All language subtitles for NYPD Blue - S06E07 - Czech Bouncer.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,260 --> 00:00:25,860 I JUST BOUGHT A BIRTHDAY CARD FOR MY YOUNGER SISTER HERE 2 WEEKS AGO. 2 00:00:25,900 --> 00:00:28,540 WE MAKE A COLLAR, WE’LL ADD THAT TO THE CHARGES. 3 00:00:28,570 --> 00:00:29,940 WHAT HAPPENED? 4 00:00:29,970 --> 00:00:31,300 ELDERLY COUPLE THAT OWNS THE SHOP 5 00:00:31,340 --> 00:00:33,210 GOT BEATEN AND ROBBED WHEN THEY OPENED UP. 6 00:00:33,240 --> 00:00:35,310 NEXT‐DOOR NEIGHBOR HERE HEARD A COMMOTION, 7 00:00:35,340 --> 00:00:37,270 SAW 2 BLACK MALES RUN UP CANAL STREET. 8 00:00:37,310 --> 00:00:38,810 WHAT SHAPE’S THE COUPLE IN? 9 00:00:38,840 --> 00:00:40,910 THE OLD GUY’S BEAT UP PRETTY GOOD, BUT HE’S CONSCIOUS. 10 00:00:40,950 --> 00:00:42,920 THE OLD LADY LOOKS LIKE SHE’S GOIN’ OUT. 11 00:00:42,950 --> 00:00:45,660 PARAMEDICS ARE TREATIN’ BOTH OF ’EM RIGHT NOW. 12 00:00:45,680 --> 00:00:49,050 I’M DETECTIVE SIPOWICZ. THIS IS MY PARTNER DETECTIVE SORENSON. 13 00:00:49,090 --> 00:00:51,560 HAVE YOU HEARD? ARE ARTIE AND HARRIET OK? 14 00:00:51,590 --> 00:00:52,790 THEY’RE GETTIN’ HELP NOW. 15 00:00:52,820 --> 00:00:55,490 UH, I LIVE RIGHT OVER THERE, 16 00:00:55,530 --> 00:00:57,340 UH, NEXT TO THE ROSENS’ APARTMENT. 17 00:00:57,360 --> 00:01:01,960 I HEARD YELLING AND‐‐AND NOISE, UH, COMING FROM THE SHOP. 18 00:01:02,000 --> 00:01:06,500 I LOOKED OUT MY WINDOW, AND I SAW 2 COLORED BOYS RUNNING THAT DIRECTION. 19 00:01:06,540 --> 00:01:08,280 WHAT DID THEY LOOK LIKE, MA’AM? 20 00:01:08,310 --> 00:01:09,510 ANYTHING DISTINCTIVE? 21 00:01:09,540 --> 00:01:12,740 ONE OF THEM LOOKED BIGGER THAN THE OTHER. 22 00:01:12,780 --> 00:01:16,020 THEY BOTH WORE THOSE FLOPPY CLOTHES THE KIDS WEAR NOW. 23 00:01:16,050 --> 00:01:17,120 OH. 24 00:01:17,150 --> 00:01:18,210 OH, DEAR. 25 00:01:23,790 --> 00:01:25,290 HOW YOU DOIN’, SIR? 26 00:01:25,320 --> 00:01:26,960 PLEASE TAKE CARE OF MY WIFE. 27 00:01:26,990 --> 00:01:28,660 SHE’S BEIN’ TAKEN CARE OF NOW. 28 00:01:28,690 --> 00:01:30,460 YOU KNOW THE MEN THAT MIGHT’VE DONE THIS TO YOU? 29 00:01:30,490 --> 00:01:33,860 NO. I‐‐I NEVER SAW THEM BEFORE. 30 00:01:33,900 --> 00:01:37,670 PLEASE, GO TO MY WIFE. MAKE SURE SHE’S GONNA BE OK. 31 00:01:37,700 --> 00:01:39,030 DID THEY TOUCH ANYTHING THAT YOU CAN REMEMBER‐‐ 32 00:01:39,070 --> 00:01:40,840 MAYBE A CAN OR SOMETHIN’ ON THE SHELF? 33 00:01:40,870 --> 00:01:42,440 THEY STARTED HITTING HER. 34 00:01:42,470 --> 00:01:45,840 I TOLD THEM, "TAKE THE MONEY AND GO." 35 00:01:45,880 --> 00:01:47,990 THEY DIDN’T HAVE TO DO THIS TO US. 36 00:01:48,010 --> 00:01:50,210 WE’RE GONNA GET THESE GUYS FOR YOU, MR. ROSEN. 37 00:03:38,420 --> 00:03:39,960 YO, YO, DANNY. 38 00:03:39,990 --> 00:03:41,090 HEY, HOW’S IT GOIN’, LESLIE? 39 00:03:41,130 --> 00:03:43,100 MY PARTNER ANDY SIPOWICZ, LESLIE PEACH. 40 00:03:43,130 --> 00:03:44,640 YEAH, HOW’S IT GOIN’? 41 00:03:44,660 --> 00:03:46,130 I’M REAL UPSET ABOUT THIS INCIDENT, MAN. 42 00:03:46,160 --> 00:03:47,500 WHAT INCIDENT? 43 00:03:47,530 --> 00:03:49,300 COME HERE, MAN. 44 00:03:52,170 --> 00:03:53,600 [IMPATIENT SIGH] 45 00:03:53,640 --> 00:03:55,300 YOU KNOW THEM OLD PEOPLE GOT BEAT UP, RIGHT? 46 00:03:55,340 --> 00:03:57,110 YEAH. THE WOMAN DIED. 47 00:03:57,140 --> 00:03:58,770 SHE DIED? 48 00:03:58,810 --> 00:04:00,610 WHAT DO YOU GOT, LESLIE? 49 00:04:00,650 --> 00:04:02,350 I GOT A REAL HEAVY FEELIN’ ON MY CHEST, MAN. 50 00:04:02,380 --> 00:04:03,680 IT’S A HEAVY FEELIN’, RIGHT? 51 00:04:03,720 --> 00:04:05,760 BUT, YOU KNOW, I SELL APPLES, RIGHT? 52 00:04:05,780 --> 00:04:08,420 BUT WHAT’S IT GONNA LOOK LIKE IF I START GIVIN’ THEM APPLES AWAY? 53 00:04:08,450 --> 00:04:09,820 IF HE’D EVER LEARNED TO READ, 54 00:04:09,850 --> 00:04:11,790 HE’D BE USIN’ JOHNNY APPLESEED IN THERE SOMEWHERES. 55 00:04:11,820 --> 00:04:12,820 WHAT HE SAYIN’? 56 00:04:12,860 --> 00:04:14,200 IF IT’S GOOD, YOU’RE GONNA EARN. 57 00:04:17,730 --> 00:04:19,260 DELRAY WILLIAMS AND TERRY TATE. 58 00:04:19,300 --> 00:04:20,210 THEY DID IT? 59 00:04:20,230 --> 00:04:21,930 YEAH, THEY DID IT, MAN. 60 00:04:21,970 --> 00:04:23,470 WHICH YOU KNOW HOW? 61 00:04:23,500 --> 00:04:25,670 UH, I DON’T KNOW HOW. IT’S A BLIND ALLEY, 62 00:04:25,700 --> 00:04:27,700 AND I HEARD IT FROM SOMEBODY WHO HEARD IT FROM SOMEBODY. 