Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,707 --> 00:00:07,507
Tracker says
the monster's here.
2
00:00:07,608 --> 00:00:08,578
It's too crowded.
3
00:00:08,676 --> 00:00:10,336
We'll never be able
to find anything.
4
00:00:10,444 --> 00:00:12,114
Except a cavalcade
of savings.
5
00:00:12,213 --> 00:00:13,783
Remember the Evolvosaurus
turns into
6
00:00:13,881 --> 00:00:15,551
the last living
thing it touches.
7
00:00:15,649 --> 00:00:17,249
So it could be anyone.
8
00:00:20,554 --> 00:00:23,064
Alright Evolvosaurus,
justice is served.
9
00:00:23,157 --> 00:00:23,917
This is going to be sweet.
10
00:00:24,024 --> 00:00:25,094
Ha!
11
00:00:27,861 --> 00:00:30,861
[screams]
Ahhhhhhhhhh!!!!!!!!
12
00:00:31,499 --> 00:00:32,629
How dare you?!!!!
13
00:00:32,733 --> 00:00:33,733
Ow!!!!!!!
14
00:00:33,834 --> 00:00:34,404
Not sweet!
15
00:00:34,502 --> 00:00:36,472
Not sweet!!!!!
16
00:00:36,570 --> 00:00:38,810
Forget the Tracker,
I've gotta use my gut.
17
00:00:38,906 --> 00:00:43,106
If I was gonna hide in
this crowd, who would I be...?
18
00:00:45,579 --> 00:00:46,849
Target acquired!
19
00:00:46,947 --> 00:00:47,917
That kid?
20
00:00:48,015 --> 00:00:49,545
Eat plasma beams,
monster!
21
00:00:51,185 --> 00:00:51,985
Jake are you sure?
22
00:01:16,277 --> 00:01:17,877
[Laser fire]
23
00:01:24,985 --> 00:01:27,085
Jake, shouldn't he be morphing
into a monster?
24
00:01:27,188 --> 00:01:28,488
Yeah.
25
00:01:28,589 --> 00:01:29,519
He will be.
26
00:01:29,623 --> 00:01:30,723
Any second now.
27
00:01:30,824 --> 00:01:33,234
Get the snark ready,
here it comes.
28
00:01:33,327 --> 00:01:36,427
In 3, 2, 1.
29
00:01:38,699 --> 00:01:44,939
Um, in 50, 49, 48...
30
00:01:45,038 --> 00:01:46,508
[laser fire]
31
00:01:48,041 --> 00:01:48,811
Good work, Jake.
32
00:01:48,909 --> 00:01:49,709
How'd you know?
33
00:01:49,810 --> 00:01:50,910
Instincts.
34
00:01:51,011 --> 00:01:52,211
Good call, man.
35
00:01:52,313 --> 00:01:53,453
It would be pretty
embarrassing to get it wrong.
36
00:01:55,383 --> 00:01:58,953
I am not done with you.
37
00:01:59,052 --> 00:02:00,022
Thisisanangry
oldlady!!!!
38
00:02:00,120 --> 00:02:13,300
*
39
00:02:13,401 --> 00:02:26,311
*
40
00:02:26,414 --> 00:02:31,724
*
41
00:02:31,819 --> 00:02:39,529
*
42
00:02:41,895 --> 00:02:47,465
[fart sounds]
43
00:02:47,568 --> 00:02:48,838
Something wrong, Jake?
44
00:02:48,936 --> 00:02:51,666
You know, aside from
the smell of the Gleegor.
45
00:02:51,772 --> 00:02:53,112
It's Hayley.
46
00:02:53,207 --> 00:02:54,677
[loud fart sound]
47
00:02:54,775 --> 00:02:55,505
Is that snoring?
48
00:02:55,609 --> 00:02:56,709
Tell me that's snoring.
49
00:02:56,810 --> 00:02:58,810
Not snoring.
50
00:02:58,912 --> 00:03:00,652
So, what about Hayley?
51
00:03:00,748 --> 00:03:03,348
I don't know how to get
to the next level with her.
52
00:03:03,451 --> 00:03:05,691
I want to, but I'm afraid
I'll damage our friendship.
53
00:03:05,786 --> 00:03:08,856
That's why I never date
anyone I actually like.
54
00:03:08,956 --> 00:03:10,516
Look, you're putting
too much pressure on this.
55
00:03:10,624 --> 00:03:11,894
Don't need to ask
her out.
56
00:03:11,992 --> 00:03:13,292
Just tell her you're going
to be a certain place
57
00:03:13,394 --> 00:03:15,634
at a certain time,
then very casually tell her
58
00:03:15,729 --> 00:03:17,529
you're more than welcome
to hang out
59
00:03:17,631 --> 00:03:19,971
And then you just
hang out.
