All them Chinks...
26
00:03:34,566 --> 00:03:36,100
put Americans out of work.
27
00:03:36,833 --> 00:03:39,433
...plans to take place
in Quang Tri Province.
28
00:03:40,066 --> 00:03:41,733
From Laos...
29
00:03:43,866 --> 00:03:45,500
That's the way it is now.
30
00:03:49,166 --> 00:03:50,533
You're all right ?
31
00:03:51,233 --> 00:03:53,533
You can't find the heart of anything...
32
00:03:55,666 --> 00:03:57,133
to stick the knife.
33
00:04:01,600 --> 00:04:02,733
Anybody here?
34
00:04:04,133 --> 00:04:06,133
- Can I help you?
- Call an ambulance.
35
00:04:06,433 --> 00:04:07,633
Forget it, Frank.
36
00:04:09,933 --> 00:04:11,800
There's no one in charge.
37
00:04:17,033 --> 00:04:18,533
Call an ambulance!
38
00:04:19,866 --> 00:04:22,233
Some say Bumpy Johnson
was a great man,
39
00:04:22,433 --> 00:04:24,400
according to eulogies,
a giving man.
40
00:04:24,700 --> 00:04:26,833
A man of the people.
No one chose to use
41
00:04:27,033 --> 00:04:29,366
in remembrances
the word most often associated
42
00:04:29,500 --> 00:04:31,800
with Ellsworth Bumpy Johnson :
Gangster,
43
00:04:31,966 --> 00:04:34,300
whose passing has brought
a Who's Who of mourners
44
00:04:34,500 --> 00:04:35,766
on this chilly afternoon.
45
00:04:35,933 --> 00:04:37,966
The KC mob boss,
Dominic Cattano.
46
00:04:38,166 --> 00:04:40,300
Harlem crime figure,
Nicky Barnes.
47
00:04:40,933 --> 00:04:42,266
From the political arena,
48
00:04:42,500 --> 00:04:44,600
the Governor has come down.
The Mayor of New York,
49
00:04:44,900 --> 00:04:46,666
the Chief of Police and Commissioner.
50
00:04:46,833 --> 00:04:48,633
Sports and entertainment luminaries.
51
00:04:49,600 --> 00:04:52,233
Bumpy Johnson,
age 62 when he passed
52
00:04:52,433 --> 00:04:55,800
was a folk hero among Harlem locals
for over four decades.
53
00:04:56,366 --> 00:04:58,700
Regarded by some as
the Robin Hood of Harlem,
54
00:04:58,900 --> 00:05:01,166
by others as a ruthless criminal.
55
00:05:02,600 --> 00:05:05,166
I would've thought that Warnfield
put out a better spread.
56
00:05:06,933 --> 00:05:08,900
- Want some ?
- No, thanks.
57
00:05:09,400 --> 00:05:11,133
I want chicken wings on mine.
58
00:05:11,900 --> 00:05:12,966
Who is that ?
59
00:05:13,333 --> 00:05:15,000
He didn't know what hit him.
60
00:05:15,166 --> 00:05:16,866
I just kept poppin'
him in the face.
61
00:05:24,166 --> 00:05:25,500
You got a light?
62
00:05:38,733 --> 00:05:39,966
That's very good.
63
00:05:40,766 --> 00:05:41,866
Hey, Frank !
64
00:05:44,233 --> 00:05:45,733
Get me a light while you're at it.
65
00:05:48,500 --> 00:05:49,533
Appreciate it.
66
00:05:51,000 --> 00:05:52,033
Don Cattano.
67
00:05:52,500 --> 00:05:54,000
How you doing, Rossi?
68
00:05:55,666 --> 00:05:57,066
- Good.
- A drink, Sir?
69
00:05:57,300 --> 00:05:58,500
Give him a scotch.
70
00:06:04,966 --> 00:06:06,000
Come on.
71
00:06:16,533 --> 00:06:17,933
I know you're hurting, Frank.
72
00:06:19,200 --> 00:06:20,233
So am I.
73
00:06:20,966 --> 00:06:22,066
I'm all right.
74
00:06:22,733 --> 00:06:24,533
- You going to be all right?
- Yeah.
75
00:06:25,166 --> 00:06:27,566
I'm sure Bumpy didn't tell you,
but he made me promise
76
00:06:27,733 --> 00:06:29,566
if anything happened to him...
77
00:06:30,066 --> 00:06:31,166
I should make sure
78
00:06:31,466 --> 00:06:32,966
that you're want for nothing.
79
00:06:34,566 --> 00:06:35,733
I appreciate that.
80
00:06:36,833 --> 00:06:39,866
Half the people here
owed Bumpy money when he died.
81
00:06:40,600 --> 00:06:43,600
They think I'll forget to collect,
but I'll get that money.
82
00:06:44,100 --> 00:06:45,666
Well... that's the spirit.
83
00:06:46,366 --> 00:06:47,466
Go get them.
84
00:06:50,300 --> 00:06:51,566
Mr. Roberts!
85
00:06:52,266 --> 00:06:53,666
Taking the prosecution side,
86
00:06:54,066 --> 00:06:55,466
give us U.S. vs. Meade,
87
00:06:55,633 --> 00:06:58,233
subject, issues,
what the determination was
88
00:06:58,433 --> 00:07:00,366
and what it means to us today.
89
00:07:01,266 --> 00:07:02,766
Class shall be critiquing,
90
00:07:03,066 --> 00:07:05,100
Mr. Roberts, so pay attention.
91
00:07:07,900 --> 00:07:09,833
I hate hearing my name,
ya know ?
92
00:07:10,266 --> 00:07:12,100
Means I gotta get up
in front of the class,
93
00:07:12,233 --> 00:07:15,133
I gotta turn around,
and I know everyone in there,
94
00:07:15,300 --> 00:07:16,966
they know more than I do.
95
00:07:17,533 --> 00:07:19,033
The N°1 fear of people...
96
00:07:19,233 --> 00:07:21,166
it ain't dying.
It's public speaking.
97
00:07:21,400 --> 00:07:23,033
I get physically ill.
Wanna throw up.
98
00:07:23,266 --> 00:07:24,866
And you wanna do that
for a living.
99
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
I don't like being like that.
I want to beat it.
100
00:07:27,266 --> 00:07:29,366
- Should I do this?
- No, he'll take it from me.
101
00:07:29,533 --> 00:07:30,900
He knows me since high shool.
102
00:07:31,100 --> 00:07:32,800
- High school?
- Good morning.
103
00:07:33,133 --> 00:07:35,000
He doesn't take it, just throw it in.
104
00:07:35,166 --> 00:07:37,400
- That's good service.
- Throw it in?
105
00:07:39,233 --> 00:07:41,100
- What's up, Suzie?
- Hi, Jay.
106
00:07:41,233 --> 00:07:43,100
- How you doing, baby?
- All right.
107
00:08:09,333 --> 00:08:10,833
You, punk !
108
00:08:12,066 --> 00:08:14,566
You bit me, asshole !
109
00:08:15,833 --> 00:08:18,400
I swear to God, Richie.
I didn't know it was you.
110
00:08:18,966 --> 00:08:21,433
I'd never slam a door
on your hand, knowingly.
111
00:08:21,600 --> 00:08:22,800
You bit my fucking hand.
112
00:08:22,933 --> 00:08:24,633
What you doing
serving subpoenas anyway?
113
00:08:24,800 --> 00:08:26,700
- We're on loan to County.
- County?
114
00:08:27,033 --> 00:08:29,066
- How's that working for you?
- Fuck you.
115
00:08:29,666 --> 00:08:31,566
I'm sorry.
Consider me served.
116
00:08:31,866 --> 00:08:33,166
Can we leave it there?
117
00:08:33,366 --> 00:08:35,100
Assault on a police officer?
118
00:08:35,366 --> 00:08:36,533
I don't think so.
119
00:08:36,866 --> 00:08:40,000
For old time's sake, what can we do,
what do you want, what can I give you?
120
00:08:40,300 --> 00:08:42,500
What do you get for assault
with a deadly weapon, Jay?
121
00:08:42,633 --> 00:08:44,300
- 5 years minimum.
- 5 years.
122
00:08:44,700 --> 00:08:46,433
Guys, c'mon ! No.
123
00:08:46,833 --> 00:08:48,633
Guys, what do you want?
Who do you want?
124
00:08:48,866 --> 00:08:50,333
- Who do you got ?
- You want...
125
00:08:50,600 --> 00:08:52,833
Big Al's bookie, his accountant?
126
00:08:53,566 --> 00:08:55,000
I'll give him to you.
127
00:09:03,700 --> 00:09:05,033
Stop, stop.
128
00:09:06,266 --> 00:09:07,533
There he is.
129
00:09:10,366 --> 00:09:12,033
That's him. The bookie.
130
00:09:12,700 --> 00:09:13,933
All right. Get lost.
131
00:09:14,166 --> 00:09:16,333
- Right here?
- Right here. Get out of the car.
132
00:09:16,666 --> 00:09:17,833
- This is nuts.
- Come on.
133
00:09:18,100 --> 00:09:19,133
Let's go.
134
00:09:20,066 --> 00:09:21,066
Take it easy.
135
00:09:41,600 --> 00:09:43,166
We stay with him or the car?
136
00:09:43,466 --> 00:09:45,466
Let's see who comes for the car.
137
00:10:00,500 --> 00:10:01,866
Think he made us?
138
00:10:02,666 --> 00:10:05,133
You called in a warrant, right?
So where are they?
139
00:10:05,300 --> 00:10:06,566
I just called, man!
140
00:10:07,066 --> 00:10:10,433
I called and walked back here,
and ten seconds has gone by.
141
00:10:13,166 --> 00:10:14,966
We saw him with the slips, Jay.
142
00:10:15,133 --> 00:10:17,466
You saw policy slips?
You saw grocery bags.
143
00:10:17,733 --> 00:10:19,933
- You don't know what's in them.
- I do, and so do you.
144
00:10:20,100 --> 00:10:21,333
Don't give me that bull.
145
00:10:21,566 --> 00:10:22,833
What's the rush, Richie?
146
00:10:22,966 --> 00:10:25,266
- Half an hour, the warrant'll be here.
- I got night school.
147
00:10:25,433 --> 00:10:27,066
Guess you're gonna miss it.
148
00:10:35,833 --> 00:10:37,600
- Fuck this. Come on!
- You sure?
149
00:10:37,866 --> 00:10:39,266
Yeah, let's go.
150
00:11:32,800 --> 00:11:33,800
Fuck!
151
00:11:43,766 --> 00:11:44,800
Fuck!
152
00:12:09,200 --> 00:12:12,233
- It's not just a couple of bucks.
- It's the same thing, in principle.
153
00:12:13,266 --> 00:12:14,866
We're talking principles?
154
00:12:15,133 --> 00:12:17,266
A cop who turns in
this kind of money...
155
00:12:17,466 --> 00:12:20,533
says one thing.
He turns in cops who take money.
156
00:12:21,000 --> 00:12:23,566
- We'll be fucking pariahs.
- We're fucked both ways.
157
00:12:23,766 --> 00:12:26,633
Not if we keep it. Only if we don't,
then right, we're fucked,
158
00:12:26,766 --> 00:12:28,000
but not if we keep it.
159
00:12:29,500 --> 00:12:31,033
Goddamn it, man!
160
00:12:31,266 --> 00:12:33,400
Did we ask for it?
Did we put a gun to someone's head
161
00:12:33,566 --> 00:12:35,033
and say : "Give us your money"?
162
00:12:35,233 --> 00:12:37,466
Cops... kill cops
163
00:12:37,800 --> 00:12:39,200
they can't trust.
164
00:12:42,566 --> 00:12:43,833
We can't turn it in, man.
165
00:12:53,833 --> 00:12:54,966
You believe that?
166
00:13:04,566 --> 00:13:05,900
How much is there?
167
00:13:06,833 --> 00:13:09,166
Nine hundred
and eighty seven thousand.
168
00:13:11,166 --> 00:13:12,800
What happened to the rest?
169
00:13:15,966 --> 00:13:19,533
What the hell are you doing counting it
in front of everybody. Are you nuts?
170
00:13:20,933 --> 00:13:23,933
Get it back in the bags, seal'em up,
and down it to the property room.
171
00:13:35,000 --> 00:13:36,366
Fucking boy-scouts.
172
00:13:48,733 --> 00:13:50,900
So nice to see you here this evening.
173
00:14:00,733 --> 00:14:01,700
What?
174
00:14:02,766 --> 00:14:03,666
What?
175
00:14:27,633 --> 00:14:29,100
Detective Trupo.
Sign here.
176
00:14:34,100 --> 00:14:36,033
You guys ready
to make a lot of fuckin money?
177
00:14:36,300 --> 00:14:37,800
- Always.
- Hell yeah.
178
00:14:42,266 --> 00:14:43,433
Here you go!
179
00:14:44,066 --> 00:14:45,566
All right. Look at this.
180
00:14:45,900 --> 00:14:48,200
- Fucking dealers.
- Here's three more boats.
181
00:14:56,466 --> 00:14:58,333
Hey, don't lose any of that shit.
182
00:14:58,666 --> 00:15:00,433
- I know.
- Be careful.
183
00:15:04,833 --> 00:15:06,433
Just enough for the reagent test.
184
00:15:08,300 --> 00:15:09,433
A little less.
185
00:15:15,633 --> 00:15:17,900
This is the French Connection dope.
186
00:15:18,100 --> 00:15:21,966
Kilos of the same dope Eddie Egan
and Sonny Grasso took from us!
187
00:15:22,600 --> 00:15:24,800
The cops seize it, arrest everyone,
188
00:15:24,966 --> 00:15:27,333
and they start taking it out
of the evidence room,
189
00:15:27,500 --> 00:15:30,600
whacking it down to nothing
and selling it back to us.
190
00:15:31,066 --> 00:15:33,366
They basically
control the market with it.
191
00:15:33,566 --> 00:15:35,533
Mr. Rossi.
A surprise.
192
00:15:35,700 --> 00:15:38,233
They've been doin this for years.
They live off it.
193
00:15:38,466 --> 00:15:39,900
- Our dope.
- Many thanks.
194
00:15:40,300 --> 00:15:42,366
What the fuck is happening
to the world, Frank?
195
00:15:42,933 --> 00:15:44,200
Fuckin crooks.
196
00:15:45,633 --> 00:15:47,000
Sad about Bumpy.
197
00:15:49,366 --> 00:15:51,300
Things are never gonna be the same
in Harlem.
198
00:15:51,766 --> 00:15:53,233
You walk down the street.
199
00:15:53,433 --> 00:15:56,266
Nobody bothers you
cause Bumpy was making sure of it.
200
00:15:56,933 --> 00:15:58,000
Here, Frankie.
201
00:15:58,933 --> 00:16:00,366
How is it there now?
202
00:16:01,433 --> 00:16:03,466
It's chaos.
Every gorilla for himself.
203
00:16:10,733 --> 00:16:12,433
Who can live like that?
204
00:16:12,900 --> 00:16:14,400
There has to be order.
205
00:16:14,733 --> 00:16:16,533
That would've never happened
with Italians.
206
00:16:16,966 --> 00:16:19,066
More important than
any one man's life...
207
00:16:19,733 --> 00:16:20,900
is order.
208
00:16:28,700 --> 00:16:29,766
Frank.
209
00:16:32,400 --> 00:16:33,833
Come on in.
Sit down.
210
00:16:38,933 --> 00:16:40,266
- How y'all doin?
- Good.
211
00:16:40,733 --> 00:16:43,400
- So, you seen Nate over there?
- Yeah, all the time.
212
00:16:43,600 --> 00:16:44,733
Nate is everywhere.
213
00:16:44,933 --> 00:16:46,566
- He's good.
- He's still over there.
214
00:16:46,733 --> 00:16:48,200
Got himself a club now.
215
00:16:48,666 --> 00:16:49,866
Where, Saigon?
216
00:16:50,033 --> 00:16:51,066
Bangkok.
217
00:16:51,333 --> 00:16:53,000
I don't think he's ever comin home.
218
00:16:57,866 --> 00:16:59,033
Come on.
219
00:17:25,700 --> 00:17:28,300
On the house
for our boys in uniform.
220
00:17:28,633 --> 00:17:30,766
Thank you, sugar,
that's very kind.
221
00:17:32,166 --> 00:17:33,333
Thank Frank.
222
00:17:33,433 --> 00:17:34,600
Thanks, Frank.
223
00:17:36,433 --> 00:17:37,666
Just relax.
224
00:17:38,866 --> 00:17:41,300
You gonna have to boot this,
shoot a couple times.
225
00:17:42,800 --> 00:17:44,166
Cops keep cutting it.
226
00:17:44,666 --> 00:17:46,033
Selling the shit.
227
00:17:48,433 --> 00:17:51,033
I won't say anything
cause the price is right.
228
00:17:51,666 --> 00:17:53,166
But that shit in Nam
229
00:17:53,466 --> 00:17:54,766
is way...
230
00:17:55,766 --> 00:17:56,800
way...
231
00:17:57,333 --> 00:17:58,733
heavy...
232
00:18:23,300 --> 00:18:25,133
Didn't you see the jar, Frank?
233
00:18:26,466 --> 00:18:28,466
I think you walked right past it.
234
00:18:29,500 --> 00:18:31,300
The money jar.
What I gotta do?
235
00:18:31,533 --> 00:18:33,166
Put a fuckin sign on it?
236
00:18:37,933 --> 00:18:39,633
What are you thinking?
You know,
237
00:18:40,100 --> 00:18:42,133
Bumpy don't own 116th no more.
238
00:18:42,333 --> 00:18:45,033
He don't own no real estate
in Harlem right now. I'm the landlord,
239
00:18:45,166 --> 00:18:46,766
and the lease is 20 %.
240
00:18:48,600 --> 00:18:50,933
Well, don't sell dope then, Frank.
241
00:18:51,266 --> 00:18:53,566
Get a real job.
Need a fuckin job, Frank?
242
00:18:54,066 --> 00:18:56,366
Is that what you need?
You come work for me.
243
00:18:56,866 --> 00:18:59,500
You can drive me around.
You open my doors.
244
00:19:00,200 --> 00:19:03,866
Yes sir, no sir, right away sir.
Anything you want, Master Johnson.
245
00:19:07,400 --> 00:19:08,566
20 %.
246
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
20 % is my profit, Tango.
247
00:19:20,733 --> 00:19:22,633
I give you that, what do I got left?
Nothing.
248
00:19:22,800 --> 00:19:25,800
20 % puts me and everyone you know
out of business.
249
00:19:26,733 --> 00:19:28,600
There are legitimate ways
of doing things,
250
00:19:28,866 --> 00:19:31,600
and there's this way.
Not even Bumpy took 20 %.
251
00:19:32,266 --> 00:19:33,733
Bumpy's fuckin dead.
252
00:19:37,433 --> 00:19:38,500
My man.
253
00:19:39,233 --> 00:19:40,266
20 %?
254
00:19:49,300 --> 00:19:50,400
20 %.
255
00:19:51,066 --> 00:19:52,500
Doc! Let's go.
256
00:19:55,433 --> 00:19:57,800
The drug problem in Vietnam
is more
257
00:19:58,000 --> 00:19:59,633
than marijuana.
At this point,
258
00:19:59,933 --> 00:20:03,500
it is estimated that one third
of American troops are experimenting
259
00:20:03,733 --> 00:20:05,400
with opium and heroin.
260
00:20:06,233 --> 00:20:08,066
The authorities say they've confiscated
261
00:20:08,233 --> 00:20:11,633
large quantities of marijuana,
heroin, and pills.
262
00:20:12,100 --> 00:20:14,733
Every person and every vehicle
going through the gates
263
00:20:15,033 --> 00:20:17,100
is subject to a thorough shakedown.
264
00:20:17,333 --> 00:20:19,100
Soldiers have access to the drugs
265
00:20:19,200 --> 00:20:23,400
at many rest and relaxation spots
in Bangkok, Saigon, and other areas
266
00:20:23,600 --> 00:20:25,333
throughout Vietnam and Thailand.
267
00:20:25,533 --> 00:20:27,700
Officials say the easy availability
268
00:20:27,900 --> 00:20:31,066
of relatively cheap cost
of high purity heroin
269
00:20:31,300 --> 00:20:33,333
throughout Saigon and the Far East
270
00:20:33,500 --> 00:20:35,766
is leading to an epidemic
of heroin addiction
271
00:20:35,966 --> 00:20:37,533
among U.S. soldiers.
272
00:20:41,366 --> 00:20:43,166
- Operator.
- Yeah, international.
273
00:20:43,333 --> 00:20:45,433
- What city?
- Bangkok.
274
00:20:45,600 --> 00:20:46,833
You know the country code?
275
00:20:47,000 --> 00:20:48,233
Yeah, 376.
276
00:20:48,833 --> 00:20:51,533
- For the first 3 minutes, it'll...
- I got it, I got it.
277
00:20:57,233 --> 00:20:58,666
- Sawadeekap.
- Hello?
278
00:20:58,766 --> 00:21:00,533
"Soul brothers".
Can I help you?
279
00:21:00,666 --> 00:21:01,600
Nate!
280
00:21:02,200 --> 00:21:04,100
- Do I know you?
- It's me.
281
00:21:04,366 --> 00:21:06,866
- Who?
- Me, Frank! Your cousin, negro.
282
00:21:11,200 --> 00:21:12,533
Go get yourself a new suit.
283
00:21:50,000 --> 00:21:51,366
Look, I'm sorry.
284
00:21:51,500 --> 00:21:52,800
Please, Richie.
285
00:21:53,333 --> 00:21:55,900
Couldn't be avoided.
I'll take him next weekend, OK?
