Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,120 --> 00:00:25,280
(Francesco)
Tu e il Tai Chi come vi siete incontrati ?
2
00:00:25,480 --> 00:00:27,480
(Matteo) Tu credi ai segni ? Io sì.
3
00:00:28,040 --> 00:00:32,200
Una cliente ha scordato in macchina
il manuale di Tai Chi e io l'ho imparato.
4
00:00:32,400 --> 00:00:35,880
- Se era il manuale dell'idraulico ?
- Lo lasciavo là. Cominciamo.
5
00:00:36,080 --> 00:00:39,360
- È un quarto d'ora che parliamo.
- Scusa. - Dai.
6
00:00:39,560 --> 00:00:43,640
- Che è ? La prima posizione ?
- Che prima ? Dammi una mano.
7
00:00:43,840 --> 00:00:48,320
Mi fai perdere tempo a parlare
e mi hai fatto "incriccare". Dai, forza !
8
00:00:48,800 --> 00:00:53,120
- Ahi ! - Non è meglio avere un maestro ?
Rischiamo di farci male.
9
00:00:53,320 --> 00:00:56,800
Lo so a memoria. Sono meglio
di "leva la cera, metti la cera".
10
00:00:57,000 --> 00:01:00,280
- Come si chiamava ? - Karate Kid.
- Quello lì.
11
00:01:00,480 --> 00:01:04,840
- Forza. - Che facciamo ?
- Facciamo la posizione della gru bianca.
12
00:01:05,040 --> 00:01:08,480
- Poi quella della coda del passero.
Afferra... - Scusa.
13
00:01:08,680 --> 00:01:12,960
Il Tai Chi è una cosa seria.
Non scherzare con il passero, la gru.
14
00:01:13,160 --> 00:01:16,960
- È vero ! - Il passero ? - Certo.
- Non c'è scritto "passero" !
15
00:01:17,160 --> 00:01:21,600
- A pagina 21 c'è. - È scritto in cinese.
Come si dice "passero" in cinese ?
16
00:01:21,800 --> 00:01:25,800
Ora non possiamo chiederlo
a un cinese, ma controlla.
17
00:01:26,000 --> 00:01:30,320
- Il peso a sinistra. Ci sei ?
- Non vedo la mano.
18
00:01:31,320 --> 00:01:34,160
- La mano ? Così.
- Ci sei ? - Sì.
19
00:01:34,360 --> 00:01:38,360
- Peso ? Stai sbirciando ? - No. - Hai
buttato l'occhio. - Per essere sicuro.
20
00:01:38,560 --> 00:01:42,560
- Hai detto che sai tutto. - Dai !
- Chiudo il libro. - Fai come vuoi.
21
00:01:42,760 --> 00:01:46,600
Mi fai perdere un sacco di tempo.
Respira profondamente.
22
00:01:47,520 --> 00:01:50,840
Butta fuori tutte le energie
negative.
23
00:01:53,160 --> 00:01:56,160
Marta che ti è rimasta sul groppone.
24
00:01:59,560 --> 00:02:03,480
Emma che non si sa che combina.
Sara che sta per sposarsi.
25
00:02:03,680 --> 00:02:07,280
- Così non mi concentro, mi metti ansia.
- Volevo elencare...
26
00:02:07,480 --> 00:02:11,960
- Per fortuna ho tre figlie. Se erano
otto, andavi avanti. - Così butti fuori.
27
00:02:12,160 --> 00:02:15,200
- Cominciamo.
- Tu ti muovevi ?
28
00:02:15,400 --> 00:02:20,000
Tu stai lì. Io mi muovo per scaldarmi.
Poi facciamo una cosa più difficile.
29
00:02:23,040 --> 00:02:27,320
Parliamo del matrimonio ? Quando ho visto
il costo delle fedi, mi ha preso un colpo.
30
00:02:27,520 --> 00:02:30,960
- Potevi farti aiutare.
- Parliamo o facciamo Tai Chi.
31
00:02:31,160 --> 00:02:34,560
- Parliamo.
- No, facciamo Tai Chi.
32
00:02:37,440 --> 00:02:40,480
Io ho un amico di Roma
che vive a Milano.
33
00:02:40,680 --> 00:02:46,080
- Farebbe due fedi al prezzo di una.
- È orafo ? - No, ma è come se lo fosse.
34
00:02:46,280 --> 00:02:49,080
- Un artigiano ?
- È un ricettatore.
35
00:02:49,280 --> 00:02:53,280
A mia figlia e al futuro marito regalo
due fedi di provenienza illecita ?
36
00:02:53,480 --> 00:02:56,640
- Oh ! - Un ricettatore...
- Buono, ci sentono tutti.
37
00:02:56,840 --> 00:03:00,840
- Ti sto aiutando. Invece di dare i soldi
a un estraneo. - Maurizio è un amico.
38
00:03:01,040 --> 00:03:05,040
- Ha fatto le fedi per me e Angelica.
- Porta "zella". - Porta ? - Iella.
39
00:03:05,240 --> 00:03:08,000
- Come la chiami ?
- Sfortuna.
40
00:03:08,200 --> 00:03:11,560
Il Tai Chi dovrebbe rilassare
e mi ha agitato.
41
00:03:11,760 --> 00:03:16,040
- Devo andare in studio. Vado a fare
la doccia. - No, butti tutto via ?
42
00:03:16,240 --> 00:03:20,360
- Non si fa la doccia dopo il Tai Chi.
- Lo dici tu ai miei pazienti.
43
00:03:20,560 --> 00:03:26,880
- Il cinese mangia e va in ufficio. La
posizione del passero ? - Mi metti ansia.
44
00:03:30,400 --> 00:03:32,880
Stavo attraversando la strada.
45
00:03:33,080 --> 00:03:38,720
Nel bel mezzo dell'incrocio
mi sono messo a dirigere il traffico.
46
00:03:38,920 --> 00:03:41,840
- Il vigile.
- La settimana scorsa...
47
00:03:42,040 --> 00:03:48,480
..senza motivo, ho detto all'edicolante
che ero professore alla Bocconi.
48
00:03:48,680 --> 00:03:54,000
- L'edicolante ? - Ci ha creduto.
- Vede, Riccardo ?
49
00:03:55,360 --> 00:03:58,000
Il fatto
che lei abbia preso coscienza...
50
00:03:58,200 --> 00:04:04,400
..di questo suo bisogno di escursioni
fantastiche è un fatto molto positivo.
51
00:04:04,600 --> 00:04:07,960
- Sa ? - Lei dice ?
- Assolutamente sì.
52
00:04:08,160 --> 00:04:13,880
Le permette di osservare il suo bisogno
di sognare entità alternative...
53
00:04:14,080 --> 00:04:16,320
..per cercare di essere se stesso.
54
00:04:16,520 --> 00:04:21,440
Anche perché se va avanti così,
qualcuno la gonfia.
55
00:04:21,640 --> 00:04:25,440
Mi riferisco anche ai rapporti
con le donne. Lei...
56
00:04:27,040 --> 00:04:29,800
Deve presentarsi così, com'è.
57
00:04:30,880 --> 00:04:34,280
Che cosa potrebbe trovare una donna
in me ?
58
00:04:36,120 --> 00:04:40,240
A parte essere... bello.
59
00:04:42,160 --> 00:04:46,160
- Lo dicono i suoi genitori, giusto ?
- Fin da quando ero piccolo.
60
00:04:46,360 --> 00:04:50,200
Loro, i miei fratelli.
Pure mio nonno.
61
00:04:52,560 --> 00:04:58,200
Lei è cresciuto in una famiglia
dove ciascuno è eccellenza in qualcosa.
62
00:04:58,400 --> 00:05:03,320
- Ma questo non significa che lei...
- Dottore, non ho nemmeno finito Legge.
63
00:05:07,280 --> 00:05:10,400
Senta, Riccardo.
Per oggi abbiamo finito.
64
00:05:10,600 --> 00:05:14,000
Io ritengo
che stiamo facendo un buon lavoro.
65
00:05:14,200 --> 00:05:19,200
- Andrei avanti con un paio di sedute
a settimana. Lei che dice ? - Certo.
