Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,032 --> 00:00:26,132
♪ Better stop dreaming
of the quiet life ♪
2
00:00:26,134 --> 00:00:28,535
♪ 'Cause it's the one
we'll never know ♪
3
00:00:28,537 --> 00:00:30,870
♪ And quit running
for that runaway bus ♪
4
00:00:30,872 --> 00:00:33,039
♪ 'Cause those rosy days
are few ♪
5
00:00:33,041 --> 00:00:35,542
♪ And stop apologizing ♪
6
00:00:35,544 --> 00:00:37,911
♪ For the things
you've never done ♪
7
00:00:37,913 --> 00:00:40,347
♪ 'Cause time is short
and life is... ♪
8
00:00:41,450 --> 00:00:43,249
You're interrupting
my preparations.
9
00:00:43,251 --> 00:00:45,151
Too bad. The auditions
are about to start.
10
00:00:45,153 --> 00:00:47,420
You gotta get down here
before these symphony people
11
00:00:47,422 --> 00:00:49,289
find out I can't play the tuba.
12
00:00:49,291 --> 00:00:50,790
Is our quarry there yet?
13
00:00:50,792 --> 00:00:52,559
I'm looking at Mr. Marinko
as we speak.
14
00:00:52,561 --> 00:00:54,294
Does he have
the stolen instrument with him?
15
00:00:54,296 --> 00:00:55,996
There's a big lock on his case.
16
00:00:55,998 --> 00:00:58,031
It's pretty weird
if he's just got any old flute.
17
00:00:58,033 --> 00:00:59,699
But if we're right
and he stole one
18
00:00:59,701 --> 00:01:01,668
that belonged to the greatest
flautist of all time...
19
00:01:01,670 --> 00:01:03,870
Oh, please.
Jean Pierre Rampal was, at best,
20
00:01:03,872 --> 00:01:06,439
the third greatest flautist
to ever purse his lips.
21
00:01:06,441 --> 00:01:07,907
Whatever.
22
00:01:07,909 --> 00:01:09,542
I'm telling you,
we've got maybe an hour
23
00:01:09,544 --> 00:01:11,177
to steal this thing back
for our client
24
00:01:11,179 --> 00:01:13,446
before Marinko takes it home
to Slovenia.
25
00:01:13,448 --> 00:01:15,448
Fine. I'll hurry.
26
00:01:16,171 --> 00:01:16,847
Hello.
27
00:01:16,848 --> 00:01:17,979
Uh, I'm David Horowitz.
28
00:01:17,981 --> 00:01:19,113
I'm sorry.
29
00:01:19,115 --> 00:01:21,420
I'm looking for Sherlock Holmes,
the detective.
30
00:01:21,421 --> 00:01:22,421
I also apologize.
31
00:01:22,422 --> 00:01:23,835
I don't have time
to talk to you at the moment.
32
00:01:23,836 --> 00:01:24,777
Perhaps you could make
an appointment.
33
00:01:24,801 --> 00:01:25,925
No, Mr. Holmes, please.
34
00:01:25,926 --> 00:01:27,258
I just need a minute.
35
00:01:27,260 --> 00:01:28,726
I think it might
be a matter
36
00:01:28,728 --> 00:01:29,761
of life and death.
37
00:01:33,633 --> 00:01:36,434
Uh, a couple of months ago,
38
00:01:36,436 --> 00:01:39,237
my brother Norman
passed away.
39
00:01:39,239 --> 00:01:41,673
Um, they said it
was an overdose.
40
00:01:41,675 --> 00:01:43,441
You suspect foul play?
41
00:01:43,443 --> 00:01:46,110
No, no.
My brother was schizophrenic.
42
00:01:46,112 --> 00:01:47,712
He took a lot of pills.
43
00:01:47,714 --> 00:01:50,181
Not all of them
were prescribed by doctors.
44
00:01:50,183 --> 00:01:51,783
So many barbiturates
in his system,
45
00:01:51,785 --> 00:01:54,452
we think he probably
just mixed up his meds.
46
00:01:54,454 --> 00:01:57,789
No, I'm here because
of something Norman wrote
47
00:01:57,791 --> 00:01:59,524
before he died.
48
00:01:59,526 --> 00:02:01,092
Matter of life and death,
you said.
49
00:02:01,094 --> 00:02:04,762
Uh, about a year ago,
I-I helped him get a job.
50
00:02:04,764 --> 00:02:06,764
I thought it would
be good for him.
51
00:02:06,766 --> 00:02:11,002
He started writing obituaries
for a small local paper.
52
00:02:11,004 --> 00:02:12,804
He really liked it.
53
00:02:12,806 --> 00:02:16,307
In fact, he liked it so much,
he wrote a bunch of obituaries
54
00:02:16,309 --> 00:02:18,276
for people who hadn't died yet.
55
00:02:18,278 --> 00:02:19,611
Well, that's normal practice
56
00:02:19,613 --> 00:02:21,246
in the newspaper business,
isn't it?
57
00:02:21,248 --> 00:02:23,181
So they're ready
when the news breaks.
58
00:02:23,183 --> 00:02:25,083
Sure, they do it
for politicians, celebrities,
59
00:02:25,085 --> 00:02:26,985
but Norman did hundreds
of write-ups
60
00:02:26,987 --> 00:02:28,987
for, like, random citizens.
61
00:02:28,989 --> 00:02:30,622
People he didn't know.
62
00:02:30,624 --> 00:02:32,724
And all these obits
included
63
00:02:32,726 --> 00:02:35,193
how and when they died.
64
00:02:36,329 --> 00:02:37,629
The paper sent them all back.
65
00:02:37,631 --> 00:02:39,564
Well, you did say
he was schizophrenic.
66
00:02:39,566 --> 00:02:40,832
Yeah.
67
00:02:40,834 --> 00:02:42,900
Norman was crazy.
68
00:02:42,902 --> 00:02:46,704
But not as crazy as this.
69
00:02:46,706 --> 00:02:49,340
In the time
since he died,
70
00:02:49,342 --> 00:02:52,277
Norman's predictions
have gone three for three.
71
00:02:53,346 --> 00:02:55,546
He's been right
about everything: the dates...
72
00:02:56,416 --> 00:02:57,582
...the causes of death.
73
00:03:02,455 --> 00:03:04,455
While I'm sure there's a mundane
explanation for all of this,
74
00:03:04,457 --> 00:03:05,957
I confess to not seeing it yet.
75
00:03:05,959 --> 00:03:07,959
That being said,
76
00:03:07,961 --> 00:03:09,494
you've come to the right place.
77
00:03:09,496 --> 00:03:10,728
I'll take your case.
78
00:03:10,730 --> 00:03:12,096
Oh.
79
00:03:12,098 --> 00:03:13,698
Uh, no, I'm sorry.
80
00:03:13,700 --> 00:03:16,034
I didn't come to hire you.
81
00:03:16,036 --> 00:03:17,969
I came to warn you.
82
00:03:17,971 --> 00:03:20,772
My brother predicted
your death, too.
83
00:03:21,708 --> 00:03:23,675
If he's right again,
84
00:03:23,677 --> 00:03:26,811
you're gonna be killed
three days from now.
85
00:03:27,635 --> 00:03:31,635
♪ Elementary 6x18 ♪
The Visions of Norman P. Horowitz
Original Air Date
86
00:03:31,636 --> 00:03:33,636
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
87
00:03:33,927 --> 00:03:35,160
You must be Dr. Watson.
88
00:03:35,162 --> 00:03:37,343
Please come in.
I'm David Horowitz.
89
00:03:37,344 --> 00:03:39,310
Uh, is it okay
if I leave this here?
90
00:03:39,881 --> 00:03:41,167
Finally.
There you are.
91
00:03:41,252 --> 00:03:42,964
There you are.
You never showed.
92
00:03:42,965 --> 00:03:44,144
I had to grab this on my own.
93
00:03:44,145 --> 00:03:45,989
Two ladies with bassoons
tried to take my head off.
94
00:03:46,013 --> 00:03:48,113
I'm sorry. There's no time
for you to regale us, Watson.
95
00:03:48,115 --> 00:03:50,149
According to Mr. Horowitz's
late brother, I am to be
96
00:03:50,151 --> 00:03:52,218
gunned down in the
street on Friday.
97
00:03:53,988 --> 00:03:55,754
I'm so sorry
about all of this.
98
00:03:55,756 --> 00:03:58,123
There's no need for
apologies, Mrs. Horowitz.
99
00:03:58,125 --> 00:03:59,658
I'm not yet resigned
to the fate
100
00:03:59,660 --> 00:04:01,293
that your
brother-in-law foresaw.
101
00:04:01,295 --> 00:04:04,196
I'm sorry.
I'm a little behind.
102
00:04:04,198 --> 00:04:07,366
David's brother was
an obituary writer.
103
00:04:07,368 --> 00:04:08,868
He was a schizophrenic,
104
00:04:08,870 --> 00:04:11,670
and he made all sorts
of uncanny predictions
105
00:04:11,672 --> 00:04:14,106
about the deaths of strangers,
including mine.
106
00:04:14,108 --> 00:04:16,542
Tell me more about Norman.
107
00:04:16,544 --> 00:04:18,277
He was always brilliant.
108
00:04:18,279 --> 00:04:20,312
Ever since we were kids.
109
00:04:20,314 --> 00:04:22,314
He wrote a sci-fi novel
in college.
110
00:04:22,316 --> 00:04:24,416
There were publishers
interested.
111
00:04:24,418 --> 00:04:26,285
But then...
112
00:04:26,287 --> 00:04:27,987
he started hearing voices.
113
00:04:29,123 --> 00:04:30,389
Luz was really great.
114
00:04:30,391 --> 00:04:32,024
Insisted we take him in.
115
00:04:32,026 --> 00:04:35,060
Helped him turn the basement
into a little apartment.
116
00:04:35,062 --> 00:04:37,329
So you had intimate knowledge
of his comings and goings.
117
00:04:37,331 --> 00:04:38,731
Did he get out much?
118
00:04:38,733 --> 00:04:40,466
Oh, sure. He was
pretty outgoing
119
00:04:40,468 --> 00:04:42,067
for someone with
his disease.
120
00:04:42,069 --> 00:04:43,469
Why do you ask?
121
00:04:43,471 --> 00:04:45,804
I'm hoping for a
small social circle.
122
00:04:45,806 --> 00:04:48,574
Most likely, that's
our pool of suspects.
123
00:04:48,576 --> 00:04:50,042
You agree with David.
124
00:04:50,044 --> 00:04:51,710
You think someone is
trying to make Norman
125
00:04:51,712 --> 00:04:53,045
look like some
sort of prophet.
126
00:04:53,047 --> 00:04:54,513
It's the only possibility.
127
00:04:54,515 --> 00:04:57,149
Your brother-in-law
could not see the future.
128
00:04:57,151 --> 00:05:00,419
Someone is killing the people
whose deaths he predicted.
129
00:05:00,421 --> 00:05:02,388
When I found those last week,
130
00:05:02,390 --> 00:05:04,323
the first two deaths
had already happened.
131
00:05:04,325 --> 00:05:09,094
I figured maybe it was
just a crazy coincidence.
132
00:05:09,096 --> 00:05:12,364
But then, when this woman jumped
off a building yesterday,
133
00:05:12,366 --> 00:05:14,300
just the way he
said she would,
134
00:05:14,302 --> 00:05:15,401
I thought I should find
135
00:05:15,403 --> 00:05:18,270
the next person he
said was gonna die.
136
00:05:19,440 --> 00:05:22,107
I only wish I'd
warned her, too.
137
00:05:22,109 --> 00:05:23,876
You did the right thing
calling us.
138
00:05:25,413 --> 00:05:27,813
I think there's something
you should see.
139
00:05:30,785 --> 00:05:32,851
Sorry for the mess.
140
00:05:32,853 --> 00:05:36,088
We just started
going through it all.
