All language subtitles for Tutta.Colpa.Di.Freud.S01E02.iTALiAN.720p.WEB.H264-NTROPiC_Subtitles01.ITA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,760 --> 00:00:27,320 - Signora Cozzi, come è stata la sua settimana ? - Angosciante. 2 00:00:27,520 --> 00:00:31,320 Ho fatto un sogno terrificante e la sensazione mi è rimasta addosso. 3 00:00:31,520 --> 00:00:33,120 RUMORE DI TRAPANO Ah ! 4 00:00:34,720 --> 00:00:39,280 - Se va dal dentista, che fa ? - Come ? - No... Un sogno angosciante. 5 00:00:39,480 --> 00:00:43,720 Mi descriva il sogno. Perché era angosciante ? 6 00:00:44,960 --> 00:00:49,120 - C'erano quelli che... - Chi sono quelli ? - Uomini. - Uomini. 7 00:00:49,320 --> 00:00:54,200 Arrivano sempre in casa. Riesce a immaginare l'angoscia ? 8 00:00:54,400 --> 00:01:00,440 Questi malviventi venivano su dalla grondaia e arrivavano sul mio terrazzo. 9 00:01:00,640 --> 00:01:02,840 Ma pensa ! 10 00:01:03,040 --> 00:01:06,600 - Guardi, è su tutti i giornali. - Che cosa ? 11 00:01:06,800 --> 00:01:10,400 Queste persone si arrampicano lungo le grondaie. 12 00:01:10,600 --> 00:01:13,920 Poi ti piombano in casa, come cimici. 13 00:01:14,080 --> 00:01:16,320 RUMORE DI TRAPANO Ah ! 14 00:01:23,600 --> 00:01:25,920 Mi prendi la vite, Marta ? 15 00:01:26,120 --> 00:01:28,760 - Marta ! - Eh ? 16 00:01:28,960 --> 00:01:33,520 - Mi prendi la vite ? - Sara, come ti va di bucare i muri la mattina ! 17 00:01:33,720 --> 00:01:37,840 - Io non lo so. - Ho visto la tua faccia e sono salita quassù per farla finita. 18 00:01:38,040 --> 00:01:40,280 Poi ho deciso di attaccare un quadro. 19 00:01:41,280 --> 00:01:44,160 Come sto ? Com'è ? 20 00:01:46,400 --> 00:01:50,800 Tu no, hai troppa gioia nel cuore. Sara ? Sincera, che poi lo vedo. 21 00:01:51,000 --> 00:01:55,080 - Sennò questo. - Meglio i jeans. - Vedi chi ? Quello dell'aeroporto ? 22 00:01:55,280 --> 00:01:58,720 Ha una delle migliori agenzie di web marketing in Italia. 23 00:01:59,520 --> 00:02:02,920 Ha ragione Marta. Quello che indossi è troppo promozionale. 24 00:02:03,120 --> 00:02:05,360 NOTIFICA DAL CELLULARE 25 00:02:05,560 --> 00:02:10,280 - Chi è ? - Fatevi gli affari vostri. - Hai lo sguardo da cerbiatto ? - Ettore ? 26 00:02:10,480 --> 00:02:15,920 - Perché non pensate a voi ? - Perché siamo di nuovo una famiglia. 27 00:02:16,120 --> 00:02:20,360 È quando il frigo è occupato dalla spesa compulsiva della sorella depressa. 28 00:02:20,560 --> 00:02:25,440 - Il terzo ripiano è mio. - Emma, che c'entra ? - C'entra ! 29 00:02:25,600 --> 00:02:28,200 - Tu occupi il bagno per ore ! - Emma, pensa a te. 30 00:02:28,400 --> 00:02:32,400 Guarda come sei vestita. Non vai a una festa. Hai un colloquio di lavoro. 31 00:02:32,600 --> 00:02:36,480 Dovresti fare valere altre abilità oltre a essere carina. 32 00:02:36,680 --> 00:02:41,560 - Se vedi Ettore, hai perso. - Lei con le sue storielle da una settimana. 33 00:02:41,760 --> 00:02:46,400 - Stai fuori dalla mia vita. - Voi potete invadere quella mia e di papà ? - Sì. 34 00:02:46,600 --> 00:02:50,600 - Ha avuto gli attacchi di panico per i vostri casini. - No. - Ferma. 35 00:02:50,800 --> 00:02:55,840 Non cadiamo nella trappola. Papà ha bandito la categoria della colpa da qui. 36 00:02:56,040 --> 00:02:59,280 Sì, ma non per lei. Lo rigira come vuole. 37 00:02:59,480 --> 00:03:02,520 Ci siamo dette abbastanza. 38 00:03:02,680 --> 00:03:05,800 Però sono contenta che siamo tutti insieme. 39 00:03:05,960 --> 00:03:09,760 - Dobbiamo solo riabituarci al fatto che sei stronza. (Emma) È vero. 40 00:03:17,200 --> 00:03:18,200 Ah ! 41 00:03:21,720 --> 00:03:27,360 Ritengo che sia comprensibile una paura nei confronti dello sconosciuto. 42 00:03:27,560 --> 00:03:30,120 CAMPANELLO 43 00:03:31,040 --> 00:03:34,400 Lei si sente invasa ? CAMPANELLO 44 00:03:34,600 --> 00:03:39,320 - No, così non ce la faccio. - Ha ragione. Perché dovrebbe... Posso ? 45 00:03:39,520 --> 00:03:43,360 - Vada. - Arrivo subito. Mi perdoni. 46 00:03:46,360 --> 00:03:49,720 Era una seduta, poi dicono che sono agitata. 47 00:03:52,880 --> 00:03:57,080 - Ecco la sua spesa. - Suoni al portone accanto. Questo è uno studio. 48 00:03:57,280 --> 00:04:01,640 - Lei non è Taramelli ? - Sì, ma mia figlia ha fatto l'ordine. 49 00:04:02,840 --> 00:04:07,880 - Nella busta bianca ci sono le cose da "freezare". - Prego ? - Da congelare. 50 00:04:08,080 --> 00:04:13,200 - Certo, le metto in freezer. - Un momento, dove va ? - A freezare. 51 00:04:13,400 --> 00:04:16,800 - Sono 82,50. - Io ? 52 00:04:17,800 --> 00:04:20,040 Sì, aspetti un attimo. 53 00:04:20,240 --> 00:04:24,800 Scusi. Devo freezare... Mi scusi un attimo. 54 00:04:25,000 --> 00:04:29,280 - Dottore. - Sì. - Che succede ? - Niente, un attimo solo. 55 00:04:29,480 --> 00:04:33,520 - Cerco... Poi recuperiamo. - Io mi sto agitando. 56 00:04:33,720 --> 00:04:36,120 Non si agiti, devo solo... Aspetti. 57 00:04:36,320 --> 00:04:39,760 - Torna adesso ? Riprendiamo ? - Sì. Devo... 58 00:04:39,960 --> 00:04:43,120 Lei pensi alla cimici. È una bella immagine. 59 00:04:44,720 --> 00:04:48,160 - Sono 85. Tenga il resto. - Non dimentichi... - Tranquilla. 60 00:04:48,360 --> 00:04:50,600 Non mancherò. "Freezare", mi mancava. 61 00:04:52,080 --> 00:04:56,280 Signora Cozzi, ancora un momento. Arrivo subito. 62 00:05:04,960 --> 00:05:06,960 Figurati ! 63 00:05:13,280 --> 00:05:17,200 - Sei qui. Dov'eri ? - In camera. - Non hai sentito suonare ? 64 00:05:17,400 --> 00:05:22,720 - Sì, sono arrivata. - Dopo un'ora. Aiutami. Ho un paziente, sto lavorando. 65 00:05:22,920 --> 00:05:26,400 - Chi ha ordinato questa roba ? - Secondo te ? - Marta. 66 00:05:26,600 --> 00:05:30,760 - Perché non ha aperto lei ? - Si sta cambiando. Questa è una notizia. - Certo. 67 00:05:30,960 --> 00:05:34,600 - Ricorda che qui c'è roba da freezare. - Eh ? 68 00:05:34,800 --> 00:05:38,440 - Dai, più smart. Mettere in freezer. - Okay, se c'è posto. 69 00:05:38,640 --> 00:05:43,720 - Di' a quella che trapanava di fare meno rumore. - Visto ? È vestita da maschio. 70 00:05:43,920 --> 00:05:47,520 - Allora ? - È vestita da maschio. 71 00:05:47,720 --> 00:05:51,600 - Non so quanto reggo. - Dai a me. - Non la scatola ! Devi essere smart. 