63 00:04:27,740 --> 00:04:30,370 LET ME TELL YOU SOMETHIN’ ABOUT THEM OLD FOLKS, MAN. 64 00:04:30,410 --> 00:04:32,440 THEY WAS NICE PEOPLE. 65 00:04:32,480 --> 00:04:34,290 WHEN I NEVER HAD NO MONEY 66 00:04:34,310 --> 00:04:37,350 AND I NEEDED A CARD OR SOMETHIN’ FOR MY PEOPLE, 67 00:04:37,380 --> 00:04:38,510 THEY USED TO SEE ME THE CREDIT. 68 00:04:38,550 --> 00:04:40,350 THAT’S HOW THEY WERE. 69 00:04:40,380 --> 00:04:42,350 DID THEY KNOW THEY WERE DOIN’ IT? 70 00:04:42,390 --> 00:04:45,560 YOU KNOW, YOU’RE A VERY IRRITABLE PERSON, BUT I FORGIVE YOU. 71 00:04:45,590 --> 00:04:50,390 LET ME GIVE YOU THIS ADDRESS WHERE DELRAY’S STAYIN’ AT, MAN. 72 00:04:50,430 --> 00:04:53,060 THIS, IS THAT IT? WAIT A MINUTE. 73 00:04:56,000 --> 00:04:58,870 RIGHT. THAT’S IT. 74 00:04:58,900 --> 00:05:01,200 THAT’S WHERE HE’S STAYIN’ AT WITH HIS GRANDMA. 75 00:05:01,240 --> 00:05:02,700 ALL RIGHT, YOU CALL ME THIS AFTERNOON, 76 00:05:02,740 --> 00:05:04,310 I’LL HAVE SOMETHIN’ FOR YOU. 15th SQUAD. 77 00:05:04,340 --> 00:05:05,140 YEAH, ALL RIGHT. 78 00:05:05,180 --> 00:05:07,590 UH, CONGRATULATIONS ON, YOU KNOW, 79 00:05:07,610 --> 00:05:09,550 GETTIN’ PROMOTED AND EVERYTHING, 80 00:05:09,580 --> 00:05:12,010 EVERYBODY ON THE CORNER MAKIN’ THE ADJUSTMENTS. 81 00:05:12,050 --> 00:05:13,980 YEAH. YEAH, THANKS, LESLIE. 82 00:05:14,020 --> 00:05:16,380 YOU KNOW, I KNOW WHO JOHNNY APPLESEED IS, TOO, A’IGHT? 83 00:05:18,720 --> 00:05:21,360 AND YOU KNOW THAT DOOR IS LOCKED, A’IGHT? 84 00:05:22,860 --> 00:05:24,990 YEAH, I KNOW THE DOOR IS NOT... 85 00:05:25,030 --> 00:05:27,400 MR. SMARTY‐CLOWN. 86 00:05:27,430 --> 00:05:29,500 SO YOU LET YOUR INFORMANTS KINDA SAUNTER UP TO THE POINT THEY’RE MAKIN’? 87 00:05:29,530 --> 00:05:30,900 BRING THE BOSS UP TO SPEED 88 00:05:30,940 --> 00:05:32,410 AND THEN LOOK FOR THIS ASSHOLE DELRAY. 89 00:05:36,780 --> 00:05:38,050 WHAT’S UP, BOSS? 90 00:05:38,080 --> 00:05:40,550 A CASE JUST CAME IN‐‐ HOMICIDE. 91 00:05:40,580 --> 00:05:43,080 PARKING LOT OF A STRIP CLUB, THE GENTLEMEN’S HOUR. 92 00:05:43,110 --> 00:05:44,350 UH‐HUH. 93 00:05:44,380 --> 00:05:47,580 YEAH. UM, YOU WANNA WORK THAT WITH DIANE? 94 00:05:47,620 --> 00:05:49,620 WHAT, IS THERE SOMEONE ELSE YOU WANT US TO WAIT FOR? 95 00:05:49,650 --> 00:05:52,420 NO, NO. GREG AND JAMES ARE IN COURT. 96 00:05:52,460 --> 00:05:53,460 MORNING, DIANE. 97 00:05:53,490 --> 00:05:54,420 MORNING, BOSS. 98 00:05:54,460 --> 00:05:58,130 HOMICIDE AT A STRIP CLUB. 99 00:05:59,630 --> 00:06:00,800 MORNING, JOHN. 100 00:06:00,830 --> 00:06:01,860 MORNING, DETECTIVE. 101 00:06:01,900 --> 00:06:03,030 MORNING. MORNING. 102 00:06:03,070 --> 00:06:04,540 THANKS VERY MUCH FOR YOUR LETTER. 103 00:06:04,570 --> 00:06:06,740 YOU’RE WELCOME. 104 00:06:06,770 --> 00:06:08,770 IS DOLORES ILL, DO YOU KNOW? 105 00:06:08,810 --> 00:06:10,820 UH, SHE DIDN’T SEEM SICK YESTERDAY. 106 00:06:10,840 --> 00:06:13,610 THE BOROUGH CALLED TO ASK ME IF I WOULD WORK IN THE 15th. 107 00:06:13,650 --> 00:06:16,150 I SAID, "DON’T THROW ME IN THE BRIAR PATCH," BUT... 108 00:06:16,180 --> 00:06:17,480 I DON’T THINK THEY TOOK MY REFERENCE. 109 00:06:20,990 --> 00:06:22,160 MORNING. 110 00:06:24,490 --> 00:06:25,550 Jill: MORNING, DANNY. 111 00:06:25,590 --> 00:06:26,920 HOW’S IT GOIN’? 112 00:06:26,960 --> 00:06:28,090 GOOD MORNING. 113 00:06:28,130 --> 00:06:29,600 GOOD MORNING. 114 00:06:29,630 --> 00:06:32,790 WE, UH, CAUGHT A HOMICIDE AT A STRIP CLUB. 115 00:06:32,830 --> 00:06:34,130 Andy: WHICH ONE? 116 00:06:34,170 --> 00:06:35,570 THE, UH, GENTLEMEN’S HOUR. 117 00:06:35,600 --> 00:06:37,300 [CLEARING THROAT] MUST’VE OPENED RECENTLY. 118 00:06:40,200 --> 00:06:42,900 DANNY SORENSON, UH, JOHN IRVIN. 119 00:06:42,940 --> 00:06:44,010 HOW’S IT GOIN’, JOHN? 120 00:06:44,040 --> 00:06:45,540 HOW DO YOU DO? 121 00:07:05,200 --> 00:07:08,170 [DANCE MUSIC PLAYING] 122 00:07:21,550 --> 00:07:24,320 [STOPS MUSIC] 123 00:07:24,350 --> 00:07:25,550 DETECTIVES RUSSELL AND KIRKENDALL. 124 00:07:25,580 --> 00:07:27,180 DAVE HOUSTON, OWNER/MANAGER. 125 00:07:27,220 --> 00:07:28,620 YOU’RE GETTING BLANKET COOPERATION, 126 00:07:28,650 --> 00:07:30,190 AND WE’RE CLOSED UNTIL YOU TELL ME WE’RE OPEN. 127 00:07:30,220 --> 00:07:32,120 SOUNDS LIKE A PLAN. 128 00:07:32,160 --> 00:07:33,230 I GOT ALL MY HELP OVER HERE 129 00:07:33,260 --> 00:07:35,200 EXCEPT FOR, UH, ONE DANCER WHO SPLIT. 