141
00:05:36,090 --> 00:05:39,992
Norman's room was always
as cluttered as his mind.
142
00:05:39,994 --> 00:05:41,961
Looks like your brother
subscribed to every
143
00:05:41,963 --> 00:05:44,029
science and technology
journal out there.
144
00:05:44,031 --> 00:05:45,431
That was his thing.
145
00:05:45,433 --> 00:05:47,499
He was always reading,
coming up with
146
00:05:47,501 --> 00:05:49,635
weird theories
to explain his disease.
147
00:05:49,637 --> 00:05:51,370
Well, that's fairly typical.
148
00:05:51,372 --> 00:05:53,572
In the 1950s,
many schizophrenics
149
00:05:53,574 --> 00:05:55,674
thought the Soviets
were controlling their mind
150
00:05:55,676 --> 00:05:57,076
via radio waves.
151
00:05:57,078 --> 00:05:59,979
In the '90s,
it was popular to blame aliens
152
00:05:59,981 --> 00:06:01,847
because the search
for extraterrestrial life
153
00:06:01,849 --> 00:06:04,216
had become a popular subject.
154
00:06:04,218 --> 00:06:06,118
Yeah.
155
00:06:06,120 --> 00:06:09,989
For Norman, it was all
explained by Simulation Theory.
156
00:06:09,991 --> 00:06:11,390
I could be wrong,
but I-I think
157
00:06:11,392 --> 00:06:12,758
that's what this
is all about.
158
00:06:13,728 --> 00:06:14,927
I've heard about that.
159
00:06:14,929 --> 00:06:16,228
God is a computer programmer
or something?
160
00:06:16,230 --> 00:06:18,964
None of us is real.
None of this is real.
161
00:06:18,966 --> 00:06:22,267
We're all just strings
of ones and zeros
162
00:06:22,269 --> 00:06:24,937
on the hard drive
of some superior intelligence.
163
00:06:24,939 --> 00:06:27,473
He would talk about
how we went from Pong
164
00:06:27,475 --> 00:06:30,409
to 3-D video games
in just 40 years.
165
00:06:30,411 --> 00:06:33,679
If the trend holds, he'd say,
it's only a matter of time
166
00:06:33,681 --> 00:06:35,247
before we can't tell
the difference
167
00:06:35,249 --> 00:06:38,517
between reality
and virtual reality.
168
00:06:38,519 --> 00:06:40,552
Norman thought most
of us were just
169
00:06:40,554 --> 00:06:42,488
background characters
in a video game.
170
00:06:42,490 --> 00:06:44,156
“Most of us”?
171
00:06:44,158 --> 00:06:47,026
Well, not every character
in a video game
172
00:06:47,028 --> 00:06:48,394
is the same, right?
173
00:06:48,396 --> 00:06:50,029
Some are just extras,
they're fillers,
174
00:06:50,031 --> 00:06:52,231
but some have powers.
175
00:06:52,233 --> 00:06:54,500
Norman thought
he was special,
176
00:06:54,502 --> 00:06:57,503
like all these prophets
before him.
177
00:06:57,505 --> 00:07:00,039
Nostradamus, Rasputin,
178
00:07:00,041 --> 00:07:01,507
Norman Horowitz.
179
00:07:01,509 --> 00:07:03,042
Yeah, they were all
180
00:07:03,044 --> 00:07:05,310
programmed differently
than people like you and me.
181
00:07:05,312 --> 00:07:07,680
They could see flashes
of the future.
182
00:07:07,682 --> 00:07:09,615
I told him it was crazy,
but, you know,
183
00:07:09,617 --> 00:07:11,684
not an effective
argument with him.
184
00:07:11,686 --> 00:07:13,318
The whole thing is absurd.
185
00:07:13,320 --> 00:07:14,787
Well, in
my experience,
186
00:07:14,789 --> 00:07:16,522
the more absurd a belief,
the more dangerous
187
00:07:16,524 --> 00:07:18,157
its adherents tend to be.
188
00:07:18,159 --> 00:07:21,060
Norman would go
to these, um...
189
00:07:21,062 --> 00:07:24,129
Oh. Simulation Symposiums.
190
00:07:24,131 --> 00:07:27,332
He met other people who liked
to think about this stuff.
191
00:07:27,334 --> 00:07:29,368
He talked to them online,
went to meet-ups.
192
00:07:29,370 --> 00:07:32,104
We were happy
he had friends.
193
00:07:32,106 --> 00:07:35,574
He was excited his theories
about prophets and schizophrenia
194
00:07:35,576 --> 00:07:37,342
were catching on
with some of them.
195
00:07:37,344 --> 00:07:39,778
Perhaps one of them killed
three innocent people
196
00:07:39,780 --> 00:07:42,247
to stir up interest
in their theory.
197
00:07:42,249 --> 00:07:43,582
I couldn't tell you who.
198
00:07:43,584 --> 00:07:45,751
Norman knew we thought
it was all nonsense.
199
00:07:45,753 --> 00:07:48,087
He never introduced us
to his buddies.
200
00:07:48,089 --> 00:07:49,755
This is weird.
201
00:07:49,757 --> 00:07:51,090
Looks like your brother
kept a copy
202
00:07:51,092 --> 00:07:52,925
of correspondence
with one of our old clients.
203
00:07:54,328 --> 00:07:56,962
Apparently another fan
of Simulation Theory.
204
00:07:56,964 --> 00:07:59,231
Would that be a certain
billionaire that we saved
205
00:07:59,233 --> 00:08:00,799
from a robotic
hellhound?
206
00:08:06,440 --> 00:08:09,074
Oh, you two look great.
207
00:08:09,076 --> 00:08:11,210
Thanks for seeing us,
Mr. Baskerville.
208
00:08:11,212 --> 00:08:12,745
Oh, please,
call me Henry.
209
00:08:12,747 --> 00:08:14,446
I'm still alive
because of you guys.
210
00:08:14,448 --> 00:08:16,482
So, to what do I
owe the pleasure?
211
00:08:16,484 --> 00:08:17,783
Multiple homicides.
212
00:08:17,785 --> 00:08:19,418
I know you're
a busy man.
213
00:08:19,420 --> 00:08:21,720
You've got patents to poach
and a tech empire to run.
214
00:08:21,722 --> 00:08:23,322
So I'll be direct.
215
00:08:23,324 --> 00:08:25,457
What can you tell us
about your relationship
216
00:08:25,459 --> 00:08:28,360
with a man
named Norman Horowitz?
217
00:08:28,362 --> 00:08:29,561
This is someone I know?
218
00:08:29,563 --> 00:08:31,396
We found letters
he wrote you.
219
00:08:31,398 --> 00:08:33,832
And you responded to one,
thanking him for his kind words
220
00:08:33,834 --> 00:08:35,501
about a talk you gave.
221
00:08:39,373 --> 00:08:41,073
Oh, yeah. That guy.
222
00:08:41,075 --> 00:08:42,941
He cornered me at an event
that we sponsor.
223
00:08:42,943 --> 00:08:45,511
To be honest, I think
he might be a little nuts.
224
00:08:45,513 --> 00:08:48,046
Well, he was schizophrenic.
He passed away.
225
00:08:48,048 --> 00:08:49,248
Before he died,
226
00:08:49,250 --> 00:08:51,550
he foretold a number
of untimely deaths,
227
00:08:51,552 --> 00:08:53,385
and his predictions
keep coming true.
228
00:08:53,387 --> 00:08:54,853
Norman was obsessed
229
00:08:54,855 --> 00:08:56,121
with Simulation Theory.
230
00:08:56,123 --> 00:08:58,590
He thought it explained
psychic phenomena.
231
00:08:58,592 --> 00:09:00,125
We think somebody's
killing people,
232
00:09:00,127 --> 00:09:02,494
carrying out a hoax,
to prove that he was right.
233
00:09:03,831 --> 00:09:05,030
We think that the killer
234
00:09:05,032 --> 00:09:06,465
also believes
in Simulation Theory,
235
00:09:06,467 --> 00:09:08,367
and since you're so plugged
into that world,
236
00:09:08,369 --> 00:09:11,503
we think you can understand
why we'd ask for your help.
237
00:09:11,505 --> 00:09:13,405
Well, actually,
I don't think I do.
238
00:09:13,407 --> 00:09:15,340
I mean, Simulation Theory
isn't just
239
00:09:15,342 --> 00:09:16,942
some fringe thing
for fanatics and cranks.
240
00:09:16,944 --> 00:09:18,177
It's probably
the most logical
241
00:09:18,179 --> 00:09:20,179
explanation for existence
ever devised.
242
00:09:20,181 --> 00:09:22,347
There's Nobel winners
who believe in this.
243
00:09:22,349 --> 00:09:24,183
And at least one murderer.
244
00:09:24,185 --> 00:09:25,751
We think we're looking
for someone
245
00:09:25,753 --> 00:09:27,786
that Norman shared
his predictions with,
246
00:09:27,788 --> 00:09:30,222
and that person
is now violently committed
247
00:09:30,224 --> 00:09:32,357
to changing
the fundamental paradigm
248
00:09:32,359 --> 00:09:34,059
through which existence
is understood.
249
00:09:34,061 --> 00:09:36,028
What do you mean?
250
00:09:36,030 --> 00:09:37,930
Many people have been murdered
in God's name,
251
00:09:37,932 --> 00:09:39,198
but this wouldn't be
252
00:09:39,200 --> 00:09:40,666
the first time that an atheist
253
00:09:40,668 --> 00:09:42,301
has killed to undermine
religious faith.
254
00:09:43,537 --> 00:09:44,670
Our killer is a zealot,
255
00:09:44,672 --> 00:09:46,471
but just not the kind
we're used to.
256
00:09:46,473 --> 00:09:47,840
Well, if you're right,
their plot's
257
00:09:47,842 --> 00:09:49,341
gonna backfire
big-time.
258
00:09:49,343 --> 00:09:51,343
Simulation Theory will take
a hit if they get exposed.
259
00:09:51,345 --> 00:09:52,578
If they get exposed.
260
00:09:52,580 --> 00:09:54,446
I imagine they plan to succeed.
261
00:09:54,448 --> 00:09:55,914
And their chances
will certainly improve
262
00:09:55,916 --> 00:09:57,482
if the next name on the list
263
00:09:57,484 --> 00:09:59,184
gets crossed off,
'cause it's mine.
264
00:09:59,186 --> 00:10:01,753
He wrote your obituary, too?
265
00:10:02,523 --> 00:10:04,523
Did you know him?
No.
266
00:10:04,525 --> 00:10:06,491
He may have gotten my name
from the phone book.
267
00:10:06,493 --> 00:10:08,560
But it's more likely
that he came across my name
268
00:10:08,562 --> 00:10:09,895
when he was reading up on you.
269
00:10:09,897 --> 00:10:11,530
There was a
lot of press
270
00:10:11,532 --> 00:10:13,265
about the work we did for you.
271
00:10:13,267 --> 00:10:15,267
Look, obviously,
I want to be helpful.
272
00:10:15,269 --> 00:10:17,402
And a lot of crazy people
273
00:10:17,404 --> 00:10:20,339
go to these Simulation
Symposiums, unfortunately.
274
00:10:20,341 --> 00:10:23,075
Would it help if I gave you
a list of their names?
275
00:10:23,911 --> 00:10:25,410
Thanks, Greg.
276
00:10:25,412 --> 00:10:27,179
This is kind of
our no-fly list.
277
00:10:27,181 --> 00:10:28,714
People who got a
little too aggressive
278
00:10:28,716 --> 00:10:30,415
trying to sell me their
ideas over the years,
279
00:10:30,417 --> 00:10:32,251
an ex or two who engaged
in some light stalking.
280
00:10:32,253 --> 00:10:33,752
It's pretty much anyone
and everyone
281
00:10:33,754 --> 00:10:35,787
that my security is
supposed to watch out for.