66
00:05:24,920 --> 00:05:28,960
(Sara) Posso dirti una cosa ?
(Marta) Eh. - Datti una sistemata.
67
00:05:29,160 --> 00:05:31,920
- Una sistemata per chi ?
- Per te.
68
00:05:32,120 --> 00:05:35,240
SUONERIA DI CELLULARE
No, il telefono ! È nella tasca.
69
00:05:36,720 --> 00:05:40,000
Dai, è nella tasca. Chi è ?
70
00:05:40,200 --> 00:05:45,480
- Ettore ! Che faccio ?
Lo mando affanculo o ignoro ? - Ignora.
71
00:05:49,040 --> 00:05:51,640
- Lo metto qua.
- Sì, ma piano !
72
00:05:52,640 --> 00:05:56,080
- Andiamo. Ci sei ?
- Io sì, tu ? - Sì.
73
00:05:58,040 --> 00:06:00,960
Non ce la faccio più !
Oddio !
74
00:06:01,160 --> 00:06:04,520
(Riccardo) Che botta ! - Sì.
- Scusi. - Tutto bene ?
75
00:06:05,720 --> 00:06:09,040
- Scusi ! (Riccardo) No, no.
- Mi dispiace.
76
00:06:09,240 --> 00:06:11,640
Anche questo.
77
00:06:11,840 --> 00:06:15,120
- Ne è rimasto... Che palle !
- Vabbè.
78
00:06:16,440 --> 00:06:21,160
- Qua si è rovesciato tutto ! Oddio !
- Grazie. - Di che ?
79
00:06:24,480 --> 00:06:28,800
(Marta) Io lo ignoro finché non trovo
un avvocato del lavoro...
80
00:06:29,000 --> 00:06:32,400
..che mi rimette in mano
il mio progetto.
81
00:06:32,600 --> 00:06:36,040
- Mi erano cadute le chiavi.
- Grazie. - Non c'è problema.
82
00:06:36,240 --> 00:06:40,120
- Avevo la scarpa slacciata.
- Grazie mille.
83
00:06:40,320 --> 00:06:44,680
- Vi accompagno?
- No, grazie. Ci sei ? Andiamo.
84
00:06:44,880 --> 00:06:48,720
- Grazie e scusa.
- Di che ? - Ciao, grazie.
85
00:06:51,120 --> 00:06:54,920
(Sara) Hai visto ? (Marta) Che ?
- È un fico della Madonna !
86
00:06:55,120 --> 00:07:00,080
(Sara) Come ti guardava ? - Come mi
guardava ? - Come ti guardava ? - Ma va !
87
00:07:01,080 --> 00:07:03,960
(Sara) Non te ne sei accorta.
- No !
88
00:07:05,920 --> 00:07:10,880
- Marta, per te ci vorrebbe una storia
chiodo scaccia chiodo. (Marta) Vabbè.
89
00:07:11,080 --> 00:07:14,200
Dove hai messo il computer ?
90
00:07:15,520 --> 00:07:20,120
Hai fatto i tavoli ? Belli i nomi !
Marte, Plutone, Venere, Sole.
91
00:07:20,320 --> 00:07:22,960
Io e Emma siamo al Sole.
92
00:07:26,920 --> 00:07:30,080
- Hai invitato mamma ?
- Sì.
93
00:07:30,280 --> 00:07:35,960
- Mi hai messo al tavolo con lei ? - Okay,
ti sposto. - Non è questo il problema.
94
00:07:36,160 --> 00:07:40,320
- A papà hai detto che viene pure lei ?
- Ancora no.
95
00:07:40,520 --> 00:07:44,440
- Non facile da dire.
- No, non è facile da dire.
96
00:07:44,640 --> 00:07:50,200
Devi dirlo pure a Emma !
Ti sta organizzando l'addio al nubilato.
97
00:07:50,400 --> 00:07:55,600
- Non l'ho chiesto io. - Che vuol dire ?
Fa una cosa carina per te.
98
00:07:55,800 --> 00:07:59,000
Sinceramente dubito fortemente...
99
00:07:59,200 --> 00:08:04,440
..che prenderà bene questo invito.
Lei si sente abbandonata da mamma.
100
00:08:04,640 --> 00:08:08,280
Non ha abbandonato solo lei,
basta con questa storia.
101
00:08:08,480 --> 00:08:11,960
Ma Emma era piccolissima, è un po'...
102
00:08:12,160 --> 00:08:15,040
Sarà un'occasione
per riparlarle.
103
00:08:15,240 --> 00:08:17,520
Comincia a parlare tu.
104
00:08:17,720 --> 00:08:22,320
Se pensi di farle una sorpresa,
quella ti manda all'aria il matrimonio.
105
00:08:22,520 --> 00:08:24,760
- Sarebbe capace...
- Se non lo fai prima tu.
106
00:08:31,520 --> 00:08:36,840
- Che fai ? Stai qui di guardia ?
- No, stavo uscendo. - Tu esci seduto ?
107
00:08:37,960 --> 00:08:42,680
- No, di solito mi alzo. - Niente
pazienti oggi ? - Ho finito prima.
108
00:08:42,880 --> 00:08:45,800
Emma, io e te dobbiamo parlare.
109
00:08:46,000 --> 00:08:50,200
Giusto il tempo di sapere
che cosa facevi con questa.
110
00:08:51,200 --> 00:08:54,240
- Rovisti nelle mie cose ?
- Non ci provare.
111
00:08:54,440 --> 00:08:59,000
L'ho trovata per terra nel mio bagno
dove tu hai lasciato un casino.
112
00:09:00,720 --> 00:09:05,840
Questa persona ha a che fare con
la tua decisione di non andare a Londra ?
113
00:09:06,040 --> 00:09:09,880
Sì. L'ho conosciuto in aeroporto,
è il mio capo.
114
00:09:10,080 --> 00:09:14,360
L'hai conosciuto in aeroporto.
Quindi ti ha assunto a prima vista.
115
00:09:14,560 --> 00:09:16,880
Diciamo che mi ha notata.
116
00:09:17,080 --> 00:09:22,040
- Papà, Claudio è una persona speciale.
- Lo chiami già Claudio.
117
00:09:22,240 --> 00:09:27,160
- I tuoi rapporti con questa persona
sono di tipo... - Professionale. - Certo.
118
00:09:28,120 --> 00:09:33,120
Non mi interessano i legami.
Lui ha un'agenzia di "branded content".
119
00:09:33,320 --> 00:09:36,240
- Io sono brava con i social.
- Fammi capire.
120
00:09:36,440 --> 00:09:41,480
- Questo lavoro ha qualcosa a che fare
con quella roba lì ? - Papà.
121
00:09:41,680 --> 00:09:45,240
Sembri più vecchio di quello che sei,
quando dici così.
122
00:09:45,440 --> 00:09:50,080
Mi piace quello che faccio.
Devi fidarti, sarai fiero di me.
123
00:09:51,080 --> 00:09:54,560
- Fossi in te, mi preoccuperei di altro.
- Tipo ?
124
00:09:54,760 --> 00:10:00,160
- Hai presente la trentenne che gira per
casa in tutona e ciabattone ? - Marta ?
125
00:10:00,360 --> 00:10:04,360
Non ha il coraggio di prendere i vestiti
a casa dello stronzo.
126
00:10:04,560 --> 00:10:08,760
- Trova una scusa per farla uscire.
Io e Sara le abbiamo finite. - Dov'è ?
127
00:10:08,960 --> 00:10:12,360
In camera sua, sul letto
e non si alza.
128
00:10:13,560 --> 00:10:15,840
- Posso andare ?
- Dove vai ?
129
00:10:16,040 --> 00:10:19,760
- Da Claudio Malesci.
- Cretina.
130
00:10:34,200 --> 00:10:39,400
- Marta ! - Aaah ! Sei pazzo ?
- Tu sei scema, mi hai spaventato.
131
00:10:40,160 --> 00:10:43,600
Si urla così ?
Mi hai fatto prendere un colpo.
132
00:10:43,800 --> 00:10:49,080
- Era uno scherzo che ti facevo da
bambina. - Perciò sto così. - Si è rotta ?
133
00:10:49,280 --> 00:10:52,080
- No, si è staccata.