130 00:07:35,230 --> 00:07:37,200 I CAN GIVE YOU WHERE SHE IS, BUT SHE DIDN’T HAVE 131 00:07:37,230 --> 00:07:38,830 ANYTHING TO DO WITH THIS GUY. OK. 132 00:07:38,860 --> 00:07:41,160 OH, AND THESE WERE THE ONLY 3 CUSTOMERS THAT WERE HERE. 133 00:07:41,200 --> 00:07:43,360 YOU CAN TAKE ALL THE TIME YOU NEED WITH THEM. 134 00:07:43,400 --> 00:07:46,000 I GAVE ’EM 25 LAP DANCES FOR FREE. OK. 135 00:07:46,040 --> 00:07:47,250 THE BLONDE GIRL OVER THERE, 136 00:07:47,270 --> 00:07:48,540 SHE’S THE ONE WHO WAS SEEIN’ HIM‐‐ 137 00:07:48,570 --> 00:07:50,240 MISTY...OR TINA. 138 00:07:50,270 --> 00:07:51,840 TINA’S HER REAL NAME, OR MISTY’S HER REAL NAME? 139 00:07:51,880 --> 00:07:53,380 TINA’S THE REAL NAME SHE GAVE ME. 140 00:07:53,410 --> 00:07:55,240 I DON’T KNOW IF IT’S A REAL REAL NAME. 141 00:07:55,280 --> 00:07:56,410 MM‐HMM. 142 00:07:58,220 --> 00:07:59,390 SHOULD...I GO GET HER NOW? 143 00:07:59,420 --> 00:08:00,360 YEP. 144 00:08:07,790 --> 00:08:08,720 HI. 145 00:08:10,630 --> 00:08:12,860 I’M DETECTIVE KIRKENDALL. THIS IS DETECTIVE RUSSELL. 146 00:08:12,900 --> 00:08:15,670 I MET HIM 11 WEEKS AGO. 147 00:08:15,700 --> 00:08:18,670 HE’D GIVE ME $50 FOR EVERY 5 MINUTES I’D SIT WITH HIM 148 00:08:18,700 --> 00:08:20,940 AND $100 WHEN I DANCED ONSTAGE. 149 00:08:20,970 --> 00:08:23,840 HE PAID FOR MY SINGING AND ACTING LESSONS, 150 00:08:23,880 --> 00:08:26,050 HE BOUGHT ME ABOUT $8,000 WORTH OF CLOTHES, 151 00:08:26,080 --> 00:08:28,850 AN $8,000 WATCH, AND A $12,000 BRACELET, 152 00:08:28,880 --> 00:08:32,110 AND HE PAID FOR COLLEGE COURSES THAT I TOOK AT BROOKLYN COLLEGE. 153 00:08:32,150 --> 00:08:33,850 IS THIS HOW YOU ACTED WITH HIM? 154 00:08:33,890 --> 00:08:35,730 NO, THIS IS HOW I’M ACTING WITH YOU. 155 00:08:35,750 --> 00:08:37,850 Jill: WHICH IS TELLIN’ US WHAT, TINA, 156 00:08:37,890 --> 00:08:41,260 THAT YOU’RE NOT THE HUMAN CASH REGISTER WE WALKED IN THINKING YOU WERE? 157 00:08:41,290 --> 00:08:43,630 I DON’T KNOW WHO KILLED HIM. ALL RIGHT? 158 00:08:43,660 --> 00:08:45,290 WAS HE WORRIED ABOUT ANYTHING? 159 00:08:45,330 --> 00:08:48,460 IF HE WAS, HE HAD A LOT TO KEEP HIS MIND OFF IT. 160 00:08:48,500 --> 00:08:50,930 HE, UM, HE GAMBLED A LOT. 161 00:08:50,970 --> 00:08:53,070 AND HE TOOK A LOT OF PERCODAN. 162 00:08:53,100 --> 00:08:55,140 AND THERE WAS ME. 163 00:08:55,170 --> 00:08:59,610 BUT I REALLY DON’T KNOW WHAT HE WAS OR WASN’T WORRIED ABOUT. 164 00:09:03,980 --> 00:09:05,580 MIND IF I GO PEE? 165 00:09:05,620 --> 00:09:07,060 COULD YOU SHOW ME THE WAY TO THE JOHN? 166 00:09:07,090 --> 00:09:08,890 WHY, YOU WANNA WATCH? 167 00:09:08,920 --> 00:09:12,390 HUH! HEY, TINA, WE ALL GOT JOBS, OK? 168 00:09:12,420 --> 00:09:14,560 TINA FIGURES SHE’S GOT A LICENSE TO BLOW CRANKY 169 00:09:14,590 --> 00:09:16,660 SINCE LIFE THREW HER THIS ROTTEN BREAK. 170 00:09:16,700 --> 00:09:19,770 IT’S ON THE OTHER SIDE OF THE STAGE. 171 00:09:26,170 --> 00:09:27,640 WHOM DO YOU WANT TO TALK TO NEXT? 172 00:09:27,670 --> 00:09:30,440 WELL, WE GOTTA TALK TO THEM ALL, DAVE. 173 00:09:30,470 --> 00:09:32,010 WANNA GO WITH THE GIRL WHO GAVE YOU THE FINGER? 174 00:09:37,850 --> 00:09:39,980 WHAT WERE YOU SITTING ON THE FLOOR FOR? 175 00:09:40,020 --> 00:09:42,320 I WAS JUST LOOKING FOR A CONTACT. 176 00:09:42,350 --> 00:09:43,690 LOOK LIKE YOU WERE TRYING TO HATCH SOMETHING. 177 00:09:53,730 --> 00:09:54,760 TINA. 178 00:09:54,800 --> 00:09:56,260 GO PEE IN THE MEN’S ROOM. 179 00:09:56,300 --> 00:09:57,370 WHAT? 180 00:09:57,400 --> 00:09:58,770 TELL MY PARTNER TO COME IN HERE 181 00:09:58,800 --> 00:10:00,240 AND GO PEE IN THE MEN’S ROOM. 182 00:10:07,010 --> 00:10:09,310 WHAT, ARE YOU STANDIN’ ON THE TOILET SEAT? 183 00:10:12,180 --> 00:10:15,150 I DON’T KNOW WHO YOU ARE, BUT I CAN THINK OF A LOT OF REASONS 184 00:10:15,190 --> 00:10:17,960 FOR YOU BEIN’ IN THERE DON’T DESERVE THE TROUBLE YOU’RE GONNA GET INTO... 185 00:10:17,990 --> 00:10:20,090 IF YOU DON’T OPEN THAT DOOR UP. 186 00:10:33,040 --> 00:10:34,380 OH, DOLORES. 187 00:10:55,860 --> 00:10:58,330 ACCOUNT FOR YOUR DAY, DELRAY. 188 00:10:58,360 --> 00:10:59,560 TODAY? 189 00:10:59,600 --> 00:11:01,730 YEAH. ACCOUNT FOR YOUR DAY TODAY. 