All language subtitles for Tutta.Colpa.Di.Freud.S01E06.iTALiAN.720p.WEB.H264-NTROPiC_Subtitles01.ITA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,280 --> 00:00:26,280 (Francesco) Inspirazione... 2 00:00:26,440 --> 00:00:30,960 Espirazione, espirazione. Questo è l'ultimo. 3 00:00:31,160 --> 00:00:35,160 Hai fatto un "in" e due "es" ? L'importante è respirare a pieni polmoni. 4 00:00:35,320 --> 00:00:40,920 Se a Milano respiri a pieni polmoni, muori con lo smog che c'è. 5 00:00:41,120 --> 00:00:44,160 (Matteo) Vuoi fare il maestro con me ! 6 00:00:45,480 --> 00:00:48,800 - Ehi... - Che c'è ? - Non hai visto niente ? - Cosa ? 7 00:00:48,960 --> 00:00:54,040 La vecchiaia fa brutti scherzi. Ci siamo ridotti a fare Tai Chi nel parco... 8 00:00:54,200 --> 00:00:58,240 ..a mangiare poco, altrimenti non digeriamo e non dormiamo la notte... 9 00:00:58,400 --> 00:01:01,800 ..e a fare il check-up ogni anno, ormai questa è la nostra vita. 10 00:01:01,960 --> 00:01:06,240 - Tu fai il check-up ogni anno ? - Va fatto per prevenzione, dopo i 50. 11 00:01:08,600 --> 00:01:12,200 - Con il check-up controllano tutto ? - Sì, è un controllo generale. 12 00:01:12,400 --> 00:01:16,280 - Si chiama "check-up" per quello. - Anche quello che c'è a metà corpo ? 13 00:01:16,480 --> 00:01:20,400 - Che c'è a metà corpo ? - Tu che hai ? - Non avevo capito. 14 00:01:20,560 --> 00:01:24,560 - Certo, controllano tutto. - Tu lo fai una volta l'anno ? 15 00:01:24,720 --> 00:01:29,320 - Potresti farlo ogni trent'anni, a che ti serve ? - Non si tratta di sesso. 16 00:01:29,480 --> 00:01:33,960 Si tratta di salute. Alla nostra età va fatto ogni anno. Ricordi Poletti ? 17 00:01:34,160 --> 00:01:38,800 - Che fine ha fatto ? - Non si controllava da anni... - Beh ? 18 00:01:41,320 --> 00:01:44,000 - Fa il pilota ? - È morto. - È morto ? - Eh ! 19 00:01:44,200 --> 00:01:48,200 Non vengo più con te. Dal Tai Chi siamo passati alla morte ! 20 00:01:48,360 --> 00:01:53,120 Non ti rendi conto di quello che dici. No ! Perché dovrei farlo ? 21 00:01:53,280 --> 00:01:58,280 - Il libro. - Eh ? - Tienilo, ormai sei più bravo di me. 22 00:01:58,600 --> 00:02:03,240 Ma che sono matto ? La morte, il coso... fammi coprire. 23 00:02:10,120 --> 00:02:15,400 L'uomo che pagava per avere un rapporto sessuale con lei ero io ? 24 00:02:16,240 --> 00:02:18,560 Sì. 25 00:02:18,720 --> 00:02:23,840 Lei penserà che non sono normale, e... 26 00:02:24,000 --> 00:02:26,880 ..in effetti è vero. 27 00:02:28,320 --> 00:02:33,480 La cosa che mi colpiva di più erano i colori. 28 00:02:44,280 --> 00:02:47,960 Io ero qui... così. 29 00:02:49,360 --> 00:02:52,080 E... io ? 30 00:02:52,720 --> 00:02:54,240 Beh... 31 00:02:54,440 --> 00:02:59,400 - Certo. - Era tutto colorato, una girandola di colori. 32 00:03:01,560 --> 00:03:04,040 C'erano dei flash... 33 00:03:04,240 --> 00:03:07,000 Rosso ! Poi giallo ! 34 00:03:08,360 --> 00:03:11,320 Verde ! Ah ! Ah ! 35 00:03:11,520 --> 00:03:13,600 Scusi... 36 00:03:16,000 --> 00:03:18,560 Aaahhh ! Piano... 37 00:03:18,760 --> 00:03:22,040 - Oro, oro, oro ! - Oro. - Una pioggia d'oro. 38 00:03:22,240 --> 00:03:25,560 - Pioggia d'oro. - Oddio, bellissimo ! 39 00:03:27,800 --> 00:03:31,480 - Oddio, scusi ! Bellissimo ! - Grazie. 40 00:03:32,840 --> 00:03:38,000 Io sognavo sempre in bianco e nero. Che tristezza ! 41 00:03:38,400 --> 00:03:41,200 - Immagino. - Dio... 42 00:03:41,400 --> 00:03:47,360 Anche da bambina sognavo a colori, non sono normale, lo dica. 43 00:03:47,560 --> 00:03:50,360 - Il suo sogno... - Non dica niente, stia zitto. 44 00:03:50,560 --> 00:03:55,840 Sono in scena in questi giorni, rimandiamo la mia presa di coscienza. 45 00:03:56,000 --> 00:04:00,400 Il suo sogno è del tutto normale. Anch'io ho sognato di fare... 46 00:04:00,600 --> 00:04:04,600 - Sesso... - Con l'analista ? - Sì. Cioè, no. Con... 47 00:04:04,800 --> 00:04:09,920 Il sesso a pagamento, a livello profondo, è la dimostrazione che... 48 00:04:10,080 --> 00:04:16,400 ..il nostro lavoro è fruttuoso, che l'analisi sta dando risultati. 49 00:04:16,560 --> 00:04:19,280 È positivo, lo sappia. 50 00:04:19,440 --> 00:04:24,720 - Quindi non sono una specie di pervertita ? - No, direi proprio di no. 51 00:04:25,400 --> 00:04:29,920 - Peccato. - La cosa le dispiace ? - Non sono Charlize Theron. 52 00:04:30,080 --> 00:04:34,280 Una carriera da predatrice sessuale a trent'anni passati... 53 00:04:34,480 --> 00:04:39,240 ..avrebbe i suoi vantaggi. - Questa dovrebbe metterla nello spettacolo. 54 00:04:39,440 --> 00:04:43,240 Certo. Non c'è differenza fra la mia vita privata e quando sono sul palco. 55 00:04:43,440 --> 00:04:47,440 Ecco, possiamo lavorare sul doppio, sulla realtà-finzione. 56 00:04:48,600 --> 00:04:52,560 Ma il tempo è finito, continuiamo alla prossima seduta. 57 00:04:53,880 --> 00:04:59,280 - Ci vediamo tra una settimana. - Sì, a meno che non la sogni di nuovo ! 58 00:05:00,160 --> 00:05:02,400 L'accompagno. 59 00:05:04,200 --> 00:05:08,080 È venuta fuori una bella giornata. E... 60 00:05:08,480 --> 00:05:11,240 - Ci vediamo giovedì. - Sì, grazie. 61 00:05:14,400 --> 00:05:19,240 Francesco ! L'ho già vista da qualche parte, è un'attrice ? 62 00:05:20,280 --> 00:05:24,920 - Sì, l'ho vista sui cartelloni. È matta ? - Ho un altro paziente. 63 00:05:25,080 --> 00:05:28,560 Si sa che gli attori sono pazzi. Che fa ? 64 00:05:31,400 --> 00:05:35,720 - Sta cercando l'equilibrio interiore. - Lo cerca così ? 65 00:05:35,880 --> 00:05:41,400 Non è vero che gli attori sono pazzi. Lei usa la terapia, l'analisi... 