- Vabbè.
134
00:10:52,280 --> 00:10:56,720
Volevo chiederti una cosa.
Sei andata a prendere la tua roba ?
135
00:10:57,800 --> 00:11:01,240
- Nella casa vecchia, dico.
- Ehm...
136
00:11:01,440 --> 00:11:05,280
- Se vuoi, lo faccio io, volentieri.
- No, non serve.
137
00:11:07,320 --> 00:11:12,280
- Vai pure, se devi andare.
Non preoccuparti. - Non mi preoccupo.
138
00:11:13,320 --> 00:11:15,560
Però sì, sono di corsa.
139
00:11:15,760 --> 00:11:20,720
- Mi servono cinque o sei raccoglitori
per dei documenti. - Okay.
140
00:11:20,920 --> 00:11:24,160
- Che devi fare ?
- Una cosa burocratica, una rogna.
141
00:11:24,360 --> 00:11:28,360
- Di che colore ? - La rogna ?
- I raccoglitori.
142
00:11:28,560 --> 00:11:31,200
Cioè... Ma no, fai tu.
143
00:11:31,400 --> 00:11:34,040
- Neri ?
- No ! Che neri ?
144
00:11:34,240 --> 00:11:36,600
- Vari.
- Grigi ? - Non grigi.
145
00:11:36,800 --> 00:11:41,080
- Fumé ? - No, colorati.
Ti dico colore per colore ? No.
146
00:11:41,280 --> 00:11:44,640
- Okay. - Vabbè, decidi tu.
- Vabbè, okay.
147
00:11:45,800 --> 00:11:48,840
- Okay.
- Vado ? Tutto okay ?
148
00:11:58,240 --> 00:12:00,320
- Ciao.
- Ciao.
149
00:12:03,560 --> 00:12:07,160
- Marta ! - Aaah !
- Vaffanculo !
150
00:12:26,800 --> 00:12:28,800
Buongiorno.
151
00:12:30,880 --> 00:12:35,600
- Prego, si accomodi. - Grazie.
- Immagino che sappia come funziona.
152
00:12:39,800 --> 00:12:42,440
Mi siedo qui. Eh ?
153
00:12:45,080 --> 00:12:49,560
- È uno studio condiviso con altri medici.
Prego. - Immagino. - Sì ?
154
00:12:49,760 --> 00:12:53,760
Lo userò anch'io con i miei pazienti
per metterli a proprio agio.
155
00:12:53,960 --> 00:12:56,040
- Chiudo la porta.
- Sì.
156
00:12:58,560 --> 00:13:03,280
- Mi metto dove voglio ?
- Lo ha già fatto. - Era uno scherzo.
157
00:13:10,640 --> 00:13:13,360
Eccoci qua.
158
00:13:13,560 --> 00:13:15,840
Cominciamo ?
159
00:13:18,000 --> 00:13:23,360
- Già vuole andare via ? - No, ma ho
lasciato mia figlia Marta per venire qui.
160
00:13:23,560 --> 00:13:26,440
L'ho convinta con una scusa a uscire.
161
00:13:26,640 --> 00:13:32,120
Lei non uscirebbe, è nella sua tipica
depressione post delusione sentimentale.
162
00:13:32,320 --> 00:13:38,240
Lei insegna all'università e si è messa
con un suo professore sposato.
163
00:13:38,440 --> 00:13:43,240
- Ovviamente è finita male. - Ha paura
che si senta abbandonata anche da lei ?
164
00:13:43,440 --> 00:13:47,040
Questo non può succedere.
Io non la lascerò mai.
165
00:13:47,240 --> 00:13:51,600
Non pensa
che a volte investiamo in legami...
166
00:13:51,800 --> 00:13:56,960
..per carità, importanti, ma sacrificando
qualche aspetto della nostra esistenza ?
167
00:13:57,160 --> 00:14:01,960
Ho capito dove vuole arrivare, ma io
non mi sono sacrificato per le mie figlie.
168
00:14:02,160 --> 00:14:06,440
Dopo che la loro madre è andata via,
qualcuno doveva occuparsi di loro.
169
00:14:06,640 --> 00:14:11,040
Lo ha lasciato ?
Cioè sua moglie ha lasciato lei ?
170
00:14:11,240 --> 00:14:15,040
Sì.
Quanto tempo fa è successo ?
171
00:14:15,240 --> 00:14:18,880
Parecchio, almeno dieci anni.
172
00:14:21,400 --> 00:14:24,720
Ha avuto altre relazioni
dopo sua moglie ?
173
00:14:27,400 --> 00:14:29,920
Terapia d'urto.
174
00:14:30,120 --> 00:14:34,560
Diciamo che è parecchio tempo che
non mi concedo un'escursione nella vita.
175
00:14:34,760 --> 00:14:38,280
- È un'immagine poetica,
se vuole scriverla. - Sesso ?
176
00:14:40,880 --> 00:14:42,880
Bah, poco.
177
00:14:44,480 --> 00:14:49,120
Senta, non capisco che cosa c'entri questo
con le mie crisi di panico.
178
00:14:49,320 --> 00:14:52,480
Da qualche parte dobbiamo cominciare.
179
00:14:52,680 --> 00:14:57,680
(Claudio) Mi interessano le soluzioni.
(Chloe) Abbiamo soluzioni, ragazzi ?
180
00:14:57,880 --> 00:15:03,480
(Chloe) Potete dire qualcosa ?
Tirate fuori le idee. Qualcuno ha idee ?
181
00:15:04,480 --> 00:15:08,640
Buongiorno. Ho portato le cose
che mi avete chiesto.
182
00:15:14,520 --> 00:15:18,560
- Tesoro, scusa, ma è un momentaccio.
- Scusatemi voi.
183
00:15:18,760 --> 00:15:22,880
- Non è giornata. - Perché ? - Abbiamo
perso le testimonial per il videoclip.
184
00:15:23,080 --> 00:15:27,840
- Di Junior G ? - Sì. - Perché ?
- Vogliono qualcosa di più autentico.
185
00:15:28,040 --> 00:15:32,960
- Proviamo qualcosa di diverso, magari mi
viene un'idea. - Ci stiamo pensando noi.
186
00:15:33,160 --> 00:15:36,880
Adesso vado da Claudio
che non è giornata.
187
00:15:37,080 --> 00:15:41,080
- Dimmi. - Sono arrivati i costumi
per il videoclip di Junior G.
188
00:15:41,280 --> 00:15:45,920
- Mandali indietro, non servono più.
- Sono in regalo. - Allora regalali.
189
00:15:56,200 --> 00:15:59,880
Non mi sentivo così emozionata
dal giorno del mio matrimonio.
190
00:16:00,080 --> 00:16:03,520
- Manca ancora qualche giorno.
- Sì, lo so.
191
00:16:03,720 --> 00:16:08,480
Andrà tutto bene, sarai bellissima.
Sarà il giorno più bello della tua vita.
192
00:16:08,680 --> 00:16:13,520
- Poi dovrai sopportare il mio Filippo.
- A quello sono abituata.
193
00:16:13,720 --> 00:16:17,800
È vero. Ho proprio la testa
fra le nuvole, scusa.
194
00:16:20,080 --> 00:16:23,560
Buongiorno. Bene arrivate.
Come posso aiutarvi ?
195
00:16:23,760 --> 00:16:27,560
- Abbiamo una prenotazione per stanotte.
Savalli. - Sì.
196
00:16:27,760 --> 00:16:30,520
- Grazie.
- La suite special. - Allora.
197
00:16:35,080 --> 00:16:38,520
Ecco a voi.
Quinto piano, suite 512.
198
00:16:38,720 --> 00:16:42,320
- La ringrazio.
- Buon soggiorno. A dopo.
199
00:16:43,520 --> 00:16:48,520
Almeno una volta avevano il pudore
di non chiedere la camera matrimoniale.
200
00:16:48,720 --> 00:16:53,360
- In che senso ?
- Magari sono anche sposate legalmente.
201
00:16:54,440 --> 00:16:56,760
Che male c'è ?
202
00:16:56,960 --> 00:17:00,960
Niente, figurati !
Ormai abbiamo sdoganato tutto.
