Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,709 --> 00:00:03,792
(film reel clicking)
2
00:00:07,751 --> 00:00:10,678
(air whooshing)
3
00:00:10,678 --> 00:00:12,031
(cheerful rock music)
4
00:00:12,031 --> 00:00:14,031
- [Man] Kids!
5
00:00:12,961 --> 00:00:13,981
Calling all kids!
6
00:00:13,981 --> 00:00:15,571
Is this thing on?
7
00:00:15,571 --> 00:00:18,312
The world is in trouble,
8
00:00:18,312 --> 00:00:19,441
and it needs our help.
9
00:00:20,536 --> 00:00:22,354
We need to save it.
10
00:00:22,354 --> 00:00:24,354
Come on, kids, let's go!
11
00:00:43,362 --> 00:00:45,820
♪ It's a great big world we're livin' on ♪
12
00:00:45,820 --> 00:00:50,820
♪ And it's got so many problems, yeah ♪
13
00:00:52,207 --> 00:00:53,503
♪ If you think we're just kids ♪
14
00:00:53,503 --> 00:00:55,287
♪ Then you'd be wrong ♪
15
00:00:55,287 --> 00:00:58,652
♪ 'Cause we got what
it takes to solve 'em ♪
16
00:00:58,652 --> 00:01:01,069
♪ Yeah ♪
17
00:01:01,069 --> 00:01:02,999
♪ Don't talk about pollution ♪
18
00:01:02,999 --> 00:01:05,905
♪ Like we don't know what it means ♪
19
00:01:05,905 --> 00:01:07,431
♪ Kids are the solution ♪
20
00:01:07,431 --> 00:01:09,431
- Yes!
21
00:01:08,264 --> 00:01:10,372
♪ Yeah, we're more than what it seems ♪
22
00:01:10,372 --> 00:01:12,372
♪ 'Cause you're never too young ♪
23
00:01:11,339 --> 00:01:12,565
♪ It's never too late ♪
24
00:01:12,565 --> 00:01:16,198
♪ You're never too small to save the day ♪
25
00:01:16,198 --> 00:01:17,718
- My masterpiece!
26
00:01:17,718 --> 00:01:19,051
Na na na!
27
00:01:19,051 --> 00:01:20,709
♪ The kids can save the world ♪
28
00:01:20,709 --> 00:01:22,126
- [Girl] Awesome.
29
00:01:23,321 --> 00:01:27,908
♪ The kids can save the world ♪
30
00:01:27,908 --> 00:01:32,436
♪ The kids can save the world ♪
31
00:01:32,436 --> 00:01:37,153
♪ The kids can save the world ♪
32
00:01:37,153 --> 00:01:40,986
♪ The kids can save the world ♪
33
00:01:43,470 --> 00:01:45,470
- [Man] All right, here we go, kids.
34
00:01:44,420 --> 00:01:45,985
It's time to save the world.
35
00:01:45,985 --> 00:01:47,152
Let's do this.
36
00:02:00,024 --> 00:02:01,861
- Olivia, we have to get out the door!
37
00:02:01,861 --> 00:02:03,861
I don't want you to be late
38
00:02:02,791 --> 00:02:03,997
on your last day of school!
39
00:02:03,997 --> 00:02:05,997
- [Olivia] Okay.
40
00:02:04,830 --> 00:02:06,311
- I hope you didn't leave a mess.
41
00:02:06,311 --> 00:02:07,801
- But won't Maria get it?
42
00:02:07,801 --> 00:02:09,101
- No, she's not coming.
43
00:02:09,101 --> 00:02:10,431
I had to let her go.
44
00:02:10,431 --> 00:02:12,431
- Why?
45
00:02:11,264 --> 00:02:12,371
- We gotta cut back.
46
00:02:12,371 --> 00:02:14,051
- But she cleans up everything.
47
00:02:14,051 --> 00:02:17,641
- We're gonna be on a very
tight budget for a while,
48
00:02:17,641 --> 00:02:20,111
and, with the divorce, probably
gonna lose the house too.
49
00:02:20,111 --> 00:02:22,111
- What?
50
00:02:20,944 --> 00:02:21,951
- Eh, don't worry about that.
51
00:02:21,951 --> 00:02:23,301
That's for me to worry about.
52
00:02:23,301 --> 00:02:25,011
- I just hate that Mom did this.
53
00:02:25,011 --> 00:02:26,441
That she divorced you
54
00:02:26,441 --> 00:02:27,621
and is always out of town,
55
00:02:27,621 --> 00:02:29,501
and now we're gonna have to move,
56
00:02:29,501 --> 00:02:32,131
and now Maria's gone, and.
57
00:02:32,131 --> 00:02:33,851
- I understand your frustrated.
58
00:02:33,851 --> 00:02:35,781
- Hey, where's Jackson?
59
00:02:35,781 --> 00:02:37,507
- Oh, he left early to go to school.
60
00:02:37,507 --> 00:02:39,198
(phone buzzes)
- What?
61
00:02:39,198 --> 00:02:41,011
- Oh, well, that's strange.
62
00:02:41,011 --> 00:02:42,991
He just went live.
63
00:02:42,991 --> 00:02:46,291
It's titled Good Morning
from the Atlantic Ocean?
64
00:02:46,291 --> 00:02:47,361
- Awesome shot.
65
00:02:47,361 --> 00:02:49,361
(phone buzzes)
66
00:02:48,194 --> 00:02:49,891
- Oh, great, and now
your mom's gonna be here
67
00:02:49,891 --> 00:02:51,891
in a few minutes.
68
00:02:50,831 --> 00:02:52,421
She's gonna drop off some of my things
69
00:02:52,421 --> 00:02:53,999
before she leaves to Fiji.
70
00:02:53,999 --> 00:02:55,999
- Again?
71
00:02:54,832 --> 00:02:57,141
She's going on vacation again?
72
00:02:57,141 --> 00:02:58,691
- All right, come on, let's go.
73
00:02:59,603 --> 00:03:02,318
(hard rock music)
74
00:03:02,318 --> 00:03:04,901
(horn honking)
75
00:03:23,464 --> 00:03:27,797
("The Entertainer" by Scott Joplin)
76
00:03:31,875 --> 00:03:35,625
(ice cream truck backfiring)
77
00:04:05,138 --> 00:04:07,888
(nose squeaking)
78
00:04:09,021 --> 00:04:10,661
- Hey, can I help you?
79
00:04:10,661 --> 00:04:12,501
- Yeah, I'm here for the job.
80
00:04:12,501 --> 00:04:14,041
- Come around the back
into my office, will ya?
81
00:04:14,041 --> 00:04:15,141
Right around the back.
82
00:04:16,891 --> 00:04:18,937
- Okay, go get your bike.
83
00:04:18,937 --> 00:04:20,725
(horn honking)
84
00:04:20,725 --> 00:04:22,706
(father sighs)
85
00:04:22,706 --> 00:04:25,123
(rock music)
86
00:04:30,903 --> 00:04:33,711
(angry music)
87
00:04:33,711 --> 00:04:35,731
- [Woman] I brought all
your junk that you wanted!
88
00:04:35,731 --> 00:04:37,241
- [Father] Yeah, well, it's my junk,
89
00:04:37,241 --> 00:04:38,251
so I do want it.
90
00:04:38,251 --> 00:04:40,421
- A spoon collection, really?
91
00:04:40,421 --> 00:04:41,811
What kind of man has a spoon collection?
92
00:04:41,811 --> 00:04:43,292
Get it away from me!
93
00:04:43,292 --> 00:04:45,292
(spoons clatter)
94
00:04:44,261 --> 00:04:45,961
- They're from all over the world.
95
00:04:47,031 --> 00:04:50,326
- Disgusting flea-infested toaster!
96
00:04:50,326 --> 00:04:51,548
I hate it!
97
00:04:51,548 --> 00:04:52,960
- Flea infested?
- Mom?
98
00:04:52,960 --> 00:04:54,960
What's going on?
99
00:04:53,842 --> 00:04:55,031
- And this piece of junk
100
00:04:55,031 --> 00:04:56,441
that your sister gave us?
101
00:04:56,441 --> 00:04:58,551
It's the cheapest piece of crap.
102
00:04:58,551 --> 00:05:00,551
Hi, honey.
103
00:04:59,384 --> 00:05:01,384
- Hi, Mom.
104
00:05:00,309 --> 00:05:02,309
- Get it away!
105
00:05:01,142 --> 00:05:03,142
- Ah.
106
00:05:03,168 --> 00:05:05,171
- Stupid box of crafts.
107
00:05:05,171 --> 00:05:07,311
Oh, how lovely.
108
00:05:07,311 --> 00:05:09,561
What do you say we do
a little face painting?
109
00:05:10,596 --> 00:05:12,631
- Mm.
- No, Janet, look.
110
00:05:12,631 --> 00:05:14,533
I have a job interview.
111
00:05:14,533 --> 00:05:16,533
(Olivia laughing)
112
00:05:15,366 --> 00:05:17,231
- [Janet] Green is my favorite color.
113
00:05:17,231 --> 00:05:18,354
You know that.
114
00:05:19,626 --> 00:05:21,144
We can use a little red.
115
00:05:22,771 --> 00:05:23,821
- Mom.
- Oh, and here's
116
00:05:23,821 --> 00:05:25,301
your baby powder.
117
00:05:25,301 --> 00:05:27,784
Oh, it's so disgusting, baby powder!
118
00:05:28,841 --> 00:05:29,901
Baby powder.
119
00:05:29,901 --> 00:05:31,901
Surprise!
120
00:05:30,861 --> 00:05:32,681
Here's all your stuff back.
121
00:05:32,681 --> 00:05:34,431
Take it little guy, ugh, take it!
122
00:05:34,431 --> 00:05:35,881
Take it.
123
00:05:35,881 --> 00:05:37,881
- Okay, honey.
124
00:05:36,791 --> 00:05:38,261
Have a great day at school.
125
00:05:38,261 --> 00:05:40,261
Okay?
126
00:05:39,094 --> 00:05:40,921
And tell Jackson to put away that drone
127
00:05:40,921 --> 00:05:42,864
and get there on time for once.
128
00:05:45,521 --> 00:05:47,961
- And by the way, we're
leaving for vacation tomorrow.
129
00:05:47,961 --> 00:05:50,821
So don't screw everything
up like you normally do.
130
00:05:50,821 --> 00:05:53,854
- I'll be here taking care
of the kids, as usual.
131
00:05:55,054 --> 00:05:57,554
(light music)
132
00:06:02,698 --> 00:06:04,281
- [Olivia] Parents.
133
00:06:06,192 --> 00:06:07,921
(feet stomping)
134
00:06:07,921 --> 00:06:10,588
(ominous music)
135
00:06:14,391 --> 00:06:17,321
- This is agent 62563A.
136
00:06:17,321 --> 00:06:19,921
I want to report a weaponized drone.
137
00:06:19,921 --> 00:06:21,631
- [Woman] Weaponized, Paul?
138
00:06:21,631 --> 00:06:24,627
- It's a toxic drone,
toxic to the environment.
139
00:06:24,627 --> 00:06:26,591
- [Woman] Toxic, Paul?
140
00:06:26,591 --> 00:06:28,401
- It could pollute the ocean.
141
00:06:28,401 --> 00:06:29,971
Not on my watch.
142
00:06:29,971 --> 00:06:31,121
- [Woman] Please issue a warning.
143
00:06:31,121 --> 00:06:32,921
- It's going down, downtown.
144
00:06:32,921 --> 00:06:34,921
- [Woman] Downtown?
145
00:06:34,711 --> 00:06:36,059
- It's a saying.
146
00:06:36,059 --> 00:06:37,351
You know what I mean.
147
00:06:37,351 --> 00:06:40,181
It's either here or downtown.
148
00:06:40,181 --> 00:06:41,674
Over and out.
149
00:06:44,022 --> 00:06:46,689
(drone buzzing)
150
00:06:49,831 --> 00:06:51,921
Hey, you can't fly that drone here.
151
00:06:51,921 --> 00:06:53,091
- What drone?
152
00:06:53,091 --> 00:06:55,091
- That drone.
153
00:06:53,924 --> 00:06:55,771
If that drone crushes into the water,
154
00:06:55,771 --> 00:06:57,981
it'll be spilling toxic
chemicals into the water
155
00:06:57,981 --> 00:07:00,791
for over 75 years, long
after we're both dead!
156
00:07:00,791 --> 00:07:02,791
- Speak for yourself.
157
00:07:01,771 --> 00:07:03,131
I've never crashed a drone.
158
00:07:03,131 --> 00:07:04,134
I can fly anything.
159
00:07:05,181 --> 00:07:07,641
- It's kids like you that are
destroying our environment
160
00:07:07,641 --> 00:07:09,111
and our natural resources.
161
00:07:09,111 --> 00:07:11,551
- My dad has the only
resource that we need, money.
162
00:07:11,551 --> 00:07:12,931
- Land the drone.
163
00:07:12,931 --> 00:07:14,854
That's it, I'm confiscating it!
164
00:07:15,751 --> 00:07:16,761
- Good luck.
165
00:07:16,761 --> 00:07:18,761
- You land it!
166
00:07:19,368 --> 00:07:20,900
- [Jackson] I-It's not working.
167
00:07:20,900 --> 00:07:22,900
- [Paul] That's it.
168
00:07:21,733 --> 00:07:23,605
You're going down, downtown.
169
00:07:23,605 --> 00:07:26,355
(dramatic music)
170
00:07:41,582 --> 00:07:44,165
(upbeat music)
171
00:07:49,664 --> 00:07:51,104
- [Jackson] It works every time.
172
00:08:03,191 --> 00:08:05,191
- Hey, Jackson.
173
00:08:04,131 --> 00:08:06,131
- [Jackson] Hey, Olivia.
174
00:08:04,964 --> 00:08:06,361
- Dad said to stop flying your drone.
175
00:08:06,361 --> 00:08:07,921
Anyway, we gotta get to school.
176
00:08:07,921 --> 00:08:09,071
Last day before summer.
177
00:08:10,061 --> 00:08:12,061
- [Jackson] Let's go.
178
00:08:11,019 --> 00:08:12,033
♪ Let's do this ♪
179
00:08:12,033 --> 00:08:13,234
♪ Come on, kids ♪
180
00:08:13,234 --> 00:08:15,234
♪ The world needs savin' ♪
181
00:08:14,230 --> 00:08:16,494
♪ We got no time for misbehavin' ♪
182
00:08:16,494 --> 00:08:18,533
♪ Gotta be smart and use our brains ♪
183
00:08:18,533 --> 00:08:21,169
♪ And fix the whole world
'cause it's time to change it ♪
184
00:08:21,169 --> 00:08:23,406
♪ It's up to us, the kids, to do it ♪
185
00:08:23,406 --> 00:08:25,861
♪ We got the power and
the time to use it ♪
186
00:08:25,861 --> 00:08:28,092
♪ The future is up to choose it ♪
187
00:08:28,092 --> 00:08:30,365
♪ If we choose wrong then
we might just lose it ♪
188
00:08:30,365 --> 00:08:32,365
♪ So grab your coat ♪
189
00:08:31,225 --> 00:08:32,346
♪ 'Cause it's time to go ♪
190
00:08:32,346 --> 00:08:34,784
♪ On a terrible adventure
from coast to coast ♪
191
00:08:34,784 --> 00:08:35,870
♪ Takin' planes and boats ♪
192
00:08:35,870 --> 00:08:37,168
♪ Even trains in motion ♪
193
00:08:37,168 --> 00:08:39,168
♪ Do whatever it takes ♪
194
00:08:38,144 --> 00:08:39,507
♪ Just to save the ocean ♪
195
00:08:39,507 --> 00:08:41,808
♪ The land, the people,
the animals, the air ♪
196
00:08:41,808 --> 00:08:44,928
♪ March right in the
office of a billionaire ♪
197
00:08:44,928 --> 00:08:46,717
♪ What's up, Mr. Branson ♪
198
00:08:46,717 --> 00:08:48,261
(school bell rings)
199
00:08:48,261 --> 00:08:50,237
- All right, you have any experience?
200
00:08:50,237 --> 00:08:51,361
- With?
201
00:08:51,361 --> 00:08:53,361
- Ice cream.
202
00:08:52,339 --> 00:08:55,031
- (laughs) It's ice cream.
203
00:08:55,031 --> 00:08:57,411
- Yes, but you gotta sell it.
204
00:08:57,411 --> 00:08:58,571
Let's say a kid comes up,
205
00:08:58,571 --> 00:09:00,571
he wants only one.
206
00:08:59,461 --> 00:09:03,964
I want you to sell three
of the Huncha Muncha.
207
00:09:04,991 --> 00:09:07,695
Here, sell me this Huncha Muncha.
208
00:09:07,695 --> 00:09:10,278
(light music)
209
00:09:11,831 --> 00:09:14,651
- Hey, want a Huncha Muncha?
210
00:09:14,651 --> 00:09:16,821
Kinda sells itself, don't you think?
211
00:09:16,821 --> 00:09:18,081
- What's your name anyway?
212
00:09:18,081 --> 00:09:20,081
- Juan.
213
00:09:18,914 --> 00:09:20,811
- You you don't look like a Juan.
214
00:09:20,811 --> 00:09:22,761
- My dad was from Cuba.
215
00:09:22,761 --> 00:09:25,091
My mom Idaho.
216
00:09:25,091 --> 00:09:28,751
- Like Juan, two, three? (laughs)
217
00:09:28,751 --> 00:09:33,751
- Juan Jose Francisco Gonzales
dos Santos de la Riviera.
218
00:09:33,971 --> 00:09:35,971
- Really?
219
00:09:34,971 --> 00:09:36,001
- Junior.
220
00:09:36,001 --> 00:09:37,331
It was my dad's name.
221
00:09:37,331 --> 00:09:40,551
Hey, is it always this chilly in here?
222
00:09:40,551 --> 00:09:42,551
- Chilly?
223
00:09:41,491 --> 00:09:46,491
Juan Jose Francisco
Luis Gonzales dos tacos
224
00:09:46,761 --> 00:09:50,478
rice and beans, queso,
gringo, loco, is it Chilly?
225
00:09:52,401 --> 00:09:54,861
We sell ice cream!
226
00:09:54,861 --> 00:09:57,284
That's what I'm gonna
name you, Chilly Chilly.
227
00:09:58,401 --> 00:10:00,401
- Okay.
228
00:10:00,311 --> 00:10:02,311
- I need some help here.
229
00:10:01,161 --> 00:10:03,551
My knees aren't what they used to be.
230
00:10:03,551 --> 00:10:04,741
- Be real fun learning
231
00:10:04,741 --> 00:10:08,001
from an expert ice
cream salesman like you.
232
00:10:08,001 --> 00:10:10,942
- All right, I need you to
go to my office door here,
233
00:10:10,942 --> 00:10:12,971
where it says, it's
written right on there,
234
00:10:12,971 --> 00:10:15,141
world's greatest ice cream salesman
235
00:10:15,141 --> 00:10:18,121
in the world, incorporated.
236
00:10:18,121 --> 00:10:19,981
Get those two styrofoam
containers in there
237
00:10:19,981 --> 00:10:22,281
that are marked Huncha Muncha.
238
00:10:22,281 --> 00:10:24,321
Bring 'em on out to the truck,
239
00:10:24,321 --> 00:10:26,081
and I'll show you the route.
240
00:10:26,081 --> 00:10:27,691
- The door that says world's greatest
241
00:10:27,691 --> 00:10:29,231
ice cream salesman in the world?
242
00:10:29,231 --> 00:10:31,534
- Yes, my short catchy name.
243
00:10:33,051 --> 00:10:35,051
- Okay.
244
00:10:33,884 --> 00:10:35,491
You got it, Boss.
245
00:10:35,491 --> 00:10:40,491
- Kingdom, phylum, class, order,
family, genus and species.
246
00:10:41,321 --> 00:10:45,454
Can someone give me an
example of a species?
247
00:10:46,511 --> 00:10:48,511
- Wolf.
248
00:10:47,344 --> 00:10:49,344
- Very good.
249
00:10:49,011 --> 00:10:51,181
Of a genus?
250
00:10:51,181 --> 00:10:52,814
Yes.
251
00:10:52,814 --> 00:10:53,976
- Albert Einstein.
252
00:10:53,976 --> 00:10:55,976
(kids giggle)
253
00:10:54,809 --> 00:10:56,904
- Albert Einstein was a genius, yes.
254
00:10:57,881 --> 00:10:59,031
- A mud turtle?
255
00:10:59,031 --> 00:11:01,431
- A mud turtle, very good.
256
00:11:01,431 --> 00:11:03,221
Now, can someone give me an example
257
00:11:03,221 --> 00:11:05,214
of my favorite family?
258
00:11:06,347 --> 00:11:07,838
- Anatidae?
259
00:11:07,838 --> 00:11:10,507
- Anatidae, very good job, Olivia.
260
00:11:10,507 --> 00:11:11,741
("The Entertainer" by Scott Joplin)
261
00:11:11,741 --> 00:11:14,581
- The smoke comes and goes
when the freezer kicks in.
262
00:11:14,581 --> 00:11:16,581
(ice cream truck backfiring)
263
00:11:15,414 --> 00:11:17,271
Engine has some problems too, you know.
264
00:11:22,421 --> 00:11:24,961
All right, Chilly, this
is one of my best spots.
265
00:11:24,961 --> 00:11:26,961
Those kids are gonna
be here any minute now,
266
00:11:26,961 --> 00:11:29,561
and all they wanna do is
try and win this contest,
267
00:11:29,561 --> 00:11:31,521
sponsored by that bozo billionaire
268
00:11:31,521 --> 00:11:33,801
kazillionaire Billy Bob Branson.
269
00:11:33,801 --> 00:11:35,801
- Who?
270
00:11:34,634 --> 00:11:36,634
- He's the guy that gave me
271
00:11:35,467 --> 00:11:37,661
all this promotional stuff for the truck.
272
00:11:37,661 --> 00:11:39,521
Besides, a white, empty ice cream truck
273
00:11:39,521 --> 00:11:40,821
looks kinda creepy.
274
00:11:40,821 --> 00:11:43,141
- He gave all of this to you?
275
00:11:43,141 --> 00:11:44,721
- He gave all this to me,
276
00:11:44,721 --> 00:11:47,441
including that ice
cream samich on the roof
277
00:11:47,441 --> 00:11:52,181
that I may have, uh, ha ha,
modified it a little bit.
278
00:11:52,181 --> 00:11:56,091
- It's too bad you work for Huncha Muncha,
279
00:11:56,091 --> 00:11:57,964
and you can't win the contest yourself.
280
00:11:57,964 --> 00:11:59,964
- Stop right there.
281
00:11:58,797 --> 00:12:00,191
Let me tell you something, buddy.
282
00:12:00,191 --> 00:12:01,481
I'm my own boss.
283
00:12:01,481 --> 00:12:02,941
I don't work for nobody,
284
00:12:02,941 --> 00:12:05,301
and I could win that money.
285
00:12:05,301 --> 00:12:07,371
And if anybody on my
route pulls the winning
286
00:12:07,371 --> 00:12:10,381
contest ticket, I'm the one that better
287
00:12:10,381 --> 00:12:11,741
get a piece of the action.
288
00:12:11,741 --> 00:12:14,344
- Well, is the contest worldwide?
289
00:12:17,771 --> 00:12:20,071
- According to this, regions are selected
290
00:12:20,071 --> 00:12:22,291
based on environmental factors.
291
00:12:22,291 --> 00:12:25,421
Florida represents the
Southeastern United States
292
00:12:25,421 --> 00:12:26,521
and the Caribbean.
293
00:12:26,521 --> 00:12:28,231
- Don't you have all the ice cream here
294
00:12:28,231 --> 00:12:30,311
with all the contests on it?
295
00:12:30,311 --> 00:12:31,571
How about we open a few
296
00:12:31,571 --> 00:12:33,621
and see if we can find an easy one?
297
00:12:33,621 --> 00:12:35,621
- You know what?