286
00:21:57,033 --> 00:21:58,100
We're moving.
287
00:21:58,666 --> 00:22:00,300
What? Where?
288
00:22:02,133 --> 00:22:03,700
The St. Regis.
What do you care?
289
00:22:07,000 --> 00:22:08,166
My sister's.
290
00:22:08,566 --> 00:22:10,166
Your sister's. In Vegas?
291
00:22:10,633 --> 00:22:12,633
- Yeah.
- You're not moving to Las Vegas.
292
00:22:12,766 --> 00:22:14,066
Not with Michael.
293
00:22:14,633 --> 00:22:17,133
What am I supposed to do with him?
Leave him with you?
294
00:22:17,533 --> 00:22:18,900
There's a picture.
295
00:22:19,466 --> 00:22:20,966
Hey, guys!
Be cool.
296
00:22:23,766 --> 00:22:25,033
Laurie, Las Vegas
297
00:22:25,266 --> 00:22:27,066
is not the kind of place
to raise a kid.
298
00:22:27,333 --> 00:22:28,866
Oh, like this is a good environment?
299
00:22:29,333 --> 00:22:30,500
And around your friends?
300
00:22:30,700 --> 00:22:32,366
When am I supposed to see my boy?
301
00:22:32,666 --> 00:22:34,366
This weekend, last weekeend.
302
00:22:39,000 --> 00:22:40,666
I asked you nice to shut up, right?
303
00:22:40,800 --> 00:22:42,433
Now I'll have to kill you.
I swear
304
00:22:42,700 --> 00:22:45,133
I'll pull out my gun
and put a bullet in your fuckin head!
305
00:22:45,266 --> 00:22:47,233
Stop what you're doin,
and pick up the glass!
306
00:22:47,433 --> 00:22:48,933
Calm down, man. Be cool.
307
00:22:52,666 --> 00:22:54,100
He's fuckin crazy.
308
00:22:55,300 --> 00:22:56,466
You don't have a gun.
309
00:22:59,866 --> 00:23:00,933
You sure?
310
00:23:09,433 --> 00:23:10,933
You're crazy, Richie.
311
00:23:15,366 --> 00:23:17,066
You don't have room for us.
312
00:23:19,300 --> 00:23:20,833
I'll see you in court.
313
00:23:22,766 --> 00:23:23,933
Come on, Michael!
314
00:23:24,833 --> 00:23:26,033
Say bye to your dad.
315
00:23:27,666 --> 00:23:28,933
Hey, kiddo!
316
00:23:31,300 --> 00:23:33,566
See you next week.
We'll do something.
317
00:23:35,500 --> 00:23:37,233
Let's get you an ice cream.
318
00:24:02,433 --> 00:24:04,000
You have 10 minutes remaining.
319
00:24:05,266 --> 00:24:06,433
10 minutes.
320
00:25:20,166 --> 00:25:22,900
Girl, don't talk.
I wanna do a little funk.
321
00:26:00,866 --> 00:26:02,000
How much you want?
322
00:26:03,700 --> 00:26:05,466
Tell him I want a 100 kis.
323
00:26:08,000 --> 00:26:09,966
Ain't nobody I know
who can get you that much.
324
00:26:10,133 --> 00:26:12,200
You have to piece it together
from different sources.
325
00:26:12,466 --> 00:26:14,100
And it's not gonna be 100 % pure.
326
00:26:15,000 --> 00:26:16,300
I don't want that.
327
00:26:16,600 --> 00:26:18,133
I know what you don't want.
328
00:26:18,333 --> 00:26:22,566
But you'll need to get
to the Chi-Chou syndicate, all right?
329
00:26:23,166 --> 00:26:25,566
In Cholon, Saigon.
If they'll deal with you at all.
330
00:26:25,733 --> 00:26:28,133
I understand, but
by then, it'll be too late.
331
00:26:28,300 --> 00:26:30,900
It'll be already chopped up.
I want to get it where they get it from.
332
00:26:31,033 --> 00:26:32,033
The source.
333
00:26:32,333 --> 00:26:34,366
- And get it yourself?
- Why not?
334
00:26:36,433 --> 00:26:37,666
I came this far.
335
00:26:38,333 --> 00:26:40,966
- You'd go into the motherfuckin jungle?
- I'm in it. Look around,
336
00:26:41,166 --> 00:26:43,066
They're eating these roaches,
whatever that is.
337
00:26:43,233 --> 00:26:44,733
Nigga, I'm talking about snakes.
338
00:26:45,066 --> 00:26:49,466
Tigers, Vietcongs, mosquitos
that'll fuckin kill your ass.
339
00:26:51,800 --> 00:26:53,700
- You wanna go into the jungle?
- We're going.
340
00:26:56,600 --> 00:26:58,133
- Fuck it, let's go.
- We're going.
341
00:26:58,300 --> 00:26:59,266
Why not?
342
00:27:42,300 --> 00:27:43,333
Hey, Frank.
343
00:27:44,600 --> 00:27:47,533
This whole spot's locked down
by the Kuomintang.
344
00:27:49,233 --> 00:27:51,533
General Chang Kai Chek's
defeated army.
345
00:28:30,400 --> 00:28:32,300
How would you get it into the States?
346
00:28:32,800 --> 00:28:34,566
You ain't got to worry about that.
347
00:28:34,766 --> 00:28:38,000
- Who do you work for in there?
- Don't worry about that either.
348
00:28:38,600 --> 00:28:39,766
Who are you really?
349
00:28:40,933 --> 00:28:43,000
Frank Lucas,
like it says on my passport.
350
00:28:43,200 --> 00:28:45,733
- I mean, who you represent?
- Me.
351
00:28:48,333 --> 00:28:52,000
You think you're going to take
a 100 kilos of heroin into the U.S.
352
00:28:52,166 --> 00:28:55,433
and you don't work for anyone?
Someone's going to allow that?
353
00:28:56,433 --> 00:28:57,500
That's right.
354
00:29:04,833 --> 00:29:06,800
After this first purchase...
355
00:29:07,466 --> 00:29:10,100
if you're not killed
by Marseilles importers...
356
00:29:10,800 --> 00:29:13,033
or their people in the States...
357
00:29:13,900 --> 00:29:15,733
then, what?
358
00:29:16,400 --> 00:29:19,266
Then there'll be more, much more.
I guarantee you.
359
00:29:20,066 --> 00:29:23,200
And if it's all the same to you, I don't
have to drag my ass here no more.
360
00:29:24,933 --> 00:29:26,066
Of course not.
361
00:29:29,233 --> 00:29:30,300
My man.
362
00:29:31,233 --> 00:29:33,366
- Soul brothers?
- Soul brothers.
363
00:30:15,533 --> 00:30:19,633
Fifty grand. It'll cover them,
the pilot and the boys on the other end.
364
00:30:20,866 --> 00:30:22,333
Give them a hundred.
365
00:30:23,333 --> 00:30:24,800
Fifty will cover it.
366
00:30:25,400 --> 00:30:27,566
Give them a hundred, the whole thing.
367
00:30:28,333 --> 00:30:29,400
And look.
368
00:30:30,433 --> 00:30:31,633
That's all I got.
369
00:30:31,800 --> 00:30:34,366
If that dope don't arrive,
for any reason...
370
00:30:38,100 --> 00:30:39,100
Listen.
371
00:30:39,566 --> 00:30:42,166
Cousin or no cousin,
I'm a busy man, all right?
372
00:30:42,366 --> 00:30:44,733
I got no time to go
to nobody's funeral.
373
00:30:46,000 --> 00:30:48,066
I'll let you know
when it's in the air.
374
00:30:48,733 --> 00:30:49,733
My man.
375
00:31:13,666 --> 00:31:16,033
Richie?
Fuckin guy made me,
376
00:31:16,300 --> 00:31:18,133
don't know how he did,
but he did.
377
00:31:18,766 --> 00:31:20,066
He went for his gun!
378
00:31:20,366 --> 00:31:21,733
I had to do it, man!
379
00:31:21,900 --> 00:31:23,333
A hundred people out there heard
380
00:31:23,566 --> 00:31:25,666
the shot. You gotta help me,
you gotta do something!
381
00:31:27,933 --> 00:31:29,100
Where are you, Jay?
382
00:31:30,400 --> 00:31:31,766
That's the problem.
383
00:31:35,133 --> 00:31:36,833
Dispatch, I got a 10-13.
384
00:31:37,000 --> 00:31:38,333
I got a 10-13.
385
00:31:38,833 --> 00:31:40,533
Copy that. What's your 20?
386
00:31:41,333 --> 00:31:42,500
Tower 2.
387
00:31:44,433 --> 00:31:45,633
Floor 1G.
388
00:31:46,666 --> 00:31:48,600
Canton West, in the projects.
389
00:31:48,900 --> 00:31:51,566
- Identify yourself, please.
- Detective Richard Roberts.
390
00:31:51,933 --> 00:31:54,266
Negative, I got no units in that area.
391
00:31:54,500 --> 00:31:55,566
Bullshit.
392
00:31:56,233 --> 00:31:58,633
Please put the call out again.
I'll need assistance.
393
00:31:58,866 --> 00:32:02,233
Det. Roberts, I got no units
in that area, that's a negative.
394
00:32:29,866 --> 00:32:31,800
Why you goin' thru, motherfucker?
395
00:32:33,400 --> 00:32:34,500
Be cool!
396
00:32:34,733 --> 00:32:36,166
Be cool, all right?
397
00:32:36,400 --> 00:32:38,466
I'll find out what's going on in here.
398
00:32:47,533 --> 00:32:48,566
Richie.
399
00:32:55,366 --> 00:32:57,133
Open the motherfuckin door!
400
00:32:57,300 --> 00:32:58,566
Where's your backup ?
401
00:33:00,133 --> 00:33:02,000
You got no backup?
Why is that?
402
00:33:06,000 --> 00:33:07,000
Bandage his neck.
403
00:33:07,166 --> 00:33:09,800
- Richie, he's dead.
- I know he's fuckin dead, right?
404
00:33:10,000 --> 00:33:12,633
Bandage his neck, clean up his head.
Prop him up on the gurney
405
00:33:12,800 --> 00:33:14,766
so he's sittin,
and open his fuckin eyes.
406
00:33:15,300 --> 00:33:17,433
- All right? Let's go!
- Fuck.
407
00:33:21,766 --> 00:33:23,133
OK, clean him up.
408
00:33:34,700 --> 00:33:35,766
Give me your gun.
409
00:33:36,033 --> 00:33:37,066
Your gun!
410
00:33:40,400 --> 00:33:41,533
You have your badge?
411
00:33:44,466 --> 00:33:45,533
You guys ready?
412
00:33:45,933 --> 00:33:47,533
Just keep moving forward.
413
00:33:48,633 --> 00:33:49,866
- You all right?
- Yeah.
414
00:33:51,966 --> 00:33:53,500
It's OK!
415
00:33:54,066 --> 00:33:55,733
Injured man coming out.
Step back.
416
00:33:59,100 --> 00:34:00,933
Let them do their job.
He'll be all right.
417
00:34:03,533 --> 00:34:04,566
Step back.
418
00:34:07,400 --> 00:34:09,033
That's fine.
That's it.
419
00:34:11,533 --> 00:34:12,733
He's alive.
420
00:34:14,000 --> 00:34:15,366
What happened inside?
421
00:34:26,200 --> 00:34:27,300
Thanks, man.
422
00:34:28,766 --> 00:34:29,766
Fuck.
423
00:34:30,666 --> 00:34:33,266
The asshole pulled a piece on me.
Can you fuckin believe it?
424
00:34:33,466 --> 00:34:36,000
He pulls a piece on a cop?
Had to do it, man.
425
00:34:36,233 --> 00:34:37,566
Kill or be killed.
426
00:34:38,566 --> 00:34:40,233
Fuckin crazy world, right?
427
00:34:43,433 --> 00:34:45,266
What the fuck were you doing
on the projects?
428
00:34:45,533 --> 00:34:47,966
Investigating stuff, man,
you know.
429
00:34:48,966 --> 00:34:50,433
Just like you taught me.
430
00:34:50,800 --> 00:34:53,400
Checking on guys,
following things up,
431
00:34:53,566 --> 00:34:55,233
putting the pieces together.
432
00:34:55,933 --> 00:34:58,666
The guy was a fucking dealer.
Scum of the earth!
433
00:35:00,566 --> 00:35:03,000
That guy
didn't pull a gun on a cop, Jay.
434
00:35:03,566 --> 00:35:05,166
That guy pulled a gun on a junkie.
435
00:35:06,233 --> 00:35:07,733
The junkie was trying to rob him.
436
00:35:07,966 --> 00:35:09,366
What the fuck you sayin?
437
00:35:10,966 --> 00:35:12,933
What the fuck you doin, man?
438
00:35:13,133 --> 00:35:15,333
- What the fuck is that?
- That money's mine, man!
439
00:35:15,600 --> 00:35:17,266
I earned this shit!
It's mine!
440
00:35:17,500 --> 00:35:19,133
I earned it doing good cop work.
441
00:35:19,466 --> 00:35:21,833
- I got it doin good cop work!
- You murdered him!
442
00:35:22,066 --> 00:35:24,133
- And gettin shot at!
- You murdered the guy!
443
00:35:25,066 --> 00:35:26,900
You murdered him,
you robbed his money,
444
00:35:27,100 --> 00:35:28,600
then you called me to get you out.
445
00:35:28,733 --> 00:35:30,300
Makes me an accessory after the fact.
446
00:35:30,533 --> 00:35:31,700
I'll tell you the facts,
447
00:35:31,866 --> 00:35:34,366
just write the report
the way i see it happened.
448
00:35:34,600 --> 00:35:36,366
And then that's the way it is.
449
00:35:36,566 --> 00:35:38,433
And that's how it'll all be.
450
00:35:39,666 --> 00:35:40,833
I can't do that.
451
00:35:42,133 --> 00:35:45,700
I'm a leper because I listened to you
and turned in a million bucks.
452
00:35:46,033 --> 00:35:47,833
No one will work with me after that.
453
00:35:48,733 --> 00:35:51,133
I can give up this shit, Richie!
454
00:35:51,666 --> 00:35:52,800
That's easy.
455
00:35:53,433 --> 00:35:54,933
Just write the report.
456
00:35:55,466 --> 00:35:56,533
Between us.
457
00:35:56,933 --> 00:35:57,966
As partners.
458
00:35:59,733 --> 00:36:00,933
I can't do that.
459
00:36:07,133 --> 00:36:08,133
Stop!
460
00:36:48,000 --> 00:36:49,200
Open the trunk.
461
00:37:12,066 --> 00:37:14,833
Get out!
Get out of Vietnam!
462
00:37:18,200 --> 00:37:21,333
As loud as we can
that the Vietnam war should stop,
463
00:37:21,500 --> 00:37:24,600
and that the best way to stop it
is for the United States
464
00:37:24,800 --> 00:37:28,100
to simply pack up
and get out of Vietnam right now!
465
00:37:33,633 --> 00:37:35,066
How are we looking?
466
00:37:38,033 --> 00:37:41,400
Typically what I see
is 25 to 45 % pure.
467
00:37:41,733 --> 00:37:44,600
There are no adulterants, no alkaloids,
no dilutents.
468
00:37:45,733 --> 00:37:47,233
It's a hundred percent.
469
00:37:52,533 --> 00:37:54,400
- May I?
- Take it with you.
470
00:37:56,166 --> 00:37:57,266
Thank you, Frank.
471
00:39:54,000 --> 00:39:55,033
I'll take it.
472
00:39:55,233 --> 00:39:57,633
No contingencies, no loan,
no nothing.
473
00:39:59,133 --> 00:40:00,133
Cash.
474
00:40:01,366 --> 00:40:02,466
Fabulous.
475
00:40:07,500 --> 00:40:09,666
I’m not talking
about your proclivities.
476
00:40:09,933 --> 00:40:13,066
Those I only know too well.
I’m talking about being a cop.
477
00:40:14,066 --> 00:40:15,933
You talking about taking money?
478
00:40:16,566 --> 00:40:17,966
I don't do that.
Not my thing.
479
00:40:18,233 --> 00:40:20,633
And your friends from the hood,
still hang out with them?
480
00:40:21,300 --> 00:40:22,966
Yeah. Play baseball on the weekends.
481
00:40:23,366 --> 00:40:25,400
Wise guys?
It's gonna look good.
482
00:40:26,233 --> 00:40:28,366
Guys I went to school with, so what?
483
00:40:28,666 --> 00:40:30,266
What about Joseph Sadano?
484
00:40:32,000 --> 00:40:33,066
What about him?
485
00:40:33,266 --> 00:40:35,866
I’m just trying to understand
things your wife has said.
486
00:40:36,033 --> 00:40:38,733
- If they're not true, tell me.
- Yeah, he’s one of them.
487
00:40:39,200 --> 00:40:41,200
Is he also your son’s godfather?
488
00:40:41,833 --> 00:40:43,366
He's definitely fucking her.
489
00:40:43,666 --> 00:40:45,333
Do you really care about this?
490
00:40:45,966 --> 00:40:48,300
Or do you just not want her
to win ever?
491
00:40:52,100 --> 00:40:55,300
You know there's an interview room?
On the second floor.
492
00:40:55,566 --> 00:40:57,766
- That's what I thought.
- Door locks from the inside.
493
00:40:58,066 --> 00:40:59,133
All rise!
494
00:41:07,366 --> 00:41:09,200
Fuck me like a cop, not a lawyer.
495
00:41:19,200 --> 00:41:20,233
Don't answer!
496
00:41:41,900 --> 00:41:43,700
- Richie Roberts.
- Hey, Norm!
497
00:41:46,633 --> 00:41:48,733
- Richie Roberts.
- Hi, Det. Norman Riley.
498
00:41:48,900 --> 00:41:50,566
- Hi, Norman. How are you?
- Good.
499
00:41:51,900 --> 00:41:53,233
- Is that him?
- Yeah.
500
00:42:01,733 --> 00:42:04,566
Nice night to come out, huh?
It's like Grand Central around here.
501
00:42:05,433 --> 00:42:06,700
It's been like this.
502
00:42:07,166 --> 00:42:08,933
I'm lucky if I get home by midnight.
503
00:42:09,533 --> 00:42:11,133
It's like nothing we've seen before.
504
00:42:16,500 --> 00:42:17,900
Something I gotta sign?
505
00:42:18,266 --> 00:42:19,733
Yeah, this way.
506
00:42:20,500 --> 00:42:23,033
I'm taking this with me.
I'll register it, all right?
507
00:42:26,800 --> 00:42:29,200
America's public enemy number one
508
00:42:29,433 --> 00:42:32,166
in the United States
is drug abuse.
509
00:42:33,733 --> 00:42:35,600
In order
to fight and defeat this ennemy,
510
00:42:35,833 --> 00:42:37,533
It is necessary to wage
511
00:42:38,166 --> 00:42:39,733
a new all out offensive.
512
00:42:41,200 --> 00:42:43,700
Federal authorities
have announced their intention
513
00:42:43,833 --> 00:42:47,133
to establish special
narcotics bureaus in Washington
514
00:42:47,300 --> 00:42:49,133
New York, Los Angeles, Chicago...
515
00:42:49,333 --> 00:42:51,100
A detective without the support
516
00:42:51,300 --> 00:42:53,600
of his fellow detectives
really can't do much.
517
00:42:55,600 --> 00:42:57,100
You know why I don't have it.
518
00:42:58,466 --> 00:43:00,600
Doesn't matter.
You do what you have to do.
519
00:43:01,566 --> 00:43:04,566
The greatest city in the world
is turning into an open sewer.
520
00:43:05,700 --> 00:43:07,100
Everybody's stealing.
521
00:43:08,100 --> 00:43:09,133
Dealing.
522
00:43:10,400 --> 00:43:12,433
You can't work
because you did your job!
523
00:43:13,900 --> 00:43:16,733
Good news is you're not
the only honest cop in town.
524
00:43:17,333 --> 00:43:19,266
This special narcotics bureau
in Washington
525
00:43:19,433 --> 00:43:21,233
is not a dog and pony show.
526
00:43:22,133 --> 00:43:23,300
They're sincere.
527
00:43:23,466 --> 00:43:25,466
I know it because
they want us to orchestrate it
528
00:43:25,633 --> 00:43:27,900
and I want you
to head up things here on our end.
529
00:43:28,200 --> 00:43:29,766
If it's federal,
who do I answer to?
530
00:43:29,933 --> 00:43:31,466
- Post office?
- You answer to me.
531
00:43:31,700 --> 00:43:34,000
Me and the U.S. Attorney,
nobody else.
532
00:43:36,133 --> 00:43:38,266
You never step foot
in a police station again,
533
00:43:38,666 --> 00:43:40,000
work out at your own place.
534
00:43:40,233 --> 00:43:41,466
You pick your own guys,
535
00:43:41,633 --> 00:43:44,966
Guys that you know wouldn’t
take a nickel off the sidewalk.
536
00:44:07,400 --> 00:44:08,866
- Huey.
- Huey!
537
00:44:09,333 --> 00:44:10,800
- What of what?
- Who's this?
538
00:44:11,100 --> 00:44:12,166
Who you think, boy?
539
00:44:12,866 --> 00:44:14,466
- Frank!
- Frank who?
540
00:44:14,933 --> 00:44:16,333
Your brother, negro.
541
00:44:20,500 --> 00:44:22,166
- That's right.
- Marvin!
542
00:44:22,666 --> 00:44:23,833
- Where's Ma?
- What?
543
00:44:24,266 --> 00:44:26,000
Where's...
Frank's on the phone!
544
00:44:26,433 --> 00:44:27,733
How you doin, Frankie?