203
00:17:11,440 --> 00:17:15,720
(Marta) Come va ? - Bene, grazie.
- Prendo dei faldoni. - Prego.
204
00:17:25,600 --> 00:17:29,800
- Oddio ! Porca miseria, scusi !
- Non è niente.
205
00:17:31,400 --> 00:17:33,640
Grazie.
206
00:17:33,840 --> 00:17:38,520
- Ma non ci siamo già...
- Mi hai tirato addosso la spesa.
207
00:17:39,680 --> 00:17:44,040
- Già. - Sono cose che capitano.
- Sì, poi oggi non è giornata.
208
00:17:44,240 --> 00:17:47,560
È un casino dopo l'altro.
209
00:17:47,760 --> 00:17:50,000
Un casino è ben altro, si fidi.
210
00:17:51,080 --> 00:17:55,760
- Se mi prende anche l'ultimo, vado
perché devo portarli a mio padre. - Sì.
211
00:17:56,800 --> 00:18:00,000
- Grazie.
- Vado pure io, sì.
212
00:18:00,200 --> 00:18:05,200
- Questi non sono mai abbastanza
in uno studio legale. - Lei è avvocato ?
213
00:18:06,160 --> 00:18:11,040
- Eh ? - Magari può aiutarmi,
vorrei intentare una causa di lavoro.
214
00:18:11,240 --> 00:18:15,480
- Di lavoro ? - Sì, ma magari
non è il suo campo. - Come no !
215
00:18:15,680 --> 00:18:20,880
- Mi dica pure. - Non mi sono neanche
presentata, Marta. - Marta.
216
00:18:21,080 --> 00:18:23,600
- Taramelli.
- Taramelli ?
217
00:18:23,800 --> 00:18:29,320
- Che culo ! - Riccardo Della Martire.
- Non volevo dire "che culo", mi dispiace.
218
00:18:29,520 --> 00:18:34,680
- Però incontrare proprio oggi un avvocato
del lavoro... - È strano. - Sì.
219
00:18:38,240 --> 00:18:41,720
- Le apro la porta. Prego, venga.
- Non paga ?
220
00:18:42,720 --> 00:18:44,720
Certo !
221
00:18:45,880 --> 00:18:48,200
Se posso, le anticipo due cosine.
222
00:18:48,400 --> 00:18:52,480
- La mia situazione è un po' complicata.
- Anche la mia.
223
00:19:01,600 --> 00:19:06,800
- Era ora ! - Che c'è ? - Mi hai fatto
venire qua, ho attraversato tutta Milano.
224
00:19:07,000 --> 00:19:11,480
- Manco sul navigatore sta. - Ho una cosa
urgente da fare, perciò ti ho disturbato.
225
00:19:11,680 --> 00:19:15,480
- Che posto è questo ? - È una ASL.
- Una ASL ? - Parla piano.
226
00:19:15,680 --> 00:19:19,400
- Azienda Sanitaria Locale.
- Hai fatto una visita ? È grave ?
227
00:19:19,600 --> 00:19:23,640
- Quel bisonte è tuo ? - È gagliardo.
- Dove l'hai trovato ? - È di un collega.
228
00:19:23,840 --> 00:19:27,640
Tutto quello che va su quattro ruote
con me sta in banca.
229
00:19:27,840 --> 00:19:33,600
- Vorrei sapere se stai per morire. - Sono
scemo, penso che tu sia sano di mente.
230
00:19:33,800 --> 00:19:39,080
- È il tuo lavoro. - Ho fatto una visita,
ma non sono in pericolo di vita.
231
00:19:39,280 --> 00:19:42,440
- Meglio così.
- Non più del solito.
232
00:19:44,800 --> 00:19:50,560
- Allora è grave. - È normale
per un analista andare in analisi.
233
00:19:50,760 --> 00:19:55,480
- Fa ridere. - L'analisi dell'analista
analizzato, questo fa ridere.
234
00:19:56,480 --> 00:20:00,720
- Dio ! - Hai preso gli scatoloni ?
- Sì, ma che ci devi fare ?
235
00:20:00,920 --> 00:20:05,840
- Vorrei prendere le cose di Marta
dalla sua vecchia casa. - Le prendi tu ?
236
00:20:06,040 --> 00:20:08,720
No, noi.
237
00:20:09,720 --> 00:20:14,240
Vedi che c'è la fregatura ? Mi sembrava
strano. La psichiatra sa questa cosa ?
238
00:20:14,440 --> 00:20:18,440
- Che cosa ?
- Che tratti le tue figlie come ragazzine.
239
00:20:18,640 --> 00:20:21,640
- Volevo risparmiarle questo trauma.
- Fai male.
240
00:20:21,840 --> 00:20:25,840
Scusa se te lo dico, anche se tu sei
l'analista e io non dovrei intervenire...
241
00:20:26,040 --> 00:20:29,200
..mio padre mi avrebbe mandato da solo
a calci in culo.
242
00:20:29,400 --> 00:20:34,000
- Avrebbe fatto male, guarda il risultato.
- Bravo, dillo forte.
243
00:20:34,200 --> 00:20:38,600
- Guarda il risultato ! - Un uomo di quasi
60 anni portati non bene... - Male.
244
00:20:38,800 --> 00:20:40,920
- Benissimo.
- Malissimo.
245
00:20:41,120 --> 00:20:44,640
Io, oltre alla professione
e al successo con le donne...
246
00:20:44,840 --> 00:20:49,440
..indipendenza e autonomia, due cose
che le tue figlie non avranno mai.
247
00:20:49,640 --> 00:20:53,640
Senti, indipendenza e autonomia...
Sai che hai sfiorato quel furgone ?
248
00:20:53,840 --> 00:20:57,840
- Se avessi fatto la scorciatoia,
saremmo arrivati. - Che ne so io !
249
00:20:58,040 --> 00:21:01,880
- Fai le stradine. - Non faccio stradine.
- Tu sei affezionato...
250
00:21:02,080 --> 00:21:06,920
- Prima di tutto, non chiamarmi più.
Secondo... - Fermo, ci sono i vigili.
251
00:21:07,120 --> 00:21:11,120
- I "ghisa" diciamo a Milano. - Eh ?
- Ghisa, il vigile. - Che ne so io !
252
00:21:11,320 --> 00:21:16,000
Se guidi a Milano, dovresti sapere
che vigile si dice "ghisa". Sai perché ?
253
00:21:16,200 --> 00:21:19,440
- Una volta erano...
- La, la, la !
254
00:21:19,640 --> 00:21:22,760
Voi dite "pizzardoni".
La pedana del vigile è di ghisa.
255
00:21:22,960 --> 00:21:27,680
- Quindi il ghisa è sopra la ghisa.
- Allora il pizzardone è sopra la pizza.
256
00:21:27,880 --> 00:21:31,480
- Non lo so.
- Fai pure lo psichiatra.
257
00:21:34,000 --> 00:21:37,480
RUMORE DI PORTA
Bella scusa andare a fare benzina.
258
00:21:37,680 --> 00:21:42,200
- Almeno aiutami a portare gli ultimi.
- Lei chi è ?
259
00:21:42,400 --> 00:21:44,400
Che fa in casa mia ?
260
00:21:49,320 --> 00:21:51,560
Sono Francesco Taramelli.
261
00:21:53,440 --> 00:21:57,920
Quel Francesco Taramelli.
Sto prendendo le cose di Marta.
262
00:22:02,200 --> 00:22:07,080
- Manda il padre, che maturità. - Non osi
giudicare la maturità di mia figlia.
263
00:22:07,280 --> 00:22:11,400
Aspetto un amico che mi venga
ad aiutare e vado via. Stia tranquillo.
264
00:22:13,040 --> 00:22:17,080
Senta, da giorni Marta ignora
i miei messaggi.
265
00:22:17,280 --> 00:22:20,920
Adesso parlo all'analista,
non al padre.
266
00:22:21,120 --> 00:22:25,720
Non crede che sia il caso
che lei venga qui a parlarmi di persona ?
267
00:22:26,840 --> 00:22:29,960
Uno, l'analista è fuori servizio.
268
00:22:30,160 --> 00:22:32,880
Due, non c'è niente da chiarire.