60
00:03:20,067 --> 00:03:20,667
And do what?
61
00:03:20,768 --> 00:03:21,968
Hang.
62
00:03:22,069 --> 00:03:24,739
Just Hang.
63
00:03:24,838 --> 00:03:26,338
Trust me, pretty soon
you're a couple
64
00:03:26,440 --> 00:03:28,980
and no one will even know
how it happened.
65
00:03:29,076 --> 00:03:31,036
I actually went steady with
Amy Robinson for three years,
66
00:03:31,144 --> 00:03:33,454
and nobody knew
about it.
67
00:03:33,547 --> 00:03:35,317
Not even Amy.
68
00:03:35,416 --> 00:03:37,616
[loud fart sounds]
69
00:03:37,718 --> 00:03:38,748
Is the Gleegor snoring?
70
00:03:38,852 --> 00:03:40,022
(Both): No!
71
00:03:40,120 --> 00:03:41,560
Good news.
72
00:03:41,655 --> 00:03:43,555
International has scheduled
a Level 10 Monster Transfer
73
00:03:43,657 --> 00:03:44,987
for this evening
74
00:03:45,092 --> 00:03:48,702
but be careful the Evolvosaurus
is super conniving.
75
00:03:48,796 --> 00:03:51,496
Whatever you do,
don't touch it.
76
00:03:51,599 --> 00:03:52,829
Right. I'm on it.
77
00:03:52,933 --> 00:03:53,973
[loud fart sounds]
78
00:03:54,067 --> 00:03:55,067
Just Jake.
79
00:03:55,168 --> 00:03:56,638
Why just Jake?
80
00:03:56,737 --> 00:03:58,337
Kirby, you're a great Trooper
in almost every other way,
81
00:03:58,439 --> 00:04:01,409
but you're fighting skills
are lacking.
82
00:04:01,509 --> 00:04:03,809
Please, I'm the toughest
in the group.
83
00:04:03,911 --> 00:04:05,951
Aside from Jake.
84
00:04:06,046 --> 00:04:07,206
And Hayley.
85
00:04:07,315 --> 00:04:08,975
Okay, I'm a solid third.
86
00:04:09,082 --> 00:04:12,052
Okay, tough stuff,
that Gleegor is a two
and a half foot blob
87
00:04:12,152 --> 00:04:13,192
of inert goo.
88
00:04:13,287 --> 00:04:15,287
Think you can take it?
89
00:04:15,389 --> 00:04:16,419
Puh-leeze.
90
00:04:16,524 --> 00:04:25,674
*
91
00:04:28,135 --> 00:04:30,595
Okay, my fighting skills
need fine tuning.
92
00:04:30,704 --> 00:04:32,114
Get ready to be tuned.
93
00:04:32,205 --> 00:04:34,435
We've called in a combat
trainer from International:
94
00:04:34,542 --> 00:04:35,242
The Hammer.
95
00:04:35,343 --> 00:04:36,343
The Hammer?
96
00:04:36,444 --> 00:04:37,584
There is no one better.
97
00:04:37,678 --> 00:04:39,178
Swamp him out boys!
98
00:04:40,514 --> 00:04:42,684
The Hammer beat me
mercilessly for weeks.
99
00:04:42,783 --> 00:04:45,193
Brutally attacking me
over and over again.
100
00:04:45,285 --> 00:04:47,285
Turning up where I least
expected it.
101
00:04:47,388 --> 00:04:50,888
No rest, only endless pain
and humiliation.
102
00:04:50,991 --> 00:04:52,061
You'll have a good time.
103
00:04:52,159 --> 00:04:53,059
Yeah.
104
00:04:57,565 --> 00:05:03,595
[continuous fart sounds]
105
00:05:24,592 --> 00:05:38,242
[rock music]
***
106
00:05:38,338 --> 00:05:51,248
[rock music]
***
107
00:05:51,351 --> 00:06:04,261
[rock music]
***
108
00:06:04,364 --> 00:06:17,284
[rock music]
***
109
00:06:17,377 --> 00:06:24,987
[rock music]
***
110
00:06:25,085 --> 00:06:26,985
[applause]
111
00:06:27,087 --> 00:06:28,817
You guys rocked it.
112
00:06:28,922 --> 00:06:30,192
Hand out these flyers.
113
00:06:30,290 --> 00:06:32,090
so we can have a huge
audience tonight.
114
00:06:32,192 --> 00:06:35,432
I will see you guys then.
115
00:06:35,529 --> 00:06:36,659
Great job, Hayley.
116
00:06:36,764 --> 00:06:38,104
You know I complained
in the beginning,
117
00:06:38,198 --> 00:06:39,528
but I am really glad
I'm doing this.