66 00:05:41,560 --> 00:05:45,760 ..come fosse uno spettacolo e io uno spettatore da sedurre. - Che fa ? 67 00:05:45,960 --> 00:05:50,440 Niente, è un'artista, è brillante. Sublima con la fantasia, con i sogni. 68 00:05:50,600 --> 00:05:54,160 - Ti ha sognato ? - Sì. - Lo sapevo ! 69 00:05:54,560 --> 00:05:59,440 È un vizio ! Tu con la tua e lei con te. Vengo anch'io in analisi, scopate sempre ! 70 00:05:59,640 --> 00:06:04,560 No, anche quando sogni un altro che fa l'amore con te, l'altro sei tu. 71 00:06:04,720 --> 00:06:10,240 - Tipo "pippa" ? - No, il sogno è un modo per connettersi con il proprio profondo. 72 00:06:10,400 --> 00:06:15,080 Ah, ecco. Non voglio sapere altro, ma al tuo posto mi connetterei con lei. 73 00:06:15,240 --> 00:06:19,920 Prendo la macchina. Se qualcuna mi sogna, avvisami. E non sognarmi tu. 74 00:06:20,120 --> 00:06:23,080 SQUILLO DI CELLULARE Per salire in macchina preferisci... 75 00:06:23,280 --> 00:06:26,720 ..questa posizione... - Vai via ! - Ciao. - Ciao. 76 00:06:28,920 --> 00:06:33,720 (Francesco) Riccardo, tutto bene ? - No, sono in forte stato di agitazione. 77 00:06:33,880 --> 00:06:37,160 Ho bisogno di vederla. Se vuole, sono nei paraggi. 78 00:06:37,320 --> 00:06:41,480 No, adesso ho un appuntamento e ho tutte le ore occupate. 79 00:06:41,640 --> 00:06:45,760 - Che succede ? - Se io non le dico la verità, lei scopre tutto ed è la fine. 80 00:06:45,920 --> 00:06:49,200 Niente scelte di pancia. Respiri, analizzi... 81 00:06:49,400 --> 00:06:53,120 ..e soprattutto prenda tempo. - Non reggo più la tensione. 82 00:06:53,320 --> 00:06:56,400 Ho bisogno di dirle chi sono davvero. 83 00:06:56,600 --> 00:07:01,320 Aspetti. Cerco di trovare un buco, così più tardi ci vediamo e ne parliamo. 84 00:07:01,520 --> 00:07:05,520 - Potrebbe essere troppo tardi. - Vi dovete vedere ? - Sì. 85 00:07:05,720 --> 00:07:08,080 - Forse. - Aspetti. 86 00:07:08,400 --> 00:07:13,840 Per tutelare questa ragazza, evitiamo, per il momento, intimità. 87 00:07:14,040 --> 00:07:15,440 Giusto. 88 00:07:15,640 --> 00:07:21,280 Se vi vedete, non si faccia pagare. Dica: "Prima si risolve, poi si sgancia". 89 00:07:21,480 --> 00:07:25,520 - È una regola degli avvocati. - Certo, non c'è problema. 90 00:07:25,720 --> 00:07:27,080 Ci vediamo. 91 00:07:36,120 --> 00:07:40,600 Se mangiate la sera, potete anche sparecchiare. 92 00:07:41,320 --> 00:07:43,960 Tutto okay ? Hai dormito 15 ore. 93 00:07:45,360 --> 00:07:47,520 - Il succo ? - Finito. 94 00:07:48,960 --> 00:07:51,240 NOTIFICA DAL CELLULARE 95 00:07:52,400 --> 00:07:54,120 È Filippo. 96 00:07:56,280 --> 00:07:58,480 Leggi tu, ho l'ansia. 97 00:07:59,080 --> 00:08:02,720 Non va bene, devi affrontare la situazione. 98 00:08:02,880 --> 00:08:06,280 - Vuole vederti per la separazione, oggi. - Emma ! 99 00:08:07,640 --> 00:08:10,440 Almeno mettete a posto la situazione. 100 00:08:10,640 --> 00:08:14,280 SQUILLO DEL CELLULARE C'è anche Niki. 101 00:08:14,440 --> 00:08:17,200 Mattinata di fuoco, eh ? 102 00:08:17,360 --> 00:08:19,720 Sì. Ciao. 103 00:08:20,840 --> 00:08:25,400 - Sì, va bene da te. - Ehi... - Nel pomeriggio... - Filippo. 104 00:08:25,600 --> 00:08:29,360 (sottovoce) Filippo. - Per la cena ci accordiamo dopo. 105 00:08:30,240 --> 00:08:31,960 Ciao. 106 00:08:34,160 --> 00:08:39,200 - Ha ragione papà, sono un casino. La mia vita è un casino. - Non sei tu. 107 00:08:39,400 --> 00:08:42,800 È genetico di questa famiglia, guarda mamma e papà. 108 00:08:43,000 --> 00:08:46,800 - Forse noi siamo incasinate per questo. - Forse. 109 00:08:46,960 --> 00:08:50,880 Le coppie normali si separano in pochi mesi, invece qua... 110 00:08:53,760 --> 00:08:58,920 Diciamo che con mamma e papà è stato un pochino più complicato. 111 00:08:59,680 --> 00:09:05,360 - Sì, parecchio. - Chi non ha voluto concedere il divorzio ? Papà o lei ? 112 00:09:14,720 --> 00:09:17,160 Io. 113 00:09:17,360 --> 00:09:19,560 Sono stato io. 114 00:09:20,760 --> 00:09:23,680 Non ce l'ho fatta a concederle il divorzio. 115 00:09:25,080 --> 00:09:28,240 Dopo tanti anni, ce lo puoi confessare. 116 00:09:29,920 --> 00:09:33,480 - Ti è convenuto ? - Non lo so. 117 00:09:34,320 --> 00:09:37,480 Ma capita così di rado di poter imporre qualcosa a vostra madre... 118 00:09:37,640 --> 00:09:41,640 - Fosse anche solo per questo, ho fatto bene. - Non è infantile ? 119 00:09:41,840 --> 00:09:45,880 - Anch'io sono infantile ogni tanto. Cos'è questo schifo ? - Non è uno schifo. 120 00:09:46,080 --> 00:09:51,160 Ho pulito il tavolo, anche se capisco che per te sia incomprensibile. 121 00:09:51,360 --> 00:09:56,680 Tu non hai colpa. Come noi, hai subito le scelte della mamma. 122 00:09:58,280 --> 00:10:03,440 Comunque ora ho deciso... Voglio chiederle il divorzio. 123 00:10:05,120 --> 00:10:08,400 Fantastico, meglio tardi che mai. Io vado. 124 00:10:09,600 --> 00:10:13,520 - Emma... - Faccio una telefonata. - Dove vai, Emma ? 125 00:10:15,720 --> 00:10:19,440 Emma, tutto bene ? Da un paio di giorni sei strana. 126 00:10:19,600 --> 00:10:22,480 - Io sono sempre strana. - Mi dispiace... 127 00:10:22,680 --> 00:10:28,160 ..per la nostra discussione a proposito di... Ci siamo capiti. 128 00:10:28,320 --> 00:10:33,240 Io ho le mie idee sui rapporti appropriati per una ragazza della tua età. 129 00:10:33,400 --> 00:10:37,880 - Ma capisco che... - Basta, siamo solo amici. Contento ? 130 00:10:38,640 --> 00:10:41,960 Così mi risparmi la solita "menata". 131 00:10:47,600 --> 00:10:50,520 Scusa se ti rompo, sei in udienza ? 