269
00:22:33,080 --> 00:22:36,560
Ha ferito mia figlia
professionalmente e sentimentalmente.
270
00:22:36,760 --> 00:22:40,760
- Sua moglie le ha dato pure una sberla.
- La situazione è complicata. - No.
271
00:22:40,960 --> 00:22:42,960
È semplicissima.
272
00:22:43,160 --> 00:22:48,800
Lei ha usato il suo ruolo per approfittare
di una giovane ricercatrice.
273
00:22:49,000 --> 00:22:53,520
- Visti i tempi, io non dormirei sonni
tranquilli. - Ha ragione, ho sbagliato.
274
00:22:53,720 --> 00:22:59,200
- Però io tengo veramente a Marta.
- Sa qual è il suo problema, secondo me ?
275
00:22:59,400 --> 00:23:02,960
Lei soffre di un grave disturbo
narcisistico della personalità.
276
00:23:03,840 --> 00:23:08,120
Per oggi la diagnosi è gratuita,
la offre la ditta.
277
00:23:09,320 --> 00:23:12,760
- Chiara, come va ? Sempre a caccia
di teste ? - Grazie, bene.
278
00:23:12,960 --> 00:23:18,040
Scusa, ho poco tempo. Sto organizzando
una festa all'Urbex. Lo conosci ?
279
00:23:18,240 --> 00:23:21,320
- Ci vivo, praticamente.
- Bene. Non hai impegni.
280
00:23:21,520 --> 00:23:25,920
- Assolutamente no. - Dovresti andare
a prendere una coppia di ospiti...
281
00:23:26,120 --> 00:23:31,200
..che arriva a Malpensa alle 18 da Parigi
e portarli alla festa entro le 20,30.
282
00:23:31,400 --> 00:23:36,680
- Va bene. - Poi dovresti riportare
tutti a casa, dopo la festa.
283
00:23:36,880 --> 00:23:39,440
Amica mia, io sono il re degli NCC.
284
00:23:39,640 --> 00:23:42,760
Gli amici tuoi milanesi
mi spicciano casa.
285
00:23:43,960 --> 00:23:47,320
Ti faccio mandare i dettagli
dall'assistente.
286
00:23:47,520 --> 00:23:50,160
Mi raccomando, puntualità.
287
00:23:50,360 --> 00:23:53,360
Magari non vestirti in borghese,
per favore.
288
00:23:53,560 --> 00:23:57,520
- Tengo molto a questa festa. Grazie.
- A dopo.
289
00:23:58,520 --> 00:24:03,400
Non si fida. Allora, come faccio qua ?
Hanno cambiato tutto.
290
00:24:05,040 --> 00:24:08,920
Benzina fatta !
Scusa, il distributore era lontanissimo.
291
00:24:09,120 --> 00:24:14,640
- Ti serve una mano ? - Secondo te ?
- Potevi farti aiutare dal portiere.
292
00:24:14,840 --> 00:24:18,840
(Matteo) Ridi. - Ci sono anche questi tre.
- Quelli dopo.
293
00:24:20,520 --> 00:24:23,400
- Prendi. - Ho questo.
- Quello è leggero.
294
00:24:23,600 --> 00:24:27,200
- Hai la bilancia ? - Non hai fatto
niente ! - La figlia è tua.
295
00:24:27,400 --> 00:24:31,280
- Hai visto la faccia di quello ?
- È un "cassamortaro".
296
00:24:31,480 --> 00:24:36,440
Devo cercare di capire la tendenza
di mia figlia a seguire gli stronzi.
297
00:24:36,640 --> 00:24:41,120
Non è che ha problemi
con la figura paterna ?
298
00:24:42,840 --> 00:24:46,880
- Come pesa ! Stavolta mi viene
il colpo della strega. - Non fare scherzi.
299
00:24:47,080 --> 00:24:50,680
- Stasera c'è una festa.
- Io che c'entro ? - C'entri.
300
00:24:50,880 --> 00:24:53,960
Non fare come al solito.
Vieni, bello tonico.
301
00:24:54,160 --> 00:24:58,320
- Magari incontri pure una "pischella".
- Quando impari a parlare come un adulto ?
302
00:24:58,520 --> 00:25:03,120
- Bella pischella ! - Gli adulti
non possono dirlo ? Lo dicono tutti.
303
00:25:03,320 --> 00:25:05,960
Attento che chiudo.
304
00:25:08,320 --> 00:25:13,840
- Sei pronta, sorella che si sposa ?
- Sì, ti vedo in forma. - Sì, in forma.
305
00:25:14,040 --> 00:25:18,600
- Chissà che ci ha preparato. - Ecco
la matta. - La pazza. (Emma) Alleluia !
306
00:25:18,800 --> 00:25:23,480
- Sei già ubriaca ? - Non ancora.
Questo è tuo e questo è tuo. - Oddio !
307
00:25:23,680 --> 00:25:28,560
- È un perizoma ? - Io mi gelo con questo.
- No, ti ho portato questo.
308
00:25:28,760 --> 00:25:31,560
- Wow !
- Questo è per te.
309
00:25:31,760 --> 00:25:36,000
- Non credevo che avrei messo questa roba.
- Sarà divertente scatenarci.
310
00:25:36,200 --> 00:25:41,000
- Te la senti ? - Me la sento.
- Dai !
311
00:25:42,880 --> 00:25:44,880
Vieni.
312
00:25:46,240 --> 00:25:49,560
(canta) Non ho più niente da dire.
Oggi mi hanno dato due lire.
313
00:25:49,760 --> 00:25:52,680
La passione che bolle in me.
314
00:25:52,880 --> 00:25:56,280
Copro il tallone d'Achille.
Spinge 'sta macchina a mille.
315
00:25:56,480 --> 00:25:58,480
Ora di tipe ne ho mille.
316
00:26:00,720 --> 00:26:03,880
Ho cominciato da sedici.
Vedevo babbo che pitturava.
317
00:26:04,080 --> 00:26:08,120
Che ne dite ?
Non è una figata totale ?
318
00:26:08,320 --> 00:26:11,600
Con gli occhioni dolci, la faccia fina.
Sì, ma il dovere che lo chiamava.
319
00:26:11,800 --> 00:26:15,680
Babbo la bacia in fronte con le mani
sporche. Le dice fra poco mamma torna.
320
00:26:15,880 --> 00:26:18,840
Allora prepara cena.
321
00:26:19,040 --> 00:26:23,520
- Che posto è ? - Terme Milano.
Stanno girando il video di Junior G.
322
00:26:25,040 --> 00:26:27,320
Ora prepara cena...
323
00:26:28,520 --> 00:26:31,320
..che ho fame.
324
00:26:31,520 --> 00:26:35,840
- Non è il solito addio al nubilato.
- No, non lo è affatto.
325
00:26:36,040 --> 00:26:39,840
Cucina quello che vuoi
tanto mangio tutto quanto.
326
00:26:40,040 --> 00:26:44,360
Cucina quello che vuoi
tanto mangio tutti quanti.
327
00:26:44,560 --> 00:26:47,360
Cucina quello che vuoi.
328
00:26:49,360 --> 00:26:52,680
- Noi andiamo a cambiarci.
- Arrivo subito.
329
00:26:53,720 --> 00:26:59,640
Claudio, ho risolto il tuo problema.
Controlla il mio profilo. A dopo.
330
00:27:00,880 --> 00:27:05,760
Io che non avevo niente. Mio fratello
cucina un uovo sodo perché avevo fame.
331
00:27:07,080 --> 00:27:09,560
- Perché avevo fame.
(regista) Stop !
332
00:27:15,800 --> 00:27:17,800
È questo qua.
333
00:27:25,200 --> 00:27:30,560
(Angelica) Stiamo facendo tardi.
Andrà tutto bene, non preoccuparti.
334
00:27:33,840 --> 00:27:35,840
Dici ?
335
00:27:36,040 --> 00:27:40,960
- È la prima volta che le lasciamo sole.
- È solo una cena.
336
00:27:41,160 --> 00:27:43,320
Emma è così piccola !
337
00:27:44,320 --> 00:27:47,320
Noi non usciamo da anni.