118
00:06:39,633 --> 00:06:41,403
I knew you'd be a natural.
119
00:06:41,502 --> 00:06:43,102
Did you have any training?
120
00:06:43,203 --> 00:06:44,403
Just a lifetime of
being chased by
the deadliest monsters
121
00:06:44,505 --> 00:06:46,165
in the known universe.
122
00:06:46,273 --> 00:06:47,413
And a year of tap.
123
00:06:47,508 --> 00:06:48,938
Nice job, ladies.
124
00:06:49,042 --> 00:06:51,082
Hayley, I have something
to ask you.
125
00:06:51,178 --> 00:06:52,708
Something important.
126
00:06:52,813 --> 00:06:55,323
Yet, very casual,
but still important.
127
00:06:55,415 --> 00:06:56,345
Wow, this sounds big.
128
00:06:56,450 --> 00:06:57,790
It is.
129
00:06:57,885 --> 00:06:59,615
Hayley, I'm going to be
at Hannigan's later
130
00:06:59,720 --> 00:07:01,660
just hanging out.
131
00:07:06,627 --> 00:07:07,027
And?
132
00:07:07,127 --> 00:07:08,527
That's it.
133
00:07:08,629 --> 00:07:09,659
Hanging out.
134
00:07:09,763 --> 00:07:11,873
That's what you wanted
to ask me.
135
00:07:11,965 --> 00:07:13,425
It's not even a question.
136
00:07:13,534 --> 00:07:14,134
It isn't?
137
00:07:14,234 --> 00:07:15,504
No, it's not.
138
00:07:15,603 --> 00:07:17,103
Right.
139
00:07:17,204 --> 00:07:19,174
Well, Hayley,
you could hang out.
140
00:07:19,272 --> 00:07:20,812
If you want or not.
141
00:07:20,908 --> 00:07:22,208
It's your call.
142
00:07:22,309 --> 00:07:23,409
No pressure.
143
00:07:23,511 --> 00:07:27,581
You are asking me if I maybe
want to hang out
144
00:07:27,681 --> 00:07:29,151
at Hannigan's with you?
145
00:07:29,249 --> 00:07:30,279
Yes.
146
00:07:30,383 --> 00:07:33,023
This is so romantic...
I think.
147
00:07:33,120 --> 00:07:34,820
So what's your answer?
148
00:07:34,922 --> 00:07:37,292
I guess.
149
00:07:37,390 --> 00:07:39,160
Maybe.
150
00:07:42,596 --> 00:07:44,456
The monster transfer team
will be here soon.
151
00:07:44,565 --> 00:07:46,325
They're gonna open
the portal there.
152
00:07:46,433 --> 00:07:47,033
[loud sonic sound]
153
00:07:47,134 --> 00:07:47,774
What's that?
154
00:07:47,868 --> 00:07:48,738
We've got a visitor.
155
00:07:48,836 --> 00:07:50,366
The Hammer is coming down.
156
00:07:50,470 --> 00:07:52,570
[loud sonic sound]
157
00:07:52,673 --> 00:07:54,113
Prepare yourself.
158
00:07:54,207 --> 00:08:05,887
[loud sonic sound]
159
00:08:05,986 --> 00:08:08,416
[laughs]
160
00:08:08,522 --> 00:08:10,462
Mr. Stockley,
that's my trainer?
161
00:08:10,558 --> 00:08:11,858
She's just a little...
...girl.
162
00:08:14,862 --> 00:08:16,162
[girly scream]
Ahhh!
163
00:08:18,365 --> 00:08:20,695
Kirby, this is the Hammer.
164
00:08:20,801 --> 00:08:21,971
Shyla Hammer.
165
00:08:22,069 --> 00:08:23,469
Nice to meet you.
166
00:08:23,571 --> 00:08:25,411
Listen, I really appreciate
you stopping by,
167
00:08:25,505 --> 00:08:27,065
but I don't think I need
your help.
168
00:08:27,174 --> 00:08:27,744
No offense.
169
00:08:27,841 --> 00:08:28,641
None taken.
170
00:08:28,742 --> 00:08:29,582
I'll make you a deal,
171
00:08:29,677 --> 00:08:31,177
if you can stop this hand,
172
00:08:31,278 --> 00:08:33,778
I'll give you your combat
certificate and go home.
173
00:08:33,881 --> 00:08:35,951
Stop your hand,
that's all?
174
00:08:36,049 --> 00:08:37,819
I'm going to take
my right hand,
175
00:08:37,918 --> 00:08:39,348
then grab your left foot and
throw you hard to the ground,
176
00:08:39,452 --> 00:08:40,852
completely disabling you.
177
00:08:40,954 --> 00:08:43,394
All you have to do
is get out of the way.