72 00:05:51,800 --> 00:05:56,360 Non so quanto reggo, perché stavamo tanto bene io e te. 73 00:05:56,560 --> 00:05:59,360 Tu non dici niente, soffri in silenzio. 74 00:05:59,560 --> 00:06:03,440 Ma è difficile trovarsi con una figlia lesbica che sta per sposarsi... 75 00:06:03,640 --> 00:06:07,360 ..e una depressa mollata dal tipo con famiglia. 76 00:06:07,560 --> 00:06:12,400 - Non per rubarti il lavoro. - C'è anche una certa Emma che... - Ciao. 77 00:06:18,360 --> 00:06:19,720 La Cozzi ! 78 00:06:21,920 --> 00:06:24,480 - Dottore. - Ah ! Scusi. 79 00:06:24,680 --> 00:06:29,200 - È una giornata particolare. Il trapano, la consegna... - Non si preoccupi. 80 00:06:29,400 --> 00:06:34,320 - Tra una cosa è l'altra il tempo è volato. - Recuperiamo. - Però, dottore... 81 00:06:34,520 --> 00:06:38,640 - Stia attento. - A che cosa ? - A quelli che consegnano la spesa. 82 00:06:38,840 --> 00:06:41,480 - Perché ? - Sono i peggiori. 83 00:06:41,680 --> 00:06:45,200 - Certo. - Si intrufolano. - Sì ? - Come cimici. 84 00:06:45,400 --> 00:06:47,840 - Certo. - Cimici. - Tutte cimici. 85 00:06:48,640 --> 00:06:52,640 - Allora la settimana prossima ? - Sì. - Arrivederci. - Non pensi alle cimici. 86 00:06:52,840 --> 00:06:55,400 - No, ma stia attento. - Sì, sto attento. 87 00:06:57,000 --> 00:07:01,720 - Queste sono da freezare. - Mettile. - Mettile tu, sei vicina al frigo. 88 00:07:04,040 --> 00:07:09,080 - Non riesco a lasciare solo papà. - Già, gli attacchi di panico sono subdoli. 89 00:07:10,720 --> 00:07:12,800 (Sara) Oddio, c'è una salma. 90 00:07:14,560 --> 00:07:18,920 - Marta, butti la roba scaduta ? - Quale scaduta ? 91 00:07:19,120 --> 00:07:24,040 - È buonissimo ! - Allora portatelo via. - Senti. - Che schifo ! 92 00:07:24,240 --> 00:07:27,840 Se punti sulla guarigione di papà per avere casa libera, ciao. 93 00:07:28,040 --> 00:07:33,280 - C'è anche lei e il suo casino con Ettore. - Sto cercando di risolvere. 94 00:07:33,480 --> 00:07:37,400 Perciò ti sei vestita carina. Com'è quel tuo discorso sulle abilità ? 95 00:07:37,600 --> 00:07:42,760 - È diverso, si tratta di cinque anni di relazione. - Cinque anni ? - Quanti ? 96 00:07:44,040 --> 00:07:48,960 Tu non hai un quasi marito, una casa dove tornare ? Perché sei ancora qui ? 97 00:07:49,160 --> 00:07:54,760 Volevo un po' di distanza da Filippo prima di sposarmi. Non è così strano. 98 00:07:54,960 --> 00:08:00,320 - Si usa. - Dopo quello che hai fatto... - Sapete che papà ci sta ascoltando. 99 00:08:00,520 --> 00:08:04,520 - In che senso ? - Lo ha sempre fatto. Lo avete dimenticato ? 100 00:08:04,720 --> 00:08:09,400 - È vero. - Ragazze ! - Eccolo. - Mai più questo rumore quando ho i pazienti. 101 00:08:10,960 --> 00:08:14,800 Spero che la vostra rumorosa mattinata sia stata fruttuosa. 102 00:08:15,000 --> 00:08:20,240 - Lo è stata ? - Papà, sì. - Non siamo più delle ragazzine. 103 00:08:20,440 --> 00:08:25,400 Senti, vieni un attimo qua. Mi spieghi a che serve questa voragine ? 104 00:08:25,600 --> 00:08:31,000 - Volevo attaccare il quadretto. - Bastava un chiodino. - Ho sbagliato. 105 00:08:31,200 --> 00:08:35,600 Forse scaricavi la tua frustrazione su un oggetto inanimato per paura... 106 00:08:35,800 --> 00:08:39,720 - C'è aria di seduta collettiva. Vado a cambiarmi. - Io volevo... 107 00:08:39,920 --> 00:08:44,280 - Vengo anch'io. - A te non ho detto ancora niente... - Ciao. 108 00:08:46,560 --> 00:08:50,800 - Marta, tu non vai via ? - Non abbandono nel momento del bisogno. 109 00:08:51,920 --> 00:08:58,280 - Pensate che sia messo così male ? - Papà, a me non costa starti vicino. 110 00:08:58,480 --> 00:09:03,720 Ti ringrazio, ma io non ho bisogno di qualcuno che mi guardi a vista. 111 00:09:04,840 --> 00:09:09,680 - Anzi. - Vabbè, scusa se ci preoccupiamo per te. Cioè... 112 00:09:10,800 --> 00:09:13,600 - Ma tu chi sei ? - In che senso ? 113 00:09:14,760 --> 00:09:18,760 - Non ti riconosco. - Sono Marta, papà ! - Non ti vedo. 114 00:09:18,960 --> 00:09:22,640 - Come non mi vedi ? - Vedo nero. - Vedi nero ? 115 00:09:22,840 --> 00:09:25,680 - Non sento. - Perché barcolli ? Respira. 116 00:09:25,880 --> 00:09:29,120 Non stai bene ? Sara ! Emma ! Chiamo un dottore ? 117 00:09:29,320 --> 00:09:31,840 CAMPANELLO Hanno suonato. Vado io. 118 00:09:32,040 --> 00:09:35,880 - Vedi che non sono rincoglionito ? - No, sei stronzo. 119 00:09:36,080 --> 00:09:38,520 - Ti ho fregato. - Ma tu guarda ! 120 00:09:38,720 --> 00:09:43,080 Sempre io vado ad aprire. Prima o poi, anche voi. Siamo in quattro. 121 00:09:43,280 --> 00:09:46,920 - Chi è ? - Apri sempre tu ? - Lo so, non me lo dire. 122 00:09:47,120 --> 00:09:50,920 - Che hai ? Sei pallido. Ti senti bene ? - Perché ? 123 00:09:51,120 --> 00:09:57,120 - Sto scherzando ! Sei messo male. - A forza di dirmelo, mi convincerete. 124 00:09:57,920 --> 00:10:02,960 Ieri ho conosciuto due tipe che convincono chiunque di qualsiasi cosa. 125 00:10:03,160 --> 00:10:06,160 - Sei inquietante, ossessivo, predatorio. - In che senso ? 126 00:10:06,360 --> 00:10:10,480 - Consideri le donne come oggetti. - Tu le consideri come oggetti. 127 00:10:10,680 --> 00:10:14,680 Invece sono pantere, sono vive. Da quanto non ti mischi ? Vai a mischiarti. 128 00:10:14,880 --> 00:10:19,200 - Esci, fai, vivi. - Ciao, sexy predatore. - Si è sparsa la voce. - Ciao. 129 00:10:19,400 --> 00:10:24,680 - Dove vai ? - Mi controlli a vista ? - Che autorevolezza hai ! Bravo. 130 00:10:24,880 --> 00:10:29,120 - Hai preso il caffè ? - No, lo prendo volentieri. - Anch'io. 131 00:10:29,520 --> 00:10:33,000 - Ecco, si vede che sono tornate. - Noti tutto. 132 00:10:33,200 --> 00:10:38,000 Hai scoperto il mistero delle sorelle Taramelli ? Perché Emma non è partita... 133 00:10:38,200 --> 00:10:43,600 - Che è questa puzza ? Un topo morto ? Che è ? - Un pensiero di Marta per te. 134 00:10:45,120 --> 00:10:50,720 Per me, eh ? Porca miseria. Pattumiera, c'è un pensierino per te. 135 00:10:51,840 --> 00:10:54,840 - Ecco fatto. - Chiedevi di Emma ? - Eh. 136 00:10:55,040 --> 00:10:59,280 È strana. Si aggira per casa come un fantasma invisibile. 137 00:10:59,480 --> 00:11:03,600 - Quando è così, c'è qualcosa sotto. - Io ci pensavo ieri sera. 138 00:11:03,800 --> 00:11:08,120 - Mentre eri con le tipe ? - Prima, no dopo. - Spero non durante. - Durante... 