132 00:10:51,160 --> 00:10:55,160 No. Cioè, sì, sono in udienza. Aspetta un secondo. 133 00:10:56,280 --> 00:10:58,760 - Glielo dai, per cortesia ? - Certo. 134 00:10:58,920 --> 00:11:01,160 Solo un attimo. 135 00:11:04,800 --> 00:11:08,800 Il giudice ha dato una pausa di cinque minuti, dimmi. 136 00:11:09,720 --> 00:11:14,280 Volevo sapere se, con il materiale che abbiamo, riusciamo... 137 00:11:14,480 --> 00:11:18,600 ..a provare che la ricerca è mia. - A occhio, direi di sì. 138 00:11:20,520 --> 00:11:26,400 Non vedo l'ora di ricominciare a lavorare. Dopo la laurea, non ho mai smesso. 139 00:11:26,600 --> 00:11:29,080 Stare ferma è angosciante. 140 00:11:29,280 --> 00:11:33,960 Dipendo da mio padre per qualunque cosa. A proposito, quanto ti devo ? 141 00:11:34,320 --> 00:11:38,400 Niente, Marta. La causa non mi porta via tempo. 142 00:11:38,600 --> 00:11:41,760 - È un piacere farla pro bono. - No, insisto, veramente. 143 00:11:41,960 --> 00:11:47,440 No, Marta, per favore. Giusto il tempo di istruire la pratica, un paio di giorni. 144 00:11:48,560 --> 00:11:51,680 - Fidati, sei in buone mani. - Lo so. 145 00:11:52,360 --> 00:11:54,920 < Riccardo, per cortesia, le fotocopie ! 146 00:11:55,440 --> 00:11:59,920 - Arrivo ! Il giudice sta convocando... - Certo. 147 00:12:00,120 --> 00:12:02,880 - Ti chiamo dopo. - Grazie e in bocca al lupo. 148 00:12:14,400 --> 00:12:19,400 Eccomi. Piacere, Claudio Malesci. Scusa, siamo sempre di corsa. 149 00:12:19,560 --> 00:12:22,240 Grazie per essere venuto subito. 150 00:12:22,440 --> 00:12:25,760 Quando chiamano al tuo livello, puoi solo correre. 151 00:12:25,920 --> 00:12:30,320 Vorrei parlarti di un progetto presentato da un gruppo di giovani creativi. 152 00:12:30,520 --> 00:12:34,480 - È adatto a uno bravo come te sui social. - Ti ringrazio. 153 00:12:34,640 --> 00:12:39,840 - Sarebbe un piacere collaborare con voi. - Vorrei affiancarti una collaboratrice. 154 00:12:40,000 --> 00:12:44,520 Una ragazza in gamba che ha avuto una buona idea... Dimmi. 155 00:12:45,000 --> 00:12:50,040 Scusate. Piacere, Emma Taramelli. Sono una tua follower dai primi tempi. 156 00:12:50,200 --> 00:12:52,440 Forse mi conosci, EmmaTara... 157 00:12:53,000 --> 00:12:58,040 - Scusa, sono emozionata. - È la collaboratrice in gamba ? 158 00:13:00,000 --> 00:13:04,800 No, dopo parli con Chloe e vi mettete d'accordo. Puoi andare, Emma. 159 00:13:06,560 --> 00:13:09,720 - Chloe, puoi venire un attimo ? - Sì. 160 00:13:12,120 --> 00:13:16,480 (Francesco) Sia il sogno in cui lei era protagonista... 161 00:13:16,680 --> 00:13:20,200 ..sia il fatto che io gliel'abbia raccontato... 162 00:13:20,400 --> 00:13:23,440 È stato solo un motivo di chiarezza. 163 00:13:23,640 --> 00:13:28,200 Anzi, le dirò di più. Ultimamente, sono stato anch'io protagonista... 164 00:13:28,400 --> 00:13:33,680 ..di un sogno simile al contrario. Una mia paziente mi ha raccontato... 165 00:13:33,880 --> 00:13:38,840 Lei è una comica, "stand up comedian" si chiamano adesso. 166 00:13:39,040 --> 00:13:42,320 - Hanno successo a Milano. - Allontanandoci dal sogno... 167 00:13:44,880 --> 00:13:50,120 Quali sono i suoi punti di forza con una donna ? La sua paziente... 168 00:13:50,320 --> 00:13:56,240 ..è una donna, quindi la considererà analista, ma anche uomo. 169 00:13:57,440 --> 00:14:03,480 In astratto, cosa pensa potrebbe trovare di interessante in lei ? 170 00:14:04,120 --> 00:14:08,760 Lo dico perché lei deve ricominciare a pensarsi in questa ottica. 171 00:14:08,960 --> 00:14:12,720 - Certo. - Insomma, alleggerirsi, aprirsi. 172 00:14:13,800 --> 00:14:18,560 - Mi mette in imbarazzo. - Perché ? - Penso che una donna trovi... - Provi. 173 00:14:20,640 --> 00:14:23,960 - Dottoressa, mi aiuti. - Ehm... 174 00:14:25,920 --> 00:14:29,760 Ad esempio, lei è un uomo affidabile. 175 00:14:30,720 --> 00:14:33,880 - Affidabile ? - Certo. - Di quelli che non scopano, praticamente. 176 00:14:34,080 --> 00:14:39,720 - Questo lo dice lei. - Non dico di essere un adone, ma... - Provi. 177 00:14:39,880 --> 00:14:41,600 Simpatico... 178 00:14:41,800 --> 00:14:44,360 Divertente, no ? 179 00:14:44,880 --> 00:14:49,360 Profondo ? O come dicono le mie figlie, "pesante". 180 00:14:49,560 --> 00:14:51,840 Forse un po' troppo. 181 00:14:52,320 --> 00:14:57,680 Ha ragione lei, forse devo aprirmi, no ? Essere più leggero. 182 00:14:59,080 --> 00:15:04,080 Magari con la mia paziente... No, con la paziente no, ma con un tipo così... 183 00:15:04,240 --> 00:15:08,160 Una che fa la comica e magari alleggerisce la... 184 00:15:08,320 --> 00:15:13,720 - Comunque, quello che lei mi consiglia è provare a uscire... - Sì. 185 00:15:13,920 --> 00:15:17,920 Provare a frequentare più donne, no ? 186 00:15:18,120 --> 00:15:21,440 Le farebbe molto bene, sì. 187 00:15:35,720 --> 00:15:38,760 - Ciao, Filippo. - Ciao. 188 00:15:49,800 --> 00:15:52,480 Com'è andato il viaggio ? 189 00:15:53,040 --> 00:15:55,160 Bene. 190 00:15:55,320 --> 00:15:58,320 I posti erano bellissimi, è stato un viaggio magnifico. 191 00:15:58,480 --> 00:16:01,640 Ho visto le foto che hai postato. Mi racconti ? 192 00:16:01,800 --> 00:16:04,000 Magari un'altra volta. Oggi ho fretta. 193 00:16:04,560 --> 00:16:08,280 Ho fatto un elenco di cose che dobbiamo dividerci. 194 00:16:08,480 --> 00:16:12,440 Mobili, quadri, qualcosa della cucina... Mi sembra che ci sia tutto. 195 00:16:15,440 --> 00:16:19,680 Io non ci avevo ancora pensato, però... Ne parliamo... 196 00:16:21,520 --> 00:16:26,240 Se manca qualcosa, mandami una mail e lo modifico. 