545
00:44:27,900 --> 00:44:29,300
Frank, on the phone!
546
00:44:30,366 --> 00:44:32,566
- Say what?
- Ma, Frank on the phone!
547
00:44:33,033 --> 00:44:34,033
Oh, my Lord!
548
00:44:34,266 --> 00:44:36,366
Yo, when?
You just say it, man.
549
00:44:36,533 --> 00:44:37,733
I'll call you back
550
00:44:37,900 --> 00:44:40,266
at 6 o'clock.
Get everybody together, all right?
551
00:44:40,500 --> 00:44:41,500
Mama, everybody.
552
00:45:02,966 --> 00:45:04,433
How you doin, Uncle Frank?
553
00:45:05,266 --> 00:45:07,066
Get out of the car!
It's here.
554
00:45:08,600 --> 00:45:09,700
Look at this!
555
00:45:10,566 --> 00:45:11,866
My Lord!
556
00:45:12,200 --> 00:45:14,100
So glad to see you, boy.
557
00:45:14,800 --> 00:45:19,033
I'm telling you,
some piece of land you got here.
558
00:45:20,500 --> 00:45:22,933
- I wonder what the Boro people'd say.
- And whose house is that?
559
00:45:23,233 --> 00:45:25,000
That is your house, Mama.
560
00:45:25,833 --> 00:45:27,400
- Mine?
- That's yours.
561
00:45:29,000 --> 00:45:30,200
And who else?
562
00:45:45,266 --> 00:45:46,266
Listen!
563
00:45:46,433 --> 00:45:48,433
I wanna tell you how happy I am.
564
00:45:48,766 --> 00:45:50,766
Seeing all my children at the table,
565
00:45:50,933 --> 00:45:53,100
and the grand children
at the same time.
566
00:45:53,533 --> 00:45:54,733
I'm so happy!
567
00:45:55,066 --> 00:45:57,100
- Right on, Grandma!
- Enjoy yourselves.
568
00:45:57,466 --> 00:45:59,500
I hope you got a job,
the way you eatin all this.
569
00:45:59,933 --> 00:46:02,000
That boy, he got an arm on him.
570
00:46:02,733 --> 00:46:03,833
A Major League arm.
571
00:46:04,033 --> 00:46:05,366
- Oh yeah?
- Right?
572
00:46:06,400 --> 00:46:07,466
Right on, Pop.
573
00:46:07,733 --> 00:46:10,366
After dinner,
let's see him throw around a bit.
574
00:46:10,700 --> 00:46:12,066
You can't catch him, man.
575
00:46:12,233 --> 00:46:14,966
I'm telling you,
he throws harder than Gibson.
576
00:46:15,666 --> 00:46:17,666
We're talking 95 miles an hour.
577
00:46:17,966 --> 00:46:19,000
Can you catch him?
578
00:46:20,300 --> 00:46:21,700
He'd go catch the grass.
579
00:46:21,933 --> 00:46:24,600
He might have catched that thing
when I was about 5 years old.
580
00:46:24,900 --> 00:46:26,400
Since then, he can't keep up.
581
00:46:30,133 --> 00:46:31,733
This is your room.
582
00:46:31,900 --> 00:46:32,933
Perfect.
583
00:46:35,900 --> 00:46:37,200
Look at this.
584
00:46:40,200 --> 00:46:41,433
It's beautiful.
585
00:46:41,700 --> 00:46:43,333
Real beautiful, this.
586
00:46:51,666 --> 00:46:52,800
How did you...
587
00:46:53,166 --> 00:46:54,366
I had it made.
588
00:46:56,333 --> 00:46:57,466
From memory.
589
00:46:57,700 --> 00:46:59,333
You were 5 when they took it away.
590
00:46:59,500 --> 00:47:00,866
- Right.
- How could you...
591
00:47:01,033 --> 00:47:02,633
How could I forget, Mamma?
592
00:47:07,466 --> 00:47:09,066
I thought you did.
593
00:47:09,900 --> 00:47:11,400
It, it... is perfect.
594
00:47:11,833 --> 00:47:13,533
It's all perfect.
595
00:47:19,066 --> 00:47:21,466
I can't tell you
how much I love you.
596
00:47:21,866 --> 00:47:23,266
I love you too, Mother.
597
00:47:24,666 --> 00:47:25,666
It's okay.
598
00:47:34,166 --> 00:47:37,700
Both these guys, good with wires.
They got solid informants.
599
00:47:38,066 --> 00:47:39,366
They're honest.
600
00:47:39,600 --> 00:47:40,800
And fearless.
601
00:47:41,133 --> 00:47:43,033
They're insane, Richie,
like you.
602
00:47:44,033 --> 00:47:45,133
Where are they?
603
00:47:48,600 --> 00:47:50,766
That's Jones,
with the skinny white broad.
604
00:47:51,333 --> 00:47:53,100
Best I've ever seen on the street.
605
00:47:53,266 --> 00:47:55,866
He knows dope,
but he's together.
606
00:47:57,133 --> 00:47:58,800
He's a stand up guy, all around.
607
00:47:59,466 --> 00:48:00,766
That's Abruzzo
608
00:48:01,033 --> 00:48:02,700
with the two black fat ones.
609
00:48:03,333 --> 00:48:05,600
He loves a big ass, man.
610
00:48:07,433 --> 00:48:08,766
He's a bulldog.
611
00:48:09,333 --> 00:48:12,000
He don't fuck around,
he got a bit of a temper yeah, but,
612
00:48:12,233 --> 00:48:14,500
you could trust this guy
with your grandma.
613
00:48:15,000 --> 00:48:16,033
Listen.
614
00:48:16,333 --> 00:48:19,233
We work together. You want me,
you got to take them, too.
615
00:48:31,933 --> 00:48:33,066
When do we start?
616
00:48:36,166 --> 00:48:37,433
The man I worked for
617
00:48:37,600 --> 00:48:41,366
ran one of the biggest companies
in New York City for more than 50 years.
618
00:48:42,066 --> 00:48:43,400
15 years,
619
00:48:43,700 --> 00:48:45,433
8 months and 9 days
620
00:48:45,933 --> 00:48:47,233
I was with him every day,
621
00:48:47,566 --> 00:48:50,100
protected him, looked after him.
I learned from him.
622
00:48:52,000 --> 00:48:54,300
Bumpy was rich,
but wasn't white man rich.
623
00:48:54,500 --> 00:48:55,733
He wasn't wealthy.
624
00:48:56,333 --> 00:48:58,400
He didn’t own his own company.
He thought he did.
625
00:48:58,566 --> 00:48:59,800
He just managed it.
626
00:49:00,300 --> 00:49:02,033
White men owned it,
so they owned him.
627
00:49:02,833 --> 00:49:04,166
Nobody owns me though.
628
00:49:04,433 --> 00:49:05,933
- How you doin, babe?
- Good.
629
00:49:06,366 --> 00:49:09,166
Cause I own my own company,
and my company sells a product
630
00:49:09,333 --> 00:49:11,300
that’s better than the competition’s.
631
00:49:12,333 --> 00:49:14,800
At a price that’s lower
than the competition’s.
632
00:49:16,233 --> 00:49:17,566
What are we selling here?
633
00:49:33,500 --> 00:49:34,600
How you doin, Red?
634
00:49:35,533 --> 00:49:37,466
My brothers,
just got here from North Carolina,
635
00:49:37,633 --> 00:49:38,866
Guys, this is Redtop.
636
00:49:39,800 --> 00:49:41,300
- How you doin?
- And the ladies.
637
00:49:41,466 --> 00:49:42,566
Nice family.
638
00:49:42,833 --> 00:49:45,033
What? Ya'll niggas
never seen hoochie before?
639
00:49:45,966 --> 00:49:47,100
Why they all naked?
640
00:49:47,333 --> 00:49:48,800
So they can steal nothin.
641
00:49:51,666 --> 00:49:54,233
Most important thing in business
is honesty.
642
00:49:54,666 --> 00:49:56,133
Integrity, hard work.
643
00:49:57,566 --> 00:49:58,566
Family.
644
00:49:59,666 --> 00:50:01,466
Never forgetting
where we came from.
645
00:50:01,966 --> 00:50:03,200
Thank you, Charlene.
646
00:50:08,600 --> 00:50:10,833
See, you are what you are
in this world.
647
00:50:11,866 --> 00:50:13,700
That's either one of two things.
648
00:50:15,366 --> 00:50:16,900
Either you're somebody.
649
00:50:18,333 --> 00:50:20,233
Or nobody.
I'll be right back.
650
00:50:36,600 --> 00:50:37,733
I need this fresh,
651
00:50:37,933 --> 00:50:40,000
cause if I come back here,
you'll know what it is.
652
00:50:40,233 --> 00:50:41,766
- You don't play that.
- I hear you,
653
00:50:41,966 --> 00:50:44,566
you won't have to come back.
There will be no problem.
654
00:50:45,600 --> 00:50:46,700
Where's my money?
655
00:50:46,866 --> 00:50:49,366
Redtop gave you the package,
you supposed to hand me my money.
656
00:50:49,566 --> 00:50:51,333
Here's a jar right here.
20 %.
657
00:50:51,566 --> 00:50:53,233
- You got the jar?
- That's right.
658
00:50:54,766 --> 00:50:56,066
Get the fuck outa here...
659
00:50:56,333 --> 00:50:58,466
What you gonna do?
What the fuck you gonna do?
660
00:50:59,733 --> 00:51:00,800
What you doin?
661
00:51:01,000 --> 00:51:02,900
You wanna shoot me,
in front of everybody?
662
00:51:03,166 --> 00:51:04,200
Huh? Come on!
663
00:51:07,000 --> 00:51:08,033
Shit.
664
00:51:20,233 --> 00:51:21,266
Here you go.
665
00:51:21,933 --> 00:51:22,933
20 %.
666
00:51:46,700 --> 00:51:48,166
So, what was I sayin?
667
00:51:58,933 --> 00:52:02,166
This is the newly formed
Essex County narcotics squad.
668
00:52:03,633 --> 00:52:07,433
Our mandate is to make major arrests.
No street guys.
669
00:52:08,400 --> 00:52:11,033
We're looking for the suppliers
and the distributors.
670
00:52:11,533 --> 00:52:13,200
Heroin, cocaine, amphetamines.
671
00:52:13,366 --> 00:52:16,100
No grass under 1,000 pounds.
No powder under 40 kilos.
672
00:52:16,500 --> 00:52:18,500
Less than that,
someone else can waste their time.
673
00:52:18,700 --> 00:52:20,766
We'll be handling big shipments,
big money,
674
00:52:21,033 --> 00:52:22,233
and big temptation.
675
00:52:22,400 --> 00:52:24,366
I heard a story about you.
That you found
676
00:52:24,666 --> 00:52:27,700
a million $ in unmarked cash.
And you gave that shit back.
677
00:52:28,166 --> 00:52:29,200
Is that true?
678
00:52:30,033 --> 00:52:31,866
Yeah, I did.
Anyone got a problem with that?
679
00:52:37,300 --> 00:52:39,266
So do I.
I think about it everyday.
680
00:52:39,466 --> 00:52:42,466
I should be down in Florida with
a 68 full cruiser dual, fishing sharks.
681
00:52:42,600 --> 00:52:44,166
- You and me both.
- But you know...
682
00:52:44,400 --> 00:52:46,366
I didn't, so here I am, and...
683
00:52:47,900 --> 00:52:49,733
We'll try to land
some other kinda sharks.
684
00:53:17,033 --> 00:53:18,466
- All right?
- Bingo.
685
00:53:42,333 --> 00:53:43,333
See that?
686
00:53:44,700 --> 00:53:46,566
And this stuff is everyday's stuff.
687
00:53:47,466 --> 00:53:48,833
But this Blue Magic,
688
00:53:49,033 --> 00:53:50,366
twice the potency.
689
00:53:50,700 --> 00:53:52,966
The purest thing
I've ever seen in the street.
690
00:53:53,333 --> 00:53:54,866
Strong enough to smoke.
691
00:53:55,500 --> 00:53:58,133
That's for those suburban
white kids scared of needles.
692
00:53:58,533 --> 00:54:00,100
You paid 10 bucks for that?
693
00:54:00,366 --> 00:54:02,800
And it's everywhere,
on every corner.
694
00:54:03,000 --> 00:54:04,600
So how's that possible?
695
00:54:05,100 --> 00:54:08,266
Who can afford to sell shit
twice as good for half as much?
696
00:54:16,633 --> 00:54:19,200
Hey man, good to see you!
697
00:54:19,533 --> 00:54:21,233
- Doin good?
- Yeah, just got back
698
00:54:21,433 --> 00:54:23,033
from a trip to the south of France.
699
00:54:38,166 --> 00:54:39,533
Know what I'm sayin?
700
00:54:41,033 --> 00:54:42,266
Here you go!
701
00:54:47,066 --> 00:54:48,300
Who is that?
702
00:54:59,733 --> 00:55:01,233
Ladies and gentlemen.
703
00:55:01,666 --> 00:55:03,866
The Proud Bomber, the champ.
704
00:55:04,433 --> 00:55:06,033
Mr. Joe Louis!
705
00:55:15,200 --> 00:55:16,533
Who's that with Joe?
706
00:55:17,000 --> 00:55:18,300
Miss Puerto Rico.
707
00:55:19,100 --> 00:55:20,166
Puerto Rico?
708
00:55:20,933 --> 00:55:23,633
- She a beauty queen.
- Real. The beauty queen.
709
00:55:50,066 --> 00:55:51,466
My main man.
710
00:55:56,666 --> 00:55:58,366
Excuse us for a minute, please.
711
00:55:58,533 --> 00:55:59,700
Sure, Frank.
712
00:56:02,200 --> 00:56:03,200
Thank you.
713
00:56:07,600 --> 00:56:08,633
What's goin on?
714
00:56:08,833 --> 00:56:10,066
What you smiling about?
715
00:56:10,233 --> 00:56:11,600
- I dunno.
- What is this?
716
00:56:11,966 --> 00:56:13,100
What's what?
717
00:56:13,466 --> 00:56:14,766
- What?
- Come here.
718
00:56:17,100 --> 00:56:18,300
What's that you wearin?
719
00:56:18,566 --> 00:56:19,733
What's what?
720
00:56:20,533 --> 00:56:22,066
That, what you got on?
721
00:56:22,266 --> 00:56:23,900
A very, very, very nice suit.
722
00:56:24,066 --> 00:56:25,500
Very, very nice suit, huh?
723
00:56:25,666 --> 00:56:27,366
That's a clown suit,
a costume, man,
724
00:56:27,600 --> 00:56:29,700
with a big sign that says:
"Arrest me".
725
00:56:30,000 --> 00:56:32,466
Understand? You too loud,
you're making too much noise.
726
00:56:32,666 --> 00:56:34,733
Look at me.
The loudest one in the room
727
00:56:35,200 --> 00:56:37,866
is the weakest one in the room,
I tell you that.
728
00:56:38,666 --> 00:56:41,533
- You tryin to be like Nicky Barnes?
- What's the problem with him?
729
00:56:41,766 --> 00:56:43,866
- I like him.
- I got no problem. You like him?
730
00:56:44,266 --> 00:56:46,166
You wanna be like him?
You wanna be Superfly?
731
00:56:46,500 --> 00:56:47,866
You wanna work for him?
732
00:56:48,100 --> 00:56:49,800
Share a jail cell with him?
Cook for him?
733
00:56:49,966 --> 00:56:53,100
- He wants to talk to you.
- So, you talkin to him about me now?
734
00:56:53,300 --> 00:56:54,600
What about?
735
00:56:54,766 --> 00:56:56,433
- It ain't like that.
- Then what is it?
736
00:56:56,566 --> 00:56:58,466
- Your name came up.
- About what?
737
00:56:59,100 --> 00:57:01,400
I don't know, I told him I'd tell you.
738
00:57:03,766 --> 00:57:05,066
You know, boy...
739
00:57:07,266 --> 00:57:09,666
If you wasn't my bro', I'd kill you.
You know that?
740
00:57:09,833 --> 00:57:11,833
I'd blow your fuckin brains out.
741
00:57:12,000 --> 00:57:14,333
- Don't be like that.
- I'm taking you shoppin this week.
742
00:57:14,466 --> 00:57:16,000
- I can do it alone.
- I can tell.
743
00:57:50,066 --> 00:57:51,500
You still owe me that dance.
744
00:57:51,766 --> 00:57:52,766
Doc, come on.
745
00:57:53,200 --> 00:57:54,233
Frank.
746
00:57:54,833 --> 00:57:55,833
Check this.
747
00:58:06,366 --> 00:58:07,800
- How you doing?
- Hi.
748
00:58:08,133 --> 00:58:10,100
- Frank Lucas.
- Eva Jendo.
749
00:58:10,933 --> 00:58:12,100
Nice to meet you, Eva.
750
00:58:12,333 --> 00:58:13,900
Nice to meet you, Frank.
751
00:58:15,133 --> 00:58:16,966
You're Frank,
and this is your place.
752
00:58:17,300 --> 00:58:19,733
That's right, I'm Frank
and this is my place.
753
00:58:25,900 --> 00:58:27,566
Why is it called Small's?
754
00:58:27,900 --> 00:58:29,333
Why not Frank's?
755
00:58:31,100 --> 00:58:33,333
When you own something,
you call it what you want.
756
00:58:34,733 --> 00:58:35,766
Small's.
757
00:58:36,266 --> 00:58:37,466
Or Frank's.
758
00:58:38,000 --> 00:58:39,133
Frankie Small's.
759
00:58:39,466 --> 00:58:40,500
Small's Frankie.
760
00:58:42,400 --> 00:58:43,466
That's right.
761
00:58:44,500 --> 00:58:45,933
You want to let my hand go?
762
00:58:48,133 --> 00:58:49,133
Okay.
763
00:58:50,500 --> 00:58:51,600
You're leaving?
764
00:58:51,866 --> 00:58:53,366
No, I was going to my table.
765
00:58:53,666 --> 00:58:55,400
You need someone to go with you?
766
00:58:58,066 --> 00:58:59,100
Yes?
767
00:59:05,566 --> 00:59:07,300
Wash your hand?
I got one print of that.
768
00:59:07,466 --> 00:59:08,700
You'll smudge it.
769
00:59:10,666 --> 00:59:12,666
- Here you go.
- What about him?
770
00:59:12,866 --> 00:59:14,333
- Who's that?
- Joey Sadano.
771
00:59:14,500 --> 00:59:15,833
Don Cattano's nephew.
772
00:59:16,266 --> 00:59:18,900
- Put him up there by the big man
- He looks like you, Abruzzo.
773
00:59:19,066 --> 00:59:20,133
- Not as handsome.
774
00:59:20,300 --> 00:59:22,566
- Looks more like your sister.
- Where's Ice Pick Paul?
775
00:59:22,733 --> 00:59:24,866
Funny. You guys should
take that show on the road.
776
00:59:25,200 --> 00:59:26,866
So we need...
Ice Pick Paul.
777
00:59:28,866 --> 00:59:29,933
There you go.
778
00:59:31,366 --> 00:59:32,800
He goes near the top.
779
00:59:33,333 --> 00:59:36,333
No, Ice Pick Paul is a soldier,
this guy is a lieutenant.
780
00:59:36,600 --> 00:59:38,666
"...you have passed the
New Jersey Bar Examination."
781
00:59:40,666 --> 00:59:42,133
That guy is a soldier.
782
00:59:42,300 --> 00:59:44,266
This guy's a lieutenant.
No way he's on top.
783
00:59:44,433 --> 00:59:46,733
You're thinking Benny the Bishop.
Benny Two Socks,
784
00:59:46,900 --> 00:59:49,900
- Cattano's deadbeat son-in-law.
- Jonesy's right.
785
00:59:50,200 --> 00:59:53,233
Which one of you has actually seen
Ice Pick Paul selling drugs?
786
00:59:53,900 --> 00:59:54,900
Actually,
787
00:59:55,166 --> 00:59:57,033
- seen it go down?
- Yeah, seen it go down,
788
00:59:57,200 --> 00:59:59,266
been in his place,
seen him handle drugs?
789
00:59:59,500 --> 01:00:01,033
That rat Rickie has told us.
790
01:00:01,500 --> 01:00:02,733
He's fuckin dead!
791
01:00:03,166 --> 01:00:04,500
About 4 weeks ago.
792
01:00:06,133 --> 01:00:07,133
He's dead.
793
01:00:07,366 --> 01:00:09,300
Well, we can take him
off the fuckin board.
794
01:00:09,633 --> 01:00:12,100
I don't think
we got any solid evidence
795
01:00:12,633 --> 01:00:14,200
on anybody on that board.
796
01:00:14,633 --> 01:00:17,233
What you saying?
This is weeks and weeks of work, man.
797
01:00:17,666 --> 01:00:20,466
I say take it down.
We start again from the street.
798
01:00:23,333 --> 01:00:26,100
That's considerably more
than one year's salary.
799
01:00:27,900 --> 01:00:29,200
If it disappears...
800
01:00:29,866 --> 01:00:31,700
we'll not be able
to get it for you again.
801
01:00:33,400 --> 01:00:34,566
That's yours.
802
01:00:34,766 --> 01:00:36,533
Sign on my life for you again?
803
01:00:37,166 --> 01:00:38,733
For a lousy twenty grand?
804
01:00:42,133 --> 01:00:43,633
It has to be Blue Magic, OK?
805
01:00:44,200 --> 01:00:45,300
It's gonna be Blue.
806
01:00:46,000 --> 01:00:48,133
- Pick it up here tomorrow.
- $ 20,000.
807
01:00:48,400 --> 01:00:49,800
Just leave it there.
808
01:01:04,166 --> 01:01:05,766
- How did it go?
