All language subtitles for Nights.And.Weekends.2008.DVDRip.XviD-ViSiON

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:02:45,212 --> 00:02:47,578 You wanna just get a bunch of shit and share it? 3 00:02:47,614 --> 00:02:50,276 Yeah, like, let's eat on the ground like animals. 4 00:02:50,317 --> 00:02:52,285 O.K., great. 5 00:02:57,724 --> 00:03:00,420 l made both of your towels wet. Sorry. 6 00:03:03,029 --> 00:03:04,656 That's O.K. 7 00:03:08,368 --> 00:03:11,895 Mmm... 8 00:03:13,406 --> 00:03:15,101 One second. l'm almost ready. 9 00:03:22,015 --> 00:03:23,949 What's up, my man? 10 00:03:23,984 --> 00:03:25,645 Feels good to have you here. 11 00:03:25,685 --> 00:03:27,983 l know. lt feels good to be here. 12 00:03:35,829 --> 00:03:37,660 You O.K.? 13 00:03:37,697 --> 00:03:39,494 Yeah? 14 00:03:39,533 --> 00:03:41,091 You hungry? 15 00:03:41,134 --> 00:03:43,102 We're gonna get food. 16 00:03:46,106 --> 00:03:47,471 O.K. 17 00:03:47,507 --> 00:03:49,475 What? You have sad face still. 18 00:03:51,511 --> 00:03:54,036 What's your sad face about? 19 00:03:54,080 --> 00:03:55,172 That's not happy face. 20 00:03:55,215 --> 00:03:58,184 That's artificial happy face. 21 00:03:58,218 --> 00:04:00,186 l'll be right back. One second. 22 00:04:01,354 --> 00:04:03,447 So who's your new lab partner? 23 00:04:03,490 --> 00:04:04,616 Well, they haven't assigned 24 00:04:04,658 --> 00:04:07,058 them yet because... 25 00:04:07,093 --> 00:04:09,152 There was, like, the number of people 26 00:04:09,195 --> 00:04:10,856 in the class didn't match up 27 00:04:10,897 --> 00:04:13,331 and everybody else was happy with their lab partners. 28 00:04:13,366 --> 00:04:14,492 But the good thing is, 29 00:04:14,534 --> 00:04:17,469 number one: she didn't have to know that l complained about her, 30 00:04:17,504 --> 00:04:20,234 and number two... 31 00:04:20,273 --> 00:04:21,865 What are you doing? 32 00:04:21,908 --> 00:04:23,000 Number two? 33 00:04:23,043 --> 00:04:25,170 - What are you doing? - Number two? 34 00:04:25,211 --> 00:04:27,270 Are you taking off my stuff? 35 00:04:27,314 --> 00:04:29,282 Number two? 36 00:04:30,817 --> 00:04:35,220 Number two is that l get 37 00:04:35,255 --> 00:04:36,688 to do it all myself, 38 00:04:36,723 --> 00:04:39,351 which is all l wanted to do in the beginning anyway. 39 00:04:39,392 --> 00:04:40,791 You're your own lab partner? 40 00:04:40,827 --> 00:04:42,419 - Mm-hmm. - That's so sad. 41 00:04:42,462 --> 00:04:43,827 No, that's awesome. 42 00:04:43,863 --> 00:04:44,989 No, that's lonely. 43 00:04:45,031 --> 00:04:47,397 No, everybody else screws up my work. 44 00:04:47,434 --> 00:04:49,299 Can l come be your lab partner? 45 00:04:49,336 --> 00:04:51,167 Absolutely not. 46 00:04:51,204 --> 00:04:52,694 - Really? - No. 47 00:04:52,739 --> 00:04:54,969 They wouldn't let me into nursing school? 48 00:04:55,008 --> 00:04:58,944 No, they'd let you in if you applied and were... 49 00:04:58,979 --> 00:05:01,948 You know, had a... burning desire. 50 00:05:03,917 --> 00:05:06,750 Button me back up, please. 51 00:05:06,786 --> 00:05:08,185 Mm-mm. 52 00:05:08,221 --> 00:05:10,189 - No? - Mm-mm. 53 00:05:12,292 --> 00:05:13,520 Thank you. 54 00:05:35,882 --> 00:05:37,850 What time is it? 55 00:05:43,123 --> 00:05:45,091 Arms up. 56 00:05:45,959 --> 00:05:49,190 You were thwarted by the inner bra. 57 00:05:49,229 --> 00:05:50,890 Oh, shit. 58 00:05:53,833 --> 00:05:56,324 So that's how these things work? 59 00:05:56,369 --> 00:05:56,960 What? 60 00:05:57,003 --> 00:06:00,029 Yeah, that's what they do. 61 00:06:00,073 --> 00:06:04,100 You girls with your multiple layers and stitching. 62 00:06:04,144 --> 00:06:06,271 That shirt cost $80, didn't it? 63 00:06:06,312 --> 00:06:09,110 No, not that one, but l do have a running shirt 64 00:06:09,149 --> 00:06:10,776 that cost a lot of money. 65 00:06:10,817 --> 00:06:13,012 lt's for special running. 66 00:06:13,053 --> 00:06:15,180 l was...need that. 67 00:06:15,221 --> 00:06:17,451 lt's for special snow running. 68 00:06:18,491 --> 00:06:20,721 Oh... 69 00:06:20,760 --> 00:06:22,751 - Go take a shower. - l'm sorry. 70 00:06:22,796 --> 00:06:25,526 So that we can start... 71 00:06:25,565 --> 00:06:28,090 - Our day. - Our day. 72 00:06:28,134 --> 00:06:31,160 Are you gonna make me breakfast or should we get some? 73 00:06:32,372 --> 00:06:33,168 Well... 74 00:06:33,206 --> 00:06:34,537 You're eating already. 75 00:06:34,574 --> 00:06:37,008 l'm about to spoil my breakfast, but... 76 00:06:37,043 --> 00:06:38,704 Yeah, you are. 77 00:06:38,745 --> 00:06:39,677 l'm hungry. 78 00:06:39,713 --> 00:06:41,806 Um... O.K., well... 79 00:06:41,848 --> 00:06:43,008 l'm gonna take a shower. 80 00:06:43,049 --> 00:06:45,279 Don't spoil your breakfast too much 'cause l haven't eaten yet 81 00:06:45,318 --> 00:06:47,047 and l want to eat with you. 82 00:06:47,087 --> 00:06:49,055 O.K.? 83 00:07:12,746 --> 00:07:15,544 Are you sure you don't want to take a shower with me? 84 00:07:17,584 --> 00:07:19,074 Hold on. 85 00:07:19,552 --> 00:07:21,281 Hold on what? 86 00:07:27,560 --> 00:07:28,754 Do you wanna take one? 87 00:07:28,795 --> 00:07:31,025 l mean, are you asking me to take a shower with you 88 00:07:31,064 --> 00:07:32,395 'cause l want to get clean 89 00:07:32,432 --> 00:07:34,491 or because you want to take a shower with me? 90 00:07:34,534 --> 00:07:37,002 Because it'd be nice taking a shower together. 91 00:07:37,036 --> 00:07:38,025 Well, then, totally. 92 00:07:38,071 --> 00:07:40,301 l just was saying that l didn't need a shower. 93 00:07:40,340 --> 00:07:41,932 Don't eat the brown part. 94 00:07:41,975 --> 00:07:43,465 Eww! 95 00:07:47,614 --> 00:07:51,106 l think that one of the grossest things in the world 96 00:07:51,151 --> 00:07:53,711 is somebody else eating a banana. 97 00:07:53,753 --> 00:07:57,154 lt's the way it smells and it sounds. 98 00:07:57,190 --> 00:08:00,159 And l love you, but it's gross. 99 00:08:01,394 --> 00:08:03,259 Eww! Oh, God! 100 00:08:03,296 --> 00:08:05,264 l just saw it inside your mouth. 101 00:08:07,267 --> 00:08:09,792 You still want to take a shower with me? 102 00:08:09,836 --> 00:08:11,861 Yeah, l still want to take a shower with you. 103 00:08:11,905 --> 00:08:14,396 Just get the smell of banana off you. 104 00:08:14,440 --> 00:08:16,408 l like bananas when / eat-- 105 00:08:18,144 --> 00:08:19,941 You're just gargling banana. 106 00:08:23,149 --> 00:08:25,117 Can l please throw this away? 107 00:08:36,129 --> 00:08:38,427 No, don't take it off with a chip. 108 00:08:38,464 --> 00:08:39,931 That's gross. 109 00:08:46,105 --> 00:08:48,767 l don't want to meet people. 110 00:08:50,944 --> 00:08:54,072 l feel like it's gonna take a long time and l'm not gonna know 111 00:08:54,113 --> 00:08:56,047 what to say to them... 112 00:08:56,082 --> 00:08:59,313 Because they're all video gamers... 113 00:08:59,352 --> 00:09:00,979 And l'm not. 114 00:09:02,622 --> 00:09:05,216 l know, but you're not some antisocial freak 115 00:09:05,258 --> 00:09:07,988 who can't meet people and say ''hi'' to strangers. 116 00:09:08,027 --> 00:09:09,153 But l don't really... 117 00:09:09,195 --> 00:09:12,858 These are my... friends and my people that l work with. 118 00:09:12,899 --> 00:09:14,594 l know. l want to meet them. 119 00:09:14,634 --> 00:09:17,626 l just don't want to meet them...today. 120 00:09:17,670 --> 00:09:20,036 But when are we... O.K. 121 00:09:20,073 --> 00:09:22,769 We're not gonna come back. 122 00:09:22,809 --> 00:09:25,607 l'd rather meet them in a social situation. 123 00:09:25,645 --> 00:09:26,475 What social-- 124 00:09:26,512 --> 00:09:28,571 l don't meet them in a social situation. 125 00:09:28,615 --> 00:09:30,776 l don't know them outside of this space. 126 00:09:30,817 --> 00:09:33,786 But you said you might have, like, um... 127 00:09:33,820 --> 00:09:35,981 A work gathering at some point. 128 00:09:36,022 --> 00:09:37,046 Probably not. 129 00:09:37,090 --> 00:09:38,114 Why not? 130 00:09:38,157 --> 00:09:40,751 Not that you're gonna be at. 131 00:09:40,793 --> 00:09:43,125 Well, l don't know. l just feel weird. 132 00:09:43,162 --> 00:09:44,561 O.K. 133 00:09:46,799 --> 00:09:47,993 Well, then let me go... 134 00:09:48,034 --> 00:09:50,628 so we can get out of here as soon as possible. 135 00:09:50,670 --> 00:09:52,638 - Go. - O.K. 136 00:09:56,609 --> 00:09:58,167 Let's roll. 137 00:09:58,211 --> 00:09:59,143 Are you done? 138 00:09:59,178 --> 00:10:01,146 l am done. 139 00:10:15,028 --> 00:10:16,996 That took a while. 140 00:10:23,536 --> 00:10:25,163 l'm just saying... 141 00:10:27,206 --> 00:10:30,175 lt didn't seem like you were just dropping something off. 142 00:10:34,113 --> 00:10:36,274 O.K., l'm sorry. 143 00:10:36,316 --> 00:10:37,943 Well, were you? 144 00:10:44,958 --> 00:10:47,188 Were you just dropping something off? 145 00:10:53,499 --> 00:10:55,330 l don't know how to answer that question. 146 00:10:55,368 --> 00:10:58,769 Was l lying to you or was that all that l did? 147 00:10:58,805 --> 00:11:01,774 My brother called, so l talked to him for a second. 