298
00:12:34,454 --> 00:12:36,454
You better wrap 'em back up
299
00:12:35,287 --> 00:12:36,331
so we can sell 'em again.
300
00:12:38,641 --> 00:12:40,001
- [Chilly] You try it, Boss.
301
00:12:40,001 --> 00:12:41,532
You seem smart.
302
00:12:41,532 --> 00:12:43,321
("The Entertainer" by Scott Joplin)
303
00:12:43,321 --> 00:12:45,221
- What's the distance to the sun
304
00:12:45,221 --> 00:12:48,121
divided by the circumference of the moon?
305
00:12:48,121 --> 00:12:50,556
Takes this number and times it
306
00:12:50,556 --> 00:12:54,701
times the square root
of the distance to Mars.
307
00:12:54,701 --> 00:12:57,764
And then, uh, oh, man!
308
00:13:00,571 --> 00:13:03,581
- Hey, I think I found one I can solve.
309
00:13:03,581 --> 00:13:04,590
- Wait.
310
00:13:04,590 --> 00:13:06,474
Type it in, type it in!
311
00:13:06,474 --> 00:13:09,474
(suspenseful music)
312
00:13:11,851 --> 00:13:14,831
- [Chilly] Oh, there he
is, Scrooge McMoneygills.
313
00:13:14,831 --> 00:13:16,771
Looky, looky here.
314
00:13:16,771 --> 00:13:18,621
I got a hunch, Boss.
315
00:13:18,621 --> 00:13:19,956
Let's check it out.
316
00:13:19,956 --> 00:13:22,706
(exciting music)
317
00:13:28,091 --> 00:13:30,351
- Howdy, I'm Billy Bob Branson.
318
00:13:30,351 --> 00:13:32,701
I have founded, built and sold off
319
00:13:32,701 --> 00:13:34,661
more companies than I can count.
320
00:13:34,661 --> 00:13:37,754
But you never forget your first,
321
00:13:37,754 --> 00:13:39,681
Huncha Muncha ice cream.
322
00:13:39,681 --> 00:13:42,741
My company has factories
all around the world,
323
00:13:42,741 --> 00:13:45,121
and they were made all the more profitable
324
00:13:45,121 --> 00:13:49,861
thanks to some extremely lax
environmental regulations.
325
00:13:49,861 --> 00:13:54,191
Then, in 2014, a category
five hurricane swept
326
00:13:54,191 --> 00:13:56,351
across one of my private islands.
327
00:13:56,351 --> 00:13:59,041
My house was smashed to smithereens.
328
00:13:59,041 --> 00:14:01,771
It was a complete loss,
due in part to the fact
329
00:14:01,771 --> 00:14:05,621
that there is no secondary
market for smithereens.
330
00:14:05,621 --> 00:14:07,271
Now, I studied this event,
331
00:14:07,271 --> 00:14:10,961
and I discovered that extreme
weather events like this
332
00:14:10,961 --> 00:14:12,931
are on the rise around the globe.
333
00:14:12,931 --> 00:14:14,591
And they're caused, in part,
334
00:14:14,591 --> 00:14:17,674
by the type of pollution that
factories like mine emit.
335
00:14:18,553 --> 00:14:21,651
Now, I rebuilt that house
better than ever before.
336
00:14:21,651 --> 00:14:23,071
And in a similar manner,
337
00:14:23,071 --> 00:14:25,341
I want to use my business acumen
338
00:14:25,341 --> 00:14:28,181
to rebuild our relationship
with the planet,
339
00:14:28,181 --> 00:14:30,001
so that we can live in greater harmony
340
00:14:30,001 --> 00:14:32,551
with nature than ever before.
341
00:14:32,551 --> 00:14:34,971
And that's where you come in.
342
00:14:34,971 --> 00:14:36,731
You see, I collaborated
343
00:14:36,731 --> 00:14:40,191
with the top scientists,
expert psychologists
344
00:14:40,191 --> 00:14:42,821
and the very best middle
school science teachers
345
00:14:42,821 --> 00:14:45,281
to design a contest that would unearth
346
00:14:45,281 --> 00:14:47,471
the smartest people in the world.
347
00:14:47,471 --> 00:14:49,681
I call them Planet Puzzlers.
348
00:14:49,681 --> 00:14:51,031
They shall examine questions
349
00:14:51,031 --> 00:14:56,031
such as global warming, war,
poverty and so much more.
350
00:14:56,341 --> 00:14:58,531
This contest will be rolled out in regions
351
00:14:58,531 --> 00:15:02,145
around the world based on
specific climate change factors
352
00:15:02,145 --> 00:15:04,661
and where my products are sold.
353
00:15:04,661 --> 00:15:05,971
This will be the most fun,
354
00:15:05,971 --> 00:15:09,351
the most challenging contest
the world has ever seen,
355
00:15:09,351 --> 00:15:11,001
fun and challenging as defined
356
00:15:11,001 --> 00:15:12,951
in the terms and
conditions of the contest.
357
00:15:12,951 --> 00:15:15,348
See website for complete details.
358
00:15:15,348 --> 00:15:18,098
(exciting music)
359
00:15:21,656 --> 00:15:24,906
- Ah man, battery's almost dead.
360
00:15:24,906 --> 00:15:26,932
We got a mouse problem.
361
00:15:26,932 --> 00:15:28,932
(mice squeaking)
362
00:15:27,765 --> 00:15:31,891
- Action, not inaction was
the lesson they were taught.
363
00:15:31,891 --> 00:15:35,158
Okay, kids, your assignment is to reread
364
00:15:35,158 --> 00:15:36,881
"Should, Could and Would,"
365
00:15:36,881 --> 00:15:38,951
the award-winning kids' educational book
366
00:15:38,951 --> 00:15:40,981
about entrepreneurship.
367
00:15:40,981 --> 00:15:42,701
Now, over the summer, I hope you come back
368
00:15:42,701 --> 00:15:45,251
and have a story about how you took action
369
00:15:45,251 --> 00:15:48,004
to solve a problem either big or small.
370
00:15:49,381 --> 00:15:51,381
(school bell rings)
371
00:15:50,214 --> 00:15:51,532
Okay, kids, have a great summer.
372
00:15:51,532 --> 00:15:54,142
(kids cheering)
373
00:15:54,142 --> 00:15:56,154
- Bye-bye.
- Bye, y'all.
374
00:15:56,154 --> 00:15:58,442
- [Girl] Let's go get ice cream.
375
00:15:58,442 --> 00:15:59,876
- [Man] Children of
Aventura Times Elementary
376
00:15:59,876 --> 00:16:02,053
and Junior High School,
377
00:16:02,053 --> 00:16:04,622
this is your principal
Mr. Hucklebuckfinsky.
378
00:16:04,622 --> 00:16:07,050
I just want to wish you and your family
379
00:16:07,050 --> 00:16:09,098
a safe and wonderful-
380
00:16:09,098 --> 00:16:11,098
- Hurry.
381
00:16:09,931 --> 00:16:11,671
The kids are comin'.
382
00:16:11,671 --> 00:16:14,661
- [Olivia] Look, a dollar.
383
00:16:14,661 --> 00:16:17,211
- Well, if we only had 499,999 more,
384
00:16:17,211 --> 00:16:19,401
we could buy a house here in Florida.
385
00:16:19,401 --> 00:16:21,361
- A house costs half a million dollars?
386
00:16:21,361 --> 00:16:23,361
- Pretty much.
387
00:16:22,331 --> 00:16:23,491
- At least we now have enough
388
00:16:23,491 --> 00:16:24,951
to buy us each some ice cream.
389
00:16:24,951 --> 00:16:25,956
- We do?
390
00:16:25,956 --> 00:16:27,956
- [Olivia] Yeah.
391
00:16:26,789 --> 00:16:28,156
I didn't spend my lunch money.
392
00:16:28,156 --> 00:16:30,071
- Huncha Muncha, please.
393
00:16:30,071 --> 00:16:31,811
- Hey, Boss, check this out.
394
00:16:31,811 --> 00:16:33,621
You want three?
395
00:16:33,621 --> 00:16:35,891
Sure is a lot of you.
396
00:16:35,891 --> 00:16:38,131
Please pull around to the second window.
397
00:16:38,131 --> 00:16:41,456
Pull around to the second window, please.
398
00:16:41,456 --> 00:16:42,902
(light music)
399
00:16:42,902 --> 00:16:44,715
- [Olivia] Huncha Muncha.
400
00:16:44,715 --> 00:16:46,351
- Here you go, kid.
401
00:16:46,351 --> 00:16:47,431
- W-w-w-w-wait!
402
00:16:47,431 --> 00:16:49,041
We haven't checked that one yet, Chilly.
403
00:16:49,041 --> 00:16:52,081
- Ah, don't worry about it.
404
00:16:52,081 --> 00:16:55,131
It's like a one in a million chance.
405
00:16:55,131 --> 00:16:57,911
Even adults can't solve it.
406
00:16:57,911 --> 00:17:02,381
There's no way a dumb little girl will.
407
00:17:02,381 --> 00:17:04,181
Go ahead, little girl.
408
00:17:04,181 --> 00:17:06,114
Show my boss you're a loser!
409
00:17:08,991 --> 00:17:10,991
Stupid.
410
00:17:11,651 --> 00:17:13,651
- Okay.
411
00:17:13,401 --> 00:17:15,131
So important are these three,
412
00:17:15,131 --> 00:17:19,021
the land, air and sea to all
of life including humanity.
413
00:17:19,021 --> 00:17:21,521
Can you name the family
that lives on all three?
414
00:17:21,521 --> 00:17:22,881
To make the planet better,
415
00:17:22,881 --> 00:17:24,871
what's a family that has eight letters?
416
00:17:24,871 --> 00:17:26,871
Oh, that's easy.
417
00:17:25,800 --> 00:17:27,396
Anatidae.
418
00:17:27,396 --> 00:17:29,396
- What?
419
00:17:28,267 --> 00:17:29,591
- Anatidae?
420
00:17:29,591 --> 00:17:32,161
- Anatidae? What?
421
00:17:32,161 --> 00:17:35,991
- Auntie Mandy's my favorite auntie.
422
00:17:35,991 --> 00:17:37,111
- It's a scientific family
423
00:17:37,111 --> 00:17:39,001
in the classification of species.
424
00:17:39,001 --> 00:17:40,251
My teacher loves birds,
425
00:17:40,251 --> 00:17:42,591
and some birds live on land, air and sea.
426
00:17:42,591 --> 00:17:43,781
It's one of the greatest families
427
00:17:43,781 --> 00:17:45,721
because it lives in all three,
428
00:17:45,721 --> 00:17:47,691
land, air and sea.
429
00:17:47,691 --> 00:17:50,034
- Quick, type it in, type it in!
430
00:17:54,299 --> 00:17:56,249
- [Chilly] How do you spell that, Boss?
431
00:17:59,398 --> 00:18:01,398
- [Olivia] I won.
432
00:18:00,276 --> 00:18:03,270
Oh my golly gee whiz leaner, I won.
433
00:18:03,270 --> 00:18:05,011
- [Kids] We won!
434
00:18:05,011 --> 00:18:06,844
- [Chilly] Wha, wha.
435
00:18:06,844 --> 00:18:08,096
Gimme that back!
436
00:18:08,096 --> 00:18:09,182
- [Olivia] No, no!
437
00:18:09,182 --> 00:18:11,182
- Now, get outta here, kids!
438
00:18:10,015 --> 00:18:11,334
Scram!
439
00:18:11,334 --> 00:18:13,917
(kids yelling)
440
00:18:16,715 --> 00:18:18,715
(ice cream truck backfiring)
441
00:18:17,548 --> 00:18:19,248
- [Girl] Get back here!
442
00:18:19,248 --> 00:18:21,791
Get back you little thief!
443
00:18:21,791 --> 00:18:23,791
Get back!
444
00:18:22,632 --> 00:18:25,636
("The Entertainer" by Scott Joplin)
445
00:18:25,636 --> 00:18:26,683
(phone ringing)
446
00:18:26,683 --> 00:18:29,766
(light bouncy music)
447
00:18:35,114 --> 00:18:36,985
- [Man On Phone] BMT Financial
calling for Mr. Brad Johnson.
448
00:18:36,985 --> 00:18:38,985
- [Brad] Yeah, this is he.
449
00:18:37,872 --> 00:18:38,929
- [Man On Phone] Mr. Brad Johnson.
450
00:18:38,929 --> 00:18:40,311
- Well, yeah, this is he.
451
00:18:40,311 --> 00:18:42,311
- [Man On Phone] Um,
yeah, you're gonna get
452
00:18:41,144 --> 00:18:42,811
foreclosed on.
- You just called.
453
00:18:42,811 --> 00:18:44,811
- Yeah, foreclosure.
- Hi, Dad.
454
00:18:43,721 --> 00:18:45,361
- Yeah, you're getting
- Foreclosure?
455
00:18:45,361 --> 00:18:46,701
No.
- Foreclosed on.
456
00:18:46,701 --> 00:18:48,311
- Just a sec, kids.
- You are a loser.
457
00:18:48,311 --> 00:18:50,311
Loser.
- Shall we tell Dad
458
00:18:49,144 --> 00:18:51,144
about the contest?
459
00:18:49,977 --> 00:18:52,591
- Uh, Dad already has enough on his plate.
460
00:18:52,591 --> 00:18:53,944
- [Brad] In the last hour.
461
00:19:03,681 --> 00:19:05,131
- What are we gonna do?
462
00:19:05,131 --> 00:19:07,131
- About what?
463
00:19:07,041 --> 00:19:08,441
- Did you hear Dad?
464
00:19:08,441 --> 00:19:09,461
He's behind on bills.
465
00:19:09,461 --> 00:19:10,911
He can't pay the mortgage.
466
00:19:10,911 --> 00:19:12,261
- Mortgage?
467
00:19:12,261 --> 00:19:13,631
- It's like a house payment.
468
00:19:13,631 --> 00:19:15,381
We're not gonna be able
to live here anymore.
469
00:19:15,381 --> 00:19:17,911
- Oh yeah, he did mention
that this morning,
470
00:19:17,911 --> 00:19:21,211
but I thought we had some, you know, time.
471
00:19:21,211 --> 00:19:23,614
- Foreclosure, we're
going to lose the house.
472
00:19:24,761 --> 00:19:26,761
(sad music)
473
00:19:25,651 --> 00:19:27,651
What are you reading?
474
00:19:26,538 --> 00:19:28,771
- "Should Could and Would"
for the summer report.
475
00:19:28,771 --> 00:19:30,511
It's a classic children's book
476
00:19:30,511 --> 00:19:33,601
about three gnomes who
had a beat up old house.
477
00:19:33,601 --> 00:19:35,001
- You're already reading it?
478
00:19:35,001 --> 00:19:36,868
You just got home from school.
479
00:19:36,868 --> 00:19:39,211
- "Should Could and Would"
had a tiny little spot
480
00:19:39,211 --> 00:19:41,951
found at the top of a large sunny rock,
481
00:19:41,951 --> 00:19:44,931
a simple shanty house
that didn't have a lock,
482
00:19:44,931 --> 00:19:48,041
a healthy, happy home it surely was not.
483
00:19:48,041 --> 00:19:50,531
Action, not inaction was
the lesson they were taught.
484
00:19:50,531 --> 00:19:52,051
- Man, what are we gonna do?
485
00:19:52,051 --> 00:19:55,791
I feel so helpless yet hungry.
486
00:19:55,791 --> 00:19:57,151
- And to make things worse,
487
00:19:57,151 --> 00:19:58,931
I have homework to do.
488
00:19:58,931 --> 00:20:00,931
- Burn it.
489
00:19:59,764 --> 00:20:01,511
- I can't burn my homework!
490
00:20:01,511 --> 00:20:02,691
I'll flunk.
491
00:20:02,691 --> 00:20:04,901
- It's elementary school, who cares?
492
00:20:04,901 --> 00:20:07,561
- Action, not inaction was
the lesson they were taught.
493
00:20:07,561 --> 00:20:09,031
- Action, not inaction?
494
00:20:09,031 --> 00:20:10,651
- Are you thinking that I'm thinking?
495
00:20:10,651 --> 00:20:11,901
- Pizza, great idea!
496
00:20:11,901 --> 00:20:13,901
I'll order.
497
00:20:12,734 --> 00:20:15,403
- No, action, not inaction.
498
00:20:15,403 --> 00:20:17,271
We have to get my ice cream wrapper back.
499
00:20:17,271 --> 00:20:19,088
It's mine, I won it,
500
00:20:19,088 --> 00:20:20,321
and we need to get it back
501
00:20:20,321 --> 00:20:21,911
from those creepy ice cream men.
502
00:20:21,911 --> 00:20:24,421
- We need a plan and a pizza.
503
00:20:24,421 --> 00:20:26,591
- Oh my golly gee whiz leaner!
504
00:20:26,591 --> 00:20:29,431
I hear 'em, those stinkin' ice cream men.
505
00:20:29,431 --> 00:20:31,227
Sounds like they're pretty close.
506
00:20:31,227 --> 00:20:33,081
("The Entertainer" by Scott Joplin)
507
00:20:33,081 --> 00:20:35,884
You think there's any way to
get our winning wrapper back?
508
00:20:39,781 --> 00:20:41,241
Think we could catch 'em?
509
00:20:41,241 --> 00:20:42,661
- For what?
510
00:20:42,661 --> 00:20:44,721
- To get my winning wrapper back.
511
00:20:44,721 --> 00:20:45,841
- Not on foot.
512
00:20:45,841 --> 00:20:47,581
- What about on our bikes?
513
00:20:47,581 --> 00:20:48,865
- We don't know where they are,
514
00:20:48,865 --> 00:20:50,771
and, even if we did,
they could just take off.
515
00:20:50,771 --> 00:20:52,771
- Good point.
516
00:20:51,671 --> 00:20:53,344
They are in a truck.
517
00:20:54,921 --> 00:20:56,461
- I have an idea.
518
00:20:56,461 --> 00:20:58,187
- What are you doing?
519
00:20:58,187 --> 00:20:59,310
(scheming music)
520
00:20:59,310 --> 00:21:01,803
(Brad talking on phone)
521
00:21:01,803 --> 00:21:04,386
(dogs barking)
522
00:21:10,519 --> 00:21:13,269
(dramatic music)
523
00:21:26,800 --> 00:21:29,383
(amazed music)
524
00:21:38,681 --> 00:21:41,431
(dramatic music)
525
00:21:42,673 --> 00:21:43,771
What do you see?
526
00:21:43,771 --> 00:21:45,771
- I'm tracking.
527
00:21:48,121 --> 00:21:49,231
I still got them.
528
00:21:49,231 --> 00:21:50,981
They're parking in the back office.
529
00:21:52,381 --> 00:21:54,381
The big guy's getting out,
530
00:21:53,214 --> 00:21:54,741
and the dumb one's fixing the computer.
531
00:21:54,741 --> 00:21:56,921
- [Brad] I sent my
cover letter and resume.
532
00:21:56,921 --> 00:21:58,561
- Great.
- Nothing more I can do?
533
00:21:58,561 --> 00:22:00,561
- [Man On Phone] Just be here in one hour
534
00:21:59,394 --> 00:22:01,394
for the interview.
535
00:22:00,227 --> 00:22:02,227
- Okay.
536
00:22:01,060 --> 00:22:03,060
- See you then.
- I'll be there.
537
00:22:02,008 --> 00:22:03,121
- See you then, Johnson.
- In an hour.
538
00:22:03,121 --> 00:22:05,121
Got it.
539
00:22:03,954 --> 00:22:06,041
- [Jackson] They look like
they're about to register it.
540
00:22:06,041 --> 00:22:07,356
- Do something!
541
00:22:07,356 --> 00:22:09,356
(dramatic music)
542
00:22:08,340 --> 00:22:10,340
(walkie talkie beeps)
543
00:22:09,256 --> 00:22:11,114
Hey, that's not your ticket!
544
00:22:12,061 --> 00:22:13,361
Give it back, you creeps!
545
00:22:13,361 --> 00:22:15,240
You won't get away with this.
- What?
546
00:22:15,240 --> 00:22:16,661
What the?
547
00:22:16,661 --> 00:22:18,111
Hey, Boss!
548
00:22:18,111 --> 00:22:20,644
There's a helicopter lookin' at me.
549
00:22:20,644 --> 00:22:22,381
- Give us back our winning ticket.
550
00:22:22,381 --> 00:22:24,381
I'm warning you.
551
00:22:23,214 --> 00:22:25,681
- Get outta here!
552
00:22:25,681 --> 00:22:27,811
- [Jackson] You got to the count of three.
553
00:22:27,811 --> 00:22:29,811
One.
554
00:22:28,644 --> 00:22:31,551
- I almost got it, Boss.
- Two, three.
555
00:22:31,551 --> 00:22:33,201
- What about your drone?
556
00:22:33,201 --> 00:22:35,201
- It's on warranty.
557
00:22:34,034 --> 00:22:36,034
It doesn't matter.
558
00:22:34,911 --> 00:22:36,211
Either way, we have to go.
559
00:22:38,450 --> 00:22:40,450
(sneaky music)
560
00:22:39,330 --> 00:22:41,330
- Bye, Dad.
561
00:22:40,163 --> 00:22:41,501
- Where are you guys going?
562
00:22:41,501 --> 00:22:43,591
- To the library for...
563
00:22:43,591 --> 00:22:45,421
- A report about taking action.
564
00:22:45,421 --> 00:22:46,661
- Yeah, action, not inaction
565
00:22:46,661 --> 00:22:47,731
was the lesson they were taught.
566
00:22:47,731 --> 00:22:49,731
- Homework?
567
00:22:48,564 --> 00:22:50,564
But it's summer.
568
00:22:49,461 --> 00:22:51,461
- I'm helping her too.
569
00:22:50,294 --> 00:22:51,871
- Do you guys want a ride?
570
00:22:51,871 --> 00:22:53,871
- We're good.
571
00:22:52,704 --> 00:22:53,921
- [Olivia] I'm gonna go get my bag.
572
00:22:53,921 --> 00:22:54,991
- Okay.
573
00:22:54,991 --> 00:22:57,041
Wait, get the smoke bombs.
574
00:22:57,041 --> 00:22:59,041
- Boss!
575
00:22:57,874 --> 00:22:59,371
I got it, Boss!
576
00:22:59,371 --> 00:23:02,701
Says somethin' about town of clues,
577
00:23:02,701 --> 00:23:04,624
high in the sky.
578
00:23:05,839 --> 00:23:07,989
Oh man, it went out again.
579
00:23:07,989 --> 00:23:10,910
(dramatic music)
580
00:23:10,910 --> 00:23:13,114
Boss, we got a problem.
581
00:23:14,071 --> 00:23:16,348
All right, Boss, we got it under control.
582
00:23:16,348 --> 00:23:17,454
- Ah, my truck.
583
00:23:18,301 --> 00:23:20,076
My truck, my truck.
584
00:23:20,076 --> 00:23:21,993
- It's just smoke bomb.
585
00:23:25,083 --> 00:23:28,000
(victorious music)
586
00:23:31,553 --> 00:23:32,904
(lips blowing)
587
00:23:32,904 --> 00:23:34,904
(Boss squeaking)
588
00:23:33,737 --> 00:23:35,291
You happy now, Boss?
589
00:23:35,291 --> 00:23:37,291
- Yes, yes.
590
00:23:36,241 --> 00:23:37,811
- You saved your truck?
591
00:23:37,811 --> 00:23:39,001
- It's my truck.
592
00:23:39,001 --> 00:23:41,072
I worked very hard for this truck, buddy.
593
00:23:41,072 --> 00:23:43,655
(sneaky music)
594
00:23:45,351 --> 00:23:46,601
- [Jackson] The password's on the back.
595
00:23:46,601 --> 00:23:49,164
Change the password so
they can't log in again.
596
00:23:50,811 --> 00:23:52,811
- Got it.
597
00:23:52,501 --> 00:23:54,501
Let's see.
