All language subtitles for Tutta.Colpa.Di.Freud.S01E07.iTALiAN.720p.WEB.H264-NTROPiC_Subtitles01.ITA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,720 --> 00:00:49,800 Posso ? 2 00:00:51,080 --> 00:00:54,040 - Ho fatto il caffè. - Grazie, papà. 3 00:00:54,200 --> 00:00:57,600 E di che ? Siamo gli unici mattinieri in questa casa. 4 00:00:59,240 --> 00:01:01,560 Sentirai che buono. 5 00:01:01,720 --> 00:01:05,080 - Sai che non prendo lo zucchero. - Neanch'io, che c'entra ? 6 00:01:05,240 --> 00:01:07,680 - Perché c'è la zuccheriera ? - Per un fatto estetico. 7 00:01:07,840 --> 00:01:11,280 Solo le tazzine sembrava una roba povera, mi conosci. 8 00:01:14,880 --> 00:01:18,960 - Programmi per oggi ? - No, me la prendo con calma. 9 00:01:19,120 --> 00:01:21,280 Fai bene. 10 00:01:24,880 --> 00:01:29,040 Io vado per non cadere nella tentazione di farti il terzo grado. 11 00:01:29,200 --> 00:01:32,400 - Sono due giorni che non faccio domande. - Ho visto, grazie. 12 00:01:32,560 --> 00:01:35,320 - Bravo papone. - Bravo papà ! 13 00:01:35,480 --> 00:01:39,040 Stavo pensando di prendere la laurea triennale... 14 00:01:39,200 --> 00:01:43,160 ..in Scienze della Comunicazione. - Bella idea ! 15 00:01:43,360 --> 00:01:47,200 Davvero. Allora, magari, oggi, sei hai tempo... 16 00:01:47,360 --> 00:01:50,800 ..potresti passare in università a prendere i moduli. 17 00:01:51,760 --> 00:01:55,600 E con Claudio ? Con il lavoro, come fai ? 18 00:01:57,040 --> 00:02:00,080 Pensavo di licenziarmi. 19 00:02:00,960 --> 00:02:04,960 Non esagerare. Magari fai un po' e un po'. 20 00:02:05,120 --> 00:02:08,360 Non lo so, sono confusa. 21 00:02:08,880 --> 00:02:12,400 CAMPANELLO - Vado io. - Va bene. 22 00:02:12,560 --> 00:02:15,880 Io lavo le tazzine, come sempre. 23 00:02:23,280 --> 00:02:26,440 È arrivata una raccomandata. 24 00:02:31,440 --> 00:02:34,680 - Ci sono problemi ? - No, niente. 25 00:02:34,840 --> 00:02:38,000 - Perché non la apri ? - Ora la apro, un momento. 26 00:02:38,200 --> 00:02:41,080 Finisci con le tazzine, grazie. 27 00:02:57,280 --> 00:02:59,480 Le ragazze ? 28 00:02:59,640 --> 00:03:01,840 < Sono fuori. 29 00:03:02,000 --> 00:03:06,560 < Gli manchi, e non solo a loro. 30 00:03:11,560 --> 00:03:13,880 Sai, questa... 31 00:03:14,560 --> 00:03:18,640 ..tua continua resistenza rende tutto più difficile. 32 00:03:20,560 --> 00:03:23,720 Non è il caso di rimandare di nuovo. 33 00:03:24,040 --> 00:03:26,440 No, giusto. 34 00:03:27,640 --> 00:03:31,880 - Lo facciamo per la serenità delle nostre figlie. - Hai ragione. 35 00:03:36,080 --> 00:03:40,440 Ma io ti amo. Non so se riesco a vivere senza di te. 36 00:03:45,280 --> 00:03:49,320 Se continuiamo così, finirà che non ci lasceremo mai. 37 00:04:03,800 --> 00:04:05,840 - Tutto bene ? - Sì. 38 00:04:06,040 --> 00:04:11,240 È la lettera dell'avvocato di tua madre. Iniziamo le pratiche per il divorzio. 39 00:04:12,600 --> 00:04:16,840 Bene, no ? L'altro giorno hai detto: "È arrivato il momento e..." 40 00:04:17,880 --> 00:04:21,720 - Hai cambiato idea ? - No, no. Figurati, no. 41 00:04:23,080 --> 00:04:26,080 È difficile dire addio per sempre, lo so anch'io. 42 00:04:26,280 --> 00:04:31,040 - Poi voi ci avete messo un casino di tempo. - Evidentemente, ci serviva. 43 00:04:31,200 --> 00:04:35,320 Io volevo evitare a te e alla tue sorelle tutta questa sofferenza. 44 00:04:35,880 --> 00:04:38,400 Papà, è impossibile. 45 00:04:39,320 --> 00:04:43,120 Il divorzio non ci cambia niente, tanto non la sentiamo mai. 46 00:04:44,200 --> 00:04:47,520 - Anche questo è vero. - Vado, così passo in facoltà. 47 00:04:48,000 --> 00:04:49,680 Fatti sentire. 48 00:04:56,800 --> 00:04:59,760 CONATI DI VOMITO 49 00:05:04,000 --> 00:05:06,640 RUMORE DELLO SCIACQUONE 50 00:05:17,840 --> 00:05:20,080 Sara ? 51 00:05:22,400 --> 00:05:25,680 - Ehi, che faccetta hai ? - Non lo so, sto malissimo. 52 00:05:25,840 --> 00:05:29,040 - Mi posso fare una camomilla ? - Sì, certo. 53 00:05:29,200 --> 00:05:34,360 È la tensione, quella frega sempre. Ora sei nel bel mezzo della tempesta. 54 00:05:34,520 --> 00:05:36,960 Infatti, ho la nausea. 55 00:05:37,160 --> 00:05:41,440 Intendevo una tempesta emotiva, ma il punto è che passa, capito ? 56 00:05:41,600 --> 00:05:43,880 Sì. 57 00:05:44,600 --> 00:05:49,520 Hai pensato a che cosa vuoi chiedere per la separazione ? 58 00:05:50,040 --> 00:05:53,480 - Niente, non voglio niente. - Okay. 59 00:05:54,000 --> 00:05:57,440 Almeno hai pensato a un avvocato o... 60 00:05:58,200 --> 00:06:00,720 Okay, ci penso io. 61 00:06:00,920 --> 00:06:03,600 - Ti fidi ? - Magari. 62 00:06:03,760 --> 00:06:06,000 Arrivo subito. 63 00:06:11,400 --> 00:06:14,440 SQUILLO DI CELLULARE 64 00:06:19,320 --> 00:06:21,760 Pronto, Marta. Ciao, come stai ? 65 00:06:21,920 --> 00:06:25,040 Non pensare che ti uso per il tuo lavoro. 66 00:06:25,240 --> 00:06:30,160 - Ma visto che abbiamo un rapporto sincero, te lo devo chiedere. - Cosa ? 67 00:06:30,360 --> 00:06:34,400 Aiuto, ancora una volta. Però per mia sorella Sara. 68 00:06:34,560 --> 00:06:38,640 Si sta separando e oggi ha il primo incontro. 69 00:06:38,840 --> 00:06:40,880 Mi aiuti con la cravatta ? 70 00:06:41,080 --> 00:06:43,680 Mi dispiace, vorrei aiutarti. 71 00:06:43,880 --> 00:06:47,000 Ma non è il mio campo, non mi occupo di separazioni. 72 00:06:47,200 --> 00:06:52,640 Sei coraggiosa ad affrontare tutto questo, e soprattutto a farlo subito. 73 00:06:52,800 --> 00:06:55,080 Sono un po' confusa, però. 74 00:06:55,280 --> 00:06:59,520 Eventualmente, avresti qualcuno a cui indirizzarmi ? 75 00:06:59,680 --> 00:07:03,280 Sì, posso sentire qualche collega. 