139 00:11:08,320 --> 00:11:11,600 - Non voglio sapere. - Una mano qua, una là. - Dai ! 140 00:11:11,800 --> 00:11:17,160 Pensavo che possono essere due i motivi per un comportamento del genere. 141 00:11:17,360 --> 00:11:22,400 Il primo è che ha conosciuto qualcuno in aeroporto, sennò non si spiega. 142 00:11:22,600 --> 00:11:24,600 Il secondo... 143 00:11:25,920 --> 00:11:31,160 - Il secondo ? - Non ricordo. Fatto sta che queste sono di nuovo tutte qui. 144 00:11:31,360 --> 00:11:35,520 - Sei proprio stupido. - Che cazzo ! - Non volevi il caffè ? - In bocca. 145 00:11:35,720 --> 00:11:38,720 - Non sui jeans. - La moka va fatta così. 146 00:11:38,920 --> 00:11:42,920 Sono le mie figlie prima di tutto, poi è un fatto transitorio. 147 00:11:43,120 --> 00:11:48,080 - Sono di passaggio. - Tu dici transitorio. - Sì. - Dici transitorio. 148 00:11:48,280 --> 00:11:51,720 - Che fai ? - È transitorio questo frigorifero ? 149 00:11:51,920 --> 00:11:56,200 Quando mai hai avuto petti di pollo, formaggio, yogurt bianco. 150 00:11:56,400 --> 00:12:01,760 Lo yogurt bianco non si vedeva da anni ! Verdure varie. È transitorio ? 151 00:12:02,880 --> 00:12:07,440 Deve esserci un motivo se sono tornate tutte insieme. Riflettici, dammi retta. 152 00:12:32,080 --> 00:12:36,760 Sei un fiore. Ti ho ordinato una tarte tatin. 153 00:12:39,040 --> 00:12:41,320 Marta, mi dispiace. Scusami. 154 00:12:41,520 --> 00:12:45,640 - Il mio comportamento è stato inqualificabile. - Sì, lo è stato. 155 00:12:46,640 --> 00:12:50,360 Ettore, tu sei... Sì, sei inqualificabile. 156 00:12:50,560 --> 00:12:54,760 Però a mia discolpa c'è che non posso vivere senza di te. 157 00:12:54,960 --> 00:12:59,800 - Vorrei lasciare mia moglie. - Dai, è la manfrina che fai da cinque anni ! 158 00:13:00,920 --> 00:13:05,280 - Tu non vuoi lasciarla. - Non posso. Non adesso, non ancora. 159 00:13:11,960 --> 00:13:16,400 "Evoluzione artistica del capitello romano nella villa patrizia." 160 00:13:27,000 --> 00:13:31,680 È una copia rarissima. Appena l'ho visto, l'ho comprato perché... 161 00:13:32,760 --> 00:13:36,960 Volevo rivedere questa espressione di gioia nei tuoi occhi. 162 00:13:40,400 --> 00:13:43,600 - Ma noi ? - Ti chiedo ancora molto. 163 00:13:45,040 --> 00:13:47,720 Fiducia e tempo. 164 00:13:48,920 --> 00:13:52,360 - Tarte tatin con panna acida. - Grazie. 165 00:13:52,560 --> 00:13:56,760 - Vorrei che tornassi all'università. Ti va ? - Sì. 166 00:13:56,960 --> 00:14:00,560 Anche oggi. La porta della mia stanza è sempre aperta per te. 167 00:14:11,320 --> 00:14:16,160 - Va bene. Però le cose devono cambiare tra noi. - Cambieranno. 168 00:14:18,240 --> 00:14:23,160 - Offro sempre io il caffè. - Hai problemi con la moka. - Tu con il caffè del bar. 169 00:14:23,360 --> 00:14:27,440 Vuoi mettere il caffè del bar con quello della moka ? Siamo nel XXI secolo ! 170 00:14:27,640 --> 00:14:31,880 - Io ho i problemi. Il tuo collo è ancora incriccato dopo la notte brava ? - Sì. 171 00:14:32,080 --> 00:14:36,400 - Oggi ho il giorno libero. Faccio Tai Chi e mi rimetto a nuovo. - Fai Tai Chi ? 172 00:14:36,600 --> 00:14:40,640 - Faccio Tai Chi. - Da quando ? - L'ho visto su Internet e mi sono appassionato. 173 00:14:40,840 --> 00:14:43,960 Poi una cliente si è scordata il libro in macchina. 174 00:14:44,160 --> 00:14:47,720 Dai ! Vieni a farlo con me, ti fa bene. Ti rinfranca. 175 00:14:47,920 --> 00:14:51,920 - Io Tai Chi con te ? A farci ridere dietro da tutti ? Dai ! - Sei retrogrado. 176 00:14:52,120 --> 00:14:55,120 Stai nel Medioevo ! Sei chiuso, sei... 177 00:14:55,320 --> 00:14:59,320 - I latini dicevano "mens sano in corpore sano." - "Mens sana." 178 00:14:59,520 --> 00:15:03,840 - Ti te li sei giocati tutti e due. - Ha parlato Adone. - Chi è ? 179 00:15:04,720 --> 00:15:08,880 - È il padre di Adino. - Sì, la lampada di "Aladone". Vieni a casa con me ? 180 00:15:09,080 --> 00:15:13,800 No, vado al bar a ripassare. Ti farò fare queste cose, ti tonificano. 181 00:15:14,000 --> 00:15:18,000 - Vado a studiare. - Sì, ma basta caffè che ti viene l'infarto. - Sei fissato. 182 00:15:18,200 --> 00:15:22,960 - Vado al bar, mi concentro di più. - Fai vedere una mossa di Tai Chi. 183 00:15:26,000 --> 00:15:29,640 In tantissimi mi avete chiesto perché non sono partita. 184 00:15:29,840 --> 00:15:32,560 Spero di potervelo raccontare presto. 185 00:15:39,960 --> 00:15:44,280 - Eccola ! - Ti ho riportato questa. - No, puoi tenere il malloppo. 186 00:15:44,480 --> 00:15:48,480 Vieni, ti faccio vedere dove lavoriamo. Entra che fa freddo ! 187 00:15:48,680 --> 00:15:52,120 - Ragazzi, salutate. Lei è Emma. - Ciao. 188 00:15:52,320 --> 00:15:56,880 - È una ladruncola sorpresa in aeroporto. - Non sei carino. - Lo so, ma l'hai fatto. 189 00:15:57,080 --> 00:16:01,840 - Ciao. - Ciao. - Lui è Elio. Lei è il mio braccio destro, Chloe. 190 00:16:02,040 --> 00:16:05,920 - Piacere. - Emma. - Vuoi un caffè ? - No, grazie. 191 00:16:06,120 --> 00:16:11,480 - Tu ? - No. - Poi dobbiamo parlare. - Bene. Vado un attimo in ufficio. Vieni. 192 00:16:11,680 --> 00:16:14,680 - Che vogliamo fare ? - Non so, sei tu il capo. 193 00:16:14,880 --> 00:16:19,600 - Un buon capo deve ascoltare i suoi collaboratori o aspiranti tali. - Bene. 194 00:16:19,800 --> 00:16:24,600 Ho fatto tante visualizzazioni con il video dove ti rubavo la carta d'imbarco. 195 00:16:24,800 --> 00:16:28,840 - Non è stato un caso. - Però potrebbe. - Ma non lo è stato. - Ho capito. 196 00:16:29,040 --> 00:16:33,360 Sai di essere brava. Io credo che tu abbia talento per le storie. 197 00:16:33,560 --> 00:16:38,760 - È quello di cui abbiamo bisogno. - Perfetto, è il lavoro per me. - Aspetta. 198 00:16:38,960 --> 00:16:43,160 Oltre ad altre "skills" e a una preparazione a livello di marketing. 199 00:16:43,360 --> 00:16:47,960 - Io non ce l'ho. - Quindi non posso assumerti. Però sei brava. 200 00:16:48,160 --> 00:16:52,680 Ti chiamerò per delle collaborazioni. Sei ancora poco qualificata. 201 00:16:52,880 --> 00:16:57,800 Quindi trova un corso universitario, studia e poi ne riparliamo. 202 00:16:58,000 --> 00:17:03,320 - Dimmi. - Il tuo "speech" di stasera è confermato. - Vorrei Elia, Massimo, Irene. 