148 00:11:01,808 --> 00:11:02,740 What did he say? 149 00:11:02,775 --> 00:11:04,766 So that wasn't just ''dropping something off,'' l guess. 150 00:11:04,811 --> 00:11:06,108 ls that what you're asking, though? 151 00:11:06,145 --> 00:11:08,136 Or are you asking was l lying to you 152 00:11:08,181 --> 00:11:09,910 and l didn't just have something to drop off? 153 00:11:09,949 --> 00:11:12,110 Don't attack me. l wasn't the one who lied. 154 00:11:12,151 --> 00:11:14,551 Well, what the fuck's with the tone and the attitude? 155 00:11:14,587 --> 00:11:16,782 Well, you said you had to drop something off 156 00:11:16,823 --> 00:11:18,552 and then you're in there for like-- 157 00:11:18,591 --> 00:11:20,058 ''That took a while.'' 158 00:11:20,093 --> 00:11:21,651 Well, it did! lt took 1 0 minutes. 159 00:11:21,694 --> 00:11:23,321 You said you had to drop something off. 160 00:11:23,363 --> 00:11:26,127 lt's been 1 0 minutes since you went in there. 161 00:11:28,034 --> 00:11:29,968 l don't even care. Let's just go. 162 00:11:30,003 --> 00:11:31,971 lt looks like it's... clearing up. 163 00:11:32,005 --> 00:11:34,166 Well, it doesn't matter. We're not in any kind of rush, 164 00:11:34,207 --> 00:11:36,903 because we're not gonna have dinner with my brother tonight. 165 00:11:36,943 --> 00:11:38,570 Why? 166 00:11:38,611 --> 00:11:41,478 Because they have a fucking baby and because he called 167 00:11:41,514 --> 00:11:43,607 and he said that they can't have dinner tonight, 168 00:11:43,649 --> 00:11:45,116 so we got moved to tomorrow night. 169 00:11:45,151 --> 00:11:46,482 l didn't know that. 170 00:11:46,519 --> 00:11:48,146 Don't get upset. l didn't know that. 171 00:11:48,187 --> 00:11:50,849 O.K., but l feel like you've been fucking pissy 172 00:11:50,890 --> 00:11:51,720 about this whole thing. 173 00:11:51,758 --> 00:11:54,625 l'm sorry that l had to come by here today. 174 00:11:54,660 --> 00:11:56,958 l thought buying you lunch was like... 175 00:11:56,996 --> 00:11:58,793 l don't care if you buy me lunch. 176 00:11:58,831 --> 00:11:59,525 l just didn't... 177 00:11:59,565 --> 00:12:02,796 Like, l can't believe you didn't deal with this yesterday. 178 00:12:02,835 --> 00:12:03,597 That's it. 179 00:12:03,636 --> 00:12:05,570 l came to get you from the airport. 180 00:12:05,605 --> 00:12:07,266 l couldn't stay late yesterday. 181 00:12:07,306 --> 00:12:08,967 Yeah, or anytime earlier this week. 182 00:12:09,008 --> 00:12:10,305 l don't wanna fight about it. 183 00:12:10,343 --> 00:12:11,810 Let's just go. 184 00:12:15,214 --> 00:12:17,876 Did you do any other work here? 185 00:12:17,917 --> 00:12:19,441 Are you still fucking asking this?! 186 00:12:19,485 --> 00:12:21,453 l'm not... O.K., never mind. 187 00:12:31,030 --> 00:12:32,588 lt makes me dizzy. 188 00:12:32,632 --> 00:12:34,600 Come do it with me. 189 00:12:38,604 --> 00:12:40,299 l like that. 190 00:12:45,478 --> 00:12:47,708 Just be fun for a second. 191 00:12:47,747 --> 00:12:49,977 Put down the umbrella and be fun with me. 192 00:12:51,684 --> 00:12:54,983 Well, you put it down, but you're not being fun with me. 193 00:12:56,422 --> 00:13:00,188 l don't respond to sarcastic fun! 194 00:13:00,226 --> 00:13:01,352 Stop! 195 00:13:01,394 --> 00:13:03,157 l don't respond to sarcastic fun! 196 00:13:03,196 --> 00:13:07,064 lt's not funny when it's not meant with sincerity! 197 00:13:07,100 --> 00:13:08,397 You didn't mean that sincerely! 198 00:13:08,434 --> 00:13:11,733 l don't want to do it if you're just doing it out of anger-- 199 00:13:11,771 --> 00:13:13,636 l only want to do it if you're actually gonna have fun, 200 00:13:13,673 --> 00:13:16,039 and right now you're just fucking making fun of me, 201 00:13:16,075 --> 00:13:17,440 and l don't think that's funny! 202 00:13:22,248 --> 00:13:23,510 Too hard! 203 00:13:23,549 --> 00:13:26,040 You touched me hard! 204 00:13:26,085 --> 00:13:27,882 That wasn't gentle! 205 00:13:34,360 --> 00:13:36,157 lt's 'cause l'm sick of you fucking crying 206 00:13:36,195 --> 00:13:38,823 every time it's not perfect. 207 00:13:38,865 --> 00:13:41,129 l don't cry every time it's not perfect! 208 00:13:41,167 --> 00:13:44,034 Every time that it's not perfect, / fix it! 209 00:13:49,142 --> 00:13:51,633 Every time that it's not perfect and we haven't seen each other 210 00:13:51,677 --> 00:13:54,305 for three months, / make sure that / save my money 211 00:13:54,347 --> 00:13:57,407 and buy a ticket and / make sure that l get my work done, 212 00:13:57,450 --> 00:13:58,883 so we spend time together. 213 00:13:58,918 --> 00:14:01,819 Every time it's not perfect, / fix it! 214 00:14:01,854 --> 00:14:04,220 Once in a while, l cry. 215 00:14:06,292 --> 00:14:07,190 Don't worry. 216 00:14:07,226 --> 00:14:09,387 l won't cry the rest of the weekend. 217 00:14:09,428 --> 00:14:10,827 Don't worry. This will never happen again. 218 00:14:10,863 --> 00:14:12,763 You'll never have to see me cry. 219 00:14:12,798 --> 00:14:15,164 Don't worry. lt's not gonna be a problem. 220 00:14:15,201 --> 00:14:16,259 l won't cry. 221 00:14:16,302 --> 00:14:17,860 l'm sorry. 222 00:14:24,143 --> 00:14:25,610 Sorry. 223 00:14:29,115 --> 00:14:31,743 l'm not mad at you. l'm sorry too. 224 00:14:32,985 --> 00:14:34,612 l just want to go home. Let's go. 225 00:14:34,654 --> 00:14:36,554 But not like that. 226 00:14:36,589 --> 00:14:37,920 l just want to go home. 227 00:14:37,957 --> 00:14:39,925 l don't care. 228 00:14:41,127 --> 00:14:43,561 l'm not sure she recognizes us at all yet. 229 00:14:43,596 --> 00:14:44,893 Actually, l kind of, like, 230 00:14:44,931 --> 00:14:47,593 don't want her to be like the kind of girl that likes, like, 231 00:14:47,633 --> 00:14:49,328 a beard guy... You know? 232 00:14:49,368 --> 00:14:50,767 lt's, like, kind of weird. 233 00:14:50,803 --> 00:14:52,065 You're training her? 234 00:14:52,104 --> 00:14:54,664 Yeah, she'll be, like, listening to Lynyrd Skynyrd. 235 00:14:54,707 --> 00:14:58,074 How conscious are you guys... are you of that at all times? 236 00:14:58,110 --> 00:14:59,634 Of the beard thing? 237 00:14:59,679 --> 00:15:03,274 No, of messing up Little Baby Alice for the rest of her life. 238 00:15:03,316 --> 00:15:05,341 l'm sure we've messed up Baby Alice already. 239 00:15:05,384 --> 00:15:06,646 But do you think about it? 240 00:15:06,686 --> 00:15:08,551 l mean, do you lose sleep at night? 241 00:15:08,588 --> 00:15:10,419 The thing that l worry about is l think 242 00:15:10,456 --> 00:15:14,950 about, um, whether she's getting smarter all the time. 243 00:15:14,994 --> 00:15:16,655 ''Am l doing the right thing?'' 244 00:15:16,696 --> 00:15:18,061 ''Am l playing the right music?'' 245 00:15:18,097 --> 00:15:19,325 Yeah, absolutely, all the time. 246 00:15:19,365 --> 00:15:22,027 And, like, l'll put her down to do something, and l'll be like, 247 00:15:22,068 --> 00:15:23,296 ''That's, that's just lame. 248 00:15:23,336 --> 00:15:25,065 l'm just leaving her there 249 00:15:25,104 --> 00:15:27,163 to stare at nothing so that l can...'' 250 00:15:27,206 --> 00:15:29,367 And her brain's not growing, 251 00:15:29,408 --> 00:15:31,433 and she's not gonna go to Harvard. 252 00:15:31,477 --> 00:15:33,138 lt's gonna be my fault. 253 00:15:33,179 --> 00:15:34,703 You think she wants it? 254 00:15:34,747 --> 00:15:36,715 l don't know, l think she's chilling. 255 00:15:38,217 --> 00:15:40,185 No, she wants it. 256 00:15:42,421 --> 00:15:44,184 Bleh-bleh-bleh... 257 00:15:44,223 --> 00:15:46,691 O.K.... 258 00:15:46,726 --> 00:15:48,216 Here you go. 259 00:15:49,228 --> 00:15:50,593 Oop... 260 00:15:50,630 --> 00:15:51,654 l got it. 261 00:15:53,432 --> 00:15:55,366 - Can you fill this up? - Yeah. 262 00:15:55,401 --> 00:15:56,663 - Thank you. - You're welcome. 263 00:15:56,702 --> 00:15:57,464 You O.K.? 264 00:15:57,503 --> 00:15:59,471 O.K., all right. 265 00:16:02,742 --> 00:16:03,970 Should l come and sit? 266 00:16:04,010 --> 00:16:05,739 Yeah, come on over! 267 00:16:06,746 --> 00:16:07,713 Did she get you? 268 00:16:07,747 --> 00:16:08,714 No... 269 00:16:08,748 --> 00:16:11,216 She's not taking to me. 270 00:16:11,250 --> 00:16:12,717 You want to hold her? 271 00:16:12,752 --> 00:16:14,720 Yeah, sure. 272 00:16:14,754 --> 00:16:15,721 ls that O.K.? 273 00:16:15,755 --> 00:16:16,847 Yeah. 274 00:16:16,889 --> 00:16:18,652 You just want to watch that. 275 00:16:18,691 --> 00:16:20,488 You're probably gonna have to put the pacifier in, 276 00:16:20,526 --> 00:16:21,788 like, right away. 277 00:16:22,762 --> 00:16:23,922 Here you go. 278 00:16:23,963 --> 00:16:25,590 Yeah. 279 00:16:27,266 --> 00:16:28,563 lt's O.K. 280 00:16:28,601 --> 00:16:29,932 lt's O.K. That's Mattie. 281 00:16:33,439 --> 00:16:35,270 No, it's O.K. 282 00:16:37,376 --> 00:16:39,401 You O.K.? 283 00:16:39,445 --> 00:16:40,912 She just... She just gets fussy 284 00:16:40,946 --> 00:16:41,935 in the evenings. 285 00:16:41,981 --> 00:16:42,948 Oh, no... 286 00:16:44,450 --> 00:16:46,918 ''No... No...'' 287 00:16:48,387 --> 00:16:51,015 No? You're not sure? 288 00:16:51,057 --> 00:16:52,217 You're not sure. 289 00:16:52,258 --> 00:16:53,282 That's O.K.. 290 00:16:53,326 --> 00:16:54,725 Oh, God. 291 00:16:54,760 --> 00:16:56,057 Don't take it personally. 