338
00:27:50,480 --> 00:27:53,480
Se la baby-sitter fosse
una sociopatica ?
339
00:27:53,680 --> 00:27:57,840
Non è una sociopatica,
hai fatto un casting accuratissimo.
340
00:27:58,040 --> 00:28:03,680
- Se facesse entrare qualcuno ? - Mi
preoccuperei più per loro che per Emma.
341
00:28:03,880 --> 00:28:07,080
È una despota, grazie al suo papà.
342
00:28:08,480 --> 00:28:11,800
- Tu mi rilassi.
- Tu mi stressi.
343
00:28:14,600 --> 00:28:17,200
Dai, abbiamo il tavolo prenotato.
344
00:28:21,880 --> 00:28:25,520
(Angelica) Sbrigati !
- Sì, metto a posto la cravatta.
345
00:28:28,440 --> 00:28:31,160
NOTIFICA DAL CELLULARE
346
00:28:35,960 --> 00:28:37,960
Deficiente.
347
00:28:40,440 --> 00:28:43,280
Ma si può ?
348
00:28:43,480 --> 00:28:47,120
Le mie sorelle sono gnocche incredibili,
delle strafighe.
349
00:28:47,320 --> 00:28:51,000
- Emma.
- È l'addio al nubilato di una di loro.
350
00:28:52,000 --> 00:28:55,000
(Sara) Stai lavorando ?
- Certo. - Che paracula !
351
00:28:56,080 --> 00:28:58,800
Ragazze...
352
00:28:59,000 --> 00:29:02,520
- Scusa.
- No, vabbè. Dai !
353
00:29:02,720 --> 00:29:05,920
- Scusate, sono dieci minuti...
- Ciao, Marta.
354
00:29:06,120 --> 00:29:10,440
- Sono dieci minuti che quel tizio
mi tocca il culo. - Quale ? - Quello.
355
00:29:10,640 --> 00:29:13,400
Quello ? Zuma.
356
00:29:15,520 --> 00:29:17,520
Figo.
357
00:29:17,720 --> 00:29:19,880
NOTIFICA DAL CELLULARE
358
00:29:20,080 --> 00:29:22,960
Bel culo, eh ?
Riprendi quello.
359
00:29:25,560 --> 00:29:30,080
- Ci risiamo con lo stronzo ?
- Mi dispiace per voi, ma non è Ettore.
360
00:29:32,400 --> 00:29:34,400
Vedere, vedere.
361
00:29:36,240 --> 00:29:41,120
Non posso crederci ! È quel pezzo di figo
di stamattina ? Hai capito ?
362
00:29:41,320 --> 00:29:44,720
- Faceva tanto la precisa.
- Figo Riccardo !
363
00:29:44,920 --> 00:29:48,920
- Riccardino. - È solo un avvocato.
L'ho incontrato oggi.
364
00:29:49,120 --> 00:29:53,160
- Mi aiuta nella causa che voglio fare
a Ettore. - Sì, ti aiuta. - Sì.
365
00:29:53,360 --> 00:29:58,000
- Ci siamo solo scambiati l'amicizia.
- Te lo devi scopare. - Come parli !
366
00:29:58,200 --> 00:30:03,200
- Scegli tu le parole, ma fattelo.
- Almeno dai uno schiaffo morale a Ettore.
367
00:30:09,880 --> 00:30:12,800
Sennò c'è sempre quell'altro.
368
00:30:22,160 --> 00:30:28,400
Le mie sorelle sono gnocche incredibili,
ed è l'addio al nubilato di una di loro.
369
00:30:43,280 --> 00:30:46,000
Ho parlato con lo sponsor
del video di Junior G.
370
00:30:46,200 --> 00:30:51,040
- Il video ha un sacco di visualizzazioni.
- Ma lo "shooting" è stato annullato.
371
00:30:51,240 --> 00:30:55,920
- Le modelle non si sono presentate.
- Invece se ne sono presentate tre.
372
00:30:56,120 --> 00:30:59,400
- Non ci credo. Come hai fatto ?
- Come ha fatto.
373
00:30:59,600 --> 00:31:03,680
Emma ha invitato le sorelle sul set,
hanno indossato i costumi dello sponsor...
374
00:31:03,880 --> 00:31:07,880
..e adesso stanno festeggiando
l'addio al nubilato di una delle tre.
375
00:31:08,120 --> 00:31:12,240
- È veramente senza scrupoli.
- Sì, però ha un bel talento.
376
00:31:12,440 --> 00:31:17,200
- Anche molta ambizione. - Se ho
inquadrato il tipo, non è solo ambiziosa.
377
00:31:20,760 --> 00:31:23,760
Credo che ci stupirà ancora.
378
00:31:29,200 --> 00:31:31,400
(Sara)
Allora. A Emma !
379
00:31:32,720 --> 00:31:37,360
- Aspettate. - Chi è ?
- Aspettatemi, arrivo.
380
00:31:37,560 --> 00:31:41,760
(Sara) Con calma.
- Sto correndo, non si vede ?
381
00:31:41,960 --> 00:31:44,520
Eccomi.
382
00:31:44,720 --> 00:31:49,920
(Sara) Ho sempre pensato che tu fossi
quella con la marcia in più. - Grazie.
383
00:31:50,120 --> 00:31:54,120
Visto che bell'addio al nubilato
ha organizzato la tua sorellina ?
384
00:31:54,320 --> 00:31:56,320
Sei stata un tesoro.
385
00:31:58,040 --> 00:32:01,080
Forse potresti aggiungere qualcosa.
386
00:32:02,480 --> 00:32:06,080
- Lascia perdere, Marta.
- Che cosa ?
387
00:32:06,280 --> 00:32:12,280
- Una cosa sugli invitati al matrimonio.
- Hai invitato la tipa dell'altro giorno.
388
00:32:12,480 --> 00:32:15,120
No, acqua.
389
00:32:18,960 --> 00:32:24,400
- Dimmi, dimmi, dimmi. - Dai, dillo !
- Ho invitato la mamma.
390
00:32:26,480 --> 00:32:30,960
Volevo dirtelo con più calma,
non mentre stavi lavorando.
391
00:32:34,360 --> 00:32:36,960
No, Sara, non sto lavorando.
392
00:32:38,160 --> 00:32:41,680
Volevo solo divertirmi
con le mie sorelle.
393
00:32:42,680 --> 00:32:44,680
Emma !
394
00:32:44,880 --> 00:32:48,200
(Emma)
Ho finito, vi aspetto in macchina.
395
00:32:49,320 --> 00:32:51,320
Grazie, Marta.
396
00:32:57,120 --> 00:32:59,120
NOTIFICA DAL CELLULARE
397
00:33:01,920 --> 00:33:03,920
È Riccardo ?
398
00:33:05,440 --> 00:33:08,600
Non aspettare che ti aiuti.
399
00:33:23,840 --> 00:33:26,040
(Matteo)
Era ora, meno male !
400
00:33:28,360 --> 00:33:32,600
- Adesso arrivi ? Quanto ci hai messo ?
- Quanto serviva.
401
00:33:32,800 --> 00:33:37,600
- Hai il vestito della Cresima ? - Porta
bene. - Negli anni '80 portava bene.
402
00:33:37,800 --> 00:33:41,880
- Perché non potevi venirmi a prendere ?
- Dovevo lavorare. - Lavorare !
403
00:33:42,080 --> 00:33:45,480
- Dovevo portare dei francesi qua.
- Tu i francesi ?
404
00:33:45,680 --> 00:33:50,160
Dicevi che la tua policy aziendale
non prevede francesi perché...
405
00:33:50,360 --> 00:33:54,520
- Non li reggo, ma ho fatto un'eccezione.
- Perché ? - Per Chiara, una cliente.
406
00:33:54,720 --> 00:33:58,800
- Te ne ho parlato. - Chi è ?
- L'headhunter, mi ha fatto l'esclusiva.
407
00:33:59,000 --> 00:34:03,040
- Non l'hai detto. - Volevo lavorarmela.
Ma tu perché fai lo psicologo ?
408
00:34:03,240 --> 00:34:05,880
- Non ascolti !
- Non me l'hai detto.