178
00:08:43,490 --> 00:08:44,560
Think you can handle that?
179
00:08:44,658 --> 00:08:47,528
Yeah, I'm pretty sure
I can handle--
180
00:08:47,628 --> 00:08:49,058
Whaaa!!!!!
181
00:08:53,166 --> 00:08:54,196
Hey, Hammer good
to see you.
182
00:08:54,301 --> 00:08:55,671
Gotta do my cell check.
183
00:08:55,769 --> 00:08:56,399
Kirby.
184
00:08:56,503 --> 00:08:57,573
Take care, Hayley.
185
00:08:57,671 --> 00:09:00,841
[moaning]
186
00:09:11,685 --> 00:09:13,345
We have a problem
in sector D, Level 72.
187
00:09:13,453 --> 00:09:14,663
The Evolvosaurus.
188
00:09:40,213 --> 00:09:41,083
Hayley!
189
00:09:41,181 --> 00:09:42,381
Don't let the Evolvo
touch you!
190
00:09:47,154 --> 00:09:49,064
Alright?
191
00:09:49,156 --> 00:09:49,856
(Hoarse voice): Alright.
192
00:09:49,957 --> 00:09:51,157
Wow, that was a close one.
193
00:09:51,258 --> 00:09:53,258
I'm glad that monster is
being sent back tonight.
194
00:09:53,360 --> 00:09:55,930
Back tonight.
195
00:10:10,711 --> 00:10:12,751
This is the third time
you fell for the snare trap.
196
00:10:12,846 --> 00:10:15,316
I see a candy bar inside a
spring loaded piece of rope
197
00:10:15,415 --> 00:10:16,675
and I pick it up.
198
00:10:16,784 --> 00:10:18,354
My only crime
is being human.
199
00:10:18,451 --> 00:10:19,851
I'm coming after you,
Kirby.
200
00:10:19,953 --> 00:10:22,523
You'll never know when
and you may not know where,
201
00:10:22,622 --> 00:10:23,892
but I'm coming after you.
202
00:10:23,991 --> 00:10:25,731
I'm not scared.
203
00:10:25,826 --> 00:10:26,456
Okay, I'll be honest.
204
00:10:26,559 --> 00:10:28,099
I'm a little scared.
205
00:10:29,562 --> 00:10:30,962
Hayley, you sure
you're okay?
206
00:10:31,064 --> 00:10:33,034
You're kinda acting strange.
207
00:10:33,133 --> 00:10:34,303
(Hoarse voice):
Hayley, not strange!
208
00:10:34,401 --> 00:10:36,901
Hayley same as always!
209
00:10:37,004 --> 00:10:37,974
Good enough for me.
210
00:10:38,071 --> 00:10:39,041
(PDA): Algebra class.
211
00:10:39,139 --> 00:10:40,439
Aaaah!!!!!!!!
212
00:10:40,540 --> 00:10:42,580
What that?!
213
00:10:42,676 --> 00:10:43,606
It's your PDA?
214
00:10:43,711 --> 00:10:44,541
Your whole life
is on that thing.
215
00:10:44,644 --> 00:10:48,024
Hayley life on PDA.
216
00:10:48,115 --> 00:10:49,615
Hayley is normal, human.
217
00:10:49,717 --> 00:10:50,477
Cool.
218
00:10:50,583 --> 00:10:52,053
See you at Hannigan's.
219
00:10:52,152 --> 00:10:54,052
For some hanging out.
220
00:10:56,223 --> 00:10:57,833
Here, Hayley, I made
you cupcakes.
221
00:10:57,925 --> 00:10:59,225
Cupcakes!
222
00:11:04,031 --> 00:11:05,471
Well, see you later.
223
00:11:08,368 --> 00:11:10,068
Hayley...whoa!!!
224
00:11:10,170 --> 00:11:11,470
[grunts]
225
00:11:11,571 --> 00:11:13,371
I've been thinking, I don't
think I can go through
226
00:11:13,473 --> 00:11:14,843
with the dance
recital tonight.
227
00:11:14,942 --> 00:11:16,142
Dance recital?
228
00:11:16,243 --> 00:11:17,983
Just not used to being
in front of people.
229
00:11:18,078 --> 00:11:19,908
I'm used to hiding.
230
00:11:20,013 --> 00:11:21,683
I can see you're
nervous too.
231
00:11:21,782 --> 00:11:23,622
Please don't be
disappointed in me.
232
00:11:23,717 --> 00:11:25,047
Disappointed?
233
00:11:25,152 --> 00:11:26,652
I knew you'd do this
to me.
234
00:11:26,754 --> 00:11:28,264
I knew you'd guilt me
into doing the show--
235
00:11:28,355 --> 00:11:29,915
make me feel like
I'm abandoning everyone.