76 00:07:03,440 --> 00:07:08,800 Oggi potete andare da sole, e prima dell'udienza troviamo una soluzione. 77 00:07:08,960 --> 00:07:13,080 Va bene, grazie infinite ancora una volta, davvero. 78 00:07:13,280 --> 00:07:16,240 Non devi ringraziarmi, davvero... 79 00:07:16,400 --> 00:07:19,720 - Va bene, ci sentiamo dopo.- A dopo, grazie. 80 00:07:28,720 --> 00:07:31,640 - Un disastro ? - No. È quasi pronta. 81 00:07:31,800 --> 00:07:35,360 Da piccole, vi ho fatto delle lezioni su come si fa il nodo alla cravatta. 82 00:07:35,520 --> 00:07:39,320 La aggiusto un po' e ci siamo, ecco. 83 00:07:39,520 --> 00:07:43,200 Ho ricevuto la lettera dell'avvocato di vostra madre. 84 00:07:43,360 --> 00:07:46,600 Fra poco sarò anch'io un uomo libero. 85 00:07:47,080 --> 00:07:50,520 - Fa un certo effetto, vero ? - A me moltissimo. 86 00:07:50,920 --> 00:07:52,840 Piccola ! 87 00:07:53,800 --> 00:07:56,120 - Ti voglio bene. - Anch'io. 88 00:07:56,840 --> 00:08:00,000 Vado, ho un paziente. Bacetto ? 89 00:08:01,080 --> 00:08:05,520 - Sicure che va bene ? - Sì. - Non fatemi fare brutte figure. - No ! 90 00:08:09,320 --> 00:08:13,920 - Tu lo sapevi ? - No. - Secondo te, come la sta prendendo ? 91 00:08:14,080 --> 00:08:16,680 Credo bene, lo vedo bene. 92 00:08:16,840 --> 00:08:22,520 Secondo te, non è che lo sta facendo perché ha un'altra ? - Papà ? - Eh. 93 00:08:23,800 --> 00:08:26,440 La mamma è l'unica donna che abbia mai amato. 94 00:08:26,600 --> 00:08:29,440 Dubito che possa amare qualcun'altra. 95 00:08:30,160 --> 00:08:33,200 FISCHIO DEL BOLLITORE È così, fidati. 96 00:08:33,360 --> 00:08:35,600 Vuoi anche tu ? 97 00:08:35,760 --> 00:08:39,520 Sì, grazie. Perché no ? Con lo zucchero, però. 98 00:08:55,480 --> 00:08:57,960 NOTIFICHE DAL CELLULARE 99 00:09:00,240 --> 00:09:03,160 Claudio, mi hai cercato ? 100 00:09:03,320 --> 00:09:06,240 No, avevo il telefono in modalità aereo. 101 00:09:06,400 --> 00:09:08,080 Va bene, arrivo. 102 00:09:08,280 --> 00:09:13,560 (Riccardo) Avevo paura di perdere lei come analista e Marta come ragazza. 103 00:09:13,760 --> 00:09:18,680 - Per questo non ho avuto il coraggio di dirle la verità. - Certo. 104 00:09:18,840 --> 00:09:22,400 Il suo ragionamento è logico, però cosa si fa ? 105 00:09:22,600 --> 00:09:27,600 Rimaniamo in questa situazione di dubbio, di ruoli imprecisati, di finti avvocati ? 106 00:09:28,360 --> 00:09:32,440 No, non si può, ha ragione. L'ho capito oggi. 107 00:09:32,640 --> 00:09:37,440 - Dopo che Marta mi ha chiesto di seguire la separazione della sorella. - Di Sara ? 108 00:09:38,080 --> 00:09:42,080 Che cazzo ! La mia famiglia non ha più segreti con lei, è quasi imbarazzante. 109 00:09:42,280 --> 00:09:46,080 - Mi dispiace. - Stia seduto ! Stiamo facendo una seduta. 110 00:09:46,240 --> 00:09:51,120 Mi dispiace, ma ho capito che devo trovare una soluzione, a tutti i costi. 111 00:09:51,280 --> 00:09:54,640 - In che senso ? - Lo so io. 112 00:09:56,080 --> 00:10:00,560 Aspetti, la seduta non è finita. Magari, proseguiamo giovedì. 113 00:10:02,160 --> 00:10:04,320 Mi sa che non continuiamo giovedì. 114 00:10:09,000 --> 00:10:11,280 Andrà tutto bene. 115 00:10:15,520 --> 00:10:17,960 Ciao. Prego. 116 00:10:19,040 --> 00:10:23,560 - Siete solo voi due ? - Quanti dovevamo essere ? 117 00:10:23,720 --> 00:10:27,920 - Pensavo venissi con il tuo avvocato. - Credevo servisse dopo. - Buongiorno. 118 00:10:30,600 --> 00:10:34,000 - Potevi avvisarla. - Lo davo per scontato. 119 00:10:34,200 --> 00:10:38,680 - È tutto nuovo per noi, è la prima volta che ci separiamo. - Aspettami giù. 120 00:10:40,080 --> 00:10:43,680 - Va bene, ti aspetto giù. - Ciao. 121 00:10:52,680 --> 00:10:57,520 - Ecco, perfetto. - Il Tai Chi comincia a piacermi. - Sì, eh ? - Grazie. 122 00:10:57,720 --> 00:11:00,120 - Quando vuoi, sono qui. - Però non ti ho ancora perdonato. 123 00:11:00,280 --> 00:11:04,200 - Ci siamo dati un bacetto. - Tu mi hai dato il bacio di Giuda. 124 00:11:04,360 --> 00:11:09,080 - Che brutto carattere ! - Mi hai fatto fare una figura di merda con la paziente. 125 00:11:09,280 --> 00:11:12,360 - Oggi con che faccia la guardo ? - Basta. 126 00:11:12,560 --> 00:11:18,160 - Da 15 anni sopporto il tuo brutto carattere, il tuo grugno. - Quale grugno ? 127 00:11:22,920 --> 00:11:27,520 Piano. Attente ad attraversare, ragazze ! Emma, dove vai ? 128 00:11:27,720 --> 00:11:30,840 Emma, stai attenta ! Emma, vieni qua ! 129 00:11:31,000 --> 00:11:33,280 STRIDIO DI PNEUMATICI Emma ! 130 00:11:33,440 --> 00:11:35,720 - È una scheggia. - Che spavento ! 131 00:11:35,880 --> 00:11:39,440 - Non devi mai lasciare la mano del papà. - Per fortuna non è successo niente. 132 00:11:39,640 --> 00:11:42,320 - Di' a papà che non è successo niente. - Mi sono spaventato. 133 00:11:42,520 --> 00:11:46,880 - Però vorrei sapere chi è quel criminale che parcheggia il furgone così. - Io. 134 00:11:47,080 --> 00:11:50,160 - Scusi ? - Il furgone è mio, l'ho noleggiato. 135 00:11:50,360 --> 00:11:54,920 - Le sembra normare parcheggiare così ? - A lei sembra normale che una bambina... 136 00:11:55,080 --> 00:11:58,080 - Quanti anni hai, gnappetta ? - Quattro. - Quattro ! 137 00:11:58,240 --> 00:12:03,320 - Che una bambina di 4 anni corre per strada ? - Che vuol dire "gnappetta" ? 138 00:12:03,520 --> 00:12:07,160 - Lei è di Roma, è evidente. - Allora ? - Le dico una cosa. 139 00:12:07,320 --> 00:12:10,360 Qui a Milano ci sono delle regole a lei sconosciute... 140 00:12:10,520 --> 00:12:15,280 ..chiamate "codice della strada". Le consiglio, se non vuole multe o denunce... 