598
00:23:54,601 --> 00:23:58,156
I'll change it to action not inaction.
599
00:23:58,156 --> 00:24:00,156
We're in!
600
00:24:02,136 --> 00:24:04,886
(exciting music)
601
00:24:10,081 --> 00:24:11,901
- Well, firstly, if you are watching this,
602
00:24:11,901 --> 00:24:15,121
congratulations, I am very impressed.
603
00:24:15,121 --> 00:24:16,961
You have used your intelligence,
604
00:24:16,961 --> 00:24:19,921
imagination and creativity to successfully
605
00:24:19,921 --> 00:24:21,391
solve the first puzzle.
606
00:24:21,391 --> 00:24:23,350
All expenses will be reimbursed only
607
00:24:23,350 --> 00:24:24,851
for the contest winners.
608
00:24:24,851 --> 00:24:26,441
We can't afford to fly everyone
609
00:24:26,441 --> 00:24:28,371
all over the world looking for clues.
610
00:24:28,371 --> 00:24:30,841
However, if you win, you win big!
611
00:24:30,841 --> 00:24:33,741
So good luck and Godspeed.
612
00:24:33,741 --> 00:24:35,581
It's not on the land or the sea,
613
00:24:35,581 --> 00:24:38,291
but we can't breathe if you
don't care about our air.
614
00:24:38,291 --> 00:24:40,401
What you must do in the town of clues
615
00:24:40,401 --> 00:24:42,721
is to get high in the sky that is blue,
616
00:24:42,721 --> 00:24:44,031
using the fewest greenhouse
617
00:24:44,031 --> 00:24:45,048
- Town of clues?
- gas emissions
618
00:24:45,048 --> 00:24:46,211
is your mission.
619
00:24:46,211 --> 00:24:48,501
Find the molecule with many warnings.
620
00:24:48,501 --> 00:24:50,211
It's directly linked to the calamity
621
00:24:50,211 --> 00:24:52,021
known as global warming.
622
00:24:52,021 --> 00:24:54,751
If your spirit is
unbroken within the clue,
623
00:24:54,751 --> 00:24:56,465
you will discover the token.
624
00:24:56,465 --> 00:24:59,215
(exciting music)
625
00:25:01,951 --> 00:25:03,131
- Carbon emissions?
626
00:25:03,131 --> 00:25:05,131
Town of clues?
627
00:25:03,964 --> 00:25:05,285
Like a clue town.
628
00:25:05,285 --> 00:25:07,285
(suspenseful music)
629
00:25:06,118 --> 00:25:09,541
Let's see, clue town, clues town.
630
00:25:09,541 --> 00:25:11,541
Got it.
631
00:25:11,211 --> 00:25:13,431
There's a town called Clewiston.
632
00:25:13,431 --> 00:25:15,031
Hmm.
633
00:25:15,031 --> 00:25:16,181
Ooh, we can take a bus.
634
00:25:19,361 --> 00:25:20,681
There's one leaving soon.
635
00:25:20,681 --> 00:25:22,341
Glad I've been saving my allowance.
636
00:25:22,341 --> 00:25:24,231
- What are we gonna tell Dad?
637
00:25:24,231 --> 00:25:26,231
- Maybe we can say
638
00:25:25,231 --> 00:25:27,231
that we're going to Mom.
639
00:25:26,201 --> 00:25:28,021
- But she's on vacation.
640
00:25:28,021 --> 00:25:30,071
Maybe you can say that
she changed her mind.
641
00:25:30,071 --> 00:25:32,308
- Yeah, because her
idiot boyfriend is sick
642
00:25:32,308 --> 00:25:33,964
and they had to come home early.
643
00:25:34,892 --> 00:25:36,892
- I can do this.
644
00:25:35,725 --> 00:25:36,791
I just need Dad's phone for a bit.
645
00:25:36,791 --> 00:25:38,361
- Okay.
646
00:25:38,361 --> 00:25:40,611
- [Brad] I do consider
myself to be a person
647
00:25:40,611 --> 00:25:42,601
of good moral character.
648
00:25:42,601 --> 00:25:43,981
Why are you asking me this?
649
00:25:43,981 --> 00:25:45,981
That doesn't seem-
650
00:25:44,814 --> 00:25:46,814
- [Jackson] Hey, Dad.
651
00:25:45,711 --> 00:25:47,411
- Wait, just give me a minute, okay?
652
00:25:47,411 --> 00:25:48,571
- Okay.
- What?
653
00:25:48,571 --> 00:25:50,124
Listen, I.
654
00:25:51,151 --> 00:25:53,151
Okay.
655
00:25:51,984 --> 00:25:53,984
I just need some time.
656
00:25:52,881 --> 00:25:54,281
We're gonna move.
657
00:25:54,281 --> 00:25:55,431
I'm going through a divorce,
658
00:25:55,431 --> 00:25:57,661
and my credit is shot, as you know.
659
00:25:57,661 --> 00:25:59,791
I just, and my wife,
660
00:25:59,791 --> 00:26:04,791
my ex-wife is getting back
to me on some things I.
661
00:26:06,551 --> 00:26:08,551
What's uh.
662
00:26:09,501 --> 00:26:11,161
Jackson, did you need something?
663
00:26:11,161 --> 00:26:13,161
- Huh?
664
00:26:12,141 --> 00:26:14,141
No, no, no, no, no.
665
00:26:12,974 --> 00:26:14,974
I'm good, I'm good.
666
00:26:16,881 --> 00:26:19,601
Mom, you're not going on vacation?
667
00:26:19,601 --> 00:26:22,041
You're picking us up in an hour or two?
668
00:26:22,041 --> 00:26:24,041
All right.
669
00:26:23,931 --> 00:26:24,981
- Wait, what?
670
00:26:24,981 --> 00:26:26,681
Let me talk to her.
- Well, she had to go.
671
00:26:26,681 --> 00:26:29,251
- Oh, so she's not going on vacation?
672
00:26:29,251 --> 00:26:30,601
- No, her boyfriend's sick.
673
00:26:31,605 --> 00:26:33,605
- Oh.
(phone buzzing)
674
00:26:32,565 --> 00:26:35,621
I just got a text from her.
675
00:26:35,621 --> 00:26:37,621
Well, that works out.
676
00:26:36,481 --> 00:26:39,541
I have a job interview, so, all right.
677
00:26:39,541 --> 00:26:40,981
Man, that ice cream truck
(Jackson gasps)
678
00:26:40,981 --> 00:26:42,460
guy is persistent.
679
00:26:42,460 --> 00:26:44,460
("The Entertainer" by Scott Joplin)
680
00:26:43,293 --> 00:26:45,293
Do you want some?
681
00:26:44,238 --> 00:26:45,281
- Sure.
682
00:26:45,281 --> 00:26:47,281
- All right.
683
00:26:48,321 --> 00:26:50,641
- Olivia, ice cream.
684
00:26:50,641 --> 00:26:52,641
- [Olivia] Oh no.
685
00:26:52,961 --> 00:26:54,021
- Hey, how's it going?
686
00:26:54,021 --> 00:26:58,131
Uh, well, two Huncha Munchas, I guess.
687
00:26:58,131 --> 00:26:59,381
- How about three?
688
00:26:59,381 --> 00:27:01,047
- No, two.
689
00:27:01,047 --> 00:27:03,047
- That'll be $4.
690
00:27:02,930 --> 00:27:04,631
- Good afternoon, sir.
- How you doin'?
691
00:27:04,631 --> 00:27:06,631
- Is that your house?
692
00:27:05,531 --> 00:27:07,611
- Yeah, this is it.
693
00:27:07,611 --> 00:27:09,611
- I noticed a couple of children
694
00:27:08,501 --> 00:27:09,961
there in the window.
695
00:27:09,961 --> 00:27:11,441
Are those your kids?
696
00:27:11,441 --> 00:27:13,531
- Yeah, yeah, those are my kids.
697
00:27:13,531 --> 00:27:15,211
Gonna be on their own for a little while
698
00:27:15,211 --> 00:27:16,281
this afternoon, so I figure
699
00:27:16,281 --> 00:27:18,091
I better buy some cooperation.
700
00:27:18,091 --> 00:27:19,561
- They're gonna be home alone you said?
701
00:27:19,561 --> 00:27:23,753
- Yeah, I got a job
interview, so, you know.
702
00:27:23,753 --> 00:27:25,403
All right.
- That'll be $4.
703
00:27:25,403 --> 00:27:26,741
- Nobody else in the house?
- Nope.
704
00:27:26,741 --> 00:27:29,121
- Two frozen babysitters.
- There you go.
705
00:27:29,121 --> 00:27:31,121
Now we're talkin'.
706
00:27:29,954 --> 00:27:31,961
- Uh, we'll circle around a few times
707
00:27:31,961 --> 00:27:33,451
to keep an eye on them if you like, sir.
708
00:27:33,451 --> 00:27:34,484
If that'd make
- That's really
709
00:27:34,484 --> 00:27:35,951
- you feel more comfortable?
710
00:27:35,951 --> 00:27:37,521
Is that all right?
- not necessary.
711
00:27:37,521 --> 00:27:38,748
- Oh, we're in the neighborhood anyway.
712
00:27:38,748 --> 00:27:40,748
- No.
- It's easy.
713
00:27:39,621 --> 00:27:41,921
- Whatever, you guys.
- Hey, don't worry
714
00:27:41,921 --> 00:27:43,021
about a thing.
- Sure.
715
00:27:43,021 --> 00:27:44,291
- Well, please, have a good day.
716
00:27:44,291 --> 00:27:46,291
- Okay, all right.
- Good luck
717
00:27:45,124 --> 00:27:47,124
with the job interview.
- Okay.
718
00:27:45,957 --> 00:27:47,561
- And take your time.
- That's just fine.
719
00:27:47,561 --> 00:27:48,981
- Don't worry.
- Freaks.
720
00:27:48,981 --> 00:27:50,241
- Don't rush.
721
00:27:50,241 --> 00:27:51,254
Have a nice day.
722
00:27:52,281 --> 00:27:54,281
Arrivederci!
723
00:27:55,816 --> 00:27:57,147
(light music)
724
00:27:57,147 --> 00:27:59,147
- Hi, Dad.
725
00:27:57,980 --> 00:27:59,443
- What are you guys doing?
726
00:27:59,443 --> 00:28:01,802
- Um, well.
- Uh, uh, it's our game.
727
00:28:01,802 --> 00:28:03,311
- Okay.
728
00:28:03,311 --> 00:28:05,761
I've got my job interview.
- Okay.
729
00:28:05,761 --> 00:28:07,421
- And your mom's coming soon, right?
730
00:28:07,421 --> 00:28:08,481
- Yeah.
- Um hmm.
731
00:28:08,481 --> 00:28:10,207
- Okay, so I'll see you later.
732
00:28:10,207 --> 00:28:12,207
- You better hurry.
733
00:28:11,040 --> 00:28:12,161
You don't want to be late.
734
00:28:12,161 --> 00:28:13,532
- You be good.
735
00:28:13,532 --> 00:28:14,738
- Um hmm, all right.
- Okay.
736
00:28:14,738 --> 00:28:16,738
All right.
737
00:28:18,601 --> 00:28:20,431
- What are we gonna do?
738
00:28:20,431 --> 00:28:21,521
- I have an idea.
739
00:28:21,521 --> 00:28:22,597
Follow me.
740
00:28:22,597 --> 00:28:25,347
(scheming music)
741
00:28:28,321 --> 00:28:29,511
- What are we gonna do?
742
00:28:29,511 --> 00:28:31,788
- I have an idea that's gonna shock 'em.
743
00:28:51,478 --> 00:28:53,376
(sparks sizzling)
744
00:28:53,376 --> 00:28:55,293
- Coast is clear, Boss.
745
00:28:57,611 --> 00:28:59,611
Yah!
746
00:29:00,511 --> 00:29:01,541
- Hey.
747
00:29:01,541 --> 00:29:03,357
- What's up, Boss?
748
00:29:03,357 --> 00:29:05,357
- See that door?
749
00:29:04,211 --> 00:29:05,591
- Right there behind that tree?
750
00:29:05,591 --> 00:29:07,721
- We need to get behind that door
751
00:29:07,721 --> 00:29:10,281
to get those kids that have the clue.
752
00:29:10,281 --> 00:29:11,361
Understand?
- What clue?
753
00:29:11,361 --> 00:29:14,521
- From the Huncha Muncha
wrapper, for the treasure.
754
00:29:14,521 --> 00:29:16,521
- What treasure?
755
00:29:15,441 --> 00:29:18,234
- For the treasure we've
been looking for all day!
756
00:29:18,234 --> 00:29:19,484
- [Chilly] Ugh!
757
00:29:20,331 --> 00:29:22,035
- How many times I need to tell you?
758
00:29:22,035 --> 00:29:23,368
- Oh, all right.
759
00:29:24,384 --> 00:29:25,721
- [Olivia] Are you ready to kill 'em?
760
00:29:25,721 --> 00:29:26,821
- [Jackson] It's good.
761
00:29:28,521 --> 00:29:30,251
- [Chilly] Are you sure he's gone?
762
00:29:30,251 --> 00:29:31,611
- [Boss] He's gone.
763
00:29:31,611 --> 00:29:33,471
All right, now, Chilly,
- Yeah?
764
00:29:33,471 --> 00:29:34,721
- [Boss] Kick that door open.
765
00:29:34,721 --> 00:29:36,621
So we can get in there
and get that wrapper.
766
00:29:36,621 --> 00:29:38,621
- Yah!
- Kick it!
767
00:29:38,801 --> 00:29:40,926
Do it again.
- Chop suey!
768
00:29:40,926 --> 00:29:42,486
- Again.
- Chop suey!
769
00:29:42,486 --> 00:29:43,985
- Wait, wait, wait, wait, wait!
770
00:29:43,985 --> 00:29:45,985
Look.
771
00:29:44,818 --> 00:29:46,151
- Uh!
772
00:29:46,151 --> 00:29:47,470
Oh man, a key.
773
00:29:47,470 --> 00:29:48,764
(electricity sizzling)
774
00:29:48,764 --> 00:29:51,074
(Chilly blubbering)
775
00:29:51,074 --> 00:29:53,741
(Boss laughing)
776
00:30:00,971 --> 00:30:02,580
- [Boss] He just got electrocuted.
777
00:30:02,580 --> 00:30:04,080
He's all fried up.
778
00:30:07,484 --> 00:30:09,881
(sneaky music)
779
00:30:09,881 --> 00:30:10,935
- Wait.
780
00:30:10,935 --> 00:30:12,935
Do you have those pliers?
781
00:30:11,771 --> 00:30:13,171
- Yeah.
- I have an idea.
782
00:30:13,171 --> 00:30:15,171
- Hey, there they go.
783
00:30:14,004 --> 00:30:15,140
Look, there are the kids.
784
00:30:15,140 --> 00:30:16,921
- There. (blubbering)
785
00:30:16,921 --> 00:30:18,921
- Go get 'em.
786
00:30:17,754 --> 00:30:19,754
Go get 'em, Chilly.
787
00:30:18,738 --> 00:30:20,609
(Chilly blubbering)
788
00:30:20,609 --> 00:30:22,664
(air hissing)
789
00:30:22,664 --> 00:30:24,701
Chilly, we got a flat tire now!
790
00:30:24,701 --> 00:30:26,701
- Of course we do.
- We gotta get
791
00:30:25,534 --> 00:30:26,991
to the shop now.
792
00:30:26,991 --> 00:30:29,031
- [Chilly] Nothing goes
right with us, Boss.
793
00:30:29,031 --> 00:30:30,681
- Oh, man.
794
00:30:30,681 --> 00:30:32,391
Here, try cleaning yourself up.
795
00:30:32,391 --> 00:30:34,391
You're a mess.
796
00:30:35,881 --> 00:30:37,881
Ay yi yi.
797
00:30:39,291 --> 00:30:40,991
- [Chilly] Let's go fix this flat.
798
00:30:41,871 --> 00:30:44,381
- [Boss] We gotta figure
out where the clue is.
799
00:30:44,381 --> 00:30:46,371
- [Chilly] There's a
great shop up the road
800
00:30:46,371 --> 00:30:48,002
if you speak Mexican.
801
00:30:48,002 --> 00:30:49,263
("The Entertainer" by Scott Joplin)
802
00:30:49,263 --> 00:30:52,231
(sneaky music)
803
00:30:52,231 --> 00:30:53,951
- We're supposed to find a molecule.
804
00:30:53,951 --> 00:30:56,021
How are we going to find a molecule?
805
00:30:56,021 --> 00:30:58,291
I mean, like, they're pretty tiny, right?
806
00:30:58,291 --> 00:31:00,121
- How are we gonna get high in the sky?
807
00:31:00,121 --> 00:31:02,951
- I was thinking maybe a plane?
808
00:31:02,951 --> 00:31:04,951
Here comes the bus!
809
00:31:04,851 --> 00:31:06,421
There's wi-fi on the bus.
810
00:31:06,421 --> 00:31:08,051
We'll just search up planes
811
00:31:08,051 --> 00:31:10,314
and transportation and stuff there.
812
00:31:17,471 --> 00:31:20,551
- Boss, kids, town of clues.
813
00:31:20,551 --> 00:31:22,061
Town of clues.
814
00:31:22,061 --> 00:31:23,677
And ideas?
815
00:31:23,677 --> 00:31:25,961
- No, it's uh nothing to mind.
816
00:31:25,961 --> 00:31:27,961
- Oh.
817
00:31:27,690 --> 00:31:29,710
(speaking in foreign language)
818
00:31:29,710 --> 00:31:31,710
- Bless you.
819
00:31:30,651 --> 00:31:34,281
- Oh, no, no, it's the town of clues.
820
00:31:34,281 --> 00:31:36,281
Yeah, yeah.
821
00:31:35,202 --> 00:31:36,452
It's Clewiston.
822
00:31:37,335 --> 00:31:38,649
- Yes, yup.
- Clewiston, Florida.
823
00:31:38,649 --> 00:31:40,676
Like a clues town.
824
00:31:40,676 --> 00:31:42,676
Clewiston.
825
00:31:41,581 --> 00:31:45,271
Yeah, man, we used to get way
high in the sky there, man.
826
00:31:45,271 --> 00:31:46,851
Yeah.
- What?
827
00:31:46,851 --> 00:31:49,051
- Yeah, yeah, you know like hang gliding.
828
00:31:49,051 --> 00:31:50,381
- Hmm?
- Hand gliding?
829
00:31:50,381 --> 00:31:51,521
- No, no, hang gliding.
830
00:31:51,521 --> 00:31:55,331
You go (whistles) way
in the sky, you know?
831
00:31:55,331 --> 00:32:00,331
It's like they pull you
behind the like a slow plane
832
00:32:00,411 --> 00:32:03,354
up in the sky, total tranquilo.
833
00:32:04,251 --> 00:32:06,331
- I think that's where the kids might be.
834
00:32:06,331 --> 00:32:09,071
- Sometimes they make you a, a truck
835
00:32:09,071 --> 00:32:11,211
with a rope, and they drag you behind.
836
00:32:11,211 --> 00:32:12,361
You going to go hang gliding
837
00:32:12,361 --> 00:32:13,801
way high in the sky?
- This guy.
838
00:32:13,801 --> 00:32:15,001
Yeah, this guy.
839
00:32:15,001 --> 00:32:17,420
- You go in the sky?
- This guy.
840
00:32:17,420 --> 00:32:21,337
(speaking in foreign language)
841
00:32:26,470 --> 00:32:30,387
(mechanic and Chilly laughing)
842
00:32:33,642 --> 00:32:36,158
- Is he making fun of me?
843
00:32:36,158 --> 00:32:37,480
- I have no idea.
844
00:32:37,480 --> 00:32:38,971
- Don't you forget, I'm the boss here.
845
00:32:38,971 --> 00:32:40,971
Nobody makes fun of the boss.
846
00:32:39,821 --> 00:32:41,921
'Cause I can fly, and I'm gonna get
847
00:32:41,921 --> 00:32:43,211
those kids and those clues.
848
00:32:43,211 --> 00:32:45,211
You watch.
849
00:32:44,111 --> 00:32:46,111
Watch me.
850
00:32:46,775 --> 00:32:48,375
(ice cream truck backfires)
851
00:32:48,375 --> 00:32:49,701
("The Entertainer" by Scott Joplin)
852
00:32:49,701 --> 00:32:50,801
- No airports.
853
00:32:50,801 --> 00:32:52,801
No nothing.
854
00:32:51,741 --> 00:32:53,491
Just this one hang gliding place.
855
00:32:53,491 --> 00:32:55,061
- No mission is the mission.
856
00:32:55,061 --> 00:32:58,331
- I think there's a bus stop
near the hang gliding place.
857
00:32:58,331 --> 00:33:01,371
- Do you think humans are
causing global warming?
858
00:33:01,371 --> 00:33:04,051
- I just think people should
clean up after themselves.
859
00:33:04,051 --> 00:33:05,171
Every kid knows that.
860
00:33:05,171 --> 00:33:06,471
I'm gonna turn off our track app,
861
00:33:06,471 --> 00:33:08,421
so Dad doesn't know we left.
862
00:33:08,421 --> 00:33:11,011
You know, I think regardless
of global warming,
863
00:33:11,011 --> 00:33:13,951
people are definitely
polluting earth's land,
864
00:33:13,951 --> 00:33:17,317
air and water with all kinds of chemicals.
865
00:33:17,317 --> 00:33:20,400
(apprehensive music)
866
00:33:22,432 --> 00:33:24,432
It's close to here.
867
00:33:23,265 --> 00:33:24,591
Just a mile down an old dirt road.
868
00:33:29,711 --> 00:33:32,311
It's easy to fly a hang glider.
869
00:33:32,311 --> 00:33:34,161
- [Jackson] Yeah, it said if
you can steer a shopping cart
870
00:33:34,161 --> 00:33:35,921
you can fly a hang glider.
871
00:33:35,921 --> 00:33:37,581
- [Olivia] A shopping
cart's on the ground.
872
00:33:37,581 --> 00:33:39,681
And last time you steered
the shopping cart,
873
00:33:39,681 --> 00:33:42,541
you knocked over the tomato can display.
874
00:33:42,541 --> 00:33:44,541
- [Jackson] Yeah, well that won't happen
875
00:33:43,541 --> 00:33:45,541
flying a hang glider.
876
00:33:44,521 --> 00:33:45,651
- [Olivia] Why not?
877
00:33:45,651 --> 00:33:47,301
- [Jackson] Because there's
no tomato can displays
878
00:33:47,301 --> 00:33:48,421
in the sky.
879
00:33:48,421 --> 00:33:49,828
- [Olivia] Good point.
880
00:33:49,828 --> 00:33:51,721
- [Boss] Ugh, where is this place?
881
00:33:51,721 --> 00:33:53,151
- [Chilly] Follow that duck!
882
00:33:53,151 --> 00:33:54,331
- [Olivia] Is that a duck?
883
00:33:54,331 --> 00:33:56,491
Oh no, the ice cream men
have caught up to us.
884
00:33:56,491 --> 00:33:57,561
How do they fly?
885
00:33:57,561 --> 00:33:59,411
If there's no mountains to jump off of?
886
00:33:59,411 --> 00:34:01,245
- [Jackson] They pull
us up by plane or truck.
887
00:34:01,245 --> 00:34:03,912
(ominous music)
888
00:34:10,261 --> 00:34:11,781
- Hey you kids, you want to fly?
889
00:34:11,781 --> 00:34:13,031
- Yeah, we need tandem flight, please.
890
00:34:13,031 --> 00:34:15,031
- All right, all right.
891
00:34:13,864 --> 00:34:15,864
That'll be $147.
892
00:34:15,681 --> 00:34:17,291
I can only get one of
you in the air at a time.
893
00:34:17,291 --> 00:34:19,331
You got that kind of scratch?
894
00:34:19,331 --> 00:34:21,331
- This should do.