292 00:16:56,729 --> 00:16:58,663 Madge? 293 00:16:58,698 --> 00:16:59,995 Yeah? 294 00:17:02,435 --> 00:17:04,835 What is it? What are you doing? 295 00:17:04,870 --> 00:17:07,771 Does this seem like something you would want? 296 00:17:07,807 --> 00:17:09,832 A plastic lion? 297 00:17:09,875 --> 00:17:12,173 - Yeah. - Yeah! 298 00:17:12,211 --> 00:17:13,940 Good. 299 00:17:13,979 --> 00:17:16,413 Are you gonna... acquire one for me? 300 00:17:18,751 --> 00:17:20,582 l'm going to try. 301 00:17:21,721 --> 00:17:23,689 Whoa, thanks. 302 00:17:24,990 --> 00:17:26,514 l've never seen one of these things. 303 00:17:26,559 --> 00:17:29,551 We will see if the change from the hats and gloves 304 00:17:29,595 --> 00:17:32,723 is enough to cover the plastic lion. 305 00:17:32,765 --> 00:17:33,561 These are awful. 306 00:17:33,599 --> 00:17:35,191 l'm just gonna start putting money in. 307 00:17:35,234 --> 00:17:36,599 You have awful taste. 308 00:17:46,512 --> 00:17:49,481 l think it's just gonna start as soon as l get enough money in there. 309 00:17:54,120 --> 00:17:55,417 Oh, yeah. 310 00:17:55,454 --> 00:17:56,978 Oh, my God. 311 00:17:57,022 --> 00:17:58,819 Here goes. 312 00:18:17,076 --> 00:18:20,568 This is so much machine for a plastic lion. 313 00:18:21,280 --> 00:18:23,646 - Are you ready? - l'm ready. 314 00:18:23,682 --> 00:18:25,172 O.K. 315 00:18:27,553 --> 00:18:30,181 Good, the lion pressure's at 40. 316 00:18:37,897 --> 00:18:39,387 Yes. 317 00:18:39,432 --> 00:18:40,694 Go get it. 318 00:18:42,067 --> 00:18:43,227 ls it O.K. to get it? 319 00:18:43,269 --> 00:18:45,533 Yeah, it's O.K. to get it. 320 00:18:53,846 --> 00:18:55,279 Ta-da! 321 00:18:55,314 --> 00:18:57,680 And that's how babies are made. 322 00:18:59,218 --> 00:19:01,448 Whoa... This is awesome. 323 00:19:04,290 --> 00:19:06,258 - Thank you. - You're welcome. 324 00:19:07,693 --> 00:19:09,661 Have you named him yet? 325 00:19:09,695 --> 00:19:11,890 Um... This lion? 326 00:19:11,931 --> 00:19:12,590 Yeah. 327 00:19:12,631 --> 00:19:14,428 No, what should l name him? 328 00:19:14,467 --> 00:19:16,059 l don't know. 329 00:19:16,101 --> 00:19:16,658 This lion. 330 00:19:16,702 --> 00:19:17,430 Thank you. 331 00:19:17,470 --> 00:19:18,494 Let's begin. 332 00:19:18,537 --> 00:19:20,698 Your session is timed, but don't worry-- 333 00:19:20,739 --> 00:19:23,902 you'// have p/enty of time to get your picture just right. 334 00:19:23,943 --> 00:19:25,205 There are severa/ categories 335 00:19:25,244 --> 00:19:27,735 of exciting backgrounds to choose from. 336 00:19:27,780 --> 00:19:28,747 Oh, my God, there's... 337 00:19:28,781 --> 00:19:29,713 Use the se/ect button 338 00:19:29,748 --> 00:19:31,113 to view the background choices. 339 00:19:31,150 --> 00:19:33,084 O.K., choice one: color or black and white? 340 00:19:33,118 --> 00:19:34,346 - Um, color. - Color, yeah. 341 00:19:34,386 --> 00:19:36,786 Because we want to see that the lion is yellow. 342 00:19:36,822 --> 00:19:37,948 O.K. 343 00:19:37,990 --> 00:19:39,582 We should do ''naughty but nice.'' 344 00:19:39,625 --> 00:19:41,354 O.K. Press ''O.K.'' 345 00:19:42,561 --> 00:19:45,428 Now you are ready to pose for four sittings. 346 00:19:45,464 --> 00:19:48,922 Sit back and position yourse/f in the picture 347 00:19:48,968 --> 00:19:50,959 by pressing the up and down buttons. 348 00:19:51,003 --> 00:19:53,972 Look between the ye//ow arrows beneath the screen. 349 00:19:54,006 --> 00:19:55,974 Ho/d sti// and smi/e. 350 00:19:56,742 --> 00:19:58,300 This is so loud. 351 00:19:58,344 --> 00:20:00,835 You got to get him up in the circle. 352 00:20:00,880 --> 00:20:02,074 Oh, it's not gonna show-- 353 00:20:02,114 --> 00:20:04,082 Place your face in the oval. 354 00:20:05,651 --> 00:20:10,611 5-4-3-2-1... 355 00:20:14,460 --> 00:20:16,087 O.K, three more settings. 356 00:20:16,128 --> 00:20:18,096 You can now pose for your next sitting. 357 00:20:20,466 --> 00:20:21,330 O.K., so, but... 358 00:20:21,367 --> 00:20:22,857 Oh, God, it's going. 359 00:20:22,902 --> 00:20:24,426 lt's happening. 360 00:20:24,470 --> 00:20:25,960 Make an excited face. 361 00:20:27,039 --> 00:20:32,306 l was in high school before l had ever had a girlfriend, 362 00:20:32,344 --> 00:20:35,745 and when everybody else was... 363 00:20:35,781 --> 00:20:40,844 having relationships and dating people and l had... 364 00:20:40,886 --> 00:20:43,286 these impossibly high standards. 365 00:20:43,322 --> 00:20:47,088 l never was in any relationships and l never... 366 00:20:47,126 --> 00:20:49,356 For girls, you had impossibly high standards? 367 00:20:49,395 --> 00:20:53,024 Well, l think for all people, but especially for girls. 368 00:20:53,766 --> 00:21:02,003 And... l had all this, like, these lists of things that... 369 00:21:02,041 --> 00:21:08,105 were important to me that a girl would have to meet, you know? 370 00:21:08,147 --> 00:21:09,842 What was the list? 371 00:21:09,882 --> 00:21:11,679 Well, l... 372 00:21:13,319 --> 00:21:14,343 l don't know. 373 00:21:14,386 --> 00:21:16,616 l don't remember all of it, but one, certainly... 374 00:21:16,655 --> 00:21:17,883 Can you give key examples? 375 00:21:17,923 --> 00:21:20,391 Yeah, that's what l was gonna tell you 376 00:21:20,426 --> 00:21:24,055 is that one of the things on the list was that she would 377 00:21:24,096 --> 00:21:27,361 have to be somebody who l could 378 00:21:27,399 --> 00:21:29,526 leave in a room full of my friends and, 379 00:21:29,568 --> 00:21:31,399 like, go off somewhere and not be afraid 380 00:21:31,437 --> 00:21:34,600 that she couldn't handle herself. 381 00:21:34,640 --> 00:21:37,040 And l really like that about you, 382 00:21:37,076 --> 00:21:38,805 that l never worry, 383 00:21:38,844 --> 00:21:43,042 that l can always trust that when l go anywhere, 384 00:21:43,082 --> 00:21:44,549 no matter who's around, 385 00:21:44,583 --> 00:21:46,949 you're gonna be cool and everybody's gonna like you 386 00:21:46,986 --> 00:21:49,386 and you're gonna impress everybody. 387 00:21:49,421 --> 00:21:51,389 - Thanks. - You're welcome. 388 00:21:58,897 --> 00:22:01,388 Good night, baby. 389 00:22:01,433 --> 00:22:03,060 Good night. 390 00:22:14,980 --> 00:22:17,210 l don't want to go tomorrow. 391 00:22:17,249 --> 00:22:19,046 l don't want you to go. 392 00:22:21,153 --> 00:22:25,146 This situation is... 393 00:22:25,190 --> 00:22:27,784 not sustainable. 394 00:22:35,200 --> 00:22:40,160 We gotta figure out what we're gonna do... 395 00:22:40,205 --> 00:22:43,174 'cause l don't want to be in a different city. 396 00:22:47,680 --> 00:22:49,375 Yeah. 397 00:22:58,290 --> 00:23:00,258 That's no plan, though. 398 00:23:03,862 --> 00:23:06,330 We'll make a plan. 399 00:23:07,700 --> 00:23:09,258 You promise? 400 00:23:09,301 --> 00:23:10,893 Yeah. 401 00:23:10,936 --> 00:23:12,631 O.K. 402 00:24:14,933 --> 00:24:16,901 - Yeah. - O.K. 403 00:24:18,504 --> 00:24:21,769 l feel like l'm walking into something. 404 00:24:21,807 --> 00:24:23,866 Step over. 405 00:24:23,909 --> 00:24:25,433 You got all kinds of wires. 406 00:24:25,477 --> 00:24:27,468 We just moved in. 407 00:24:27,513 --> 00:24:29,344 Come on, this way. 408 00:24:29,381 --> 00:24:30,541 O.K. 409 00:24:30,582 --> 00:24:32,379 And stay put for one second, 410 00:24:32,417 --> 00:24:35,875 and l'm gonna go close the door so nobody gets in. 411 00:24:37,689 --> 00:24:38,747 You O.K.? 412 00:24:38,791 --> 00:24:40,418 Yeah. 413 00:24:42,494 --> 00:24:43,358 All right. 414 00:24:43,395 --> 00:24:44,384 Turn to your right... 415 00:24:44,429 --> 00:24:45,259 O.K. 416 00:24:45,297 --> 00:24:46,355 And keep walking, oh... 417 00:24:46,398 --> 00:24:47,194 Keep walking. 418 00:24:47,232 --> 00:24:48,164 O.K., thanks. 419 00:24:48,200 --> 00:24:49,997 And... 420 00:24:53,438 --> 00:24:55,770 God, um, put down the suitcase. 421 00:24:55,808 --> 00:24:56,399 O.K. 422 00:24:56,441 --> 00:24:58,534 And...open your eyes. 423 00:25:00,679 --> 00:25:04,615 So l'm usually right there when l'm talking to you. 424 00:25:04,650 --> 00:25:06,277 Yeah. 425 00:25:08,687 --> 00:25:11,713 So my sister and l were gonna have dinner tonight. 426 00:25:11,757 --> 00:25:13,247 Uh-huh. 427 00:25:13,292 --> 00:25:14,259 You wanna come? 428 00:25:14,293 --> 00:25:14,987 Yeah. 429 00:25:15,027 --> 00:25:16,051 Really? 430 00:25:16,094 --> 00:25:17,391 - Yeah. - Sweet. 431 00:25:17,429 --> 00:25:17,895 Of course. 432 00:25:17,930 --> 00:25:19,261 She does know...stuff. 433 00:25:19,298 --> 00:25:21,027 - You told her? - Yeah. 434 00:25:21,066 --> 00:25:22,260 So...after we talked. 435 00:25:22,301 --> 00:25:24,030 Yeah. 436 00:25:24,069 --> 00:25:25,696 Whatever. 437 00:25:27,606 --> 00:25:28,971 l got you a Christmas present. 438 00:25:29,007 --> 00:25:30,599 You got me a Christmas present? 439 00:25:30,642 --> 00:25:31,768 - Yeah. - What'd you get me? 440 00:25:31,810 --> 00:25:33,675 l'm gonna make you guess. 441 00:25:35,047 --> 00:25:36,571 l already have a tree. 442 00:25:36,615 --> 00:25:37,843 You want clues? 