141 00:12:15,440 --> 00:12:20,240 ..di imparare a rispettare queste regole se ripassasse di qua, ma spero di no. 142 00:12:20,440 --> 00:12:23,400 - Mi dispiace, ma io abito qua. - Da quando ? - Da adesso. 143 00:12:23,600 --> 00:12:27,360 - Sono venuto con il camion per fare il trasloco. - Bambine... 144 00:12:27,560 --> 00:12:31,400 Il nostro nuovo vicino di casa è un pirata della strada. Prendo le borse. 145 00:12:31,600 --> 00:12:35,560 - Arrivederci. Voi non vi muovete. "Se vedemo". - Sì, "se vedemo". 146 00:12:35,760 --> 00:12:39,400 - Tu sei un pirata ? - Una specie. - Sei altissimo. 147 00:12:40,720 --> 00:12:44,960 - Anch'io vorrei essere un pirata alto così. - Sì ? Allora... 148 00:12:45,160 --> 00:12:48,760 Ecco la piratessa più alta del mondo ! 149 00:12:48,960 --> 00:12:52,880 - La metta subito giù ! - Non è pericoloso. - Papà. 150 00:12:53,080 --> 00:12:56,120 Il signor pirata può venire a giocare da noi ? 151 00:12:56,320 --> 00:12:59,600 - Se mi offri un caffè, facciamo pace. - Da quando ci diamo del tu ? 152 00:12:59,800 --> 00:13:05,640 - Da quando siamo vicini. - Dai, papà ! Da quanto non invitiamo qualcuno ? 153 00:13:05,800 --> 00:13:08,240 - Va bene, entriamo. - Andiamo ! 154 00:13:09,720 --> 00:13:14,720 - Cosa ci voleva a parcheggiarlo dritto ? - È di "sguincio", va bene così. 155 00:13:14,880 --> 00:13:17,120 Ho lasciato il portone aperto, così capiscono che è mio. 156 00:13:17,280 --> 00:13:20,640 - I condòmini saranno contenti. - Si dice "condomìni". - No, condòmini. 157 00:13:20,800 --> 00:13:24,040 Hai qualcosa da mangiare ? Il caffè a stomaco vuoto non va bene. 158 00:13:24,240 --> 00:13:27,960 - Siamo amici da 15 anni e non hai capito che io non sono come te. - Come ? 159 00:13:28,120 --> 00:13:31,680 - Un lumacone che dice: "Namo, famo"... - Lumacone ? 160 00:13:31,840 --> 00:13:35,280 - Io sono un lavoratore. - Appena vedi una donna, non capisci più niente. 161 00:13:35,440 --> 00:13:39,400 - Io ? Ma che dici ? - È arrivato l'eunuco. - Dove ? - Sei tu. 162 00:13:39,600 --> 00:13:43,640 - Che dici ? Smettila. - Invece, una donna che mi piaceva... 163 00:13:43,840 --> 00:13:47,680 Chiara che fine ha fatto ? Me l'hai presentata, ci tenevi tanto. 164 00:13:47,840 --> 00:13:51,600 - Ci stavamo rilassando, che c'entra ora ? - Parlamene. - Non c'entra... 165 00:13:51,800 --> 00:13:53,840 CINGUETTIO Cos'è ? 166 00:13:55,320 --> 00:13:59,920 - Che uccello sarà, che suono è ? - Non voglio essere volgare. Viene da lì. 167 00:14:00,080 --> 00:14:04,320 È in mezzo alle tue gambe, parte da lì. Avevi detto che al Tai Chi... 168 00:14:04,480 --> 00:14:08,720 ..si spengono i telefoni. - Forse è una cosa di lavoro, lasciami rispondere. 169 00:14:08,920 --> 00:14:12,800 - Io vado avanti. - Fai come vuoi. Pronto ? 170 00:14:13,000 --> 00:14:17,040 Non dovevi richiamarmi ? Abbiamo lasciato un discorso a metà. 171 00:14:17,200 --> 00:14:20,960 - Lo so, è che... - L'altra sera sono stata un po' irruente. 172 00:14:21,120 --> 00:14:24,840 Era stata una giornata difficile e avevo bevuto un po'. 173 00:14:25,040 --> 00:14:28,200 Capisco che tu ti sia spaventato. 174 00:14:28,400 --> 00:14:30,760 Io ti avevo detto che non esco con le persone con cui lavoro. 175 00:14:30,960 --> 00:14:34,520 Però dobbiamo finire il tuo profilo professionale, eh ? 176 00:14:34,720 --> 00:14:35,920 Stasera ? 177 00:14:37,440 --> 00:14:41,480 - Stasera... - Va bene, ho capito. - No, che hai capito ? 178 00:14:41,640 --> 00:14:44,160 Va bene, stasera. Ti passo a prendere alle nove. 179 00:14:44,600 --> 00:14:45,840 Ti aspetto. 180 00:14:46,960 --> 00:14:50,920 - Tutto bene ? - Sì, una rottura di lavoro. 181 00:14:51,120 --> 00:14:53,960 - Dimmi chi era. - Una cliente. - Una cliente ? 182 00:14:54,120 --> 00:14:58,000 - Mi ha chiesto di accompagnarla stasera. - Dove ? - A Malpensa. 183 00:14:58,200 --> 00:15:01,080 A Malpensa di sera ? 184 00:15:01,280 --> 00:15:05,040 - "Non diventa mai nera." Cos'è, la canzone ? - La sera a Malpensa ? 185 00:15:05,200 --> 00:15:07,720 - Che fai, il controllore di volo ? - No. 186 00:15:07,920 --> 00:15:11,200 - Me ne vado, mi sto arrabbiando. - Ti ho preparato l'arrosto. 187 00:15:12,560 --> 00:15:16,520 - Per stasera ? - Sì, l'ho scongelato, non posso rimandare. 188 00:15:16,680 --> 00:15:21,400 - Quello con le mele che ti piace. - Con le mele. Lo fai proprio stasera ? 189 00:15:24,960 --> 00:15:28,080 (avvocato) Allora, direi che ci siamo detti tutto. 190 00:15:30,080 --> 00:15:34,040 - Mi faccia sapere il nome del suo avvocato, appena lo trova. - Certo. 191 00:15:34,240 --> 00:15:36,560 Ne sto vagliando diversi. 192 00:15:36,720 --> 00:15:40,160 - Arrivederci. - Grazie. - Torno subito. 193 00:15:43,920 --> 00:15:47,520 Mi sembra tutto chiaro. Che ne pensi ? 194 00:15:48,040 --> 00:15:51,400 - Sì. - Sono solo formalità per rendere tutto più... 195 00:15:51,840 --> 00:15:55,120 - Più semplice e più veloce. - Hai ragione. 196 00:15:56,120 --> 00:15:59,440 - Mi dispiace di averti messo fretta. - Lo so. 197 00:15:59,600 --> 00:16:05,040 - Immagino che anche tu abbia voglia di rifarti una vita. - Sì. 198 00:16:05,240 --> 00:16:08,160 - Le nostre vite devono andare avanti. - Sì. 199 00:16:15,080 --> 00:16:20,080 Questa volta ero deciso. Quando è arrivata la lettera dell'avvocato... 200 00:16:20,560 --> 00:16:24,120 ..non pensavo che avrei riprovato quella sensazione di... 201 00:16:24,320 --> 00:16:25,960 Panico. 202 00:16:26,160 --> 00:16:29,920 - Abbandono. - No, qualcosa di più profondo. 203 00:16:35,520 --> 00:16:38,680 - Amore ? - Senso di colpa. 204 00:16:38,840 --> 00:16:44,040 Per essere stato io a porre fine a questa storia dopo tanti anni. 205 00:16:44,200 --> 00:16:48,400 - Con sua moglie è finita da un pezzo, oppure no ? - Certo. 