895
00:34:20,181 --> 00:34:21,241
- Wow, look at that.
896
00:34:21,241 --> 00:34:22,601
Now we're talkin', now we're talkin'.
897
00:34:22,601 --> 00:34:24,901
Hang glider and pilot are
standin' by right over there.
898
00:34:24,901 --> 00:34:26,901
I gotta go to the bathroom.
899
00:34:25,801 --> 00:34:27,279
I'll be back in a couple of minutes,
900
00:34:27,279 --> 00:34:29,081
and we'll get you high in the sky.
901
00:34:29,081 --> 00:34:31,081
Gimme a second.
902
00:34:29,914 --> 00:34:31,914
I'll be right back.
903
00:34:30,747 --> 00:34:31,861
Y'all don't go nowhere, you hear?
904
00:34:31,861 --> 00:34:33,298
Get her done.
905
00:34:33,298 --> 00:34:35,298
(frantic music)
906
00:34:34,131 --> 00:34:35,381
- [Jackson] Follow me, I have an idea.
907
00:34:35,381 --> 00:34:37,131
- [Olivia] Are you sure about this?
908
00:34:38,554 --> 00:34:40,554
(ice cream truck backfires)
909
00:34:39,432 --> 00:34:40,682
- [Chilly] Yah!
910
00:34:44,412 --> 00:34:47,079
(comical music)
911
00:34:49,344 --> 00:34:51,927
(Boss farting)
912
00:34:54,990 --> 00:34:58,396
(toilet flushes)
913
00:34:58,396 --> 00:35:00,641
- Hey, how you doin', man?
- Hey.
914
00:35:00,641 --> 00:35:02,301
- How can I help you?
915
00:35:02,301 --> 00:35:03,711
- Did you see a couple of
kids come through here?
916
00:35:03,711 --> 00:35:04,871
- Yeah, I did.
917
00:35:04,871 --> 00:35:06,554
I think they went up that way.
918
00:35:07,501 --> 00:35:09,171
- You gotta get me up into the sky.
919
00:35:09,171 --> 00:35:11,038
- You're not gettin' high
in the sky today, sir.
920
00:35:11,038 --> 00:35:13,661
- Are you tryin' to say I'm too tall?
921
00:35:13,661 --> 00:35:15,751
- Are you sure this is a good idea?
922
00:35:15,751 --> 00:35:16,961
- Would you rather be kidnapped?
923
00:35:16,961 --> 00:35:18,271
- [Olivia] Point taken.
924
00:35:18,271 --> 00:35:20,331
- Yeah, you're too tall.
925
00:35:20,331 --> 00:35:22,331
That's it, yeah.
926
00:35:21,281 --> 00:35:23,281
- You believe this guy?
927
00:35:22,141 --> 00:35:23,901
He's tryin' to tell me
I'm too tall to fly?
928
00:35:23,901 --> 00:35:25,901
- Crazy.
929
00:35:24,734 --> 00:35:25,751
You're not even tall!
930
00:35:26,703 --> 00:35:28,703
- Well, get in the truck.
931
00:35:27,536 --> 00:35:29,536
We gotta go get 'em.
932
00:35:28,371 --> 00:35:29,580
Let's go get 'em.
933
00:35:29,580 --> 00:35:32,330
(dramatic music)
934
00:35:37,401 --> 00:35:38,911
- Are you sure you can fly this?
935
00:35:38,911 --> 00:35:40,014
- I can fly anything.
936
00:35:41,661 --> 00:35:43,071
Oh, snap, the ice cream men.
937
00:35:43,071 --> 00:35:45,071
We gotta go.
938
00:35:44,951 --> 00:35:46,911
- [Olivia] So how does this work?
939
00:35:46,911 --> 00:35:48,391
- [Jackson] That rope is
attached to the plane.
940
00:35:48,391 --> 00:35:50,391
It's gonna pull us into the air,
941
00:35:49,351 --> 00:35:51,299
where, hopefully, we'll find the clue.
942
00:35:51,299 --> 00:35:54,382
- Hey, kids, you can't go without me.
943
00:36:00,396 --> 00:36:01,979
- Full speed ahead!
944
00:36:03,797 --> 00:36:05,573
- Dagnabbit, not again.
945
00:36:05,573 --> 00:36:09,478
- Oh my gosh, we're not gonna make it!
946
00:36:09,478 --> 00:36:11,478
- [Jackson] Yes, we are!
947
00:36:15,302 --> 00:36:18,018
- [Chilly] Hey, you missed 'em.
948
00:36:18,018 --> 00:36:20,018
- Oh.
949
00:36:20,071 --> 00:36:23,116
- Wow, those kids can actually fly.
950
00:36:23,116 --> 00:36:25,991
(adventurous music)
951
00:36:25,991 --> 00:36:27,531
- [Olivia] This is awesome.
952
00:36:27,531 --> 00:36:30,101
We're actually flying.
953
00:36:30,101 --> 00:36:33,201
How are we going to find a
molecule with many warnings
954
00:36:33,201 --> 00:36:35,541
linked to global warming?
955
00:36:35,541 --> 00:36:40,174
- Wait, that looks like,
like, carbon dioxide?
956
00:36:41,221 --> 00:36:43,621
- [Boss] The clue must
be up there somewhere.
957
00:36:43,621 --> 00:36:44,774
You've gotta tow me up.
958
00:36:46,265 --> 00:36:48,101
- [Chilly] You sure about this?
959
00:36:48,101 --> 00:36:50,009
- [Boss] Don't question me, I'm the boss!
960
00:36:50,009 --> 00:36:51,259
- [Chilly] Yah!
961
00:36:52,701 --> 00:36:54,129
- All right, get the rope.
962
00:36:54,129 --> 00:36:55,341
All right, Chilly, we're
gonna use the truck
963
00:36:55,341 --> 00:36:56,793
to tow me up in the sky.
964
00:36:56,793 --> 00:37:00,381
(suspenseful music)
965
00:37:00,381 --> 00:37:02,381
Hey, hurry up!
966
00:37:02,281 --> 00:37:04,411
We're gonna fly high in the sky.
967
00:37:04,411 --> 00:37:07,171
I'm gonna take off quicker than a wrapper
968
00:37:07,171 --> 00:37:08,811
on a Huncha Muncha samich.
969
00:37:08,811 --> 00:37:12,341
I'm gonna be like the sorbet airways.
970
00:37:12,341 --> 00:37:14,044
- You're gonna fly high.
971
00:37:14,881 --> 00:37:16,351
All set, captain.
972
00:37:16,351 --> 00:37:18,661
Let's fly!
973
00:37:18,661 --> 00:37:19,874
He's so gonna die.
974
00:37:23,156 --> 00:37:25,117
- Kick it.
975
00:37:25,117 --> 00:37:27,117
Go.
976
00:37:32,234 --> 00:37:34,234
Oh!
977
00:37:33,091 --> 00:37:34,761
- [Jackson] Is that carbon dioxide?
978
00:37:34,761 --> 00:37:35,791
That's it!
979
00:37:35,791 --> 00:37:38,121
Let's disconnect and land this thing.
980
00:37:38,121 --> 00:37:41,121
(adventurous music)
981
00:37:54,165 --> 00:37:55,608
- Good landing.
982
00:37:55,608 --> 00:37:57,608
- [Boss] Hit it!
983
00:37:56,441 --> 00:37:57,858
- He thinks he's gonna fly.
984
00:37:57,858 --> 00:37:59,031
- Chilly, kick it!
985
00:37:59,031 --> 00:38:00,654
- [Chilly] He's probably gonna die!
986
00:38:02,686 --> 00:38:04,321
- Chilly, get me up in the air.
987
00:38:06,307 --> 00:38:08,494
Oh, shoot, the rope broke.
988
00:38:08,494 --> 00:38:09,559
Get the kids!
989
00:38:09,559 --> 00:38:12,331
- (laughing) Tough break, Boss!
990
00:38:12,331 --> 00:38:14,239
I'm gonna get the kids.
991
00:38:14,239 --> 00:38:16,620
(ice cream truck backfiring)
992
00:38:16,620 --> 00:38:19,370
(dramatic music)
993
00:38:23,739 --> 00:38:26,239
(light music)
994
00:38:34,311 --> 00:38:37,381
- Charcoal, carbon.
995
00:38:37,381 --> 00:38:41,811
- Tires, muffler, these are all car parts.
996
00:38:41,811 --> 00:38:42,944
- Catalytic converter?
997
00:38:44,321 --> 00:38:45,444
Carbon dioxide.
998
00:38:49,903 --> 00:38:51,503
- [Chilly] Huncha Muncha!
999
00:38:51,503 --> 00:38:54,253
(dramatic music)
1000
00:39:00,306 --> 00:39:02,306
- Wow.
- Ooh.
1001
00:39:01,200 --> 00:39:03,950
(wondrous music)
1002
00:39:05,101 --> 00:39:06,821
- [Jackson] A Planet
Puzzler is part of a unique
1003
00:39:06,821 --> 00:39:09,660
group of people who solves
the world's greatest problems?
1004
00:39:09,660 --> 00:39:11,910
- [Olivia] Enter it, quick.
1005
00:39:20,934 --> 00:39:23,684
(exciting music)
1006
00:39:26,781 --> 00:39:28,351
- This next mystery's key lies
1007
00:39:28,351 --> 00:39:30,831
in the theater of the sea,
1008
00:39:30,831 --> 00:39:34,921
where there's a clash between
water, life and trash.
1009
00:39:34,921 --> 00:39:35,951
Don't wait until later,
1010
00:39:35,951 --> 00:39:37,791
there could be alligators.
1011
00:39:37,791 --> 00:39:40,301
You'll need a skiff to
look under the cliff.
1012
00:39:40,301 --> 00:39:42,541
But once you reach the end of the beach,
1013
00:39:42,541 --> 00:39:45,517
listen and you'll hear
the cry of the Lorelei.
1014
00:39:45,517 --> 00:39:48,267
(exciting music)
1015
00:39:52,291 --> 00:39:53,644
- [Jackson] Let's get out of here.
1016
00:39:56,413 --> 00:39:59,900
(frantic music)
1017
00:39:59,900 --> 00:40:01,733
Ice cream men!
- Oh no.
1018
00:40:05,114 --> 00:40:08,864
(ice cream truck backfiring)
1019
00:40:11,595 --> 00:40:13,512
- [Jackson] Keep it up.
1020
00:40:14,542 --> 00:40:16,151
- [Chilly] Hee yah!
1021
00:40:16,151 --> 00:40:17,748
Direct hit.
1022
00:40:17,748 --> 00:40:19,748
- I got you, Jackson.
1023
00:40:18,581 --> 00:40:19,760
- Peekaboo!
- Ugh, ugh.
1024
00:40:19,760 --> 00:40:20,809
- Got you.
1025
00:40:20,809 --> 00:40:21,941
- [Olivia] Ha, take that!
1026
00:40:21,941 --> 00:40:23,629
Ice cream to the face!
1027
00:40:23,629 --> 00:40:25,629
(Chilly grunting)
1028
00:40:24,462 --> 00:40:25,614
Come on, start, start start.
1029
00:40:29,561 --> 00:40:31,578
- [Boss] Oh, hey, hey, what are you doin'?
1030
00:40:31,578 --> 00:40:33,578
- No, no.
- Come here, you little brat.
1031
00:40:32,411 --> 00:40:34,411
- [Olivia] Let go of me.
1032
00:40:33,244 --> 00:40:35,158
Come on, no, let go of me.
- I got you now.
1033
00:40:35,158 --> 00:40:36,221
- [Olivia] No, no.
1034
00:40:36,221 --> 00:40:38,172
- Stop!
- Let go of me!
1035
00:40:38,172 --> 00:40:39,674
Let go!
- Let me down.
1036
00:40:39,674 --> 00:40:41,219
- Get in there.
- Let me down!
1037
00:40:41,219 --> 00:40:44,052
(kids struggling)
1038
00:40:46,511 --> 00:40:48,541
- Hey, I know you know where the clue is!
1039
00:40:48,541 --> 00:40:50,351
Now cough it up!
1040
00:40:50,351 --> 00:40:51,621
- We don't know anything.
1041
00:40:51,621 --> 00:40:53,101
- It's in the Keys.
1042
00:40:53,101 --> 00:40:54,271
- Hear that, Boss?
1043
00:40:54,271 --> 00:40:56,071
We're goin' to the Keys.
1044
00:40:56,071 --> 00:40:57,271
- What are you doing?
1045
00:40:57,271 --> 00:40:58,691
- Getting us a ride to the Keys.
1046
00:40:58,691 --> 00:41:00,031
- Oh, smart.
1047
00:41:00,031 --> 00:41:02,371
- Now let's get rid of these little kids!
1048
00:41:02,371 --> 00:41:04,641
- You'll never solve
the riddle on your own.
1049
00:41:04,641 --> 00:41:06,641
- Ooh, burn.
1050
00:41:05,521 --> 00:41:07,371
- We need them to solve the clue.
1051
00:41:07,371 --> 00:41:10,761
You know, so we can find the
next token down in the Keys.
1052
00:41:10,761 --> 00:41:12,821
(cell phone ringing)
- Check, Boss.
1053
00:41:12,821 --> 00:41:14,401
- Answer the phone!
1054
00:41:14,401 --> 00:41:16,401
- [Chilly] Untie 'em?
1055
00:41:15,234 --> 00:41:16,844
- Or the dad's gonna call the cops!
1056
00:41:18,004 --> 00:41:19,654
- You answer that phone.
1057
00:41:22,541 --> 00:41:24,001
Where is it?
1058
00:41:24,001 --> 00:41:25,918
- [Olivia] It's my dad!
1059
00:41:27,201 --> 00:41:28,301
- [Brad] Hey, Olivia.
1060
00:41:28,301 --> 00:41:29,774
- Uh, hi, Dad.
1061
00:41:29,774 --> 00:41:31,621
- I finally got back
from my job interview.
1062
00:41:31,621 --> 00:41:32,734
It took forever.
1063
00:41:33,801 --> 00:41:36,232
But I wanted to tell you guys good night.
1064
00:41:36,232 --> 00:41:37,807
(tinny ice cream truck music)
1065
00:41:37,807 --> 00:41:39,129
What is that music?
1066
00:41:39,129 --> 00:41:40,431
- [Olivia] What music?
1067
00:41:40,431 --> 00:41:42,361
- Is everything okay?
1068
00:41:42,361 --> 00:41:44,361
- [Olivia] We're having fun,
1069
00:41:43,211 --> 00:41:45,281
and you don't need to worry about us.
1070
00:41:45,281 --> 00:41:46,641
- You are with your mother, right?
1071
00:41:46,641 --> 00:41:49,271
- Mom totally gave us permission
1072
00:41:49,271 --> 00:41:50,811
to do this contest.
1073
00:41:50,811 --> 00:41:52,811
- Contest?
1074
00:41:51,644 --> 00:41:53,641
- We're, you know, following our hunch.
1075
00:41:53,641 --> 00:41:55,371
- Following your hunch?
1076
00:41:55,371 --> 00:41:56,431
I don't.
1077
00:41:56,431 --> 00:41:58,421
- You know, like the ice cream?
1078
00:41:58,421 --> 00:41:59,981
- What-
- Dad, we're totally fine.
1079
00:41:59,981 --> 00:42:01,411
Don't worry about us.
1080
00:42:01,411 --> 00:42:02,461
- Is Jackson with you?
1081
00:42:02,461 --> 00:42:04,441
Let me talk to him.
1082
00:42:04,441 --> 00:42:06,431
- Jackson's just kind of
tied up at the moment.
1083
00:42:06,431 --> 00:42:07,841
You know, no big deal.
1084
00:42:07,841 --> 00:42:09,320
Gotta go, Dad, bye!
1085
00:42:09,320 --> 00:42:11,537
(worried music)
1086
00:42:11,537 --> 00:42:13,537
- What?
1087
00:42:15,664 --> 00:42:16,729
(tropical music)
1088
00:42:16,729 --> 00:42:18,729
(phone buzzing)
1089
00:42:17,562 --> 00:42:19,562
- Ugh!
1090
00:42:18,421 --> 00:42:20,661
Who's calling me in Fiji?
1091
00:42:20,661 --> 00:42:21,934
Oh, it's the schmuck!
1092
00:42:23,651 --> 00:42:24,941
What?
1093
00:42:24,941 --> 00:42:28,431
- You gave the kids
permission to do some contest?
1094
00:42:28,431 --> 00:42:30,611
- Ugh, why would I be talking to the kids?
1095
00:42:30,611 --> 00:42:32,951
I'm sitting on a beach in Fiji right now.
1096
00:42:32,951 --> 00:42:34,304
- You are in Fiji?
1097
00:42:35,711 --> 00:42:38,031
At the beach, in the middle of the night?
1098
00:42:38,031 --> 00:42:41,104
- It's daytime here, you twit.
1099
00:42:42,021 --> 00:42:43,621
- Triple whiskey on the rocks.
1100
00:42:43,621 --> 00:42:44,651
- Thank you.
1101
00:42:44,651 --> 00:42:47,245
- Fiji weegee, the spirit of spirits.
1102
00:42:47,245 --> 00:42:48,381
- Thank you.
1103
00:42:48,381 --> 00:42:49,891
- [Waiter] That'll be $57.25.
1104
00:42:49,891 --> 00:42:51,275
- Go ahead and put
- No, the kids said
1105
00:42:51,275 --> 00:42:52,441
- it on my room.
- that you stayed home
1106
00:42:52,441 --> 00:42:54,561
because your stupid boyfriend was sick.
1107
00:42:54,561 --> 00:42:56,195
- They tricked you again.
1108
00:42:56,195 --> 00:42:58,028
You're so manipulable.
1109
00:42:58,899 --> 00:43:00,551
- Manipulable.
1110
00:43:00,551 --> 00:43:01,671
- Just find them!
1111
00:43:01,671 --> 00:43:03,671
- How am I supposed to-
1112
00:43:02,581 --> 00:43:04,291
- Hire a detective!
1113
00:43:04,291 --> 00:43:06,441
- I'll find one first
thing in the morning.
1114
00:43:10,531 --> 00:43:12,771
- You know, my parents were divorced,
1115
00:43:12,771 --> 00:43:14,127
but I didn't even know it
1116
00:43:14,127 --> 00:43:17,451
because they did this
thing called co-parenting,
1117
00:43:17,451 --> 00:43:19,571
where they worked together to raise us
1118
00:43:19,571 --> 00:43:23,231
despite their differences.
1119
00:43:23,231 --> 00:43:24,811
- So you're saying I should probably
1120
00:43:24,811 --> 00:43:26,331
go help the kids.
1121
00:43:26,331 --> 00:43:29,071
- Hey, (tongue clicks)
that's a great idea.
1122
00:43:29,071 --> 00:43:33,178
I will have them fuel up the jet.
1123
00:43:33,178 --> 00:43:35,491
(Janet sighs)
1124
00:43:35,491 --> 00:43:36,634
- Your card bounced.
1125
00:43:37,769 --> 00:43:39,769
- Ugh.
1126
00:43:38,602 --> 00:43:40,602
- Give it to the girl over there.
1127
00:43:39,435 --> 00:43:40,701
I bet she could do it.
1128
00:43:40,701 --> 00:43:42,351
She knows how to solve the clues.
1129
00:43:43,887 --> 00:43:46,501
- I could crack it if I had the laptop.
1130
00:43:46,501 --> 00:43:48,501
- Give her the computer!
1131
00:43:47,501 --> 00:43:49,311
I wanna win this contest already!
1132
00:43:49,311 --> 00:43:51,931
I can't spend all my
time lookin' for clues!
1133
00:43:51,931 --> 00:43:54,061
We have ice cream to sell!
1134
00:43:54,061 --> 00:43:55,668
(suspenseful music)
1135
00:43:55,668 --> 00:43:59,361
- [Olivia] Cliff, Lorelei,
skiff, cry, alligator.
1136
00:43:59,361 --> 00:44:01,361
I think I got it.
1137
00:44:03,091 --> 00:44:05,091
- [Jackson] No, no, no, no, no.
1138
00:44:03,924 --> 00:44:05,991
I know the exact Boolean search to do.
1139
00:44:05,991 --> 00:44:07,991
Untie me.
1140
00:44:06,824 --> 00:44:08,824
- Okay.
1141
00:44:09,821 --> 00:44:11,821
If you say so.
1142
00:44:20,680 --> 00:44:21,763
What are you?
1143
00:44:22,911 --> 00:44:24,526
- [Jackson] Lorelei in
the Theater of the Sea.
1144
00:44:24,526 --> 00:44:26,526
We went there on vacation.
1145
00:44:25,359 --> 00:44:27,098
It's in the Keys.
1146
00:44:27,098 --> 00:44:29,098
- [Olivia] What?
1147
00:44:28,017 --> 00:44:29,631
- Just what I thought, Theater of the Sea.
1148
00:44:29,631 --> 00:44:32,251
It has crocodiles, alligators, everything.
1149
00:44:32,251 --> 00:44:33,801
It's at the Theater of the Sea.
1150
00:44:34,699 --> 00:44:38,366
(ice cream truck backfires)
1151
00:44:41,481 --> 00:44:44,241
- Okay, so what's the plan, Jacks?
1152
00:44:44,241 --> 00:44:45,551
- Inside is a public place.
1153
00:44:45,551 --> 00:44:46,661
They can't keep us tied up.
1154
00:44:46,661 --> 00:44:48,341
We'll make a break for it on my cue.
1155
00:44:48,341 --> 00:44:49,594
- Good plan.
1156
00:44:49,594 --> 00:44:51,412
(Chilly and Boss laughing)
1157
00:44:51,412 --> 00:44:53,391
- Now you're gonna show
us where the treasure is.
1158
00:44:53,391 --> 00:44:54,651
Get over here.
1159
00:44:54,651 --> 00:44:56,733
You better stay close.
- Get over here!
1160
00:44:56,733 --> 00:44:58,474
- [Olivia] Let me go, hey.
1161
00:44:58,474 --> 00:45:01,557
(apprehensive music)
1162
00:45:02,671 --> 00:45:03,905
- Oh.
1163
00:45:03,905 --> 00:45:05,905
Mm hmm.
1164
00:45:06,341 --> 00:45:07,871
Welcome to Spy-Spot.
1165
00:45:07,871 --> 00:45:09,071
I'm I-Spy.
1166
00:45:09,071 --> 00:45:11,071
How can I help you?
1167
00:45:09,995 --> 00:45:11,781
- Are you a detective?
1168
00:45:11,781 --> 00:45:13,781
- I'm a spy.
1169
00:45:12,731 --> 00:45:14,731
- Whatever.
1170
00:45:13,564 --> 00:45:14,571
My kids are missing.
1171
00:45:14,571 --> 00:45:16,312
- You lost your kids?
1172
00:45:16,312 --> 00:45:18,101
Did you call the cops?
1173
00:45:18,101 --> 00:45:20,101
- Yes.
1174
00:45:18,934 --> 00:45:21,081
They won't do anything for 48 hours.
1175
00:45:21,081 --> 00:45:22,461
Can you find them?
1176
00:45:22,461 --> 00:45:24,141
- I-Spy can try.
1177
00:45:24,141 --> 00:45:25,921
- What's your real name?
1178
00:45:25,921 --> 00:45:29,071
- I-Spy, I had it changed
for business purposes.
1179
00:45:29,071 --> 00:45:32,551
So do you have any idea
where your kids could be?
1180
00:45:32,551 --> 00:45:34,231
- All I know is they said something
1181
00:45:34,231 --> 00:45:37,348
about follow your hunch.
1182
00:45:37,348 --> 00:45:39,015
- Follow your hunch.
1183
00:45:40,031 --> 00:45:42,471
Oh, the contest, right.
1184
00:45:42,471 --> 00:45:44,181
Where you can win a million dollars?
1185
00:45:44,181 --> 00:45:45,291
Awesome.
1186
00:45:45,291 --> 00:45:49,471
So I'll just get into the contest website.