190 00:11:01,770 --> 00:11:03,580 I BEEN INSIDE. ASK MY GRANDMA. 191 00:11:03,600 --> 00:11:05,430 NEVER LEFT THE HOUSE UP UNTIL YOU GUYS COME KNOCKIN’. 192 00:11:05,470 --> 00:11:06,740 DELRAY, HOW’S YOUR GRANDMA GONNA VOUCH 193 00:11:06,770 --> 00:11:08,270 FOR YOU BEIN’ AT HER HOUSE 194 00:11:08,310 --> 00:11:09,880 WHEN SHE WASN’T THERE WHEN WE COME TO GET YOU? 195 00:11:09,910 --> 00:11:11,370 SHE DOWN AT THE SENIOR CITIZENS CENTER. 196 00:11:11,410 --> 00:11:14,180 SEE, WHAT MY PARTNER’S ASKIN’, DELRAY, 197 00:11:14,210 --> 00:11:16,880 HER BEIN’ THERE‐‐ HOW WE GONNA LET HER VOUCH FOR WHERE YOU WERE? 198 00:11:16,920 --> 00:11:18,890 OH, NO, SEE, THAT’S HOW I COME OUT. 199 00:11:18,920 --> 00:11:20,190 TUESDAY’S HER DAY AT THE CENTER. 200 00:11:20,220 --> 00:11:21,250 DELRAY’S A BIG FAN 201 00:11:21,290 --> 00:11:23,800 OF THE OLD ABBOTT AND COSTELLO ROUTINES. 202 00:11:23,820 --> 00:11:25,690 YOU LIKE BEATIN’ UP OLD PEOPLE, DELRAY? 203 00:11:25,720 --> 00:11:27,260 WHO’S GONNA WANNA DO THAT? 204 00:11:27,290 --> 00:11:30,390 YOU KNOW, SOME GUTLESS SCUMBAG AS LOW AS A CHILD MOLESTER. 205 00:11:30,430 --> 00:11:33,190 YEAH, WELL, I HOPE YOU FIND SOMEONE WHO DO THAT. 206 00:11:33,230 --> 00:11:34,360 YEAH, I THINK WE WILL, DELRAY. 207 00:11:34,400 --> 00:11:35,860 I THINK MAYBE WE ALREADY DID. 208 00:11:35,900 --> 00:11:37,270 YOU TRIPPIN’, MAN. 209 00:11:37,300 --> 00:11:39,200 WHERE’S TERRY TATE AT, DOUCHE BAG? 210 00:11:39,240 --> 00:11:40,480 SAY WHO NOW? 211 00:11:40,500 --> 00:11:42,100 GIVE ME THE WHEREABOUTS ON ANY GUY 212 00:11:42,140 --> 00:11:45,210 YOU’VE TAKEN 3 ROBBERY COLLARS WITH IN THE LAST 2 YEARS. 213 00:11:45,240 --> 00:11:46,980 OH, TERRY. YEAH, TERRY. 214 00:11:47,010 --> 00:11:48,780 HEH. YOU SMART‐ASS PIECE OF CRAP. 215 00:11:48,810 --> 00:11:50,450 UH, WE COOL. 216 00:11:50,480 --> 00:11:52,250 OH, WE’RE COOL’S THE "B" ANSWER, DELRAY. 217 00:11:52,280 --> 00:11:54,720 I DON’T NEED TO BE COOL WITH YOU. 218 00:11:54,750 --> 00:11:56,720 HEY! 219 00:11:56,760 --> 00:11:58,130 HE’S ASKIN’ YOU WHERE YOUR RUNNIN’ BUDDY TERRY IS. 220 00:11:58,160 --> 00:12:00,500 TERRY LIVE WITH HIS COUSIN LAWRENCE. 221 00:12:00,520 --> 00:12:01,590 WE WENT THERE ALREADY. WHERE ELSE WOULD HE BE? 222 00:12:01,630 --> 00:12:03,430 MAN, I DON’T KNOW. 223 00:12:03,460 --> 00:12:04,930 YOU THINK I WON’T PULL THAT SHADE DOWN? 224 00:12:04,960 --> 00:12:06,290 OHH, DON’T HIT ON ME. 225 00:12:06,330 --> 00:12:07,800 I START HITTIN’ ON YOU, 226 00:12:07,830 --> 00:12:10,700 AND THAT COCKY SMILE’S GONNA WIND UP DOWN AROUND YOUR KNEES. 227 00:12:13,640 --> 00:12:15,000 COULD BE TERRY’S SEEIN’ HIS BABY’S MAMA 228 00:12:15,040 --> 00:12:16,440 OVER IN THE PROJECTS ON HOUSTON. 229 00:12:16,470 --> 00:12:17,440 GIVE ME AN ADDRESS. 230 00:12:17,480 --> 00:12:19,450 OR HE MIGHT COULD BE SHOOTIN’ HOOPS 231 00:12:19,480 --> 00:12:21,450 ACROSS THE STREET FROM THERE. 232 00:12:21,480 --> 00:12:24,250 SEE, THAT’S NO BIG DEAL WHAT I JUST TOLD YOU RIGHT THERE. 233 00:12:24,280 --> 00:12:25,810 A LOT OF PEOPLE COULD’VE TOLD YOU THAT. 234 00:12:25,850 --> 00:12:28,120 YEAH, YOU’RE THE BONES, DELRAY. 235 00:12:28,150 --> 00:12:30,590 YOU DON’T GIVE NOTHIN’ UP. NOTHIN’ TO YOU. 236 00:12:30,620 --> 00:12:32,250 YOU’RE GOIN’ DOWN, YOU ROTTEN PRICK. 237 00:12:32,290 --> 00:12:34,120 YOU THINK I’M GONNA LET YOU KILL A 72‐YEAR‐OLD WOMAN 238 00:12:34,160 --> 00:12:35,560 AND NOT TAKE YOU DOWN?! 239 00:12:38,660 --> 00:12:40,860 SAYIN’ SOMEONE DIE? 240 00:12:40,900 --> 00:12:42,460 YOU DON’T WORRY WHO DIED AND WHO DIDN’T DIE. 241 00:12:42,500 --> 00:12:45,600 YOU WORRY ABOUT PUTTIN’ THE BEST LIGHT ON HOW YOU PARTICIPATED. 242 00:12:45,640 --> 00:12:47,680 ALL I PARTICIPATED IN IS LAYIN’ UP AT MY GRANDMA’S. 243 00:12:47,710 --> 00:12:48,810 YEAH, YOU STICK WITH THAT, DELRAY. 244 00:12:48,840 --> 00:12:50,770 THAT WAY, I GET YOU FOR THE WHOLE RIDE. 245 00:12:50,810 --> 00:12:51,970 IN THE CAGE. 246 00:12:52,010 --> 00:12:54,540 ARNETTA WILLIAMS! KING SENIOR CENTER! 247 00:12:54,580 --> 00:12:56,910 LIKELY PLAYIN’ SCRABBLE. 248 00:13:03,520 --> 00:13:05,290 CANNOT BELIEVE I GAVE HIM THAT. 249 00:13:05,320 --> 00:13:07,290 [SIGHS] 250 00:13:07,330 --> 00:13:09,130 HE GOT UNDER YOUR SKIN. 251 00:13:09,160 --> 00:13:12,230 YOU GAVE HIM SOMETHIN’ YOU DIDN’T WANT TO. IT HAPPENS. 