443 00:25:37,883 --> 00:25:38,542 Um... 444 00:25:38,584 --> 00:25:39,915 O.K., clue number one... 445 00:25:39,952 --> 00:25:40,816 O.K. 446 00:25:40,853 --> 00:25:43,617 lt is something... 447 00:25:43,655 --> 00:25:45,486 that you can use. 448 00:25:45,524 --> 00:25:46,752 lt's functional. 449 00:25:46,792 --> 00:25:47,281 Um, and... 450 00:25:47,326 --> 00:25:49,351 Wait, should you ask questions and l say yes or no 451 00:25:49,394 --> 00:25:50,258 or should l-- 452 00:25:50,295 --> 00:25:52,456 - Yeah, l'll ask questions. - O.K. 453 00:25:52,497 --> 00:25:56,194 Um, is it... 454 00:25:56,235 --> 00:26:00,103 ls it... ls it biodegradable? 455 00:26:00,138 --> 00:26:01,127 Yes. 456 00:26:01,173 --> 00:26:01,867 lt is? 457 00:26:01,907 --> 00:26:03,306 l'm pretty sure. 458 00:26:03,342 --> 00:26:04,809 My answer is ''eventually.'' 459 00:26:04,843 --> 00:26:06,902 But isn't everything? 460 00:26:06,945 --> 00:26:09,379 Are there some things that are eventually not? 461 00:26:09,414 --> 00:26:15,046 lt's half quickly biodegradable, half l-have-no-idea biodegradable. 462 00:26:15,087 --> 00:26:17,715 O.K., um, is it... 463 00:26:19,491 --> 00:26:21,391 ls it romantic? 464 00:26:21,426 --> 00:26:22,893 No. 465 00:26:26,031 --> 00:26:27,658 ls it... 466 00:26:28,533 --> 00:26:30,330 Don't look over here. 467 00:26:30,369 --> 00:26:31,734 O.K. 468 00:26:32,104 --> 00:26:35,904 l'm buying it because l love you and because l know that you need it 469 00:26:35,941 --> 00:26:40,503 and because it's something that you're doing 470 00:26:40,545 --> 00:26:44,174 and it's two of it and it's... 471 00:26:47,386 --> 00:26:48,785 New running shoes! 472 00:26:48,820 --> 00:26:50,117 You got me running shoes! 473 00:26:50,155 --> 00:26:52,123 Oh, my God, that's awesome! 474 00:26:52,157 --> 00:26:54,591 Oh, thank you so much! 475 00:26:54,626 --> 00:26:56,184 You're welcome. Do you like 'em? 476 00:26:56,228 --> 00:26:57,991 Yeah, l love 'em. 477 00:26:58,030 --> 00:26:58,621 Really? 478 00:26:58,664 --> 00:27:01,132 Oh, these are perfect. Yeah, l love these colors too. 479 00:27:01,166 --> 00:27:03,191 When you were in Chicago, l checked your shoe size. 480 00:27:03,235 --> 00:27:04,634 Ah, this is perfect. 481 00:27:04,670 --> 00:27:06,661 Yeah, this guy is not gonna last. 482 00:27:06,705 --> 00:27:08,104 l know. They're busted. 483 00:27:08,140 --> 00:27:09,107 This is awesome. 484 00:27:09,141 --> 00:27:11,336 - Thank you so much. - You're welcome. 485 00:27:11,376 --> 00:27:12,741 This is so great. 486 00:27:12,778 --> 00:27:14,473 Where's the other one? 487 00:27:14,513 --> 00:27:15,241 Right here. 488 00:27:15,280 --> 00:27:17,111 Sorry that they're not wrapped. 489 00:27:17,149 --> 00:27:19,379 They're awesome. They look so retro and cool. 490 00:27:19,418 --> 00:27:20,885 Yeah? 491 00:27:20,919 --> 00:27:22,511 - l like it. - Good. 492 00:27:22,554 --> 00:27:24,146 You did good. 493 00:27:24,189 --> 00:27:26,214 You chose well for a guy. 494 00:27:26,258 --> 00:27:26,815 Oh, good. 495 00:27:26,858 --> 00:27:29,122 l mean, for anybody, but especially for a guy. 496 00:27:29,161 --> 00:27:30,253 Yeah. 497 00:27:30,295 --> 00:27:31,557 l like them a lot. 498 00:27:31,596 --> 00:27:33,188 l couldn't sleep last night, 499 00:27:33,231 --> 00:27:35,597 so l went shoe shopping. 500 00:27:36,301 --> 00:27:38,428 That's something to do. 501 00:27:39,604 --> 00:27:41,367 l love 'em. 502 00:27:41,406 --> 00:27:43,465 Merry Christmas. 503 00:27:43,508 --> 00:27:45,100 Merry early Christmas. 504 00:27:45,143 --> 00:27:47,111 Sorry l couldn't wait till christmas. 505 00:28:05,130 --> 00:28:06,825 How are you? 506 00:28:10,435 --> 00:28:13,461 Um...l'm a little... 507 00:28:16,541 --> 00:28:19,169 l'm a little nervous right now. 508 00:28:20,212 --> 00:28:23,238 What about you? Yeah? 509 00:28:23,281 --> 00:28:25,408 - Yeah. - Yeah. 510 00:29:19,438 --> 00:29:22,407 Did you see my Lapis Lazuli bracelet? 511 00:29:23,375 --> 00:29:25,172 lt's for honesty. 512 00:29:26,778 --> 00:29:27,745 Really? 513 00:29:27,779 --> 00:29:31,738 Yep... Personal honesty with myself. 514 00:29:45,130 --> 00:29:47,496 - You know what? - What? 515 00:29:50,102 --> 00:29:52,127 lt's gonna be good. 516 00:29:52,170 --> 00:29:53,831 Like, whatever happens, it's gonna be good. 517 00:29:53,872 --> 00:29:57,273 Yeah, 'cause l know l'm gonna look like you in 1 0 years. 518 00:29:58,376 --> 00:30:00,139 Hell, yeah! 519 00:30:02,881 --> 00:30:04,644 Right? 520 00:30:04,683 --> 00:30:06,583 Oh... 521 00:30:06,618 --> 00:30:08,176 You're a babe. 522 00:30:08,220 --> 00:30:10,484 l feel like... you got legs for days. 523 00:30:12,257 --> 00:30:13,656 Shut up. 524 00:30:13,692 --> 00:30:15,956 l still wanna get my hair re-dyed. 525 00:30:15,994 --> 00:30:17,985 You do? Oh, no, not yet. 526 00:30:18,029 --> 00:30:19,553 Little longer, a little longer. 527 00:30:19,598 --> 00:30:20,724 l really like it. 528 00:30:20,765 --> 00:30:22,995 l wanna go to your place and go to your woman. 529 00:30:23,034 --> 00:30:25,161 Yeah, Kelly. She's awesome... 530 00:30:25,203 --> 00:30:26,568 Shit, here they come. 531 00:30:26,605 --> 00:30:28,038 Here they come. 532 00:30:28,073 --> 00:30:30,041 Gotta put the hat back on. 533 00:30:30,542 --> 00:30:31,566 Thank God. 534 00:30:31,610 --> 00:30:33,237 You guys ready to go? 535 00:30:33,278 --> 00:30:35,109 Yeah, but first you have to get us warm. 536 00:30:35,147 --> 00:30:37,115 You ladies have boyfriends? 537 00:30:37,149 --> 00:30:38,776 We can't move. 538 00:30:38,817 --> 00:30:40,341 l know. 539 00:30:40,385 --> 00:30:41,477 You stiff? 540 00:30:41,520 --> 00:30:42,748 Yeah, in the butt. 541 00:30:42,787 --> 00:30:44,482 - ln the butt? - ln the butt. 542 00:30:44,523 --> 00:30:46,991 There were times when l did feel pretty and l knew, 543 00:30:47,025 --> 00:30:53,157 but, like... l derived this weird thing-- 544 00:30:53,198 --> 00:30:55,428 l don't know if l felt it most in college... 545 00:30:55,467 --> 00:31:00,564 l think l felt it most in college, but, like, um, 546 00:31:00,605 --> 00:31:03,403 that feeling of, like, l'm pretty and maybe that will 547 00:31:03,441 --> 00:31:04,772 make people talk to me... 548 00:31:04,809 --> 00:31:05,537 Mm-hmm. 549 00:31:05,577 --> 00:31:07,841 But l was, l always had this feeling of, like, 550 00:31:07,879 --> 00:31:12,179 ''you have no fucking idea, like... 551 00:31:12,217 --> 00:31:15,277 that l'm what you got coming,'' 552 00:31:15,320 --> 00:31:16,787 which sounds really... 553 00:31:16,821 --> 00:31:19,881 which was really arrogant, 554 00:31:19,925 --> 00:31:21,017 but l was like-- 555 00:31:21,059 --> 00:31:21,991 l don't know-- 556 00:31:22,027 --> 00:31:25,019 Like, you may talk to me because l'm pretty, 557 00:31:25,063 --> 00:31:26,724 but when you start talking to me, 558 00:31:26,765 --> 00:31:28,630 you're gonna get... 559 00:31:28,667 --> 00:31:31,101 l'm gonna be one of the smartest, 560 00:31:31,136 --> 00:31:33,604 coolest people you've ever met. 561 00:31:35,607 --> 00:31:37,336 l don't know... 562 00:31:37,375 --> 00:31:43,678 That sounds really arrogant, but, um, l don't know. 563 00:31:48,520 --> 00:31:53,184 l think that l've always had a mental image of myself 564 00:31:53,225 --> 00:31:56,991 that's not necessarily associated with the way l actually look. 565 00:31:57,028 --> 00:31:59,553 l know what you mean. 566 00:32:01,633 --> 00:32:04,329 Like l forget myself. 567 00:32:04,369 --> 00:32:04,960 Right. 568 00:32:05,003 --> 00:32:06,664 l forget my actual face, 569 00:32:06,705 --> 00:32:10,436 and l think in my head l project some kind of confident, 570 00:32:10,475 --> 00:32:14,605 handsome face, and then occasionally l'll see myself and go, 571 00:32:14,646 --> 00:32:17,410 ''Oh, my God. This is what you look like? 572 00:32:17,449 --> 00:32:18,609 That's pathetic.'' 573 00:32:18,650 --> 00:32:22,245 But then l don't need to worry about it because l have a mental 574 00:32:22,287 --> 00:32:26,155 handsome projection that gives me confidence in the world. 575 00:32:26,191 --> 00:32:27,488 You know? 576 00:32:27,525 --> 00:32:28,389 Yeah. 577 00:32:28,426 --> 00:32:30,826 And it allows me to forget. 578 00:32:30,862 --> 00:32:34,059 l realized once that my mom and l make...the same face 579 00:32:34,099 --> 00:32:36,260 when we're disgusted by something. 580 00:32:36,301 --> 00:32:37,962 - Really? - Mm-hmm. 581 00:32:38,003 --> 00:32:41,495 That's funny 'cause one time l realized that l make the same face 582 00:32:41,539 --> 00:32:44,838 as my dad when l'm driving and l'm, like, 583 00:32:44,876 --> 00:32:46,741 concentrating or looking at something. 584 00:32:46,778 --> 00:32:48,109 What's the face? 585 00:32:48,146 --> 00:32:52,105 l...l'm trying to remember what the face is. 586 00:32:52,150 --> 00:32:54,448 lt's like... l don't know, l don't know. 587 00:32:54,486 --> 00:32:57,546 l just felt myself do it one time. 588 00:32:57,589 --> 00:32:59,580 And l could just feel that it was my dad's face. 589 00:32:59,624 --> 00:33:01,216 l didn't have to look at it. 590 00:33:01,259 --> 00:33:05,218 Or it was my impression of my dad's face. 591 00:33:10,769 --> 00:33:13,363 Do you know that you make the same face as your mom? 592 00:33:13,405 --> 00:33:14,895 Or do you just feel-- 593 00:33:14,939 --> 00:33:16,531 l just feel like it's the same face. 594 00:33:16,574 --> 00:33:18,735 You feel like you're using the same muscles and-- 595 00:33:18,777 --> 00:33:22,679 l know we do similar things when we put on makeup too. 596 00:33:22,714 --> 00:33:24,204 What things? 