206 00:16:48,840 --> 00:16:53,040 Formalizzare la fine di un rapporto non è semplice. Lo vuoi, in astratto... 207 00:16:53,240 --> 00:16:56,400 ..ma nella vita vera è più complicato. 208 00:16:56,840 --> 00:17:00,800 Da come ne parla, sembra che sia capitato anche a lei, sbaglio ? 209 00:17:00,960 --> 00:17:04,320 - A chi non è capitato ? - Non riesce a chiudere una storia. 210 00:17:06,320 --> 00:17:11,240 - Questa è una domanda piuttosto intima. - Ne avrei una ancora più intima. 211 00:17:13,240 --> 00:17:17,640 Conosco bene le regole, ma volevo chiederle... 212 00:17:17,840 --> 00:17:20,000 Non è che lei mi segue ? 213 00:17:22,520 --> 00:17:25,200 - Io ? - No... - Ma che dice ? 214 00:17:25,400 --> 00:17:27,960 - Certo che no ! - Mi scusi. 215 00:17:28,320 --> 00:17:31,680 - Mi è parso di vederla in quel locale... - No ! - Sa, quella comica... 216 00:17:31,880 --> 00:17:34,760 ..di cui le parlavo ? - Taramelli ! 217 00:17:34,960 --> 00:17:38,360 - È un classico esempio di proiezione. - Ma certo. 218 00:17:38,520 --> 00:17:41,640 Mi avrebbe fatto piacere vederla lì. 219 00:17:42,640 --> 00:17:47,400 Anche perché Matteo mi ha fatto fare la figuraccia del secolo. 220 00:17:47,560 --> 00:17:51,520 E questo dimostra che dovremmo intensificare le sedute, che dice ? 221 00:17:53,920 --> 00:17:57,400 - Va bene, per oggi abbiamo finito. - Mi scusi. 222 00:17:57,600 --> 00:17:59,840 La saluto. 223 00:18:06,600 --> 00:18:10,240 Per come lo conosco, Filippo ha buttato lì quella frase tanto per dire. 224 00:18:10,400 --> 00:18:13,160 No, lui non dice cose a caso. 225 00:18:13,560 --> 00:18:16,720 Forse ho trovato una macchina, dobbiamo tornare indietro. 226 00:18:18,160 --> 00:18:21,400 - Ciao, Bianca. - Non saluti ? 227 00:18:21,600 --> 00:18:24,000 (Filippo) Come stai ? 228 00:18:25,400 --> 00:18:26,600 Ciao. 229 00:18:28,080 --> 00:18:32,200 - Come stai ? - Ecco perché mi ha detto che devo rifarmi una vita. 230 00:18:32,360 --> 00:18:35,440 - Ha scelto il pacchetto completo. (Filippo) Andiamo al cinema ? 231 00:18:37,280 --> 00:18:40,480 Non ci rimanere male ! Hai visto che sfigati ? 232 00:18:40,640 --> 00:18:43,600 Lasciami stare di merda, okay ? 233 00:18:47,960 --> 00:18:50,240 - Ciao. - Ciao. 234 00:19:01,560 --> 00:19:03,760 (Claudio) Buongiorno. 235 00:19:04,960 --> 00:19:06,840 Ciao. 236 00:19:07,720 --> 00:19:09,480 Bentornata. 237 00:19:10,080 --> 00:19:15,120 - Credevo fossi partita davvero per Londra, stavolta. - Ci ho pensato. 238 00:19:15,280 --> 00:19:19,960 - Mi sono solo presa una pausa. - Ti è passato l'entusiasmo ? 239 00:19:20,120 --> 00:19:24,440 - O hai ricevuto un'offerta migliore ? - Inizio l'università. 240 00:19:26,680 --> 00:19:28,720 Non riesco a stare qua. 241 00:19:32,520 --> 00:19:35,800 Perché mi hai cercato ? 242 00:19:38,680 --> 00:19:40,640 Emma. 243 00:20:06,360 --> 00:20:08,920 - Il primo che fiata lo licenzio. - Sparire. 244 00:20:16,120 --> 00:20:21,760 - Devo andare all'inaugurazione del Bike Sharing, vieni con me ? - Sì. 245 00:20:21,920 --> 00:20:26,600 - Però devo andare a casa a cambiarmi. - No, ti accompagno io. 246 00:20:28,800 --> 00:20:31,480 A volte la gente ti spiazza proprio. 247 00:20:31,640 --> 00:20:37,640 Come si fa a passare da un relazione a un'altra in così poco tempo ? 248 00:20:39,080 --> 00:20:42,400 Senza offesa. L'hai fatto anche tu con Niki. 249 00:20:42,600 --> 00:20:46,680 Almeno tu hai avuto la decenza di non infilarti in una relazione-pacchetto... 250 00:20:46,840 --> 00:20:49,760 ..con bambino incluso. 251 00:20:49,960 --> 00:20:52,960 - Ti senti bene ? Sei verde. - Accosta. 252 00:20:53,160 --> 00:20:56,440 - Che ti succede ? - Accosta ! - Okay. 253 00:20:59,080 --> 00:21:03,120 CONATI DI VOMITO E CLACSON Sara, ti aiuterei, ma... 254 00:21:03,920 --> 00:21:07,000 Cazzo, viene da vomitare anche a me. Aspetta. 255 00:21:07,160 --> 00:21:10,240 Ecco, aspetta. Tieni, tesoro. 256 00:21:10,400 --> 00:21:12,080 Grazie. 257 00:21:15,520 --> 00:21:17,040 Oddio ! 258 00:21:17,520 --> 00:21:21,360 Ogni volta che ti vengo a prendere, stai zitto, non parli. 259 00:21:21,560 --> 00:21:26,520 - Ammutolito. Mi trovavo meglio con il dottor Fabbri. - Chi è ? 260 00:21:26,720 --> 00:21:30,400 Un mio cliente stimato. Ha sotterrato tre mogli e ancora ride. 261 00:21:30,560 --> 00:21:34,560 Porta i fiori tutto sorridente e quando sta con me, è spiritoso. 262 00:21:34,720 --> 00:21:36,760 Bell'esempio, stimolante. 263 00:21:36,960 --> 00:21:43,560 Sai qual è il problema ? Ultimamente mi succedono cose strane con la dottoressa. 264 00:21:44,240 --> 00:21:48,040 - Finalmente, non ultimamente. - L'altra sera... 265 00:21:48,240 --> 00:21:51,720 ..è venuta alla serata di stand-up comedy. - Davvero ? - L'ho vista. 266 00:21:51,920 --> 00:21:56,080 - Mentre mi facevi fare la figura di merda con la mia paziente. - È meraviglioso. 267 00:21:56,240 --> 00:22:00,320 - Sembra che lo abbia fatto apposta. - Secondo te, perché è venuta ? 268 00:22:00,520 --> 00:22:04,200 Porca miseria ! È venuta perché vuole altro da te. 269 00:22:04,400 --> 00:22:08,960 - Le hai detto che l'hai vista ? - Gliel'ho fatto capire. 270 00:22:10,120 --> 00:22:12,400 Siamo a posto. 271 00:22:13,280 --> 00:22:16,560 Voi state facendo il gioco dello psicologo che va dalla psichiatra. 272 00:22:16,720 --> 00:22:20,560 È una cazzata, neanche i ragazzini si comportano così. 273 00:22:20,720 --> 00:22:23,240 Poi ti si legge in faccia. 274 00:22:24,120 --> 00:22:27,880 - Cosa ? - Che tieni a lei, che ti piace. 275 00:22:28,040 --> 00:22:32,040 Però non fare passare altri 15 anni, vai a prendertela. 