409
00:34:06,080 --> 00:34:10,520
- Fammela conoscere, così la ringrazio
dell'invito. - A proposito. - Che c'è ?
410
00:34:10,720 --> 00:34:15,560
- A proposito dell'invito, la serata...
- Non è a inviti ? - È informale.
411
00:34:15,760 --> 00:34:19,360
- È a inviti ?
- Sì, ma è un discorso a parte.
412
00:34:19,560 --> 00:34:24,480
- Non li abbiamo ? - No. - Mi hai fatto
venire per imbucarmi ! - Zitto.
413
00:34:24,680 --> 00:34:29,320
Non facciamoci riconoscere. Se la trovo,
vedi come dimentica che sono imbucato.
414
00:34:29,520 --> 00:34:34,320
- Almeno un cartoncino che sembri
l'invito. - Fai il cartolaio. Divertiti !
415
00:34:34,520 --> 00:34:36,880
- Se mi fermano ?
- Se ti fermano...
416
00:34:37,080 --> 00:34:41,440
- Dico che sono amico tuo.
- Prendi due fusaie dal cinese.
417
00:34:41,640 --> 00:34:45,240
Distinto.
Così, con le fusaie in mano...
418
00:34:46,160 --> 00:34:50,600
- Guarda te o me ? - Sta controllando
tutta la cucina. Non preoccuparti.
419
00:34:50,800 --> 00:34:54,800
Guarda che meraviglia. Cerca di conoscere.
Non farmi fare brutte figure.
420
00:34:55,000 --> 00:34:59,000
- Ti ho fatto fare brutte figure ?
- Lascia stare. - Quando ? - Ricordi ?
421
00:34:59,200 --> 00:35:03,800
- Quella che si è buttata di sotto.
- Ma... - Due volte le hai parlato. Buono.
422
00:35:04,000 --> 00:35:06,760
Guarda queste.
Fai finta di niente.
423
00:35:07,920 --> 00:35:09,920
- Guarda.
- Pensavo la stessa cosa.
424
00:35:13,880 --> 00:35:17,880
- Lo sapevo. - Che c'è ?
- Questo è come un repellente.
425
00:35:18,080 --> 00:35:22,440
- Manco le pischelle ti guardano. - Che
mi frega di loro ? - Di che ti frega ?
426
00:35:22,640 --> 00:35:26,640
Niente, al limite una donna.
Perché io non ho paura del confronto.
427
00:35:26,840 --> 00:35:29,520
- Che vuol dire ?
- Lo so io.
428
00:35:29,720 --> 00:35:33,160
Francesco, nella palude sopravvive
solo il coccodrillo.
429
00:35:33,360 --> 00:35:37,840
- Lo diceva pure il maestro dell'amore
e del sesso. - Chi ? - Franco Califano.
430
00:35:38,040 --> 00:35:41,840
Adesso ci dividiamo
e tu mi fai il favore di ignorarmi.
431
00:35:42,040 --> 00:35:46,080
- Perché mi hai invitato ? - Sono
un amico e ho speranza, nonostante...
432
00:35:46,280 --> 00:35:51,520
Pensi che con questo vestito
non riuscirei a socializzare ?
433
00:35:51,720 --> 00:35:56,440
- A fare pubbliche relazioni ?
- A fare ? - Pubbliche relazioni. - Tu.
434
00:35:58,320 --> 00:36:00,760
Ti do fiducia nonostante il vestito.
435
00:36:00,960 --> 00:36:04,520
Adesso vai di là.
Ti rilassi, conosci, socializzi.
436
00:36:04,720 --> 00:36:08,960
- Io vado a fare il mio dovere.
- Dove vai ? Matteo.
437
00:36:09,160 --> 00:36:11,160
Matteo.
438
00:36:11,360 --> 00:36:14,880
(Matteo) Buonasera. (Chiara)
Perché sei qui ? - Mi sono imbucato.
439
00:36:17,200 --> 00:36:19,200
Inviato ?
440
00:36:20,560 --> 00:36:24,280
- Gli ho detto che va bene,
ma non me la sento. - Smettila.
441
00:36:24,480 --> 00:36:29,040
- Adesso torniamo a casa, ti aiuto
a prepararti e vai tranquilla. - Okay.
442
00:36:32,480 --> 00:36:37,360
- Vado a parlarle. - Sì, anche se...
- Smettila, hai fatto già abbastanza.
443
00:36:37,560 --> 00:36:39,560
Okay.
444
00:36:51,200 --> 00:36:53,200
Ehi.
445
00:36:57,120 --> 00:36:59,840
Mi dispiace, ho sbagliato.
446
00:37:00,960 --> 00:37:03,960
Non faccio altro in questi giorni !
447
00:37:06,360 --> 00:37:10,160
Questa cosa della mamma
io non sapevo come...
448
00:37:13,760 --> 00:37:18,480
- Non sapevo come dirtela.
- Non dovevi dirmelo, dovevi chiedermelo.
449
00:37:18,680 --> 00:37:20,680
Hai ragione.
450
00:37:25,880 --> 00:37:27,960
No, per favore.
451
00:37:49,920 --> 00:37:51,920
Che palle !
452
00:37:56,240 --> 00:37:58,880
(Marta) Sara, tutto okay?
453
00:38:00,400 --> 00:38:03,720
- Non parte.
- No !
454
00:38:04,400 --> 00:38:07,400
Ho lasciato i power bank in carica.
455
00:38:08,640 --> 00:38:11,240
RISATE
No, dai !
456
00:38:16,240 --> 00:38:21,120
- Adesso come facciamo ? - Bene.
- Io ho anche un appuntamento.
457
00:38:21,320 --> 00:38:26,080
- Con chi ? - Indovina.
- No, non ci credo !
458
00:38:29,920 --> 00:38:33,520
- Cerco qualcuno che ci dia una mano.
- Sì.
459
00:38:43,880 --> 00:38:47,960
- Ti sei imbucato come un ragazzino ?
- Mi sono imbucato come un uomo.
460
00:38:48,160 --> 00:38:53,560
- Perché ? Bastava dirmelo, magari
ti invitavo. - Mi avresti invitato ? - No.
461
00:38:53,760 --> 00:38:58,640
- Non sono venuto solo, sto con un amico.
- Pure ? - È un tipo elegante, carino.
462
00:38:58,840 --> 00:39:02,160
- È particolare.
- Vado via, non reggo più questa festa.
463
00:39:02,360 --> 00:39:06,120
- Che c'è ?
- Ti presento Chiara. - Chiara...
464
00:39:07,400 --> 00:39:11,320
- Scusi, Francesco Taramelli.
- Chiara Leonardi. - Sono amico di...
465
00:39:11,520 --> 00:39:14,400
Non esco mai, mi ha invitato lui.
466
00:39:14,600 --> 00:39:20,720
- Poi ho scoperto che ci siamo imbucati.
- Mi dispiace che non sia a suo agio.
467
00:39:20,920 --> 00:39:23,000
Vi lascio soli.
468
00:39:24,280 --> 00:39:26,480
Mi hai rovinato la serata !
469
00:39:26,680 --> 00:39:30,320
- Tu dimmi che è Chiara.
- Che ti dico ?
470
00:39:30,520 --> 00:39:33,920
- Con questo vestito mi guardano tutti.
- Il vestito !
471
00:39:34,120 --> 00:39:38,160
- Ridono, guarda. - Chi ti guarda !
- Quella è la dottoressa.
472
00:39:41,520 --> 00:39:44,200
- Hai visto ?
- Che devo vedere ?
473
00:39:44,400 --> 00:39:48,080
Non ti senti bene ?
Slaccia la cravatta, siediti.
474
00:39:48,280 --> 00:39:53,400
- Mettiti seduto. Stai bene ?
Devo preoccuparmi ? - Visto ? - Siediti.
475
00:39:53,600 --> 00:39:57,680
Chi c'è ? Nessuno.
Pensano tutti a te ? Forza.
476
00:39:57,880 --> 00:40:02,440
- Come ti senti ? Chiamo un dottore ?
- Tutto bene ? - No, chiami un dottore.
477
00:40:02,640 --> 00:40:07,040
- L'amico mio si sente male. - No.
- Veloce, forza ! - No !