282
00:10:35,789 --> 00:10:38,147
Including the strange people
you met at the Symposiums.
283
00:10:38,148 --> 00:10:38,647
Mm-hmm.
284
00:10:38,648 --> 00:10:40,306
Are those
individuals clearly marked?
285
00:10:40,307 --> 00:10:42,274
Yeah, I hate to say,
there's quite a few,
286
00:10:42,276 --> 00:10:44,076
but you'll see
who's who in the notes.
287
00:10:44,078 --> 00:10:45,611
Is there anything
else I can do?
288
00:10:45,613 --> 00:10:47,279
No, this is great.
Thanks.
289
00:10:47,281 --> 00:10:49,615
Uh, before you go,
can I ask you one question?
290
00:10:49,617 --> 00:10:51,216
Do you know for sure
291
00:10:51,218 --> 00:10:53,051
that those three people
were murdered?
292
00:10:53,053 --> 00:10:54,286
The alternative is that
293
00:10:54,288 --> 00:10:56,021
Norman Horowitz
could see the future.
294
00:10:56,023 --> 00:10:58,891
Yeah, it is.
295
00:11:00,261 --> 00:11:01,727
Will you let me know
what you find?
296
00:11:07,334 --> 00:11:08,667
So, if you have a moment,
297
00:11:08,669 --> 00:11:10,569
there's a plan
I'd like to discuss.
298
00:11:10,571 --> 00:11:12,237
Actually, I'm a
little ahead of you.
299
00:11:12,239 --> 00:11:13,972
I think you
should lie low.
300
00:11:13,974 --> 00:11:15,941
Stay here and go over the list
that Baskerville gave us.
301
00:11:15,943 --> 00:11:17,476
I looped Marcus in.
302
00:11:17,478 --> 00:11:19,311
He and I are gonna look
into one of these deaths.
303
00:11:19,313 --> 00:11:21,713
I think, if we solve one of
them, we'll solve them all.
304
00:11:21,715 --> 00:11:23,148
That's a reasonable
assumption
305
00:11:23,150 --> 00:11:24,817
and an acceptable
division of labor,
306
00:11:24,819 --> 00:11:26,785
but it's not what I meant.
307
00:11:26,787 --> 00:11:29,321
We need to talk about
what happens after I die.
308
00:11:30,558 --> 00:11:33,125
“The Last Will and Testament
of Sherlock Holmes”?
309
00:11:33,127 --> 00:11:36,495
According to Mr. Horowitz,
in three days' time,
310
00:11:36,497 --> 00:11:40,165
I am to be riddled with bullets
by an unknown assailant
311
00:11:40,167 --> 00:11:41,733
in an unnamed part
of the city.
312
00:11:41,735 --> 00:11:43,435
While I doubt
that will happen,
313
00:11:43,437 --> 00:11:45,671
reading it did remind me
that you should have a copy
314
00:11:45,673 --> 00:11:48,373
of the appropriate paperwork
to ensure a smooth probate.
315
00:11:48,375 --> 00:11:50,609
You didn't write
all this up today.
316
00:11:50,611 --> 00:11:52,811
No, I wrote it several years ago
317
00:11:52,813 --> 00:11:54,546
when we formalized
our partnership.
318
00:11:54,548 --> 00:11:56,615
I just didn't give you a copy.
319
00:11:59,386 --> 00:12:00,919
Am I reading this right?
320
00:12:00,921 --> 00:12:02,588
You left me everything?
321
00:12:02,590 --> 00:12:04,323
You're surprised?
322
00:12:04,325 --> 00:12:06,725
Uh...
323
00:12:06,727 --> 00:12:10,195
I guess I'm touched.
324
00:12:10,197 --> 00:12:11,763
There are some directives
in the back
325
00:12:11,765 --> 00:12:12,965
that you should review.
326
00:12:16,303 --> 00:12:19,271
Instructions on what to do
with your cerebellum?
327
00:12:19,273 --> 00:12:21,039
Mmm. Also my bees.
328
00:12:21,041 --> 00:12:23,242
They will need a proper home.
329
00:12:23,244 --> 00:12:26,478
Uh, it says here that I'm
supposed to sell the brownstone
330
00:12:26,480 --> 00:12:28,046
if I can't pay the taxes
331
00:12:28,048 --> 00:12:29,281
on your foreign equities.
332
00:12:29,283 --> 00:12:31,216
This is a very valuable home.
333
00:12:31,218 --> 00:12:32,885
What kind of taxes
are we talking about?
334
00:12:32,887 --> 00:12:34,686
When I came of age,
my father bequeathed me
335
00:12:34,688 --> 00:12:36,355
some stocks
which are traded on the Nikkei.
336
00:12:36,357 --> 00:12:37,756
The holdings were quite
substantial then.
337
00:12:37,758 --> 00:12:39,391
I suspect they still are.
338
00:12:39,393 --> 00:12:41,426
You suspect? Okay,
I don't mean to be crass,
339
00:12:41,428 --> 00:12:43,529
but if you are murdered,
how many reasons
340
00:12:43,531 --> 00:12:45,497
will the police have
to suspect me?
341
00:12:45,499 --> 00:12:47,633
Feel free to check the balance
on my brokerage account.
342
00:12:47,635 --> 00:12:49,835
The log-in should be
in the appendix.
343
00:12:59,213 --> 00:13:00,979
As for the threats
that Baskerville identified,
344
00:13:00,981 --> 00:13:03,916
I suppose I should prioritize
the most recent incidents.
345
00:13:08,389 --> 00:13:11,623
Um, I think there's a problem.
346
00:13:16,397 --> 00:13:17,629
Did you type
everything correctly?
347
00:13:17,631 --> 00:13:18,830
Yeah. There's your name.
348
00:13:18,832 --> 00:13:20,098
This is definitely
your account.
349
00:13:20,100 --> 00:13:22,200
Then I've been robbed.
350
00:13:23,604 --> 00:13:24,836
How offensive.
351
00:13:24,838 --> 00:13:26,605
You don't seem that surprised.
352
00:13:26,607 --> 00:13:28,941
No. I have an idea who did this.
353
00:13:30,544 --> 00:13:32,244
Oh, it's Marcus.
He's ready to meet up.
354
00:13:32,246 --> 00:13:33,545
I should go.
355
00:13:33,547 --> 00:13:35,380
Did you decide
which murder to solve?
356
00:13:35,382 --> 00:13:36,848
Christina Dawson.
She's the woman
357
00:13:36,850 --> 00:13:39,117
who supposedly jumped
off her own roof.
358
00:13:39,119 --> 00:13:41,620
It's the most violent
and the most recent.
359
00:13:46,527 --> 00:13:47,960
I should have
offered you something.
360
00:13:47,962 --> 00:13:49,461
Do you need
a drink or...
361
00:13:49,463 --> 00:13:52,731
No, no. We appreciate you
taking the time to talk to us.
362
00:13:52,733 --> 00:13:54,132
It's no problem.
363
00:13:54,134 --> 00:13:55,767
I was just...
364
00:13:55,769 --> 00:13:58,236
planning Christina's funeral.
365
00:13:58,238 --> 00:14:00,238
The cops who came out yesterday,
366
00:14:00,240 --> 00:14:02,808
they put down that your wife
didn't leave a note.
367
00:14:02,810 --> 00:14:05,444
No. Believe me,
I've been looking for one.
368
00:14:05,446 --> 00:14:07,112
Something to explain this.
369
00:14:07,114 --> 00:14:08,313
It makes no sense.
370
00:14:08,315 --> 00:14:09,715
It sounds like
you have doubts
371
00:14:09,717 --> 00:14:11,049
about what happened.
372
00:14:11,051 --> 00:14:13,151
I don't know. I...
373
00:14:13,153 --> 00:14:15,187
I never thought
she would hurt herself.
374
00:14:16,824 --> 00:14:18,790
But that ledge
up there on the roof, it's tall,
375
00:14:18,792 --> 00:14:21,660
and I don't know why she'd go
up there in the first place.
376
00:14:22,930 --> 00:14:24,997
I can't see how this
was an accident.
377
00:14:24,999 --> 00:14:27,432
Well, the file here
says you were out of town
378
00:14:27,434 --> 00:14:28,600
on a business trip.
379
00:14:28,602 --> 00:14:30,002
Can you think of anyone
380
00:14:30,004 --> 00:14:32,571
Christina had plans to see
the night she died?
381
00:14:32,573 --> 00:14:33,772
Why?
382
00:14:34,475 --> 00:14:36,475
Do you think that...
383
00:14:36,477 --> 00:14:38,577
Did those other cops
miss something?
384
00:14:38,579 --> 00:14:41,546
Maybe not, but we want
to take another look.
385
00:14:41,548 --> 00:14:43,015
There's a coincidence
386
00:14:43,017 --> 00:14:44,750
we can't really explain.
387
00:14:44,752 --> 00:14:47,252
A few months ago,
a disturbed man
388
00:14:47,254 --> 00:14:48,954
wrote some obituaries,
389
00:14:48,956 --> 00:14:51,490
predicting some people
would die on certain days.
390
00:14:51,492 --> 00:14:53,492
He's not a suspect.
391
00:14:53,494 --> 00:14:54,993
He died a couple months ago.
392
00:14:54,995 --> 00:14:56,528
His name was Norman Horowitz.
393
00:14:56,530 --> 00:14:59,231
Did you or your wife
happen to know him?
394
00:14:59,233 --> 00:15:01,066
No, I...
395
00:15:01,068 --> 00:15:04,202
I-I don't think so.
396
00:15:04,204 --> 00:15:06,805
Are you saying he knew
Christina was gonna die?
397
00:15:06,807 --> 00:15:08,674
He predicted
that she would
398
00:15:08,676 --> 00:15:11,376
take her own life
on the day that she did.
399
00:15:12,346 --> 00:15:14,713
It's possible
that someone else
400
00:15:14,715 --> 00:15:17,416
is making those
predictions come true.
401
00:15:17,418 --> 00:15:20,686
I don't understand.
402
00:15:20,688 --> 00:15:22,888
Do you think she was pushed?
403
00:15:22,890 --> 00:15:24,823
We don't know
what to think yet.
404
00:15:24,825 --> 00:15:26,391
We're just trying to get
to the bottom of it.
405
00:15:26,393 --> 00:15:28,727
Would it be possible for you
to take us to the roof
406
00:15:28,729 --> 00:15:30,295
so we can take a look around?
407
00:15:34,368 --> 00:15:35,634
These are the keys,
408
00:15:35,636 --> 00:15:37,369
but, uh, I'm sorry.
409
00:15:37,371 --> 00:15:38,770
I can't go up there.
410
00:15:39,807 --> 00:15:42,140
Not ever again.
411
00:15:51,752 --> 00:15:56,321
The file says she went
over the side right over there.
412
00:15:58,258 --> 00:16:00,492
We should watch
where we're walking.
413
00:16:00,494 --> 00:16:02,127
We're leaving tracks.
414
00:16:02,129 --> 00:16:04,396
It's kind of hard not to.
There's soot everywhere.
415
00:16:04,398 --> 00:16:06,498
We should get CSU up here
to take pictures.
416
00:16:06,500 --> 00:16:08,200
Yeah, we're a day
late on that.
417
00:16:08,202 --> 00:16:09,801
Looks like they
did a square dance
418
00:16:09,803 --> 00:16:11,303
all over the crime scene.
419
00:16:11,305 --> 00:16:12,971
Assuming this is
a crime scene.
420
00:16:12,973 --> 00:16:14,639
Well, MLI and
first responders
421
00:16:14,641 --> 00:16:16,508
obviously
did not think so.
422
00:16:16,510 --> 00:16:19,144
Do we know what kind
of shoes she was wearing?
423
00:16:19,146 --> 00:16:22,080
Uh, she was dressed
for a night out.
424
00:16:22,082 --> 00:16:25,484
Had on, like, wedges,
I guess you'd call them.