252 00:13:12,260 --> 00:13:13,800 NOT TO ME, ANDY. 253 00:13:13,830 --> 00:13:15,660 I DON’T MAKE MISTAKES LIKE THAT. 254 00:13:30,210 --> 00:13:31,780 DANNY. 255 00:13:33,450 --> 00:13:36,420 ALL THE HOMICIDES YOU GOT UNDER YOUR BELT, 256 00:13:36,450 --> 00:13:39,390 ALL THE OLD PEOPLE THAT YOU SAW BEAT TO DEATH... 257 00:13:47,570 --> 00:13:49,810 YOU GOT ALL THE OFFICE SUPPLIES WE’RE GONNA NEED OUT THERE? 258 00:13:53,470 --> 00:13:55,700 LET’S GO PICK UP THIS TERRY. 259 00:14:10,090 --> 00:14:12,220 I ACTUALLY WENT OUT WITH HIM ONCE. 260 00:14:12,260 --> 00:14:13,900 YOU DID? 261 00:14:13,930 --> 00:14:17,770 HE MADE ME KEEP IT A SECRET FROM THE OTHER GIRLS. 262 00:14:17,800 --> 00:14:19,540 HE WANTED ME TO SAY HOW I FELT... 263 00:14:19,560 --> 00:14:22,430 HAVING GOOD NATURAL BREASTS, 264 00:14:22,470 --> 00:14:24,910 SIT NAKED IN FRONT OF HIM 265 00:14:24,940 --> 00:14:26,980 AND TALK ABOUT IT WHILE HE PLAYED WITH HIMSELF. 266 00:14:27,010 --> 00:14:29,680 AND THAT’S THE WHOLE YOU HAD TO DO WITH HIM? 267 00:14:31,410 --> 00:14:33,880 AND YOU HAVEN’T GOT ANY IDEA WHO MIGHT’VE KILLED HIM? 268 00:14:33,910 --> 00:14:34,740 NO. 269 00:14:38,180 --> 00:14:39,680 OK, DOLORES, WHY DON’T YOU GO? 270 00:14:48,930 --> 00:14:51,000 I’M NOT ASHAMED OF WHAT I’VE BEEN DOING. 271 00:14:51,030 --> 00:14:52,460 NO ONE SAYS YOU SHOULD BE. 272 00:14:52,500 --> 00:14:53,910 I MEAN, IT’S NOT EXACTLY MY BALLERINA CAREER, 273 00:14:53,930 --> 00:14:56,830 BUT MY BALLERINA CAREER DIDN’T LET ME 274 00:14:56,870 --> 00:14:59,430 MAKE $250 A SHIFT. 275 00:14:59,470 --> 00:15:00,470 WELL... 276 00:15:00,500 --> 00:15:02,300 THIS ISN’T ILLEGAL. 277 00:15:02,340 --> 00:15:05,840 WHAT I DO ON MY OWN TIME IS MY OWN BUSINESS. 278 00:15:05,880 --> 00:15:08,490 I’M NOT GONNA QUIT MY P. A. A.’s JOB. 279 00:15:08,510 --> 00:15:11,650 AND I CAN ONLY HOPE YOU’RE NOT GONNA GO TO PERSONNEL AND GET ME FIRED. 280 00:15:11,680 --> 00:15:13,310 RELAX, DOLORES. 281 00:15:13,350 --> 00:15:14,950 WHAT WERE YOU DOING WORKING HERE 282 00:15:14,990 --> 00:15:16,090 AT 10:00 IN THE MORNING? 283 00:15:16,120 --> 00:15:16,950 WHY‐‐WHY DID YOU CALL IN SICK? 284 00:15:18,460 --> 00:15:20,670 I MEAN, SOMETIMES, 285 00:15:20,690 --> 00:15:23,990 I JUST GET SO BORED AT THE STATION HOUSE, OK? 286 00:15:24,030 --> 00:15:27,660 HELPING PEOPLE WITH THEIR PROBLEMS ALL THE TIME. 287 00:15:27,700 --> 00:15:29,360 "OH, THANK YOU, DOLORES." 288 00:15:29,400 --> 00:15:30,430 "THANK YOU, DOLORES." 289 00:15:30,470 --> 00:15:32,570 "WE APPRECIATE YOU, DOLORES." 290 00:15:37,640 --> 00:15:40,610 OR MAYBE YOU THINK I LIKE SOME GUY 291 00:15:40,650 --> 00:15:43,560 WANTS TO MAKE ME TALK ABOUT HAVING GOOD NATURAL BREASTS. 292 00:15:47,590 --> 00:15:48,530 COME ON. 293 00:15:48,550 --> 00:15:50,850 WE’LL WALK YOU OUT. 294 00:15:50,890 --> 00:15:52,220 [SNIFFLING] 295 00:16:03,100 --> 00:16:05,470 Dave: CRYSTAL! 296 00:16:05,500 --> 00:16:06,740 I’M GOIN’ HOME. 297 00:16:06,770 --> 00:16:08,670 I THOUGHT YOU ALREADY HAD. 298 00:16:08,710 --> 00:16:10,550 I HAVE FINISHED USING THE MEN’S ROOM. 299 00:16:10,580 --> 00:16:12,250 NOW I WOULD LIKE TO GO HOME. 300 00:16:12,280 --> 00:16:13,650 WE’RE NOT FINISHED TALKING WITH YOU YET. 301 00:16:13,680 --> 00:16:15,010 DON’T I HAVE A SAY ON THAT? 302 00:16:15,050 --> 00:16:16,390 OH, YEAH, THAT AND EVERYTHING ELSE. 303 00:16:16,410 --> 00:16:17,880 HEY, HAVE YOU GOT THE CURSE? 304 00:16:17,920 --> 00:16:19,930 HAVE YOU GOT A LOT OF MONEY INVESTED IN YOUR TEETH? 305 00:16:19,950 --> 00:16:22,020 ’CAUSE I’M ABOUT TO PUNCH YOU IN THE MOUTH. 306 00:16:22,050 --> 00:16:23,350 EASY, DIANE. 307 00:16:23,390 --> 00:16:24,630 I’LL FINISH WITH TINA. TINA, COME HERE. 308 00:16:31,030 --> 00:16:32,360 AM I NEXT? 309 00:16:32,400 --> 00:16:34,010 COULD I JUST TELL YOU WHAT I KNOW? 310 00:16:34,030 --> 00:16:36,800 YEAH. WE WOULDN’T WANT TO KEEP YOUR DEALER WAITING. 311 00:16:39,970 --> 00:16:41,440 WHAT DO YOU KNOW? 312 00:16:41,470 --> 00:16:44,770 YOU SHOULD DEFINITELY TALK TO TODD. 313 00:16:44,810 --> 00:16:46,070 WHERE’S HE STANDING? 