203 00:17:03,520 --> 00:17:07,720 - Siamo già in lista. - Ora io mi preparo per lo speech e Chloe ti accompagna. 204 00:17:07,920 --> 00:17:09,960 - Però non sparire. - No. 205 00:17:10,320 --> 00:17:12,280 Okay. 206 00:17:16,240 --> 00:17:20,920 (Chloe) Quanti anni hai ? (Emma) Diciannove. - Sei giovane. - Già. 207 00:17:23,080 --> 00:17:25,080 - Grazie. - Prego. 208 00:17:26,080 --> 00:17:30,080 - Mi piacerebbe vedere lo speech di Claudio. - È al completo. 209 00:17:30,280 --> 00:17:35,920 - Devi aspettare la prossima volta, anche se Claudio non ne fa molti. - Ci credo. 210 00:17:36,120 --> 00:17:40,680 - Ma il posto è piccolo e non entra tanta gente o... - Okay, te lo dico. 211 00:17:40,880 --> 00:17:44,880 Lo facciamo al Lost and Found. Non dire a Claudio che te l'ho detto. 212 00:17:45,080 --> 00:17:50,080 - Conosco il Lost and Found, bello. Provo a telefonare. - Mi dispiace. 213 00:17:50,280 --> 00:17:55,880 - È un evento blindato, è impossibile farti entrare. Adesso vado. - Okay. 214 00:17:56,080 --> 00:18:00,120 - Sono sicura che ci vedremo presto. - Anch'io. - Ciao, Emma. - Ciao. 215 00:18:00,960 --> 00:18:06,080 - Chi porta le fedi e chi legge la prima lettura ? - Mio padre pensa alle fedi. 216 00:18:06,280 --> 00:18:11,720 - Per la lettura... - Chiediamo a mamma. Figurati se perde questa occasione. 217 00:18:11,920 --> 00:18:17,200 Ottima idea. Però io sono maniacale. Sua madre può passare prima ? 218 00:18:17,400 --> 00:18:22,040 (Filippo) Sì, anche oggi. - Così le dico come leggerla. - D'accordo. 219 00:18:22,240 --> 00:18:24,840 Amore. Sara ! 220 00:18:26,160 --> 00:18:30,960 Lei è Mariangela. Sta preparando i fiori per il matrimonio di stasera. 221 00:18:31,920 --> 00:18:34,480 Ehi ! Sei tesa ? 222 00:18:35,520 --> 00:18:39,320 - No, sono emozionata. - È normale. 223 00:18:40,680 --> 00:18:44,800 - Allora, siamo d'accordo. - Grazie. - Grazie, Sara. - Don Fulvio. 224 00:18:45,000 --> 00:18:49,400 - Grazie. Le faccio sapere a che ora viene mamma. - Mi raccomando la mamma. 225 00:18:49,600 --> 00:18:53,200 - Arrivederci. - Arrivederci, grazie di nuovo. - Grazie. 226 00:18:54,080 --> 00:18:57,240 - Perché non torni a casa ? - Papà è ancora strano. 227 00:18:57,440 --> 00:19:01,320 Poi Marta ha i soliti casini con Ettore. 228 00:19:01,520 --> 00:19:07,160 - Mi manchi. - Anche tu. - Torna a casa. - Dai, una settimana passa veloce. 229 00:19:10,000 --> 00:19:11,800 Okay. 230 00:19:14,400 --> 00:19:19,920 Forse non mi sono spiegata. Devo essere al meeting entro un'ora, trovami qualcuno. 231 00:19:21,760 --> 00:19:26,600 - Dottoressa, il caffè per lei. - Grazie. Mi dà un bicchiere d'acqua ? - Certo. 232 00:19:26,800 --> 00:19:30,400 Taxi e mezzi pubblici scioperano lo stesso giorno. 233 00:19:30,600 --> 00:19:35,520 - Non si trova un NCC. - Il signor De Tommasi, quello lì fuori, è un NCC. 234 00:19:35,720 --> 00:19:39,880 Viene qua quando ha il giorno libero. Secondo me, per lei fa un'eccezione. 235 00:19:54,600 --> 00:19:59,040 - Il signor De Tommasi ? - In carne e ossa. Lei chi è ? - Chiara Leonardi. 236 00:19:59,240 --> 00:20:02,040 Sono una cliente del bar. 237 00:20:02,240 --> 00:20:05,920 Cercavo un NCC e il cameriere mi ha indicato lei. 238 00:20:06,120 --> 00:20:09,920 (sottovoce) "Mortacci" suoi ! - Come ? - No, abbia pazienza. 239 00:20:10,120 --> 00:20:13,120 Oggi è il mio giorno libero. Grazie per la fiducia, ma... 240 00:20:13,320 --> 00:20:18,000 - C'è sciopero di taxi e mezzi pubblici. - Lo so, ma è il mio giorno libero. 241 00:20:18,200 --> 00:20:22,200 - Non vorrà perdere una cliente. - Senta, signora... - Chiara Leonardi. 242 00:20:22,400 --> 00:20:26,640 - Signora Chiara Leonardi... - Meglio "dottoressa". - Signora dottoressa. 243 00:20:26,840 --> 00:20:31,200 Nel mio giorno libero mi dedico alle cose che mi piacciono. 244 00:20:31,400 --> 00:20:35,560 - In questo caso il Tai Chi. - Non vorrà fare lo sfaticato romano... 245 00:20:35,760 --> 00:20:40,080 ..che sta al bar mentre l'intera città ruota a destra e a sinistra. 246 00:20:40,280 --> 00:20:44,360 Siete tutti uguali voi milanesi, sempre con gli stessi cliché. 247 00:20:44,560 --> 00:20:49,000 - Mi ricorda qualcuno con questa frase. - Spero che sia carina. - È un uomo. 248 00:20:49,200 --> 00:20:53,400 È pure pelato. Poi scusi, come fa a sape' che so' romano ? 249 00:20:53,600 --> 00:20:55,600 Si sente ? 250 00:20:56,440 --> 00:20:58,360 Senta. 251 00:20:58,560 --> 00:21:03,200 Se lei mi accompagna, pago la corsa doppia e le faccio un'esclusiva di sei mesi. 252 00:21:03,400 --> 00:21:06,360 Lei è abituata a comprare tutto, vero ? 253 00:21:06,560 --> 00:21:10,080 Salgo un attimo a casa. Tra venti minuti Via Larga, sette. 254 00:21:12,120 --> 00:21:15,520 - Grazie. - Ammazza ! Come sono risoluto. 255 00:21:15,720 --> 00:21:17,920 Quando è no, è no. 256 00:21:19,560 --> 00:21:24,240 Mortacci tuoi ! Le dici che sono qui e sono un NCC. 257 00:21:24,440 --> 00:21:28,480 - È il mio giorno libero. - Chiara è un pezzo grosso. Conosce tanta gente. 258 00:21:28,680 --> 00:21:32,880 - Ti fa pubblicità. Certo, ha un caratterino... - Sì, eh ? 259 00:21:33,080 --> 00:21:36,520 Allora, vediamo qua. Lo accorciamo un pochino. 260 00:21:37,720 --> 00:21:42,280 Faccia così con i pollici. Mani giù. Okay, anche qua. 261 00:21:42,480 --> 00:21:47,280 Il cavallo. Allora... Di solito lei dove lo porta ? 262 00:21:47,480 --> 00:21:51,600 - Che cosa ? - Lo straccetto che voi uomini avete in mezzo alle gambe. 263 00:21:51,800 --> 00:21:55,280 - Non so, lo chiama in qualche modo ? - No. 264 00:21:55,480 --> 00:21:58,960 - Adesso è a destra. - Pensi, come gli arabi. 265 00:21:59,160 --> 00:22:03,480 - Non sapevo che lo portassero a destra. - Sì. - Forse non c'è bisogno di... 266 00:22:03,680 --> 00:22:07,480 - Con me non corre pericoli, dovrebbe saperlo. - Sì. 267 00:22:07,680 --> 00:22:10,640 - Senta, Niki. - Sì ? 268 00:22:10,840 --> 00:22:15,840 Nel mio lavoro io entro in punta di piedi nelle questioni private delle persone. 269 00:22:16,040 --> 00:22:20,000 - L'altro giorno chi ha iniziato ? - Per fortuna ci va in punta di piedi ! 270 00:22:20,200 --> 00:22:25,280 Chi ha cominciato prima non è molto bello, non è professionale. 