1187
00:45:49,471 --> 00:45:53,141
But first, I'm just gonna need you to sign
1188
00:45:54,621 --> 00:45:57,891
here, here, here, here.
1189
00:45:57,891 --> 00:45:59,021
That's how much it's gonna be,
1190
00:45:59,021 --> 00:46:00,051
which shouldn't be a problem
1191
00:46:00,051 --> 00:46:01,964
if your kids win the contest.
1192
00:46:01,964 --> 00:46:04,311
- Oh ho, we got you kids.
- Let go.
1193
00:46:04,311 --> 00:46:06,404
- You're not gettin' away now.
1194
00:46:06,404 --> 00:46:07,765
(dolphin squeaking)
1195
00:46:07,765 --> 00:46:09,340
(ominous music)
1196
00:46:09,340 --> 00:46:10,572
(men struggling)
1197
00:46:10,572 --> 00:46:11,689
- [Jackson] Now, Olivia.
1198
00:46:11,689 --> 00:46:13,689
- Let 'em go.
1199
00:46:12,522 --> 00:46:15,171
- [Olivia] So where are we going?
1200
00:46:15,171 --> 00:46:17,171
- [Boss] Uh, let 'em go.
1201
00:46:16,004 --> 00:46:17,061
We know where the clue is.
1202
00:46:17,061 --> 00:46:18,404
By the alligator exhibit.
1203
00:46:19,241 --> 00:46:20,534
- [Jackson] The alligator exhibit.
1204
00:46:23,285 --> 00:46:24,618
- [Olivia] What?
1205
00:46:25,580 --> 00:46:28,330
(dramatic music)
1206
00:46:30,538 --> 00:46:31,668
- [Boss] Uh, don't worry about it.
1207
00:46:31,668 --> 00:46:34,821
I know where it is.
- It's an easy contest, Boss.
1208
00:46:34,821 --> 00:46:36,671
- Hurry, they're coming.
- Let's go.
1209
00:46:38,659 --> 00:46:39,991
- Hey look, I see something over there.
1210
00:46:39,991 --> 00:46:41,991
- There it is!
1211
00:46:40,824 --> 00:46:41,855
- It's a clue.
- Get it.
1212
00:46:41,855 --> 00:46:43,038
What's it say?
- It's a paper.
1213
00:46:43,038 --> 00:46:45,038
Let me see what it says.
1214
00:46:43,961 --> 00:46:45,961
Ugh.
1215
00:46:48,221 --> 00:46:51,211
You two are idiots!
1216
00:46:51,211 --> 00:46:53,211
- Idiots?
1217
00:46:52,044 --> 00:46:53,601
Have you seen any idiots?
1218
00:46:53,601 --> 00:46:56,031
- Yeah, you're the idiot.
1219
00:46:56,031 --> 00:46:58,031
- Great!
1220
00:46:56,864 --> 00:46:58,911
Maybe I have the clue.
1221
00:46:58,911 --> 00:47:00,781
Check my pockets.
1222
00:47:00,781 --> 00:47:02,934
Nope, still nothin', Boss.
1223
00:47:02,934 --> 00:47:04,934
- Uh uh.
1224
00:47:05,372 --> 00:47:07,372
Let's get outta here.
1225
00:47:06,205 --> 00:47:08,205
Let's go find these kids.
1226
00:47:07,081 --> 00:47:09,081
- Got it!
1227
00:47:07,971 --> 00:47:10,107
- [Olivia] Which way to the Lorelei?
1228
00:47:10,107 --> 00:47:12,857
(dramatic music)
1229
00:47:14,541 --> 00:47:16,541
- It's close.
1230
00:47:19,142 --> 00:47:20,681
We need to get to the beach.
1231
00:47:20,681 --> 00:47:22,681
- They're closed.
1232
00:47:21,514 --> 00:47:23,514
You'll have to get there by sea.
1233
00:47:22,441 --> 00:47:23,691
- We'll take a boat then.
1234
00:47:24,657 --> 00:47:26,307
- I don't rent boats to children.
1235
00:47:29,564 --> 00:47:31,011
- [Jackson] I have an idea.
1236
00:47:31,011 --> 00:47:32,271
- All right, we're gonna
go find these kids now.
1237
00:47:32,271 --> 00:47:33,661
- Check the computer, Boss,
1238
00:47:33,661 --> 00:47:35,231
and see what these kids were lookin' at.
1239
00:47:35,231 --> 00:47:36,964
- Ah, let's see what we got here.
1240
00:47:38,236 --> 00:47:40,986
(Olivia humming)
1241
00:47:43,121 --> 00:47:45,121
- Hi, we'd like a boat.
1242
00:47:44,031 --> 00:47:46,031
- Aye, a boat.
1243
00:47:46,031 --> 00:47:47,754
Clearly, you're over 18.
1244
00:47:48,601 --> 00:47:51,961
We need a signature and a
driver's license number.
1245
00:47:51,961 --> 00:47:54,351
- Yes, yes, that's how
we got here, by car.
1246
00:47:54,351 --> 00:47:56,351
- [Man] By car?
1247
00:47:55,184 --> 00:47:56,861
Then you'll like the Cadillac boat.
1248
00:47:57,931 --> 00:47:59,931
- There.
1249
00:47:58,764 --> 00:48:00,793
They're at the Lorelei Restaurant.
1250
00:48:00,793 --> 00:48:02,520
- Lorelei, got it, Boss.
- Lorelei, there it is.
1251
00:48:02,520 --> 00:48:04,520
I got it.
1252
00:48:03,353 --> 00:48:05,353
I got it right on here.
1253
00:48:04,201 --> 00:48:06,201
Here it is.
1254
00:48:08,196 --> 00:48:10,555
("The Entertainer" by Scott Joplin)
1255
00:48:10,555 --> 00:48:12,680
(ice cream truck backfiring)
1256
00:48:12,680 --> 00:48:15,430
(dramatic music)
1257
00:48:18,391 --> 00:48:20,248
- [Jackson] We'll take the
Cadillac around to the beach.
1258
00:48:20,248 --> 00:48:22,111
(ice cream truck backfiring)
1259
00:48:22,111 --> 00:48:24,131
- [Olivia] Can you drive this?
1260
00:48:24,131 --> 00:48:25,694
- [Jackson] I can drive anything.
1261
00:48:26,530 --> 00:48:27,634
- [Olivia] Are we unhooked?
1262
00:48:28,661 --> 00:48:30,661
- Hey, did you see a couple of kids
1263
00:48:29,561 --> 00:48:30,844
come by here to rent a boat?
1264
00:48:30,844 --> 00:48:32,641
- [Man] I don't rent boats to children!
1265
00:48:32,641 --> 00:48:34,074
But they went that way.
1266
00:48:35,396 --> 00:48:37,396
- Go get 'em.
1267
00:48:36,229 --> 00:48:38,229
Let's go get 'em.
1268
00:48:37,062 --> 00:48:38,511
Go get 'em.
1269
00:48:38,511 --> 00:48:40,341
- If we don't hurry up,
- Look, there they go!
1270
00:48:40,341 --> 00:48:42,375
- [Chilly] we'll never
get those kids, Iceman.
1271
00:48:42,375 --> 00:48:44,091
- They're right over there, Chilly.
1272
00:48:44,091 --> 00:48:47,594
- [Chilly] Let's be real pirates,
Boss, and take this boat.
1273
00:48:48,581 --> 00:48:50,361
- [Boss] There's a lotta
steps here, you know.
1274
00:48:50,361 --> 00:48:51,411
The boat's creakin'.
1275
00:48:51,411 --> 00:48:52,921
The bows are gonna break.
1276
00:48:52,921 --> 00:48:55,071
- [Chilly] Maybe you're
too tall for this boat.
1277
00:48:55,071 --> 00:48:56,221
- I see 'em over there.
1278
00:48:58,792 --> 00:49:01,202
(dramatic music)
1279
00:49:01,202 --> 00:49:02,701
- [Chilly] Fire in the hole!
1280
00:49:02,701 --> 00:49:04,681
- This whole boat is made out of plastic.
1281
00:49:04,681 --> 00:49:06,681
It's not even real.
1282
00:49:05,519 --> 00:49:07,519
Look, look, look!
1283
00:49:06,352 --> 00:49:08,352
They're goin' slow.
1284
00:49:07,185 --> 00:49:08,923
I think we can catch 'em.
1285
00:49:08,923 --> 00:49:10,241
(slow jazz music)
1286
00:49:10,241 --> 00:49:12,041
- Do you have your kids' email addresses?
1287
00:49:12,041 --> 00:49:16,421
- Yeah, um, that and
some other stuff there.
1288
00:49:16,421 --> 00:49:17,621
- [I-Spy] Okay.
1289
00:49:17,621 --> 00:49:19,342
- [Olivia] Is this as fast as it goes?
1290
00:49:19,342 --> 00:49:21,342
(dramatic music)
1291
00:49:20,175 --> 00:49:21,801
- This thing sure is slow!
1292
00:49:21,801 --> 00:49:24,791
It's like we're movin' backwards, Boss.
1293
00:49:24,791 --> 00:49:26,621
- Both boats are slower than molasses!
1294
00:49:26,621 --> 00:49:28,091
We're never gonna get these kids.
1295
00:49:28,091 --> 00:49:30,632
Go down below and find
something now, will ya?
1296
00:49:30,632 --> 00:49:32,632
They're gonna get away!
1297
00:49:31,465 --> 00:49:32,631
- Got it, Boss.
1298
00:49:32,631 --> 00:49:33,691
- [Olivia] Where is the beach?
1299
00:49:33,691 --> 00:49:35,691
- [Jackson] According to the map,
1300
00:49:34,524 --> 00:49:36,524
it's right around the corner.
1301
00:49:35,431 --> 00:49:37,911
- So much junk down here.
1302
00:49:37,911 --> 00:49:39,471
Think I found somethin', Boss!
1303
00:49:39,471 --> 00:49:40,691
- [Iceman] Come on, let's go.
1304
00:49:40,691 --> 00:49:42,397
We gotta stop these kids.
1305
00:49:42,397 --> 00:49:45,671
(Chilly laughing)
1306
00:49:45,671 --> 00:49:47,891
- Lookit what I got, Boss!
1307
00:49:47,891 --> 00:49:49,501
This'll stop 'em.
1308
00:49:49,501 --> 00:49:52,351
- Is there anything they've
been doing this summer?
1309
00:49:52,351 --> 00:49:55,376
- Olivia likes unicorns.
1310
00:49:55,376 --> 00:49:57,376
Ugh.
1311
00:49:56,371 --> 00:49:58,444
Mermaids, uh.
1312
00:49:59,308 --> 00:50:01,851
"Should, Could and Would."
1313
00:50:01,851 --> 00:50:03,851
Um.
1314
00:50:02,805 --> 00:50:04,201
(slow jazz music)
1315
00:50:04,201 --> 00:50:05,801
- Maybe something more personal?
1316
00:50:06,828 --> 00:50:08,828
- This is outrageous!
1317
00:50:07,661 --> 00:50:08,984
This is just.
1318
00:50:10,086 --> 00:50:11,923
Do me a favor, just get the harpoon,
1319
00:50:11,923 --> 00:50:13,071
and let's shoot these guys already.
1320
00:50:13,071 --> 00:50:15,071
Please!
1321
00:50:13,911 --> 00:50:15,911
Look at this thing.
1322
00:50:14,744 --> 00:50:16,067
I look like a joke!
1323
00:50:16,067 --> 00:50:18,817
(dramatic music)
1324
00:50:20,408 --> 00:50:22,658
All right, Chilly, line
'em up nice and easy.
1325
00:50:23,564 --> 00:50:24,966
Shoot 'em!
1326
00:50:24,966 --> 00:50:26,466
Shoot 'em already!
1327
00:50:28,393 --> 00:50:30,595
(both laughing)
1328
00:50:30,595 --> 00:50:32,595
We got 'em.
- Got 'em!
1329
00:50:31,491 --> 00:50:32,560
- We're hit.
1330
00:50:32,560 --> 00:50:33,993
- Yes, yes!
- Yeah!
1331
00:50:33,993 --> 00:50:36,493
(light music)
1332
00:50:37,364 --> 00:50:39,431
- [Olivia] Man, that was a perfect shot.
1333
00:50:39,431 --> 00:50:41,351
So much smoke and oil.
1334
00:50:41,351 --> 00:50:42,721
It's spraying all over the place.
1335
00:50:42,721 --> 00:50:44,421
- [Jackson] I can still get us to shore.
1336
00:50:44,421 --> 00:50:46,474
- Victory is ours. (laughs)
1337
00:50:46,474 --> 00:50:48,014
- We got you kids!
1338
00:50:48,971 --> 00:50:50,965
Looks kinda shallow there, Boss.
1339
00:50:50,965 --> 00:50:53,490
- [Iceman] (laughing) It's too shallow
1340
00:50:53,490 --> 00:50:55,490
where they're heading.
1341
00:50:54,323 --> 00:50:55,921
- [Chilly] What's the draft on this boat?
1342
00:50:55,921 --> 00:50:56,981
- [Iceman] We have to
double back to the dock.
1343
00:50:56,981 --> 00:50:59,051
- [Chilly] See what I see?
1344
00:50:59,051 --> 00:51:01,091
They're there, we gotta go there.
1345
00:51:01,091 --> 00:51:03,344
- [Iceman] Those kids are
headed to that beach cove.
1346
00:51:04,381 --> 00:51:06,381
- [Jackson] Lorelei Cove.
1347
00:51:05,214 --> 00:51:07,147
According to the map, it's
too shallow for their boat.
1348
00:51:07,147 --> 00:51:08,447
They'll have to go around.
1349
00:51:11,067 --> 00:51:13,484
(airy music)
1350
00:51:18,281 --> 00:51:19,341
- [Olivia] Where do you think the clue is?
1351
00:51:19,341 --> 00:51:20,471
- [Jackson] This is the end of the beach.
1352
00:51:20,471 --> 00:51:21,731
The clue has to be here somewhere.
1353
00:51:21,731 --> 00:51:24,164
- [Olivia] And what is
that creepy singing?
1354
00:51:25,071 --> 00:51:27,031
And what's a skiff?
1355
00:51:27,031 --> 00:51:28,751
- I don't know, a boat maybe?
1356
00:51:28,751 --> 00:51:30,591
- [Olivia] We're at the end of the beach.
1357
00:51:30,591 --> 00:51:32,171
Why does everything smell?
1358
00:51:32,171 --> 00:51:33,641
I don't see a cliff.
1359
00:51:33,641 --> 00:51:35,561
There's no rocks or anything.
1360
00:51:35,561 --> 00:51:37,561
This is Florida.
1361
00:51:36,491 --> 00:51:38,321
We don't have mountains.
1362
00:51:38,321 --> 00:51:40,621
All we have is trash mountains.
1363
00:51:40,621 --> 00:51:42,078
- Mermaids, uh.
1364
00:51:44,291 --> 00:51:46,822
- There's no cliffs anywhere!
1365
00:51:46,822 --> 00:51:49,274
- (sighs) Let's just sit
here and be sad about life.
1366
00:51:52,821 --> 00:51:54,191
What are we doing?
1367
00:51:54,191 --> 00:51:56,191
- I know.
1368
00:51:55,024 --> 00:51:56,281
We're so far from home.
1369
00:51:56,281 --> 00:51:58,241
Well, at least we're on an adventure.
1370
00:51:58,241 --> 00:51:59,731
- A terrible adventure!
1371
00:51:59,731 --> 00:52:01,504
- Terribly awesome!
1372
00:52:02,421 --> 00:52:04,751
I mean, like, it's all
about the perspective.
1373
00:52:04,751 --> 00:52:06,551
Who else gets to go on an adventure?
1374
00:52:10,701 --> 00:52:12,158
- This is so stupid!
1375
00:52:14,795 --> 00:52:16,724
(illuminating music)
1376
00:52:16,724 --> 00:52:18,111
Liv, get up.
1377
00:52:18,111 --> 00:52:20,111
Get up.
1378
00:52:18,944 --> 00:52:20,546
Come on, get up.
1379
00:52:20,546 --> 00:52:21,651
Cliff's skiff.
1380
00:52:21,651 --> 00:52:23,301
Skiff is another name for a boat.
1381
00:52:25,101 --> 00:52:26,268
- Under the cliff.
1382
00:52:28,927 --> 00:52:32,094
(investigating music)
1383
00:52:36,031 --> 00:52:37,601
There's something here.
1384
00:52:37,601 --> 00:52:38,914
- [Jackson] Can you get it?
1385
00:52:44,896 --> 00:52:46,896
(Olivia gasps)
1386
00:52:45,731 --> 00:52:47,251
(wondrous music)
1387
00:52:47,251 --> 00:52:48,551
- [Olivia] A coin, a clue.
1388
00:52:54,321 --> 00:52:56,087
- [Jackson] We're in.
1389
00:52:56,087 --> 00:52:58,837
(exciting music)
1390
00:53:02,101 --> 00:53:04,781
- I must say, I am thoroughly impressed.
1391
00:53:04,781 --> 00:53:07,391
I had my doubts that anyone
could make it this far,
1392
00:53:07,391 --> 00:53:09,578
but yet, here you are.
1393
00:53:09,578 --> 00:53:11,551
So let's get down to it, shall we?
1394
00:53:11,551 --> 00:53:13,671
We've discussed the air and the sea,
1395
00:53:13,671 --> 00:53:15,411
but at hand is the land,
1396
00:53:15,411 --> 00:53:18,281
where we shall solve the biggest mystery.
1397
00:53:18,281 --> 00:53:20,911
You must find a marker of the sea.
1398
00:53:20,911 --> 00:53:23,531
The key is where the three come to be
1399
00:53:23,531 --> 00:53:27,015
at a point established in 1983.
1400
00:53:27,015 --> 00:53:29,491
(exciting music)
1401
00:53:29,491 --> 00:53:32,051
- [Olivia] Mom's always
said she was born in 1983
1402
00:53:32,051 --> 00:53:34,144
at the Southernmost Point in Key West.
1403
00:53:35,910 --> 00:53:38,521
Excuse me, do you know how
we can get to Key West?
1404
00:53:38,521 --> 00:53:40,791
- [Woman] Yeah, you can
take Wild Bill's Biplanes.
1405
00:53:40,791 --> 00:53:42,612
- [Olivia] Thank you.
1406
00:53:42,612 --> 00:53:44,612
(slow jazz music)
1407
00:53:43,445 --> 00:53:44,531
- Action, not inaction.
1408
00:53:44,531 --> 00:53:46,531
We're in!
1409
00:53:46,431 --> 00:53:49,691
So here I can actually
see the last location
1410
00:53:49,691 --> 00:53:51,491
they were, the last clue they found,
1411
00:53:51,491 --> 00:53:53,101
and it looks like that was Islamorada.
1412
00:53:53,101 --> 00:53:54,559
- [Brad] Wow, that's great.
1413
00:53:54,559 --> 00:53:55,911
(exciting music)
1414
00:53:55,911 --> 00:53:57,491
- What pilot is going to let
1415
00:53:57,491 --> 00:54:00,821
two alone kids fly on his plane?
1416
00:54:00,821 --> 00:54:04,371
What kind of crazy, insane,
ludicrous pilot would do that?
1417
00:54:04,371 --> 00:54:06,831
- Nothing is going to stop us.
1418
00:54:06,831 --> 00:54:09,444
Here, take my phone and call Biplane Bill.
1419
00:54:10,861 --> 00:54:11,951
- Here's the phone number.
1420
00:54:11,951 --> 00:54:13,501
Got it.
1421
00:54:13,501 --> 00:54:14,866
- [Bill] Conch Republic Air Force Tours,
1422
00:54:14,866 --> 00:54:16,866
this is Biplane Bill.
1423
00:54:15,699 --> 00:54:17,088
- Hello.
- Howdy, ma'am.
1424
00:54:17,088 --> 00:54:20,371
- My two kids have been
dying to see their dad
1425
00:54:20,371 --> 00:54:23,001
near the Southernmost Point.
- Yes, ma'am, I understand.
1426
00:54:23,001 --> 00:54:25,001
- Yes, yes.
- Yes, how can I help you?
1427
00:54:23,968 --> 00:54:27,581
- You fly from Islamorada
to Key West, don't you?
1428
00:54:27,581 --> 00:54:29,581
- [Bill] Twice a day,
1429
00:54:28,571 --> 00:54:29,574
but for two kids, you'll have to sign
1430
00:54:29,574 --> 00:54:31,574
that online waiver form.
1431
00:54:30,542 --> 00:54:32,542
- What?
1432
00:54:31,375 --> 00:54:34,090
I have to sign the online waiver?
1433
00:54:34,090 --> 00:54:36,090
- [Bill] Yes, ma'am,
1434
00:54:34,923 --> 00:54:36,881
everybody under 18
- If I must.
1435
00:54:36,881 --> 00:54:39,632
I guess I'll have to go the extra mile.
1436
00:54:39,632 --> 00:54:41,211
- [Bill] Well now, ma'am,
it's not really an extra mile.
1437
00:54:41,211 --> 00:54:43,211
It's on the internet.
1438
00:54:42,044 --> 00:54:44,044
You can just sign it right there
1439
00:54:43,031 --> 00:54:45,201
on the phone or any kind of tablet.
1440
00:54:45,201 --> 00:54:46,272
- Excuse me.
1441
00:54:46,272 --> 00:54:48,391
You seen these two little
kids runnin' around here?
1442
00:54:48,391 --> 00:54:50,694
- Yeah, they went to Wild Bill's Biplanes.
1443
00:54:50,694 --> 00:54:51,919
- Two kids?
- Back that way?
1444
00:54:51,919 --> 00:54:53,141
- Two.
- Two kids, back that way.
1445
00:54:53,141 --> 00:54:55,141
- Which way?
1446
00:54:53,974 --> 00:54:55,308
- All right.
- That way.
1447
00:54:55,308 --> 00:54:57,308
- Right here?
1448
00:54:56,141 --> 00:54:57,781
- That's it.
- Let's go, Boss.
1449
00:54:57,781 --> 00:55:00,091
- Okay, I think I got us signed up.
1450
00:55:00,091 --> 00:55:01,651
It should be right over there.
1451
00:55:01,651 --> 00:55:02,721
- [Jackson] Let's go!
1452
00:55:02,721 --> 00:55:04,489
Play the dramatic music.
1453
00:55:04,489 --> 00:55:07,239
(dramatic music)
1454
00:55:08,774 --> 00:55:10,191
(slow jazz music)
1455
00:55:10,191 --> 00:55:13,871
- So the Southernmost Point
was established in 1983.
1456
00:55:13,871 --> 00:55:15,414
- By land, air and sea.
1457
00:55:17,061 --> 00:55:18,921
Let's go, Key West.
1458
00:55:18,921 --> 00:55:20,231
- We'll never make it down there.
1459
00:55:20,231 --> 00:55:21,544
The traffic's really bad.
1460
00:55:26,106 --> 00:55:28,523
(Brad sighs)
1461
00:55:30,781 --> 00:55:32,144
- How about by jet-ski?
1462
00:55:33,706 --> 00:55:38,616
- Mm hmm. (chuckles)
1463
00:55:38,616 --> 00:55:41,366
(dramatic music)
1464
00:55:48,219 --> 00:55:50,886
(frantic music)
1465
00:55:54,721 --> 00:55:56,721
- Hey, kids.
1466
00:55:55,554 --> 00:55:57,901
Welcome to the Conch
Republic Air Force Tours.
1467
00:55:57,901 --> 00:55:59,061
How can I help you today?
1468
00:55:59,061 --> 00:56:00,841
- We needed a tour to Key West.
1469
00:56:00,841 --> 00:56:03,081
- We go from Islamorada down to Key West.
1470
00:56:03,081 --> 00:56:05,251
You guys got $200?
1471
00:56:05,251 --> 00:56:07,601
It's $200 per person.
1472
00:56:07,601 --> 00:56:10,023
Did your parents sign that online waiver?