314 00:16:46,110 --> 00:16:47,280 HE’S NOT HERE. 315 00:16:47,310 --> 00:16:48,580 BUT HE WAS IN LOVE WITH TINA. 316 00:16:48,610 --> 00:16:49,680 WHAT’S TODD’S LAST NAME? 317 00:16:49,710 --> 00:16:51,210 I HAVEN’T GOT IT, BUT DAVE WILL. 318 00:16:51,250 --> 00:16:52,880 TODD USED TO WORK HERE? 319 00:16:52,920 --> 00:16:55,290 AND HE WAS REALLY IN LOVE WITH TINA. 320 00:16:55,320 --> 00:16:56,220 WHAT WAS TODD’S JOB? 321 00:16:56,250 --> 00:16:58,020 HE WAS A‐‐ A BOUNCER, 322 00:16:58,060 --> 00:16:59,800 AND AFTER TINA BROKE UP WITH HIM, 323 00:16:59,820 --> 00:17:01,920 HE STARTED GETTING REALLY BELLIGERENT WITH EVERYONE AND ACTING FREAKY. 324 00:17:01,960 --> 00:17:02,920 DOES TODD USE? 325 00:17:02,960 --> 00:17:04,230 HE USED TO SMOKE A LOT OF METH. 326 00:17:04,260 --> 00:17:07,360 DAVE USES METH, TOO. 327 00:17:07,400 --> 00:17:09,700 IS THAT WHY HE DIDN’T GIVE TODD UP TO US? 328 00:17:09,730 --> 00:17:13,530 DON’T ASK ME WHY DAVE DOES WHAT HE DOES. 329 00:17:13,570 --> 00:17:15,940 LOOK, I AM REALLY GETTING SICK. 330 00:17:15,970 --> 00:17:18,870 OK, CISSY. THANKS FOR THE HELP. 331 00:17:18,910 --> 00:17:21,880 DON’T SAY IT CAME FROM ME. 332 00:17:21,910 --> 00:17:23,950 OR...WHATEVER. 333 00:17:23,980 --> 00:17:26,450 I’M GONNA QUIT THIS PLACE ANYWAY. 334 00:17:26,480 --> 00:17:28,320 MY PARTNER AND I ARE INTERESTED 335 00:17:28,350 --> 00:17:30,120 IN EXACTLY THE SAME THING HERE, 336 00:17:30,150 --> 00:17:33,120 WHICH IS TAKING INTO ACCOUNT YOU’VE SUFFERED A REAL LOSS 337 00:17:33,160 --> 00:17:35,400 AND YOU’RE UNDERSTANDABLY UPSET, 338 00:17:35,430 --> 00:17:38,470 BUT AT THE SAME TIME, WE’RE TRYING TO SOLVE A MURDER CASE HERE. 339 00:17:38,500 --> 00:17:39,770 AND WE DESPERATELY NEED YOUR COOPERATION. 340 00:17:40,970 --> 00:17:42,470 WHAT SHE SAID. 341 00:17:44,370 --> 00:17:46,570 I’D CHECK HIS RACETRACK BUDDIES. 342 00:17:46,610 --> 00:17:49,110 DID ROSS GO TO THE TRACK WITH TODD? 343 00:17:49,140 --> 00:17:50,240 WHO? 344 00:17:50,270 --> 00:17:52,110 TODD. THE BOUNCER, TINA, 345 00:17:52,140 --> 00:17:54,980 THAT WAS SICK IN LOVE WITH YOU AND CRAZY JEALOUS. 346 00:17:55,010 --> 00:17:56,180 THAT TODD. 347 00:17:56,210 --> 00:17:58,150 OH, THAT’S GOOD. 348 00:17:58,180 --> 00:18:00,750 THAT’S GREAT. 349 00:18:00,790 --> 00:18:03,490 NOW 2 PEOPLE ARE GONNA BE DEAD BECAUSE OF ME. 350 00:18:03,520 --> 00:18:04,990 WHY? IS TODD THE DRAMATIC TYPE, TOO? 351 00:18:05,020 --> 00:18:07,460 YOU’LL SEE. 352 00:18:07,490 --> 00:18:08,390 YOU’LL SEE. 353 00:18:27,980 --> 00:18:31,050 YOU GOTTA CHECK IT OUT. 354 00:18:31,080 --> 00:18:32,650 Man: GIVE ME THE BALL, MAN! 355 00:18:32,680 --> 00:18:35,720 Danny: ALL RIGHT, WE BETTER ORGANIZE A LITTLE DRAMA HERE. 356 00:18:35,750 --> 00:18:37,450 ANDY, THROW A TOSS INTO THAT GUY, 357 00:18:37,490 --> 00:18:38,450 DISTRACT THE GUYS ON THE COURT. 358 00:18:38,490 --> 00:18:40,190 YES, SIR, DETECTIVE SORENSON. 359 00:18:40,220 --> 00:18:42,220 MY GUY’S IN THE BLUE SHIRT. 360 00:18:42,260 --> 00:18:44,830 TOSS SOME OTHER MOPE WHILE I MAKE A MOVE ON HIM. 361 00:18:44,860 --> 00:18:46,030 WHAT’S UP? WHAT ARE YOU DOIN’? 362 00:18:46,060 --> 00:18:47,200 JUST GET YOUR HANDS UP THERE. 363 00:18:47,230 --> 00:18:48,660 YOU GOT ANYTHING THAT’S GONNA STICK ME? 364 00:18:48,700 --> 00:18:50,170 NO. I’M AN ORDAINED MINISTER, MAN. 365 00:18:50,200 --> 00:18:52,030 OK, REVEREND, WELL, YOU’RE GONNA COME OUT OF THIS FINE. 366 00:18:52,070 --> 00:18:55,400 JUST BANKIN’ SOME LOVE FOR FUTURE CRIMINAL OFFENSES. 367 00:18:55,440 --> 00:18:57,370 HEY. DID YOU DO SOMETHIN’ WRONG? 368 00:18:57,410 --> 00:18:58,840 [CELL PHONE RINGS] HUH? 369 00:18:58,880 --> 00:19:00,150 Andy: THAT YOUR PHONE? 370 00:19:00,180 --> 00:19:01,410 YEAH. CAN I ANSWER IT? 371 00:19:01,450 --> 00:19:02,890 [RING] YEAH. GO AHEAD. MIGHT BE GOD. 372 00:19:02,910 --> 00:19:04,680 HEY, TERRY. WHAT’S UP? 373 00:19:04,720 --> 00:19:06,420 WE NEED YOU TO COME DOWN AND ANSWER A FEW QUESTIONS FOR US. 374 00:19:06,450 --> 00:19:07,750 OH, IT’S GAME POINT, MAN. 375 00:19:07,790 --> 00:19:09,330 Danny: OH, IT’S GAME POINT? Terry: YEAH. 376 00:19:09,350 --> 00:19:11,150 YOU’RE LOOKIN’ TO TAKE YOUR LAST SHOT? MM‐HMM. 377 00:19:11,190 --> 00:19:12,220 GIVE ME THE BALL. 378 00:19:13,860 --> 00:19:15,420 GO AHEAD. 379 00:19:15,460 --> 00:19:17,090 TAKE YOUR LAST SHOT. 380 00:19:23,370 --> 00:19:24,580 [PLAYERS BANTER] 381 00:19:24,600 --> 00:19:27,400 HA HA! NOTHIN’ BUT THE BOTTOM OF THE NET! 382 00:19:27,440 --> 00:19:29,570 THIS IS FOR YOURSELF AND THE BROTHERS? 