425
00:16:25,486 --> 00:16:27,953
Okay, so...
426
00:16:27,955 --> 00:16:29,788
these are hers.
427
00:16:29,790 --> 00:16:31,757
And then one of these
other sets of prints
428
00:16:31,759 --> 00:16:33,992
has gotta be our killer's.
429
00:16:33,994 --> 00:16:36,194
I'll find out
who worked the scene yesterday,
430
00:16:36,196 --> 00:16:37,763
ask them what shoes
they were wearing
431
00:16:37,765 --> 00:16:39,498
so we can eliminate them.
432
00:16:41,168 --> 00:16:42,634
Actually, that might
not be necessary.
433
00:16:42,636 --> 00:16:44,603
Check out that lounge
area over there.
434
00:16:44,605 --> 00:16:47,105
Looks like a community space,
not just one person's patio.
435
00:16:47,107 --> 00:16:48,640
The building looks new.
436
00:16:48,642 --> 00:16:51,343
I mean, they might have
security cameras up there.
437
00:16:51,345 --> 00:16:53,044
If they do, one of them
438
00:16:53,046 --> 00:16:56,081
might have caught
the murder on tape.
439
00:16:56,917 --> 00:16:58,016
At the top here,
440
00:16:58,018 --> 00:16:59,451
this is the edge
she went over?
441
00:16:59,453 --> 00:17:01,820
Yeah. This is the angle
from the building next door.
442
00:17:01,822 --> 00:17:03,488
Whatever happened
should be on here.
443
00:17:03,490 --> 00:17:05,157
Any luck, we'll
get a good look
444
00:17:05,159 --> 00:17:07,225
at the person's face who
wanted the world to think
445
00:17:07,227 --> 00:17:08,560
that Norman Horowitz
was clairvoyant.
446
00:17:08,562 --> 00:17:10,228
Whoever it is,
I doubt they'll be
447
00:17:10,230 --> 00:17:12,531
a match for anyone on
Baskerville's list of suspects.
448
00:17:12,533 --> 00:17:13,999
You didn't like
any of them?
449
00:17:14,001 --> 00:17:15,834
None seemed capable
of serial murder.
450
00:17:15,836 --> 00:17:18,036
Serial onanism,
on the other hand...
451
00:17:19,573 --> 00:17:20,906
There.
452
00:17:20,908 --> 00:17:23,208
There she is.
453
00:17:23,854 --> 00:17:25,907
I don't see anyone
up there with her. You?
454
00:17:27,163 --> 00:17:28,103
Give it a second.
455
00:17:28,104 --> 00:17:29,569
If she knew the killer,
then he might have
456
00:17:29,571 --> 00:17:31,204
told her to meet him
on the roof.
457
00:17:42,851 --> 00:17:44,684
She really jumped.
458
00:17:45,887 --> 00:17:48,588
Okay, if no one else
is gonna say it, I will.
459
00:17:48,590 --> 00:17:51,057
Norman Horowitz
could see the future.
460
00:18:13,291 --> 00:18:14,365
You didn't sleep.
461
00:18:14,366 --> 00:18:16,200
I'm scheduled to be
gunned down tomorrow.
462
00:18:16,202 --> 00:18:17,601
I thought solving this case
463
00:18:17,603 --> 00:18:19,369
would be a better use
of my time.
464
00:18:19,371 --> 00:18:21,238
And it would have been,
had I managed to do so.
465
00:18:21,240 --> 00:18:25,008
Still no idea how to explain
Christina Dawson jumping?
466
00:18:25,010 --> 00:18:26,844
My favorite theory
involves a sonic cannon.
467
00:18:26,846 --> 00:18:29,179
The killer could have
purloined one
468
00:18:29,181 --> 00:18:30,948
from the DARPA warehouse
in New Jersey,
469
00:18:30,950 --> 00:18:32,249
and with certain
modifications...
470
00:18:32,251 --> 00:18:33,350
Okay, let's stop
right there.
471
00:18:33,352 --> 00:18:35,118
If a sonic cannon is
on your short list,
472
00:18:35,120 --> 00:18:36,887
then I think it'd just
be easier to admit
473
00:18:36,889 --> 00:18:38,488
that we're living in
a computer simulation
474
00:18:38,490 --> 00:18:40,524
and that Norman Horowitz
could see the future.
475
00:18:40,526 --> 00:18:42,459
I confess, it's
not yet clear
476
00:18:42,461 --> 00:18:45,429
how to apply Occam's razor
to this case.
477
00:18:45,431 --> 00:18:46,697
Neither of
the other two deaths
478
00:18:46,699 --> 00:18:48,198
that Norman predicted
have offered
479
00:18:48,200 --> 00:18:50,100
any helpful handholds.
I looked.
480
00:18:50,102 --> 00:18:52,102
So nothing on Kamal Mehta,
481
00:18:52,104 --> 00:18:54,471
the guy who supposedly died
of bone cancer?
482
00:18:54,473 --> 00:18:56,673
In a hospice facility
with no security cameras.
483
00:18:56,675 --> 00:18:58,742
Obviously,
there wasn't an autopsy.
484
00:18:58,744 --> 00:19:02,512
What about Patrick Chen,
car crash guy?
485
00:19:02,514 --> 00:19:04,214
How many ways
might one orchestrate
486
00:19:04,216 --> 00:19:06,049
a single-vehicle car crash?
487
00:19:06,051 --> 00:19:08,218
The car was scrapped,
so we'll never know.
488
00:19:12,725 --> 00:19:15,392
Mr. Horowitz, we were just
discussing your case.
489
00:19:15,394 --> 00:19:16,727
I'm sorry to call so early.
490
00:19:16,729 --> 00:19:18,161
I just... I need to know--
491
00:19:18,163 --> 00:19:20,797
did you talk to a reporter
about my brother?
492
00:19:20,799 --> 00:19:22,666
No, of course not. Why?
493
00:19:22,668 --> 00:19:25,435
Because I've got six news vans
parked in front of my house.
494
00:19:25,437 --> 00:19:28,338
Everyone wants to know
about Norman.
495
00:19:31,043 --> 00:19:33,210
Friends say
the troubled obituary writer
496
00:19:33,212 --> 00:19:35,012
claimed the visions came to him
497
00:19:35,014 --> 00:19:36,780
because of how
he was programmed.
498
00:19:36,782 --> 00:19:38,382
They say Horowitz himself
grappled
499
00:19:38,384 --> 00:19:40,150
for an understanding
of his gift
500
00:19:40,152 --> 00:19:42,252
and thought something
called Simulation Theory
501
00:19:42,254 --> 00:19:43,854
might hold the key.
502
00:19:43,856 --> 00:19:45,656
It's remarkable--
every television journalist
503
00:19:45,658 --> 00:19:49,259
applies an identical patina
of smarm, no matter the story.
504
00:19:49,261 --> 00:19:51,361
I'll give this woman one thing--
she's got great sources.
505
00:19:51,363 --> 00:19:52,796
Check it out.
506
00:19:52,798 --> 00:19:55,299
They published a bunch of obits
507
00:19:55,301 --> 00:19:57,000
that Norman Horowitz wrote
so that viewers
508
00:19:57,002 --> 00:19:58,702
can check if they're
next on the list.
509
00:19:58,704 --> 00:20:00,137
It's a Channel 10
exclusive.
510
00:20:00,139 --> 00:20:02,072
There must not be
a single moral human
511
00:20:02,074 --> 00:20:03,707
at that television station.
512
00:20:03,709 --> 00:20:05,776
Surely they must suspect
that they're promoting a killer
513
00:20:05,778 --> 00:20:07,110
and promulgating his beliefs.
514
00:20:07,112 --> 00:20:08,445
Yeah, and getting
a zillion clicks.
515
00:20:08,447 --> 00:20:10,714
I don't recognize half
the names on this list.
516
00:20:10,716 --> 00:20:12,115
That's because you've never
seen them before.
517
00:20:12,117 --> 00:20:13,550
Neither of us has.
518
00:20:13,552 --> 00:20:15,085
David didn't
provide them,
519
00:20:15,087 --> 00:20:16,186
and those obituaries
520
00:20:16,188 --> 00:20:17,721
were not in Norman's room.
521
00:20:17,723 --> 00:20:19,389
Then he must have
handed some of them
522
00:20:19,391 --> 00:20:20,857
to a friend
before he died.
523
00:20:20,859 --> 00:20:22,559
“Friend” and “coconspirator”
524
00:20:22,561 --> 00:20:24,861
are interchangeable
in this case, I think.
525
00:20:24,863 --> 00:20:26,797
You look pleased.
526
00:20:26,799 --> 00:20:28,465
Well, I'm mostly disgusted.
527
00:20:28,467 --> 00:20:29,833
But there's
every chance
528
00:20:29,835 --> 00:20:32,602
that whoever leaked
this information is our killer.
529
00:20:34,973 --> 00:20:36,173
Ms. Garrisi.
530
00:20:37,077 --> 00:20:37,741
Just the person
I came to see.
531
00:20:37,743 --> 00:20:39,309
Uh, Sherlock Holmes.
532
00:20:39,311 --> 00:20:41,578
I'm executive producer,
BBC World News America.
533
00:20:41,580 --> 00:20:42,679
A pleasure.
534
00:20:42,681 --> 00:20:43,780
How can I help you?
535
00:20:43,782 --> 00:20:46,616
Uh, could we
speak in private?
536
00:20:51,824 --> 00:20:53,323
Thank you.
537
00:20:53,325 --> 00:20:54,491
Thank you so much.
538
00:20:55,894 --> 00:20:58,528
Can I first just say
how much I love your show?
539
00:20:58,530 --> 00:20:59,763
And I admire your work.
540
00:20:59,765 --> 00:21:00,998
That's why I'm here.
541
00:21:01,000 --> 00:21:02,265
I saw the piece
that you did
542
00:21:02,267 --> 00:21:04,001
on the prophet character,
Norman Horowitz.
543
00:21:04,003 --> 00:21:05,569
Oh, that's great.
544
00:21:05,571 --> 00:21:06,903
We're proud of that one.
545
00:21:06,905 --> 00:21:08,305
You should be. Incredible get.
546
00:21:08,307 --> 00:21:09,873
How did you come by it?
547
00:21:09,875 --> 00:21:12,109
I mean, who sent you
all those obituaries?
548
00:21:12,111 --> 00:21:14,778
You know I can't
reveal a source.
549
00:21:14,780 --> 00:21:16,413
Even to your new employer?
550
00:21:17,616 --> 00:21:19,449
We're always looking
for fresh talent.
551
00:21:19,451 --> 00:21:22,819
You seem like you're ready for
a move up to the big leagues.
552
00:21:23,756 --> 00:21:25,155
I've just got to know,
553
00:21:25,157 --> 00:21:26,923
how did you break that story?
554
00:21:28,227 --> 00:21:30,827
You're not from the BBC.
I'm not?
555
00:21:30,829 --> 00:21:32,729
I've been working in this
dump for eight years,
556
00:21:32,731 --> 00:21:34,598
and I can't even get
on the anchor desk.
557
00:21:34,600 --> 00:21:36,933
The BBC is about nine
rungs up the ladder.
558
00:21:36,935 --> 00:21:38,735
You're either trying
to sleep with me or...
559
00:21:38,737 --> 00:21:40,303
I work with the NYPD.
560
00:21:40,305 --> 00:21:41,938
You're in a position
to aid our investigation.
561
00:21:41,940 --> 00:21:44,474
By scrapping the Fourth
Amendment and burning my source?
562
00:21:44,476 --> 00:21:46,176
No, thanks.
I have to get back to work.
563
00:21:46,178 --> 00:21:47,544
I'll make you a real offer.
564
00:21:47,546 --> 00:21:49,479
You must suspect
the truth.
565
00:21:49,481 --> 00:21:51,081
Someone's killing people
in order to make
566
00:21:51,083 --> 00:21:53,016
Horowitz's predictions
come true.