197 00:16:28,080 --> 00:16:32,120 - Una mail ? - Sì, Sara, una mail. 198 00:16:32,280 --> 00:16:37,400 - Pensavo che l'avremmo deciso insieme. - È meglio così, per tutti e due. Okay ? 199 00:16:37,920 --> 00:16:43,000 - Sì. Ho visto i tuoi in albergo. - Sì. 200 00:16:43,200 --> 00:16:47,240 Loro non hanno avuto il coraggio di essere chiari con te riguardo al lavoro. 201 00:16:47,800 --> 00:16:52,600 - Aspettavano una tua decisione. - Infatti. Sarebbe meglio se tu... 202 00:16:53,680 --> 00:16:55,760 Sì, insomma. 203 00:16:58,160 --> 00:17:00,720 Una lettera di dimissioni. 204 00:17:01,160 --> 00:17:05,760 Sì, non prima che tu abbia trovato un altro lavoro. 205 00:17:10,120 --> 00:17:12,280 Possiamo parlare ? 206 00:17:12,480 --> 00:17:14,560 Filippo. 207 00:17:15,720 --> 00:17:17,760 No. 208 00:17:19,480 --> 00:17:22,000 Come vuoi. 209 00:17:36,120 --> 00:17:38,480 NOTIFICA DAL CELLULARE 210 00:17:57,200 --> 00:18:00,440 VIBRAZIONE DEL CELLULARE 211 00:18:02,720 --> 00:18:06,920 - Pronto ? - Ciao, Matteo, tutto bene ? Sei sparito. 212 00:18:07,120 --> 00:18:11,920 - Ti ricordo che hai un'esclusiva. - Lo so, ma stamattina avevo la febbre. 213 00:18:12,120 --> 00:18:16,000 - Così ho pensato di restare a casa.- Mi dispiace. 214 00:18:16,200 --> 00:18:21,680 Allora, magari, quando ti passa la febbre... mi offri da bere. 215 00:18:21,880 --> 00:18:26,040 Certo, te lo prometto. Ti chiamo io. Aggiudicato. 216 00:18:26,240 --> 00:18:29,280 - Tranquilla. Ciao. - Matteo ! 217 00:18:29,480 --> 00:18:33,320 - Dimmi. - Perché fai così ? Voglio dire... 218 00:18:34,000 --> 00:18:36,960 Può succedere, ti sarà già successo... 219 00:18:37,160 --> 00:18:39,960 Non mi è mai successo, mai. 220 00:18:40,160 --> 00:18:44,720 Mai successo in vita mia. Ti lascio, hanno suonato alla porta. 221 00:18:44,880 --> 00:18:48,000 Va bene ? Ti chiamo io, ciao. 222 00:18:57,600 --> 00:19:00,000 - Che vuole ? - Niente, si figuri. 223 00:19:02,040 --> 00:19:04,960 - Era una donna, vero ? - Beh ? 224 00:19:05,160 --> 00:19:08,680 - Non si preoccupi, capita a tutti. - Che cosa ? 225 00:19:08,880 --> 00:19:12,480 Di avere qualche problema e volersi fare un controllo. 226 00:19:12,680 --> 00:19:16,200 Quale problema ? Come si permette ? Legga i giornali, non pensi a me. 227 00:19:16,400 --> 00:19:21,800 Io sono qui per un normale controllo che faccio ogni anno, si chiama "prevenzione". 228 00:19:22,000 --> 00:19:24,520 L'ALTRO RIDE - Che ride ? - De Tommasi. 229 00:19:24,720 --> 00:19:26,600 Sì. 230 00:19:28,600 --> 00:19:31,080 È il miglior andrologo di Milano. 231 00:19:34,720 --> 00:19:37,120 Prego, si accomodi. 232 00:19:40,080 --> 00:19:41,920 Grazie. 233 00:19:42,520 --> 00:19:45,120 - Eccoci. - Non ci siamo mai visti, giusto ? 234 00:19:45,320 --> 00:19:49,320 No, professore. Per fortuna, non ho mai avuto bisogno di passare... 235 00:19:49,480 --> 00:19:55,000 ..in autofficina a dare un controllata... Alla coppa dell'olio, no ? 236 00:19:56,080 --> 00:19:59,280 Quindi, perché è qui ? 237 00:19:59,440 --> 00:20:02,960 Ho avuto qualche problema, ma niente di grave. 238 00:20:03,480 --> 00:20:06,600 - Non la seguo. - Prima di tutto, volevo conoscerla. 239 00:20:06,760 --> 00:20:10,760 Mi hanno detto: "Vai dal professore, è molto bravo nel suo campo..." 240 00:20:10,920 --> 00:20:16,080 "..è uno con cui puoi parlare liberamente, è molto simpatico..." 241 00:20:16,280 --> 00:20:19,880 E poi ho avuto qualche problema, ci sta... 242 00:20:20,080 --> 00:20:26,920 - Ci sta ? - Ci sarebbe qualche problemino con il mio amico laggiù, ecco. 243 00:20:28,600 --> 00:20:31,880 Non si preoccupi, è normale a una certa età. 244 00:20:32,080 --> 00:20:36,000 - Ah, lo vedi ? - Per questo i controlli andrebbero fatti ogni anno. 245 00:20:36,200 --> 00:20:39,400 Lei quando ha fatto l'ultimo ? 246 00:20:41,240 --> 00:20:45,480 - Soffre di pressione alta o problemi cardiovascolari ? - No. 247 00:20:45,680 --> 00:20:50,520 Professore, io sto benissimo. Ho un fisico ancora... 248 00:20:50,680 --> 00:20:55,440 - Gagliardo, lo definirei gagliardo. - Ultimamente ha avuto ansie, traumi ? 249 00:20:55,640 --> 00:20:58,920 Sereno come la primavera. Lo scriva pure. 250 00:20:59,080 --> 00:21:04,440 - E beve, fuma ? - Ci tengo, lo scriva. Non tocco una sigaretta da vent'anni. 251 00:21:04,840 --> 00:21:08,680 Qualche bicchierino ogni tanto, ma insomma... 252 00:21:08,880 --> 00:21:12,200 Siamo uomini di mondo, no ? Ma mai sul lavoro. 253 00:21:12,360 --> 00:21:16,920 - Scriva anche questo: sono NCC, quindi mai sul lavoro. - Va bene. 254 00:21:17,120 --> 00:21:21,840 Si spogli. Tolga pantaloni e mutande, e controlliamo. 255 00:21:26,360 --> 00:21:28,040 Posso tenere la giacca ? 256 00:21:31,720 --> 00:21:34,000 Prego, avanti. 257 00:21:37,840 --> 00:21:42,560 Non mi piace stare senza fare niente. Il lavoro che hai dato a Chloe è mio. 258 00:21:42,720 --> 00:21:46,720 - Non esiste un lavoro tuo, qui siamo una squadra. - Okay. 259 00:21:46,880 --> 00:21:51,440 - Il lavoro non è mio, ma l'idea era mia. - Anche Chloe è brava sul web. 260 00:21:51,600 --> 00:21:54,760 E fino a prova contraria, qui decido io. 261 00:21:55,600 --> 00:21:57,440 Okay. 262 00:21:57,920 --> 00:22:03,120 - Visto che io sono freelance... - Sì. - Trovami qualcosa di adeguato o vado via. 263 00:22:03,320 --> 00:22:07,760 Tempismo perfetto. Ho bisogno di un report incrociato... 264 00:22:07,920 --> 00:22:11,400 ..sui profili dei follower di questi siti. 265 00:22:11,560 --> 00:22:14,040 Ce la fai entro stasera ? 