271 00:22:25,480 --> 00:22:29,880 - Sembra una rissa. Dovrebbe cambiare. - Volevo sapere... - È stata Sara. 272 00:22:30,080 --> 00:22:34,960 - Lei mi ha fatto capire che potevamo andare a casa sua, volendo. - Capisco. 273 00:22:38,800 --> 00:22:41,040 - È soddisfatto ? - Insomma. 274 00:22:41,240 --> 00:22:43,400 - Intendevo dei pantaloni. - Sì. < Buongiorno. 275 00:22:44,600 --> 00:22:48,280 - Filippo ! C'è Filippo. - Francesco. Così non vale. 276 00:22:48,480 --> 00:22:52,840 Il padre della sposa è più fico di me. Non oso immaginare come sarà Sara. 277 00:22:53,040 --> 00:22:56,320 È bellissima. Volevo dire, sarà bellissima. 278 00:22:56,520 --> 00:23:00,520 - Che dici ? La invitiamo al matrimonio ? - Ah ! - Scusi. 279 00:23:00,720 --> 00:23:05,280 - Ho sbagliato. Di solito io non vado ai matrimoni. - Dai, è ufficiale. 280 00:23:05,480 --> 00:23:09,600 - Sei sulla lista degli invitati. - No, non lo faccio mai. - Ci fa piacere. 281 00:23:09,800 --> 00:23:14,760 - Farà piacere anche a Sara. Vieni con il tuo fidanzato. - Ahi ! - Scusi. 282 00:23:14,960 --> 00:23:19,120 - Io non sono fidanzata. - Non è fidanzata e ha tanto da lavorare. 283 00:23:19,320 --> 00:23:21,800 - Non è professionale. - Basta ! 284 00:23:22,000 --> 00:23:26,520 Ho deciso. Il matrimonio è mio, io sono lo sposo e tu sei invitata. Va bene ? 285 00:23:26,720 --> 00:23:29,560 - Contento tu. - Grazie. 286 00:23:35,840 --> 00:23:39,840 - Alla fine anche i romani lavorano. - Giusto alla fine. 287 00:23:40,040 --> 00:23:43,360 Ha tenuto il look in borghese. No, eh ? 288 00:23:43,560 --> 00:23:48,240 (sottovoce) Ringrazia Dio che sono venuto. Prego. - Passi per oggi. 289 00:23:48,440 --> 00:23:51,640 - La prossima volta, riscaldamento acceso. - Certo. 290 00:23:51,840 --> 00:23:56,240 - I clienti vanno coccolati. - Giusto. Poi dice che non trova gli NCC. - Come ? 291 00:23:56,440 --> 00:23:59,040 Niente, una cosa mia. Ammazza ! 292 00:23:59,240 --> 00:24:03,360 Lei sempre con il telefonino in mano. Mi ricorda mia nipote. 293 00:24:04,720 --> 00:24:09,040 - Fa quel lavoro che dice dove andare a mangiare... - Influencer ? - Sì. 294 00:24:09,240 --> 00:24:14,360 - La ringrazio per il complimento, ma loro hanno meno di trent'anni. - Sì ? 295 00:24:14,560 --> 00:24:18,960 - Io gliene davo di meno. - Grazie ! - Prego. 296 00:24:19,640 --> 00:24:24,480 - Quindi che fa ? - "Headhunter." - In milanese ? - Cacciatrice di teste. 297 00:24:26,800 --> 00:24:30,000 (Marta) Emma, hai fatto ? - No, aspetta. 298 00:24:31,240 --> 00:24:36,040 C'è un errore. Controllate di nuovo ? La mia conferma può essere finita nello spam. 299 00:24:36,240 --> 00:24:41,040 (vivavoce) EmmaTara01 hai detto ? (Emma) Sì. - Emma ! 300 00:24:41,240 --> 00:24:44,480 - Apri la porta o la butto giù ! - Marta. 301 00:24:44,680 --> 00:24:47,720 Puoi aspettare un momento, per favore ? 302 00:24:47,920 --> 00:24:52,480 Hai messo il profumo ? Quindi ci sei ricascata con Ettore. 303 00:24:52,680 --> 00:24:58,440 (vivavoce) Niente, non la trovo. Ti sto mandando il QR dell'accredito. 304 00:24:58,640 --> 00:25:02,320 Okay, vi ringrazio per la disponibilità. 305 00:25:04,480 --> 00:25:08,320 - Sono un genio ! - Sì, Emma, sei un genio del male. 306 00:25:08,520 --> 00:25:11,320 - Posso entrare ? - Marta, aspetta ! 307 00:25:11,520 --> 00:25:15,160 - Emma ! (Sara) Shh ! Emma, falla entrare. 308 00:25:16,040 --> 00:25:18,280 Ti sei messa il profumo ? 309 00:25:19,600 --> 00:25:22,000 Sì, ho visto Ettore. 310 00:25:22,200 --> 00:25:26,920 Probabilmente lo rivedo se mi fanno entrare in bagno. Devo fare la ceretta ! 311 00:25:27,120 --> 00:25:31,480 - Piano, papà ha i pazienti a quest'ora. - Per fortuna ho disdetto. Che succede ? 312 00:25:31,680 --> 00:25:35,680 Niente. Posso usare il tuo bagno che poi devo fare una cosa di lavoro ? 313 00:25:35,880 --> 00:25:40,160 - Usa pure. Quale lavoro ? - Scusa, devo andare anch'io. - Tranquille. 314 00:25:40,360 --> 00:25:44,880 - Mi sacrifico io. Vuoi parlare a me, giusto ? - Sì. - Ci vediamo in studio. 315 00:25:48,480 --> 00:25:51,720 Non sederti dove si siedono i pazienti. 316 00:25:51,920 --> 00:25:57,360 - Non vuoi psicanalizzarmi perché ho baciato una ? - Per me non è un problema. 317 00:25:57,560 --> 00:26:01,720 - È già successo con quella... Come si chiamava ? - Silvia. - Silvia. 318 00:26:01,920 --> 00:26:06,160 Tu hai detto che eventuali esperienze omosessuali... 319 00:26:06,360 --> 00:26:08,800 ..fanno parte del percorso di... 320 00:26:09,000 --> 00:26:13,000 L'ho detto e lo ribadisco, ma non a pochi giorni dal matrimonio. 321 00:26:13,200 --> 00:26:15,800 Riesci a vedere la differenza ? 322 00:26:16,800 --> 00:26:21,720 Adesso perché sei qui e non con il tuo futuro marito ? Domandatelo. 323 00:26:24,680 --> 00:26:29,200 Non pensi che abbia a che fare con quello che hai combinato l'altra sera ? 324 00:26:29,400 --> 00:26:32,960 Io me lo sto chiedendo, dovresti farlo anche tu. 325 00:26:33,960 --> 00:26:39,040 Guarda, non riesci a stare ferma ! Sposarsi è una cosa importantissima. 326 00:26:39,240 --> 00:26:43,920 Era solo uno sfizio. È come una festa di addio al celibato, come... 327 00:26:44,120 --> 00:26:47,920 Con una donna non vale neanche come un tradimento. 328 00:26:50,640 --> 00:26:55,160 Non fare la faccia dello psicanalista scettico, non la sopporto. 329 00:26:57,400 --> 00:27:02,880 Lo psicanalista scettico ! Comunque dovresti parlarne con Filippo. 330 00:27:03,080 --> 00:27:08,400 - Spiegagli quello che provi. - Papà, non dirmi mai più che cosa devo fare. 331 00:27:08,600 --> 00:27:10,600 Mai più. 332 00:27:23,360 --> 00:27:25,360 - Scusa. - Scusa. 333 00:27:27,160 --> 00:27:30,040 Vabbè, abbiamo finito. 334 00:27:40,680 --> 00:27:42,840 VIBRAZIONE DEL CELLULARE 335 00:27:44,920 --> 00:27:47,000 Chi è ? 336 00:27:47,200 --> 00:27:49,520 Sì ? Sono io. 337 00:27:50,640 --> 00:27:52,560 Ricoverata ? 338 00:27:52,760 --> 00:27:57,760 - Quindi tu dovresti cercare quelli che vogliono lavorare. - Diciamo di sì. 339 00:27:57,960 --> 00:28:01,400 - Un lavoro difficile. - Non in tempo di crisi. 340 00:28:01,600 --> 00:28:07,200 - È difficile trovare i profili giusti. - Devi leggere nella mente delle persone. 341 00:28:07,400 --> 00:28:11,480 Esatto, infatti molti di noi sono psicologi. Io no, però. 342 00:28:11,680 --> 00:28:15,480 - Meglio così. - Come ? - Lascia perdere, è una cosa mia. 343 00:28:15,680 --> 00:28:19,760 - Il tempo di arrivare e già ci diamo del tu ? - Oddio, scusi. 