567
00:21:54,119 --> 00:21:55,318
He wanted an audience,
568
00:21:55,320 --> 00:21:56,753
and you gave him one.
569
00:21:56,755 --> 00:21:59,523
I thought you were gonna
make me an offer,
570
00:21:59,525 --> 00:22:00,791
not try to
guilt-trip me.
571
00:22:00,793 --> 00:22:01,992
Tell me who sent you
the obituaries,
572
00:22:01,994 --> 00:22:03,160
and I'll be your next source.
573
00:22:03,162 --> 00:22:04,961
We're gonna find
this person--
574
00:22:04,963 --> 00:22:06,663
a serial killer, mind you--
and when we do,
575
00:22:06,665 --> 00:22:07,831
that story can either go to you,
576
00:22:07,833 --> 00:22:09,366
or it can go
to your competition.
577
00:22:11,670 --> 00:22:13,003
Sherlock says this reporter
578
00:22:13,005 --> 00:22:15,005
got the tip from an
anonymous caller.
579
00:22:15,007 --> 00:22:17,107
Blocked number?
580
00:22:17,109 --> 00:22:19,409
Burner. Guy disguised
his voice, too.
581
00:22:19,411 --> 00:22:21,478
Told her where to find
the obits online.
582
00:22:21,480 --> 00:22:22,913
Didn't give a name.
583
00:22:22,915 --> 00:22:26,149
So, all of these obituaries
Mr. Horowitz wrote,
584
00:22:26,151 --> 00:22:28,452
they were already floating
around on the Internet?
585
00:22:28,454 --> 00:22:31,788
More like they were buried
in a private chat room.
586
00:22:31,790 --> 00:22:34,558
RealityIsnt.net.
587
00:22:34,560 --> 00:22:36,460
“Dot net”?
588
00:22:36,462 --> 00:22:38,228
Haven't heard that
in a few years.
589
00:22:38,230 --> 00:22:40,864
It's not a real hangout
for the cool kids.
590
00:22:40,866 --> 00:22:43,600
I registered an account
so I could take a look.
591
00:22:43,602 --> 00:22:45,635
There's 40 members,
mostly anonymous.
592
00:22:45,637 --> 00:22:47,437
They're Simulation
Theory believers
593
00:22:47,439 --> 00:22:50,140
who like to speculate about
whether the universe is real.
594
00:22:50,142 --> 00:22:53,310
Couple days ago,
a new user joined--
595
00:22:53,312 --> 00:22:54,611
“WokeBaeBae.”
596
00:22:54,613 --> 00:22:56,580
First and only post
they ever made
597
00:22:56,582 --> 00:22:58,648
was to upload all
of Norman Horowitz's
598
00:22:58,650 --> 00:23:00,484
predictions
about who was gonna die.
599
00:23:00,486 --> 00:23:01,918
They didn't get
any response.
600
00:23:01,920 --> 00:23:05,222
Nobody paid any attention
until Channel 10 got the tip.
601
00:23:05,224 --> 00:23:07,124
Sounds like whoever
posted this stuff
602
00:23:07,126 --> 00:23:08,492
decided to up the ante
603
00:23:08,494 --> 00:23:10,427
and make sure
that the news spread.
604
00:23:11,730 --> 00:23:13,697
Any chatter on the site
about who did this?
605
00:23:13,699 --> 00:23:15,298
Nobody knows.
606
00:23:15,300 --> 00:23:17,100
They're all guessing,
pointing fingers.
607
00:23:17,102 --> 00:23:18,702
Who runs the site?
608
00:23:18,704 --> 00:23:22,038
They gotta have the IP addresses
of all the users.
609
00:23:22,040 --> 00:23:24,241
I'm checking the
URL registry,
610
00:23:24,243 --> 00:23:26,109
trying to I.D.
the board's moderator,
611
00:23:26,111 --> 00:23:27,444
“Commander Deez.”
612
00:23:27,446 --> 00:23:29,379
That guy is on the top
of my list.
613
00:23:29,381 --> 00:23:32,215
He's made 15,000
posts ranting about
614
00:23:32,217 --> 00:23:33,416
Simulation Theory.
615
00:23:33,418 --> 00:23:35,018
I'm wondering if he got tired
616
00:23:35,020 --> 00:23:37,120
of preaching
to his echo chamber.
617
00:23:37,122 --> 00:23:38,922
Maybe he decided
to take his message
618
00:23:38,924 --> 00:23:40,590
to a wider audience.
619
00:23:42,661 --> 00:23:44,194
Watson?
620
00:23:44,196 --> 00:23:46,062
Yeah, I'm here.
621
00:23:50,869 --> 00:23:52,135
We've talked about this.
622
00:23:52,137 --> 00:23:53,637
You know I loathe
orange highlighters.
623
00:23:53,639 --> 00:23:55,438
So do I.
Everyone does.
624
00:23:55,440 --> 00:23:57,174
It's extra motivation
to solve this
625
00:23:57,176 --> 00:23:58,775
so we can pull it all down
626
00:23:58,777 --> 00:24:00,944
before you're shot to
death by some lunatic.
627
00:24:00,946 --> 00:24:03,079
So, you said Marcus
was gonna hunt down
628
00:24:03,081 --> 00:24:04,047
the message board moderator.
629
00:24:04,049 --> 00:24:05,215
I thought we'd get
there faster
630
00:24:05,217 --> 00:24:06,149
by searching the Internet
631
00:24:06,151 --> 00:24:07,584
for other sites
with accounts
632
00:24:07,586 --> 00:24:09,352
with the same
username.
633
00:24:09,354 --> 00:24:11,388
Turns out there are hundreds
of WokeBaeBaes out there,
634
00:24:11,390 --> 00:24:12,556
all posting up a storm.
635
00:24:12,558 --> 00:24:14,457
“The best lack all conviction,
636
00:24:14,459 --> 00:24:17,327
while the worst are full
of passionate intensity.”
637
00:24:17,329 --> 00:24:19,796
And Yeats never even
saw the Internet.
638
00:24:19,798 --> 00:24:22,699
I know it's a slog,
but maybe we find our killer
639
00:24:22,701 --> 00:24:26,236
because he always uses
the same handle and semantics.
640
00:24:26,238 --> 00:24:27,938
I mean, could be
that one of these
641
00:24:27,940 --> 00:24:29,239
other BaeBaes
is our guy
642
00:24:29,241 --> 00:24:31,641
and some review he wrote
about a corndog stand
643
00:24:31,643 --> 00:24:33,577
will give him away.
644
00:24:37,583 --> 00:24:38,815
Hello?
It's him.
645
00:24:38,817 --> 00:24:40,183
Mr. Holmes, would you like me
646
00:24:40,185 --> 00:24:42,919
to secure the premises
before we deliver?
647
00:24:42,921 --> 00:24:44,487
No. Deliver what?
648
00:24:44,489 --> 00:24:46,723
Not real smart,
you ask me.
649
00:24:46,725 --> 00:24:49,859
Keeping all this
in a private home.
650
00:24:49,861 --> 00:24:51,394
I hope you know
what you're doing.
651
00:24:51,396 --> 00:24:52,629
Sign here.
652
00:24:52,631 --> 00:24:55,198
Is that gold in
these boxes?
653
00:24:55,200 --> 00:24:57,100
Be back in a sec
654
00:24:57,102 --> 00:24:58,268
with the rest.
655
00:24:58,270 --> 00:24:59,536
There's more?
656
00:25:01,240 --> 00:25:02,839
There's a lot more.
657
00:25:02,841 --> 00:25:05,075
Well, I found the money
that was stolen from me.
658
00:25:05,077 --> 00:25:06,343
Well, that much I figured.
659
00:25:06,345 --> 00:25:09,646
I never did trust
my father's estate attorney.
660
00:25:09,648 --> 00:25:11,314
He's not the kind of man
who can be trusted.
661
00:25:11,316 --> 00:25:12,916
Which, ironically,
is a job requirement
662
00:25:12,918 --> 00:25:14,718
when representing Morland
Holmes's legal interests.
663
00:25:14,720 --> 00:25:16,052
So, your father's lawyer
664
00:25:16,054 --> 00:25:17,487
embezzled everything
in your trust?
665
00:25:17,489 --> 00:25:18,822
He claims he didn't,
666
00:25:18,824 --> 00:25:20,323
although he did confess
to moving everything
667
00:25:20,325 --> 00:25:21,658
into vice stocks
without my permission.
668
00:25:21,660 --> 00:25:23,193
My inheritance
was supporting
669
00:25:23,195 --> 00:25:26,463
all kinds of immoral
corporate slime.
670
00:25:26,465 --> 00:25:28,465
Naturally, it grew
substantially,
671
00:25:28,467 --> 00:25:30,734
though I suspect he was
skimming off most of the gains.
672
00:25:31,970 --> 00:25:34,070
So you called him on it,
and then he was like,
673
00:25:34,072 --> 00:25:36,039
“Gee, I'm sorry, I'll
just send you some gold”?
674
00:25:36,041 --> 00:25:38,908
He evinced a great affinity
for his lower extremities
675
00:25:38,910 --> 00:25:41,111
when I suggested
they might be at risk.
676
00:25:41,113 --> 00:25:43,780
He promised I would
be made whole within 12 hours.
677
00:25:43,782 --> 00:25:45,482
I doubted he would
be able to move
678
00:25:45,484 --> 00:25:47,150
such a large amount
of cash so quickly,
679
00:25:47,152 --> 00:25:48,885
but I see he was
well motivated.
680
00:25:50,555 --> 00:25:51,788
Oh.
681
00:25:51,790 --> 00:25:53,923
Got a lot of
gold there, huh?
682
00:25:53,925 --> 00:25:55,492
Henry. How unexpected.
683
00:25:55,494 --> 00:25:56,593
Uh, please.
684
00:25:56,595 --> 00:25:57,894
Oh.
685
00:25:57,896 --> 00:25:59,963
Yeah, sorry to, uh,
intrude. I just...
686
00:25:59,965 --> 00:26:01,831
I had an update.
Oh, great.
687
00:26:01,833 --> 00:26:03,500
Yeah, some guy called me
a couple hours ago.
688
00:26:03,502 --> 00:26:05,268
Really weird. Like,
changed his voice to sound
689
00:26:05,270 --> 00:26:07,237
like, you know, Darth Vader
or something, and he told me
690
00:26:07,239 --> 00:26:08,138
to put on Channel 10
691
00:26:08,140 --> 00:26:09,572
'cause they had a report.
692
00:26:09,574 --> 00:26:11,474
We saw it. Did he call
your cell phone?
693
00:26:11,476 --> 00:26:12,842
Uh, yeah, he did.
694
00:26:12,844 --> 00:26:15,278
Um, that's his number
on the top right there.
695
00:26:15,280 --> 00:26:17,580
It's the same caller who leaked
the story to the reporter.
696
00:26:17,582 --> 00:26:19,849
No doubt he's hoping
you'll help boost his message,
697
00:26:19,851 --> 00:26:21,117
drum up more interest
in Norman Horowitz
698
00:26:21,119 --> 00:26:23,520
amongst Simulation Theorists.
699
00:26:23,522 --> 00:26:24,821
I do hope you
won't oblige.
700
00:26:24,823 --> 00:26:25,822
Wait a minute.
701
00:26:25,824 --> 00:26:27,390
Is that Christina Dawson,
702
00:26:27,392 --> 00:26:29,159
the woman who died
the other night?
703
00:26:29,161 --> 00:26:30,460
She's alone,
isn't she?
704
00:26:30,462 --> 00:26:32,529
Sorry. You should
not have seen that.
705
00:26:32,531 --> 00:26:36,032
Yeah, okay,
but she did jump, didn't she?
706
00:26:38,070 --> 00:26:40,236
Norman Horowitz saw the future.
No, he did not.
707
00:26:40,238 --> 00:26:42,639
There will be a
logical explanation.