383 00:19:29,610 --> 00:19:31,410 YOU THE MAN, TERRY! 384 00:19:31,440 --> 00:19:33,410 YO, TERRY! STAY UP, MAN! 385 00:19:33,440 --> 00:19:37,210 [SHOUTING AND LAUGHTER CONTINUE] 386 00:19:43,960 --> 00:19:45,400 Terry: WHAT YOU THINK ON THIS BASKETBALL LOCKOUT? 387 00:19:45,420 --> 00:19:46,350 WHEN YOU FIGURE THAT’S GONNA END? 388 00:19:46,390 --> 00:19:48,190 ASK MY PARTNER. 389 00:19:48,230 --> 00:19:49,740 THE THOUGHT OF ALL THEM MILLIONAIRE HOOPSTERS GOIN’ WITHOUT 390 00:19:49,760 --> 00:19:51,930 GETS ME TOO DISTRESSED. 391 00:19:51,960 --> 00:19:54,530 TERRY, ONE STEP AT A TIME. 392 00:19:54,570 --> 00:19:56,070 HE GONNA BE LEADIN’ ME THROUGH THIS? 393 00:19:56,100 --> 00:19:57,900 HE’S THE ONE. 394 00:19:57,940 --> 00:20:01,280 ONE MAN’S LOCKOUT’S ANOTHER MAN’S OPPORTUNITY, TERRY. 395 00:20:01,310 --> 00:20:03,780 MAYBE YOU SHOW THE KNICKS YOUR STUFF. 396 00:20:03,810 --> 00:20:06,270 NO. I DON’T GO AGAINST MY BOYS. 397 00:20:08,910 --> 00:20:10,280 THAT WAS DELRAY. 398 00:20:10,310 --> 00:20:11,980 WHO? 399 00:20:12,020 --> 00:20:14,390 IN THE POKEY ROOM CAGE‐‐ THAT WAS DELRAY. 400 00:20:14,420 --> 00:20:16,320 THAT YOU ROBBED THE GIFT SHOP WITH? 401 00:20:16,350 --> 00:20:17,350 NUH‐UH, COMMANDER. 402 00:20:18,860 --> 00:20:20,430 DETECTIVE SORENSON. 403 00:20:22,660 --> 00:20:23,830 TERRY. 404 00:20:23,860 --> 00:20:25,330 WHEN I FIND OUT 405 00:20:25,360 --> 00:20:27,330 A CASE I’M WORKING INVOLVES MULTIPLE PERPS 406 00:20:27,370 --> 00:20:29,440 AND I GOT ’EM BOTH IN CUSTODY, 407 00:20:29,470 --> 00:20:30,610 YOU KNOW WHO I CALL ON THE PHONE? 408 00:20:30,640 --> 00:20:31,840 WHO? 409 00:20:31,870 --> 00:20:33,400 MY WIFE. 410 00:20:33,440 --> 00:20:35,750 LET HER KNOW I’LL BE HOME ON TIME FOR DINNER. 411 00:20:35,770 --> 00:20:37,070 [SNORTS] 412 00:20:37,110 --> 00:20:38,110 THAT’S ’CAUSE I KNOW 413 00:20:38,140 --> 00:20:39,510 ONE OF MY PERPS IS GONNA FLIP 414 00:20:39,540 --> 00:20:41,240 AND GET HIMSELF THE DEAL WITH THE D. A. 415 00:20:41,280 --> 00:20:45,080 NOW I GOT NO STRONG FEELINGS IF IT’S YOU WANTS TO SIT HERE IN PROFILE 416 00:20:45,120 --> 00:20:46,660 WHILE DELRAY GRABS THE KEYS. 417 00:20:46,690 --> 00:20:47,690 I WASN’T THERE. 418 00:20:47,720 --> 00:20:49,280 OF COURSE, IF I WAS YOU, TERRY, 419 00:20:49,320 --> 00:20:51,090 AND IT’S DELRAY BUYS THE WALK 420 00:20:51,120 --> 00:20:52,920 WHEN HE’S THE ONE DID THE VIOLENCE, 421 00:20:52,960 --> 00:20:55,000 THAT MIGHT BOTHER ME SOME. 422 00:20:55,030 --> 00:20:59,840 IF IT WASN’T ME KICKED THE OLD WOMAN’S TEETH IN... 423 00:20:59,860 --> 00:21:05,470 KICKED HER WHEN SHE WAS CURLED UP IN A BALL ON THE FLOOR... 424 00:21:05,500 --> 00:21:09,170 HER AND HER HUSBAND WERE PLEADING FOR MERCY. 425 00:21:11,680 --> 00:21:15,350 I DON’T KNOW I’D WANNA TAKE THE FALL FOR THAT. 426 00:21:15,380 --> 00:21:16,950 IT DIDN’T HAPPEN. 427 00:21:16,980 --> 00:21:18,980 I DIDN’T DO NONE OF WHAT YOU SAYIN’. 428 00:21:19,020 --> 00:21:22,130 BUT I’M NOT YOU, TERRY. 429 00:21:22,150 --> 00:21:25,050 MAYBE YOU DON’T MIND SPENDING THE NEXT FEW YEARS 430 00:21:25,090 --> 00:21:26,450 GETTIN’ RAPED IN JAIL, 431 00:21:26,490 --> 00:21:28,290 HAVING YOUR HOOP BUDDIES BELIEVE 432 00:21:28,330 --> 00:21:30,040 IT WAS YOU GOT OVER ON THAT OLD COUPLE 433 00:21:30,060 --> 00:21:31,760 FOR $35. 434 00:21:37,340 --> 00:21:39,180 THAT’S YOUR DECISION. 435 00:21:44,080 --> 00:21:47,190 I GOTTA THINK SOMETHIN’ OUT. 436 00:21:47,210 --> 00:21:49,210 GOT NOTHIN’ TO DO WITH LOOKIN’ FOR NO DEAL. 437 00:21:49,250 --> 00:21:51,360 CAN I HELP? NO. 438 00:21:51,380 --> 00:21:54,980 THIS GOT TO DO WITH MY OWN VALUE SYSTEM. 439 00:21:55,020 --> 00:21:57,550 ALL RIGHT, I CAN RESPECT THAT. 440 00:22:01,960 --> 00:22:04,860 YOU DON’T SEEM LIKE THE HURTFUL TYPE, TERRY. 441 00:22:04,900 --> 00:22:06,570 I SAY THAT OFF FIRST IMPRESSION. 442 00:22:06,600 --> 00:22:08,430 I’M NOT A HURTFUL TYPE. 443 00:22:08,470 --> 00:22:11,410 THAT’S WHAT I GOTTA BE THINKIN’ ABOUT. 444 00:22:11,440 --> 00:22:12,380 SODA? 445 00:22:12,400 --> 00:22:15,600 NO, MAN. IT AIN’T ABOUT NO SODA. 446 00:22:15,640 --> 00:22:17,070 ALL RIGHT. 447 00:22:28,290 --> 00:22:29,390 HEY. 448 00:24:00,210 --> 00:24:03,010 DIDN’T NOBODY GO IN THAT STORE 449 00:24:03,050 --> 00:24:07,390 LOOKIN’ TO HURT NOBODY OR DO THOSE PEOPLE HARM. 450 00:24:07,420 --> 00:24:11,220 DELRAY’S A DECENT PERSON, AS MUCH AS I AM. 451 00:24:11,260 --> 00:24:14,570 AND...I BELIEVE I’M A DECENT PERSON. 