344 00:28:19,960 --> 00:28:23,440 Per questa cosa delle teste mi sono distratto. 345 00:28:23,640 --> 00:28:29,360 - Torniamo al lei, non si preoccupi. - Non è necessario, ci vedremo ancora. 346 00:28:29,560 --> 00:28:33,520 - Ti faccio mandare il contratto come ti ho detto. - Perfetto. 347 00:28:37,320 --> 00:28:42,280 Posso darti un consiglio ? "Smollati" un po', con tutto il rispetto. 348 00:28:42,480 --> 00:28:45,240 Smollati, con rispetto. 349 00:28:46,040 --> 00:28:48,360 - Scusa. - Meglio che vado a lavorare. 350 00:28:59,160 --> 00:29:02,560 SUONERIA DI CELLULARE Chi è ? 351 00:29:02,760 --> 00:29:04,840 Eccolo. 352 00:29:05,040 --> 00:29:08,520 Allora ? Come stai ancora in ospedale ? 353 00:29:08,720 --> 00:29:11,880 Ah ! Mi hai fatto prendere un colpo. Sì, arrivo. 354 00:29:12,080 --> 00:29:15,440 Ho appena portato una headhunter. Head... 355 00:29:15,640 --> 00:29:18,880 Ti spiego quando arrivo. Sì, ciao. 356 00:29:20,960 --> 00:29:24,520 Era in un supermercato che vuotava le borse dei clienti. 357 00:29:24,720 --> 00:29:29,160 - Gridava che le avevano rubato i soldi. - Strano, stavamo lavorando su questo. 358 00:29:29,360 --> 00:29:32,680 Non pensavo che tornasse in una fase così acuta. 359 00:29:32,880 --> 00:29:38,840 - È stata indotta dall'assunzione di benzodiazepine. - Chi gliele ha date ? 360 00:29:40,240 --> 00:29:42,320 Taramelli, buongiorno. 361 00:29:42,520 --> 00:29:45,120 L'ho fatta chiamare io, venga. 362 00:29:46,880 --> 00:29:49,920 - La Cozzi dice che ha preso il farmaco da lei. - Ma no ! 363 00:29:50,120 --> 00:29:54,800 Conosce gli effetti delle benzodiazepine sui pazienti con sindromi maniacali. 364 00:29:55,000 --> 00:30:00,120 - Certo. - Lei sa che non è abilitato alla somministrazione dei farmaci. 365 00:30:00,320 --> 00:30:04,480 Senta, io non ho dato niente alla signora Cozzi. 366 00:30:04,680 --> 00:30:09,400 - Crede al delirio di una persona in stato confusionale ? - Dottor Taramelli... 367 00:30:09,600 --> 00:30:13,960 Io mi fiderei più di lei se non negasse a se stesso quello che le sta succedendo. 368 00:30:14,160 --> 00:30:18,360 Un professionista come lei non può sottovalutare certi segnali. 369 00:30:18,560 --> 00:30:22,280 La crisi dell'altro giorno, quello che è successo oggi... 370 00:30:22,480 --> 00:30:25,760 La ringrazio dell'interessamento. Grazie. 371 00:30:25,960 --> 00:30:29,760 Quello che è successo oggi non ha a che fare con l'altro giorno. 372 00:30:29,960 --> 00:30:34,520 La mia crisi di panico è stato solo un episodio sporadico. 373 00:30:34,760 --> 00:30:38,800 - Chiaro ? - Certo. Chiarissimo. 374 00:30:40,920 --> 00:30:45,520 Meno male che era il giorno libero. Si può sapere che è successo ? 375 00:30:48,760 --> 00:30:53,720 - Che hai da ridere ? - Se perdi colpi sul lavoro, siamo rovinati. 376 00:30:53,920 --> 00:30:59,600 Non infierire pure tu ! Sono sicuro di non avere niente a che fare con l'accaduto. 377 00:30:59,800 --> 00:31:03,680 - Se lo dici tu ! Che fai ? - Tolgo i peletti. - I peletti ? 378 00:31:03,880 --> 00:31:07,320 - Tu non lo fai ? - Non dopo pranzo. - Perché ? 379 00:31:07,520 --> 00:31:11,800 - È pericoloso, si "sfragne" la faccia. - Che fa ? - Si sfrangono i capillari. 380 00:31:12,000 --> 00:31:15,160 - Dopo pranzo, la digestione. - Io non ti capisco. 381 00:31:15,360 --> 00:31:19,680 - A me rilassa anche dopo pranzo. - Fai come vuoi. - A te che cosa rilassa ? 382 00:31:19,880 --> 00:31:21,880 Io "trombo". 383 00:31:23,040 --> 00:31:27,440 - "De gustibus". - Che ? - De gustibus. - Io non ti capisco. 384 00:31:27,640 --> 00:31:30,080 - Non ci capiamo. - Non ci capiamo. 385 00:31:30,280 --> 00:31:34,600 Tu dimmi nel casino che ha lasciato Emma, dov'è il mio rasoio. Non si trova. 386 00:31:34,800 --> 00:31:38,800 - È stata qui dieci minuti ed è esplosa... - Un attimo, guarda. 387 00:31:39,000 --> 00:31:42,760 - Guarda Emma che aveva tra le cose sue. - Frughi nelle sue cose ? - Guarda. 388 00:31:42,960 --> 00:31:45,200 Non ho frugato, era qua. 389 00:31:46,840 --> 00:31:48,960 No, è di Claudio Malesci. 390 00:31:49,160 --> 00:31:51,560 Prima classe, executive. 391 00:31:51,760 --> 00:31:55,400 - Chi è Claudio Malesci ? - Come chi è ? Quanto sei ingenuo ! 392 00:31:55,600 --> 00:32:00,400 - È il motivo per cui Emma è rimasta qua e non è partita. Dici ? - Dico ? 393 00:32:00,600 --> 00:32:03,600 Ti avevo detto che era per un uomo. Era lampante. 394 00:32:03,800 --> 00:32:07,800 Si sono conosciuti all'aeroporto, è scoccata qualcosa... 395 00:32:08,000 --> 00:32:12,480 Magari era già scoccata. All'ultimo ha deciso di non partire per restare con lui. 396 00:32:12,680 --> 00:32:14,880 È chiaro, lampante. 397 00:32:15,960 --> 00:32:18,360 - Dico ! - Perché ridi ? 398 00:32:18,560 --> 00:32:21,720 - Questo... Come si chiama ? - Claudio Malesci. 399 00:32:21,920 --> 00:32:26,840 Viaggia in executive, non è un ragazzino. Magari è più vecchio di noi messi insieme. 400 00:32:27,040 --> 00:32:29,520 - Se va bene. - Se va male ? 401 00:32:29,720 --> 00:32:32,200 Se va male, è una mummia. 402 00:32:32,400 --> 00:32:36,440 - Perché la butti sempre a ridere ? - Anche se fosse, che male c'è ? 403 00:32:36,640 --> 00:32:40,800 Non so se è così. Ho già i miei pensieri, per favore. 404 00:32:41,000 --> 00:32:45,080 Siamo nel bagno di una casa privata. Mi aspetti fuori ? 405 00:32:45,280 --> 00:32:49,520 - Devo farmi la barba, se trovo il rasoio. Devo sfragnermi. - Sfragniti. - Vai. 406 00:32:49,720 --> 00:32:52,520 - Prima vuole parlare, poi... - Claudio Malesci. 407 00:32:59,520 --> 00:33:02,240 - Chi è ? - Sono io. - Amore mio. 408 00:33:05,680 --> 00:33:10,880 - Che fai qui ? - Spero di non avere rovinato qualcosa. - Che cosa ? 409 00:33:11,080 --> 00:33:14,160 - Magari non sei solo. - In effetti, no. 410 00:33:14,840 --> 00:33:17,480 Che fai su in camera ? 411 00:33:17,680 --> 00:33:23,520 - È una sorpresa, lo saprai quando sarai mia moglie. Vieni, non si può. - Senti. 412 00:33:23,720 --> 00:33:28,120 - Stare separati non ha molto senso, secondo me. - Neanche secondo me. 413 00:33:28,320 --> 00:33:32,920 Però ormai lo abbiamo fatto. Stai rendendo tutto più romantico e bello. 