708
00:26:42,641 --> 00:26:44,708
The realm of what is possible
is not infinite.
709
00:26:44,710 --> 00:26:46,376
Oh, okay, well,
I agree with you there,
710
00:26:46,378 --> 00:26:48,044
but do you think
that you're arguing against
711
00:26:48,046 --> 00:26:49,779
Simulation Theory or for it?
712
00:26:49,781 --> 00:26:52,148
It's Marcus. He's got
the name of the owner
713
00:26:52,150 --> 00:26:54,250
of that message board--
Terry Weaver.
714
00:26:54,252 --> 00:26:55,685
Wait, I know that name.
715
00:26:55,687 --> 00:26:57,754
That was on the list
that I gave you, I'm sure.
716
00:26:57,756 --> 00:26:59,022
He was also on a second list.
717
00:26:59,024 --> 00:27:00,657
Terry Weaver is one
of the subjects
718
00:27:00,659 --> 00:27:01,958
of Norman Horowitz's
obituaries.
719
00:27:01,960 --> 00:27:03,526
Mr. Weaver is to be abducted
720
00:27:03,528 --> 00:27:06,062
and tortured to death
in about three weeks time.
721
00:27:06,064 --> 00:27:09,866
I think the NYPD is gonna want
to talk to him before then.
722
00:27:09,868 --> 00:27:12,335
Mr. Weaver, open up!
723
00:27:12,337 --> 00:27:15,772
We know you're home.
We saw the curtains move.
724
00:27:15,774 --> 00:27:17,941
Might have to come
back with a warrant.
725
00:27:17,943 --> 00:27:20,110
Come on! We just
want to talk!
726
00:27:22,848 --> 00:27:24,748
We have to take the door-- now.
727
00:27:27,119 --> 00:27:28,251
Damn it.
728
00:27:28,253 --> 00:27:29,953
Who's got a knife?
729
00:27:29,955 --> 00:27:31,588
Don't kick.
730
00:27:31,590 --> 00:27:33,256
Hey, hey, hurry up!
731
00:27:33,258 --> 00:27:35,225
We gotta cut him down.
732
00:27:35,227 --> 00:27:36,559
What's going on, man?
733
00:27:36,561 --> 00:27:38,194
What was that about?
I'm gonna die.
734
00:27:38,196 --> 00:27:40,263
Sure, if you
hang yourself.
735
00:27:40,265 --> 00:27:42,565
I was just trying to take
the easy way out, okay?
736
00:27:42,567 --> 00:27:44,033
20 more seconds,
it would have worked.
737
00:27:44,035 --> 00:27:45,402
If you hadn't come in here...
738
00:27:45,404 --> 00:27:47,170
Hey, hey, if you're
asking me to apologize...
739
00:27:47,172 --> 00:27:49,105
No, I'm... I'm not.
740
00:27:49,107 --> 00:27:51,107
We're both just
playing our roles.
741
00:27:51,109 --> 00:27:53,109
It's all part
of the grand design.
742
00:27:53,111 --> 00:27:55,111
What are you talking about?
743
00:27:55,113 --> 00:27:56,446
I shouldn't have bothered.
744
00:27:56,448 --> 00:27:58,348
Norman knew.
745
00:27:58,350 --> 00:28:00,517
Norman knew everything.
746
00:28:01,686 --> 00:28:04,354
Today wasn't my day to die.
747
00:28:07,380 --> 00:28:08,613
It hurts to talk.
748
00:28:08,615 --> 00:28:10,215
Why won't you all
leave me alone?
749
00:28:10,217 --> 00:28:12,548
Because I feel little sympathy
for you, Mr. Weaver.
750
00:28:12,549 --> 00:28:13,881
More suspicion.
751
00:28:14,602 --> 00:28:15,935
Didn't you tell them
what happened?
752
00:28:15,937 --> 00:28:17,603
We know you tried
to hang yourself.
753
00:28:17,605 --> 00:28:19,539
What we don't know is
whether you did it
754
00:28:19,541 --> 00:28:20,940
because you feared
Norman's prediction
755
00:28:20,942 --> 00:28:22,742
about you being tortured
would come true
756
00:28:22,744 --> 00:28:24,177
or because you
heard the police
757
00:28:24,179 --> 00:28:26,312
banging on your door and
you knew it was over.
758
00:28:26,314 --> 00:28:27,980
What was over?
759
00:28:27,982 --> 00:28:29,815
The hoax
you're perpetrating.
760
00:28:29,817 --> 00:28:31,817
I think you and Norman
hatched a plan.
761
00:28:31,819 --> 00:28:33,586
Between his
passing and yours,
762
00:28:33,588 --> 00:28:35,254
you would leave a string
of inexplicable deaths,
763
00:28:35,256 --> 00:28:37,590
all in accordance
with his prophecies.
764
00:28:37,592 --> 00:28:39,738
Great way to recruit
for your cause, right?
765
00:28:39,739 --> 00:28:41,615
Draw more folks to
Simulation Theory?
766
00:28:41,616 --> 00:28:43,049
That's crazy.
767
00:28:43,051 --> 00:28:44,517
I agree.
768
00:28:44,519 --> 00:28:46,386
But “crazy” seems to be
your whole purview.
769
00:28:46,388 --> 00:28:48,354
You have written
endless screeds online
770
00:28:48,356 --> 00:28:50,256
against religion,
social structure,
771
00:28:50,258 --> 00:28:51,958
against latex paint.
772
00:28:51,960 --> 00:28:54,394
Would it be worth it
to kill a few people
773
00:28:54,396 --> 00:28:57,030
if it would make a few
million question their faith?
774
00:28:57,032 --> 00:28:58,264
Of course not.
775
00:28:58,266 --> 00:28:59,766
I'm a pacifist.
776
00:28:59,768 --> 00:29:02,035
I don't even play violent
video games, because...
777
00:29:02,037 --> 00:29:04,604
well, that's... that's exactly
778
00:29:04,606 --> 00:29:06,472
what I'm afraid
they're doing
779
00:29:06,474 --> 00:29:07,874
to us.
780
00:29:07,876 --> 00:29:08,975
Who?
781
00:29:08,977 --> 00:29:10,376
Whoever is running
this simulation
782
00:29:10,378 --> 00:29:11,644
we're all in.
783
00:29:11,646 --> 00:29:12,845
You and I, we're just
784
00:29:12,847 --> 00:29:15,081
entertainment to them.
785
00:29:16,751 --> 00:29:18,851
My favorite video game is golf.
786
00:29:18,853 --> 00:29:20,453
I play it all the time.
787
00:29:20,455 --> 00:29:22,322
My friends and I,
we stream our sessions.
788
00:29:22,324 --> 00:29:24,757
If you think the three people
who died were killed,
789
00:29:24,759 --> 00:29:27,293
I'll bet there's video out there
that'll alibi me
790
00:29:27,295 --> 00:29:28,761
for at least one
of their deaths.
791
00:29:28,763 --> 00:29:30,229
Let's say you're
telling the truth.
792
00:29:30,231 --> 00:29:31,397
Keep going.
793
00:29:31,399 --> 00:29:32,799
Tell us who did it.
794
00:29:34,202 --> 00:29:36,102
You own the site where
the obituaries were uploaded.
795
00:29:36,104 --> 00:29:38,438
It should be a simple matter
to see who posted them.
796
00:29:38,440 --> 00:29:40,773
I tried, okay?
The account was new.
797
00:29:40,775 --> 00:29:43,876
WokeBaeBae? They used a VPN
to mask their IP.
798
00:29:43,878 --> 00:29:46,846
I swear, I don't know
any more about it than you.
799
00:29:46,848 --> 00:29:49,682
Well, you know more Simulation
Theorists than we do,
800
00:29:49,684 --> 00:29:50,883
so tell us--
801
00:29:50,885 --> 00:29:53,186
which one of them do you
think is capable of this?
802
00:29:53,188 --> 00:29:54,420
None of them.
803
00:29:54,422 --> 00:29:56,189
They're my friends.
804
00:29:56,191 --> 00:29:57,156
But look, if...
805
00:29:57,158 --> 00:29:58,324
if Norman did set this up,
806
00:29:58,326 --> 00:29:59,525
maybe it was with his editor.
807
00:29:59,527 --> 00:30:01,561
At the newspaper
where he worked?
808
00:30:01,563 --> 00:30:03,029
No. I asked.
809
00:30:03,031 --> 00:30:05,298
He said it was a friend.
He wouldn't tell me who.
810
00:30:05,300 --> 00:30:08,668
All I know is Norman
was working on his masterpiece.
811
00:30:08,670 --> 00:30:10,570
A big book
of predictions.
812
00:30:10,572 --> 00:30:11,804
He called it Visions.
813
00:30:11,806 --> 00:30:13,239
He would talk about it,
but he wouldn't
814
00:30:13,241 --> 00:30:14,640
let anyone read it.
815
00:30:14,642 --> 00:30:17,343
One time, though,
he let me sneak a peek at it
816
00:30:17,345 --> 00:30:18,811
just for a second.
817
00:30:18,813 --> 00:30:21,014
It was handwritten
on black paper in white ink.
818
00:30:21,016 --> 00:30:22,382
It looked awesome.
819
00:30:22,384 --> 00:30:24,817
But he wouldn't let
anyone read it.
820
00:30:24,819 --> 00:30:29,288
He said his editor wanted him
to keep it all hush-hush.
821
00:30:29,290 --> 00:30:30,790
This guy was helping him
polish it
822
00:30:30,792 --> 00:30:32,025
and then get it published.
823
00:30:32,027 --> 00:30:33,359
Norman said the guy didn't want
824
00:30:33,361 --> 00:30:35,495
anyone seeing it
till they were ready.
825
00:30:36,664 --> 00:30:39,832
I don't know,
maybe all this is happening now
826
00:30:39,834 --> 00:30:42,035
because they finally were ready.
827
00:30:46,574 --> 00:30:48,841
Guess I'll check
the video golf alibi,
828
00:30:48,843 --> 00:30:50,977
but do we really think
that guy's a killer?
829
00:30:50,979 --> 00:30:52,345
I suspect he's not,
830
00:30:52,347 --> 00:30:53,980
but that book he mentioned
is intriguing.
831
00:30:53,982 --> 00:30:56,449
Yeah, that mystery editor
sounds exactly like
832
00:30:56,451 --> 00:30:58,718
the kind of paranoid wack job
we're looking for.
833
00:30:58,720 --> 00:31:00,253
Assuming he's real
and not just
834
00:31:00,255 --> 00:31:01,788
a voice in Norman's
head, that is.
835
00:31:01,790 --> 00:31:03,489
David and his wife
might have some idea
836
00:31:03,491 --> 00:31:05,625
if he was working with someone.
I'll go see them.
837
00:31:05,627 --> 00:31:07,393
You should go home
with a police escort.
838
00:31:07,395 --> 00:31:08,694
- What?
- She's right.
839
00:31:08,696 --> 00:31:10,630
Nobody's saying
Norman really
840
00:31:10,632 --> 00:31:12,331
was programmed to
see the future,
841
00:31:12,333 --> 00:31:13,699
but until we find out
842
00:31:13,701 --> 00:31:15,635
whoever's killing
people on his list,
843
00:31:15,637 --> 00:31:18,805
today's a bad day for you
to be on the street.
844
00:31:18,807 --> 00:31:20,473
Fine.
It'll give me a chance
845
00:31:20,475 --> 00:31:23,643
to attend to that pile of gold
we left in the kitchen.
846
00:31:26,281 --> 00:31:27,513
I'm still not
seeing anything
847
00:31:27,515 --> 00:31:28,815
that looks like
a manuscript.
848
00:31:28,817 --> 00:31:29,882
Me, neither.
849
00:31:29,884 --> 00:31:31,350
I promise
I'll stop asking,
850
00:31:31,352 --> 00:31:33,252
but are you sure you
can trust this Terry person?