236
00:11:30,023 --> 00:11:31,323
Abandoning?
237
00:11:31,424 --> 00:11:33,034
Fine! I'll do it!!!!
238
00:11:33,126 --> 00:11:36,356
Stop pestering me.
239
00:11:36,463 --> 00:11:38,933
(PDA):WishKimmy,
HappyBirthday!
240
00:11:39,032 --> 00:11:40,132
Kimmy!!!!!!!!!
241
00:11:40,233 --> 00:11:42,373
Happy Birthday!!!!!!!!!!!!
242
00:11:44,104 --> 00:11:47,344
(PDA): Report due in Biology!
243
00:11:47,440 --> 00:11:52,480
Algebra class, bring flowers
for
Mr. Carlton's retirement class.
244
00:11:55,148 --> 00:11:55,948
Aw!
245
00:11:56,049 --> 00:11:57,219
Come on, man!
246
00:12:02,155 --> 00:12:02,585
Kirby?
247
00:12:02,689 --> 00:12:03,689
Yah!!!!
248
00:12:03,791 --> 00:12:05,231
Don't do that to me.
249
00:12:05,325 --> 00:12:06,425
I just wanted to say
thank you.
250
00:12:06,526 --> 00:12:08,496
Hayley and I have a super
casual agreement
251
00:12:08,595 --> 00:12:11,095
to hang at Hannigan's later.
252
00:12:11,198 --> 00:12:13,628
Oh, you're trying to avoid
the Hammer, aren't you?
253
00:12:13,733 --> 00:12:15,303
Yeah, she's been
"training me" all day.
254
00:12:15,402 --> 00:12:19,042
She sends me out, tracks me
down and then she attacks me.
255
00:12:19,139 --> 00:12:20,539
It's been brutal.
256
00:12:20,640 --> 00:12:21,610
I know.
257
00:12:21,708 --> 00:12:22,508
I went on a trip to
the Grand Canyon
258
00:12:22,609 --> 00:12:24,579
and she hid inside
a donkey.
259
00:12:24,677 --> 00:12:26,007
Don't ask me where.
260
00:12:26,113 --> 00:12:28,783
Good luck and thanks.
261
00:12:28,882 --> 00:12:29,882
Ahhh!!
262
00:12:46,599 --> 00:12:55,079
[grunts]
263
00:12:55,175 --> 00:12:55,835
Sorry.
264
00:12:55,943 --> 00:12:56,543
But it's your own fault.
265
00:12:56,643 --> 00:12:58,513
Very lifelike.
266
00:13:07,287 --> 00:13:15,457
Ahhhhh!!!!!!!!
267
00:13:22,802 --> 00:13:24,472
You have to be ready
at any time!
268
00:13:24,571 --> 00:13:27,111
If I were an AquaBat,
you'd be dead right now!
269
00:13:27,207 --> 00:13:28,277
I'm not dead?
270
00:13:28,375 --> 00:13:31,535
Just remember-- I could
be anywhere.
271
00:13:31,644 --> 00:13:35,224
And with me comes
my death blow!
272
00:13:43,490 --> 00:13:45,860
So, then, Courtney's like,
Marta says Shawn
273
00:13:45,959 --> 00:13:47,689
is taking her
to Todd's party.
274
00:13:47,794 --> 00:13:51,034
So you like Shawn,
but Shawn like Marta?
275
00:13:51,131 --> 00:13:53,701
Aaargh!!!!! Teenage life
so confusing!
276
00:13:53,800 --> 00:13:55,000
Make head hurt.
277
00:13:55,102 --> 00:13:57,042
It's really simple, how do
I make Andy ask me out
278
00:13:57,137 --> 00:13:59,237
so I can kiss him in front
of Shawn and Marta?
279
00:13:59,339 --> 00:14:01,669
Hayley only walk with you
for more cupcakes.
280
00:14:01,774 --> 00:14:03,744
No cupcakes, no talk!
281
00:14:03,843 --> 00:14:06,313
Well, then you have
become officially stuck up.
282
00:14:10,017 --> 00:14:12,887
Hayley not stuck up.
283
00:14:12,986 --> 00:14:14,646
...I think.
284
00:14:27,234 --> 00:14:29,374
You okay there, champ?
285
00:14:29,469 --> 00:14:30,569
I'm just expecting Hayley.
286
00:14:30,670 --> 00:14:32,010
We were supposed
to hang out together.
287
00:14:32,105 --> 00:14:33,035
Sounds serious.
288
00:14:33,140 --> 00:14:34,640
Yeah, well no.
289
00:14:34,741 --> 00:14:36,011
I'm keeping it super casual.