597 00:33:24,249 --> 00:33:26,217 Like similar faces. 598 00:33:27,819 --> 00:33:30,117 lf you turned out like your dad, would you be happy? 599 00:33:30,155 --> 00:33:31,622 Yes. 600 00:33:33,458 --> 00:33:37,417 l hope all the time that l'm turning out like my dad. 601 00:33:41,733 --> 00:33:43,826 l think he's a great man. 602 00:33:47,205 --> 00:33:49,765 That's really nice. 603 00:33:56,081 --> 00:33:58,515 l have a totally unrelated question. 604 00:33:58,550 --> 00:34:00,882 Did you say that you loved me because you thought that 605 00:34:00,919 --> 00:34:03,717 that's what l wanted to hear at the time, or it was exciting? 606 00:34:03,755 --> 00:34:05,279 Or did you feel it? 607 00:34:05,323 --> 00:34:08,019 The first time that l said ''l love you'' to you? 608 00:34:08,059 --> 00:34:09,686 No, l felt it. 609 00:34:10,562 --> 00:34:11,722 l waited to say it. 610 00:34:11,763 --> 00:34:13,196 l didn't do this with you, 611 00:34:13,231 --> 00:34:15,199 but l have said it because l've been excited. 612 00:34:19,537 --> 00:34:23,303 l would rather alienate somebody than say 613 00:34:23,341 --> 00:34:26,071 ''l love you'' and not mean it. 614 00:34:26,111 --> 00:34:31,413 'Cause l think you gotta be kind of precious with things like that. 615 00:34:31,449 --> 00:34:34,907 l, unfortunately, have not been as precious as l should be. 616 00:34:43,728 --> 00:34:46,891 l'm probably guilty of being overly precious. 617 00:35:17,295 --> 00:35:20,924 Here, l'm gonna fall and give you my weight. 618 00:35:20,965 --> 00:35:22,933 Wait, no, no, no. You gotta get ready. 619 00:35:22,967 --> 00:35:25,026 l'm really gonna go dead on you. 620 00:35:25,069 --> 00:35:27,299 Like... 621 00:35:30,575 --> 00:35:33,009 No, l want you to, like, lift me up. 622 00:35:33,044 --> 00:35:33,806 Hold you up? 623 00:35:33,845 --> 00:35:35,540 Yeah, like, l'm gonna go dead on you 624 00:35:35,580 --> 00:35:37,571 and l want you to be able to hold me. 625 00:35:37,615 --> 00:35:39,242 O.K. 626 00:35:44,289 --> 00:35:47,087 A very small person can lift up a very heavy person 627 00:35:47,125 --> 00:35:49,320 because they balance them correctly, 628 00:35:49,360 --> 00:35:54,093 And you kind of use that theory with your own body 629 00:35:54,132 --> 00:35:56,430 and then you apply it to your partner. 630 00:35:56,468 --> 00:35:58,333 lt's really... You know, 631 00:35:58,369 --> 00:36:01,133 l just thought that, like, 632 00:36:01,172 --> 00:36:06,576 if l don't end up being pregnant and we don't get together, 633 00:36:06,611 --> 00:36:09,739 like, you could just be... 634 00:36:13,284 --> 00:36:17,243 l could just be... in your life, like... 635 00:36:19,123 --> 00:36:23,150 This story of this girl that you maybe once 636 00:36:23,194 --> 00:36:25,219 were gonna have a baby with. 637 00:36:30,802 --> 00:36:32,861 Maybe you wouldn't even mention that. 638 00:36:47,785 --> 00:36:50,879 Do you ever wonder how, like... 639 00:36:50,922 --> 00:36:54,380 like, what story you're gonna be in somebody else's life? 640 00:36:59,330 --> 00:37:00,661 You ever think about that? 641 00:37:00,698 --> 00:37:01,756 You know what l mean? 642 00:37:01,799 --> 00:37:05,291 Like, what's gonna be your soundbite for the next person? 643 00:38:36,427 --> 00:38:38,520 Hey, baby, it's me. 644 00:38:38,563 --> 00:38:42,124 Um, l'm in Manhattan now, so l was just calling to let you know 645 00:38:42,166 --> 00:38:44,464 that l got here safely and that, 646 00:38:44,502 --> 00:38:48,768 um, you should call me back now. 647 00:38:48,806 --> 00:38:52,242 Um, call me back within the next hour if you get this. 648 00:38:52,276 --> 00:38:55,211 Otherwise l'll probably be doing my interview, 649 00:38:55,246 --> 00:38:58,147 and if that's the case, l will just call you back 650 00:38:58,182 --> 00:39:00,707 as soon as l'm done with that. 651 00:39:00,752 --> 00:39:02,310 O.K., um, l love you. 652 00:39:02,353 --> 00:39:05,117 l hope you're doing good and l'll talk to you soon. Bye. 653 00:39:51,502 --> 00:39:52,969 Hello? 654 00:39:55,006 --> 00:39:57,304 Uh...hi. 655 00:40:01,279 --> 00:40:02,746 James? 656 00:40:04,115 --> 00:40:05,275 l was wondering if, um, 657 00:40:05,316 --> 00:40:08,877 part of the appeal of these games is that, sort of, 658 00:40:08,920 --> 00:40:12,253 modern life as we know it is so, 659 00:40:12,290 --> 00:40:15,157 sort of, mundane and dry 660 00:40:15,193 --> 00:40:16,820 and we never really find ourselves 661 00:40:16,861 --> 00:40:19,261 in any life-or-death situations, really. 662 00:40:19,297 --> 00:40:20,662 We tend to be driving cars, 663 00:40:20,698 --> 00:40:23,223 or shopping in malls or sitting at desks 664 00:40:23,267 --> 00:40:25,997 with computers and... 665 00:40:26,037 --> 00:40:28,301 And so that maybe these games, you know, 666 00:40:28,339 --> 00:40:29,567 fulfill some kind of... 667 00:40:29,607 --> 00:40:35,170 intense excitement or somehow make us feel alive, 668 00:40:35,213 --> 00:40:37,545 whereas in our day-to-day existence we never... 669 00:40:37,582 --> 00:40:40,915 Don't really have those sensations of intensity and... 670 00:40:40,952 --> 00:40:42,715 life or death. 671 00:40:42,754 --> 00:40:45,416 l don't know if you experience it in the same way, though. 672 00:40:45,456 --> 00:40:47,014 Like, you know, um... 673 00:40:47,058 --> 00:40:50,221 The intensity of shooting someone in the game is not... 674 00:40:50,261 --> 00:40:53,788 l mean, you know, l wouldn't even think that it comes close 675 00:40:53,831 --> 00:40:56,527 to what it must be like to actually shoot a gun. 676 00:40:56,567 --> 00:40:58,933 Like, l've never shot a real gun in my life, you know? 677 00:40:58,970 --> 00:41:00,767 l've only shot a video game gun. 678 00:41:02,373 --> 00:41:05,467 l'm sorry... l can get that later. 679 00:41:05,510 --> 00:41:08,673 Um...So... 680 00:41:08,713 --> 00:41:11,773 Yeah, l don't know. l think that that's part of it, 681 00:41:11,816 --> 00:41:17,379 but l think that it's... there's something...more. 682 00:41:17,421 --> 00:41:20,584 What were you writing? l noticed you were taking notes. 683 00:41:20,625 --> 00:41:22,718 Oh, um, l was-- 684 00:41:22,760 --> 00:41:26,252 Are you publishing a secret interview for some other publication? 685 00:41:26,297 --> 00:41:27,389 No, no, no. 686 00:41:27,431 --> 00:41:29,797 l'm not. l was just sort of, 687 00:41:29,834 --> 00:41:33,668 writing little notes about what you said or... 688 00:41:33,704 --> 00:41:35,831 lt's sort of embarrassing. 689 00:41:36,808 --> 00:41:38,105 it was mostly just, like, me saying, 690 00:41:38,142 --> 00:41:40,804 ''Oh, l didn't know all this stuff. l didn't...'' 691 00:41:40,845 --> 00:41:43,313 And it seemed like, all right... 692 00:41:43,347 --> 00:41:44,439 You were writing that down? 693 00:41:44,482 --> 00:41:48,009 Well, l was, like, l'm finding out things or whatever, but... 694 00:41:48,052 --> 00:41:50,350 Um, do you want to... You want to go somewhere? 695 00:41:50,388 --> 00:41:51,616 l'm sorry l invited you over 696 00:41:51,656 --> 00:41:53,886 and then you just had to sit in a hotel room. 697 00:41:53,925 --> 00:41:55,256 Oh, no, don't even worry about it... 698 00:41:55,293 --> 00:41:57,818 Let's go... Let's go somewhere. 699 00:41:57,862 --> 00:41:59,853 lt's probably, like, not best to just hang out here. 700 00:41:59,897 --> 00:42:01,865 l know it's, um... 701 00:42:02,633 --> 00:42:04,863 lt feels like... 702 00:42:04,902 --> 00:42:07,234 - Like a hotel room. - Like a hotel room. 703 00:42:07,271 --> 00:42:09,068 - Yeah. - l agree. 704 00:42:09,106 --> 00:42:10,198 All right, um... 705 00:42:10,241 --> 00:42:12,232 there's a place around here... 706 00:42:12,276 --> 00:42:13,834 Do you want food or coffee or...? 707 00:42:13,878 --> 00:42:14,936 - That's fine. - Yeah? 708 00:42:14,979 --> 00:42:17,504 l just want to talk and say hey and talk to you, 709 00:42:17,548 --> 00:42:19,175 so wherever's good for that. 710 00:42:19,217 --> 00:42:21,014 O.K., sounds good. 711 00:45:22,233 --> 00:45:24,326 Hey, Mattie. lt's James. 712 00:45:24,368 --> 00:45:27,769 Um, hey...l'm almost finished with what l need to do here, 713 00:45:27,805 --> 00:45:29,739 so, um, l was calling to... 714 00:45:29,774 --> 00:45:31,332 'cause you said that maybe 715 00:45:31,375 --> 00:45:35,402 you would have some time tonight to hang out or something. 