266 00:22:17,720 --> 00:22:20,440 - Sì. - Grazie. 267 00:22:24,160 --> 00:22:26,360 La porta. 268 00:22:28,360 --> 00:22:31,920 Il progetto mi è piaciuto molto, c'è ancora un po' da lavorare. 269 00:22:32,080 --> 00:22:36,520 - Sei d'accordo ? - Sì. - Mi raccomando, conto su di te. - Chiaro. 270 00:22:40,600 --> 00:22:44,280 - Ci vediamo. - Com'è andata ? - Non so... 271 00:22:44,440 --> 00:22:48,000 - Il progetto è davvero figo. - Lo so, l'idea è mia. 272 00:22:48,200 --> 00:22:52,120 Perché non collabori con noi ? Chloe è... 273 00:22:52,280 --> 00:22:56,240 - Chloe è bravissima. - Sì, ma mi piacerebbe collaborare con te. 274 00:22:56,440 --> 00:23:01,160 Piacerebbe anche a me. Però il mio capo mi ha dato una rottura da fare. 275 00:23:01,320 --> 00:23:07,280 Peccato. Tra mezz'ora ho uno shooting e potevamo parlarne insieme lì, però... 276 00:23:07,440 --> 00:23:11,520 - Il lavoro è lavoro, quindi capisco. - No, va bene, andiamo. 277 00:23:11,680 --> 00:23:16,000 - Davvero ? - Sì, c'è tempo. - Va bene, andiamo. 278 00:23:19,480 --> 00:23:24,480 Ha visto, signor De Tommasi ? Può stare tranquillo. Però, mi raccomando... 279 00:23:24,680 --> 00:23:29,360 - D'ora in poi, controlli regolari. - Non mancherò, professore, grazie. 280 00:23:29,520 --> 00:23:31,760 Signor Galli. 281 00:23:32,200 --> 00:23:36,920 Signor Galli... Vai, ti aspetta Mani di Velluto. 282 00:23:37,440 --> 00:23:41,440 Oggi è nervoso, gli trema la mano. Ha certe manone ! 283 00:23:41,640 --> 00:23:43,440 Non ridi più, eh ? 284 00:23:43,640 --> 00:23:47,200 - Martina ! - Sei bravissimo ! - Eccolo ! 285 00:23:47,400 --> 00:23:51,160 - Fermati ! Sei pazzo ? - L'ha lasciato un cliente nella mia macchina. 286 00:23:51,320 --> 00:23:55,840 - Glielo riporto o lo tengo ? - Lo tieni e me lo fai provare. - Attenta. 287 00:23:56,000 --> 00:24:00,600 - Sennò tuo padre chi lo sente ! - Schiaccio qua. - Sì. Piano ! 288 00:24:00,800 --> 00:24:05,680 - Hai un bell'equilibrio. Torna indietro ! - Arrivo. - Dai, forza. 289 00:24:05,880 --> 00:24:09,800 - Guarda qui. - Veloce ! - Che state facendo ? 290 00:24:10,000 --> 00:24:14,200 - Non è roba per te. E neanche per te, me lo tengo. - Rimani a cena stasera ? 291 00:24:14,360 --> 00:24:18,920 - No, stasera usciamo e niente scuse. - Va bene, usciamo. 292 00:24:19,120 --> 00:24:23,200 - Mi apro al mondo. - Era ora. - Com'è il dress code ? Casual... 293 00:24:23,360 --> 00:24:27,520 - Mettiti carino. - Tipo così ? - Ho detto "mettiti carino". Sei carino così ? 294 00:24:27,720 --> 00:24:32,880 - Deficiente. (Marta) Posso riprovare ? - Dai. - Okay, faccio l'ultimo giro. 295 00:24:33,040 --> 00:24:38,160 - Sì, l'ultimo giro. - O forse no, zio ! - Avevo capito. 296 00:24:45,600 --> 00:24:47,680 CAMPANELLO 297 00:24:50,440 --> 00:24:53,040 - Ciao ! - Ehi... 298 00:24:57,520 --> 00:25:01,240 Margarita ! Fa tornare il sorriso. 299 00:25:01,400 --> 00:25:06,520 - Sì. Ti dispiace se ti parlo un secondo di Filippo ? - Spara. 300 00:25:08,480 --> 00:25:13,040 È un casino. Mi ha detto che posso rimanere a lavorare da lui, ma solo... 301 00:25:13,240 --> 00:25:17,240 ..fino a quando non trovo un posto nuovo. - Così è anche meglio. 302 00:25:17,400 --> 00:25:21,240 Risolvi subito questa cosa, altrimenti la porti avanti all'infinito. 303 00:25:21,400 --> 00:25:26,360 - Io non so neanche da dove iniziare. - Stasera ci divertiamo, ci rilassiamo... 304 00:25:26,520 --> 00:25:31,000 - Vengono due amiche a cena. - No, io non sono dell'umore giusto. 305 00:25:31,160 --> 00:25:34,680 - Ti rovino la serata, vado a casa. - Cosa vai a fare a casa ? 306 00:25:34,840 --> 00:25:39,000 Stai sola a rimuginare... Resta. 307 00:25:42,440 --> 00:25:44,560 Dici ? 308 00:25:44,720 --> 00:25:48,000 Non te ne pentirai, giuro. 309 00:25:48,640 --> 00:25:50,120 Cincin. 310 00:26:03,840 --> 00:26:05,920 Sì, dai... 311 00:26:07,360 --> 00:26:10,080 SQUILLO DI CELLULARE 312 00:26:17,440 --> 00:26:20,240 - Pronto ? - Riccardo, ciao. 313 00:26:20,440 --> 00:26:24,120 - Che succede ?- Niente, purtroppo. 314 00:26:24,280 --> 00:26:28,120 Sto leggendo un libro... Rileggendo, in realtà. 315 00:26:28,280 --> 00:26:32,800 È una roba di... Archeologia. Una vera palla ! 316 00:26:33,440 --> 00:26:35,720 E perché ti punisci così ? 317 00:26:37,240 --> 00:26:42,400 Senti, è successo un vero miracolo e sono a casa da sola. 318 00:26:42,600 --> 00:26:47,440 Non da sola, in realtà. Ho dell'ottimo vino che ti offro volentieri se vuoi... 319 00:26:47,640 --> 00:26:50,040 - No, scherzi ? - In che senso ? 320 00:26:51,800 --> 00:26:55,760 Scusa, volevo dire che è stata una giornata molto faticosa. 321 00:26:55,960 --> 00:27:00,640 - Poi non vorrei disturbare. - No, credimi, non disturbi per niente. 322 00:27:00,800 --> 00:27:04,200 Gli altri tornano tutti tardi, perciò... 323 00:27:06,400 --> 00:27:08,640 - Ci sei ancora ? - Sì, no... 324 00:27:08,840 --> 00:27:13,400 - È che, così, su due piedi... - Avevi altri programmi ? 325 00:27:13,600 --> 00:27:16,120 No ! Nessun programma. 326 00:27:16,320 --> 00:27:19,600 Allora, dai, ti aspetto. Dai ! 327 00:27:21,040 --> 00:27:23,920 - Sì, arrivo, che bello.- Okay. 328 00:27:24,120 --> 00:27:26,240 Ciao. 329 00:27:29,440 --> 00:27:33,560 Oh, mio Dio ! Oh, mio Dio ! Oddio, faccio schifo ! 330 00:27:33,760 --> 00:27:37,440 Cazzo ! Cazzo, cazzo. Okay. 331 00:27:38,680 --> 00:27:44,240 - E tu di cosa ti occupi ? - Io insegno e aiuto Elena con il suo bed and breakfast. 332 00:27:44,440 --> 00:27:48,000 - Come va ? - Tanta fatica. In questi mesi ho perso molti clienti. 