290
00:14:36,109 --> 00:14:37,539
You can sit with me
while you wait.
291
00:14:37,644 --> 00:14:40,484
I don't think that would
send the right message.
292
00:14:40,580 --> 00:14:43,780
So, it's that kind of
super casual hang out, huh?
293
00:14:43,883 --> 00:14:45,123
Yeah, I guess.
294
00:14:45,218 --> 00:14:46,988
I just don't want anything
to mess up our friendship.
295
00:14:47,087 --> 00:14:48,217
Like telling her you
like her.
296
00:14:48,321 --> 00:14:49,221
Yeah.
297
00:14:49,322 --> 00:14:50,522
You are such an idiot.
298
00:14:50,623 --> 00:14:51,523
Maybe.
299
00:14:51,624 --> 00:14:53,064
But I'm a starving idiot.
300
00:14:53,160 --> 00:14:55,160
I hope she gets here soon.
301
00:14:57,264 --> 00:14:58,904
Air fries.
302
00:14:58,999 --> 00:14:59,969
You're the best.
303
00:15:00,067 --> 00:15:01,427
I know.
304
00:15:01,534 --> 00:15:02,474
Ketchup?
305
00:15:02,569 --> 00:15:03,469
Yeah!
306
00:15:03,570 --> 00:15:06,170
No!
307
00:15:06,273 --> 00:15:08,713
(Hayley'sVoice):Wow,
Ineedamakeover.
308
00:15:08,808 --> 00:15:13,248
* Booty, booty, buttquake
309
00:15:13,346 --> 00:15:14,606
Come on, Mr. Stockley,
310
00:15:14,714 --> 00:15:16,224
would you look at how
clean this cell is!
311
00:15:16,316 --> 00:15:18,086
Look at the straw!
312
00:15:18,185 --> 00:15:19,545
Look at the pile of...
313
00:15:19,652 --> 00:15:20,852
No ordinary monster
would keep her cell this tidy.
314
00:15:20,954 --> 00:15:22,724
Come on, you could
figure this out, please!
315
00:15:22,822 --> 00:15:24,922
Okay, Evolvosaurus, get ready,
316
00:15:25,025 --> 00:15:26,485
your transfer back to
the monster dimension
317
00:15:26,593 --> 00:15:29,803
is in four hours.
318
00:15:29,896 --> 00:15:31,296
Wait!
319
00:15:31,398 --> 00:15:33,398
Turn around!
320
00:15:33,500 --> 00:15:34,300
Exactly.
321
00:15:34,401 --> 00:15:35,871
Something's not right.
322
00:15:35,969 --> 00:15:37,199
Comeoverhere
andreadthis.
323
00:15:38,271 --> 00:15:40,811
I knew it!
324
00:15:40,907 --> 00:15:42,007
Yes, I'm saved.
325
00:15:42,109 --> 00:15:44,139
[laughs]
326
00:15:44,244 --> 00:15:45,684
Hey wait!
327
00:15:48,181 --> 00:15:49,951
Leftovers!
328
00:15:50,050 --> 00:15:51,750
Oh, man, Mr. Stockley wait,
come back!
329
00:15:51,851 --> 00:15:53,051
Please!
330
00:16:00,827 --> 00:16:01,757
Hey, Kirby, you okay?
331
00:16:01,861 --> 00:16:03,061
No, I am not okay.
332
00:16:03,163 --> 00:16:05,103
I've got a 14 year old girl
wailing on me.
333
00:16:05,198 --> 00:16:07,128
The Hammer's relentless.
334
00:16:07,234 --> 00:16:09,504
I came here so I can
finally relax.
335
00:16:09,602 --> 00:16:11,442
Take a break.
336
00:16:11,538 --> 00:16:12,508
Don't worry.
337
00:16:12,605 --> 00:16:13,305
You'll look back at this
and laugh.
338
00:16:13,406 --> 00:16:14,236
When?
339
00:16:14,341 --> 00:16:16,281
When your ribs
start to heal.
340
00:16:16,376 --> 00:16:17,976
Unless you find a way
to defeat her,
341
00:16:18,078 --> 00:16:19,348
this'll never end.
342
00:16:19,446 --> 00:16:21,506
Stop playing her game
and play yours.
343
00:16:21,614 --> 00:16:22,154
Okay.
344
00:16:22,249 --> 00:16:23,419
Take her out.
345
00:16:23,516 --> 00:16:24,576
Kirby style.
346
00:16:24,684 --> 00:16:27,194
Thanks.
347
00:16:27,287 --> 00:16:28,817
How'd the super
casual date go?
348
00:16:28,921 --> 00:16:29,891
She didn't show.
349
00:16:29,989 --> 00:16:33,829
That's even more casual
than I thought.