- Good.
809
01:01:08,133 --> 01:01:09,300
Here he comes.
810
01:01:09,700 --> 01:01:10,966
- That's him?
- Yeah.
811
01:01:12,300 --> 01:01:13,366
He's quick.
812
01:01:25,366 --> 01:01:28,166
- He goes into the City. What do we do?
- Stay with the fuckin money.
813
01:01:28,400 --> 01:01:30,033
We stay with the money, all right?
814
01:01:30,200 --> 01:01:31,866
- We can't go there!
- Yes, we can.
815
01:01:32,166 --> 01:01:34,200
That's 20 grand in there
that I'm responsible for.
816
01:01:34,433 --> 01:01:37,333
- I ain't losin it, follow the money!
- It's out of our jurisdiction!
817
01:01:37,600 --> 01:01:39,466
- Follow the money!
- All right!
818
01:01:54,466 --> 01:01:55,800
He's pulling over.
819
01:01:56,066 --> 01:01:57,566
All right, here we go.
820
01:01:58,200 --> 01:01:59,333
Let me out here.
821
01:02:01,866 --> 01:02:04,600
- Don't disappear, all right?
- I'll circle the block.
822
01:02:43,333 --> 01:02:44,233
Sit down!
823
01:02:46,500 --> 01:02:48,166
Happy birthday, gentlemen.
How you doin?
824
01:02:49,133 --> 01:02:51,700
You're up to something, huh?
He's going bowling.
825
01:02:53,566 --> 01:02:55,200
Look at that.
Right between the legs.
826
01:02:55,433 --> 01:02:56,933
- What's in the bag?
- Nothing.
827
01:02:57,100 --> 01:02:58,133
Get the fuck up!
828
01:02:58,433 --> 01:03:00,866
- It's my bag.
- Shut the fuck up! What did I tell you?
829
01:03:01,133 --> 01:03:03,000
- Keep your your head down!
- What you doin?
830
01:03:03,200 --> 01:03:05,333
- Sit down and shut up!
- Don't you move!
831
01:03:18,233 --> 01:03:19,233
Hey guys!
832
01:03:19,533 --> 01:03:20,766
Guys! Officers!
833
01:03:22,100 --> 01:03:23,900
I'm Richie Roberts.
Newark.
834
01:03:26,166 --> 01:03:27,333
That's... my money.
835
01:03:28,566 --> 01:03:30,466
What the fuck?
What money?
836
01:03:32,700 --> 01:03:35,200
The bills are sequenced,
they're registered with the Essex
837
01:03:35,400 --> 01:03:36,833
County Prosecutors Office.
838
01:03:37,033 --> 01:03:39,766
Check them up.
They all start with CF3500.
839
01:03:40,000 --> 01:03:41,033
Have a look.
840
01:03:46,100 --> 01:03:47,266
Fucking registers.
841
01:03:47,500 --> 01:03:50,233
I thought I had a fucking Chris-Craft
sitting in my driveway.
842
01:03:50,633 --> 01:03:51,833
Honest mistake.
843
01:03:52,166 --> 01:03:53,566
I'll just get the money.
844
01:03:55,300 --> 01:03:56,300
This time.
845
01:04:00,433 --> 01:04:03,000
When's the last time I was in Jersey?
Let me think.
846
01:04:05,333 --> 01:04:06,366
Never.
847
01:04:08,433 --> 01:04:10,533
What’re you doing coming over here
unannounced?
848
01:04:10,800 --> 01:04:12,800
You know you can get hurt
doing that?
849
01:04:14,733 --> 01:04:16,500
You got your fucking money.
850
01:04:16,800 --> 01:04:17,700
Richie.
851
01:04:18,633 --> 01:04:19,933
And never ever
852
01:04:20,200 --> 01:04:22,300
come into this city again unannounced.
853
01:04:22,533 --> 01:04:24,766
You come in to see
a fuckin Broadway show?
854
01:04:25,033 --> 01:04:27,333
You call ahead first to see
if it’s okay with me.
855
01:04:29,433 --> 01:04:30,600
No problem.
856
01:04:35,466 --> 01:04:37,366
- Go hit some ball.
- Great suits.
857
01:04:40,400 --> 01:04:41,566
Is that your car?
858
01:04:42,566 --> 01:04:43,766
Fucking great car.
859
01:04:44,500 --> 01:04:46,666
Have a nice fuckin trip
back to Jersey.
860
01:04:47,233 --> 01:04:48,233
All right.
861
01:04:48,566 --> 01:04:50,733
Come on, I got a tea time.
Let's go.
862
01:05:03,633 --> 01:05:05,033
This is your father?
863
01:05:06,333 --> 01:05:08,066
That's Martin Luther King.
864
01:05:09,066 --> 01:05:10,900
- It is not.
- Yes, it is Martin Luther King.
865
01:05:11,066 --> 01:05:13,566
- You know, "I have a dream".
- Of course.
866
01:05:14,000 --> 01:05:15,133
No, that's...
867
01:05:15,933 --> 01:05:18,233
He was just as important
as Martin Luther King.
868
01:05:18,633 --> 01:05:20,533
- To me.
- What did he do?
869
01:05:21,600 --> 01:05:24,133
A lot of things, he was a...
friend.
870
01:05:25,233 --> 01:05:27,400
Served New York,
New York served him.
871
01:05:28,700 --> 01:05:29,933
He was my boss.
872
01:05:30,666 --> 01:05:31,666
My teacher.
873
01:05:32,100 --> 01:05:33,500
What did he teach you?
874
01:05:33,800 --> 01:05:35,833
He taught me a lot of things. He...
875
01:05:38,066 --> 01:05:39,966
Taught me how to take my time.
876
01:05:41,566 --> 01:05:45,200
That if I was going to do something,
to do it with care, love.
877
01:05:46,433 --> 01:05:47,433
Anything else?
878
01:05:52,500 --> 01:05:53,966
Taught me to be a gentleman.
879
01:05:54,733 --> 01:05:55,800
That's what you are?
880
01:05:56,066 --> 01:05:58,166
That's what I try to be.
Come here.
881
01:05:59,633 --> 01:06:00,900
Come sit here.
882
01:06:03,866 --> 01:06:04,900
Look at me.
883
01:06:06,066 --> 01:06:08,866
I own about five apartments
in Manhattan.
884
01:06:10,500 --> 01:06:13,066
Homes all over the East Coast.
Could've taken you to anyone of'em,
885
01:06:13,233 --> 01:06:15,366
but I didn't.
I brought you here.
886
01:06:16,033 --> 01:06:19,133
- I was looking for you, boy.
- Cause I want you to meet my mother.
887
01:06:19,566 --> 01:06:20,866
How you doin, Ma?
888
01:06:21,300 --> 01:06:22,900
- Is this her?
- Eva,
889
01:06:23,200 --> 01:06:24,633
- this is my mother.
- Hi, Eva.
890
01:06:25,266 --> 01:06:26,533
Nice to meet you.
891
01:06:26,766 --> 01:06:28,033
She's beautiful.
892
01:06:28,700 --> 01:06:29,800
Look at her.
893
01:06:30,100 --> 01:06:31,366
She's an angel
894
01:06:31,666 --> 01:06:33,266
come down from Heaven.
895
01:06:33,733 --> 01:06:34,766
Thank you.
896
01:06:42,933 --> 01:06:43,933
Mr. Roberts.
897
01:06:44,533 --> 01:06:46,200
I'm here for our appointment.
898
01:06:50,700 --> 01:06:52,066
- Morning.
- Morning.
899
01:06:54,433 --> 01:06:56,166
Sorry, our appointment?
900
01:06:56,733 --> 01:06:58,233
Child Social Services.
901
01:07:12,966 --> 01:07:14,933
She did mention your name though.
902
01:07:16,000 --> 01:07:18,633
- The stewardess?
- No, not her.
903
01:07:19,833 --> 01:07:22,566
The lady from Social Services,
she mentioned your name.
904
01:07:23,533 --> 01:07:25,200
Right after she asked me
905
01:07:25,400 --> 01:07:27,533
if I associated with any criminals.
906
01:07:27,700 --> 01:07:29,533
- All right, go!
- You want to see this?
907
01:07:29,933 --> 01:07:31,000
Hey, boys!
908
01:07:31,733 --> 01:07:32,766
Joey!
909
01:07:33,666 --> 01:07:34,900
Get in the pool.
910
01:07:36,433 --> 01:07:37,500
Come on!
911
01:07:42,800 --> 01:07:44,300
How'd she get my name?
912
01:07:44,566 --> 01:07:45,666
Laurie.
913
01:07:47,133 --> 01:07:49,000
She's been saying a lot lately.
914
01:07:50,300 --> 01:07:51,333
A lot.
915
01:07:55,400 --> 01:07:57,766
When you asked me to be
your son's godfather,
916
01:07:57,900 --> 01:07:59,566
- I took it very seriously.
- I know.
917
01:07:59,833 --> 01:08:01,166
And I appreciate that.
918
01:08:01,400 --> 01:08:04,066
And I said yes, I would take on
that responsability
919
01:08:04,366 --> 01:08:06,933
to take care of your son, if God forbid,
something happened to you.
920
01:08:07,133 --> 01:08:09,700
Jo, the things she said
to Child Social Services
921
01:08:09,866 --> 01:08:11,400
make me look really bad.
922
01:08:11,600 --> 01:08:12,500
You know.
923
01:08:12,866 --> 01:08:14,733
All kinds at the house at night time,
924
01:08:14,933 --> 01:08:17,266
low life informants around.
Women...
925
01:08:17,566 --> 01:08:18,933
Old friends like me.
926
01:08:20,033 --> 01:08:21,566
Old friends like you, yeah.
927
01:08:23,966 --> 01:08:25,800
Uncle Joey!
Watch me!
928
01:08:29,833 --> 01:08:30,933
I understand.
929
01:08:31,200 --> 01:08:33,700
They ask me, I'll tell them
what you want me to tell.
930
01:08:33,966 --> 01:08:35,933
- I'll lie for you.
- Don't lie.
931
01:08:36,200 --> 01:08:37,433
You don't have to lie.
932
01:08:37,633 --> 01:08:40,466
Just... omit certain details.
933
01:08:41,333 --> 01:08:42,566
Sure, all right.
934
01:08:45,533 --> 01:08:47,533
I have something else to ask you.
935
01:08:47,766 --> 01:08:50,133
You don't have to answer
if you don't want.
936
01:08:53,066 --> 01:08:54,166
Blue Magic.
937
01:08:54,433 --> 01:08:55,500
Anything?
938
01:08:57,066 --> 01:09:00,833
A lot of sorrow, misery from guys
getting put out of work. That's all.
939
01:09:03,000 --> 01:09:04,300
What, your guys?
940
01:09:04,833 --> 01:09:05,833
His guys.
941
01:09:07,233 --> 01:09:09,133
You know where it's comin from?
942
01:09:10,200 --> 01:09:12,433
Guys down south,
that's all I heard.
943
01:09:13,366 --> 01:09:14,866
- Cubans?
- I dunno.
944
01:09:16,300 --> 01:09:17,333
Or Mexico?
945
01:09:18,100 --> 01:09:19,166
Don't know.
946
01:09:19,766 --> 01:09:21,933
You're telling me
it's from South America?
947
01:09:22,133 --> 01:09:23,166
I don't know!
948
01:09:24,433 --> 01:09:28,300
Whoever it is, they're upsetting
the natural order of things.
949
01:09:29,466 --> 01:09:30,633
That's all there is.
950
01:09:46,833 --> 01:09:48,300
- What's up?
- My man.
951
01:09:48,566 --> 01:09:49,633
How's it lookin?
952
01:11:19,133 --> 01:11:20,700
I want you to meet Mike Sobota.
953
01:11:21,033 --> 01:11:22,533
- How're you doing?
- How're you?
954
01:11:22,700 --> 01:11:24,933
- What can I get you?
- A left hander, Charlie told me
955
01:11:25,066 --> 01:11:26,500
- about your nephew.
- Oh, Mr...
956
01:11:26,733 --> 01:11:28,966
- Yankees.
- Yeah, yeah! Hey, Steve!
957
01:11:29,266 --> 01:11:30,566
- Come here.
- Excuse me.
958
01:11:30,733 --> 01:11:33,366
He's good. Put him in the team.
You're good enough, right?
959
01:11:33,900 --> 01:11:36,066
I'm a Lucas.
Good enough on a bad day.
960
01:11:36,233 --> 01:11:39,066
So don't make it a bad day,
make it a good day, you understand?
961
01:11:40,600 --> 01:11:43,400
Excuse me. Police department.
Now back out, baby.
962
01:11:46,933 --> 01:11:48,333
I'll take your ass in, Jimmy.
963
01:11:48,733 --> 01:11:50,500
You can't take me in for that.
964
01:11:51,033 --> 01:11:52,966
I got a licence for that, motherfucker.
965
01:11:53,633 --> 01:11:55,800
You got a licence for this?
Excuse me, all right?
966
01:11:58,666 --> 01:11:59,933
Shit, all right!
967
01:12:01,466 --> 01:12:03,866
I got to arrest you.
Shit's too good to be on the street.
968
01:12:05,066 --> 01:12:07,400
- What you doin, man?
- You ain't arresting nobody.
969
01:12:07,900 --> 01:12:09,433
You bribing me now?
970
01:12:09,800 --> 01:12:13,300
I tell you what,
I'm arresting everybody. All of you.
971
01:12:13,700 --> 01:12:14,766
You first!
972
01:12:19,700 --> 01:12:21,933
- How can that be?
- What was that?
973
01:12:22,200 --> 01:12:24,200
Get this fuckin...
what's the matter with you?
974
01:12:24,400 --> 01:12:25,733
- What was that?
- What?
975
01:12:26,033 --> 01:12:28,900
- What the hell's wrong with you?
- What's your fuckin problem?
976
01:12:34,066 --> 01:12:35,466
I just shot him in the leg.
977
01:12:35,900 --> 01:12:36,966
Damn, Jimmy!
978
01:12:38,566 --> 01:12:39,633
Get up!
979
01:12:53,566 --> 01:12:54,800
Everybody, get out!
980
01:12:55,133 --> 01:12:56,200
Get out!
981
01:12:57,533 --> 01:13:00,133
- Frank, it was an accident.
- Wasn't no goddamn accident.
982
01:13:00,600 --> 01:13:03,433
He don't feel shit cause he's coked up
all the motherfuckin time!
983
01:13:04,366 --> 01:13:06,266
He's your driver,
get rid of him.
984
01:13:06,566 --> 01:13:07,733
He's your cousin!
985
01:13:07,933 --> 01:13:09,666
He ain't shit to me,
he means nothin.
986
01:13:09,833 --> 01:13:12,200
- What'll he do, go back home?
- I don't give a damn!
987
01:13:12,466 --> 01:13:13,533
Send his ass home!
988
01:13:14,533 --> 01:13:16,500
Don't rub on that.
You'd block that.
989
01:13:16,800 --> 01:13:20,500
You understand?
That's alpaga, $25,000 alpaga.
990
01:13:20,666 --> 01:13:23,766
You'd block that shit.
Don't rub, put club soda on it.
991
01:13:25,866 --> 01:13:27,133
Listen, from now on,
992
01:13:27,333 --> 01:13:29,300
don't nobody talk to me directly,
understand?
993
01:13:29,500 --> 01:13:30,800
You got business with me,
994
01:13:31,066 --> 01:13:33,166
you talk to Huey,
Huey talks to me, got it?
995
01:13:33,400 --> 01:13:35,800
- All right.
- Never on the phone, got it?
996
01:13:37,033 --> 01:13:39,366
And take them
goddamn sunglasses off!
997
01:13:39,700 --> 01:13:42,366
- Take the goddamn sunglasses off!
- Damn it, man!
998
01:13:45,500 --> 01:13:47,500
Simple-minded ass motherfuckers.
999
01:14:03,133 --> 01:14:04,866
The whole place was imported
1000
01:14:06,033 --> 01:14:07,266
brick by brick.
1001
01:14:08,633 --> 01:14:09,700
Gloucestershire.
1002
01:14:10,966 --> 01:14:12,766
- Who?
- Quite famous.
1003
01:14:13,733 --> 01:14:14,766
Yours.
1004
01:14:19,900 --> 01:14:20,933
Here you go.
1005
01:14:26,033 --> 01:14:27,100
Pull!
1006
01:14:32,666 --> 01:14:33,733
Come, Eva.
1007
01:14:35,333 --> 01:14:38,033
I'm sure you're dying to see
the rest of the house.
1008
01:14:41,966 --> 01:14:43,933
Of course. Excuse me.
1009
01:14:45,700 --> 01:14:48,433
Thank you for a wonderful lunch.
It was delicious.
1010
01:14:52,400 --> 01:14:54,266
What do you think of monopolies?
1011
01:14:56,066 --> 01:14:58,333
- You mean, like the game?
- No, I just think
1012
01:14:58,733 --> 01:15:00,900
monopolies are made illegal
in the country, Frank,
1013
01:15:01,100 --> 01:15:03,033
cause no one wants to compete.
1014
01:15:03,300 --> 01:15:06,066
Nobody wants to compete,
not with a monopoly.
1015
01:15:06,533 --> 01:15:08,033
Let the dairy farmers do that,
1016
01:15:09,333 --> 01:15:11,333
half of them'd
go out of business tomorrow.
1017
01:15:11,500 --> 01:15:14,233
- I’m just trying to make a living.
- It's your right.
1018
01:15:14,933 --> 01:15:17,000
Everybody's right. It's America.
1019
01:15:17,833 --> 01:15:21,300
We just can't do it
at the unreasonable expense of others.
1020
01:15:22,466 --> 01:15:24,333
Cause it becomes un-American.
1021
01:15:24,533 --> 01:15:26,700
That's why the price we pay
for that gallon of milk
1022
01:15:27,000 --> 01:15:28,800
never represents the true cost
of production
1023
01:15:28,933 --> 01:15:31,366
cause it's gotta be controlled.
It's gotta be set.
1024
01:15:31,933 --> 01:15:32,966
It's gotta be fair.
1025
01:15:33,166 --> 01:15:35,566
Controlled by who?
I set a price I think is fair.
1026
01:15:35,733 --> 01:15:37,266
- I don't think it is.
- You don't?
1027
01:15:37,433 --> 01:15:38,433
I don't.
1028
01:15:38,600 --> 01:15:40,733
I know your customers
are happy, Frank.
1029
01:15:40,900 --> 01:15:43,200
Bunch of fuckin junkies
that they are.
1030
01:15:43,700 --> 01:15:45,866
What about your fellow dairy farmers?
1031
01:15:46,866 --> 01:15:48,233
Are you thinking of us?
1032
01:15:48,966 --> 01:15:50,366
You thinking of them?
1033
01:15:50,900 --> 01:15:52,233
The dairy farmers?
1034
01:15:52,900 --> 01:15:56,766
I'm thinking of them, Dominic, about
as much as they've thought about me.
1035
01:15:57,733 --> 01:15:59,366
I'm just thinking out loud.
1036
01:16:00,733 --> 01:16:02,866
If you took some of your inventory,
1037
01:16:03,466 --> 01:16:05,133
and you sold it wholesale.
1038
01:16:06,966 --> 01:16:09,766
Sit.
We could work.
1039
01:16:10,633 --> 01:16:12,433
You could use some distribution.
1040
01:16:13,700 --> 01:16:16,900
I dunno, I'm pretty good.
I got 110th to 155th,
1041
01:16:17,133 --> 01:16:18,666
river to river, I'm all right.
1042
01:16:19,133 --> 01:16:22,100
It's kind of a mom and pop store
next to what I’m talking about,
1043
01:16:22,333 --> 01:16:23,966
and that's bigger than K-Mart.
1044
01:16:24,133 --> 01:16:26,966
I'm talking about L.A.,
Chicago, Detroit, Las Vegas.
1045
01:16:27,266 --> 01:16:28,733
Let's go nationwide.
1046
01:16:29,366 --> 01:16:31,833
I'm gonna guarantee you
peace of mind here.
1047
01:16:32,400 --> 01:16:33,733
You don't want that?
1048
01:16:35,000 --> 01:16:36,366
You gonna need it.
1049
01:16:37,166 --> 01:16:38,766
I don't know how you feel me.
1050
01:16:39,033 --> 01:16:40,833
I'm kind of a Renaissance man.
1051
01:16:41,000 --> 01:16:42,833
The people I deal with on a daily basis,
1052
01:16:43,066 --> 01:16:44,866
they're not enlightened.
1053
01:16:45,133 --> 01:16:47,533
You talk to them about civil rights,
they don't know.
1054
01:16:47,733 --> 01:16:49,100
They're not open to change.
1055
01:16:49,533 --> 01:16:52,200
Not from the way things are done,
and who's doing it.
1056
01:16:53,300 --> 01:16:56,100
I can talk to them,
so there's no misunderstanding.
1057
01:16:58,066 --> 01:17:00,833
That's what I mean
by peace of mind.
1058
01:17:03,500 --> 01:17:04,500
Here
1059
01:17:05,633 --> 01:17:08,200
You're paying what,
75, 80 thousand a kilo?
1060
01:17:11,033 --> 01:17:12,733
I'm a Renaissance man too.
1061
01:17:14,233 --> 01:17:15,833
I'd consider 50,000.
1062
01:17:24,666 --> 01:17:27,900
Why would you trust these people?
And the way they look at you.
1063
01:17:28,066 --> 01:17:30,466
They look at me like it's Xmas
and I'm Santa Claus.
1064
01:17:30,600 --> 01:17:32,500
They look at us like we're the help.
1065
01:17:33,866 --> 01:17:35,433
They work for me, now.