1473
00:56:10,023 --> 00:56:11,421
- Yes.
1474
00:56:11,421 --> 00:56:13,961
- Two kids, I got a call about it too.
1475
00:56:13,961 --> 00:56:15,961
One to.
1476
00:56:14,794 --> 00:56:16,333
Oh look, kids, ice cream!
1477
00:56:16,333 --> 00:56:18,028
- What?
- I'll tell you what,
1478
00:56:18,028 --> 00:56:19,241
y'all want some Huncha Munchas?
1479
00:56:19,241 --> 00:56:21,391
I'm gonna go get you some
Huncha Munchas for your ride.
1480
00:56:21,391 --> 00:56:23,021
How's that sound?
1481
00:56:23,021 --> 00:56:25,644
All right, y'all go get
loaded up in the front seat.
1482
00:56:26,959 --> 00:56:28,326
(dramatic music)
1483
00:56:28,326 --> 00:56:32,594
- [Olivia] I guess
somebody's had their coffee.
1484
00:56:32,594 --> 00:56:35,141
- Hey, I need two of them Huncha Munchas.
1485
00:56:35,141 --> 00:56:36,334
- Why not three?
1486
00:56:37,221 --> 00:56:39,021
- Have you seen a coupla
kids come by here?
1487
00:56:39,021 --> 00:56:40,701
- Yeah, they're in the plane right now.
1488
00:56:40,701 --> 00:56:42,001
- Chilly, see if you can get us a plane
1489
00:56:42,001 --> 00:56:44,001
to get us up there.
1490
00:56:42,834 --> 00:56:44,834
- Can we get a plane to get up there
1491
00:56:43,761 --> 00:56:45,491
with those dirty faced kids?
1492
00:56:45,491 --> 00:56:47,391
- No, I only got the one.
1493
00:56:47,391 --> 00:56:48,994
Be back in a few hours.
1494
00:56:48,994 --> 00:56:51,884
Kids said somethin'
about Southernmost Point.
1495
00:56:53,601 --> 00:56:55,601
- [Iceman] Chilly, you drive.
1496
00:56:54,531 --> 00:56:56,121
I have an idea.
1497
00:56:56,121 --> 00:56:57,531
- [Bill] Thanks.
1498
00:56:57,531 --> 00:56:59,921
- Have a Huncha Muncha day!
1499
00:56:59,921 --> 00:57:01,884
- Lemme get my flight hat, and we'll go.
1500
00:57:03,271 --> 00:57:04,842
Okay.
1501
00:57:04,842 --> 00:57:06,841
- [Chilly] Huncha Muncha!
1502
00:57:06,841 --> 00:57:09,591
(dramatic music)
1503
00:57:12,201 --> 00:57:13,664
- Hey, wait up!
1504
00:57:13,664 --> 00:57:15,664
Hello?
1505
00:57:14,497 --> 00:57:16,611
Where do you think you're going?
1506
00:57:16,611 --> 00:57:18,111
Stop walking away from me!
1507
00:57:18,111 --> 00:57:20,001
I found out where they are.
1508
00:57:20,001 --> 00:57:21,951
- Well, you're not coming with me.
1509
00:57:21,951 --> 00:57:23,681
- Well, the deposit's nonrefundable,
1510
00:57:23,681 --> 00:57:25,081
and you still owe me the remainder.
1511
00:57:25,081 --> 00:57:27,081
- Uh uh.
1512
00:57:27,311 --> 00:57:28,711
No, you're not.
1513
00:57:28,711 --> 00:57:29,981
Hey, how you doin'?
1514
00:57:29,981 --> 00:57:31,131
How fast do these things go?
1515
00:57:31,131 --> 00:57:32,704
- Well, 60 miles an hour.
1516
00:57:33,641 --> 00:57:35,791
- I could be in Key West in an hour.
1517
00:57:35,791 --> 00:57:37,031
Okay, and how much?
1518
00:57:37,031 --> 00:57:38,191
- [Man] 100 bucks.
1519
00:57:38,191 --> 00:57:40,191
- Okay, I'll take it.
1520
00:57:39,171 --> 00:57:41,171
- [Man] All right, all you have to do
1521
00:57:40,004 --> 00:57:41,291
is sign here, sign here,
1522
00:57:41,291 --> 00:57:42,751
sign here, sign here, sign here.
1523
00:57:42,751 --> 00:57:44,121
Initial here, sign here,
1524
00:57:44,121 --> 00:57:45,224
sign here, sign here.
1525
00:57:47,151 --> 00:57:48,471
- [Chilly] How we lookin', Boss?
1526
00:57:48,471 --> 00:57:50,571
- Those kids will be flying right over us.
1527
00:57:51,781 --> 00:57:53,111
The runway is right there.
1528
00:57:53,111 --> 00:57:55,111
- Hmm.
1529
00:57:53,944 --> 00:57:55,944
- Do you see it?
1530
00:57:54,900 --> 00:57:56,900
- Mm hmm.
1531
00:57:55,733 --> 00:57:57,733
- We're gonna get those kids,
1532
00:57:56,566 --> 00:57:58,071
shoot them out of the sky.
1533
00:57:58,071 --> 00:58:00,291
- How am I gonna do that, Boss?
1534
00:58:00,291 --> 00:58:01,491
- Do you remember when I told you
1535
00:58:01,491 --> 00:58:04,331
that I, ha, ha, modified it?
1536
00:58:04,331 --> 00:58:05,421
- Yeah.
1537
00:58:05,421 --> 00:58:06,851
- Shoot 'em down, get 'em!
1538
00:58:06,851 --> 00:58:08,761
- [Chilly] To the roof.
1539
00:58:08,761 --> 00:58:11,511
(dramatic music)
1540
00:58:19,301 --> 00:58:21,161
- All right, Chilly, I'm loading up
1541
00:58:21,161 --> 00:58:23,442
the Huncha Muncha launcher,
1542
00:58:23,442 --> 00:58:25,442
and you're gonna knock those kids
1543
00:58:24,275 --> 00:58:25,894
right out of the sky.
1544
00:58:30,824 --> 00:58:32,824
- Ha!
1545
00:58:32,540 --> 00:58:34,540
Oh ho!
1546
00:58:42,963 --> 00:58:44,963
Hmm.
1547
00:58:56,691 --> 00:58:59,014
We're gonna need more power, Boss!
1548
00:58:59,941 --> 00:59:02,435
- [Iceman] Okay, I'm gonna
give you all she's got.
1549
00:59:02,435 --> 00:59:04,150
More power comin' up.
1550
00:59:04,150 --> 00:59:07,150
(adventurous music)
1551
00:59:12,322 --> 00:59:13,511
- We gotta get out of here, fast.
1552
00:59:13,511 --> 00:59:15,074
- Let's go, Biplane Bill.
1553
00:59:21,841 --> 00:59:23,593
- [Bill] All right, kids,
hold onto your hats.
1554
00:59:23,593 --> 00:59:26,260
Here we go, cleared for takeoff.
1555
00:59:27,110 --> 00:59:31,110
- Full speed ahead.
- This is actually not speed.
1556
00:59:34,115 --> 00:59:36,365
This is actually not speed.
1557
00:59:49,030 --> 00:59:52,981
- Shoop, and another one. (chuckles)
1558
00:59:52,981 --> 00:59:55,878
Here, okay, locked and loaded, Chilly.
1559
00:59:55,878 --> 00:59:58,628
(dramatic music)
1560
00:59:59,814 --> 01:00:02,661
(launcher firing)
1561
01:00:02,661 --> 01:00:04,098
- [Bill] What the heck is goin' on here?
1562
01:00:04,098 --> 01:00:07,135
There's some Huncha Muncha
samiches flyin' by us.
1563
01:00:07,135 --> 01:00:09,958
- Yah, yah, yah!
- Stand by for evasive flying.
1564
01:00:09,958 --> 01:00:11,714
Not my first rodeo.
1565
01:00:11,714 --> 01:00:14,075
(Chilly yelling)
1566
01:00:14,075 --> 01:00:16,908
(launcher firing)
1567
01:00:17,935 --> 01:00:20,768
(hard rock music)
1568
01:00:24,991 --> 01:00:27,074
- [Iceman] Huncha Muncha!
1569
01:00:28,792 --> 01:00:30,792
- [Bill] We're in clear air, kids.
1570
01:00:29,638 --> 01:00:31,991
Sit back and enjoy the
ride down to Key West.
1571
01:00:40,315 --> 01:00:45,315
♪ Hey ♪
1572
01:00:45,690 --> 01:00:47,940
♪ Hey, hey ♪
1573
01:01:41,706 --> 01:01:42,821
- [Olivia] What are you looking for?
1574
01:01:42,821 --> 01:01:44,591
- Those creepy ice cream men.
1575
01:01:44,591 --> 01:01:46,431
- Do you think they could've caught us?
1576
01:01:46,431 --> 01:01:48,431
We took a plane.
1577
01:01:47,401 --> 01:01:49,077
- I know, but it wasn't very far,
1578
01:01:49,077 --> 01:01:50,299
and we're walking.
1579
01:01:50,299 --> 01:01:52,394
♪ Hey ♪
1580
01:01:52,394 --> 01:01:57,394
- [Chilly] Huncha Muncha!
1581
01:02:01,438 --> 01:02:02,635
There they are!
1582
01:02:02,635 --> 01:02:05,285
- Oh my golly gee whiz leaner.
1583
01:02:05,285 --> 01:02:06,581
(frantic music)
1584
01:02:06,581 --> 01:02:07,961
Bike, bike, bike.
1585
01:02:07,961 --> 01:02:09,702
- [Jackson] Bike, please!
1586
01:02:09,702 --> 01:02:11,702
- [Olivia] Go fast.
1587
01:02:10,535 --> 01:02:13,702
I'll pay the speeding tickets.
1588
01:02:13,702 --> 01:02:15,674
Fast, fast, fast.
1589
01:02:15,674 --> 01:02:17,341
Pedal, pedal, pedal.
1590
01:02:19,014 --> 01:02:21,014
- [Chilly] Gimme that!
1591
01:02:19,959 --> 01:02:21,039
- [Man] Hey, my mop!
1592
01:02:21,039 --> 01:02:22,122
- Here we go!
1593
01:02:23,233 --> 01:02:25,233
Gotcha!
1594
01:02:24,997 --> 01:02:26,997
Don't like that?
1595
01:02:25,830 --> 01:02:28,419
Dirty mop in your face.
1596
01:02:28,419 --> 01:02:33,419
Hi yah!
1597
01:02:38,374 --> 01:02:39,658
(ice cream truck backfiring)
1598
01:02:39,658 --> 01:02:42,241
(Iceman farts)
1599
01:02:43,400 --> 01:02:45,400
Yah!
1600
01:02:54,701 --> 01:02:56,621
- [Iceman] There has to
be a clue somewhere here.
1601
01:02:56,621 --> 01:02:58,821
Look, look for a trapdoor or something.
1602
01:02:58,821 --> 01:03:00,821
- [Chilly] Watch out.
1603
01:02:59,654 --> 01:03:02,076
I don't want to fall in a trap!
1604
01:03:02,076 --> 01:03:04,076
- Whoa!
1605
01:03:03,068 --> 01:03:04,641
- The clue's not here.
1606
01:03:04,641 --> 01:03:05,741
- It's gotta be!
1607
01:03:05,741 --> 01:03:07,250
- Game over!
1608
01:03:07,250 --> 01:03:09,750
(light music)
1609
01:03:11,491 --> 01:03:13,491
- [Iceman] Hey, there's no way
1610
01:03:12,324 --> 01:03:14,324
these stupid kids are gonna find it.
1611
01:03:13,318 --> 01:03:15,191
- The clue has to be here.
- It's not.
1612
01:03:15,191 --> 01:03:17,393
Somebody must've beat us to it.
1613
01:03:17,393 --> 01:03:18,651
- Jackson!
- Look!
1614
01:03:18,651 --> 01:03:20,132
- Olivia.
1615
01:03:20,132 --> 01:03:22,132
Hey.
- Hey.
1616
01:03:20,965 --> 01:03:23,201
- I told you nobody could solve it,
1617
01:03:23,201 --> 01:03:25,858
especially a dumb girl like you.
1618
01:03:25,858 --> 01:03:27,918
- You couldn't find the clue
if it bit you in the nose.
1619
01:03:27,918 --> 01:03:29,918
- [I-Spy] Hey!
1620
01:03:28,837 --> 01:03:30,779
- Or if it slapped you in the face.
1621
01:03:30,779 --> 01:03:32,251
- Ugh!
1622
01:03:32,251 --> 01:03:33,864
- Get off of me!
- Hey, that's child abuse!
1623
01:03:33,864 --> 01:03:35,121
- Ugh!
- Ow!
1624
01:03:35,121 --> 01:03:37,163
- Get your hands off my kids!
1625
01:03:37,163 --> 01:03:39,163
- Hey!
1626
01:03:37,996 --> 01:03:39,996
I told you I'd find them.
1627
01:03:38,829 --> 01:03:40,829
- Stay there!
1628
01:03:39,721 --> 01:03:41,721
I'll be right there.
1629
01:03:40,581 --> 01:03:41,998
Don't move!
1630
01:03:41,998 --> 01:03:43,424
- Just wait.
1631
01:03:43,424 --> 01:03:44,931
- [Olivia] Are you okay?
1632
01:03:44,931 --> 01:03:46,041
- [Jackson] Olivia, there's a rope.
1633
01:03:46,041 --> 01:03:47,341
- [Olivia] Where do you think he goes?
1634
01:03:47,341 --> 01:03:49,195
- [Jackson] In a drain,
kind of suspicious.
1635
01:03:49,195 --> 01:03:50,426
- [Olivia] Let's follow it.
1636
01:03:50,426 --> 01:03:53,176
(dramatic music)
1637
01:03:56,171 --> 01:03:57,321
- [Jackson] Look, a marker of the sea.
1638
01:03:57,321 --> 01:03:58,981
- [Olivia] Where the three come to be,
1639
01:03:58,981 --> 01:04:00,691
land, air and sea.
1640
01:04:00,691 --> 01:04:01,964
Let's pull it in.
1641
01:04:04,341 --> 01:04:06,341
- [Jackson] Come on.
1642
01:04:17,185 --> 01:04:19,185
- Whoa.
1643
01:04:24,201 --> 01:04:26,604
- [Chilly] What are these kids doing now?
1644
01:04:28,945 --> 01:04:30,651
- [Iceman] Uh, these kids
are just wastin' their time.
1645
01:04:30,651 --> 01:04:33,159
Look at this, they're playin' with a ball.
1646
01:04:33,159 --> 01:04:35,159
- [Chilly] They're trash collectors.
1647
01:04:33,992 --> 01:04:37,025
- Hurry up, Jackson.
- Trash collectors, Boss.
1648
01:04:37,025 --> 01:04:38,681
- Let's go.
- Kids are dumb.
1649
01:04:38,681 --> 01:04:39,781
- Are you guys okay?
1650
01:04:39,781 --> 01:04:41,591
- Dad, how did you find us?
1651
01:04:41,591 --> 01:04:43,591
- He didn't.
1652
01:04:42,471 --> 01:04:44,471
I found you.
1653
01:04:43,471 --> 01:04:46,011
Another case solved, 100%.
1654
01:04:46,011 --> 01:04:47,321
- Who's this?
1655
01:04:47,321 --> 01:04:49,691
- Uh, Spy, I-Spy.
1656
01:04:49,691 --> 01:04:51,001
- Who are these guys?
1657
01:04:51,001 --> 01:04:53,555
- Remember the ice cream men?
1658
01:04:53,555 --> 01:04:55,555
- Did they hurt you?
1659
01:04:54,551 --> 01:04:55,918
- Nah, they just kidnapped us.
1660
01:04:55,918 --> 01:04:58,101
But we could've gotten away at any point.
1661
01:04:58,101 --> 01:05:00,021
They're too stupid.
1662
01:05:00,021 --> 01:05:01,081
- We let them kidnap us
1663
01:05:01,081 --> 01:05:03,041
so we could get down to
the Southernmost Point.
1664
01:05:03,041 --> 01:05:04,721
It's like reverse psychology.
1665
01:05:04,721 --> 01:05:07,327
- You hitchhiked with kidnappers?
1666
01:05:07,327 --> 01:05:09,327
- Epic!
1667
01:05:08,211 --> 01:05:09,651
Nice move, kids.
1668
01:05:09,651 --> 01:05:11,774
- What is wrong with you?
1669
01:05:11,774 --> 01:05:12,792
- Ugh.
1670
01:05:12,792 --> 01:05:15,701
- Looks like it's back to
livin' the dream, huh, Boss?
1671
01:05:15,701 --> 01:05:17,819
- Yeah well, those kids look real happy.
1672
01:05:17,819 --> 01:05:19,819
- Hmm.
1673
01:05:18,652 --> 01:05:19,781
(funny music)
1674
01:05:19,781 --> 01:05:22,081
- [I-Spy] Hey, hey, you
still owe me a balance.
1675
01:05:22,081 --> 01:05:23,131
- You didn't do anything.
1676
01:05:23,131 --> 01:05:24,473
I did all the work.
1677
01:05:24,473 --> 01:05:26,473
- [I-Spy] What do you mean?
1678
01:05:25,306 --> 01:05:26,581
I got us all the way here.
1679
01:05:26,581 --> 01:05:28,671
- [Brad] I didn't even want you to come.
1680
01:05:28,671 --> 01:05:30,671
- [I-Spy] Which reminds me,
1681
01:05:29,504 --> 01:05:31,817
do you have a way to get us back?
1682
01:05:31,817 --> 01:05:34,158
- [Brad] (sighs) We'll have to get a car.
1683
01:05:34,158 --> 01:05:35,991
It's gonna cost a fortune.
1684
01:05:35,991 --> 01:05:37,691
- [Olivia] Let's take the jet-ski home.
1685
01:05:37,691 --> 01:05:38,711
- [Brad] No, honey.
1686
01:05:38,711 --> 01:05:41,261
We can't all fit on the jet-ski.
1687
01:05:41,261 --> 01:05:42,781
I can't believe you guys.
1688
01:05:42,781 --> 01:05:44,391
What were you thinking?
1689
01:05:44,391 --> 01:05:46,311
- [Jackson] We were tryin' to
win a million dollars, Dad,
1690
01:05:46,311 --> 01:05:47,641
and save the whole world
1691
01:05:47,641 --> 01:05:49,774
after your generation screwed it up.
1692
01:05:50,688 --> 01:05:51,790
("The Entertainer" by Scott Joplin)
1693
01:05:51,790 --> 01:05:53,171
- Come on, Chilly, let's go.
1694
01:05:53,171 --> 01:05:55,141
Those kids look suspicious.
1695
01:05:55,141 --> 01:05:56,871
I think it's a good idea
1696
01:05:56,871 --> 01:05:58,174
we go stake out the house.
1697
01:05:59,111 --> 01:06:00,264
- A stakeout?
1698
01:06:04,319 --> 01:06:07,402
(light bouncy music)
1699
01:06:11,021 --> 01:06:14,075
- [Jackson] Dad, do we
have to take a shower?
1700
01:06:14,075 --> 01:06:15,811
- Ugh, it's fine.
1701
01:06:15,811 --> 01:06:17,561
We'll just clean up in the morning.
1702
01:06:19,881 --> 01:06:23,084
I can't believe we, we made it.
1703
01:06:24,081 --> 01:06:25,324
We're, we're home.
1704
01:06:29,155 --> 01:06:31,155
Ah.
1705
01:06:32,525 --> 01:06:34,525
Ah.
1706
01:06:43,901 --> 01:06:45,651
Well, that was some terrible adventure
1707
01:06:45,651 --> 01:06:48,121
you two were on.
- Nah, it was awesome.
1708
01:06:48,121 --> 01:06:50,441
Well, I could say it was
a terrible adventure,
1709
01:06:50,441 --> 01:06:52,352
but, the truth is, we had a blast.
1710
01:06:52,352 --> 01:06:54,352
- Really?
1711
01:06:53,185 --> 01:06:54,691
- And, plus, we were doing it for you.
1712
01:06:54,691 --> 01:06:55,881
- [Brad] What do you mean?
1713
01:06:55,881 --> 01:06:57,521
- If we could've solved the puzzle,
1714
01:06:57,521 --> 01:07:01,670
we could've won one
million dollars and a job.
1715
01:07:01,670 --> 01:07:03,670
- Oh, that's sweet, honey,
1716
01:07:02,641 --> 01:07:05,061
but I'm pretty sure you
have to be an adult.
1717
01:07:05,061 --> 01:07:07,631
- They presume it'll be an adult, I think,
1718
01:07:07,631 --> 01:07:09,521
but I read the terms of services.
1719
01:07:09,521 --> 01:07:11,381
It doesn't specify any age.
1720
01:07:11,381 --> 01:07:14,321
Either way, they're
selling it on ice cream!
1721
01:07:14,321 --> 01:07:15,851
- I don't want you guys
to worry about that.
1722
01:07:15,851 --> 01:07:17,501
We're gonna figure something out.
1723
01:07:26,381 --> 01:07:29,110
All right, kid, time to get some sleep.
1724
01:07:29,110 --> 01:07:31,121
- (sighs) We were so close.
1725
01:07:31,121 --> 01:07:32,294
We almost won.
1726
01:07:33,541 --> 01:07:36,031
- Yeah, well, you need to be home
1727
01:07:36,951 --> 01:07:40,614
on electronics, doing
nothing like a normal kid.
1728
01:07:41,961 --> 01:07:43,073
- Okay.
1729
01:07:43,073 --> 01:07:45,974
- (sighs) I'm sure it goes without saying,
1730
01:07:47,151 --> 01:07:48,841
but you better never,
1731
01:07:48,841 --> 01:07:53,484
ever, ever do anything
like that ever again.
1732
01:07:54,971 --> 01:07:59,971
- [Jackson] Okay.
1733
01:08:00,369 --> 01:08:02,952
(sneaky music)
1734
01:08:18,993 --> 01:08:20,945
(wondrous music)
1735
01:08:20,945 --> 01:08:22,945
Whoa, a key.
1736
01:08:25,825 --> 01:08:28,492
(magical music)
1737
01:08:37,758 --> 01:08:40,508
(exciting music)
1738
01:08:46,244 --> 01:08:47,637
("The Entertainer" by Scott Joplin)
1739
01:08:47,637 --> 01:08:49,531
- I'm gonna pull up around
the corner over here.
1740
01:08:49,531 --> 01:08:51,531
See the spot?
1741
01:08:50,441 --> 01:08:52,681
That's where we're gonna
go do the stakeout.
1742
01:08:52,681 --> 01:08:53,711
- Steak?
1743
01:08:53,711 --> 01:08:55,361
I love steak!
1744
01:08:55,361 --> 01:08:57,091
- I'm not talkin' about food!
1745
01:08:57,091 --> 01:08:59,411
I'm talkin' about watchin'
the house with the kids!
1746
01:08:59,411 --> 01:09:00,984
You keep talking about steak!
1747
01:09:03,196 --> 01:09:05,196
(Chilly laughing)
1748
01:09:04,029 --> 01:09:07,044
I can't believe that you got
a delivery this time of day!
1749
01:09:07,971 --> 01:09:10,691
- Well, you said it was a stakeout, Boss!
1750
01:09:10,691 --> 01:09:12,371
This is steak,
1751
01:09:12,371 --> 01:09:13,504
and we're out!
1752
01:09:14,648 --> 01:09:16,881
- Ugh.
- Speaking of big ideas.
1753
01:09:16,881 --> 01:09:19,551
I have an idea for a Huncha Muncha dance.
1754
01:09:19,551 --> 01:09:21,551
Watch this!
1755
01:09:21,495 --> 01:09:23,495
Ha!