276 00:22:32,200 --> 00:22:36,800 - Ma non per gioco, per davvero. - Dici ? - Sì, dico. 277 00:22:37,240 --> 00:22:40,240 Non puoi stare così, Sara. 278 00:22:40,400 --> 00:22:44,800 - Non puoi permettere a Filippo di farti stare in questo modo, capito ? - Sì. 279 00:22:48,360 --> 00:22:52,200 Mi lasci lì ? Accosta sulla destra, c'è una farmacia. 280 00:22:52,360 --> 00:22:55,560 Sì, ma non ti lascio. Ti accompagno e ti aspetto lì. 281 00:22:55,720 --> 00:22:59,200 - Mi dà fastidio la macchina. - Non è un problema, ti aspetto lì... 282 00:22:59,360 --> 00:23:01,800 Preferisco camminare. 283 00:23:07,760 --> 00:23:10,960 - Vado, ho la signora Somenzini. - Vai, vai. 284 00:23:12,520 --> 00:23:16,240 - Aspetta. Quello non è il tizio che lavora con Emma ? - Sì. 285 00:23:16,400 --> 00:23:20,440 - Che vuole ? - So io cosa vuole. - Ti aiuto ? - Non dobbiamo fare a botte. 286 00:23:20,640 --> 00:23:23,720 Grazie per il pensiero. Ciao, Matteo. 287 00:23:32,520 --> 00:23:35,760 - Buongiorno, non so se ricorda... - Come dimenticare ! 288 00:23:35,920 --> 00:23:38,000 - Claudio Malesci, giusto ? - Sì. 289 00:23:38,200 --> 00:23:43,160 La ricordo da quando è entrato nella nostra vita. Ho la sua carta d'imbarco. 290 00:23:43,360 --> 00:23:45,840 - Come mai da queste parti ? - Aspetto Emma. 291 00:23:46,360 --> 00:23:51,560 Già. Le anticipo che mia figlia, Emma, la più piccola... 292 00:23:52,920 --> 00:23:56,760 ..ha deciso di riprendere gli studi. - Ah ! 293 00:23:56,960 --> 00:24:02,160 Troverà un'altra collaboratrice altrettanto capace. Arrivederci. 294 00:24:02,360 --> 00:24:07,200 La mano gliela do volentieri. Anzi, se mi concedesse un secondo... 295 00:24:08,520 --> 00:24:11,800 Mi dispiace, tra un quarto d'ora ho un paziente. 296 00:24:12,400 --> 00:24:16,080 - È abbastanza. - Mi segua. - Grazie. 297 00:24:19,240 --> 00:24:22,440 Si accomodi. Ho davvero pochi minuti. 298 00:24:22,840 --> 00:24:26,560 - Allora, mi diceva... - Posso sedermi qui ? 299 00:24:26,760 --> 00:24:32,040 - Pensavo a una chiacchierata informale. - Non ho mai provato la psicanalisi. 300 00:24:32,240 --> 00:24:35,200 - Non avevo dubbi. - Mi ha sempre interessato. 301 00:24:35,360 --> 00:24:38,760 - Ma non ho mai avuto il coraggio. - Provi. - Potrei venire da lei. 302 00:24:38,960 --> 00:24:42,880 No ! Perché ? È vietato eticamente. 303 00:24:43,080 --> 00:24:45,800 Chi ha... Non può... 304 00:24:46,000 --> 00:24:52,000 Veniamo a noi. Non le nascondo che Emma era sinceramente turbata... 305 00:24:52,200 --> 00:24:55,320 ..da questa specie di... - Rapporto. 306 00:24:55,560 --> 00:24:59,160 Qual rapporto ? Questo sentimento di poco conto che aveva verso di lei. 307 00:24:59,360 --> 00:25:04,120 - Le chiedo di rispettare le sue scelte. - Sono qui per questo. 308 00:25:04,320 --> 00:25:09,480 La vostra differenza di età, imbarazzante nel caso di... 309 00:25:10,280 --> 00:25:14,520 ..un ipotetico rapporto futuro, avrebbe creato molti problemi. 310 00:25:14,720 --> 00:25:18,520 - Lei è un uomo di cinquant'anni ? - Quarantotto. 311 00:25:18,720 --> 00:25:22,920 - Non sottilizziamo. - Lei quanti ne ha ? - Io qualcuno in più. 312 00:25:23,120 --> 00:25:28,040 Abbastanza, comunque, da sapere, dato che ho studiato... 313 00:25:28,240 --> 00:25:32,600 ..che il suo è un tipico caso di crisi di mezza età. Paura della morte... 314 00:25:32,800 --> 00:25:38,440 ..fragilità, rifugio nella donna... In mia figlia ha visto una possibile rinascita... 315 00:25:38,600 --> 00:25:42,400 ..per uno come lei che è alla fine dei suoi giorni. La vita, insomma. 316 00:25:42,560 --> 00:25:46,160 - Posso essere onesto con lei ? - Ci provi. - Sua figlia è... 317 00:25:46,360 --> 00:25:49,560 ..bella, brillante, capace, sensibile. Proprio come lei. 318 00:25:49,760 --> 00:25:53,280 Io me ne sono accorto al matrimonio, dopo quel suo bellissimo discorso. 319 00:25:53,480 --> 00:25:56,200 - Mi prende in giro ? - No ! - Avevo fumato. 320 00:25:56,400 --> 00:26:02,200 - Forse è proprio per quello. - Mia figlia si è presa la prima cotta della sua vita. 321 00:26:02,400 --> 00:26:06,720 - E io non voglio che soffra. - Neanch'io, per questo mi sono lasciato andare. 322 00:26:06,880 --> 00:26:10,960 - In che senso ? - Io e sua figlia stiamo bene insieme. 323 00:26:11,160 --> 00:26:15,280 - Cioè ? - Io non potevo perderla e mi sono buttato. 324 00:26:16,200 --> 00:26:20,480 - Dove ? - Prima, quando è venuta per licenziarsi. 325 00:26:20,680 --> 00:26:24,920 - Non si è licenziata ? - No. E con tutto il rispetto per l'università... 326 00:26:25,120 --> 00:26:28,840 ..le ho detto anch'io di iscriversi. COLPI ALLA PORTA 327 00:26:29,760 --> 00:26:31,720 (Emma) Papà ? 328 00:26:32,200 --> 00:26:34,680 Ti disturbo ? 329 00:26:39,520 --> 00:26:43,920 Sono arrivati dei pacchi per Marta e io starei uscendo. 330 00:26:44,120 --> 00:26:48,320 - Sta uscendo. - Con lui. - Con me. Allora... 331 00:26:48,520 --> 00:26:52,200 - Arrivederci. - Temo di sì. - È stata una bella chiacchierata. 332 00:26:52,400 --> 00:26:56,520 - Non posso dire altrettanto. - Chiudo ? - Sì, grazie. 333 00:26:56,720 --> 00:26:59,440 Bella chiacchierata ! 334 00:27:04,400 --> 00:27:07,600 Povera Sara, che giornata ! 335 00:27:11,600 --> 00:27:15,880 Mio Dio, siete voi ! Siete voi, non è possibile ! 336 00:27:16,040 --> 00:27:18,160 Oddio ! 337 00:27:22,240 --> 00:27:24,640 Porca miseria ! 338 00:27:26,200 --> 00:27:28,760 No, no... Okay. 339 00:27:28,920 --> 00:27:31,680 Oh, mio Dio ! Ciao ! 340 00:27:31,840 --> 00:27:34,560 Mi sei mancato tanto ! Ciao. 341 00:27:35,880 --> 00:27:38,360 "Dottoressa Marta..." Okay. 342 00:27:41,000 --> 00:27:44,240 "Facendo seguito all'accordo extragiudiziale raggiunto tra le parti..." 