1066
01:17:40,766 --> 01:17:42,900
I predict it when I meet Joe Frazier,
1067
01:17:43,100 --> 01:17:45,266
this will be like a good amateur
1068
01:17:45,400 --> 01:17:47,366
fighting a real professional.
1069
01:17:47,533 --> 01:17:49,966
This will be like a kid
out of the Olympics...
1070
01:17:50,300 --> 01:17:52,100
That's gonna be Ali in three.
1071
01:17:53,233 --> 01:17:54,800
C'mon, cat, you dig it?
1072
01:17:56,166 --> 01:17:58,766
- You're fightin Joe Frazier.
- It's no depth, and besides the point.
1073
01:17:58,933 --> 01:18:00,100
He's on pot, man.
1074
01:18:00,266 --> 01:18:02,700
- Look at Frazier.
- Ali's craftsman, baby.
1075
01:18:03,000 --> 01:18:04,800
- I'll stop you.
- Stop me? You?
1076
01:18:04,900 --> 01:18:06,033
How soon? What round?
1077
01:18:06,166 --> 01:18:08,233
- No, don't let him obligate you.
- 1 to 10.
1078
01:18:08,400 --> 01:18:10,066
You'll be out. I'll win.
1079
01:18:10,366 --> 01:18:13,000
Time out.
March 8, 1971.
1080
01:18:13,366 --> 01:18:16,700
Here we are at Madison Square Garden
for the fight of the century.
1081
01:18:16,866 --> 01:18:20,133
And by anybody's definition,
this is a happening.
1082
01:18:20,400 --> 01:18:22,400
There are handshakes, and of course,
1083
01:18:22,566 --> 01:18:24,600
there are utterly beautiful women.
1084
01:18:24,733 --> 01:18:26,900
But behind the smiles
and the handshakes,
1085
01:18:27,066 --> 01:18:29,700
you can feel the atmosphere
so heavy with tension
1086
01:18:29,866 --> 01:18:31,533
it's almost unbearable.
1087
01:18:32,066 --> 01:18:34,300
Everybody's who's anybody is here.
1088
01:18:34,600 --> 01:18:36,666
Like Sinatra, like Graziano.
1089
01:18:36,766 --> 01:18:40,200
David Roth and Diahann Carroll.
Woody Allen and Diane Keaton.
1090
01:18:40,333 --> 01:18:42,200
The celebrities are pouring in.
1091
01:18:42,500 --> 01:18:45,200
The way you all build it up,
Life Magazine cover,
1092
01:18:45,366 --> 01:18:48,033
Time Magazine,
everybody gives their opinion.
1093
01:18:48,233 --> 01:18:50,666
Joe Louis here says I'll lose.
1094
01:18:50,966 --> 01:18:54,266
When Joe Louis says I'm gonna lose,
I know I feel wonderful.
1095
01:18:55,100 --> 01:18:57,500
Joe Louis always picks the wrong man.
1096
01:19:09,733 --> 01:19:12,533
Float like a butterfly,
sting like a bee!
1097
01:19:13,066 --> 01:19:14,866
Not watching the fight, Bob?
1098
01:19:15,133 --> 01:19:16,466
I'm not into boxing.
1099
01:19:17,966 --> 01:19:19,533
It ain't boxing, kid.
1100
01:19:20,533 --> 01:19:21,666
It's politics.
1101
01:19:25,333 --> 01:19:27,133
I got something for you too.
1102
01:19:31,133 --> 01:19:32,533
A coat? For me?
1103
01:19:34,700 --> 01:19:35,933
Do you like it?
1104
01:19:36,433 --> 01:19:38,433
The coat? Yeah, it's nice.
1105
01:19:41,666 --> 01:19:42,966
What do you think?
1106
01:19:43,100 --> 01:19:44,466
- Yeah.
- You sure?
1107
01:19:52,933 --> 01:19:54,233
Over here, Sammy!
1108
01:19:55,400 --> 01:19:56,966
Hey, Sammy, get'em up!
1109
01:19:59,100 --> 01:20:00,433
Joe Louis, over here!
1110
01:20:00,900 --> 01:20:02,100
How's it goin, Frank?
1111
01:20:13,233 --> 01:20:14,533
Ladies and gentlemen,
1112
01:20:14,800 --> 01:20:17,200
we have quite a list of introductions.
1113
01:20:17,966 --> 01:20:20,533
We are now going to introduce people
1114
01:20:20,966 --> 01:20:23,100
from all endeavors of life.
1115
01:20:23,500 --> 01:20:25,500
And not just show people,
1116
01:20:25,933 --> 01:20:29,066
because everyone's in here tonight.
1117
01:20:33,000 --> 01:20:35,300
Let's go, take your seats now.
C'mon!
1118
01:20:41,033 --> 01:20:42,200
Main event.
1119
01:20:42,766 --> 01:20:44,733
- Here they come!
- Ali!
1120
01:20:44,900 --> 01:20:48,066
Fifteen rounds for the undisputed
1121
01:20:48,500 --> 01:20:49,533
Heavyweight
1122
01:20:49,733 --> 01:20:51,733
Championship of the World!
1123
01:20:51,900 --> 01:20:52,966
Go, Ali!
1124
01:20:53,066 --> 01:20:55,000
From Louisville, Kentucky,
1125
01:20:55,333 --> 01:20:57,166
- he's wearing red trunks.
- Champ!
1126
01:20:57,300 --> 01:21:00,333
- This is Frank Lucas.
- He weighs 213 pounds.
1127
01:21:01,433 --> 01:21:03,200
Here is Muhammad
1128
01:21:03,700 --> 01:21:04,866
Ali!
1129
01:21:06,166 --> 01:21:07,500
His opponent
1130
01:21:07,666 --> 01:21:09,966
from Philadelphia, Pennsylvania,
1131
01:21:10,933 --> 01:21:12,766
he's wearing green trunks.
1132
01:21:13,333 --> 01:21:15,400
Who's that laughing with Cattano?
1133
01:21:16,100 --> 01:21:17,866
How'd he get
so fuckin close to the ring?
1134
01:21:18,066 --> 01:21:19,233
The heavyweight
1135
01:21:19,466 --> 01:21:21,100
champion of the world,
1136
01:21:21,533 --> 01:21:24,400
Joe Frazier!
1137
01:21:28,700 --> 01:21:31,266
You gonna keep that hat on all night?
I'll miss the fight.
1138
01:21:31,500 --> 01:21:32,533
You paid for it.
1139
01:21:36,966 --> 01:21:38,166
Joe, over here!
1140
01:22:18,566 --> 01:22:20,533
This guy's a supplier at most,
or just a pimp.
1141
01:22:20,700 --> 01:22:23,500
- Otherwise we'd know about him.
- His tickets were phenomenal.
1142
01:22:23,666 --> 01:22:25,533
Better seats than Dominic Cattano.
1143
01:22:26,166 --> 01:22:27,800
Joe Louis shook his hand.
1144
01:22:29,266 --> 01:22:30,966
Who the fuck is this guy?
1145
01:22:35,000 --> 01:22:36,133
What's this?
1146
01:22:36,500 --> 01:22:38,633
That's the plate of the limo.
1147
01:22:38,900 --> 01:22:41,066
Check with the company
who rented it.
1148
01:22:44,366 --> 01:22:46,466
Right there, Mr. Lucas!
Right there.
1149
01:22:48,900 --> 01:22:50,066
Picture here!
1150
01:22:51,500 --> 01:22:52,933
Looking good, Frank!
1151
01:22:58,500 --> 01:23:00,033
Congratulations!
1152
01:23:05,766 --> 01:23:07,800
She's the most beautiful bride
I've ever seen.
1153
01:23:07,933 --> 01:23:09,866
That's my sunshine right there,
Mr. Williams.
1154
01:23:10,200 --> 01:23:11,833
I wish Bumpy could’ve met her.
1155
01:23:17,833 --> 01:23:19,133
Get a picture.
1156
01:23:28,700 --> 01:23:30,500
Now come here, baby.
1157
01:23:55,600 --> 01:23:57,600
- What's happening?
- Sit tight.
1158
01:23:59,166 --> 01:24:00,600
Congratulations, Frank.
1159
01:24:01,733 --> 01:24:02,866
Detective.
1160
01:24:03,233 --> 01:24:05,800
You're sure you did the right thing?
I mean, she's a beautiful
1161
01:24:06,066 --> 01:24:08,466
- girl and all. Don't get me wrong.
- Hey, listen.
1162
01:24:09,666 --> 01:24:11,533
Before you say anything
about me or my wife,
1163
01:24:11,700 --> 01:24:13,766
understand this is
the most important day of my life.
1164
01:24:14,433 --> 01:24:15,833
I understand,
1165
01:24:16,100 --> 01:24:18,666
a man walks around in a $50,000
chinchilla coat
1166
01:24:18,800 --> 01:24:20,800
and never even bought me
a cup of coffee...
1167
01:24:21,066 --> 01:24:22,800
there's something wrong there.
1168
01:24:23,233 --> 01:24:24,800
You pay your bills, Frank?
1169
01:24:25,633 --> 01:24:27,633
- Don't know what you're sayin.
- Pay your bills?
1170
01:24:27,766 --> 01:24:30,533
If you're not getting your share,
you should go talk to your chief.
1171
01:24:30,666 --> 01:24:33,800
What's my share?
Cause you don't fuckin know me.
1172
01:24:34,800 --> 01:24:37,500
- Maybe I am special.
- You are special.
1173
01:24:38,100 --> 01:24:39,766
Do you see that right there?
1174
01:24:40,133 --> 01:24:42,500
Special Investigations Unit.
1175
01:24:43,400 --> 01:24:44,533
Special.
1176
01:24:45,533 --> 01:24:46,566
Get it?
1177
01:24:47,633 --> 01:24:50,100
Ten grand, first of each month,
1178
01:24:50,300 --> 01:24:51,866
deliver right here.
1179
01:24:52,700 --> 01:24:54,733
- Are you done?
- Yeah, I'm done.
1180
01:24:58,233 --> 01:25:00,966
Don't forget your card.
Have a fuckin nice honeymoon.
1181
01:25:01,333 --> 01:25:02,333
Let's go.
1182
01:26:02,333 --> 01:26:04,133
His name is Frank Lucas,
1183
01:26:04,266 --> 01:26:07,033
originally from Greensboro,
North Carolina.
1184
01:26:07,200 --> 01:26:11,900
Couple of arrests years ago,
gambling and unlicensed firearm.
1185
01:26:12,433 --> 01:26:14,866
For fifteen years,
he was Bumpy Johnson's driver.
1186
01:26:15,166 --> 01:26:16,933
Bodyguard and collector.
1187
01:26:18,533 --> 01:26:20,200
He was with him when he died.
1188
01:26:20,400 --> 01:26:22,000
He's got five brothers.
1189
01:26:22,333 --> 01:26:23,566
He's the oldest.
1190
01:26:23,900 --> 01:26:25,700
And a lot of cousins.
1191
01:26:26,366 --> 01:26:27,666
They all live up here now,
1192
01:26:27,833 --> 01:26:29,700
spread throughout
the five boroughs in Jersey.
1193
01:26:30,666 --> 01:26:32,200
The brothers are Dexter,
1194
01:26:32,833 --> 01:26:35,000
- What can I do for you?
- In Brooklyn, a dry cleaner.
1195
01:26:35,133 --> 01:26:36,166
Picking up.
1196
01:26:38,033 --> 01:26:41,233
Melvin in Queens has a custom
furniture and fire door business.
1197
01:26:43,400 --> 01:26:44,833
- This one here?
- Right there.
1198
01:26:45,000 --> 01:26:47,266
Terrence in Newark
has a hardware store.
1199
01:26:48,733 --> 01:26:51,133
Turner in the Bronx has a tire shop.
1200
01:26:52,900 --> 01:26:55,533
And Huey Lucas in Bergen County
has a body shop.
1201
01:26:55,766 --> 01:26:57,000
Is there a manager here?
1202
01:26:57,200 --> 01:26:59,200
- That's my price.
- I'll take it somewhere else.
1203
01:26:59,433 --> 01:27:02,700
These businesses are the distribution
and collection points
1204
01:27:02,866 --> 01:27:05,300
for Frank's dope,
and Frank's money.
1205
01:27:05,866 --> 01:27:09,000
Everything about Frank's life
seems unpretentious,
1206
01:27:09,666 --> 01:27:11,233
orderly and legitimate.
1207
01:27:12,133 --> 01:27:13,866
Starts early, gets up at 5 am.
1208
01:27:14,633 --> 01:27:16,800
Has breakfast in a diner in Harlem
every morning
1209
01:27:17,033 --> 01:27:19,433
usually by himself.
Then starts work.
1210
01:27:19,866 --> 01:27:22,933
Takes a meeting with the accountant,
or his lawyer.
1211
01:27:23,233 --> 01:27:25,166
At night, he usually stays at home,
1212
01:27:25,300 --> 01:27:26,500
and if he does go out,
1213
01:27:26,800 --> 01:27:29,733
it's to one of two clubs, or a handful
of restaurants with his new wife.
1214
01:27:30,866 --> 01:27:33,100
Ball players, friends
1215
01:27:33,366 --> 01:27:36,266
musicians, never, never,
organized crime guys.
1216
01:27:37,133 --> 01:27:39,366
Sundays,
he takes his mother to church.
1217
01:27:40,366 --> 01:27:42,366
Then he drives out
and he changes the flowers
1218
01:27:42,566 --> 01:27:45,733
on Bumpy's grave.
Every Sunday no matter what.
1219
01:27:46,733 --> 01:27:48,200
Not your typical day in the life
1220
01:27:48,400 --> 01:27:49,700
of a dope man, Richie.
1221
01:27:51,000 --> 01:27:53,866
Bumpy's life wasn't typical either,
and he ran Harlem for years.
1222
01:27:54,966 --> 01:27:58,033
You're saying that Frank Lucas
replaced Bumpy Johnson?
1223
01:27:58,600 --> 01:28:00,033
- Yeah.
- His driver?
1224
01:28:00,866 --> 01:28:02,533
Sounds a little far-fetched.
1225
01:28:02,866 --> 01:28:05,500
But is it?
Because everything he does...
1226
01:28:05,733 --> 01:28:06,800
Handing out turkeys.
1227
01:28:06,933 --> 01:28:09,133
He does the same
as Bumpy would've done.
1228
01:28:09,333 --> 01:28:11,100
Who was Bumpy most likely to teach?
1229
01:28:12,400 --> 01:28:13,900
The guy he sees every day.
1230
01:28:14,733 --> 01:28:16,533
It's like a Sicilian family.
1231
01:28:17,200 --> 01:28:19,133
He structured his organization
1232
01:28:19,266 --> 01:28:21,000
to protect him in the same way.
1233
01:28:21,166 --> 01:28:22,700
And if he was with Bumpy for so long,
1234
01:28:22,866 --> 01:28:25,266
that means he would've spent
a lot of time with Italians,
1235
01:28:25,433 --> 01:28:27,700
definitively long enough
to learn that much.
1236
01:28:28,266 --> 01:28:29,733
But here's the thing.
1237
01:28:30,000 --> 01:28:32,466
I don't think it's Frank Lucas
we're after.
1238
01:28:32,700 --> 01:28:35,466
Who we want
is whoever Lucas is working for.
1239
01:28:35,733 --> 01:28:37,666
Whoever is bringing the heroin in.
1240
01:28:37,833 --> 01:28:38,833
Okay.
1241
01:28:39,866 --> 01:28:43,300
So, what do you have on him
that'll stick in court?
1242
01:28:43,466 --> 01:28:44,966
Because this isn't it.
1243
01:28:45,966 --> 01:28:48,100
Without powder,
without informants,
1244
01:28:48,600 --> 01:28:50,066
no one's going to jail.
1245
01:28:50,300 --> 01:28:52,600
That's understood, Sir,
I don't think we'll get
1246
01:28:52,900 --> 01:28:54,866
informants,
not from inside the family.
1247
01:28:55,100 --> 01:28:57,766
Unless we get very, very lucky.
1248
01:29:06,433 --> 01:29:07,666
That's it down there.
1249
01:29:53,966 --> 01:29:55,366
Let's all join hands.
1250
01:29:59,466 --> 01:30:01,200
Lord, we thank you for this food
1251
01:30:01,433 --> 01:30:04,033
we're about to receive
the nourishment of our bodies.
1252
01:30:04,266 --> 01:30:06,200
Fill our souls with heavenly grace,
1253
01:30:06,433 --> 01:30:08,766
in Jesus' name, and for his sake.
1254
01:30:09,133 --> 01:30:11,000
- Amen.
- Amen!
1255
01:30:32,066 --> 01:30:33,166
It's OK.
1256
01:30:33,866 --> 01:30:34,900
Come on.
1257
01:30:36,066 --> 01:30:37,233
It's OK.
1258
01:30:38,300 --> 01:30:41,400
- Better ready yourself.
- C'mon, big man, throw the ball.
1259
01:30:41,933 --> 01:30:43,633
- C'mon.
- Get yourself ready, ol' man.
1260
01:30:44,666 --> 01:30:46,100
C'mon, now.
1261
01:30:46,866 --> 01:30:47,933
C'mon, now.
1262
01:30:48,133 --> 01:30:50,333
I'm going to set your ass
in the grass, Uncle Melvin.
1263
01:30:50,666 --> 01:30:53,000
Watch your mouth, boy,
and throw the ball.
1264
01:30:53,266 --> 01:30:55,766
Damn, Uncle Melvin,
I gonna pitch that out field.
1265
01:30:57,066 --> 01:30:58,100
Come here.
1266
01:30:59,533 --> 01:31:00,633
Sit down.
1267
01:31:00,800 --> 01:31:01,800
Uncle Frank.
1268
01:31:02,366 --> 01:31:03,433
What's happenin?
1269
01:31:03,766 --> 01:31:04,800
How you doin?
1270
01:31:05,200 --> 01:31:06,200
Cool.
1271
01:31:06,433 --> 01:31:07,500
Want a drink?
1272
01:31:07,766 --> 01:31:09,733
- You know better than that.
- Just checking.
1273
01:31:13,233 --> 01:31:15,366
Why didn't you show up
for that meeting?
1274
01:31:17,233 --> 01:31:19,566
I set it up with the Yankees
and Billy Martin.
1275
01:31:22,300 --> 01:31:23,766
Why didn't you show up?
1276
01:31:26,633 --> 01:31:27,766
Don't lie to me.
1277
01:31:28,800 --> 01:31:30,800
I don't want to play ball no more.
1278
01:31:31,766 --> 01:31:34,666
- I decided.
- What you mean, decided what?
1279
01:31:35,300 --> 01:31:37,100
- I don't want it.
- What you talkin about?
1280
01:31:37,233 --> 01:31:38,633
You play since you was little,
1281
01:31:38,800 --> 01:31:40,600
you're ready for the pros,
what do you...
1282
01:31:41,800 --> 01:31:42,966
We got a problem.
1283
01:31:46,233 --> 01:31:47,366
What do you want?
1284
01:31:49,366 --> 01:31:51,200
I want what you got, Uncle Frank.
1285
01:31:51,933 --> 01:31:53,000
I want to be you.
1286
01:32:37,100 --> 01:32:38,166
My man!
1287
01:32:40,300 --> 01:32:42,166
- Welcome, Frank.
- How you doin, Nick?
1288
01:32:42,666 --> 01:32:44,200
It's all great, welcome.
1289
01:32:45,166 --> 01:32:47,266
- I need to talk to you.
- Right, c'mon.
1290
01:32:50,000 --> 01:32:52,366
Yeah, everybody's good,
everybody's happy,
1291
01:32:52,533 --> 01:32:55,100
Charlie, Baz, the Italians,
johnny law,
1292
01:32:55,266 --> 01:32:56,933
everybody's happy except you.
1293
01:32:57,466 --> 01:32:59,733
I don't get why you have
to take something that's
1294
01:32:59,933 --> 01:33:01,166
perfectly good,
1295
01:33:01,933 --> 01:33:03,066
and mess it up.
1296
01:33:03,900 --> 01:33:04,966
See, brand name,
1297
01:33:05,200 --> 01:33:07,300
brand name means something,
you understand?
1298
01:33:07,433 --> 01:33:08,733
Shut the fuck up!
1299
01:33:10,033 --> 01:33:12,200
Go ahead.
Sorry about that bullshit.
1300
01:33:13,400 --> 01:33:14,533
Blue Magic.
1301
01:33:15,400 --> 01:33:16,566
That's a brand name.
1302
01:33:16,833 --> 01:33:18,733
Like Pepsi, that's a brand name.
1303
01:33:19,033 --> 01:33:21,366
I stand behind it, I guarantee it.
1304
01:33:21,700 --> 01:33:23,400
They know that even if
they don't know me
1305
01:33:23,666 --> 01:33:26,466
any more than
the chairman of General Mills.
1306
01:33:26,733 --> 01:33:29,766
- What the fuck you talkin about?
- What I'm talking about is when you
1307
01:33:29,866 --> 01:33:32,666
chop my dope down
to 1, 2, 3, 4, 5 %,
1308
01:33:32,833 --> 01:33:35,166
and then call it
Blue Magic,
1309
01:33:35,833 --> 01:33:38,333
that's trademark infringement,
understand?
1310
01:33:39,300 --> 01:33:41,733
With all due respect,
if I buy something I own it.
1311
01:33:41,900 --> 01:33:42,933
That ain't true.
1312
01:33:43,066 --> 01:33:45,433
I buy a car,
I can paint the motherfucker.
1313
01:33:45,600 --> 01:33:47,866
But you don't have to,
that's what I'm saying to you,
1314
01:33:47,966 --> 01:33:50,600
it's good enough the way it is.