1756
01:09:22,328 --> 01:09:24,228
♪ Make it extra tasty, please ♪
1757
01:09:24,228 --> 01:09:26,431
♪ Sprinkle, sprinkle,
now you're crunchin' ♪
1758
01:09:26,431 --> 01:09:28,588
♪ Follow your hunch and get munchin' ♪
1759
01:09:28,588 --> 01:09:30,540
♪ Make it freeze, make it squeeze ♪
1760
01:09:30,540 --> 01:09:32,616
♪ Make it extra tasty, please ♪
1761
01:09:32,616 --> 01:09:34,847
♪ Sprinkle, sprinkle, ha ♪
1762
01:09:34,847 --> 01:09:37,662
♪ Follow your hunch and get munch ♪
1763
01:09:37,662 --> 01:09:39,612
- Liv, Liv, we're still in the contest.
1764
01:09:40,531 --> 01:09:43,255
Liv, Liv, I just entered it.
1765
01:09:43,255 --> 01:09:44,601
(suspenseful music)
1766
01:09:44,601 --> 01:09:46,601
Liv!
1767
01:09:50,581 --> 01:09:51,614
I just entered it.
1768
01:09:52,801 --> 01:09:54,547
We're still in the contest.
1769
01:09:54,547 --> 01:09:55,997
- The Castillo de San Marcos?
1770
01:09:57,394 --> 01:09:58,864
- [Jackson] There's a train leaving soon.
1771
01:09:59,979 --> 01:10:01,979
- [Olivia] Play it.
1772
01:10:00,812 --> 01:10:01,922
Let's check it out.
1773
01:10:01,922 --> 01:10:03,922
(exciting music)
1774
01:10:02,755 --> 01:10:04,791
- Surprisingly, you've solved the clues
1775
01:10:04,791 --> 01:10:06,741
of the land, air and sea.
1776
01:10:06,741 --> 01:10:08,471
Now there is just one more puzzle
1777
01:10:08,471 --> 01:10:10,651
for which you must find the key.
1778
01:10:10,651 --> 01:10:14,741
We must solve the conflicts
and wars to save humanity.
1779
01:10:14,741 --> 01:10:18,231
Madmen with bombs threaten
more than just prosperity.
1780
01:10:18,231 --> 01:10:20,721
The Native Americans were treated so mean,
1781
01:10:20,721 --> 01:10:23,591
the stolen castle in St. Augustine.
1782
01:10:23,591 --> 01:10:24,851
To find the final clue,
1783
01:10:24,851 --> 01:10:26,441
you must use the key,
1784
01:10:26,441 --> 01:10:29,671
look for the illuminated portals three.
1785
01:10:29,671 --> 01:10:31,251
Open the lock in the box
1786
01:10:31,251 --> 01:10:33,141
in the fortress of the saint.
1787
01:10:33,141 --> 01:10:34,251
When you open the lock,
1788
01:10:34,251 --> 01:10:35,921
you will find the solution
1789
01:10:35,921 --> 01:10:38,988
to war, poverty and pollution.
1790
01:10:38,988 --> 01:10:41,738
(exciting music)
1791
01:10:43,181 --> 01:10:44,811
- [Chilly] Come on, Iceman.
1792
01:10:44,811 --> 01:10:47,388
♪ It's iceman, just
chillin' what you need ♪
1793
01:10:47,388 --> 01:10:48,895
♪ Make it freeze, make it squeeze ♪
1794
01:10:48,895 --> 01:10:51,075
♪ Make it extra tasty, please ♪
1795
01:10:51,075 --> 01:10:53,136
♪ Sprinkle, sprinkle,
now you're crunchin' ♪
1796
01:10:53,136 --> 01:10:55,294
♪ Follow your hunch and get munchin' ♪
1797
01:10:55,294 --> 01:10:57,294
♪ Make it freeze ♪
1798
01:10:56,127 --> 01:10:57,303
♪ Make it squeeze ♪
- You want me to what?
1799
01:10:57,303 --> 01:10:59,329
♪ Make it extra tasty, please ♪
1800
01:10:59,329 --> 01:11:01,326
♪ Sprinkle, sprinkle,
now you're crunchin' ♪
1801
01:11:01,326 --> 01:11:04,381
♪ Follow your hunch and get munchin' ♪
1802
01:11:04,381 --> 01:11:06,573
Come on, Iceman, move your feet.
1803
01:11:06,573 --> 01:11:08,573
Put your arms up.
1804
01:11:07,406 --> 01:11:08,790
Move your feet, put your arms up.
1805
01:11:08,790 --> 01:11:10,790
- They're up!
1806
01:11:09,623 --> 01:11:11,623
My feet.
- Come on, Boss.
1807
01:11:10,456 --> 01:11:12,456
Uh, forget it.
1808
01:11:11,289 --> 01:11:12,542
Come on, Boss, you can do it.
1809
01:11:12,542 --> 01:11:14,373
♪ Make it freeze, make it squeeze ♪
1810
01:11:14,373 --> 01:11:16,373
- Make it squeeze?
1811
01:11:15,331 --> 01:11:17,210
All this dancin' hurts my knees.
1812
01:11:17,210 --> 01:11:18,327
♪ Sprinkle, sprinkle ♪
1813
01:11:18,327 --> 01:11:19,454
♪ Ha, follow your hunch ♪
- Oh, I gotta sit down.
1814
01:11:19,454 --> 01:11:23,782
♪ Do the Huncha Muncha ♪
1815
01:11:23,782 --> 01:11:25,571
♪ Eat your freeze, make it squeeze ♪
1816
01:11:25,571 --> 01:11:27,831
♪ Make it extra tasty, please ♪
1817
01:11:27,831 --> 01:11:29,831
- Chilly, look!
1818
01:11:28,664 --> 01:11:29,691
The kids are comin' out.
1819
01:11:29,691 --> 01:11:31,691
We gotta get the kids.
1820
01:11:30,581 --> 01:11:31,642
Look, let's go get 'em.
1821
01:11:31,642 --> 01:11:34,011
- Full steam ahead, Boss!
1822
01:11:34,011 --> 01:11:37,968
(train whistle blowing)
1823
01:11:37,968 --> 01:11:41,051
(light bouncy music)
1824
01:11:42,511 --> 01:11:45,071
- Uh, ma'am, ma'am, your wig.
1825
01:11:45,071 --> 01:11:46,971
- Oh, thank you, young man.
1826
01:11:46,971 --> 01:11:49,111
- [Ticket Seller] Where you headed, ma'am?
1827
01:11:49,111 --> 01:11:50,231
- New York City.
1828
01:11:50,231 --> 01:11:52,071
We're makin' a movie!
1829
01:11:52,071 --> 01:11:53,531
- [Ticker Seller] You and everyone else.
1830
01:11:53,531 --> 01:11:55,271
Six people already came through here today
1831
01:11:55,271 --> 01:11:56,681
sayin' they were makin' movies.
1832
01:11:56,681 --> 01:11:57,931
- [Woman] Well, whatever.
1833
01:11:58,871 --> 01:12:00,871
- Here you go.
1834
01:12:03,439 --> 01:12:04,461
Where you headed, kids?
1835
01:12:04,461 --> 01:12:06,461
- St. Augustine.
1836
01:12:05,461 --> 01:12:07,461
- St. Augustine?
1837
01:12:06,321 --> 01:12:07,601
What are you doin', makin' a movie?
1838
01:12:07,601 --> 01:12:08,991
- Saving the world.
1839
01:12:08,991 --> 01:12:10,021
- Savin' the world?
1840
01:12:10,021 --> 01:12:11,591
I had seven people come through here
1841
01:12:11,591 --> 01:12:14,431
sayin' they were tryin'
to save the world today.
1842
01:12:14,431 --> 01:12:16,134
That'll be 42.50.
1843
01:12:17,021 --> 01:12:19,384
- 42.50, here.
1844
01:12:23,942 --> 01:12:26,109
- Go on, kids, train four.
1845
01:12:29,871 --> 01:12:32,581
- Hey, can I get a ticket to New York?
1846
01:12:32,581 --> 01:12:34,531
- [Ticket Seller] Train 17, sir, 42.50.
1847
01:12:36,145 --> 01:12:39,605
(dramatic music)
1848
01:12:39,605 --> 01:12:41,188
- [Chilly] Aw, man!
1849
01:12:42,442 --> 01:12:43,692
They're closed!
1850
01:12:45,038 --> 01:12:46,401
- We gotta get those kids!
1851
01:12:46,401 --> 01:12:47,671
We need that token.
1852
01:12:47,671 --> 01:12:49,031
That's my retirement plan.
1853
01:12:49,031 --> 01:12:51,031
- Yah!
1854
01:12:50,745 --> 01:12:54,319
(light airy music)
1855
01:12:54,319 --> 01:12:56,319
- That one.
1856
01:12:55,152 --> 01:12:58,031
- [Chilly] You can't just, you
can't just close the gates.
1857
01:12:58,031 --> 01:13:00,031
We need tickets.
1858
01:12:58,864 --> 01:13:00,121
- Sorry, guys, we're closed.
1859
01:13:00,121 --> 01:13:02,211
Next train leaves tomorrow morning.
1860
01:13:02,211 --> 01:13:03,261
- Oh, that's it?
1861
01:13:03,261 --> 01:13:06,351
You know that's why the
train industry's dyin'!
1862
01:13:06,351 --> 01:13:08,351
- I'll go over there,
1863
01:13:07,184 --> 01:13:08,199
so you lift me up.
1864
01:13:08,199 --> 01:13:10,199
Bring me over the top.
- Ready?
1865
01:13:09,129 --> 01:13:10,328
We're gonna get you in there.
- Yeah, come on.
1866
01:13:10,328 --> 01:13:12,465
Let's do this.
- All right.
1867
01:13:12,465 --> 01:13:13,545
- One.
- You ready?
1868
01:13:13,545 --> 01:13:16,942
- Two, 2 1/2, no way!
1869
01:13:16,942 --> 01:13:18,942
(Iceman groaning)
1870
01:13:17,775 --> 01:13:19,025
No way, Iceman!
1871
01:13:22,293 --> 01:13:24,275
- [Olivia] Here we are, train four.
1872
01:13:24,275 --> 01:13:26,275
- [Announcer] Train four will be departing
1873
01:13:25,174 --> 01:13:27,605
for cities like Orlando and St. Augustine
1874
01:13:27,605 --> 01:13:28,772
in 15 minutes.
1875
01:13:31,148 --> 01:13:33,121
- You gotta go over that fence.
1876
01:13:33,121 --> 01:13:34,420
- [Chilly] I'm gonna go over the fence?
1877
01:13:34,420 --> 01:13:36,111
- You gotta go get those kids.
1878
01:13:36,111 --> 01:13:38,111
- Uh!
1879
01:13:38,006 --> 01:13:39,149
- All right, get up, come on.
1880
01:13:39,149 --> 01:13:41,149
You gotta do this.
1881
01:13:39,982 --> 01:13:41,139
Get over the fence.
1882
01:13:41,139 --> 01:13:43,139
(Chilly grunting)
1883
01:13:41,972 --> 01:13:43,972
Chilly, come on.
1884
01:13:42,867 --> 01:13:44,643
Come on, stop foolin' around, will ya?
1885
01:13:44,643 --> 01:13:45,915
Get in there.
(Chilly yells)
1886
01:13:45,915 --> 01:13:47,997
Oh, man, get up, come
on, come on, come on.
1887
01:13:47,997 --> 01:13:49,241
You're on a mission now.
1888
01:13:49,241 --> 01:13:50,861
I want you to go find those kids,
1889
01:13:50,861 --> 01:13:52,171
and I'll go in the truck,
1890
01:13:52,171 --> 01:13:53,351
and I'll meet you on the flip side.
1891
01:13:53,351 --> 01:13:55,351
Find out where they are.
1892
01:13:54,184 --> 01:13:55,434
Let me know.
- Got it, Boss.
1893
01:13:55,434 --> 01:13:56,550
- Good luck.
1894
01:13:56,550 --> 01:13:59,300
(dramatic music)
1895
01:14:19,593 --> 01:14:22,343
(dramatic music)
1896
01:14:25,751 --> 01:14:26,951
- [Chilly] No kids here.
1897
01:14:37,341 --> 01:14:39,341
Kids?
1898
01:14:44,382 --> 01:14:46,301
(rooster crows)
1899
01:14:46,301 --> 01:14:49,580
(peaceful music)
1900
01:14:49,580 --> 01:14:51,997
(Brad sighs)
1901
01:14:58,021 --> 01:15:00,021
- Jackson?
1902
01:15:03,591 --> 01:15:05,591
Olivia?
1903
01:15:07,041 --> 01:15:09,041
Jackson, Olivia?
1904
01:15:09,575 --> 01:15:12,325
(dramatic music)
1905
01:15:16,184 --> 01:15:19,267
(light bouncy music)
1906
01:15:20,951 --> 01:15:22,777
- All aboard!
1907
01:15:22,777 --> 01:15:25,501
This train goes to Orlando, St. Augustine
1908
01:15:25,501 --> 01:15:27,461
and New York City!
1909
01:15:27,461 --> 01:15:31,031
- Excuse me, where's this train going?
1910
01:15:31,031 --> 01:15:33,742
- This train goes to
Orlando, St. Augustine
1911
01:15:33,742 --> 01:15:34,754
and New York City!
1912
01:15:35,762 --> 01:15:37,762
- Mm hmm.
1913
01:15:37,524 --> 01:15:40,191
(frantic music)
1914
01:15:42,711 --> 01:15:44,154
- Jackson, Olivia.
1915
01:15:55,018 --> 01:15:57,018
Ugh.
1916
01:15:58,480 --> 01:16:01,881
(phone ringing)
1917
01:16:01,881 --> 01:16:03,881
- Dad.
1918
01:16:02,871 --> 01:16:05,121
- Jackson, where are you?
1919
01:16:05,121 --> 01:16:06,501
- On a train.
1920
01:16:06,501 --> 01:16:07,901
- On a train?
1921
01:16:07,901 --> 01:16:09,491
What are you doing on a train?
1922
01:16:09,491 --> 01:16:13,181
- We have some unfinished business.
1923
01:16:13,181 --> 01:16:14,661
- Where are you going?
1924
01:16:14,661 --> 01:16:16,131
- To the Castillo de San Marcos.
1925
01:16:16,131 --> 01:16:18,131
Remember?
1926
01:16:16,964 --> 01:16:18,964
I went there on a school trip.
1927
01:16:17,821 --> 01:16:19,771
- You can't just go to St. Augustine.
1928
01:16:19,771 --> 01:16:21,771
- Why not?
1929
01:16:20,604 --> 01:16:23,071
- Because you're a kid, and
you don't have permission.
1930
01:16:23,071 --> 01:16:24,461
- We're kinda doing it for you.
1931
01:16:24,461 --> 01:16:26,461
- What?
1932
01:16:25,294 --> 01:16:26,831
- We're gonna win the contest,
1933
01:16:26,831 --> 01:16:29,051
get some money and buy the house.
1934
01:16:29,051 --> 01:16:31,051
- No.
1935
01:16:29,921 --> 01:16:31,961
You need to get off that train right now.
1936
01:16:31,961 --> 01:16:33,124
- End of discussion.
1937
01:16:34,951 --> 01:16:36,951
- Jackson?
1938
01:16:37,301 --> 01:16:38,601
- What are you looking at?
1939
01:16:40,245 --> 01:16:42,282
- I was just wondering if we
can get some Huncha Munchas.
1940
01:16:42,282 --> 01:16:43,334
- Huncha Munchas?
1941
01:16:43,334 --> 01:16:44,584
- From the ice cream man.
1942
01:16:45,722 --> 01:16:47,722
(perilous music)
1943
01:16:46,669 --> 01:16:48,289
- What are we gonna do?
1944
01:16:48,289 --> 01:16:49,899
- Where you at?
1945
01:16:49,899 --> 01:16:50,982
Where you at?
1946
01:16:57,718 --> 01:16:59,808
Where are you at, kiddos?
1947
01:16:59,808 --> 01:17:01,201
I'm gonna get.
1948
01:17:01,201 --> 01:17:02,669
There you are!
1949
01:17:02,669 --> 01:17:03,752
Say sayonara.
1950
01:17:04,759 --> 01:17:06,368
Here I come.
1951
01:17:06,368 --> 01:17:08,250
- [Jackson] Get down.
1952
01:17:08,250 --> 01:17:11,104
(Chilly chuckling)
1953
01:17:11,104 --> 01:17:13,854
(dramatic music)
1954
01:17:18,336 --> 01:17:19,586
- Gotcha!
- Run.
1955
01:17:21,279 --> 01:17:22,717
- Go, go, go.
- Get back here.
1956
01:17:22,717 --> 01:17:24,318
- [Olivia] Hurry.
1957
01:17:24,318 --> 01:17:25,568
- [Chilly] Ugh!
1958
01:17:26,805 --> 01:17:28,055
Gimme that key!
1959
01:17:28,999 --> 01:17:30,768
- [Man] Hey!
1960
01:17:30,768 --> 01:17:31,933
- Can't you knock?
- We need to find
1961
01:17:31,933 --> 01:17:32,995
a place to hide.
- I'm gonna get you!
1962
01:17:32,995 --> 01:17:34,653
- Quickly!
- All these rooms are full!
1963
01:17:34,653 --> 01:17:36,341
- [Passenger] Hey, this room is occupied!
1964
01:17:36,341 --> 01:17:37,791
- [Jackson] Come on, in here.
1965
01:17:38,651 --> 01:17:40,499
- [Olivia] Not here, go across.
1966
01:17:40,499 --> 01:17:42,499
Come on, let's go.
1967
01:17:47,418 --> 01:17:49,418
Shh, quiet.
1968
01:17:49,520 --> 01:17:52,231
Ready, go.
- They're in here!
1969
01:17:52,231 --> 01:17:54,092
- Wait for it.
- This is confusing.
1970
01:17:54,092 --> 01:17:55,591
- [Olivia] Let's go.
1971
01:17:55,591 --> 01:17:57,977
- [Chilly] What am I, teleporting?
1972
01:17:57,977 --> 01:17:59,324
Is this a wormhole?
1973
01:18:00,811 --> 01:18:04,401
Is there a bend in the
fabric of space time?
1974
01:18:04,401 --> 01:18:06,401
I'm so confused!
1975
01:18:06,740 --> 01:18:08,711
- And now!
- Is this a crazy dream?
1976
01:18:08,711 --> 01:18:11,621
Some kind of weird clown car?
- Let's make a break for it.
1977
01:18:11,621 --> 01:18:13,364
- [Jackson] The coast is clear, hurry!
1978
01:18:15,768 --> 01:18:18,185
(rock music)
1979
01:18:23,721 --> 01:18:26,161
- No time to explain, Janet.
1980
01:18:26,161 --> 01:18:28,161
I'll be there.
1981
01:18:28,143 --> 01:18:29,561
At the private airport.
1982
01:18:29,561 --> 01:18:31,684
My truck was repossessed, by the way.
1983
01:18:34,494 --> 01:18:36,304
(sighs) I am gonna get those kids.
1984
01:18:50,606 --> 01:18:52,795
(people talking)
1985
01:18:52,795 --> 01:18:53,971
- [Jackson] I have an idea.
1986
01:18:53,971 --> 01:18:56,291
Uh, ma'am, can I take
your bags to the back?
1987
01:18:56,291 --> 01:18:58,291
- Oh, sure.
1988
01:18:57,124 --> 01:18:58,424
Thank you so much, young man.
1989
01:18:59,442 --> 01:19:02,525
(light bouncy music)
1990
01:19:04,687 --> 01:19:06,471
- [Jackson] We have to find
something inconspicuous.
1991
01:19:06,471 --> 01:19:08,008
- [Olivia] Got it.
1992
01:19:08,008 --> 01:19:09,344
What does inconspicuous mean?
1993
01:19:12,521 --> 01:19:15,071
- This is what you
brought, my old scooter?
1994
01:19:15,071 --> 01:19:16,851
- You always hated this scooter,
1995
01:19:16,851 --> 01:19:18,451
and I got it for you.
1996
01:19:18,451 --> 01:19:20,281
- We're gonna get there on this thing?
1997
01:19:20,281 --> 01:19:21,441
What are you thinking?
1998
01:19:21,441 --> 01:19:22,511
- Don't, don't worry about it.
1999
01:19:22,511 --> 01:19:24,511
Just get on.
2000
01:19:30,250 --> 01:19:32,750
(funny music)
2001
01:19:34,371 --> 01:19:37,121
(dramatic music)
2002
01:19:44,376 --> 01:19:46,376
- Yah!
2003
01:19:47,554 --> 01:19:49,554
Hey.
2004
01:19:48,387 --> 01:19:49,531
Hey, hey, hey, hey.
2005
01:19:49,531 --> 01:19:50,681
- [Jackson] Act normal.
2006
01:19:51,611 --> 01:19:53,481
- Have you seen?
2007
01:19:53,481 --> 01:19:55,211
Guys, have you seen two little kids
2008
01:19:55,211 --> 01:19:57,511
about yeah big, dirty faces?
2009
01:19:57,511 --> 01:19:59,511
Hey.
2010
01:19:59,741 --> 01:20:01,291
Excuse me, sir.
2011
01:20:01,291 --> 01:20:03,031
Fine, ma'am. (chuckles)
2012
01:20:03,031 --> 01:20:05,546
Have you seen two little kids?
2013
01:20:05,546 --> 01:20:07,341
- About 12 and nine years old?
2014
01:20:07,341 --> 01:20:09,341
- Yeah.
2015
01:20:09,051 --> 01:20:10,461
- No, sorry, I'm just having a spot of tea
2016
01:20:10,461 --> 01:20:11,476
with the samurai.
2017
01:20:11,476 --> 01:20:14,309
(Olivia slurping)
2018
01:20:15,501 --> 01:20:19,540
- Huh?
2019
01:20:19,540 --> 01:20:21,540
Uh.
2020
01:20:26,765 --> 01:20:28,765
Ew!
2021
01:20:34,141 --> 01:20:36,141
Ugh.
2022
01:20:40,941 --> 01:20:42,941
Hmm.
2023
01:20:50,164 --> 01:20:53,241
Hey, wait a minute.
2024
01:20:53,241 --> 01:20:55,148
You're not even old!
2025
01:20:55,148 --> 01:20:56,331
- [Jackson] No, no, waiter!
2026
01:20:56,331 --> 01:20:59,194
- I knew it was you kids.
- Sir, sir, you can't be
2027
01:20:59,194 --> 01:21:01,194
in here without a ticket.
2028
01:21:00,071 --> 01:21:02,221
- Hey, hey, what.
2029
01:21:02,221 --> 01:21:03,391
- I am so sorry about that.
- But, we're gonna,
2030
01:21:03,391 --> 01:21:04,871
I'm gonna.
- Come on,
2031
01:21:04,871 --> 01:21:06,511
let's go, sir.
- The treasure's ours, kids!
2032
01:21:06,511 --> 01:21:08,468
- [Conductor] Calm down, sir.
2033
01:21:08,468 --> 01:21:10,269
(Chilly struggling)
2034
01:21:10,269 --> 01:21:13,019
(dramatic music)
2035
01:21:15,430 --> 01:21:16,531
(Chilly yells)
2036
01:21:16,531 --> 01:21:18,531
- And stay out!
2037
01:21:17,364 --> 01:21:18,851
- No tickets.
- No service.
2038
01:21:21,603 --> 01:21:22,661
(dramatic music)
2039
01:21:22,661 --> 01:21:23,871
- I know where they're going!
2040
01:21:23,871 --> 01:21:25,751
- Let's go.
- Ha, I know
2041
01:21:25,751 --> 01:21:27,351
where they're goin', Boss.
2042
01:21:27,351 --> 01:21:30,203
St. Augustine! (laughs)
2043
01:21:30,203 --> 01:21:33,036
(hard rock music)
2044
01:21:47,822 --> 01:21:49,822
- We're gonna make it.
- I don't think
2045
01:21:48,655 --> 01:21:50,655
we're gonna make it!
2046
01:21:49,488 --> 01:21:50,571
I don't know how I let
you talk me into this!
2047
01:21:50,571 --> 01:21:52,931
- Just eight more hours.