343 00:27:44,400 --> 00:27:47,360 "..con la presente scrittura..." SQUILLO DI CELLULARE 344 00:27:47,520 --> 00:27:49,520 Chi è ? 345 00:27:51,080 --> 00:27:54,280 Pronto ? Sì, è arrivato tutto ! 346 00:27:55,200 --> 00:27:58,680 Una bella sorpresa ? È una magnifica sorpresa ! 347 00:27:58,840 --> 00:28:02,880 Riccardo, non puoi capire cosa hai fatto per me. Non so come ringraziarti ! 348 00:28:03,040 --> 00:28:05,120 È una cosa incredibile ! 349 00:28:05,280 --> 00:28:08,680 Adesso ? Okay, va bene. Ti raggiungo subito. 350 00:28:08,840 --> 00:28:10,920 Okay, ciao. 351 00:28:13,280 --> 00:28:17,360 Oh, mio Dio ! Ci vediamo tra pochissimo. Tu stai lì tranquillo. 352 00:28:17,520 --> 00:28:19,840 A tra poco, ciao ! 353 00:28:23,480 --> 00:28:25,720 CAMPANELLO 354 00:28:35,080 --> 00:28:37,480 - Ciao. - Ehi ! 355 00:28:40,040 --> 00:28:42,920 - Com'è andata ? - Eh, così. 356 00:28:44,920 --> 00:28:48,880 - Triste ? - No, adesso mia sorella mi trova un avvocato. 357 00:28:49,080 --> 00:28:52,120 - E vediamo di risolverla. - Guarda. 358 00:28:54,760 --> 00:28:56,720 Messico ! 359 00:28:56,880 --> 00:29:01,480 Partiamo, mettiamo chilometri di distanza tra i tuoi problemi e l'atelier... 360 00:29:01,640 --> 00:29:06,480 ..e ci prendiamo una vacanza. Sarà bellissimo. Guarda, non ti piace ? 361 00:29:06,640 --> 00:29:10,920 - Sì, molto. - Non ti piacerebbe ? È stupendo. 362 00:29:11,440 --> 00:29:14,680 Dobbiamo solo decidere quando partire. 363 00:29:16,800 --> 00:29:19,960 - Tutto bene ? - Sì, vado un attimo in bagno. 364 00:29:44,880 --> 00:29:48,120 Prima potremmo passare da New York. 365 00:29:58,120 --> 00:30:00,880 Oppure al ritorno. 366 00:30:23,840 --> 00:30:27,680 Scusa, ho dimenticato di fare una cosa urgente a casa. Scusa. 367 00:30:31,200 --> 00:30:34,320 - Prego. - Grazie di essere venuto. 368 00:30:34,480 --> 00:30:37,200 Grazie a te, anzi, è una bellissima iniziativa. 369 00:30:37,400 --> 00:30:41,240 - È anche merito tuo. - Non vi ho presentato. 370 00:30:41,440 --> 00:30:44,720 - Serena, lei è Emma. Emma collabora con noi. - Ciao. 371 00:30:44,920 --> 00:30:50,640 - Piacere. Se così giovane lavori già per Claudio, sei un fenomeno. - Ci provo. 372 00:30:50,840 --> 00:30:53,800 - Lo conosco da anni e lui vuole solo i migliori... - E con esperienza. 373 00:30:54,000 --> 00:30:59,080 - Ma nel suo caso c'è un talento naturale. - Si vede. - Possiamo fare un giro ? 374 00:30:59,280 --> 00:31:02,800 - Certo ! - Un giro in bici. - Sì ! 375 00:31:03,000 --> 00:31:06,760 Bella idea ! Dai, andiamo a fare un giro in bici. 376 00:31:06,920 --> 00:31:10,360 Avevo proprio voglia. SOSPIRA 377 00:31:10,560 --> 00:31:12,800 Andiamo di là. 378 00:31:12,960 --> 00:31:15,440 - Buon divertimento ! - Grazie. 379 00:31:20,600 --> 00:31:24,800 - Perché non mi parli più ? - No, niente. È solo che... 380 00:31:24,960 --> 00:31:31,040 - Prima Serena mi stava fissando, quindi... - Sei gelosa ? - No, figurati. 381 00:31:31,200 --> 00:31:33,480 No, Serena la conosco da vent'anni. 382 00:31:33,640 --> 00:31:38,600 - Tra noi non c'è mai stato niente, e lo ha anche notato. - Che cosa ? 383 00:31:38,760 --> 00:31:41,040 Fermati un attimo. 384 00:31:42,360 --> 00:31:44,520 Questo. 385 00:31:46,400 --> 00:31:48,480 - Facciamo una foto. - Okay. 386 00:31:58,000 --> 00:32:00,040 EMMA RIDE Che c'è ? 387 00:32:00,200 --> 00:32:03,560 Penso alla faccia che avevi nello studio di mio padre. 388 00:32:03,720 --> 00:32:07,280 - Non volevo metterti in imbarazzo. - No, meglio così. 389 00:32:07,440 --> 00:32:11,400 - Non abbiamo niente da nascondere. - E tuo padre sembra uno che capisce. 390 00:32:11,560 --> 00:32:14,840 Sì, certo. È come avere Freud in casa. 391 00:32:15,000 --> 00:32:19,720 - Posiamo le bici e andiamo a lavorare ? - No. Continuiamo a pedalare. 392 00:32:19,880 --> 00:32:23,360 E pedaliamo ! Io sono vecchio, non ce la faccio più. 393 00:32:23,920 --> 00:32:28,240 Non mi sento più a mio agio a parlare delle mie cose con lei. 394 00:32:28,440 --> 00:32:31,080 Non più, dopo... 395 00:32:34,040 --> 00:32:38,880 Venire qui da lei era una cosa fuori dalla mia vita di tutti i giorni. 396 00:32:39,040 --> 00:32:43,800 Questo era un posto speciale, diverso. Lei era speciale e diverso. 397 00:32:44,400 --> 00:32:48,520 - Invece... - Invece venire l'altra sera ha rotto qualcosa, no ? 398 00:32:49,760 --> 00:32:53,640 - Sono diventato uno qualunque. - No, non è così. 399 00:32:53,800 --> 00:32:56,400 È stato anche carino a venire. Solo che... 400 00:32:57,800 --> 00:33:01,080 Lei lo sa, sono impegnata. 401 00:33:01,280 --> 00:33:05,120 No, Daniela, chiariamo subito. Non si offenda, ma... 402 00:33:05,520 --> 00:33:10,360 ..io nei suoi confronti non provo nessun tipo di attrazione sessuale, giuro. 403 00:33:10,560 --> 00:33:14,040 Neanche fosse l'ultima donna sulla faccia della terra. 404 00:33:14,240 --> 00:33:17,960 - Non è una cosa carina da dire. - Ha ragione, ma volevo essere chiaro. 405 00:33:18,160 --> 00:33:23,080 Venire al suo spettacolo è stato un errore che dovevo evitare, ma ho un amico idiota. 406 00:33:23,280 --> 00:33:26,680 L'ha visto, lungo, scemo. È imbarazzante. 407 00:33:26,880 --> 00:33:28,760 Quindi ? 408 00:33:29,800 --> 00:33:33,080 Penso che dovremmo interrompere la terapia. 409 00:33:34,600 --> 00:33:40,040 Avrei dovuto proporlo io, ma può succedere che un paziente comprenda delle cose... 410 00:33:40,240 --> 00:33:43,880 ..prima e meglio dell'analista. E questo è il caso. 411 00:33:47,200 --> 00:33:51,560 Bene, spero di vederla a un mio spettacolo. 412 00:33:51,720 --> 00:33:55,400 - Non mancherò. - Lei è davvero bravo. - Grazie. 