You can make enough money of it
1315
01:33:50,733 --> 01:33:52,700
the way it is
just by calling it Blue Magic.
1316
01:33:52,800 --> 01:33:54,400
More than that is greed, son!
1317
01:33:54,600 --> 01:33:56,533
What you want?
That I change the name?
1318
01:33:56,666 --> 01:33:58,700
I'd have to insist
that you change the name.
1319
01:33:58,933 --> 01:34:00,000
Fine by me,
1320
01:34:00,200 --> 01:34:01,400
I'll call it Red Magic.
1321
01:34:01,533 --> 01:34:03,833
- Even if it don't sound as good.
- Name it what you want.
1322
01:34:04,000 --> 01:34:05,633
Put a choker on it, motherfucker,
1323
01:34:05,733 --> 01:34:08,300
and call it Blue Dogshit,
know what I mean?
1324
01:34:08,466 --> 01:34:10,533
Just don't let me
catch you doing this again.
1325
01:34:12,866 --> 01:34:15,200
"Catch me",
"infringement", "insist" ?
1326
01:34:15,700 --> 01:34:18,133
I don't like these words
as much as "please",
1327
01:34:18,500 --> 01:34:20,300
"thank you, sorry to bother you Nicky,"
1328
01:34:20,466 --> 01:34:23,500
these are better words to use
when you come to my club uninvited.
1329
01:34:23,633 --> 01:34:24,666
Hear me?
1330
01:34:26,166 --> 01:34:27,233
My man.
1331
01:34:35,933 --> 01:34:37,033
Shit.
1332
01:34:37,733 --> 01:34:39,200
Fuck, is that cops there?
1333
01:34:48,200 --> 01:34:49,233
It's all right.
1334
01:34:50,800 --> 01:34:52,866
What the hell they gonna do,
give us a ticket?
1335
01:34:53,833 --> 01:34:55,466
Stuff's in the car, Frank.
1336
01:34:58,133 --> 01:35:00,266
- What?
- Some of it is in the trunk.
1337
01:35:03,000 --> 01:35:05,766
- How you doin, Frank?
- Good, how was your Thanksgiving?
1338
01:35:06,433 --> 01:35:08,800
Not so good as a matter of fact.
Get out of the car.
1339
01:35:14,566 --> 01:35:16,600
- Give me the keys.
- Where's the Shelby at?
1340
01:35:16,766 --> 01:35:19,100
It's gone. Stay right there.
1341
01:35:19,333 --> 01:35:20,666
Yes, sir, right here.
1342
01:35:22,233 --> 01:35:23,900
Got anything worth lookin at?
1343
01:35:24,366 --> 01:35:25,666
That's the Trupo guy.
1344
01:35:25,900 --> 01:35:27,333
- Is that him?
- Yeah.
1345
01:35:27,800 --> 01:35:29,000
Fuckin prick.
1346
01:35:32,233 --> 01:35:33,766
Come here a minute, Frank.
1347
01:35:36,500 --> 01:35:37,833
What we gonna do about this?
1348
01:35:38,366 --> 01:35:41,333
Nothing, close it up, throw it back in,
everybody go home.
1349
01:35:41,633 --> 01:35:43,333
Have some pumpkin pie,
warm apple cider.
1350
01:35:43,633 --> 01:35:45,266
I got a better idea.
1351
01:35:46,233 --> 01:35:48,800
Or would you rather me
throw you and your bro in the river?
1352
01:35:49,733 --> 01:35:51,866
Or would you rather
your house blows up next time?
1353
01:35:57,366 --> 01:35:59,233
- I loved that car.
- I know.
1354
01:36:02,900 --> 01:36:04,000
What's he doin?
1355
01:36:04,366 --> 01:36:05,533
Shakedown.
1356
01:36:06,233 --> 01:36:08,800
Somebody's getting some money
for the benevolent funk.
1357
01:36:10,333 --> 01:36:11,466
Sorry, Frank.
1358
01:36:11,666 --> 01:36:13,066
Go on, get in the car.
1359
01:36:37,433 --> 01:36:39,033
All right, you call me back.
1360
01:36:41,233 --> 01:36:42,866
INS, IRS, FBI,
1361
01:36:43,066 --> 01:36:45,033
can't get a damn thing out of them.
1362
01:36:45,200 --> 01:36:47,366
Cause they all think
you're on the take.
1363
01:36:48,500 --> 01:36:49,900
And you think they are.
1364
01:36:50,800 --> 01:36:52,833
I don't think they want this to stop.
1365
01:36:53,733 --> 01:36:55,500
He employs too many people.
1366
01:36:56,233 --> 01:36:59,933
Judges, lawyers, cops,
politicians, prison guards,
1367
01:37:00,466 --> 01:37:01,933
probation officers.
1368
01:37:03,200 --> 01:37:06,566
His dope stops flowing in, a hundred
thousand people lose their job.
1369
01:37:18,966 --> 01:37:20,533
What the fuck is a microwave?
1370
01:37:20,733 --> 01:37:24,000
It's a scientific force,
like atomic energy.
1371
01:37:26,066 --> 01:37:28,066
It rearranges the molecules.
1372
01:37:28,366 --> 01:37:29,966
- Of what?
- Of what...
1373
01:37:30,200 --> 01:37:31,233
Of popcorn.
1374
01:37:34,000 --> 01:37:36,466
Of your head.
Stick it in, go on.
1375
01:37:39,766 --> 01:37:41,466
I can get you one of those.
1376
01:37:41,866 --> 01:37:43,433
Brand new, just like this.
1377
01:37:43,766 --> 01:37:45,200
I'll have it delivered.
1378
01:37:45,533 --> 01:37:46,800
No, thank you.
1379
01:37:58,200 --> 01:38:01,133
- Where is that?
- Aspen, we just got back.
1380
01:38:01,400 --> 01:38:03,766
- Great time. You know who we met?
- Who?
1381
01:38:05,200 --> 01:38:06,433
Burt Reynolds.
1382
01:38:09,333 --> 01:38:10,433
I'm not kidding.
1383
01:38:11,033 --> 01:38:14,233
Hollywood people go up there,
they're buying up everything.
1384
01:38:15,066 --> 01:38:16,333
This is your place?
1385
01:38:16,533 --> 01:38:17,833
You know what it’s worth?
1386
01:38:18,033 --> 01:38:20,500
Ski in, ski out,
five bedrooms,
1387
01:38:20,700 --> 01:38:22,100
sauna, everything.
1388
01:38:22,533 --> 01:38:23,866
We were guests.
1389
01:38:28,566 --> 01:38:29,933
It's your place.
1390
01:38:45,366 --> 01:38:47,333
Isn’t there something we can do
1391
01:38:49,666 --> 01:38:51,166
about leaving the big guy alone?
1392
01:38:52,700 --> 01:38:54,033
You know what I mean.
1393
01:38:54,700 --> 01:38:58,033
I don’t report what you just said,
then I can get in a lot of trouble.
1394
01:38:58,333 --> 01:39:00,366
I do report it,
and the trouble is yours.
1395
01:39:03,266 --> 01:39:04,933
Hoping you won't do that.
1396
01:39:06,500 --> 01:39:08,366
C'mon, I am not taping it.
1397
01:39:09,166 --> 01:39:11,333
How do you know?
Because we're friends.
1398
01:39:12,266 --> 01:39:15,400
- I'm telling you, this is a real offer.
- From who?
1399
01:39:15,933 --> 01:39:17,066
Your uncle?
1400
01:39:20,466 --> 01:39:22,866
Why would you do this?
Why risk our friendship?
1401
01:39:23,133 --> 01:39:24,300
Because...
1402
01:39:26,700 --> 01:39:28,433
I care what happens to you.
1403
01:39:30,933 --> 01:39:32,600
You shouldn’t have done it.
1404
01:39:33,333 --> 01:39:36,233
I had too, I had no choice,
neither do you, Richie!
1405
01:39:37,033 --> 01:39:39,033
You don't have a choice!
Just leave
1406
01:39:39,466 --> 01:39:41,000
Frank Lucas alone!
1407
01:39:42,400 --> 01:39:43,566
Frank Lucas?
1408
01:39:48,966 --> 01:39:51,166
Tell Maria I had to leave,
I'm sorry.
1409
01:39:52,566 --> 01:39:53,666
Tell her why.
1410
01:40:36,900 --> 01:40:38,300
- Talk!
- Don't shoot!
1411
01:40:38,500 --> 01:40:40,333
- Are you Richie Roberts?
- Yes, so what?
1412
01:40:41,666 --> 01:40:43,466
It's been served.
Sorry.
1413
01:41:03,366 --> 01:41:04,400
Laurie.
1414
01:41:06,566 --> 01:41:09,366
I'm sorry I never gave you
the kind of life you wanted.
1415
01:41:10,433 --> 01:41:12,266
I'm sorry it was never enough.
1416
01:41:15,800 --> 01:41:17,833
Don't punish me for being honest.
1417
01:41:18,666 --> 01:41:20,233
Don't take my boy away.
1418
01:41:22,900 --> 01:41:24,366
What? Are you saying...
1419
01:41:24,800 --> 01:41:26,233
that because you were honest
1420
01:41:26,433 --> 01:41:28,866
and didn't take money
like every other cop, I left you?
1421
01:41:29,600 --> 01:41:30,866
No, you don't take money
1422
01:41:31,100 --> 01:41:32,233
for one reason.
1423
01:41:32,400 --> 01:41:35,100
To buy being dishonest
about everything else.
1424
01:41:35,533 --> 01:41:37,866
It's worse than taking money
nobody gives a shit about!
1425
01:41:38,066 --> 01:41:40,800
Drug money, gambling money
nobody's gonna miss.
1426
01:41:41,033 --> 01:41:44,333
I'd rather you took it
and been honest with me!
1427
01:41:44,633 --> 01:41:47,366
Or don't take it, I don't care,
but don't go cheating on me!
1428
01:41:47,500 --> 01:41:49,600
Or on your kid
by never being around.
1429
01:41:49,700 --> 01:41:51,533
Don't go out and get laid
by your snitches,
1430
01:41:51,766 --> 01:41:53,600
and your secretaries and strippers!
1431
01:41:53,800 --> 01:41:56,033
I can tell by just looking
she's one of'em.
1432
01:41:57,900 --> 01:42:00,433
You think you're going to Heaven
cause you're honest.
1433
01:42:00,733 --> 01:42:01,800
But you're not!
1434
01:42:02,566 --> 01:42:05,766
You're going to the same hell
as the crooked cops you can't stand!
1435
01:42:06,466 --> 01:42:07,633
All rise!
1436
01:42:12,466 --> 01:42:14,000
Please, be seated.
1437
01:42:15,566 --> 01:42:16,733
Ms. Dickerson.
1438
01:42:17,433 --> 01:42:19,666
Before the court renders its opinion,
1439
01:42:20,066 --> 01:42:22,633
is there anything else
you'll like to be heard on?
1440
01:42:22,866 --> 01:42:24,166
Yes, your honor.
1441
01:42:24,733 --> 01:42:26,966
Your Honor, a lot has been said here
today about
1442
01:42:27,133 --> 01:42:29,900
how unsavory Mr. Roberts’
environment is for a child.
1443
01:42:30,366 --> 01:42:31,833
How dangerous it is.
1444
01:42:32,100 --> 01:42:33,800
We tell him to protects us.
1445
01:42:34,133 --> 01:42:35,966
We give him that responsability
but then
1446
01:42:36,166 --> 01:42:38,466
say "Oh, we don’t trust you
to raise a child."
1447
01:42:38,600 --> 01:42:41,233
- "We don't think you're fit for that."
- I'm not.
1448
01:42:42,600 --> 01:42:43,666
You're right.
1449
01:42:45,266 --> 01:42:47,433
Being around me
is no place for a kid.
1450
01:42:47,766 --> 01:42:50,866
You take him to Vegas.
I'll come see him when I can.
1451
01:42:53,966 --> 01:42:57,033
Your Honor, I want to apologize
for wasting the court's time.
1452
01:43:09,500 --> 01:43:10,533
Doc.
1453
01:43:11,400 --> 01:43:12,466
I see him.
1454
01:43:12,933 --> 01:43:14,033
Here he is.
1455
01:43:32,933 --> 01:43:34,233
What's going on?
1456
01:43:36,100 --> 01:43:37,200
Champagne?
1457
01:43:37,366 --> 01:43:39,033
- Merry Xmas, detectives!
- For us?
1458
01:43:39,200 --> 01:43:40,366
Yeah, enjoy that.
1459
01:43:41,200 --> 01:43:42,733
Fellas, have a good time.
1460
01:43:44,966 --> 01:43:46,033
Good stuff.
1461
01:43:50,166 --> 01:43:52,466
The South Vietnamese troops
conducted airstrikes
1462
01:43:52,633 --> 01:43:55,000
on communist positions inside the city.
1463
01:43:57,133 --> 01:43:59,600
Paying all of johnny law,
that's one thing.
1464
01:43:59,966 --> 01:44:01,933
I got no problem with that,
I've been...
1465
01:44:02,166 --> 01:44:04,300
paying off the police since I was ten,
1466
01:44:04,500 --> 01:44:07,133
putting more of their kids to college
than the National Merit Award.
1467
01:44:07,300 --> 01:44:08,633
Give me one of them rounded.
1468
01:44:08,933 --> 01:44:10,600
This is different though.
1469
01:44:11,266 --> 01:44:13,566
This Special Investigative Unit,
that's their problem,
1470
01:44:13,766 --> 01:44:16,366
- they think they're special.
- Fucking crooks.
1471
01:44:16,633 --> 01:44:18,733
- No code of ethics.
- What do you think?
1472
01:44:19,000 --> 01:44:20,700
Looks great. It's beautiful.
1473
01:44:21,566 --> 01:44:22,566
Good.
1474
01:44:23,333 --> 01:44:25,333
The police, that's not what
I'm worrying about.
1475
01:44:25,500 --> 01:44:27,633
I'm seeing cars
where I never seen 'em before.
1476
01:44:27,800 --> 01:44:30,000
- People I don't know.
- Yeah, me too.
1477
01:44:34,200 --> 01:44:35,966
- Merry Xmas, Charlie.
- Thank you.
1478
01:44:36,333 --> 01:44:38,200
- I love you.
- I love you too.
1479
01:44:40,266 --> 01:44:41,333
Take this.
1480
01:44:42,366 --> 01:44:43,900
A quick toast and I'll be off.
1481
01:44:51,600 --> 01:44:54,266
- We're gonna have a great time.
- That's right, chica.
1482
01:44:54,400 --> 01:44:56,533
Mr. Lucas.
Enjoy your evening.
1483
01:44:57,966 --> 01:44:59,066
It's all clear.
1484
01:45:04,700 --> 01:45:06,900
- Who is that?
- It's Nicky. You see him?
1485
01:45:07,233 --> 01:45:08,500
Yeah, I see him.
1486
01:45:09,066 --> 01:45:10,300
Just keep going.
1487
01:45:10,900 --> 01:45:12,500
- Around back?
- Hell, no,
1488
01:45:12,700 --> 01:45:14,533
I ain't sneaking in my own club.
1489
01:45:15,566 --> 01:45:16,866
Incredible.
1490
01:45:17,666 --> 01:45:18,933
Increhible.
1491
01:45:39,633 --> 01:45:40,700
Come on.
1492
01:45:44,200 --> 01:45:45,233
Hold on.
1493
01:45:53,566 --> 01:45:54,633
What?
1494
01:45:54,833 --> 01:45:56,333
I want to wait in the car.
1495
01:45:56,566 --> 01:45:58,366
I got it, I'll wait for this.
1496
01:46:00,166 --> 01:46:02,166
- Get that yellow sauce.
- Yellow sauce.
1497
01:46:02,500 --> 01:46:04,433
And the chicken,
the Kung Pao chicken.
1498
01:46:10,466 --> 01:46:11,833
Can you turn the heater on?
1499
01:46:18,600 --> 01:46:20,633
Shit.
I'm gonna go get the keys.
1500
01:46:34,833 --> 01:46:36,833
- Doc, give me the key.
- Here you go.
1501
01:46:43,100 --> 01:46:44,133
Doc!
1502
01:46:48,500 --> 01:46:49,500
Get out!
1503
01:46:56,633 --> 01:46:57,700
You're okay?
1504
01:46:58,766 --> 01:46:59,800
Shit!
1505
01:47:00,266 --> 01:47:02,200
- Come on.
- Are you all right?
1506
01:47:04,133 --> 01:47:05,200
Let's go.
1507
01:47:26,133 --> 01:47:27,366
Was it Nicky?
1508
01:47:29,200 --> 01:47:31,633
We'll go right now fuckin kill him
whether it was or not,
1509
01:47:31,800 --> 01:47:33,400
you say the word, Frankie.
1510
01:47:35,133 --> 01:47:36,733
We got to do something.
1511
01:47:37,833 --> 01:47:40,033
- We can't just sit here.
- We're leaving.
1512
01:47:43,600 --> 01:47:45,200
- Everybody, get out.
- You all right?
1513
01:47:45,400 --> 01:47:48,266
Go on home. It's Xmas time,
you gotta be with your family.
1514
01:47:49,100 --> 01:47:50,866
Go on, be with your kids.
1515
01:48:05,666 --> 01:48:08,333
Where we gonna go?
Spain? Somewhere in China?
1516
01:48:09,133 --> 01:48:11,266
Sit down,
tell me where you want to go.
1517
01:48:13,966 --> 01:48:16,066
We can go anywhere we want.
1518
01:48:16,266 --> 01:48:17,733
- We can live anywhere.
- Where?
1519
01:48:17,933 --> 01:48:19,300
And do what? Run? Hide?
1520
01:48:19,566 --> 01:48:21,866
Frank Lucas don't run
from nobody, baby.
1521
01:48:22,600 --> 01:48:26,133
We ain't going nowhere,
we stay here, this is my home.
1522
01:48:26,866 --> 01:48:29,233
This is where my business is,
my wife, my mother,
1523
01:48:29,666 --> 01:48:32,533
my family, my country.
I ain't going nowhere.
1524
01:48:33,600 --> 01:48:35,233
I am running from nobody.
1525
01:48:37,066 --> 01:48:38,366
This is America.
1526
01:48:45,600 --> 01:48:47,533
And you ain't going away either.
1527
01:48:53,633 --> 01:48:55,800
A ceasefire,
internationally supervised,
1528
01:48:56,100 --> 01:48:58,066
will begin at 7 pm
1529
01:48:58,266 --> 01:49:00,500
this Saturday, January 27,
Washington time.
1530
01:49:00,666 --> 01:49:01,633
Call you back.
1531
01:49:01,766 --> 01:49:03,633
Within 60 days from this saturday...
1532
01:49:04,300 --> 01:49:05,700
What are you doing?
1533
01:49:15,933 --> 01:49:16,766
So...
1534
01:49:17,366 --> 01:49:20,333
From what I hear, a Corsican mob
took a shot at Frank.
1535
01:49:20,733 --> 01:49:22,733
The French Connection, Fernando Rey,
1536
01:49:22,966 --> 01:49:25,200
the exporters
that Frank has put out of business.
1537
01:49:26,500 --> 01:49:28,366
I can take care of him in New York.
1538
01:49:29,033 --> 01:49:31,966
I just don’t want to worry every time
he drives across the bridge to Jersey
1539
01:49:32,100 --> 01:49:33,833
someone’s gonna take
another shot at him.
1540
01:49:36,266 --> 01:49:38,333
You and I gotta start
working together.
1541
01:49:38,733 --> 01:49:40,600
We need to step up our efforts.
1542
01:49:41,433 --> 01:49:43,400
Next time, their aim could be better.
1543
01:49:44,633 --> 01:49:46,966
We need to keep this cash cow alive.
1544
01:49:53,033 --> 01:49:54,866
What the fuck you're doing here?
1545
01:50:00,366 --> 01:50:02,633
You actually gonna arrest Frank Lucas?
1546
01:50:03,166 --> 01:50:05,566
- What's the matter with you?
- What, you don't know?
1547
01:50:07,533 --> 01:50:09,533
Everybody in New Jersey is crazy.
1548
01:50:10,766 --> 01:50:12,133
You know what we do here?
1549
01:50:12,333 --> 01:50:14,466
Cops arrest bad guys.
1550
01:50:16,300 --> 01:50:18,166
Before you get on that bridge again,
1551
01:50:18,433 --> 01:50:19,900
you should call me first.
1552
01:50:21,000 --> 01:50:22,266
To make sure it's safe.
1553
01:50:25,066 --> 01:50:28,700
"I'm gonna enlighten some of my friends,
I can guarantee you peace of mind."
1554
01:50:28,900 --> 01:50:30,466
That's what you told me, Dominic.
1555
01:50:31,466 --> 01:50:34,266
"I can guarantee you peace of mind!"
1556
01:50:34,933 --> 01:50:36,600
I don't feel so peaceful!
1557
01:50:42,066 --> 01:50:44,233
They tried to kill my wife!
1558
01:50:48,666 --> 01:50:49,700
Who was that?
1559
01:50:52,466 --> 01:50:54,100
Maybe one of your people.
1560
01:50:54,933 --> 01:50:56,700
- I don't know yet.
- You don't?
1561
01:50:57,300 --> 01:50:58,466
You don't know.
1562
01:51:00,233 --> 01:51:02,166
I'll tell you what I know,
maybe I should just...
1563
01:51:02,600 --> 01:51:04,233
put 500 guns out there on the street,
1564
01:51:04,333 --> 01:51:06,266
start shooting up people
just to make a point.
1565
01:51:06,433 --> 01:51:08,633
It was a junkie,
or it was a rival.
1566
01:51:09,233 --> 01:51:11,533
Some dumb ass kid
trying to make a name for himself.