478
00:40:07,240 --> 00:40:12,040
- Piano. - Lascia, mi strozzi !
(cameriere) C'è un medico ? - Fate aria.
479
00:40:12,240 --> 00:40:15,400
Scusate.
Grazie, sono un medico.
480
00:40:17,640 --> 00:40:20,160
Dottor Taramelli.
481
00:40:25,880 --> 00:40:29,400
- Oh ! - Che fa ?
(Anna) Stia su ! Mi sente ?
482
00:40:29,600 --> 00:40:34,640
- Il mio amico Matteo. La dottoressa
Cafini, la mia psichiatra. - Condoglianze.
483
00:40:38,560 --> 00:40:42,760
- Sta prendendo le gocce ? - Sì,
l'altra sera era ribaltato sul divano.
484
00:40:42,960 --> 00:40:49,720
Io vado a chiedere scusa a Chiara
per questa figura pietosa.
485
00:40:52,520 --> 00:40:58,040
- Che fa qui ? Conosce Chiara ? - No.
Sì, è un'amica di Matteo. Una cliente.
486
00:41:00,040 --> 00:41:05,440
Che caso assurdo ! Io e Chiara abbiamo
un'amica in comune, una collega.
487
00:41:07,280 --> 00:41:10,800
È una che va a caccia di teste
invece di curarle.
488
00:41:11,000 --> 00:41:14,280
- Hanno ragione loro, però.
- Chissà.
489
00:41:16,120 --> 00:41:18,800
Io non voglio bombardarla di domande.
490
00:41:19,000 --> 00:41:22,760
- Mi dica solo se sta meglio.
- Sto meglio.
491
00:41:22,960 --> 00:41:27,040
Ero in una festa dove non conoscevo
nessuno, il mio amico era andato via.
492
00:41:27,240 --> 00:41:33,000
- Mi sembrava che mi guardassero tutti
per questo vestito un po' brutto. - No.
493
00:41:33,200 --> 00:41:38,280
Però non riesco a parlare in questa
situazione. Forse non è la situazione...
494
00:41:38,480 --> 00:41:43,240
Sì, in effetti è, come dire...
Anticonvenzionale.
495
00:41:43,440 --> 00:41:46,480
Decisamente non è convenzionale.
Quindi vado via.
496
00:41:46,680 --> 00:41:50,480
Ci vediamo in studio.
Grazie, scusi.
497
00:41:50,680 --> 00:41:55,960
- Dove vai ? - Non pretendo che tu
capisca, ma non posso stare qui con lei.
498
00:41:56,160 --> 00:41:59,880
- Perché ? È carina e le piaci.
- Smettila ! - Te lo dico io.
499
00:42:00,080 --> 00:42:03,560
- Di che parli ? - Senti...
SQUILLO DI CELLULARE
500
00:42:03,760 --> 00:42:08,400
Dopo la figura di merda, non ti offendi
se ti porta a casa un collega ?
501
00:42:08,600 --> 00:42:12,440
Me la sono sempre cavata da solo.
Dimmi.
502
00:42:13,600 --> 00:42:17,000
Come alle Terme ?
Certo, arrivo.
503
00:42:18,720 --> 00:42:22,720
Alle ragazze si è fermata la macchina.
Hai i cavetti ?
504
00:42:24,400 --> 00:42:28,280
Non è una famiglia,
è un'associazione a delinquere !
505
00:42:33,400 --> 00:42:36,560
Papà, meno male che ci sei !
506
00:42:36,760 --> 00:42:39,240
No, meno male che ci sono io.
507
00:42:42,080 --> 00:42:44,840
- Che fate qua ?
- C'è stata una festa.
508
00:42:45,040 --> 00:42:47,720
Questa è morta.
Per fortuna ho i cavetti.
509
00:42:47,920 --> 00:42:52,120
- Tu dov'eri ? Sei vestito come
alla mia Cresima. (Matteo) Che ti dicevo ?
510
00:42:52,320 --> 00:42:56,240
- Che c'entra ?
Posso vestirmi come mi pare ? - Sì.
511
00:42:56,440 --> 00:43:01,800
- Avrò diritto a... - Papà,
Sara ha invitato la mamma al matrimonio.
512
00:43:02,000 --> 00:43:04,200
Davvero ?
513
00:43:06,920 --> 00:43:10,760
L'ho...
L'ho deciso un po' all'ultimo.
514
00:43:10,960 --> 00:43:13,840
Vabbè, sarà una bella festa.
515
00:43:18,360 --> 00:43:21,760
- Dove va ?
- Papà. - Papà, che fai ?
516
00:43:23,080 --> 00:43:26,280
- Papà ?
- Che cosa fai ? Papà ?
517
00:43:28,240 --> 00:43:31,080
- Papà !
- Papà ?
518
00:43:31,280 --> 00:43:33,880
Papà, fermo.
Sei vestito !
519
00:43:37,120 --> 00:43:39,000
(Marta) Ma è morto ?
520
00:43:54,360 --> 00:43:58,400
- Papà. - Eh ?
- Non ti cambi ?
521
00:43:58,600 --> 00:44:03,840
- Sei tutto bagnato. - Vado in studio
a fare una cosa, poi mi cambio.
522
00:44:07,640 --> 00:44:12,320
- Andate, poi vado a dormire. Faccio
una boule. - Bravo. - Faccio la boule.
523
00:44:14,400 --> 00:44:17,480
- Cos'è la boule ?
- La borsa dell'acqua calda.
524
00:44:18,760 --> 00:44:23,840
- Secondo voi, sta bene ? - Potevi evitare
di dirglielo. - Buonanotte.
525
00:44:37,520 --> 00:44:40,880
- Anch'io ho sonno, vado su.
- Okay.
526
00:44:41,080 --> 00:44:44,280
- Tu preparati, ti copro io con papà.
- Okay.
527
00:44:45,680 --> 00:44:51,560
- Dai, Marta ! Non ti preoccupare.
- Sì. - Sta qui con noi. - Sì, infatti.
528
00:44:52,440 --> 00:44:55,320
Marta.
Guardami.
529
00:44:56,400 --> 00:45:00,360
Ripeti con me.
Me lo devo fare, me lo devo fare.
530
00:45:00,560 --> 00:45:04,080
Me lo devo fare, me lo devo fare,
me lo devo fare.
531
00:45:04,280 --> 00:45:06,520
Okay.
532
00:45:06,720 --> 00:45:11,400
- Me lo devo fare. - Ecco.
- Me lo devo fare. - Più volte.
533
00:45:11,600 --> 00:45:16,160
- Marta. - Eh ?
- Andiamo. - Sì.
534
00:45:16,960 --> 00:45:20,480
(Marta)
Te lo devi fare. Cioè, io. Vabbè.
535
00:45:20,680 --> 00:45:23,520
- Quante ?
- Più volte.
536
00:45:30,320 --> 00:45:35,240
- Chi ha recuperato le mie cose
da Ettore ? (Sara) Papà. (Emma) Papà.
537
00:45:55,320 --> 00:45:59,120
- Ciao ! - Ciao. Ti accompagno.
- Sì, grazie.
538
00:46:04,400 --> 00:46:07,240
- È casa mia.
- Certo.
539
00:46:18,880 --> 00:46:21,120
- Buonasera.
- Buonasera.
540
00:46:23,560 --> 00:46:26,480
- Tutto bene ?
- Sì.
541
00:46:27,840 --> 00:46:29,840
Dunque.
542
00:46:31,640 --> 00:46:35,360
Esiste già una giurisprudenza
sul tuo caso.
543
00:46:39,120 --> 00:46:42,200
Questa è una sentenza.
544
00:46:42,400 --> 00:46:47,280
Io ho qualche idea per impostare la causa.
Ovviamente dobbiamo stare attenti.
545
00:46:48,520 --> 00:46:50,960
Hai un approccio serio al lavoro.
546
00:47:00,320 --> 00:47:05,120
- Scusami ! Oddio, scusami. - No.
- Tutto okay ? - Certo.
547
00:47:05,320 --> 00:47:08,760
Scusami.
Riprovo.
548
00:47:56,200 --> 00:47:59,720
Sottotitoli:
Laser S. Film s.r.l. - Roma
50335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.