2048
01:21:52,931 --> 01:21:54,931
Hang in there.
2049
01:21:55,000 --> 01:21:57,602
You can do it for the kids.
2050
01:21:57,602 --> 01:22:00,935
(train whistle blowing)
2051
01:22:09,362 --> 01:22:13,021
(suspenseful music)
2052
01:22:13,021 --> 01:22:15,021
- [Olivia] Which way is it?
2053
01:22:14,014 --> 01:22:15,801
- Come on, hurry.
2054
01:22:15,801 --> 01:22:17,654
It's this way.
- It's that way.
2055
01:22:18,691 --> 01:22:20,691
We're close.
2056
01:22:19,524 --> 01:22:21,524
It's right there.
2057
01:22:26,467 --> 01:22:28,421
(light bouncy music)
2058
01:22:28,421 --> 01:22:30,051
- They're closed.
2059
01:22:30,051 --> 01:22:31,714
Liv, ice cream men.
2060
01:22:33,251 --> 01:22:36,211
Look, you go, and I'll hold them off.
2061
01:22:36,211 --> 01:22:37,671
- Action, not inaction.
2062
01:22:37,671 --> 01:22:39,291
Here, take this sword.
2063
01:22:39,291 --> 01:22:41,291
You might need it.
2064
01:22:40,124 --> 01:22:42,570
And remember, get that key.
2065
01:22:42,570 --> 01:22:45,320
(dramatic music)
2066
01:22:58,719 --> 01:23:00,719
- [Jackson] Where do you think
2067
01:22:59,605 --> 01:23:01,605
you're going?
- Oh, there you are.
2068
01:23:00,591 --> 01:23:03,090
I got somethin' you're lookin' for.
2069
01:23:03,090 --> 01:23:05,043
- [Jackson] That's ours!
2070
01:23:05,043 --> 01:23:07,043
Ha!
- Ugh.
2071
01:23:06,040 --> 01:23:08,079
Now this is mine.
2072
01:23:08,079 --> 01:23:09,738
Ha ha, it's broken.
2073
01:23:09,738 --> 01:23:11,738
It won't open!
2074
01:23:10,571 --> 01:23:12,571
- [Jackson] It's a prop.
2075
01:23:11,404 --> 01:23:12,698
There's no blade, Huncha Muncha man.
2076
01:23:12,698 --> 01:23:13,991
- Oh, a prop.
2077
01:23:13,991 --> 01:23:15,334
Well then, it's on.
2078
01:23:16,426 --> 01:23:17,827
- [Jackson] Let's dance.
2079
01:23:17,827 --> 01:23:19,401
- Hee ah!
- Yah!
2080
01:23:19,401 --> 01:23:22,790
(both grunting)
2081
01:23:22,790 --> 01:23:24,790
- Oh!
2082
01:23:27,481 --> 01:23:29,231
- [Olivia] Clue, clue.
2083
01:23:29,231 --> 01:23:30,601
Under here.
2084
01:23:30,601 --> 01:23:32,601
Nothing here.
2085
01:23:32,324 --> 01:23:33,744
Uh, where could it be?
2086
01:23:41,851 --> 01:23:43,481
Illuminated portals three.
2087
01:23:43,481 --> 01:23:45,481
I need the key.
2088
01:23:46,369 --> 01:23:49,036
(both grunting)
2089
01:23:56,241 --> 01:23:57,279
- This is ours.
- You're never gonna get it.
2090
01:23:57,279 --> 01:23:58,768
- It's always been ours.
- Never gonna get it.
2091
01:23:58,768 --> 01:24:00,768
Ugh.
2092
01:24:00,448 --> 01:24:01,865
- I need the key.
2093
01:24:03,231 --> 01:24:05,111
- I was certainly surprised to monitor
2094
01:24:05,111 --> 01:24:06,671
the security cameras to see
2095
01:24:06,671 --> 01:24:10,171
that this puzzle may
be solved by children!
2096
01:24:10,171 --> 01:24:12,031
It was designed for adults,
2097
01:24:12,031 --> 01:24:13,691
designed by adult minds
2098
01:24:13,691 --> 01:24:15,861
to be signed by adult analysis.
2099
01:24:15,861 --> 01:24:18,371
But these children may
be the most brilliant
2100
01:24:18,371 --> 01:24:20,371
geniuses of all,
2101
01:24:19,338 --> 01:24:22,084
and they have solved the
key of the Planet Puzzlers.
2102
01:24:27,789 --> 01:24:30,611
- Whew, we made it.
2103
01:24:30,611 --> 01:24:31,854
- We sure did.
2104
01:24:32,823 --> 01:24:34,419
Ew, what happened to your face?
2105
01:24:34,419 --> 01:24:36,419
- Ow, ow, ow!
2106
01:24:35,252 --> 01:24:36,701
- It's all burnt.
2107
01:24:36,701 --> 01:24:38,594
Why didn't you use sunscreen?
2108
01:24:39,991 --> 01:24:41,991
- How do you still look perfect?
2109
01:24:41,991 --> 01:24:43,951
- Well, number one, I wear sunscreen.
2110
01:24:43,951 --> 01:24:45,751
I exfoliate and moisturize.
2111
01:24:45,751 --> 01:24:48,331
I tone, multivitamins,
2112
01:24:48,331 --> 01:24:50,331
eight glasses of water.
2113
01:24:49,291 --> 01:24:51,019
- All right.
- A good night's sleep.
2114
01:24:51,019 --> 01:24:53,019
- All right,
2115
01:24:51,852 --> 01:24:53,241
let's just get the kids.
- Vegetables.
2116
01:24:53,241 --> 01:24:54,911
So your truck was repossessed?
2117
01:24:54,911 --> 01:24:56,081
- [Brad] Yeah, I missed a payment.
2118
01:24:56,081 --> 01:24:58,021
Someone drained my bank account.
2119
01:24:58,021 --> 01:24:59,521
- [Janet] I did go a little crazy.
2120
01:24:59,521 --> 01:25:02,121
I think we can be a little more amicable.
2121
01:25:02,121 --> 01:25:03,461
I've been learning about this new thing
2122
01:25:03,461 --> 01:25:04,821
called co-parenting.
2123
01:25:04,821 --> 01:25:06,506
- Iceman!
- Chilly, where are you?
2124
01:25:06,506 --> 01:25:09,067
- Iceman, down here!
- Chilly, where are you?
2125
01:25:09,067 --> 01:25:10,176
- Iceman!
- Hey, Chilly, how did
2126
01:25:10,176 --> 01:25:11,661
you get down there?
- Help me out!
2127
01:25:11,661 --> 01:25:13,421
- What, what, where are the kids?
2128
01:25:13,421 --> 01:25:14,691
- [Chilly] They got the key!
2129
01:25:14,691 --> 01:25:16,691
- Where's the key?
2130
01:25:15,524 --> 01:25:16,685
They got the key?
2131
01:25:16,685 --> 01:25:18,685
How did they get the key?
2132
01:25:17,518 --> 01:25:19,221
- [Chilly] The little
kid kicked my keister
2133
01:25:19,221 --> 01:25:20,291
and stole the key!
2134
01:25:20,291 --> 01:25:22,571
- You let 'em get away with the key?
2135
01:25:22,571 --> 01:25:24,854
Come on, man.
- They got it, Iceman.
2136
01:25:25,841 --> 01:25:27,858
Oh, Scrooge McMoneygills.
- You let them
2137
01:25:27,858 --> 01:25:29,556
get away with the key?
- Scrooge McMoneygills.
2138
01:25:29,556 --> 01:25:30,841
- Who, who's that?
2139
01:25:30,841 --> 01:25:32,965
- [Chilly] Scrooge McMoneygills.
2140
01:25:32,965 --> 01:25:35,771
- W-what's he doin' here?
2141
01:25:37,668 --> 01:25:40,668
(suspenseful music)
2142
01:25:47,776 --> 01:25:51,109
(floorboards squeaking)
2143
01:25:58,574 --> 01:25:59,911
- The lock in the box
2144
01:25:59,911 --> 01:26:02,328
in the fortress of the saint.
2145
01:26:12,474 --> 01:26:15,224
(wondrous music)
2146
01:26:17,471 --> 01:26:19,101
I saw a code on the key.
2147
01:26:20,866 --> 01:26:22,866
822729.
2148
01:26:25,841 --> 01:26:27,841
It's us!
2149
01:26:28,091 --> 01:26:29,791
- [Both] We're the answer.
2150
01:26:29,791 --> 01:26:31,605
- Quick, get your laptop.
2151
01:26:31,605 --> 01:26:34,605
(suspenseful music)
2152
01:26:47,969 --> 01:26:49,969
(celebratory music)
2153
01:26:48,893 --> 01:26:50,190
- [Both] We won!
2154
01:26:50,190 --> 01:26:51,199
- [Billy] Well, congratulations.
2155
01:26:51,199 --> 01:26:52,620
You solved all the clues
2156
01:26:52,620 --> 01:26:54,620
- We won.
- And found out the key
2157
01:26:53,453 --> 01:26:56,061
to solving the world's problems is you.
2158
01:26:56,061 --> 01:26:57,828
You will be awarded a sum total
2159
01:26:57,828 --> 01:26:59,581
of one million dollars
2160
01:26:59,581 --> 01:27:02,531
and all the Huncha Muncha
samiches you can eat.
2161
01:27:02,531 --> 01:27:04,351
My assistant and I have been monitoring
2162
01:27:04,351 --> 01:27:07,151
you on closed circuit
cameras in each location,
2163
01:27:07,151 --> 01:27:09,111
and as sure as you are watchin' this,
2164
01:27:09,111 --> 01:27:11,081
we are on route to shake your hand
2165
01:27:11,081 --> 01:27:12,431
and give you your winnings.
2166
01:27:13,317 --> 01:27:14,716
(exciting music)
2167
01:27:14,716 --> 01:27:16,047
- [Jackson] We won.
2168
01:27:16,047 --> 01:27:17,320
- [Olivia] We won.
2169
01:27:17,320 --> 01:27:18,680
We won.
2170
01:27:18,680 --> 01:27:19,912
We won.
2171
01:27:19,912 --> 01:27:21,912
We won.
2172
01:27:20,745 --> 01:27:22,745
We won.
2173
01:27:21,578 --> 01:27:23,578
(happy music)
2174
01:27:22,411 --> 01:27:24,411
We won.
2175
01:27:23,244 --> 01:27:25,244
We won.
2176
01:27:24,077 --> 01:27:26,077
We won.
2177
01:27:25,802 --> 01:27:27,802
We won.
2178
01:27:27,469 --> 01:27:29,469
We won.
2179
01:27:28,332 --> 01:27:30,332
We did it.
2180
01:27:29,165 --> 01:27:31,165
- Jackson!
- We did it.
2181
01:27:29,998 --> 01:27:31,161
- Olivia!
- We did it.
2182
01:27:31,161 --> 01:27:35,204
You two have no idea how
much trouble you are in.
2183
01:27:36,109 --> 01:27:38,109
- [Olivia] Dad, how did you find us?
2184
01:27:36,942 --> 01:27:38,451
- Dad, why are you yelling?
2185
01:27:38,451 --> 01:27:39,681
- I'm yelling?
2186
01:27:39,681 --> 01:27:41,221
Yes.
2187
01:27:41,221 --> 01:27:42,871
Because I'm furious,
2188
01:27:42,871 --> 01:27:45,571
and because I can't hear.
2189
01:27:45,571 --> 01:27:48,841
Your mother and I have been riding a moped
2190
01:27:48,841 --> 01:27:50,557
all day to get here.
2191
01:27:50,557 --> 01:27:52,201
(light music)
2192
01:27:52,201 --> 01:27:55,631
You have got to stop running off
2193
01:27:55,631 --> 01:28:00,181
to scenic and historically
significant locations.
2194
01:28:00,181 --> 01:28:04,661
And letting deranged ice
cream truck men kidnap you!
2195
01:28:04,661 --> 01:28:06,111
- [Olivia] But, Dad, we won.
2196
01:28:06,111 --> 01:28:08,441
- It's just gonna be
a bunch of merchandise
2197
01:28:08,441 --> 01:28:10,421
you'll probably have a lifetime supply
2198
01:28:10,421 --> 01:28:12,884
of Muncha Huncha Muncha T-shirts!
2199
01:28:14,015 --> 01:28:16,015
- Um.
- Any money
2200
01:28:14,961 --> 01:28:17,961
is just gonna go to taxes and fees.
2201
01:28:17,961 --> 01:28:19,591
- [Billy] He does have a good point there.
2202
01:28:19,591 --> 01:28:20,771
- [Brad] Thank you.
2203
01:28:20,771 --> 01:28:23,431
- However, $600,000 net profit
2204
01:28:23,431 --> 01:28:25,951
is a not inconsiderable
amount of money, is it?
2205
01:28:25,951 --> 01:28:28,181
- It is to the rest of us.
2206
01:28:28,181 --> 01:28:29,261
- Wait, what?
2207
01:28:29,261 --> 01:28:34,261
- You mean you two came up here together?
2208
01:28:34,291 --> 01:28:35,861
- We did, and we're going to be
2209
01:28:35,861 --> 01:28:38,261
doing a lot more together too.
2210
01:28:38,261 --> 01:28:39,571
- And these children,
2211
01:28:39,571 --> 01:28:41,751
these most genius children on the planet,
2212
01:28:41,751 --> 01:28:43,081
have solved the puzzle,
2213
01:28:43,081 --> 01:28:45,291
a puzzle I designed for adults.
2214
01:28:45,291 --> 01:28:46,785
I hired the top scientists,
2215
01:28:46,785 --> 01:28:50,581
the best psychologists
and the most amazing
2216
01:28:50,581 --> 01:28:51,871
middle school science teachers,
2217
01:28:51,871 --> 01:28:53,871
and they solved it.
2218
01:28:52,704 --> 01:28:54,461
- You're Billy Bob Branson!
2219
01:28:54,461 --> 01:28:56,084
- Oh, my God, I am!
2220
01:28:57,131 --> 01:28:58,751
- My name is Brad Johnson.
2221
01:28:58,751 --> 01:29:00,661
I have applied for a number of positions
2222
01:29:00,661 --> 01:29:02,661
within your company.
2223
01:29:01,621 --> 01:29:03,181
I'm still shouting, aren't I?
2224
01:29:05,440 --> 01:29:08,041
- Are you the lovely progenitor
2225
01:29:08,041 --> 01:29:10,171
of these fine genius offspring?
2226
01:29:10,171 --> 01:29:12,171
- Why, yes.
2227
01:29:11,004 --> 01:29:12,461
I'm Janet Johnson.
2228
01:29:12,461 --> 01:29:13,671
- You should be so proud.
2229
01:29:13,671 --> 01:29:16,741
They are the most genius
children on the planet.
2230
01:29:16,741 --> 01:29:20,081
They have solved the puzzle
that was designed for adults.
2231
01:29:20,081 --> 01:29:23,011
I hired the top scientists,
the top psychologists
2232
01:29:23,011 --> 01:29:25,134
and the very best middle
school science teachers,
2233
01:29:25,134 --> 01:29:27,961
and these chosen children have solved it.
2234
01:29:27,961 --> 01:29:30,361
I must enroll them in
my scholarship program
2235
01:29:30,361 --> 01:29:31,881
to take care of their education.
2236
01:29:31,881 --> 01:29:34,211
And, furthermore, put them in charge
2237
01:29:34,211 --> 01:29:35,821
of my Planet Puzzler program
2238
01:29:35,821 --> 01:29:38,371
so that they can teach other children
2239
01:29:38,371 --> 01:29:40,171
the kind of genius that they have released
2240
01:29:40,171 --> 01:29:42,219
upon this wonderful world.
2241
01:29:42,219 --> 01:29:44,641
- That is so amazing.
2242
01:29:44,641 --> 01:29:46,011
- I'll see to it that they are paired
2243
01:29:46,011 --> 01:29:49,067
with the best possible team
of creatives to assist them.
2244
01:29:49,067 --> 01:29:51,067
- Hmm.
2245
01:29:49,900 --> 01:29:51,151
- Oh my gosh, thank you so much.
2246
01:29:51,151 --> 01:29:52,941
I don't believe it.
2247
01:29:52,941 --> 01:29:54,941
- Wait a minute!
2248
01:29:53,861 --> 01:29:58,021
Mr. Branson, I'm your number
one ice cream sandwich seller
2249
01:29:58,021 --> 01:29:59,173
in the whole wide world.
2250
01:29:59,173 --> 01:30:01,173
- Mm hmm.
2251
01:30:00,006 --> 01:30:01,621
- And now, these kids,
2252
01:30:01,621 --> 01:30:03,521
these kids are gonna take all
2253
01:30:03,521 --> 01:30:05,691
that treasure money away from me?
2254
01:30:05,691 --> 01:30:08,621
After all the work and
effort we put into this?
2255
01:30:08,621 --> 01:30:11,324
Do you know how long I been
looking forward to this?
2256
01:30:12,651 --> 01:30:14,191
I mean, come on!
2257
01:30:14,191 --> 01:30:16,151
You gotta give me something for this, sir.
2258
01:30:16,151 --> 01:30:18,401
- Well, I have been
monitoring this entire contest
2259
01:30:18,401 --> 01:30:19,941
on security cameras,
2260
01:30:19,941 --> 01:30:22,271
and I can tell you that the two of you are
2261
01:30:22,271 --> 01:30:26,811
eligible for 10 to 20 years
in the state penitentiary
2262
01:30:26,811 --> 01:30:29,561
if these children should
so choose to press charges.
2263
01:30:29,561 --> 01:30:31,401
- Just a moment here.
2264
01:30:31,401 --> 01:30:33,371
Do you realize how hard we worked?
2265
01:30:33,371 --> 01:30:35,371
Do you?
2266
01:30:34,204 --> 01:30:36,051
- But he's the world's greatest ice cream
2267
01:30:36,051 --> 01:30:37,738
salesman in the world!
2268
01:30:38,611 --> 01:30:40,781
- How are we gonna get home?
2269
01:30:40,781 --> 01:30:43,131
- How about a trip in
our corporate helicopter?
2270
01:30:43,131 --> 01:30:45,291
The ride down to Boca Raton is beautiful.
2271
01:30:45,291 --> 01:30:47,361
- [Olivia] Awesome, a helicopter!
2272
01:30:47,361 --> 01:30:48,610
- [Jackson] Can we get a pizza?
2273
01:30:48,610 --> 01:30:51,610
(Iceman stammering)
2274
01:30:55,764 --> 01:30:58,763
- There goes Scrooge
McMoneygills with all our money!
2275
01:30:58,763 --> 01:31:00,763
- [Iceman] Mr. Branson!
2276
01:30:59,641 --> 01:31:01,641
Mr. Branson!
2277
01:31:01,963 --> 01:31:03,555
Ugh!
2278
01:31:03,555 --> 01:31:05,555
Get outta the way.
2279
01:31:04,461 --> 01:31:05,981
I don't need you anymore!
2280
01:31:05,981 --> 01:31:07,981
You're fired!
2281
01:31:08,578 --> 01:31:11,371
- I thought we were a team.
- Don't follow me!
2282
01:31:13,971 --> 01:31:16,554
(sneaky music)
2283
01:31:25,158 --> 01:31:28,075
(Chilly chuckling)
2284
01:31:29,311 --> 01:31:31,110
- [Chilly] Uh oh.
2285
01:31:31,110 --> 01:31:33,693
(cannon fires)
2286
01:31:36,236 --> 01:31:38,330
(explosion booms)
2287
01:31:38,330 --> 01:31:41,247
(Chilly chuckling)
2288
01:31:44,290 --> 01:31:47,457
(school bell ringing)
2289
01:31:50,961 --> 01:31:53,721
- All right, all right, settle down.
2290
01:31:53,721 --> 01:31:56,061
Settle down, settle down.
2291
01:31:56,061 --> 01:31:57,874
Please take your seats.
2292
01:32:00,381 --> 01:32:02,471
Welcome back from the break, all right.
2293
01:32:02,471 --> 01:32:03,821
I'm your teacher, Mr. Cook.
2294
01:32:03,821 --> 01:32:05,861
So over the break, I know you guys
2295
01:32:05,861 --> 01:32:07,861
had to do a report
2296
01:32:06,851 --> 01:32:09,575
on this wonderful book
called "Should, Could and"
2297
01:32:09,575 --> 01:32:10,754
- [Children] And Would.
2298
01:32:10,754 --> 01:32:12,754
- That's right, so I want to hear examples
2299
01:32:11,587 --> 01:32:13,791
from you guys, and I want you to chime in.
2300
01:32:13,791 --> 01:32:15,791
Don't be afraid.
2301
01:32:14,624 --> 01:32:15,971
Does anyone have any examples
2302
01:32:15,971 --> 01:32:18,121
on how you took action over the summer?
2303
01:32:18,121 --> 01:32:19,631
Yes, Olivia?
2304
01:32:19,631 --> 01:32:21,701
- Well, here's a story
of how we took action,
2305
01:32:21,701 --> 01:32:23,461
won a million dollars, saved our house
2306
01:32:23,461 --> 01:32:26,051
and got our dad a job!
2307
01:32:26,051 --> 01:32:28,441
'Cause action, not inaction
was a lesson we were taught.
2308
01:32:28,441 --> 01:32:29,991
- [Mr. Cook] A million dollars?
2309
01:32:31,673 --> 01:32:33,471
I can't wait to hear this story.
2310
01:32:33,471 --> 01:32:36,541
- [Olivia] It all started at
the end of last school year.
2311
01:32:36,541 --> 01:32:37,821
I entered a contest,
2312
01:32:37,821 --> 01:32:40,091
and my brother and I solved the clue.
2313
01:32:40,091 --> 01:32:41,481
But these evil ice cream men
2314
01:32:41,481 --> 01:32:42,931
stole our winning ticket.
2315
01:32:42,931 --> 01:32:45,331
And my brother and I stole it back,
2316
01:32:45,331 --> 01:32:46,751
and solved the first clue,
2317
01:32:46,751 --> 01:32:48,941
which led us on an epic adventure
2318
01:32:48,941 --> 01:32:51,251
all across the state of Florida.
2319
01:32:51,251 --> 01:32:54,025
♪ It's a great big world we're livin' on ♪
2320
01:32:54,025 --> 01:32:57,409
♪ And it's go so many problems ♪
2321
01:32:57,409 --> 01:33:00,028
♪ Yeah ♪
2322
01:33:00,028 --> 01:33:01,540
♪ If you think we're just kids ♪
2323
01:33:01,540 --> 01:33:03,247
♪ Then you'd be wrong ♪
2324
01:33:03,247 --> 01:33:06,599
♪ 'Cause we got what
it takes to solve 'em ♪
2325
01:33:06,599 --> 01:33:09,009
♪ Yeah ♪
2326
01:33:09,009 --> 01:33:10,878
♪ Don't talk about pollution ♪
2327
01:33:10,878 --> 01:33:13,870
♪ Like we don't know what it means ♪
2328
01:33:13,870 --> 01:33:15,473
♪ Kids are the solution ♪
2329
01:33:15,473 --> 01:33:18,238
♪ Yeah, we're more than what it seems ♪
2330
01:33:18,238 --> 01:33:19,338
♪ 'Cause you're never too young ♪
2331
01:33:19,338 --> 01:33:20,561
♪ It's never too late ♪
2332
01:33:20,561 --> 01:33:23,121
♪ You're never too small to save the day ♪
2333
01:33:23,121 --> 01:33:26,522
♪ I'm calling each and
every boy and girl ♪
2334
01:33:26,522 --> 01:33:28,857
♪ The kids can save the world ♪
2335
01:33:28,857 --> 01:33:31,127
(rock music)
2336
01:33:31,127 --> 01:33:35,822
♪ The kids can save the world ♪
2337
01:33:35,822 --> 01:33:40,359
♪ The kids can save the world ♪
2338
01:33:40,359 --> 01:33:44,276
♪ The kids can save the world ♪
148822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.