716 00:45:35,446 --> 00:45:39,212 So what l have to do is go to that photo shoot later 717 00:45:39,250 --> 00:45:42,344 and l don't know what your plan is, 718 00:45:42,386 --> 00:45:45,321 but it's sort of over in your neighborhood, so l was thinking 719 00:45:45,356 --> 00:45:49,816 that maybe l could come over to your place first 720 00:45:49,860 --> 00:45:51,327 and we can hang out a little bit. 721 00:45:51,362 --> 00:45:53,762 And then also l was gonna say you're welcome to come 722 00:45:53,798 --> 00:45:56,323 to the photo shoot with me because l was thinking that might be 723 00:45:56,367 --> 00:46:00,098 something that would be fun or funny or something to do. 724 00:46:00,137 --> 00:46:01,798 So anyway, call me back. 725 00:46:01,839 --> 00:46:03,500 l'm about to go back in, 726 00:46:03,541 --> 00:46:06,510 l have one more thing that l have to do here, 727 00:46:06,544 --> 00:46:09,308 so if l don't pick up, l'll just call back. 728 00:46:09,346 --> 00:46:10,745 But leave a message and let me know 729 00:46:10,781 --> 00:46:13,875 what you think so l can, um, plan that out a little bit. 730 00:46:13,918 --> 00:46:16,944 O.K., l hope you're doing good and l'll talk to you soon. Bye. 731 00:50:56,834 --> 00:50:58,461 Yeah, um... 732 00:50:59,903 --> 00:51:03,430 So nobody's home and... 733 00:51:03,474 --> 00:51:05,271 What are you trying to say? 734 00:51:05,309 --> 00:51:07,800 Nothing, l'm just sort of analyzing the space 735 00:51:07,845 --> 00:51:11,110 to see if there's anything embarrassing, right off the bat. 736 00:51:11,148 --> 00:51:13,639 You had all day to figure that out. 737 00:51:13,684 --> 00:51:16,585 l know, but l just... lt's pressure now. 738 00:51:17,654 --> 00:51:18,916 Do you want me to lock this? 739 00:51:18,956 --> 00:51:20,787 No. That's good. l think we're good. 740 00:51:20,824 --> 00:51:22,485 O.K. l don't see any-- 741 00:51:22,526 --> 00:51:24,585 This room looks different to me. 742 00:51:24,628 --> 00:51:26,255 Have you lost roommates? 743 00:51:26,296 --> 00:51:28,264 No, no, she's still there. 744 00:51:28,298 --> 00:51:29,993 l just... 745 00:51:37,608 --> 00:51:39,166 Oh, don't close the computer. 746 00:51:39,209 --> 00:51:40,107 No, it's O.K. 747 00:51:40,144 --> 00:51:41,577 l want to read something. 748 00:51:41,612 --> 00:51:42,704 No, there's nothing-- 749 00:51:42,746 --> 00:51:43,644 Have you been working all day? 750 00:51:43,680 --> 00:51:45,307 Yes, l have, but there's nothing-- 751 00:51:45,349 --> 00:51:46,407 Come on. 752 00:51:46,450 --> 00:51:48,680 No, uh... Please, please don't. 753 00:51:51,622 --> 00:51:53,055 - Really? - Yeah. 754 00:51:53,090 --> 00:51:53,988 Why? 755 00:51:54,024 --> 00:51:57,152 Uh, l don't like people to read stuff. 756 00:51:57,194 --> 00:51:58,821 l don't... 757 00:52:02,833 --> 00:52:05,324 Sorry, l'm, like, kind of out of it. 758 00:52:05,369 --> 00:52:10,830 l've been alone, writing, so... 759 00:52:14,645 --> 00:52:16,510 You want to come with me to this photo shoot? 760 00:52:16,547 --> 00:52:17,844 Yeah, totally. 761 00:52:18,515 --> 00:52:21,780 l look kind of like a... 762 00:52:21,819 --> 00:52:25,516 member of a... '80s band. 763 00:52:25,556 --> 00:52:28,684 l want to do it like rockabilly or something. 764 00:52:28,725 --> 00:52:30,352 O.K. 765 00:52:31,762 --> 00:52:34,890 Hold on. All the electricity might blow. 766 00:52:37,167 --> 00:52:39,135 Let me see. 767 00:53:13,203 --> 00:53:15,671 Well, this is the shirt. 768 00:53:22,012 --> 00:53:24,003 That's... 769 00:53:24,047 --> 00:53:26,174 All right, we're getting there. 770 00:53:26,216 --> 00:53:27,444 l have jeans. 771 00:53:27,484 --> 00:53:29,247 Do you have dark jeans like this? 772 00:53:29,286 --> 00:53:30,378 Awesome. 773 00:53:31,121 --> 00:53:34,090 l'm sorry. l really wish l could show it to you, 774 00:53:34,124 --> 00:53:35,716 but l just can't... 775 00:53:35,759 --> 00:53:38,887 'cause then l'd never be able to see you the rest of the weekend. 776 00:53:43,667 --> 00:53:45,430 You couldn't make eye contact with me 777 00:53:45,469 --> 00:53:47,403 if you knew that l had read that stuff? 778 00:53:47,437 --> 00:53:49,029 lt's hard enough as it is. 779 00:53:49,072 --> 00:53:50,471 What does that mean? 780 00:53:50,507 --> 00:53:53,874 - Nothing. - Why'd you say that then? 781 00:53:53,911 --> 00:53:56,141 Well... 782 00:53:56,847 --> 00:54:00,613 Anyway, um, actually, uh... 783 00:54:00,651 --> 00:54:03,643 Do you want to think about getting out of here soon? 784 00:54:03,687 --> 00:54:04,551 Yeah. 785 00:54:04,588 --> 00:54:11,357 No, um, l actually was hoping that, um... 786 00:54:11,395 --> 00:54:14,592 l don't know if this is, like, weird, and l... 787 00:54:14,631 --> 00:54:16,826 On the subject of writing and like, you know 788 00:54:16,867 --> 00:54:18,994 how you've read my reviews and all that? 789 00:54:19,036 --> 00:54:21,402 And that's fine, l'm fine with you reading that. 790 00:54:21,438 --> 00:54:23,872 But, like, the poetry, the short stories... 791 00:54:23,907 --> 00:54:26,375 Anyway, um... This is... 792 00:54:26,410 --> 00:54:28,878 l don't... 793 00:54:28,912 --> 00:54:30,743 l'm trying to say something... 794 00:54:30,781 --> 00:54:32,248 O.K.? 795 00:54:32,282 --> 00:54:33,442 l'm listening. 796 00:54:33,483 --> 00:54:36,646 O.K., um, so this is, like... 797 00:54:36,687 --> 00:54:38,450 Uh... l... 798 00:54:41,358 --> 00:54:44,987 l don't know what, um, like, 799 00:54:45,028 --> 00:54:48,122 l don't know what my next, um, 800 00:54:48,165 --> 00:54:52,261 gig is in that... in the review section, 801 00:54:52,302 --> 00:54:55,897 and l was wondering if... 802 00:54:55,939 --> 00:54:57,702 l just thought of it 803 00:54:57,741 --> 00:54:59,174 'cause, you know, we're gonna go 804 00:54:59,209 --> 00:55:00,699 to the photo shoot for the thing, 805 00:55:00,744 --> 00:55:02,507 so l was just, like, 806 00:55:02,546 --> 00:55:05,845 thinking that if, if you could... 807 00:55:05,882 --> 00:55:10,285 Uh... lf l... lf you wouldn't mind if l could have, like, um, 808 00:55:10,320 --> 00:55:13,812 like the, the telephone number or, like, e-mail or whatever, 809 00:55:13,857 --> 00:55:18,487 um, of that, of that reporter yesterday, 810 00:55:18,528 --> 00:55:20,996 because l'm doing that kind of stuff, 811 00:55:21,031 --> 00:55:23,056 and that would be really great. 812 00:55:23,100 --> 00:55:24,328 ls that weird? 813 00:55:24,368 --> 00:55:26,928 That's what you just got all worked up about? 814 00:55:35,379 --> 00:55:36,903 You ready to go? 815 00:55:36,947 --> 00:55:38,915 Yeah, totally. 816 00:55:40,350 --> 00:55:42,011 Let's do it. 817 00:55:42,686 --> 00:55:44,153 You look good. You're ready. 818 00:55:44,187 --> 00:55:46,621 Thanks, you look good too. 819 00:55:46,657 --> 00:55:48,852 Thank you, l look just like you. 820 00:55:48,892 --> 00:55:50,553 That's what l mean. 821 00:55:51,228 --> 00:55:53,594 O.K. 822 00:55:59,870 --> 00:56:02,839 Just give me one second... 823 00:56:05,175 --> 00:56:07,200 to do this real quick. 824 00:56:09,813 --> 00:56:12,179 lf you just go in that other room, 825 00:56:12,215 --> 00:56:13,682 l'll just meet you out there. 826 00:56:13,717 --> 00:56:17,744 Do you mind just closing the door for a second? 827 00:56:17,788 --> 00:56:18,812 l'm just gonna... 828 00:56:18,855 --> 00:56:21,790 l'm just gonna, like, adjust myself, and put on a... 829 00:56:21,825 --> 00:56:25,090 Actually l'm not wearing a bra, but... 830 00:57:03,900 --> 00:57:05,765 Does it matter which one? 831 00:57:05,802 --> 00:57:08,134 No, l have one in the camera now, 832 00:57:08,171 --> 00:57:12,369 so just keep that on you in case l run out. 833 00:57:15,412 --> 00:57:16,401 What do l do? 834 00:57:16,446 --> 00:57:18,505 Do l smile or do l be serious? 835 00:57:18,548 --> 00:57:21,176 Right now, you can do whatever the hell you want, 836 00:57:21,218 --> 00:57:22,913 and then when l've got the lighting right, 837 00:57:22,953 --> 00:57:24,921 then l'll direct you. 838 00:57:32,062 --> 00:57:35,259 Can you slide the chair, like, behind me? 839 00:57:35,298 --> 00:57:37,664 l like the way that you're directing him. 840 00:57:37,701 --> 00:57:39,669 - Really? - And so do it... 841 00:57:40,237 --> 00:57:42,364 God, well... 842 00:57:42,405 --> 00:57:45,374 Career opportunities cropping up all the time. 843 00:57:47,477 --> 00:57:49,672 Not this way. Right here. 844 00:57:49,713 --> 00:57:51,203 O.K., O.K. 845 00:57:51,248 --> 00:57:53,216 Perfect. l like that one. 846 00:57:54,251 --> 00:57:55,946 Ooh, that's good. 847 00:57:56,853 --> 00:57:59,151 Oh, that's nice. l like that. 848 00:58:01,024 --> 00:58:02,685 l think it's very you. 849 00:58:02,726 --> 00:58:03,624 Yeah. 850 00:58:03,660 --> 00:58:05,560 Try to look like you're... Look at your girlfriend. 851 00:58:05,595 --> 00:58:07,256 - What's that? - Look at your girlfriend. 852 00:58:07,297 --> 00:58:08,924 O.K. 853 00:58:11,134 --> 00:58:14,433 Try not to look so goofy. Bring your chin up a little. 854 00:58:14,471 --> 00:58:16,439 Come on, help me. 855 00:58:18,008 --> 00:58:19,498 Why don't you look like... 856 00:58:19,543 --> 00:58:20,601 Help me look dignified. 857 00:58:20,644 --> 00:58:22,737 Why don't you just look like you just got caught. 858 00:58:23,814 --> 00:58:25,543 Go like this. 859 00:58:25,582 --> 00:58:27,413 Like, try... 860 00:58:27,450 --> 00:58:30,180 No, and then you're scared, 861 00:58:30,220 --> 00:58:32,916 like that you're trying not to make an expression. 862 00:58:32,956 --> 00:58:35,254 Bring your face this way. 863 00:58:37,227 --> 00:58:39,252 l feel like they're only gonna write nice things 864 00:58:39,296 --> 00:58:43,528 about you because l feel like that would be really mean to say, 865 00:58:43,567 --> 00:58:48,903 ''Oh, we're gonna have... a photo shoot.'' 