414 00:33:33,120 --> 00:33:38,320 - Ora ho da fare, quindi devi andartene. - Sì, però... - Però, amore. 415 00:33:39,080 --> 00:33:43,440 Ti amo tanto. Ti sogno tutte le notti, non vedo l'ora di essere tuo marito. 416 00:33:43,640 --> 00:33:45,960 Ciao. Vai da sola ? 417 00:33:46,160 --> 00:33:48,440 Ciao. 418 00:33:49,680 --> 00:33:51,680 NOTIFICA DAL CELLULARE 419 00:34:00,680 --> 00:34:04,160 Amore della mia vita, te ne vai ? 420 00:34:05,760 --> 00:34:08,160 - Sì, vado. - Ciao. 421 00:34:13,560 --> 00:34:17,640 - Ciao, Marta. Sei stata male ? - Un po' di influenza. Il professore è arrivato ? 422 00:34:17,840 --> 00:34:21,280 Ancora no, forse ha da fare con la famiglia. 423 00:34:21,480 --> 00:34:26,680 Se vuoi prendere una copia, è una donazione. Non sappiamo che farne. 424 00:34:29,680 --> 00:34:32,720 Ce l'ho, grazie. NOTIFICA DAL CELLULARE 425 00:34:33,440 --> 00:34:35,640 È lui, vedi ? 426 00:34:37,000 --> 00:34:41,480 (nota vocale) Stasera mi sono liberato. Stiamo insieme? 427 00:34:41,680 --> 00:34:45,960 Pensavo all'alberghetto in centro dove andavamo le prime volte. 428 00:34:46,120 --> 00:34:48,400 Fammi sapere. 429 00:34:52,000 --> 00:34:55,560 Certo, tesoro, ti aspetto lì. Spero senza moglie e figli. 430 00:34:55,760 --> 00:34:58,560 - Ciao. - Ciao. 431 00:35:00,960 --> 00:35:04,920 - Posso parlarti ? Ciao. - Certo. 432 00:35:08,640 --> 00:35:11,400 Voglio essere chiara con te. 433 00:35:11,600 --> 00:35:17,040 Quello che c'è stato tra noi non ha significato nulla per me. Io amo Filippo. 434 00:35:17,240 --> 00:35:20,320 - Okay ? - Okay. Va bene, è chiaro. 435 00:35:20,520 --> 00:35:25,000 - Poi non c'è stato niente, non abbiamo avuto il tempo. - No e nulla ci sarà. 436 00:35:26,600 --> 00:35:29,960 - A posto ? - A posto, va bene. - Bene. 437 00:35:31,040 --> 00:35:33,440 Questo sei venuta a dirmi ? 438 00:35:35,040 --> 00:35:38,320 - Mi hai mandato un messaggio. - Era per il vestito. 439 00:35:38,520 --> 00:35:43,040 Potevi rispondere con un SMS, non c'era bisogno di scomodarsi. 440 00:35:43,240 --> 00:35:46,120 Invece hai preferito venire qui. 441 00:35:48,800 --> 00:35:53,400 Forse è meglio se ti chiarisci le idee. Non parlo solo del ricamo. 442 00:35:53,600 --> 00:35:56,200 Okay. Grazie. 443 00:35:56,400 --> 00:35:58,960 Ciao. 444 00:36:18,160 --> 00:36:20,160 Emma ! 445 00:36:22,880 --> 00:36:24,880 Emma ? 446 00:36:26,760 --> 00:36:28,760 Emma ! 447 00:36:30,600 --> 00:36:33,480 - Emma. - Non c'è. - Sai dov'è ? 448 00:36:33,680 --> 00:36:38,480 - No, non le faccio da balia. - Calma, ho solo chiesto dov'è Emma. - Sono incazzata. 449 00:36:38,680 --> 00:36:43,280 Ho i miei problemi e non chiedermi quali sono perché non voglio dirtelo. 450 00:36:43,480 --> 00:36:48,200 Liberissima. Non pensavo che fossi tornata solo per avere un posto dove dormire. 451 00:36:48,400 --> 00:36:52,600 - Sono tornata anche per te, ma vado via. Non è un problema. - Scusa. 452 00:36:52,800 --> 00:36:56,840 - Però dobbiamo parlare di questa cosa. - No ! 453 00:37:23,840 --> 00:37:25,840 Le ho messe là sopra. 454 00:37:27,680 --> 00:37:31,720 Le ho messe qua, non possono essere sparite. 455 00:37:37,880 --> 00:37:39,960 Cazzo, dai... 456 00:38:01,680 --> 00:38:04,600 (Angelica) Io so che ce l'hai con me. 457 00:38:04,800 --> 00:38:10,400 < Ma la cosa che devo fare è molto, molto importante per me. 458 00:38:10,600 --> 00:38:15,280 Ci sono delle situazioni in cui bisogna prendere delle decisioni. 459 00:38:16,280 --> 00:38:21,760 A volte queste decisioni possono fare male, ma bisogna fare queste scelte. 460 00:38:22,760 --> 00:38:26,640 Bisogna avere la forza di cercare la propria felicità. 461 00:38:27,640 --> 00:38:32,400 Se non combatti per la tua felicità, si crea solo odio e tensione... 462 00:38:32,600 --> 00:38:35,760 ..e non voglio questo per te e le tue sorelle. 463 00:38:37,200 --> 00:38:40,120 Ma rimarrò sempre la tua mamma... 464 00:38:40,320 --> 00:38:44,640 ..anche quando toccherà a te prendere delle decisioni. 465 00:38:58,920 --> 00:39:01,480 Ciao, mamma. Sono Sara. 466 00:39:03,440 --> 00:39:05,840 Volevo dirti che mi sposo. 467 00:39:17,080 --> 00:39:22,440 - Se era vero che volevi stare un po' con me, dovevi sederti davanti. - Beccata. 468 00:39:22,640 --> 00:39:25,960 - Comunque oggi c'è sciopero, zio. - Lo so. 469 00:39:26,160 --> 00:39:29,880 È anche il mio giorno libero e se lo scopre tuo padre, sono guai. 470 00:39:30,080 --> 00:39:34,160 Parla con quel poveraccio, sennò si agita e si sente male. 471 00:39:35,000 --> 00:39:37,880 Di' a zietto tuo, dove vai stasera ? 472 00:39:38,080 --> 00:39:41,760 - Va bene qui. - Già siamo arrivati ? - Qua va benissimo. - Qua. 473 00:39:44,320 --> 00:39:47,000 - Grazie. - Guarda questi. Scusate ! 474 00:39:47,200 --> 00:39:51,720 - C'è una festa in maschera stasera ? - Matteo, per favore ! Scusate. 475 00:39:51,920 --> 00:39:57,520 Ora sono Matteo. Mi raccomando, non fare casini. Quando finisci, chiamami. 476 00:39:57,720 --> 00:40:01,440 - Chiamo un taxi. Grazie. - C'è lo sciopero. 477 00:40:01,640 --> 00:40:06,480 - Quando ho finito, sarà finito lo sciopero. Ciao, zio. - Sono tornato zio. 478 00:40:07,480 --> 00:40:11,920 Che pazienza ci vuole ! "Barbun !" Ma chi sono questi ? 479 00:40:24,960 --> 00:40:28,440 Buonasera. Whisky liscio, per favore. 480 00:40:33,560 --> 00:40:37,120 Io sono arrivato. Sei già in camera ? 481 00:40:38,760 --> 00:40:41,360 Sì, ti aspetto qua. 482 00:40:46,200 --> 00:40:48,320 Può segnare alla 222 ? Grazie. 483 00:41:54,800 --> 00:41:58,800 Signore e signori, buonasera. Siamo tutti qui per lo stesso motivo... 484 00:41:59,000 --> 00:42:02,080 ..una persona che non ha bisogno di presentazioni. 485 00:42:02,280 --> 00:42:08,640 Io lo ritengo il mio mentore e sono felice di lavorare per lui da tanti anni. 486 00:42:09,480 --> 00:42:12,840 Un grande applauso a Claudio Malesci. 487 00:42:21,680 --> 00:42:25,640 Grazie di essere venuti. Abbiamo fatto sold out. 488 00:42:25,840 --> 00:42:30,640 Ma basta aprire qualsiasi social network per capire quanto sia importante... 489 00:42:30,840 --> 00:42:33,240 ..il self marketing. 490 00:42:33,440 --> 00:42:37,000 - Taramelli, mi cercava ? - Sì, volevo chiederle scusa. 