1567
01:51:11,733 --> 01:51:13,266
Someone you forgot to pay off.
1568
01:51:13,766 --> 01:51:15,866
Someone you slighted
without even realizing it.
1569
01:51:16,866 --> 01:51:18,700
Could be someone
you put out of business.
1570
01:51:19,000 --> 01:51:21,166
For being so successful.
Look at you!
1571
01:51:21,900 --> 01:51:22,966
Success,
1572
01:51:23,333 --> 01:51:26,166
it's got enemies.
Lots of enemies.
1573
01:51:27,233 --> 01:51:28,966
The success took a shot at you.
1574
01:51:29,233 --> 01:51:30,866
What you gonna do?
Kill it?
1575
01:51:31,066 --> 01:51:32,933
You gonna become unsuccessful?
1576
01:51:34,466 --> 01:51:37,100
We can be successful
and have enemies, right?
1577
01:51:37,700 --> 01:51:40,733
Or be unsuccessful too,
and have friends.
1578
01:51:41,900 --> 01:51:43,466
That's the choice we make.
1579
01:51:45,433 --> 01:51:49,033
The final evacuation of military
and diplomatic personnel
1580
01:51:49,200 --> 01:51:52,100
continued throughout the night
as North Vietnamese troops
1581
01:51:52,400 --> 01:51:55,466
marched on Saigon.
The imminent fall of the city
1582
01:51:55,766 --> 01:51:58,600
has brought chaos
and a growing sense of desperation...
1583
01:52:08,066 --> 01:52:11,000
- Operator.
- Bangkok 367, international.
1584
01:52:11,566 --> 01:52:12,900
One moment, please.
1585
01:52:20,166 --> 01:52:21,333
Sawadeekap.
1586
01:52:22,233 --> 01:52:24,566
- Nate.
- Hey Frank, what's up?
1587
01:52:24,900 --> 01:52:26,233
What's going on over there?
1588
01:52:26,400 --> 01:52:28,400
- It's all over.
- Yeah, I'm watchin the news.
1589
01:52:28,566 --> 01:52:31,400
- What the hell's going on?
- The game's over, Frank.
1590
01:52:31,966 --> 01:52:34,733
It's done. Everybody going home baby.
Give peace a chance.
1591
01:52:34,900 --> 01:52:37,900
Well now, I'm not... Listen to me.
I want two thou'.
1592
01:52:38,933 --> 01:52:41,600
I want 2,000 kis in the air.
1593
01:52:41,766 --> 01:52:43,366
It's impossible, Frank.
1594
01:52:43,700 --> 01:52:46,833
- All our resources are going home.
- Tell you what. I'm on my way there.
1595
01:52:47,066 --> 01:52:48,400
- Right now?
- Yeah.
1596
01:52:58,500 --> 01:52:59,933
Spear, wake the fuck up!
1597
01:53:00,300 --> 01:53:01,300
What?
1598
01:53:02,966 --> 01:53:05,933
- Where do you think you're goin?
- Don't hurt me, Jimmy!
1599
01:53:08,066 --> 01:53:09,733
- Jesus, fuck!
- Police!
1600
01:53:10,066 --> 01:53:11,966
- Drop the gun, Jimmy!
- Drop it!
1601
01:53:12,366 --> 01:53:14,300
- Let me see your hands!
- Drop the fuckin gun!
1602
01:53:14,533 --> 01:53:17,133
I'm not playing,
I'll blast your fuckin head!
1603
01:53:17,366 --> 01:53:18,700
Don't shoot!
1604
01:53:20,566 --> 01:53:21,766
I got your gun,
1605
01:53:22,400 --> 01:53:23,833
and I got your prints.
1606
01:53:24,933 --> 01:53:26,400
You know what you got?
1607
01:53:27,066 --> 01:53:28,400
You got attempted murder.
1608
01:53:29,366 --> 01:53:31,066
Eighteen fucking years!
1609
01:53:31,633 --> 01:53:34,666
Attempted murder is the same as murder,
that’s Grand Jury.
1610
01:53:35,066 --> 01:53:37,333
Now the Grand Jury
could come back favorably.
1611
01:53:37,600 --> 01:53:40,166
It could be reduced to manslaughter.
1612
01:53:41,366 --> 01:53:42,800
Maybe even self defense.
1613
01:53:43,100 --> 01:53:44,800
Depends on how we want
to deal with you.
1614
01:53:45,000 --> 01:53:46,733
You see where this is fucking going?
1615
01:53:47,000 --> 01:53:48,233
Let’s say you beat it.
1616
01:53:48,433 --> 01:53:50,600
What do you think
your cousin Frank’ll think?
1617
01:53:50,800 --> 01:53:52,933
He'll know that at some point in time,
1618
01:53:53,133 --> 01:53:55,300
we sat you down
and talked to you like this.
1619
01:53:55,700 --> 01:53:57,966
And then you go to court
and you beat attempted murder?
1620
01:53:58,400 --> 01:54:00,300
What he's gonna think?
Is he stupid?
1621
01:54:00,566 --> 01:54:03,233
- Is your cousin Frank stupid?
- Answer him!
1622
01:54:04,100 --> 01:54:06,566
No, he's gonna assume that you talked.
1623
01:54:09,833 --> 01:54:11,833
But right now, Frank doesn't know.
1624
01:54:12,533 --> 01:54:14,633
You want Frank
to read this in the papers?
1625
01:54:14,866 --> 01:54:16,666
Or you just wanna walk out of here?
1626
01:54:16,900 --> 01:54:18,633
No bail, no trial,
1627
01:54:18,800 --> 01:54:20,833
no jail,
just walk out of here today.
1628
01:54:21,700 --> 01:54:22,933
Your choice.
1629
01:54:33,333 --> 01:54:35,900
Opium plants are hearty enough
1630
01:54:36,066 --> 01:54:37,933
to outlive any war.
1631
01:54:38,866 --> 01:54:42,433
They’ll still be here
long after the troops are gone.
1632
01:54:44,333 --> 01:54:46,400
What are you going to do
for transportation
1633
01:54:46,700 --> 01:54:48,833
when the last US plane goes home?
1634
01:54:49,566 --> 01:54:51,066
I'll figure something out.
1635
01:54:53,133 --> 01:54:55,366
You’ll see me again,
that's for sure.
1636
01:54:57,133 --> 01:54:59,866
It’s not in my best interest
to say this, Frank...
1637
01:55:00,666 --> 01:55:03,133
but quitting while you’re ahead
1638
01:55:04,300 --> 01:55:05,966
is not the same as quitting.
1639
01:55:49,633 --> 01:55:50,600
Go get him.
1640
01:55:53,733 --> 01:55:55,733
- Whenever you want to, baby.
- A second.
1641
01:55:56,266 --> 01:55:57,300
It's Frank.
1642
01:56:01,533 --> 01:56:02,600
Newark.
1643
01:56:03,633 --> 01:56:04,866
short-term
1644
01:56:05,900 --> 01:56:07,366
parking lot 3.
1645
01:56:08,233 --> 01:56:09,500
Short-term lot 3.
1646
01:56:10,033 --> 01:56:11,600
It is the Mustang, right?
1647
01:56:11,866 --> 01:56:13,200
OK, what's the plate number?
1648
01:56:13,566 --> 01:56:14,566
K
1649
01:56:14,766 --> 01:56:15,833
- A.
- KA.
1650
01:56:18,966 --> 01:56:20,000
All right.
1651
01:56:21,233 --> 01:56:23,133
There's no short-term lot 3 in Newark.
1652
01:56:23,433 --> 01:56:25,633
- They got letters, A, B,C, D.
- I know!
1653
01:56:25,933 --> 01:56:27,700
Maybe he means a time, 3 o'clock?
1654
01:56:28,100 --> 01:56:29,866
This is no Jersey plate.
1655
01:56:30,966 --> 01:56:32,466
Nor a New York one.
1656
01:56:32,966 --> 01:56:35,466
KA 760.
1657
01:56:37,000 --> 01:56:38,066
Kilo Alpha?
1658
01:56:39,133 --> 01:56:40,466
A plane tail number?
1659
01:56:41,200 --> 01:56:42,600
Kilo Alpha 760.
1660
01:56:44,200 --> 01:56:46,900
You check commercial planes,
you guys private planes.
1661
01:56:47,133 --> 01:56:48,566
Everything, from a little Cessna
1662
01:56:48,833 --> 01:56:50,700
to the biggest fuckin jet, alright?
1663
01:56:50,933 --> 01:56:53,366
Check the miltary planes.
Where you going? Stay there.
1664
01:56:53,566 --> 01:56:54,766
Sit down!
1665
01:57:18,100 --> 01:57:19,133
Captain?
1666
01:57:19,900 --> 01:57:22,033
Richie Roberts, Essex County.
1667
01:57:22,433 --> 01:57:23,966
I know you're expecting us.
1668
01:57:24,233 --> 01:57:25,366
Here's our warrant.
1669
01:57:25,700 --> 01:57:27,100
We're looking on the plane.
1670
01:57:27,400 --> 01:57:29,266
- Wait.
- Scotty, stop all these soldiers,
1671
01:57:29,433 --> 01:57:31,200
check their bags, everyone of'em.
1672
01:57:41,800 --> 01:57:43,233
No knock, warrant.
1673
01:57:44,366 --> 01:57:45,866
Go ahead, start upstairs.
1674
01:57:46,166 --> 01:57:48,033
- Where are they going?
- Step this way.
1675
01:57:49,000 --> 01:57:50,366
M'am, please sit down.
1676
01:57:50,666 --> 01:57:51,766
What is this?
1677
01:57:53,700 --> 01:57:54,866
Hold it! Stop!
1678
01:57:56,300 --> 01:57:59,066
Nothing leaves this area, all right?
Slow down with this.
1679
01:57:59,733 --> 01:58:01,633
- Stop these trucks.
- Hold on.
1680
01:58:01,833 --> 01:58:03,700
Everything off the walls,
pull it all down.
1681
01:58:03,866 --> 01:58:05,033
That thing's a monster.
1682
01:58:05,200 --> 01:58:07,366
- What is this?
- Nothing goes out til we've checked it.
1683
01:58:07,533 --> 01:58:08,900
All right, Captain? Nothing.
1684
01:58:09,066 --> 01:58:11,133
We're gonna take the plane down,
look at the trucks.
1685
01:58:11,266 --> 01:58:13,866
Every man here gets searched.
Read the warrant, Sir.
1686
01:58:15,000 --> 01:58:17,366
Your husband’s
illustrious career is over.
1687
01:58:18,433 --> 01:58:21,400
The Feds are going to come in
and take everything.
1688
01:58:21,866 --> 01:58:23,300
They gonna take it all.
1689
01:58:23,533 --> 01:58:25,500
But not before I get my gratuity.
1690
01:58:26,833 --> 01:58:28,033
So, where’s the money?
1691
01:58:28,300 --> 01:58:29,633
What money?
1692
01:58:29,933 --> 01:58:31,300
What money, you ask?
1693
01:58:31,766 --> 01:58:32,933
The getaway money
1694
01:58:33,133 --> 01:58:35,766
that Frank and every other gangster
keeps in his house.
1695
01:58:36,000 --> 01:58:38,900
If you leave now, there's a chance
Frank might not kill you.
1696
01:58:41,066 --> 01:58:42,433
Shut up! Sit down!
1697
01:58:42,800 --> 01:58:43,900
Sit down!
1698
01:59:26,266 --> 01:59:30,400
...plan the evacuation of all remaining
US combat forces from Vietnam.
1699
01:59:30,766 --> 01:59:33,133
News that come too late for some,
1700
01:59:33,400 --> 01:59:36,433
as here on the solemn tarmac
at Dover Air Force Base,
1701
01:59:36,900 --> 01:59:40,333
this C-130 loaded down
with its sorrowful cargo,
1702
01:59:40,666 --> 01:59:42,733
a cargo of America's bravest and best,
1703
01:59:42,900 --> 01:59:44,800
en route to their final resting places.
1704
02:00:00,300 --> 02:00:01,766
You guys, take this coffin down.
1705
02:00:10,366 --> 02:00:12,233
- Open it.
- I'm not doing that.
1706
02:00:18,766 --> 02:00:20,733
Great barking dog, huh?
1707
02:00:28,866 --> 02:00:30,400
You stop this. Right now!
1708
02:00:30,733 --> 02:00:33,466
My warrant gives me permission
to examine this plane.
1709
02:00:35,100 --> 02:00:36,466
The plane and its cargo.
1710
02:00:36,933 --> 02:00:38,766
But you don't have my permission.
1711
02:00:40,100 --> 02:00:41,466
I don't need it, Captain.
1712
02:00:43,166 --> 02:00:44,466
Easy! Easy!
1713
02:00:48,233 --> 02:00:49,500
Move out of the way.
1714
02:00:55,866 --> 02:00:56,900
Damn!
1715
02:01:02,000 --> 02:01:03,066
That's enough!
1716
02:01:10,833 --> 02:01:13,000
Stay with the coffins.
Don't let'em out of your sight.
1717
02:01:13,166 --> 02:01:14,233
Got it.
1718
02:01:16,433 --> 02:01:17,800
Help me out with this.
1719
02:01:42,666 --> 02:01:44,733
That was a military transport plane.
1720
02:01:45,100 --> 02:01:47,733
If there was heroin onboard,
someone in the military would have
1721
02:01:47,900 --> 02:01:50,366
to be involved, which means
that even as it fights a war
1722
02:01:50,700 --> 02:01:52,800
that's claimed 50,000 American lives,
1723
02:01:53,233 --> 02:01:55,200
the military is smuggling narcotics.
1724
02:01:55,366 --> 02:01:57,933
That is how this event today
will be interpreted.
1725
02:01:58,466 --> 02:02:01,300
That someone employed by this Office
believes that the US Army
1726
02:02:01,466 --> 02:02:03,000
is in the drug trafficking business,
1727
02:02:03,966 --> 02:02:06,100
and is trying to prove it
by desecrating the remains
1728
02:02:06,300 --> 02:02:10,100
of young men who've given their lives
in the defense of democracy!
1729
02:02:10,333 --> 02:02:12,500
- There's dope on that plane.
- Shut the fuck up!
1730
02:02:13,966 --> 02:02:15,266
Is it any wonder then,
1731
02:02:15,533 --> 02:02:17,066
because of your actions,
1732
02:02:17,533 --> 02:02:20,433
the entire federal narcotics program
is now in jeopardy of being dismantled
1733
02:02:20,633 --> 02:02:22,766
as completely and enthusiastically
1734
02:02:22,933 --> 02:02:24,766
as that fucking transport plane?
1735
02:02:24,933 --> 02:02:27,233
That’s what you’ve accomplished
Mr. Roberts. Single-handedly.
1736
02:02:27,433 --> 02:02:28,900
I had good information
1737
02:02:29,533 --> 02:02:32,833
the target of my investigation
was bringing dope in on that plane.
1738
02:02:33,300 --> 02:02:35,033
- And that target is?
- Frank Lucas.
1739
02:02:35,166 --> 02:02:37,133
- Who?
- His name is Frank Lucas.
1740
02:02:37,466 --> 02:02:39,966
Who's Frank Lucas? Who's he work for?
Which family?
1741
02:02:40,133 --> 02:02:41,700
He's not Italian. He's black.
1742
02:02:45,433 --> 02:02:47,666
Is that supposed to be
some kind of a joke?
1743
02:02:48,400 --> 02:02:50,833
You’re this close to the end
of your career in law enforcement
1744
02:02:50,966 --> 02:02:52,233
and you’re making jokes?
1745
02:02:53,466 --> 02:02:55,100
My investigation indicates
1746
02:02:55,866 --> 02:02:58,800
that Frank Lucas is above the mafia
in the dope business.
1747
02:02:59,366 --> 02:03:01,900
My investigation also
indicates that Frank Lucas
1748
02:03:02,200 --> 02:03:05,066
buys direct from a source
in Southeast Asia,
1749
02:03:05,366 --> 02:03:08,533
he cuts out the middlemen,
and uses US military planes
1750
02:03:08,766 --> 02:03:11,333
and personnel to transport pure No. 4
1751
02:03:11,633 --> 02:03:13,800
heroin into the United States,
and he's been doing so,
1752
02:03:13,900 --> 02:03:16,466
on a regular basis, since 1969!
1753
02:03:16,666 --> 02:03:18,466
I have cases against every member
1754
02:03:18,666 --> 02:03:20,433
- of his organization.
- His organization?
1755
02:03:20,600 --> 02:03:23,433
No fucking nigger has accomplished what
the American Mafia hasn’t
1756
02:03:23,633 --> 02:03:24,666
in a hundred years!
1757
02:03:24,833 --> 02:03:26,033
And you'd know that how?
1758
02:03:26,200 --> 02:03:28,100
Cause your head is stuck up
your fuckin ass?
1759
02:03:28,366 --> 02:03:30,600
Lou, do me a favor,
get this fucking kike out of here.
1760
02:03:31,266 --> 02:03:32,300
Kike?
1761
02:03:39,100 --> 02:03:40,300
Make it stick.
1762
02:03:41,200 --> 02:03:43,566
Spearman's with the coffins,
about a quarter mile away.
1763
02:04:14,766 --> 02:04:15,800
Doctor!
1764
02:04:17,933 --> 02:04:18,966
What?
1765
02:04:19,633 --> 02:04:22,566
Fucking Trupo came by the house.
It's bad.
1766
02:04:38,733 --> 02:04:40,733
I need to speak with you
a minute, please.
1767
02:04:40,966 --> 02:04:43,066
- Sit down just a minute.
- I have to go.
1768
02:04:43,666 --> 02:04:45,466
Would you come back a little later?
1769
02:04:46,366 --> 02:04:47,766
- Thank you.
- Ma, I gotta go.
1770
02:04:47,933 --> 02:04:50,600
- Just a few words.
- Listen to me, I got...
1771
02:04:50,800 --> 02:04:52,966
Please sit down.
Just a few words.
1772
02:04:53,500 --> 02:04:55,400
I've been thinking about some things.
1773
02:04:55,666 --> 02:04:57,266
If you had been a preacher,
1774
02:04:57,466 --> 02:04:59,300
your brothers
would have been preachers.
1775
02:04:59,933 --> 02:05:03,200
If you had been a soldier,
they'd be soldiers, you know that.
1776
02:05:03,566 --> 02:05:05,633
They all came here because of you.
1777
02:05:06,233 --> 02:05:08,566
- You called and they came, right?
- Right.
1778
02:05:08,833 --> 02:05:11,500
That's because they look up to you.
1779
02:05:12,500 --> 02:05:16,333
They always expect you
to know what's best.
1780
02:05:17,000 --> 02:05:18,500
But even they know...
1781
02:05:19,200 --> 02:05:20,666
you don't shoot cops!
1782
02:05:23,133 --> 02:05:24,500
Even I know that.
1783
02:05:26,033 --> 02:05:27,366
- Heaven knows it.
- Right.
1784
02:05:27,533 --> 02:05:30,033
The only one who doesn't
seem to know is you!
1785
02:05:30,200 --> 02:05:31,500
- All right, Ma.
- It's...
1786
02:05:31,666 --> 02:05:33,466
I promise you
I won't shoot anyone.
1787
02:05:33,633 --> 02:05:36,233
I never asked you
where all this came from.
1788
02:05:36,433 --> 02:05:38,900
- cause I didn't want to hear you lie.
- Don't you worry about it.
1789
02:05:39,000 --> 02:05:40,900
- I gotta go.
- Don't lie to me!
1790
02:05:45,566 --> 02:05:46,800
Don't do that.
1791
02:05:48,100 --> 02:05:49,700
- Come on.
- Do you want to...
1792
02:05:50,366 --> 02:05:51,866
make things so bad
1793
02:05:52,100 --> 02:05:54,000
for your family
that they'll leave you?
1794
02:05:54,166 --> 02:05:55,933
- Cause they will.
- I understand.
1795
02:05:56,100 --> 02:05:58,166
She will leave
1796
02:05:58,366 --> 02:05:59,733
- you.
- All right.
1797
02:06:02,533 --> 02:06:03,700
I will leave you.
1798
02:06:31,866 --> 02:06:33,433
Coffins on the move, Richie.
1799
02:06:33,600 --> 02:06:36,666
We want the transport coffins,
not the ceremonial ones.
1800
02:06:38,033 --> 02:06:39,400
Who are these guys?
1801
02:06:41,966 --> 02:06:43,133
What does it say?
1802
02:06:46,233 --> 02:06:49,300
- Bayo Custodial Services?
- Bayon?
1803
02:06:49,500 --> 02:06:50,966
Bayon Cleaning Services?
1804
02:06:51,266 --> 02:06:53,266
Looks like that.
Get it on camera, Al.
1805
02:06:56,200 --> 02:06:57,266
Bingo.
1806
02:06:57,766 --> 02:07:00,166
Holy shit, that's the baseball kid.
1807
02:07:00,566 --> 02:07:03,900
- Oh yeah, that's Stevie Lucas.
- So, what you wanna do?
1808
02:07:04,133 --> 02:07:05,166
Follow the trucks?
1809
02:07:05,366 --> 02:07:07,400
No, I want to stay here
with the Lucas kid.
1810
02:07:08,400 --> 02:07:09,866
We'll follow that van.
1811
02:07:10,700 --> 02:07:13,100
You guys better eat up,
we'll have a long night.
1812
02:07:24,866 --> 02:07:28,000
More precious that gold, man.
This is more precious than gold.
1813
02:07:28,700 --> 02:07:30,833
A couple more, let's go.
Stack that up!
1814
02:07:31,966 --> 02:07:33,000
Take it.
1815
02:07:33,600 --> 02:07:35,366
- Take it.