851
00:31:33,254 --> 00:31:34,887
I keep thinking,
if Norman wrote a book,
852
00:31:34,889 --> 00:31:36,089
he would have told us.
853
00:31:36,091 --> 00:31:37,323
Maybe, maybe not.
854
00:31:44,766 --> 00:31:46,265
I should have
thought of that.
855
00:31:46,267 --> 00:31:47,533
Norman was always
telling us
856
00:31:47,535 --> 00:31:48,768
to shred our bills.
857
00:31:48,770 --> 00:31:50,837
He worried about identity theft.
858
00:31:51,773 --> 00:31:54,073
Black paper, white ink.
859
00:31:54,075 --> 00:31:55,541
Looks like he
worried about people
860
00:31:55,543 --> 00:31:56,676
reading his book, too.
861
00:31:56,678 --> 00:31:58,010
- I'm sorry.
- No, no, no.
862
00:31:58,012 --> 00:31:59,512
It's okay. I mean, it might not
863
00:31:59,514 --> 00:32:01,614
look like much,
but it could give us
864
00:32:01,616 --> 00:32:03,649
an idea
who he was working with.
865
00:32:12,127 --> 00:32:13,793
20 minutes
I've been waiting.
866
00:32:13,795 --> 00:32:15,661
It's impossible to get
anyone on the phone
867
00:32:15,663 --> 00:32:17,296
at the Federal Reserve.
868
00:32:17,298 --> 00:32:19,765
I don't know why converting
bullion to usable currency
869
00:32:19,767 --> 00:32:22,034
has to be so difficult.
870
00:32:22,036 --> 00:32:23,603
You know, I think
Rumpelstiltskin
871
00:32:23,605 --> 00:32:25,104
used to say the
same thing.
872
00:32:25,106 --> 00:32:27,006
Mock me all you want.
873
00:32:27,008 --> 00:32:29,108
I'm doing this
for your golden years.
874
00:32:29,110 --> 00:32:31,611
I thought I got it a
lot sooner than that.
875
00:32:31,613 --> 00:32:33,813
You're due on a
slab in the morgue
876
00:32:33,815 --> 00:32:35,181
in the next three hours
877
00:32:35,183 --> 00:32:36,949
if Norman Horowitz
was right.
878
00:32:36,951 --> 00:32:38,951
Well, heaven forbid
I draw my last breath
879
00:32:38,953 --> 00:32:40,520
listening to Muzak.
880
00:32:41,756 --> 00:32:44,590
I think this is gonna
make you feel better.
881
00:32:44,592 --> 00:32:45,958
Did Norman list
his murderous editor
882
00:32:45,960 --> 00:32:48,361
in the acknowledgements?
No.
883
00:32:48,363 --> 00:32:50,930
This is a page from Chapter One.
884
00:32:50,932 --> 00:32:52,365
Or at least it used to be.
885
00:32:52,367 --> 00:32:53,599
The left side is jagged.
886
00:32:53,601 --> 00:32:54,934
I think he ripped
out the page
887
00:32:54,936 --> 00:32:57,136
because the Chicago Cubs
did not repeat.
888
00:32:57,138 --> 00:33:00,206
In fact, none of the predictions
on this page came true.
889
00:33:00,208 --> 00:33:01,908
Well, that's great.
890
00:33:01,910 --> 00:33:04,243
But it doesn't get us
any closer to identifying
891
00:33:04,245 --> 00:33:06,846
his murderous,
book-editing accomplice.
892
00:33:06,848 --> 00:33:08,414
Marcus.
893
00:33:08,416 --> 00:33:09,982
Hey, thought you and Joan
would want to know,
894
00:33:09,984 --> 00:33:11,450
somebody just pulled
a fire alarm
895
00:33:11,452 --> 00:33:12,952
at Grand Central Station.
896
00:33:12,954 --> 00:33:15,254
Caused a panic.
Everybody ran out of there.
897
00:33:15,256 --> 00:33:17,156
And you thought we'd want
to know this because?
898
00:33:17,158 --> 00:33:19,158
Guy who did it,
his name's Greg Haden.
899
00:33:19,160 --> 00:33:21,294
He says his boss
put him up to it.
900
00:33:21,296 --> 00:33:24,197
He works for your buddy,
Henry Baskerville.
901
00:33:26,234 --> 00:33:28,134
My lawyers don't want me
to talk to you,
902
00:33:28,136 --> 00:33:30,236
but, you know, I feel you
deserve an explanation.
903
00:33:30,238 --> 00:33:31,938
Trust that sensation, Henry.
904
00:33:31,940 --> 00:33:33,973
We absolutely deserve to know
what you've been up to.
905
00:33:33,975 --> 00:33:35,841
Did they tell you
about Greg Haden?
906
00:33:35,843 --> 00:33:37,476
Your head of security
907
00:33:37,478 --> 00:33:39,178
sent Grand Central
Station into a panic.
908
00:33:39,180 --> 00:33:40,680
He's in lockup
right now.
909
00:33:40,682 --> 00:33:42,582
No, I know, I know.
I'm working on it.
910
00:33:42,584 --> 00:33:45,051
I mean, they should be
throwing him a parade.
911
00:33:46,721 --> 00:33:47,753
He nixed a terrorist attack.
912
00:33:47,755 --> 00:33:48,821
Or maybe just
postponed it.
913
00:33:48,823 --> 00:33:49,822
We don't really know.
914
00:33:49,824 --> 00:33:51,190
We have to wait and see if
915
00:33:51,192 --> 00:33:52,425
the terrorists want
to try again.
916
00:33:52,427 --> 00:33:54,594
- You lost me.
- Well, I sent him over there.
917
00:33:54,596 --> 00:33:56,395
He pulled the alarm.
918
00:33:56,397 --> 00:33:57,797
He sent people running
so they wouldn't
919
00:33:57,799 --> 00:33:59,098
be a bunch of
sitting ducks
920
00:33:59,100 --> 00:34:01,033
for psychos with assault rifles.
921
00:34:01,035 --> 00:34:03,436
To which psychos
are you referring?
922
00:34:04,539 --> 00:34:07,206
Well, the book
doesn't really say.
923
00:34:09,444 --> 00:34:11,544
Here.
924
00:34:11,546 --> 00:34:13,099
That's Norman Horowitz's
book, Visions.
925
00:34:13,123 --> 00:34:15,123
Yeah.
926
00:34:16,417 --> 00:34:17,783
You've heard of it?
927
00:34:17,785 --> 00:34:19,252
Henry, were you helping
Norman with this?
928
00:34:19,254 --> 00:34:21,687
Were you editing
this book for him?
929
00:34:21,689 --> 00:34:23,889
Oh, no, no,
I just got this.
930
00:34:23,891 --> 00:34:25,491
Yeah, no, it's kind of
a crazy story.
931
00:34:25,493 --> 00:34:26,993
I am, uh... I'm
trying to find
932
00:34:26,995 --> 00:34:28,761
a publisher
just to recoup my costs,
933
00:34:28,763 --> 00:34:31,797
but I mostly bought this
as a public service.
934
00:34:31,799 --> 00:34:33,466
You purchased it today?
935
00:34:33,468 --> 00:34:35,901
$4 million.
I mean, I think I had to.
936
00:34:35,903 --> 00:34:37,136
Honestly,
I think, uh,
937
00:34:37,138 --> 00:34:38,404
Norman's brother
was overwhelmed
938
00:34:38,406 --> 00:34:40,206
with the responsibility
of having the future
939
00:34:40,208 --> 00:34:41,540
laid out in front of him.
940
00:34:41,542 --> 00:34:43,209
Can you change it?
Should you change it?
941
00:34:43,211 --> 00:34:44,210
He was thinking of
942
00:34:44,212 --> 00:34:45,411
burning this,
which...
943
00:34:45,413 --> 00:34:47,680
David Horowitz sold that to you?
944
00:34:48,883 --> 00:34:50,816
Yeah.
945
00:34:53,354 --> 00:34:55,421
Captain, you need to send
a tactical unit
946
00:34:55,423 --> 00:34:57,690
to David Horowitz's home
immediately.
947
00:35:00,695 --> 00:35:03,129
Sometimes when you leave
in a hurry,
948
00:35:03,131 --> 00:35:04,697
you forget stuff.
949
00:35:04,699 --> 00:35:06,432
Well, that
ought to slow them down.
950
00:35:06,434 --> 00:35:07,767
About time we
caught a break.
951
00:35:07,769 --> 00:35:08,868
We were late.
952
00:35:08,870 --> 00:35:10,136
David and his
wife were gone
953
00:35:10,138 --> 00:35:11,437
by the time
we got here.
954
00:35:11,439 --> 00:35:12,571
Closets are empty.
955
00:35:12,573 --> 00:35:13,906
Took most of
the family photos
956
00:35:13,908 --> 00:35:15,474
off the wall, too.
957
00:35:15,476 --> 00:35:17,276
I don't think they're
planning on coming back.
958
00:35:17,278 --> 00:35:18,678
How'd you figure
these guys out?
959
00:35:18,680 --> 00:35:21,080
I didn't.
In fact, I helped them
960
00:35:21,082 --> 00:35:22,315
sell their load
of nonsense.
961
00:35:22,317 --> 00:35:23,716
I don't know about that.
962
00:35:23,718 --> 00:35:25,484
Didn't you just prove
Norman Horowitz
963
00:35:25,486 --> 00:35:27,820
was no visionary
by living out the day?
964
00:35:27,822 --> 00:35:29,255
This was never about
tricking the public.
965
00:35:29,257 --> 00:35:31,324
The whole show was for
an audience of one man--
966
00:35:31,326 --> 00:35:32,491
Henry Baskerville.
967
00:35:32,493 --> 00:35:33,559
David sold him a load
968
00:35:33,561 --> 00:35:35,027
of magic beans
with the help of
969
00:35:35,029 --> 00:35:37,163
three murders and two
unwitting detectives.
970
00:35:37,165 --> 00:35:38,597
What do you mean?
971
00:35:38,599 --> 00:35:40,166
Henry dropped our names
in interviews a few years ago.
972
00:35:40,168 --> 00:35:42,034
When David read about us,
he knew
973
00:35:42,036 --> 00:35:43,536
how he'd sell
his brother's book.
974
00:35:43,538 --> 00:35:44,537
It was
the whole reason
975
00:35:44,539 --> 00:35:45,738
he came to us
in the first place.
976
00:35:45,740 --> 00:35:47,006
He knew that we would go
straight to Baskerville
977
00:35:47,008 --> 00:35:48,207
and prime the pump for him.
978
00:35:49,077 --> 00:35:51,377
We were played for fools
979
00:35:51,379 --> 00:35:53,579
by a craven killer.
980
00:35:59,134 --> 00:36:00,933
That's not a happy face.
981
00:36:00,935 --> 00:36:03,669
Talked to TSA,
New Jersey State Police,
982
00:36:03,671 --> 00:36:05,772
Homeland Security,
everyone I could think of.
983
00:36:05,774 --> 00:36:06,939
Nothing.
984
00:36:06,941 --> 00:36:08,741
It's been 48 hours.
985
00:36:08,743 --> 00:36:10,143
If the Horowitzes
were gonna pop up
986
00:36:10,145 --> 00:36:12,612
on the grid, I tend to think
they would have by now.
987
00:36:12,614 --> 00:36:15,815
Every agency I talked to
is going to the wall.
988
00:36:15,817 --> 00:36:19,152
They know these two are persons
of interest in three homicides.
989
00:36:19,154 --> 00:36:20,720
Maybe we can add a fourth.
990
00:36:21,589 --> 00:36:23,256
No way to know
whether Norman himself
991
00:36:23,258 --> 00:36:25,892
got bumped off
to get all this rolling.
992
00:36:25,894 --> 00:36:28,628
I don't know how much that'll
turn up the heat on the search,
993
00:36:28,630 --> 00:36:29,929
but I'll give it a shot.