333 00:27:48,200 --> 00:27:51,760 - Perché ? La casa è bellissima. - La concorrenza. 334 00:27:51,960 --> 00:27:55,520 - Dovresti provare con l'upselling. - Cioè ? 335 00:27:55,680 --> 00:27:59,040 Ai tuoi clienti offri qualcosa in più rispetto agli altri. 336 00:27:59,240 --> 00:28:04,640 - Tipo ? - La colazione al bar, o dei biglietti per i musei. 337 00:28:04,840 --> 00:28:09,840 - Interessante. Noi siamo distanti dall'aeroporto ed è un problema. - No. 338 00:28:10,000 --> 00:28:14,920 Se vuoi garantire la trasferta, puoi organizzarti con un operatore locale. 339 00:28:15,480 --> 00:28:20,240 - Fantastico ! Grazie, Sara. - È una vera risolvi-problemi. 340 00:28:23,840 --> 00:28:27,600 - Ho appena bevuto, amore. Ribevo. - Ribevi. 341 00:28:28,720 --> 00:28:32,800 (Niki) Va bene, sparecchio. - Ti aiuto. - Ferme, facciamo noi. 342 00:28:32,960 --> 00:28:35,520 - Tranquille. - Grazie. 343 00:28:43,600 --> 00:28:45,800 Finalmente ridi. 344 00:28:46,320 --> 00:28:48,880 Sono simpatiche. 345 00:28:49,040 --> 00:28:51,920 Secondo te, se chiedo a Elena... 346 00:28:52,080 --> 00:28:56,560 Magari ha bisogno di qualcuno al bed and breakfast. Le mando il curriculum ? 347 00:28:56,720 --> 00:28:58,800 Che dici ? 348 00:29:00,560 --> 00:29:03,040 L'hai già fatto ? 349 00:29:07,000 --> 00:29:10,600 Sai come ho scoperto questo locale ? Ci portavo i clienti di notte. 350 00:29:10,760 --> 00:29:15,040 Poi sono diventato amico del titolare e lui ci ha dato un tavolo meraviglioso. 351 00:29:15,200 --> 00:29:19,800 - Un po' buio. - Quello è il nostro, vicino al muro. - Sei sicuro ? - Sì. 352 00:29:19,960 --> 00:29:23,720 - Scusi. Buonasera. - Vicino al muro ? - Qui. 353 00:29:23,880 --> 00:29:29,280 - Soffro un po' di... - Vai. - Comunque, è un locale... 354 00:29:29,440 --> 00:29:33,440 - Sembra New York, non è male. - È tipico. - Musica ? 355 00:29:33,600 --> 00:29:37,200 Musica, parlano, cantano... Eccola ! 356 00:29:37,400 --> 00:29:40,440 Buonasera ! 357 00:29:42,080 --> 00:29:45,000 Grazie per questo applauso spontaneo. 358 00:29:45,200 --> 00:29:46,640 - Tu sapevi... - Sì. 359 00:29:46,840 --> 00:29:50,200 Se sapevo che eravate così tanti, avrei indossato qualcos'altro. 360 00:29:50,400 --> 00:29:54,040 - Hai organizzato tutto... - Per farti fare un rigore. 361 00:29:54,240 --> 00:29:59,200 - Oppure niente. - Dove vai ? Buono, siediti. 362 00:29:59,400 --> 00:30:03,760 - Sono fissata con il sesso. - Giù ! - È una mia paziente. 363 00:30:03,960 --> 00:30:08,960 Non è colpa mia, è proprio qualcosa che ho qui, da qualche parte. 364 00:30:09,160 --> 00:30:11,920 - Faccio vedere bene. - È imbarazzante. 365 00:30:12,120 --> 00:30:15,240 Qualcosa che ho qua, non so come si chiama. 366 00:30:15,440 --> 00:30:20,280 - Vuole uscire, è l'inconscio. - L'inconscio, hai capito ? 367 00:30:20,480 --> 00:30:25,360 Ho un problema con l'inconscio. Ho sognato che facevo sesso con il mio analista. 368 00:30:25,560 --> 00:30:28,320 - Goal ! - Ma che goal... 369 00:30:28,520 --> 00:30:31,560 Nel pieno rispetto delle parti, lo pagavo per fare sesso. 370 00:30:31,760 --> 00:30:36,480 Lo pago per la psicanalisi e per il sesso. Il mio psicanalista lo pago sempre ! 371 00:30:36,680 --> 00:30:40,760 - Non fa ridere. - Già lo vedo, alterneremo le sedute. 372 00:30:40,920 --> 00:30:45,280 Una cosa tipo: "Signorina, cosa vuole, psicanalisi o sesso ?" 373 00:30:45,480 --> 00:30:48,320 Non posso conoscere una paziente fuori dalle sedute. 374 00:30:48,520 --> 00:30:52,680 - Sinceramente, una bottarella oggi... - Bravissima ! 375 00:30:52,880 --> 00:30:55,560 - Non vedo l'ora. - Brava ! 376 00:30:55,760 --> 00:31:00,680 Ho trovato una causa simile alla tua, università di Bologna. 377 00:31:01,880 --> 00:31:03,440 Sì ? 378 00:31:05,000 --> 00:31:10,280 - È la seconda. - Sì, infatti sono un po' alticcia. 379 00:31:10,880 --> 00:31:14,600 Poi l'hai fatta bere tutta a me. Però... 380 00:31:14,800 --> 00:31:18,480 È una serata speciale, quindi, che ne dici se... 381 00:31:19,440 --> 00:31:24,360 - Mi tolgo le scarpe. Ti dà fastidio ? - No ! Anzi... 382 00:31:27,400 --> 00:31:30,880 Mi sta venendo un crampo alla schiena. 383 00:31:31,080 --> 00:31:34,280 - Un crampo. - È andata. 384 00:31:36,800 --> 00:31:41,520 Che ne dici se facciamo una piccola pausa dal lavoro ? 385 00:31:42,960 --> 00:31:45,400 - Io... Ah ! - Oddio ! 386 00:31:45,600 --> 00:31:51,360 - Scusa, scusa ! Stai bene ? - Un secondo. - L'ho preso in pieno ? 387 00:31:51,560 --> 00:31:55,280 - Mi dispiace ! - Comunque, abbiamo tanto lavoro da fare. 388 00:31:55,480 --> 00:32:00,120 - Potremmo... - No, niente lavoro. Obiezione ! 389 00:32:01,480 --> 00:32:05,680 - Obiezione... - L'udienza è sospesa. 390 00:32:06,720 --> 00:32:09,400 Momentaneamente. 391 00:32:09,560 --> 00:32:13,920 Io propongo un brindisi, eh ? A noi. 392 00:32:22,560 --> 00:32:25,560 - Sei a disagio ? - Un po'. 393 00:32:25,760 --> 00:32:28,680 - Lo sapevo. - Marta... 394 00:32:28,880 --> 00:32:31,920 Io non vado a pomiciare sul divano dei genitori di una ragazza... 395 00:32:32,080 --> 00:32:37,840 ..da quando avevo 15 anni. - Hai ragione, è da liceali, in effetti. 396 00:32:41,840 --> 00:32:44,280 Vieni con me. 397 00:32:45,080 --> 00:32:50,720 Sì, ehm... Bicchiere. Prendi solo il bicchiere e vieni con me ! 398 00:32:51,600 --> 00:32:53,960 - Dove andiamo ? - Guarda. 399 00:32:54,160 --> 00:32:57,480 - Grazie. - Buonanotte, ragazze. 400 00:32:59,200 --> 00:33:03,840 - Film o serie ? - Non sparecchiamo ? - No, chi ce la fa adesso ? 