866 00:58:48,939 --> 00:58:50,566 lt would be like tricking you. 867 00:58:50,607 --> 00:58:53,371 lt would be like, ''We just want to take a picture-- 868 00:58:53,410 --> 00:58:55,275 So people can see what you look like 869 00:58:55,312 --> 00:58:58,770 when we write bad things about you.'' 870 00:58:58,815 --> 00:59:00,976 l don't think they ever do that. 871 00:59:01,017 --> 00:59:02,985 - l don't think they would. - No. 872 00:59:04,120 --> 00:59:06,247 lt doesn't mean they'll say good things. 873 00:59:06,289 --> 00:59:09,258 Yeah, l agree. l don't think l'm being tricked. 874 00:59:10,827 --> 00:59:12,089 Are you in on this? 875 00:59:12,128 --> 00:59:15,962 No... All l do is take pictures. 876 00:59:15,999 --> 00:59:18,126 l get hired to show up and take the pictures. 877 00:59:18,835 --> 00:59:20,427 Actually, l would really like to see 878 00:59:20,470 --> 00:59:22,768 pictures of the two of you guys together. 879 00:59:22,806 --> 00:59:24,797 - Really? - l think it would be fun. 880 00:59:24,841 --> 00:59:25,967 This wasn't my idea. 881 00:59:26,009 --> 00:59:27,977 l mean, they couldn't use it for The Times... 882 00:59:28,011 --> 00:59:29,171 Get in here. 883 00:59:29,212 --> 00:59:31,680 - Yeah? - Yeah. 884 00:59:31,715 --> 00:59:34,548 We gotta put these matching outfits to good use. 885 00:59:34,584 --> 00:59:36,552 Oh, that's cute. 886 00:59:40,357 --> 00:59:42,621 l didn't realize you guys were matching. 887 00:59:42,659 --> 00:59:43,353 l feel weird. 888 00:59:43,393 --> 00:59:46,055 l didn't do anything to deserve this. 889 00:59:46,096 --> 00:59:47,723 l didn't make a video game. 890 00:59:47,764 --> 00:59:49,857 But these are just pictures for the two of you guys. 891 00:59:49,900 --> 00:59:51,162 These are for us. Shut up. 892 00:59:51,201 --> 00:59:53,328 You guys look like a really cute couple. 893 00:59:53,370 --> 00:59:54,928 Yeah, we're a really cute couple. 894 00:59:54,971 --> 00:59:57,132 - Stop ruining it. - Couple of what? 895 00:59:58,575 --> 01:00:00,065 All right. 896 01:00:00,911 --> 01:00:03,345 Oh, that's cute. 897 01:00:03,380 --> 01:00:06,941 Maybe you put your hands also in her back pockets. 898 01:00:06,983 --> 01:00:09,679 ln each other's back pockets. 899 01:00:09,719 --> 01:00:10,515 We're just doing... 900 01:00:10,553 --> 01:00:12,885 l look like l'm stealing something from you. 901 01:00:12,923 --> 01:00:15,118 lt looks like you're grabbing some booty. 902 01:00:15,158 --> 01:00:17,786 lt's cute. 903 01:00:17,827 --> 01:00:19,954 O.K., be serious, both of you. 904 01:00:19,996 --> 01:00:21,691 Perfect. 905 01:00:21,731 --> 01:00:24,359 l might've been too serious. 906 01:00:24,401 --> 01:00:26,369 Can l try one more? 907 01:00:26,403 --> 01:00:28,667 Oh! lt looks like you guys are gonna kiss. 908 01:00:28,705 --> 01:00:29,569 You guys should kiss. 909 01:00:29,606 --> 01:00:31,836 l don'wanna, l don'wanna... 910 01:00:31,875 --> 01:00:33,570 We'll do one more serious. 911 01:00:33,610 --> 01:00:35,237 O.K. 912 01:00:36,913 --> 01:00:38,505 You were laughing. 913 01:00:44,888 --> 01:00:47,550 l like that. You're looking up at him adoringly. 914 01:00:47,590 --> 01:00:49,387 You were looking up at me adoringly? 915 01:00:49,426 --> 01:00:51,223 No, she's a liar. 916 01:00:52,095 --> 01:00:54,461 You direct...totally. 917 01:00:54,497 --> 01:00:55,759 Can we go back to, like, 918 01:00:55,799 --> 01:00:57,790 the one where l said you guys should be kissing? 919 01:00:57,834 --> 01:00:58,664 lt'll be cute. 920 01:00:58,702 --> 01:00:59,964 - O.K. - No? 921 01:01:00,003 --> 01:01:01,402 And what do you mean by that? 922 01:01:01,438 --> 01:01:02,632 Face each other and kiss. 923 01:01:02,672 --> 01:01:04,572 You mean we should be kissing and cute? 924 01:01:04,607 --> 01:01:06,234 All right. 925 01:01:15,051 --> 01:01:16,746 Cute! 926 01:01:16,786 --> 01:01:18,777 You just gotta put your hands somewhere else, 927 01:01:18,822 --> 01:01:21,791 like maybe put your hands around his shoulders. 928 01:01:21,825 --> 01:01:22,792 Like this? 929 01:01:22,826 --> 01:01:24,293 Yeah. 930 01:01:27,464 --> 01:01:28,761 Cute. 931 01:01:29,766 --> 01:01:32,530 You guys have swapped a lot more cooties than that, l bet. 932 01:01:35,205 --> 01:01:37,230 - That's a good one. - That's a good one? 933 01:01:37,273 --> 01:01:38,035 Yeah. 934 01:01:38,074 --> 01:01:40,099 Hiding in shame. 935 01:01:45,782 --> 01:01:47,613 - Do it with me. - O.K. 936 01:01:47,650 --> 01:01:49,777 lt would be like... Get in the back. 937 01:01:49,819 --> 01:01:51,047 lt would be like this. 938 01:01:51,087 --> 01:01:51,644 Uh-huh. 939 01:01:51,688 --> 01:01:53,781 And, like, there'd be a boy in front of me 940 01:01:53,823 --> 01:01:55,450 and then a girl in front of him. 941 01:01:55,492 --> 01:01:58,723 And it would be like, ''Let me see you tootsie roll!'' 942 01:02:00,096 --> 01:02:02,462 - ''To the left, to the left...'' - That's so obscene. 943 01:02:02,499 --> 01:02:04,467 And everybody would be doing it, and there would be 944 01:02:04,501 --> 01:02:06,696 30 kids humping each other. 945 01:02:06,736 --> 01:02:08,465 And it's called a ''freak train?'' 946 01:02:08,505 --> 01:02:10,166 lt's called a freak train. 947 01:02:10,206 --> 01:02:12,299 l can't ever remember doing that. 948 01:02:12,342 --> 01:02:14,810 l was more like slow-dancey, 949 01:02:14,844 --> 01:02:20,544 and it was more like arms on waist and then maybe... 950 01:02:20,583 --> 01:02:23,848 Not butt, you know, but, like, maybe move in for, like-- 951 01:02:23,887 --> 01:02:25,946 - Yeah. - That kind of thing. 952 01:02:25,989 --> 01:02:28,423 - No, l didn't do that. - No? 953 01:02:28,458 --> 01:02:30,426 l did do a freak train once. 954 01:02:33,496 --> 01:02:35,896 l do remember once... 955 01:02:35,932 --> 01:02:40,198 l don't know why we're talking about this, but l do remember once... 956 01:02:40,236 --> 01:02:43,262 l wanted to dance with this guy - 957 01:02:43,306 --> 01:02:45,774 this guy, Matteo Shoro. 958 01:02:45,809 --> 01:02:48,209 And it was in... Did l tell you this story? 959 01:02:48,244 --> 01:02:48,972 Mm-mmm. 960 01:02:49,012 --> 01:02:50,673 l can't remember what stories... 961 01:02:50,713 --> 01:02:56,015 Anyway... And we were doing...freak dancing, 962 01:02:56,052 --> 01:03:01,217 but just the two of us and he... 963 01:03:01,257 --> 01:03:03,418 We were, like, our rhythms were off. 964 01:03:03,460 --> 01:03:06,224 Like, l was swinging this way and he was swinging the other way, 965 01:03:06,262 --> 01:03:08,230 so our knees kept knocking. 966 01:03:08,264 --> 01:03:10,789 lt was like, boom, boom, boom. 967 01:03:10,834 --> 01:03:12,461 lt was just all wrong. 968 01:03:12,502 --> 01:03:16,962 And then, um... And then... 969 01:03:17,006 --> 01:03:18,974 Uh... 970 01:03:26,983 --> 01:03:28,211 l don't know. 971 01:03:28,251 --> 01:03:30,776 You don't know how that story ends? 972 01:03:30,820 --> 01:03:32,378 No. 973 01:03:33,590 --> 01:03:35,251 l guess the end of that story 974 01:03:35,291 --> 01:03:37,919 is that l still feel embarrassed when l think about it. 975 01:03:39,629 --> 01:03:42,598 We danced a whole song with the rhythm off. 976 01:03:45,168 --> 01:03:47,295 Anyway, um... 977 01:03:48,872 --> 01:03:51,841 l should go wash my face or something. 978 01:03:54,644 --> 01:03:58,444 My eyes were closed and all l felt was, like, like, hair. 979 01:03:58,481 --> 01:03:59,914 Sensation on your forehead. 980 01:03:59,949 --> 01:04:01,974 And l was, like, it's a monkey. 981 01:04:02,018 --> 01:04:04,145 lt's attacking. 982 01:04:08,858 --> 01:04:10,382 What's that move? 983 01:04:10,426 --> 01:04:12,894 - What are you doing? - Guess who l am? 984 01:04:12,929 --> 01:04:16,524 You're a tree kangaroo... Sleeping. 985 01:04:16,566 --> 01:04:19,034 A baby one. 986 01:04:19,669 --> 01:04:21,466 l know. They're so cute. 987 01:04:21,504 --> 01:04:23,972 - Good night. - Good night. 988 01:04:26,543 --> 01:04:29,171 Um...l should... 989 01:04:32,415 --> 01:04:34,542 Um... 990 01:04:34,584 --> 01:04:35,812 l'm gonna go-- 991 01:04:35,852 --> 01:04:36,784 Wash your face? 992 01:04:36,819 --> 01:04:39,344 Wash my face. And, um... 993 01:04:39,389 --> 01:04:40,754 Yeah. 994 01:05:16,059 --> 01:05:20,325 What are you doing? What are you doing? 995 01:05:20,363 --> 01:05:22,331 What? 996 01:06:10,413 --> 01:06:11,437 Hey. 997 01:06:13,383 --> 01:06:16,375 Oh, God, l thought... 998 01:06:16,419 --> 01:06:19,911 l thought this would be really funny if l wore this robe 999 01:06:19,956 --> 01:06:22,584 and it's not funny and, uh, it's not funny. 1000 01:06:22,625 --> 01:06:26,356 l just thought, wow, it's so weird hotels have robes and... 1001 01:06:26,396 --> 01:06:27,226 Do, do-do... 1002 01:06:27,263 --> 01:06:29,288 Where are you going? 1003 01:06:29,332 --> 01:06:30,924 l'm gonna go back. l'm gonna change. 1004 01:06:30,967 --> 01:06:32,434 Wait, no, no, no. Come here, come here. 1005 01:06:32,468 --> 01:06:34,436 - No, no, l'm wearing a robe. - Hey, come here. 1006 01:06:36,139 --> 01:06:38,107 Still wearing a weird robe. 1007 01:06:40,543 --> 01:06:42,568 What is going on? 1008 01:06:42,612 --> 01:06:45,080 Put your hand in your pocket. 