350
00:16:33,926 --> 00:16:35,026
Sorry.
351
00:16:35,128 --> 00:16:36,258
I guess it's lucky you
know how she feels now
352
00:16:36,363 --> 00:16:38,333
without damaging
the friendship.
353
00:16:38,431 --> 00:16:40,771
Yeah, I feel pretty lucky.
354
00:16:45,405 --> 00:16:47,335
Look at the cute
little baby!!
355
00:16:48,408 --> 00:16:49,738
Ahhhhh!!!!!!!!
356
00:16:49,842 --> 00:16:51,142
Never let your guard down!
357
00:16:51,244 --> 00:16:53,054
That's it!
358
00:16:53,146 --> 00:16:54,446
I'm not letting you
win this one!
359
00:16:54,547 --> 00:16:59,187
You'e stuck in that carriage
and I have the advantage.
360
00:16:59,286 --> 00:17:00,846
I'm going to fight you
Kirby style.
361
00:17:01,421 --> 00:17:02,961
Ah! Ah! Ah!
362
00:17:03,056 --> 00:17:05,186
Ah! Ah! Ah!
363
00:17:05,292 --> 00:17:06,732
Ah! Ah! Ah!
364
00:17:07,827 --> 00:17:08,727
Let's go, Yvonne.
365
00:17:08,828 --> 00:17:09,958
Time for my nap.
366
00:17:11,864 --> 00:17:13,674
Jokes on you, man!
367
00:17:13,766 --> 00:17:18,106
I love my spaghetti!!
368
00:17:18,205 --> 00:17:19,405
No, I don't.
369
00:17:21,074 --> 00:17:23,514
Okay, let's put this one in
with the other monsters.
370
00:17:27,247 --> 00:17:28,477
Okay, this is an Evolvosauraus,
371
00:17:28,581 --> 00:17:31,451
so I want Level 10
Security Procedure.
372
00:17:39,992 --> 00:17:42,562
They're sending me
to the monster dimension.
373
00:17:42,662 --> 00:17:47,232
I'm doomed.
374
00:17:47,334 --> 00:17:48,574
Well, that's the last
of them.
375
00:17:56,209 --> 00:17:59,009
You hear that?
376
00:17:59,112 --> 00:18:04,322
[muffled singing]
377
00:18:04,417 --> 00:18:05,547
You ever seen that before?
378
00:18:05,652 --> 00:18:07,052
Monsters sitting
around making crafts
379
00:18:07,154 --> 00:18:09,564
and singing camp songs?
380
00:18:09,656 --> 00:18:11,856
No.
381
00:18:11,958 --> 00:18:15,258
That's odd.
382
00:18:15,362 --> 00:18:16,662
That's very odd.
383
00:18:20,367 --> 00:18:21,097
Ahhhh!!!!
384
00:18:21,201 --> 00:18:22,571
I'm sensitive right now!
385
00:18:33,045 --> 00:18:33,775
Gotcha.
386
00:18:49,829 --> 00:18:51,129
Ahhhh!!!!!!
387
00:18:57,570 --> 00:18:58,840
Gotcha!
388
00:19:00,039 --> 00:19:00,669
Hologram.
389
00:19:00,773 --> 00:19:01,913
Impressive.
390
00:19:02,008 --> 00:19:04,038
You still need to work
on your fighting skills,
391
00:19:04,143 --> 00:19:06,713
but you have mastered
the most important lesson:
392
00:19:06,813 --> 00:19:10,783
overcoming your weakness
with your strengths.
393
00:19:10,883 --> 00:19:11,583
My good looks?
394
00:19:11,684 --> 00:19:12,294
No.
395
00:19:12,385 --> 00:19:13,615
My animal magnetism?
396
00:19:13,720 --> 00:19:14,490
No.
397
00:19:14,587 --> 00:19:15,357
My charm?
398
00:19:15,455 --> 00:19:16,155
Mind.
399
00:19:16,256 --> 00:19:17,086
Oh, right.
400
00:19:17,190 --> 00:19:20,360
Right, right.
401
00:19:20,460 --> 00:19:22,460
This is for you.
402
00:19:22,562 --> 00:19:23,462
Awesome!
403
00:19:23,563 --> 00:19:25,603
A combat training certificate.
404
00:19:25,698 --> 00:19:26,568
Thank you.
405
00:19:26,666 --> 00:19:27,896
This means so much to me.
406
00:19:28,000 --> 00:19:30,100
Don't get comfortable.
407
00:19:31,538 --> 00:19:33,838
Kirby, Jake, report to
the Multi purpose Room stat!
408
00:19:33,940 --> 00:19:35,880
Hayley may not be
who we think she is.
409
00:19:38,945 --> 00:19:40,175
Excuse me.