- Give me a second.
1816
02:07:37,800 --> 02:07:41,000
Hey yo, we got four caskets left.
Let's make some money here.
1817
02:07:44,066 --> 02:07:46,433
- They're loading in there.
- What the fuck they're loadin?
1818
02:07:46,600 --> 02:07:48,433
- That's the dope.
- That's gotta be it.
1819
02:07:49,366 --> 02:07:50,533
That's gotta be.
1820
02:07:51,466 --> 02:07:52,533
Let's go.
1821
02:07:53,400 --> 02:07:54,433
Let's move.
1822
02:08:47,466 --> 02:08:48,633
Lou, it's Richie.
1823
02:08:48,966 --> 02:08:50,366
Get everybody in place.
1824
02:08:51,033 --> 02:08:52,800
- Everybody.
- You're sure this is it?
1825
02:08:52,966 --> 02:08:54,200
I'm positive, OK?
1826
02:08:55,000 --> 02:08:56,333
They're cutting and bagging
1827
02:08:56,666 --> 02:08:59,366
in the south tower of the Stephen Crane
projects right now.
1828
02:08:59,933 --> 02:09:02,066
Are you sure this is it?
You're positive?
1829
02:09:02,333 --> 02:09:04,633
Positive, Lou,
I'm positive, okay?
1830
02:09:04,800 --> 02:09:07,100
Everything's ready to go,
all the guys are ready to go,
1831
02:09:07,300 --> 02:09:09,500
just push the button,
gimme the warrant, okay?
1832
02:09:09,733 --> 02:09:11,233
Okay, you got it.
1833
02:10:13,033 --> 02:10:14,833
- I got the warrant.
- All right.
1834
02:10:18,766 --> 02:10:19,766
Let's go!
1835
02:10:36,933 --> 02:10:37,900
Move.
1836
02:10:41,200 --> 02:10:43,566
- M'am, what's your name?
- What's going on?
1837
02:10:44,933 --> 02:10:47,066
Get down!
Down, motherfucker!
1838
02:10:49,400 --> 02:10:50,700
Let's go, Al.
1839
02:10:51,066 --> 02:10:52,133
C'mon.
1840
02:10:53,733 --> 02:10:55,066
C'mon, move it.
1841
02:11:37,866 --> 02:11:38,833
All set.
1842
02:11:39,800 --> 02:11:40,833
Roger.
1843
02:11:43,800 --> 02:11:44,766
Here you go.
1844
02:11:47,666 --> 02:11:48,566
C'mon!
1845
02:11:56,766 --> 02:11:57,800
At target.
1846
02:11:58,766 --> 02:12:00,766
Spearman, stand by.
1847
02:12:01,366 --> 02:12:03,633
I got civilians on the target floor.
1848
02:12:06,366 --> 02:12:07,266
What?
1849
02:12:08,366 --> 02:12:09,566
Fuck, here you go.
1850
02:12:10,200 --> 02:12:11,433
Hey, Tim.
1851
02:12:11,733 --> 02:12:13,733
Girl, put some clothes on.
1852
02:12:14,166 --> 02:12:16,700
You'll catch a cold out here
walking like this.
1853
02:12:22,766 --> 02:12:24,333
What's happenin, Suzie?
1854
02:12:33,066 --> 02:12:34,400
Where you goin?
1855
02:12:35,100 --> 02:12:36,166
Come on.
1856
02:12:38,300 --> 02:12:39,600
I'll get it.
1857
02:12:41,966 --> 02:12:43,233
Where's Tim?
1858
02:12:44,200 --> 02:12:45,266
Quiet, kid.
1859
02:12:52,333 --> 02:12:54,400
Yo, some sandwiches
for the boys, man.
1860
02:12:57,233 --> 02:12:58,366
Where is Tim?
1861
02:12:59,733 --> 02:13:01,200
Tim's always playing around.
1862
02:13:02,566 --> 02:13:03,633
Hey man!
1863
02:13:04,633 --> 02:13:06,333
You got some Blue Magic?
1864
02:13:07,833 --> 02:13:09,200
Fucking junkie.
1865
02:13:10,166 --> 02:13:11,500
Yo, handle that!
1866
02:13:11,866 --> 02:13:13,733
C'mon, I got money, man!
1867
02:13:13,933 --> 02:13:15,000
You know me, baby!
1868
02:13:15,233 --> 02:13:17,900
C'mon, I need that Blue Magic, man!
1869
02:13:18,000 --> 02:13:19,466
It's me, baby!
1870
02:13:19,733 --> 02:13:21,733
You know me, I got money.
1871
02:13:22,800 --> 02:13:24,800
Get outa here.
Fuckin junkie!
1872
02:13:26,633 --> 02:13:27,566
Police!
1873
02:13:29,000 --> 02:13:30,333
- Drop it!
- Get down!
1874
02:13:30,500 --> 02:13:31,933
- Drop your gun!
- Don't do it!
1875
02:13:32,100 --> 02:13:33,566
- Drop your gun!
- Don't do it!
1876
02:13:35,900 --> 02:13:36,866
Scotty!
1877
02:13:40,533 --> 02:13:42,000
- Freeze!
- Police!
1878
02:13:44,800 --> 02:13:46,033
Fuck you, motherfucker!
1879
02:13:48,200 --> 02:13:49,333
Nobody moves!
1880
02:13:49,466 --> 02:13:50,766
Don't let'em get away!
1881
02:13:59,833 --> 02:14:00,900
Fuckin move!
1882
02:14:11,533 --> 02:14:13,533
I wanna see your hands!
All the hands!
1883
02:14:13,700 --> 02:14:14,600
Police!
1884
02:14:18,400 --> 02:14:20,300
Down! Get down!
1885
02:14:20,500 --> 02:14:21,866
Stay the fuck there!
1886
02:15:21,566 --> 02:15:22,600
What the hell?
1887
02:15:35,666 --> 02:15:37,766
Stay down!
Down, motherfucker!
1888
02:15:38,166 --> 02:15:39,200
Hands!
1889
02:15:44,566 --> 02:15:45,966
Out of home, baby.
1890
02:15:57,466 --> 02:15:59,433
- Thank you.
- You're welcome.
1891
02:15:59,933 --> 02:16:01,300
You all wait right here.
1892
02:16:27,233 --> 02:16:28,866
Lucas,
please step back inside.
1893
02:16:29,800 --> 02:16:31,233
Please, step inside.
1894
02:16:31,466 --> 02:16:33,666
Respectfully, please,
step inside. Thank you.
1895
02:16:46,900 --> 02:16:47,933
Stay back!
1896
02:16:56,700 --> 02:16:58,000
Yo, the pigs.
1897
02:16:59,000 --> 02:17:01,033
NYPD, everybody stay still.
1898
02:17:04,200 --> 02:17:05,400
Turner! Go!
1899
02:17:43,000 --> 02:17:44,066
"Dead servicemen..."
1900
02:17:44,233 --> 02:17:47,533
"Dead servicemen
trying to defend our country..."
1901
02:17:58,833 --> 02:18:02,666
Ladies and gentlemen, at this stage
of the proceedings, the counsels
1902
02:18:02,966 --> 02:18:05,100
are ready for their opening statements.
1903
02:18:05,466 --> 02:18:06,966
For the prosecution,
1904
02:18:07,166 --> 02:18:08,566
Mr. Roberts will proceed
1905
02:18:08,800 --> 02:18:10,800
with his opening statement first.
1906
02:18:11,300 --> 02:18:12,566
Mr. Roberts!
1907
02:18:13,900 --> 02:18:15,466
Are you ready to proceed?
1908
02:18:16,933 --> 02:18:18,200
Yes, your Honor.
1909
02:18:22,600 --> 02:18:24,600
Ladies and gentlemen of the jury.
1910
02:18:29,533 --> 02:18:32,533
The State will show,
and you will hear
1911
02:18:33,400 --> 02:18:36,566
that Frank Lucas
is the most dangerous man
1912
02:18:37,433 --> 02:18:39,300
walking the streets of our city.
1913
02:18:42,433 --> 02:18:44,166
You all get on out.
Let me
1914
02:18:44,700 --> 02:18:46,400
talk to Mr. Richie alone.
1915
02:18:49,500 --> 02:18:51,966
C'mon, I pay you by the hour,
not by the minute.
1916
02:18:55,900 --> 02:18:56,933
Thank you.
1917
02:19:01,833 --> 02:19:03,500
You ain't wearin a wire?
1918
02:19:08,066 --> 02:19:12,200
I was talking to my lawyers,
they said something I can't believe.
1919
02:19:13,900 --> 02:19:15,300
Did you really
1920
02:19:15,533 --> 02:19:17,400
find a million $ in the trunk of a car
1921
02:19:17,566 --> 02:19:19,000
- and then turn it in?
- Yeah.
1922
02:19:19,166 --> 02:19:21,500
You did that for real, huh?
My man!
1923
02:19:21,866 --> 02:19:23,700
Good for you.
Shit...
1924
02:19:24,000 --> 02:19:25,966
You know johnny law
got the dough, right?
1925
02:19:26,133 --> 02:19:28,133
- Maybe.
- Ain't no "maybe", Mr. Richie.
1926
02:19:28,300 --> 02:19:30,466
You know he got it.
You turned that money in,
1927
02:19:30,666 --> 02:19:33,000
he took it, and you ain't
gettin nothin for it, did you?
1928
02:19:33,400 --> 02:19:34,800
Why did you do that?
1929
02:19:35,300 --> 02:19:37,800
- It was the right thing to do.
- It's true.
1930
02:19:38,133 --> 02:19:40,633
Good answer, it was the right thing.
The question I have
1931
02:19:40,900 --> 02:19:43,933
that I've been asking myself
is would you do it again?
1932
02:19:45,033 --> 02:19:47,266
That's a lot of money
and a long time ago.
1933
02:19:48,500 --> 02:19:52,233
Many car payments ago.
Many child support payments ago.
1934
02:19:53,800 --> 02:19:57,400
So I said to myself the only way
to find out is to find out.
1935
02:19:59,066 --> 02:20:00,166
Bribery,
1936
02:20:00,933 --> 02:20:02,666
extortion, murder,
1937
02:20:03,300 --> 02:20:04,700
racketeering...
1938
02:20:06,933 --> 02:20:08,433
If you would give me an address,
1939
02:20:08,633 --> 02:20:11,066
I'll make sure the car's there,
and the money's in that trunk.
1940
02:20:12,266 --> 02:20:13,500
No, thanks.
1941
02:20:14,133 --> 02:20:15,333
You sure?
1942
02:20:17,100 --> 02:20:19,366
C'mon now,
what you think, that impresses me?
1943
02:20:19,900 --> 02:20:22,766
You think you're better than them,
you're no better than them other cops,
1944
02:20:22,933 --> 02:20:24,133
You're the same as them.
1945
02:20:24,400 --> 02:20:25,566
You are them.
1946
02:20:26,333 --> 02:20:27,533
Let me ask you this.
1947
02:20:27,733 --> 02:20:30,733
Do you really think
that putting me behind bars
1948
02:20:30,933 --> 02:20:32,700
will change anything on the streets?
1949
02:20:32,866 --> 02:20:36,466
Them dope fiends are going to shoot it,
steal from it, and die for it.
1950
02:20:36,866 --> 02:20:38,866
Putting me in or out
won't change anything.
1951
02:20:40,233 --> 02:20:43,100
- That's the way it is.
- Right, so what we got, Richie?
1952
02:20:43,433 --> 02:20:45,200
We got me and you sitting here.
1953
02:20:45,700 --> 02:20:48,333
You got that snitch ass
driving for my brother,
1954
02:20:48,500 --> 02:20:50,266
you got a little bit of powder.
1955
02:20:50,566 --> 02:20:52,100
You gonna need more than that.
1956
02:20:52,266 --> 02:20:55,233
I got possession, supply,
conspiracy...
1957
02:20:56,266 --> 02:20:57,500
bribing a law officer.
1958
02:20:57,666 --> 02:20:59,866
I got people attesting
to seeing you kill in cold blood.
1959
02:21:00,400 --> 02:21:02,033
I got your offshore bank accounts,
1960
02:21:02,200 --> 02:21:03,766
your real estate, your businesses.
1961
02:21:04,400 --> 02:21:06,133
All bought with money from heroin.
1962
02:21:07,533 --> 02:21:09,866
I got hundreds of parents
of dead kids
1963
02:21:10,333 --> 02:21:13,033
addicts who o'ded on your product,
and that's my story for the jury,
1964
02:21:13,166 --> 02:21:16,366
that's how I make it all stick.
This man murdered thousands of people.
1965
02:21:16,500 --> 02:21:18,566
And he did it from a penthouse,
driving a Lincoln.
1966
02:21:18,833 --> 02:21:20,666
besides that,
you got nothing to worry about.
1967
02:21:20,833 --> 02:21:23,500
That's pretty good,
but that's why we go to court, right?
1968
02:21:23,633 --> 02:21:24,966
Cause I got witnesses too.
1969
02:21:25,133 --> 02:21:27,466
I got celebrities,
I got sport figures,
1970
02:21:27,633 --> 02:21:29,166
I got Harlem, Richie.
1971
02:21:30,100 --> 02:21:33,500
I took care of Harlem, so it's gonna
take care of me, you can believe that.
1972
02:21:33,766 --> 02:21:35,633
- I got more than that.
- What you got?
1973
02:21:36,100 --> 02:21:38,800
I got a line of people
wanting to testify against you
1974
02:21:38,933 --> 02:21:40,900
that stretches out the door
and around the block.
1975
02:21:41,100 --> 02:21:43,733
- Bullshit.
- You damaged a lot of lives, Frank.
1976
02:21:44,266 --> 02:21:47,033
I got the Mazzano crime family.
You put them out of business.
1977
02:21:47,133 --> 02:21:49,600
I got nothin to do with 'em.
They got nothin to do with me.
1978
02:21:49,766 --> 02:21:51,600
They got everything to do with you.
Know why?
1979
02:21:51,766 --> 02:21:52,766
Why?
1980
02:21:53,000 --> 02:21:55,266
Because
apart from the fact they hate you,
1981
02:21:55,700 --> 02:21:58,333
- they hate what you represent.
- I don't represent nothing
1982
02:21:58,533 --> 02:22:00,400
- but Frank Lucas.
- You sure?
1983
02:22:00,733 --> 02:22:02,400
A black businessman like you.
1984
02:22:02,966 --> 02:22:04,766
You represent progress.
1985
02:22:05,200 --> 02:22:08,166
The kind that's gonna see them
lose a lot of money.
1986
02:22:08,866 --> 02:22:10,466
With you out of the way,
1987
02:22:10,700 --> 02:22:12,700
everything can return to normal.
1988
02:22:13,466 --> 02:22:14,566
My man.
1989
02:22:19,500 --> 02:22:21,633
You know what normal is to me?
1990
02:22:21,933 --> 02:22:24,433
I ain't see normal
since I was 6 years old.
1991
02:22:26,266 --> 02:22:29,100
Normal is seeing the police
ride up to my house,
1992
02:22:29,266 --> 02:22:32,233
dragging my 12 year old cousin out
and tying him to a pole.
1993
02:22:32,433 --> 02:22:35,200
Shoving a shotgun in his mouth
so hard they bust his teeth.
1994
02:22:35,400 --> 02:22:38,466
Then they bust two shotgun shells
in his head, knocking it off.
1995
02:22:38,566 --> 02:22:40,033
That's what normal is to me.
1996
02:22:40,366 --> 02:22:41,800
Didn't give a fuck about no...
1997
02:22:42,566 --> 02:22:45,033
police then. Don't give a fuck
about no police now.
1998
02:22:45,333 --> 02:22:46,333
Shit.
1999
02:22:46,633 --> 02:22:48,833
You can do whatever you wanna do.
2000
02:22:49,033 --> 02:22:51,533
So it don't mean nothing to me
for you to show up tomorrow
2001
02:22:51,700 --> 02:22:53,600
with your head blown off,
you understand?
2002
02:22:54,500 --> 02:22:55,733
Hey, Frank.
2003
02:22:56,000 --> 02:22:57,100
Get in line,
2004
02:22:57,666 --> 02:22:59,833
That one
stretches around the block, too.
2005
02:23:03,400 --> 02:23:04,433
All right.
2006
02:23:08,533 --> 02:23:09,800
What you wanna do?
2007
02:23:16,566 --> 02:23:18,100
You know what you gotta do.
2008
02:23:18,366 --> 02:23:20,033
What you want me to do ?
Snitch?
2009
02:23:20,200 --> 02:23:23,733
I know you don't want no cops.
What you want? Gangsters?
2010
02:23:24,166 --> 02:23:25,233
Pick one.
2011
02:23:25,466 --> 02:23:27,566
Jew gangsters, mick gangsters,
guinees?
2012
02:23:28,133 --> 02:23:30,866
They been bleeding Harlem dry
since they got off the boat.
2013
02:23:31,100 --> 02:23:33,333
I don't give a fuck
about no crime figures.
2014
02:23:33,800 --> 02:23:34,833
You can have them.
2015
02:23:35,933 --> 02:23:37,333
I'll take them too.
2016
02:23:37,600 --> 02:23:39,300
You'll take them too?
2017
02:23:44,600 --> 02:23:45,866
No you didn't.
2018
02:23:46,033 --> 02:23:48,066
You talkin about police?
You want police?
2019
02:23:49,033 --> 02:23:51,466
- You want your own kind?
- They're not my kind.
2020
02:23:52,133 --> 02:23:54,266
They're in business with you,
they ain't my kind.
2021
02:23:55,000 --> 02:23:58,233
They ain't my kind
like the Italians are not yours.
2022
02:24:12,466 --> 02:24:14,300
What can you promise me, Richie?
2023
02:24:17,866 --> 02:24:20,733
I can promise you,
you lie about one name...
2024
02:24:21,300 --> 02:24:22,966
You'll never get out of prison.
2025
02:24:23,333 --> 02:24:26,100
You lie about one dollar,
one offshore account.
2026
02:24:26,433 --> 02:24:27,966
You'll never get out of prison.
2027
02:24:29,466 --> 02:24:31,766
You can live life rich in jail
2028
02:24:32,066 --> 02:24:33,933
the rest of your boring days,
2029
02:24:34,366 --> 02:24:36,666
or be poor outside for some of them.
2030
02:24:37,833 --> 02:24:39,733
That's what I can promise you.
2031
02:24:42,866 --> 02:24:44,633
I want them cops, Richie.
2032
02:24:47,066 --> 02:24:49,200
That's what I want,
I want them cops
2033
02:24:50,700 --> 02:24:53,133
that took money out of my pockets.
2034
02:24:56,500 --> 02:24:57,533
Him too.
2035
02:24:58,100 --> 02:24:59,333
All right.
2036
02:25:02,066 --> 02:25:03,500
Hey, Spearman.
2037
02:25:04,766 --> 02:25:07,566
These guys are all connected
on the grid.
2038
02:25:07,833 --> 02:25:10,200
This guy here, he's in uniform.
2039
02:25:11,300 --> 02:25:14,633
Police officers were arrested
today on charges of taking bribes
2040
02:25:14,766 --> 02:25:17,166
- from drug traffickers.
- Well done, Jimmy!
2041
02:25:17,600 --> 02:25:19,566
The investigation into police corruption
2042
02:25:19,733 --> 02:25:22,566
has swept through New York
drug enforcement ranks,
2043
02:25:22,766 --> 02:25:24,433
broadened today with the arrest...
2044
02:25:24,600 --> 02:25:27,466
You're under arrest.
You have the right to remain silent.
2045
02:25:27,733 --> 02:25:30,866
In what's being called the city's
largest police corruption scandal,
2046
02:25:31,033 --> 02:25:35,133
32 more officers were indicted today
in federal court on bribery charges.
2047
02:25:35,500 --> 02:25:36,633
These police officers
2048
02:25:36,866 --> 02:25:38,800
will face stiff prison terms
2049
02:25:39,033 --> 02:25:41,433
say federal prosecutors,
if found guilty.
2050
02:25:41,800 --> 02:25:44,066
A report by federal investigators
into New York's
2051
02:25:44,266 --> 02:25:46,166
ever widening
police corruption scandal
2052
02:25:46,433 --> 02:25:49,300
claims that more than half
of the city's officers
2053
02:25:49,466 --> 02:25:50,800
assigned to drug enforcement
2054
02:25:50,966 --> 02:25:53,200
have engaged
in some form of corruption.
2055
02:25:57,566 --> 02:25:58,833
...narcotics squad,
2056
02:25:59,000 --> 02:26:00,333
S.I.U.,
2057
02:26:00,566 --> 02:26:03,900
has led to the arrest
of 4 New York detectives today.
2058
02:26:04,166 --> 02:26:05,500
Convicted of extortion,
2059
02:26:05,700 --> 02:26:08,800
members of New York City's
Special Investigations Narcotics Unit
2060
02:26:09,200 --> 02:26:12,233
will face sentencing today,
in federal court.
2061
02:26:13,900 --> 02:26:15,866
McNamara, Vendazzo,
2062
02:26:17,966 --> 02:26:19,033
Trupo.
2063
02:26:22,600 --> 02:26:23,800
You are special.
2064
02:27:07,800 --> 02:27:09,266
It's good work, Frank.
2065
02:27:10,800 --> 02:27:11,800
You know...
2066
02:27:12,433 --> 02:27:14,633
You don't want a drink or somethin'?
2067
02:27:14,933 --> 02:27:16,066
To celebrate.
2068
02:27:16,533 --> 02:27:18,100
You got any holy water?
2069
02:28:12,400 --> 02:28:13,633
Check your property.
2070
02:28:14,400 --> 02:28:15,900
Sign right here.
149769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.