1009 01:06:45,114 --> 01:06:46,445 Put your hand in your pocket. 1010 01:06:46,482 --> 01:06:48,609 Put your hand in your pocket, in your robe pocket. 1011 01:06:48,651 --> 01:06:50,915 O.K., that just made it funny. 1012 01:06:50,953 --> 01:06:52,921 Let's do it all again. 1013 01:06:52,955 --> 01:06:54,149 No. 1014 01:06:54,190 --> 01:06:55,748 No, no, no. 1015 01:06:55,792 --> 01:06:57,419 - Shut up. - Watch, watch, watch, O.K.? 1016 01:06:59,195 --> 01:07:00,560 Hey... 1017 01:07:00,596 --> 01:07:02,689 That's what l'm talking about. 1018 01:07:02,732 --> 01:07:04,097 That's comedy, yeah. 1019 01:07:04,133 --> 01:07:06,067 l still feel a little weird about this. 1020 01:07:06,102 --> 01:07:08,400 You can feel weird, but you better sit down here 1021 01:07:08,438 --> 01:07:10,838 and eat some pizza with me because l'm feeling hungry. 1022 01:07:10,873 --> 01:07:12,135 Yeah, l'll put my-- 1023 01:07:12,175 --> 01:07:13,540 Drop 'em. 1024 01:07:17,213 --> 01:07:19,807 Oh, man, l would offer to also put on the other robe, 1025 01:07:19,849 --> 01:07:21,578 but l don't think l want to. 1026 01:07:21,617 --> 01:07:22,811 Oh... l don't blame you. 1027 01:07:22,852 --> 01:07:25,116 l feel like a fucking idiot. 1028 01:07:26,622 --> 01:07:29,284 Well, look, l'm gonna leave you here to feel 1029 01:07:29,325 --> 01:07:30,917 like an idiot and you should start eating pizza 1030 01:07:30,960 --> 01:07:32,985 'cause l have to go make a phone call, 1031 01:07:33,029 --> 01:07:38,092 so l'll be right back and you can, uh, start without me, O.K.? 1032 01:07:38,134 --> 01:07:40,762 Here's the remote if you wanna watch TV. 1033 01:07:40,803 --> 01:07:42,896 Maybe you can turn it to the Robe Channel 1034 01:07:42,939 --> 01:07:45,908 and there might be some interesting programming on. 1035 01:07:45,942 --> 01:07:47,739 - Ohh. - Ohh. 1036 01:07:47,777 --> 01:07:49,938 O.K., enjoy yourself. 1037 01:07:49,979 --> 01:07:51,776 l hope you're comfortable. 1038 01:07:51,814 --> 01:07:53,145 l will be right back. 1039 01:07:53,182 --> 01:07:56,549 l will be feeling like an idiot... 1040 01:07:56,586 --> 01:07:59,384 in all ways. 1041 01:08:06,062 --> 01:08:08,053 - That's nice. - Were you scared? 1042 01:08:08,097 --> 01:08:09,496 - Oh, that's nice. 1043 01:08:09,532 --> 01:08:11,397 Were you scared today, of taking pictures? 1044 01:08:11,434 --> 01:08:12,196 No. 1045 01:08:12,235 --> 01:08:13,429 Was it scary? 1046 01:08:13,469 --> 01:08:15,460 - That one is nice. - lt wasn't that scary. 1047 01:08:15,505 --> 01:08:16,529 lt was fun. 1048 01:08:17,907 --> 01:08:18,839 That's funny. 1049 01:08:18,875 --> 01:08:20,934 You have your hands on my butt. 1050 01:08:20,977 --> 01:08:22,706 Yeah, l do. 1051 01:08:22,745 --> 01:08:24,576 Now l have my hands on your butt. 1052 01:08:24,614 --> 01:08:27,105 l still have my hands on your butt. 1053 01:08:27,150 --> 01:08:29,209 lt's funny that she posed us like that 1054 01:08:29,252 --> 01:08:30,913 thinking we were boyfriend and girlfriend 1055 01:08:30,953 --> 01:08:33,922 because we, we would never even pose like that anyway. 1056 01:08:33,956 --> 01:08:36,356 Never do that, like, never, ever. 1057 01:08:36,392 --> 01:08:38,360 lt's really weird, right? 1058 01:08:39,529 --> 01:08:42,157 - Why did we get all serious? - l don't know. 1059 01:08:45,902 --> 01:08:46,926 That's cute. 1060 01:08:46,969 --> 01:08:50,427 She kept saying you were looking at me longingly. 1061 01:08:50,473 --> 01:08:52,065 You remember she kept saying that? 1062 01:08:52,108 --> 01:08:54,076 That's not even true. 1063 01:08:56,946 --> 01:08:58,140 Nuh-uh. 1064 01:08:58,181 --> 01:08:59,876 Your hands are really cool there. 1065 01:08:59,916 --> 01:09:01,975 Yeah, they're so much closer. 1066 01:09:02,018 --> 01:09:04,714 This one's lit and that one's not lit. 1067 01:09:08,724 --> 01:09:10,021 How weird. 1068 01:09:10,059 --> 01:09:12,550 Oh, man, how weird. 1069 01:09:12,595 --> 01:09:15,086 l'm really squishing your nose. Look at that. 1070 01:09:15,131 --> 01:09:17,759 l know, it's so funny. 1071 01:09:20,269 --> 01:09:22,237 Aww. 1072 01:09:28,945 --> 01:09:31,140 How weird that these pictures exist. 1073 01:09:31,180 --> 01:09:33,239 l know, totally. 1074 01:09:33,282 --> 01:09:37,981 They're like, they're like present us, only, like, 1075 01:09:38,020 --> 01:09:42,855 acting out past us, right? 1076 01:09:42,892 --> 01:09:44,655 They're, like, out of time. 1077 01:09:44,694 --> 01:09:46,719 They're weird. 1078 01:09:56,272 --> 01:09:58,001 That one's really good. 1079 01:09:58,040 --> 01:10:00,008 lt's good. 1080 01:10:07,483 --> 01:10:09,678 lt's, like, less jokey. 1081 01:10:09,719 --> 01:10:11,346 Mm-hmm. 1082 01:11:00,169 --> 01:11:01,932 Hey... 1083 01:11:03,506 --> 01:11:05,269 Hey. 1084 01:11:12,715 --> 01:11:14,307 Hold on, hold on. 1085 01:11:14,350 --> 01:11:16,818 Hold on, baby. 1086 01:11:19,021 --> 01:11:20,682 Come here. 1087 01:11:22,525 --> 01:11:24,550 Come here, baby. 1088 01:11:33,002 --> 01:11:34,970 Lift your head up. 1089 01:11:40,309 --> 01:11:42,777 l just wanna feel you. 1090 01:11:42,812 --> 01:11:43,540 Yeah? 1091 01:11:43,579 --> 01:11:45,570 Yeah. 1092 01:11:45,615 --> 01:11:49,016 l want you to feel me. 1093 01:12:12,808 --> 01:12:14,469 You wanna fuck me? 1094 01:12:14,510 --> 01:12:16,478 - What? - Do you want to fuck me? 1095 01:12:19,148 --> 01:12:21,844 l like kissing you, baby. 1096 01:12:22,418 --> 01:12:24,648 - Yeah? - Yeah, you feel good. 1097 01:12:49,779 --> 01:12:51,872 Can l fuck you? 1098 01:12:56,285 --> 01:12:59,914 Yeah... You wanna fuck me? 1099 01:12:59,955 --> 01:13:01,252 l wanna fuck you. 1100 01:13:01,290 --> 01:13:04,282 Of course you can fuck me. 1101 01:13:04,326 --> 01:13:06,294 O.K. 1102 01:13:09,131 --> 01:13:12,430 Do you want to be on top of me? 1103 01:13:12,468 --> 01:13:15,437 - Yeah. - Yeah? 1104 01:13:15,471 --> 01:13:17,098 O.K., baby. 1105 01:13:17,139 --> 01:13:19,130 Do you want me to be on top? 1106 01:13:20,443 --> 01:13:23,503 - Sure. - Yeah? 1107 01:13:23,546 --> 01:13:25,514 O.K. 1108 01:14:07,223 --> 01:14:08,815 l'm gonna take this off, O.K.? 1109 01:14:08,858 --> 01:14:10,519 O.K. 1110 01:14:15,598 --> 01:14:17,566 Let me take this off too, O.K.? 1111 01:14:17,600 --> 01:14:19,568 Yeah, yeah. 1112 01:14:21,537 --> 01:14:23,937 Hold on. 1113 01:14:23,973 --> 01:14:26,669 Oh, yeah, that's good. 1114 01:14:26,709 --> 01:14:29,678 That's good, that's good... 1115 01:14:31,781 --> 01:14:33,408 Oh, yeah... 1116 01:14:38,587 --> 01:14:39,713 O.K. 1117 01:14:39,755 --> 01:14:41,723 Oh, yeah... 1118 01:14:50,332 --> 01:14:52,300 Yeah... 1119 01:14:57,773 --> 01:14:59,104 Yeah, l don't know, it's... 1120 01:14:59,141 --> 01:15:01,041 Look, hey... 1121 01:15:01,076 --> 01:15:03,169 Can you... 1122 01:15:03,212 --> 01:15:06,238 Do you think you can get me wet? 1123 01:15:06,282 --> 01:15:07,909 Yeah, what do you want me to do? 1124 01:15:07,950 --> 01:15:09,349 Like, lick me. 1125 01:15:09,385 --> 01:15:11,785 - Do you think that's... - Yeah. 1126 01:15:11,821 --> 01:15:14,153 Why don't you bring yourself up here? 1127 01:15:14,190 --> 01:15:15,817 You... 1128 01:15:16,625 --> 01:15:18,092 Slide yourself up here. 1129 01:15:18,127 --> 01:15:21,528 No. l don't... No. 1130 01:15:21,564 --> 01:15:22,997 What do you want me to do? 1131 01:15:23,032 --> 01:15:24,158 l don't like that. 1132 01:15:24,200 --> 01:15:26,964 You know that l don't like that. 1133 01:15:32,708 --> 01:15:34,835 Why don't you... 1134 01:15:34,877 --> 01:15:38,335 Why don't you come... 1135 01:15:38,380 --> 01:15:42,248 - Just lay down with me? - Let me just try it again... 1136 01:15:42,284 --> 01:15:43,273 Hey, come here. 1137 01:15:43,319 --> 01:15:45,287 What? Where do you want me to go? 1138 01:15:45,321 --> 01:15:47,585 l want you to come lay down here. 1139 01:15:47,623 --> 01:15:50,251 We don't have to have sex right now. 1140 01:15:52,228 --> 01:15:53,923 We can just lay down and-- 1141 01:15:53,963 --> 01:15:56,591 Lay down and what? 1142 01:15:56,632 --> 01:15:58,600 And relax... 1143 01:16:00,870 --> 01:16:03,464 And we can have sex later. 1144 01:16:03,505 --> 01:16:05,473 Later? 1145 01:16:05,507 --> 01:16:09,204 We're gonna relax and have sex later? 1146 01:16:35,671 --> 01:16:37,935 What are you doing? 1147 01:16:39,275 --> 01:16:42,244 l'm trying to hold you. 1148 01:17:21,583 --> 01:17:23,847 l gotta go. 1149 01:17:23,886 --> 01:17:26,684 l gotta go. 1150 01:17:26,722 --> 01:17:28,690 l gotta go. 1151 01:17:34,196 --> 01:17:36,164 O.K.? 1152 01:17:37,533 --> 01:17:39,228 You gotta go. 1153 01:17:43,105 --> 01:17:45,164 l gotta go. 1154 01:17:45,207 --> 01:17:46,834 l gotta go. 1155 01:18:01,423 --> 01:18:03,891 lt's gonna be O.K. 1156 01:18:06,095 --> 01:18:09,326 O.K.? 1157 01:18:12,067 --> 01:18:14,535 l gotta go. 1158 01:18:16,972 --> 01:18:18,940 Come here. 1159 01:18:19,305 --> 01:18:25,911 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 80038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.