410
00:19:43,816 --> 00:19:45,046
And if I'm right, the
monster that looks like
411
00:19:45,151 --> 00:19:47,351
the Evolvosaurus is Hayley.
412
00:19:47,454 --> 00:19:49,024
And so Hayley is
the Evolvosaurus!
413
00:19:49,121 --> 00:19:51,091
That's great news!
414
00:19:51,190 --> 00:19:52,290
It is?
415
00:19:52,392 --> 00:19:53,492
It means Hayley didn't
stand me up...
416
00:19:53,593 --> 00:19:55,163
the monster did.
417
00:19:55,262 --> 00:20:00,502
[applause]
418
00:20:00,600 --> 00:20:03,170
How can we be sure
that Hayley is the monster?
419
00:20:03,270 --> 00:20:09,180
[rock music]
***
420
00:20:09,276 --> 00:20:10,576
I'd say that's a pretty
good sign.
421
00:20:10,677 --> 00:20:13,907
[rock music]
***
422
00:20:14,013 --> 00:20:15,253
That's the Evolvosaurus:
423
00:20:15,348 --> 00:20:17,018
one of the most treacherous
creatures in the universe.
424
00:20:17,116 --> 00:20:18,816
And a pretty lousy dancer.
425
00:20:18,918 --> 00:20:20,018
Let me call the Disposal Team
426
00:20:20,119 --> 00:20:21,489
and tell them they have
Hayley in their truck.
427
00:20:22,889 --> 00:20:24,419
That monster ruined
my date.
428
00:20:24,524 --> 00:20:25,764
Let's take it down.
429
00:20:25,858 --> 00:20:26,558
We can't touch it.
430
00:20:26,659 --> 00:20:27,659
How can we capture it?
431
00:20:27,760 --> 00:20:29,530
We should bring down
the curtain.
432
00:20:34,301 --> 00:20:36,271
And I think the audience
would agree.
433
00:20:36,369 --> 00:20:37,699
[laser fire]
434
00:20:52,051 --> 00:20:53,251
I can explain.
435
00:20:53,353 --> 00:20:55,153
I think the bad dancing
speaks for itself.
436
00:20:55,254 --> 00:20:56,794
Show's over!!!!
437
00:20:56,889 --> 00:21:01,389
[cheers and applause]
438
00:21:01,494 --> 00:21:04,404
Kirby, could you give me
a hand here!
439
00:21:04,497 --> 00:21:06,297
The Disposal Team's not
answering their WatchComs.
440
00:21:06,399 --> 00:21:07,669
You've gotta get to them
before they send Hayley
441
00:21:07,767 --> 00:21:08,637
into the monster zone.
442
00:21:08,735 --> 00:21:09,465
Come on!
443
00:21:11,404 --> 00:21:12,444
Excuse me!
444
00:21:12,539 --> 00:21:13,609
Pardon me.
445
00:21:17,810 --> 00:21:19,610
Now it's the Evolvosaurus's
turn.
446
00:21:19,712 --> 00:21:25,322
[grunts]
447
00:21:28,588 --> 00:21:29,818
Almost home.
448
00:21:31,791 --> 00:21:32,491
Stop!
449
00:21:34,594 --> 00:21:35,434
This is not a monster.
450
00:21:35,528 --> 00:21:37,958
This is my super
casual friend
451
00:21:38,064 --> 00:21:40,374
with the possibility
of a relationship!
452
00:21:40,467 --> 00:21:41,527
It is?
453
00:21:41,634 --> 00:21:44,044
The real monster
is in that truck!
454
00:21:52,244 --> 00:21:53,054
Not me!
455
00:21:53,145 --> 00:21:54,505
She's in the back of the truck.
456
00:21:54,614 --> 00:21:55,754
Yeah, that's what I meant.
457
00:21:55,848 --> 00:21:57,548
Sorry, I was vague.
458
00:22:04,323 --> 00:22:05,633
We just have to figure
out a way to get it
to switch back.
459
00:22:05,725 --> 00:22:07,355
Raaargh!!!!!!
460
00:22:07,460 --> 00:22:09,330
No force!
461
00:22:09,429 --> 00:22:10,429
I switch!
462
00:22:10,530 --> 00:22:12,430
Teenage life too hard!!!
463
00:22:16,603 --> 00:22:17,673
Let it go.
464
00:22:32,585 --> 00:22:34,185
It was so happy
to go back.
465
00:22:34,286 --> 00:22:37,186
it really hated
being you.
466
00:22:37,289 --> 00:22:40,489
So, the "possibility
of a relationship?"
467
00:22:40,593 --> 00:22:42,663
Really?
468
00:22:42,762 --> 00:22:44,762
Who said that?
29957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.