994
00:36:29,931 --> 00:36:31,531
I really thought
we caught a break
995
00:36:31,533 --> 00:36:33,232
when they forgot
their passports.
996
00:36:33,234 --> 00:36:36,569
I guess $4 million
and a four-hour head start
997
00:36:36,571 --> 00:36:38,704
was enough to get them
out of Dodge.
998
00:36:38,706 --> 00:36:41,607
Anything from Sherlock or Joan?
999
00:36:41,609 --> 00:36:42,775
They got nothing.
1000
00:36:42,777 --> 00:36:44,076
She said they'll be here
tomorrow,
1001
00:36:44,078 --> 00:36:45,845
ready to get back on the horse.
1002
00:36:45,847 --> 00:36:47,613
Good.
1003
00:36:47,615 --> 00:36:49,982
Bet he'll be in a fun mood.
1004
00:36:52,654 --> 00:36:54,921
Yeah.
1005
00:36:56,858 --> 00:36:58,124
It was the orange highlighter.
1006
00:36:58,126 --> 00:36:59,158
It's always bad luck.
1007
00:36:59,160 --> 00:37:00,726
It was sloth and stupidity
1008
00:37:00,728 --> 00:37:02,762
and weakness
and lack of imagination.
1009
00:37:02,764 --> 00:37:04,564
You're really still
blaming yourself?
1010
00:37:04,566 --> 00:37:06,365
I point the finger
at guilty people all the time.
1011
00:37:06,367 --> 00:37:07,433
No reason to stop today.
1012
00:37:07,435 --> 00:37:08,968
David Horowitz could have gotten
1013
00:37:08,970 --> 00:37:11,404
Baskerville's attention
with or without you.
1014
00:37:11,406 --> 00:37:13,339
We lent his brother's prophecies
1015
00:37:13,341 --> 00:37:15,741
an air of intrigue,
credibility even.
1016
00:37:15,743 --> 00:37:17,910
Do you really think that if we
hadn't piqued Henry's interest,
1017
00:37:17,912 --> 00:37:19,712
he would have written
a huge check
1018
00:37:19,714 --> 00:37:21,514
for a book
of incoherent ramblings?
1019
00:37:21,516 --> 00:37:23,316
They might still turn up.
1020
00:37:23,318 --> 00:37:24,383
No. They're gone.
1021
00:37:24,385 --> 00:37:25,585
We lost.
1022
00:37:32,360 --> 00:37:35,027
Where did this one come from?
I've not seen this one.
1023
00:37:35,029 --> 00:37:37,597
Oh, David and Luz took most
of their family photos
1024
00:37:37,599 --> 00:37:39,599
when they ran, so
Marcus had the guys
1025
00:37:39,601 --> 00:37:41,601
grabbing every picture
that was left.
1026
00:37:41,603 --> 00:37:42,935
For BOLOs,
things like that.
1027
00:37:42,937 --> 00:37:44,637
I took a copy of
everything home,
1028
00:37:44,639 --> 00:37:47,306
just in case they turned up
and we had to build a case.
1029
00:37:47,308 --> 00:37:48,975
Norman Horowitz
was no visionary.
1030
00:37:48,977 --> 00:37:51,010
He didn't have a clue
about the future.
1031
00:37:51,012 --> 00:37:54,614
But you, Watson,
you're very prescient.
1032
00:37:56,618 --> 00:37:58,184
You have the right
to remain silent.
1033
00:37:58,186 --> 00:38:00,520
Anything you say can
and will be used
1034
00:38:00,522 --> 00:38:01,921
against you in court.
1035
00:38:01,923 --> 00:38:03,689
You have the right
to an attorney.
1036
00:38:03,691 --> 00:38:06,158
If you can't afford one,
one will be appointed to you.
1037
00:38:06,160 --> 00:38:08,060
They said you told them
where to find us.
1038
00:38:08,062 --> 00:38:09,428
How did you know?
1039
00:38:09,430 --> 00:38:11,397
How did you know
where we were?
1040
00:38:11,399 --> 00:38:13,933
It came to me
in a vision.
1041
00:38:18,206 --> 00:38:20,172
All right.
1042
00:38:20,174 --> 00:38:21,641
That was a cute
line back there,
1043
00:38:21,643 --> 00:38:23,409
but you gotta tell me--
1044
00:38:23,411 --> 00:38:26,145
how the hell did you know to
search the hold of that boat?
1045
00:38:26,147 --> 00:38:28,180
Actually, it really did
come to me in a flash.
1046
00:38:28,182 --> 00:38:29,682
It was a picturethat David left behind
1047
00:38:29,684 --> 00:38:30,983
of him and his brotherstanding
1048
00:38:30,985 --> 00:38:32,985
in front of a borrachero tree.
1049
00:38:32,987 --> 00:38:34,754
Beautiful plant
with trumpet-shaped flowers.
1050
00:38:34,756 --> 00:38:37,323
Now, the borrachero
only grows
1051
00:38:37,325 --> 00:38:40,126
in a narrow band
in Colombia and Venezuela.
1052
00:38:40,128 --> 00:38:41,994
It's highly illegal
everywhere else
1053
00:38:41,996 --> 00:38:44,630
because its seeds are used
to make scopolamine.
1054
00:38:44,632 --> 00:38:46,098
Hideous drug.
1055
00:38:46,100 --> 00:38:47,466
I read about this.
1056
00:38:47,468 --> 00:38:49,068
They call it
Devil's Breath, right?
1057
00:38:49,070 --> 00:38:50,503
Mmm. Blown into
its victim's face
1058
00:38:50,505 --> 00:38:52,171
or sprinkled
in their drink,
1059
00:38:52,173 --> 00:38:53,739
it is harder to trace
1060
00:38:53,741 --> 00:38:55,908
and more powerful
than Rohypnol.
1061
00:38:55,910 --> 00:38:59,512
Victims are rendered highly
susceptible to suggestion.
1062
00:38:59,514 --> 00:39:01,614
That's how he did it.
1063
00:39:01,616 --> 00:39:03,649
Mmm. Now, the victims
display few outward signs,
1064
00:39:03,651 --> 00:39:06,586
but their central cortex
is basically hijacked.
1065
00:39:06,588 --> 00:39:09,488
In essence, they lose
their free will.
1066
00:39:09,490 --> 00:39:11,791
You can convince them
to do anything.
1067
00:39:12,961 --> 00:39:14,994
Even jump offa bloody building.
1068
00:39:14,996 --> 00:39:16,862
Now, the presence
of the borrachero
1069
00:39:16,864 --> 00:39:18,531
also suggested something else.
1070
00:39:18,533 --> 00:39:20,032
An answer to
the question of why
1071
00:39:20,034 --> 00:39:22,134
they decided to leave
without their passports.
1072
00:39:22,136 --> 00:39:23,769
How so?
1073
00:39:23,771 --> 00:39:25,171
The tree is native
to Colombia
1074
00:39:25,173 --> 00:39:26,639
and highly illegal
in the States.
1075
00:39:26,641 --> 00:39:29,208
Its presence
in a Flushing backyard
1076
00:39:29,210 --> 00:39:30,843
led me to question
its origin.
1077
00:39:30,845 --> 00:39:33,346
Luz, the wife--
she's from Colombia.
1078
00:39:33,348 --> 00:39:35,214
That's where I started.
1079
00:39:35,216 --> 00:39:36,682
Took a closer look at her.
1080
00:39:36,684 --> 00:39:39,685
Turns out her brother
is a crooked import-exporter.
1081
00:39:39,687 --> 00:39:41,454
That's his boat.
1082
00:39:41,456 --> 00:39:44,690
It's due to leave for Bogotá
in two days' time.
1083
00:39:44,692 --> 00:39:46,826
They were going to wait it out,
and then just float away.
1084
00:39:46,828 --> 00:39:49,962
You don't need a passport
to be a stowaway.
1085
00:39:49,964 --> 00:39:52,565
They had $4 million
to craft a new life in Bogotá,
1086
00:39:52,567 --> 00:39:54,834
so why not start
with new identities?
1087
00:39:54,836 --> 00:39:58,337
I guess they'll get a chance
to do that anyway.
1088
00:39:58,339 --> 00:40:01,540
Everybody gets
a cool nickname in prison.
1089
00:40:16,024 --> 00:40:19,358
My last will and
testament, revised.
1090
00:40:19,360 --> 00:40:21,260
This one's a lot lighter.
1091
00:40:21,262 --> 00:40:22,628
My estate.
1092
00:40:22,630 --> 00:40:24,530
You'll be inheriting
a lot less of it.
1093
00:40:24,532 --> 00:40:27,400
You'll still get the house,
of course, and my brain.
1094
00:40:27,402 --> 00:40:30,870
Mmm. There's always that.
1095
00:40:30,872 --> 00:40:33,205
Hope you're not offended.
1096
00:40:33,207 --> 00:40:35,608
It's your money. You can do
what you want with it.
1097
00:40:35,610 --> 00:40:37,043
Well, that's just it, you see.
1098
00:40:37,045 --> 00:40:38,978
I never wanted any part of it.
1099
00:40:38,980 --> 00:40:41,347
Everything my father had
seemed ill-gotten,
1100
00:40:41,349 --> 00:40:43,449
dirty,
so I turned my back on it.
1101
00:40:43,451 --> 00:40:45,084
But then, yesterday,
1102
00:40:45,086 --> 00:40:47,319
seeing all that gold,
1103
00:40:47,321 --> 00:40:50,690
I realized how untenable
that position is.
1104
00:40:50,692 --> 00:40:53,059
It would just sit
in an account,
1105
00:40:53,061 --> 00:40:55,161
waiting to be transferred
to you when I died,
1106
00:40:55,163 --> 00:40:58,397
and then again sitting there
waiting for you to die.
1107
00:40:58,399 --> 00:41:01,200
♪ Here we sit now ♪
1108
00:41:01,202 --> 00:41:02,201
Gave it all away.
1109
00:41:02,203 --> 00:41:03,769
♪ Watch the sinking sun... ♪
1110
00:41:03,771 --> 00:41:05,471
To who?
1111
00:41:05,473 --> 00:41:06,972
Charities.
1112
00:41:06,974 --> 00:41:08,708
I borrowed
quite liberally
1113
00:41:08,710 --> 00:41:10,943
from your holiday
giving list.
1114
00:41:12,447 --> 00:41:13,879
I'm proud of you.
1115
00:41:13,881 --> 00:41:15,414
I think you'll be pleased
1116
00:41:15,416 --> 00:41:17,383
with a new venture we're
funding for the NYPD.
1117
00:41:17,385 --> 00:41:19,852
Gun buy-back programs
have reduced
1118
00:41:19,854 --> 00:41:21,420
the number of
firearms fatalities
1119
00:41:21,422 --> 00:41:23,122
everywhere they've
been attempted.
1120
00:41:23,124 --> 00:41:26,392
I thought it fitting to make
that donation in your name.
1121
00:41:26,394 --> 00:41:28,594
We're buying
a few thousand guns?
1122
00:41:28,596 --> 00:41:29,929
With any luck,
enough New Yorkers
1123
00:41:29,931 --> 00:41:31,597
will decide to sell back
their weapons
1124
00:41:31,599 --> 00:41:34,300
that we'll be a little
less busy in years to come.
1125
00:41:35,636 --> 00:41:38,204
Perhaps you'll be able
to relax in your dotage.
1126
00:41:42,410 --> 00:41:44,310
There's your inheritance,
Watson.
1127
00:41:44,312 --> 00:41:49,949
♪ Oh, there's so much more
that we're going to find ♪
1128
00:41:49,951 --> 00:41:52,785
♪ We will talk about ♪
1129
00:41:52,787 --> 00:41:57,289
♪ All our good times ♪
1130
00:41:57,291 --> 00:41:59,325
♪ And oh,
there's so much more... ♪
1131
00:41:59,327 --> 00:42:01,193
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
83912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.