401 00:33:04,000 --> 00:33:09,600 Dai ! Con Elena ti troverai benissimo. E l'appartamento è molto carino. 402 00:33:09,760 --> 00:33:13,280 - Grazie, amore. - Figurati. 403 00:33:13,440 --> 00:33:16,280 - È una sciocchezza. - No, non lo è. 404 00:33:17,200 --> 00:33:21,000 Ci frequentiamo da poco, hai fatto una bella cosa. 405 00:33:21,680 --> 00:33:25,760 Penso che per te sia importante lavorare adesso, no ? 406 00:33:25,920 --> 00:33:28,480 Sì. 407 00:33:29,000 --> 00:33:31,640 Ora vedrai ! 408 00:33:32,440 --> 00:33:37,440 - Marta, stavamo benissimo anche su. - No, aspetta, aspetta. 409 00:33:44,480 --> 00:33:48,960 - Che c'è ? - No ! E come si fa ? 410 00:33:49,840 --> 00:33:54,160 In che senso come si fa ? Intendi proprio dalle basi o... 411 00:33:54,320 --> 00:33:57,480 Non sono esperta, però qualcosina... 412 00:33:58,320 --> 00:34:01,000 Non intendevo quello. 413 00:34:01,880 --> 00:34:04,960 - Ancora un goccio di vino, magari... - No. 414 00:34:05,160 --> 00:34:08,280 - Sto bene. - Non sembra. 415 00:34:08,480 --> 00:34:12,080 - Non ti piaccio più ? - No ! Certo che mi piaci. 416 00:34:16,160 --> 00:34:21,200 È che... Pensavo che potevamo parlare un po'. 417 00:34:22,280 --> 00:34:28,120 Parlare un po' ? Certo, certo ! Di cosa vuoi parlare ? 418 00:34:28,320 --> 00:34:31,800 Di noi. Sappiamo così poco l'uno dell'altra. 419 00:34:32,000 --> 00:34:34,320 Sì, è vero. 420 00:34:35,320 --> 00:34:40,760 Certo, va bene. Se ci tieni, sono pronta. Sono pronta. 421 00:34:43,600 --> 00:34:46,880 - Comincio io. - Sì. 422 00:34:50,080 --> 00:34:53,480 Io, fin da bambino, ero molto intelligente. 423 00:34:55,560 --> 00:35:00,400 - Ho fatto un anno in meno di asilo e sono andato subito alle elementari. - Dai ! 424 00:35:01,800 --> 00:35:04,520 A sei anni sapevo tutte le tabelline. 425 00:35:12,720 --> 00:35:15,480 APPLAUSO 426 00:35:17,840 --> 00:35:21,160 RISATE Io con la psicanalisi ho scoperto... 427 00:35:21,360 --> 00:35:26,320 ..che non sono una pervertita. Sembra incredibile, ma non lo sono. 428 00:35:26,480 --> 00:35:32,640 Peccato. Non sono Charlize Theron e una carriera da predatrice sessuale... 429 00:35:32,840 --> 00:35:38,320 ..avrebbe avuto i suoi vantaggi. - Le ho suggerito io di dire questo. 430 00:35:38,480 --> 00:35:40,160 - Genio ! - No... 431 00:35:40,360 --> 00:35:45,640 La realtà è peggio dei sogni che facciamo. Ma quel tenerone del mio analista... 432 00:35:45,840 --> 00:35:48,760 ..ha ragione, prima o poi dobbiamo farci i conti. 433 00:35:48,960 --> 00:35:53,960 E magari portare un po' dei nostri sogni nella realtà, o no ? 434 00:35:54,160 --> 00:35:58,760 È per questo che io il mio analista me lo farò ! 435 00:35:58,960 --> 00:36:02,480 - Costi quel che costi ! - Eccolo, è lui ! 436 00:36:02,680 --> 00:36:06,520 - L'analista è lui. Vai ! - In effetti, è lui. 437 00:36:06,680 --> 00:36:10,240 (Matteo) Vai, ti sta chiamando. Eccolo, arriva. 438 00:36:11,720 --> 00:36:13,680 Bravo ! 439 00:36:22,280 --> 00:36:24,720 (Daniela) Grazie ! 440 00:36:26,160 --> 00:36:29,560 - Ciao, grazie di essere venuti. - Scusate. 441 00:36:29,760 --> 00:36:33,960 - Dobbiamo salutare l'attrice. - Complimenti. 442 00:36:34,160 --> 00:36:38,080 - Non pensavo di vederla qua. - Non è stata una mia iniziativa. Dillo. 443 00:36:38,280 --> 00:36:42,760 Uno "spiscio". Che posso dire di più ? Abbiamo riso. Il mio amico Francesco... 444 00:36:42,960 --> 00:36:48,400 ..da anni non passava una serata così e ci teneva a venire. - È stata brava. 445 00:36:48,600 --> 00:36:51,920 Sono Gigi, il suo ragazzo. 446 00:36:52,120 --> 00:36:56,040 - Gigi, lui è il dottor Taramelli. - L'avevo capito. 447 00:36:56,240 --> 00:36:58,640 - Lei... È il suo ragazzo. - E... ? 448 00:36:58,840 --> 00:37:02,960 - Matteo, un suo fan. Lei dov'era ? - Dobbiamo andare. 449 00:37:03,160 --> 00:37:08,960 - Ho tante persone da salutare, scusate. - Infatti. - La prossima volta... 450 00:37:09,840 --> 00:37:12,200 - Arrivederci. - Complimenti ancora ! 451 00:37:12,360 --> 00:37:16,040 - Grazie. - Ma lui dov'era ? Prima non c'era. 452 00:37:27,600 --> 00:37:32,000 - Oggi è stata davvero una figata, grazie. - Figurati. 453 00:37:32,200 --> 00:37:35,920 Sei sicura che non vuoi un passaggio a casa ? 454 00:37:36,080 --> 00:37:40,120 No, in realtà, ho quel lavoro da fare. Meglio se vado. 455 00:37:40,320 --> 00:37:46,880 Se con Claudio dovessi tagliare, lavorativamente, chiamami. 456 00:37:48,160 --> 00:37:52,880 Va bene. Lui si occupa di progetti molto stimolanti. 457 00:37:53,040 --> 00:37:55,920 - Ma... - Ma ? 458 00:37:56,080 --> 00:37:59,920 Ma il mondo non comincia e non finisce qua, ecco. 459 00:38:05,240 --> 00:38:10,000 - Sei qui ? È tutto il giorno che aspetto quella roba. - Scusa, è colpa mia. 460 00:38:10,160 --> 00:38:13,920 Le ho chiesto un favore per un progetto. 461 00:38:14,080 --> 00:38:19,320 Poi mi ha accompagnato a un appuntamento, però Emma... 462 00:38:19,520 --> 00:38:23,560 ..ha un'idea fighissima, domattina ti scrivo una mail. 463 00:38:23,760 --> 00:38:27,400 - Sì. - Domattina ti mando il rapporto. 464 00:38:28,400 --> 00:38:30,680 Buona serata. 465 00:38:37,560 --> 00:38:41,240 - Oggi è insopportabile. - È geloso, comunque. - Dici ? 466 00:38:41,400 --> 00:38:45,240 - Eh, un po' sì. - Veramente ? - Sì. 467 00:38:46,600 --> 00:38:49,280 Scusami, devo andare. 468 00:38:49,480 --> 00:38:51,760 Buona serata. 469 00:38:56,600 --> 00:38:59,000 Mi dai un passaggio ? 470 00:38:59,560 --> 00:39:03,000 - Chiedo a Giorgio ? - Finiscila. Sali. 471 00:39:16,920 --> 00:39:22,360 Marta, ti devo dire la verità. Ti ho raccontato un mucchio di stronzate. 