413 00:33:55,560 --> 00:33:59,080 - Mi dispiace che lo dica mentre va via. - Sì. 414 00:33:59,240 --> 00:34:02,440 Per quello che ne capisco, anche lei mi sembra brava. 415 00:34:02,600 --> 00:34:06,120 - La battuta su Charlize Theron ha funzionato. - Sì. 416 00:34:06,280 --> 00:34:08,640 E comunque... 417 00:34:10,200 --> 00:34:13,560 Io un giretto con lei me lo farei. 418 00:34:27,400 --> 00:34:31,800 Oggi ho fatto un primo esame, ma vorrei che tu lo vedessi domattina. 419 00:34:31,960 --> 00:34:35,280 VIBRAZIONE DEL CELLULARE - A che ora attacchi ? - Sette e mezza. 420 00:34:35,440 --> 00:34:39,640 Ti ho lasciato un appunto per la paziente della 75. 421 00:34:55,680 --> 00:35:00,760 Ora ho tutto il necessario per proseguire la ricerca, persino il plastico ! 422 00:35:00,960 --> 00:35:04,920 - Come li hai convinti ? - Contro di te c'è una palese violazione. 423 00:35:05,120 --> 00:35:07,000 Si sono arresi senza opporsi ? 424 00:35:07,200 --> 00:35:11,880 Non potevano non riconoscerti la paternità della ricerca. 425 00:35:14,800 --> 00:35:19,680 - Pensa a come ci è rimasto di merda Ettore. - Questa vittoria è tutta tua. 426 00:35:19,880 --> 00:35:24,760 Scherzi ? Cosa avrei potuto fare senza un avvocato come te ? 427 00:35:25,360 --> 00:35:28,000 E soprattutto sei... 428 00:35:28,560 --> 00:35:30,360 Affidabile. 429 00:35:31,320 --> 00:35:33,600 E sincero. 430 00:35:34,880 --> 00:35:38,800 E mi hai restituito fiducia in me stessa e negli altri. 431 00:35:40,600 --> 00:35:44,160 La cosa più importante è avere trovato te. 432 00:35:45,640 --> 00:35:50,520 Ti prometto che non passerò tutto il tempo sulla ricerca, dobbiamo fare tante cose ! 433 00:35:51,920 --> 00:35:56,080 A proposito di questo, ti volevo dire una cosa. 434 00:36:05,880 --> 00:36:09,520 In studio è arrivata una pratica molto importante, roba grossa. 435 00:36:09,720 --> 00:36:12,000 Una multinazionale tedesca. 436 00:36:12,200 --> 00:36:15,080 I miei associati vogliono che me ne occupi io. 437 00:36:15,640 --> 00:36:19,240 - Buono, no ? - Mi trasferiscono a Colonia. 438 00:36:20,480 --> 00:36:22,880 Parto stasera. 439 00:36:29,280 --> 00:36:32,680 È giusto. Il lavoro prima di tutto. 440 00:36:33,400 --> 00:36:37,720 Adesso hai di nuovo in mano la tua vita e questo è quello che conta. 441 00:36:41,760 --> 00:36:44,320 Il conto, per favore. 442 00:36:50,600 --> 00:36:53,960 - Senti che... Eh ? - Buono. - Buono, buono. 443 00:36:54,760 --> 00:36:59,160 - Puoi dirlo forte. - A guardarvi bene, potreste essere compagni di classe. 444 00:36:59,360 --> 00:37:03,960 - Di chi parli ? - Del "pischello" di tua figlia, sembra un po' avanti con l'età. 445 00:37:04,160 --> 00:37:07,920 Emma ha diritto di fare le sue scelte, no ? 446 00:37:09,080 --> 00:37:13,360 - Da come l'hai detto, ci credo proprio. - Aiutami invece di sputare sentenze. 447 00:37:13,560 --> 00:37:16,080 - Guarda come sono vestito. - Ti do un grembiule. - Devo andare. 448 00:37:16,280 --> 00:37:20,800 - Lasciami una fetta di arrosto. - Va bene, amore. - Non ti illudere. 449 00:37:20,960 --> 00:37:24,320 - Io non voglio invecchiare con te. - Neanch'io con te. 450 00:37:24,520 --> 00:37:29,480 Ci vedi, io e te da vecchi, sul divano con le pantofole e il plaid... 451 00:37:29,640 --> 00:37:31,760 ..a guardare la televisione ? 452 00:37:31,920 --> 00:37:35,200 Non mi ci vedo, anche perché tu mi fregheresti il telecomando. 453 00:37:35,360 --> 00:37:38,800 - Ti avviso quando torno ? - Sì, tolgo il piatto ? - Certo. 454 00:37:38,960 --> 00:37:41,600 - Va bene, fai come vuoi. - Il tuo arrosto è la fine del mondo. 455 00:37:41,760 --> 00:37:47,000 Marta ! Tu dici sempre che papà non fa mai niente, non cucina... 456 00:37:47,160 --> 00:37:52,120 Senti che profumo ! L'ho fatto pensando a te, lo sai, vero ? 457 00:37:52,280 --> 00:37:56,760 Vediamo se riconosci di che si tratta. Arrosto con le mele ! 458 00:37:56,920 --> 00:38:02,680 Sono arrivati gli scatoloni dall'università, dobbiamo festeggiare. 459 00:38:02,840 --> 00:38:07,760 - No, grazie. - Se ricordo bene, l'arrosto è il tuo piatto preferito. 460 00:38:07,920 --> 00:38:10,200 - Un po' di entusiasmo, no ? - Hai ragione, scusa. 461 00:38:10,400 --> 00:38:16,080 - Grazie per il pensiero, è che... - È più che un pensiero. Che c'è ? 462 00:38:16,240 --> 00:38:20,880 Ho aspettato tanto questo giorno... e Riccardo mi ha mollata. 463 00:38:22,120 --> 00:38:26,560 - Stai scherzando ? Quel Riccardo ? - Perché ridi ? 464 00:38:26,760 --> 00:38:30,480 - Non ci credo. - Perché ridi ? Mi ha fatto il discorsetto. 465 00:38:30,680 --> 00:38:33,360 - Che discorsetto ? - Il discorsetto. 466 00:38:33,560 --> 00:38:39,360 La versione ufficiale è che va all'estero per lavoro, la verità è che mi ha mollata. 467 00:38:41,440 --> 00:38:44,960 Strano, non farebbe parte del suo pattern. 468 00:38:45,120 --> 00:38:49,480 - Che ne sai tu del suo pattern ? - Infatti, ma rispetto alle cose... 469 00:38:49,640 --> 00:38:54,480 ..che tu mi hai descritto di lui, e facendo il suo quadro psicologico... 470 00:38:54,640 --> 00:38:56,760 ..dubito che possa fare una cosa del genere. 471 00:38:57,320 --> 00:39:01,320 Mi sembra una persona sensibile, magari un po' impacciata, timida... 472 00:39:01,480 --> 00:39:06,120 ..ma non superficiale, sicuramente. Deduco dalle cose che tu hai detto di lui. 473 00:39:06,280 --> 00:39:10,960 - Non puoi capire le persone solo con l'analisi. - Hai ragione anche tu. 474 00:39:11,160 --> 00:39:14,040 Mangiamo ? Ti preparo... 475 00:39:14,240 --> 00:39:18,880 Io non me la sento. Mi stendo un po', se non ti dispiace. 