491 00:42:37,200 --> 00:42:42,320 - Aveva ragione lei, ma non me ne sono accorto. - Permesso ? - Prego. 492 00:42:42,520 --> 00:42:48,080 Non ho pensato che una mia paziente potesse rubarmi gli ansiolitici. 493 00:42:48,280 --> 00:42:51,640 È un periodo strano. Le tre figlie sono tornate a casa... 494 00:42:51,840 --> 00:42:55,280 ..proprio quando pensavo di restare solo. 495 00:42:55,480 --> 00:42:57,800 C'è una gran confusione. 496 00:42:58,800 --> 00:43:03,480 - Un po' di compagnia per qualche giorno non le farà male. - Speriamo. - Certo. 497 00:43:07,720 --> 00:43:11,720 - Vuole che gliene prescriva degli altri ? - Forse sì. 498 00:43:11,920 --> 00:43:17,440 - Ho avuto un altro episodio. - Questa roba cura il sintomo e non la causa. - Sì. 499 00:43:17,640 --> 00:43:19,720 Venga, glieli segno. 500 00:43:19,920 --> 00:43:23,960 Scusi, un professionista come lei non ha un supervisore di fiducia ? 501 00:43:24,160 --> 00:43:28,760 Io lavoro da tanti anni e da parecchio non ho un supervisore. 502 00:43:28,960 --> 00:43:34,840 Mi chiedevo se lei avesse tempo e voglia di aiutarmi a capire le cause. 503 00:43:37,560 --> 00:43:42,520 - Vuole venire in terapia da me ? - Se non lo ritiene sconveniente, sì. 504 00:43:46,720 --> 00:43:48,760 È un sì ? 505 00:43:48,960 --> 00:43:52,200 Io non ho paura del tempo che passa... 506 00:43:52,400 --> 00:43:56,960 ..ma ho paura di invecchiare qui e di invecchiare qui. 507 00:43:57,960 --> 00:44:03,920 L'unico modo per cui questo non succeda è essere curiosi. 508 00:44:04,120 --> 00:44:10,160 Per cui siate curiosi, siatelo sempre e siatelo disperatamente. 509 00:44:10,360 --> 00:44:12,760 Grazie. APPLAUSO 510 00:44:38,560 --> 00:44:40,840 Eccomi ! Chi è ? 511 00:44:41,040 --> 00:44:44,120 - Chi è ? Che ti suoni ? - Che urli ? 512 00:44:44,320 --> 00:44:48,600 - Sei ancora in vestaglia ? Ti ho invitato a cena. - Arrivo. - In vestaglia ? 513 00:44:48,800 --> 00:44:52,560 Viviamo a due metri di distanza. Devo mettermi in ghingheri ? 514 00:44:52,760 --> 00:44:57,480 - Attraversi così ? - Chi mi vede ? - Se arriva un'auto con gli abbaglianti ? 515 00:44:57,680 --> 00:45:02,840 È catarifrangente ? Arrivo. Dammi il tempo di sistemare l'allarme che è nuovo. 516 00:45:03,040 --> 00:45:07,040 - L'allarme nuovo ? - L'altro l'hanno rubato. - Che scemi ! Rubano l'allarme ? 517 00:45:07,240 --> 00:45:10,640 Costava seimila euro. Non erano scemi. Arrivo. 518 00:45:19,800 --> 00:45:25,040 (Claudio) Dimmi come hai fatto a entrare. - No, ma giuro che non ho rubato niente. 519 00:45:25,240 --> 00:45:29,640 - Volevi sentire il mio intervento ? - Ciao. - Ciao. Buonanotte. 520 00:45:29,840 --> 00:45:34,880 Volevo farti vedere che quando voglio una cosa, la ottengo e voglio lavorare per te. 521 00:45:35,080 --> 00:45:39,480 - Su questo siamo d'accordo. - Non rinuncio a un anno all'estero... 522 00:45:39,680 --> 00:45:44,280 ..lontana dalle rotture di palle di mio padre per collaborazioni occasionali. 523 00:45:44,480 --> 00:45:47,680 - Vuoi un contratto ? - Voglio che punti su di me. 524 00:45:47,880 --> 00:45:52,000 - Voglio lavorare per te ogni giorno e diventare una professionista. - Va bene. 525 00:45:52,200 --> 00:45:57,200 - Facciamo così. Trovo un progetto e ti metto alla prova. - Okay. 526 00:45:57,400 --> 00:45:59,680 Okay, allora buonanotte. 527 00:46:00,680 --> 00:46:02,680 Buonanotte. 528 00:46:08,160 --> 00:46:12,040 Tu devi spiegarmi una cosa. Siamo amici ? 529 00:46:12,240 --> 00:46:15,880 Facciamo che siamo amici... Cioè, lo siamo. 530 00:46:16,080 --> 00:46:20,200 - Rispondi, io ti parlo ! - Siamo amici. - Di' sì, fai un cenno che esisti. 531 00:46:20,400 --> 00:46:24,800 Tu devi dirmi... L'ho fatto con tanto amore, mangia un po' di tiramisù. 532 00:46:25,000 --> 00:46:30,680 - Da quanti anni mi conosci ? - Troppi, come si dice in gergo. Io... 533 00:46:30,880 --> 00:46:35,600 - Quante gocce hai preso ? - Sei allergico al mascarpone. - Quante gocce ? - Poche. 534 00:46:35,800 --> 00:46:40,520 - Vedi che faccia hai ? - Che faccia ho ? - Fa l'effetto tipo "cannone" ? - No. 535 00:46:40,720 --> 00:46:43,600 - È un farmaco... - Hai gli occhi di fuori. 536 00:46:43,800 --> 00:46:48,640 Che antagonizza i recettori per la dopamina. 537 00:46:48,840 --> 00:46:51,240 Uno dice "della dopamina", no. 538 00:46:51,440 --> 00:46:53,960 Hai capito che ho detto ? Ripeti. 539 00:46:54,160 --> 00:47:00,280 - Antagonizza i recettori della... - No, "per". - Vabbè, ho capito. 540 00:47:00,480 --> 00:47:04,840 - Per farti capire... - Quante ne hai prese ? - C'è il contagocce. 541 00:47:05,040 --> 00:47:08,520 - Chiedilo al contagocce. - Come ti senti ? 542 00:47:08,720 --> 00:47:12,080 - Vedi che non articoli ? - Articolo ? 543 00:47:12,960 --> 00:47:18,520 - Sono lucidissimo, rifletto di luce propria. - Rifletti per altri motivi. 544 00:47:18,720 --> 00:47:23,200 - È una battuta sulla mia calvizie ? - Lascia stare. - Fatta da uno... 545 00:47:24,040 --> 00:47:28,680 - Tu hai visto "er" ciuffo che hai qua ? - Sono uscito da casa com'ero. 546 00:47:28,880 --> 00:47:33,760 - Devo farmi bello ? Sei la fidanzata mia ? Devo prepararmi ? - Però fa ridere. 547 00:47:33,960 --> 00:47:38,840 - Quante ne hai prese ? - Sembri Pappagone. Te lo ricordi ? - Sì. 548 00:47:39,040 --> 00:47:42,960 - Sei bianco. - Per farti capire che cosa... 549 00:47:43,160 --> 00:47:47,640 Io vedo Marta, vedo Sara, vedo Emma. 550 00:47:47,840 --> 00:47:52,280 - Sono le mie figlie. - Ma va ! - Le ho dette in ordine... - Decrescente. 551 00:47:52,480 --> 00:47:56,440 Sì. Pensavi che... Le dico in ordine alfabetico ? 552 00:47:58,280 --> 00:48:02,800 - Marta... Emma... - Non ci stai con la testa. - È per dire. 553 00:48:03,000 --> 00:48:07,800 - Dillo a me, quante ne hai prese ? - Basta con questa storia delle gocce. 554 00:48:08,000 --> 00:48:13,400 Segui il ragionamento, sennò lo perdo. Io vedo Marta, vedo Sara... 555 00:48:13,600 --> 00:48:17,880 Già l'ho detto. Anche una sola, non vado in ansia. Fa questo effetto. 556 00:48:18,080 --> 00:48:22,120 - Tipo miracolo. - Sai che mi sei simpatico ? 557 00:48:22,320 --> 00:48:24,440 (Matteo) Che serata di merda ! 558 00:48:25,840 --> 00:48:29,360 Sottotitoli: Laser S. Film s.r.l. - Roma 53420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.