472 00:39:23,200 --> 00:39:25,360 Io non sono un avvocato. 473 00:39:25,520 --> 00:39:29,760 Lavoro in uno studio legale, ma è di mia zia. 474 00:39:29,920 --> 00:39:35,080 So cosa stai pensando, ma non l'ho fatto in malafede. Ho un disturbo che... 475 00:39:36,280 --> 00:39:38,480 E poi... 476 00:39:39,480 --> 00:39:42,600 ..vado in analisi da tuo padre. 477 00:39:46,440 --> 00:39:49,320 Adesso mi odi, vero ? 478 00:39:50,640 --> 00:39:55,040 Ma io non ho mai incontrato una ragazza come te, che mi fa sentire... 479 00:39:59,320 --> 00:40:01,400 Marta. 480 00:40:04,240 --> 00:40:06,240 Dorme. 481 00:40:07,560 --> 00:40:12,320 Madonna ! Come cazzo... Devo ricominciare tutto da capo. 482 00:40:19,720 --> 00:40:24,880 Francesco ! Secondo me, quel Gigi era un mezzo sfigato, sei d'accordo ? 483 00:40:25,080 --> 00:40:28,680 Aspetta ! Che hai ? Ti si è seccata la lingua ? 484 00:40:28,880 --> 00:40:31,880 Non parli da mezz'ora, che ti ho fatto ? 485 00:40:32,040 --> 00:40:35,360 - Hai idea della epocale figura di merda che abbiamo fatto ? - Perché ? 486 00:40:35,520 --> 00:40:39,640 Non solo hai mandato a puttane tre anni di analisi con la mia paziente... 487 00:40:39,800 --> 00:40:43,480 ..ma anche 25 anni spesi a costruire una credibilità professionale. 488 00:40:43,680 --> 00:40:48,640 Ma quale credibilità ? Ci siamo divertiti con la tua paziente, è una bomba. 489 00:40:48,840 --> 00:40:52,320 - Ex paziente. - Si chiude una porta, si apre un portone. 490 00:40:52,520 --> 00:40:55,720 - È pieno di matti, sai quanti ne trovi ? - Da che pulpito... 491 00:40:55,920 --> 00:40:59,840 - Ho fatto questa cosa con le migliori intenzioni. - Pensa se erano le peggiori. 492 00:41:00,040 --> 00:41:03,760 - Ciao, Matteo. - Aspetta. Dammi un bacetto. 493 00:41:03,960 --> 00:41:08,360 - Stai scherzando ? Stanotte mi passa... - No, mi fai andare via... 494 00:41:08,560 --> 00:41:11,960 - Dammi un bacetto. - No, per favore. Sei perdonato. 495 00:41:12,120 --> 00:41:13,840 Non mandarmi via così. 496 00:41:14,880 --> 00:41:17,880 - Allora, facciamo due. - Lo vedi ? 497 00:41:19,520 --> 00:41:23,600 - Dai, buonanotte. Ciao. - Non sei più arrabbiato. - Buonanotte. 498 00:41:34,040 --> 00:41:35,920 Madonna ! 499 00:41:52,160 --> 00:41:56,520 - Cosa cazzo sta facendo ? - È difficile da credere, ma niente. 500 00:41:56,720 --> 00:42:00,040 - Glielo giuro. - Si alzi da quella sedia. 501 00:42:01,880 --> 00:42:05,000 - Lei è la ragazza che amo. - No, lei è mia figlia. 502 00:42:05,200 --> 00:42:09,120 Infatti, non si chiama Maria, si chiama Marta. 503 00:42:09,320 --> 00:42:13,560 - So come si chiama mia figlia. - Certo. - Vi ho visto in macchina, al matrimonio. 504 00:42:13,720 --> 00:42:17,400 - Mi ha mentito in terapia ? - Non urli. (sottovoce) Mi ha mentito. 505 00:42:17,600 --> 00:42:21,400 Ho solo omesso qualche dettaglio, ne parleremo alla prossima seduta. Ora... 506 00:42:21,880 --> 00:42:26,480 - Dove gliela metto ? - Come ? - Dove la metto ? - È un pacco postale ? 507 00:42:26,840 --> 00:42:28,560 No, certo. 508 00:42:39,640 --> 00:42:42,520 Va bene... Ciao. 509 00:42:43,480 --> 00:42:45,600 Ciao. 510 00:42:50,200 --> 00:42:53,480 Non ce la faccio. Sono innamorata di te. 511 00:42:56,000 --> 00:42:59,360 Però così è un casino. 512 00:43:01,240 --> 00:43:04,400 Che fai ? Che fai ? 513 00:43:08,720 --> 00:43:11,120 Dai, non possiamo. 514 00:43:18,000 --> 00:43:21,560 - Emma. Emma... - Vaffanculo. 515 00:43:25,040 --> 00:43:26,880 Vaffanculo ! 516 00:43:55,040 --> 00:43:58,880 No, Angelica, non parlare al plurale. Non è colpa nostra. 517 00:43:59,040 --> 00:44:04,600 Tu hai messo me e le bambine in questa situazione. Pronto, Angelica ? 518 00:44:07,160 --> 00:44:09,720 - Papà ? - Emma ! 519 00:44:10,200 --> 00:44:13,560 Vieni qua. Non ti ho sentito, ero al telefono. 520 00:44:13,720 --> 00:44:17,000 Non dormi ancora ? Che c'è ? 521 00:44:17,200 --> 00:44:19,800 - Ti voglio dare questo. - Certo, ma... 522 00:44:20,000 --> 00:44:23,960 - Che cos'è ? - Sei tu, no ? - Sono io, certo. 523 00:44:24,800 --> 00:44:28,800 Quando sarò grande, io ti potrò sposare ? 524 00:44:31,280 --> 00:44:34,280 Ti succederà qualcosa di ancora più bello. 525 00:44:34,480 --> 00:44:39,680 Incontrerai qualcuno quasi come me, ma molto meglio di me... 526 00:44:39,840 --> 00:44:44,400 ..e ti renderà felice, almeno spero. 527 00:44:44,560 --> 00:44:49,520 - Dove lo mettiamo questo ? - Là. - Là ? Hai già deciso. 528 00:44:49,680 --> 00:44:54,000 Mentre lo facevi, sapevi che volevi metterlo qua. Ecco. 529 00:44:54,640 --> 00:44:56,920 Così, ecco. 530 00:45:18,000 --> 00:45:21,400 - Scusa, ti ho svegliato. - No, non riuscivo a prendere sonno. 531 00:45:22,720 --> 00:45:25,040 Com'è andata ? 532 00:45:29,560 --> 00:45:31,760 Che è successo ? 533 00:45:33,880 --> 00:45:36,120 Lui non mi vuole. 534 00:45:41,800 --> 00:45:43,920 Piccola, tesoro mio. 535 00:45:44,560 --> 00:45:48,320 Ho mandato una decina di tuoi ex in terapia da miei colleghi... 536 00:45:48,480 --> 00:45:51,680 ..dopo che li avevi distrutti, e adesso tu crolli così ? 537 00:45:51,880 --> 00:45:55,640 - Dai ! Ne trovi un altro. - Complimenti. 538 00:45:55,840 --> 00:45:58,440 Sei un bravissimo analista. 539 00:45:58,600 --> 00:46:00,840 Ma... 540 00:46:01,000 --> 00:46:03,360 Scherzavo. 541 00:46:15,520 --> 00:46:18,280 Ma perché non ho fatto il calciatore ? 542 00:46:20,360 --> 00:46:23,880 Sottotitoli: Laser S. Film s.r.l. - Roma 47521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.