476 00:39:20,000 --> 00:39:23,560 - Beh, ma... se non ti senti... - Magari dopo. 477 00:39:23,760 --> 00:39:27,360 - Va bene ? - Sì. - Scusami. - No, figurati, fai... 478 00:39:28,280 --> 00:39:31,280 - Ti tolgo il piatto ? - Sì, grazie. 479 00:39:31,440 --> 00:39:33,760 Togliamo il piatto a Marta. 480 00:39:33,960 --> 00:39:37,400 - Te lo metto via. Se cambi idea, fai un fischio. - Sì, grazie. 481 00:39:37,560 --> 00:39:40,280 Marta ! Come stai ? 482 00:39:40,440 --> 00:39:44,920 - Okay. Cioè, insomma, però ne parliamo dopo. - Okay. 483 00:39:47,960 --> 00:39:51,000 Poi se gli viene fame ed è troppo tardi, affari loro. 484 00:39:52,440 --> 00:39:55,560 Intanto mettiamo... Sara, non ti avevo visto. 485 00:39:55,720 --> 00:39:59,680 - Senti che profumo. Com'è andata ? - Così. - Me lo dici dopo. 486 00:39:59,840 --> 00:40:03,400 Ti ho fatto una sorpresa. Senti il profumo ? 487 00:40:03,560 --> 00:40:06,040 Vediamo se indovini. Cos'è questo ? 488 00:40:08,040 --> 00:40:11,360 Arrosto con le mele. Eh ? 489 00:40:11,880 --> 00:40:16,240 - Senti il profumo ? - Sì. - Senti che roba. - Papà, ho la nausea. 490 00:40:16,400 --> 00:40:21,080 Certo, la tensione... Intanto mettiamo il piatto. 491 00:40:21,280 --> 00:40:25,920 Tu di solito ti siedi là. Cambiate la posizione. 492 00:40:26,640 --> 00:40:31,280 Ecco qua. L'altra volta mi hai criticato perché era troppo duro. 493 00:40:31,440 --> 00:40:35,200 - L'ho fatto cuocere a fuoco lento e stavolta... - Sono incinta. 494 00:40:38,600 --> 00:40:42,560 - Cosa hai detto ? - Aspetto un bambino. 495 00:40:44,240 --> 00:40:47,480 - Sei sicura ? - Ho fatto il test. 496 00:40:49,800 --> 00:40:52,000 Un bambino ! 497 00:40:52,520 --> 00:40:55,880 Eh, lo so, è un casino. 498 00:41:00,600 --> 00:41:03,360 Sono come la mamma, papà ? 499 00:41:03,520 --> 00:41:07,120 No. No, non sei come la mamma. 500 00:41:08,000 --> 00:41:10,600 E non sei neanche come me. 501 00:41:11,600 --> 00:41:14,840 Sei Sara. Sei come sei... 502 00:41:15,040 --> 00:41:18,120 ..e va bene così, davvero. 503 00:41:19,640 --> 00:41:23,280 - Va bene così ? - Anzi, brindiamo. Scusa... 504 00:41:23,440 --> 00:41:26,960 Un bambino ! Si brinda, no ? 505 00:41:27,880 --> 00:41:31,040 - Un po' di vino lo puoi bere. - Sì. 506 00:41:31,400 --> 00:41:32,800 Dai ! 507 00:41:40,440 --> 00:41:44,960 Questo magari lo mangiamo. Non c'è più nessuno, anche Matteo è andato via. 508 00:41:45,120 --> 00:41:47,440 Grazie, papà. 509 00:41:48,040 --> 00:41:49,720 Vieni qua. 510 00:41:50,480 --> 00:41:53,560 - Grazie. - Piccola mia. Ma che grazie ! 511 00:41:59,880 --> 00:42:02,160 Un bambino ! 512 00:42:06,840 --> 00:42:11,160 Se ho capito bene, io potrei creare un consorzio di NCC. 513 00:42:11,320 --> 00:42:14,560 Esatto, diventare il manager e organizzare il lavoro. 514 00:42:14,720 --> 00:42:18,160 - Poi chi guida ? - Ma faresti il leader. 515 00:42:18,320 --> 00:42:20,840 Devi puntare più in alto. 516 00:42:22,520 --> 00:42:25,920 Non ti entra in testa che a uno possa piacere quello che fa... 517 00:42:26,080 --> 00:42:28,480 ..e che voglia continuare a farlo per tutta la vita ? 518 00:42:28,640 --> 00:42:34,320 A te non entra in testa che uno possa migliorarsi con un po' di ambizione ? 519 00:42:34,480 --> 00:42:37,480 - Poi faresti la fortuna dei tuoi clienti. - Cioè ? 520 00:42:37,680 --> 00:42:41,760 Sei peggio di una portinaia. Mi hai raccontato morte, vita e miracoli... 521 00:42:41,920 --> 00:42:46,360 ..dei tuoi clienti. - Non ci provare, sono un professionista serio. 522 00:42:46,520 --> 00:42:50,720 - Il gossip lo faccio solo con i clienti che lo meritano. - Io lo merito ? - No. 523 00:42:50,880 --> 00:42:54,240 - Meno male. - Senti, grazie per la cena. 524 00:42:57,280 --> 00:43:01,480 Vuoi salire un attimo ? L'ultimo bicchiere della staffa. 525 00:43:01,680 --> 00:43:07,040 Possiamo pensare a come valorizzare i tuoi task quotidiani, le tue skill... 526 00:43:07,680 --> 00:43:11,960 Io metterei da parte quelle hard e penserei a quelle soft. 527 00:43:15,440 --> 00:43:20,640 Scusa, Chiara. Io salirei volentieri, ma ho avuto una giornata pesante. 528 00:43:20,800 --> 00:43:25,920 Mi sento... Facciamo tra qualche giorno, quando sono più lucido ? Ti dispiace ? 529 00:43:28,240 --> 00:43:30,400 Facciamo una cosa. 530 00:43:30,560 --> 00:43:35,480 Facciamo scadere i nostri contratti di esclusiva da buoni professionisti... 531 00:43:37,880 --> 00:43:40,800 ..e poi ognuno per la sua strada. 532 00:43:40,960 --> 00:43:43,200 Sei d'accordo ? 533 00:43:47,320 --> 00:43:51,920 Comunque, io sono sincera quando dico che hai dei potenziali. 534 00:43:52,120 --> 00:43:56,040 - Il mio mestiere è quello di farli emergere. - Lo so. 535 00:43:57,760 --> 00:44:00,680 - Buonanotte. - Buonanotte. 536 00:44:10,800 --> 00:44:14,920 Mannaggia a te ! Mi vuoi aiutare ? Disgraziato ! Svegliati ! 537 00:44:15,080 --> 00:44:19,760 Il dottore ha detto che non hai niente. Altro che potenziale... 538 00:44:21,800 --> 00:44:24,320 Mannaggia, che figura ! 539 00:45:08,800 --> 00:45:12,880 L'ACCENDINO NON FUNZIONA No, dai, cazzo ! 540 00:45:35,480 --> 00:45:38,680 SQUILLO DI CELLULARE 541 00:45:42,040 --> 00:45:43,200 Ciao. 542 00:45:44,520 --> 00:45:48,480 Ho visto il messaggio. Doveva dirmi qualcosa di importante ? 543 00:45:49,360 --> 00:45:50,400 Sì. 544 00:45:51,360 --> 00:45:56,640 - Però adesso mi fa solo piacere sentirti.- Siamo passati al tu, quindi. 545 00:45:59,080 --> 00:46:02,000 Com'è andata la tua giornata ? 546 00:46:03,000 --> 00:46:07,240 Come sempre, piena di matti. La tua ? 547 00:46:07,800 --> 00:46:10,800 Piena di matti, anche la mia. 548 00:46:19,120 --> 00:46:22,920 Sottotitoli: Laser S. Film s.r.l. - Roma 48471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.