452 00:24:17,000 --> 00:24:20,570 I BELIEVE I’M A DECENT PERSON. 453 00:24:20,600 --> 00:24:23,630 NEITHER ME OR DELRAY WASN’T LOOKIN’ 454 00:24:23,670 --> 00:24:25,330 FOR WHAT WOUND UP HAPPENING IN THERE. 455 00:24:25,370 --> 00:24:26,530 MOST I DID, 456 00:24:26,570 --> 00:24:28,400 I AGITATED DELRAY. 457 00:24:28,440 --> 00:24:31,010 "MAYBE WE SHOULDN’T BE GOIN’ IN THERE." 458 00:24:31,040 --> 00:24:33,410 I PUT HIM ON HIS GUARD SOMEHOW, 459 00:24:33,440 --> 00:24:35,980 PISSING HIM OFF BEHIND HIM KNOWIN’ SAME AS ME 460 00:24:36,010 --> 00:24:38,750 WE SHOULDN’T BE GOIN’ IN. 461 00:24:38,780 --> 00:24:42,480 AND THAT OLD MAN. 462 00:24:42,520 --> 00:24:44,090 ONE LOOK AT US, 463 00:24:44,120 --> 00:24:46,890 AND HE STARTS SAYIN’, "PLEASE DON’T HURT NO ONE." 464 00:24:46,930 --> 00:24:50,400 ONE LOOK, AND HE’S BEGGIN’ US TO TAKE HIS MONEY OFF OF HIM 465 00:24:50,430 --> 00:24:52,030 AND PLEASE DON’T DO NO HARM. 466 00:24:52,060 --> 00:24:53,600 AND BEFORE HE CAN GET HIS MONEY OUT, 467 00:24:53,630 --> 00:24:55,830 HERE COME HIS WIFE OUT THE BACK ROOM. 468 00:24:55,870 --> 00:24:58,080 AND THE OLD MAN 469 00:24:58,100 --> 00:25:01,900 REACHES AND HOLDS DELRAY’S ARM‐‐ 470 00:25:01,940 --> 00:25:04,740 GRABBIN’ ON TO HIS ARM‐‐ 471 00:25:04,780 --> 00:25:07,590 SAYIN’ PLEASE DON’T HURT HIS WIFE. 472 00:25:07,610 --> 00:25:10,580 AND DELRAY PUSHED HIS HAND OFF 473 00:25:10,620 --> 00:25:12,120 AND GIVE HIS MONEY UP. 474 00:25:12,150 --> 00:25:14,520 AND THE OLD MAN WEAK AND STUMBLES, 475 00:25:14,550 --> 00:25:16,250 AND NOW HERE COME HIS WIFE. 476 00:25:16,290 --> 00:25:20,870 LEAVE HER HUSBAND ALONE, AND...HE PUSHES HER. 477 00:25:20,890 --> 00:25:24,960 AND SHE WEAK LIKE... THE WEAKEST SQUIRREL. 478 00:25:32,770 --> 00:25:34,440 HE HATED WHAT HE DID. 479 00:25:37,340 --> 00:25:39,440 HE KICKIN’ WHAT HE DID. 480 00:25:39,480 --> 00:25:42,120 YOU UNDERSTAND? 481 00:25:42,150 --> 00:25:44,060 HE KICKIN’ WHAT HE DID 482 00:25:44,080 --> 00:25:45,950 AFTER HE PUSH HER DOWN AND HURT HER, 483 00:25:45,980 --> 00:25:48,320 KICKIN’ IT OVER AND OVER. 484 00:25:48,350 --> 00:25:49,990 "WHAT DID I DO? 485 00:25:50,020 --> 00:25:51,790 WHAT DID I DO?" 486 00:25:51,820 --> 00:25:54,960 "OH, MY GOD! OH, MY GOD!" 487 00:25:54,990 --> 00:25:55,920 [SOBBING] 488 00:26:01,770 --> 00:26:04,610 THE WOMAN DIED, TERRY. 489 00:26:04,640 --> 00:26:08,080 OH, MY GOD. 490 00:26:08,110 --> 00:26:09,650 OH, MY GOD! 491 00:26:09,670 --> 00:26:12,510 OH, GOD, PLEASE FORGIVE ME! 492 00:26:12,540 --> 00:26:15,440 WHAT DID I DO? 493 00:26:15,480 --> 00:26:17,180 YOU GOTTA MAKE YOUR PEACE WITH HIM. 494 00:26:21,220 --> 00:26:23,990 I’LL TAKE MY EQUAL RESPONSIBILITY. 495 00:26:24,020 --> 00:26:25,790 GOD’S GONNA DECIDE THAT, TERRY. 496 00:26:25,820 --> 00:26:28,720 YOU JUST SAY WHAT YOU DID. 497 00:26:35,870 --> 00:26:37,980 ALL RIGHT. 498 00:26:41,070 --> 00:26:43,070 ALL RIGHT. 499 00:27:04,830 --> 00:27:07,530 ALL I KNOW IS THEY’RE TALKING ABOUT ARRESTING ME. 500 00:27:07,570 --> 00:27:10,080 I MEAN, WERE YOU SERIOUS ABOUT FLORIDA, 501 00:27:10,100 --> 00:27:14,000 WHEN YOU WERE TALKING ABOUT TAKING ME DOWN THERE? 502 00:27:14,040 --> 00:27:15,240 WELL, ALL I KNOW IS, 503 00:27:15,270 --> 00:27:16,970 IF THEY TAKE ME DOWN TO THAT STATION HOUSE, 504 00:27:17,010 --> 00:27:20,080 I DON’T THINK I’M EVER GONNA GET OUT AGAIN. 505 00:27:20,110 --> 00:27:22,710 HERE. THEY’RE STILL QUESTIONING ME. 506 00:27:22,750 --> 00:27:24,390 OK. 507 00:27:24,420 --> 00:27:26,960 OK. BYE. 508 00:27:29,550 --> 00:27:31,490 HE’S COMING, OK? ARE YOU HAPPY? 509 00:27:31,520 --> 00:27:34,390 YEAH. WE REALLY APPRECIATE YOUR HELP, TINA. 510 00:27:34,430 --> 00:27:36,900 SO, UH, SHOULD WE STAY AND WAIT FOR THIS GUY TO SHOW UP? 511 00:27:36,930 --> 00:27:39,190 YEAH. WOULD YOU? YEAH. NO PROBLEM. 512 00:27:39,230 --> 00:27:40,760 WELL, WE’VE GOT A COUPLE OF INTERVIEWS STILL TO DO. 513 00:27:40,800 --> 00:27:43,330 YOU WANT A HAND WITH THOSE? YEAH, PLEASE. 514 00:27:43,370 --> 00:27:44,880 SURE HAPPY TO GIVE YOU A HAND. 515 00:27:44,900 --> 00:27:46,530 HERE’S THE D. O. A.’s PEDIGREE. 516 00:27:46,570 --> 00:27:47,570 FINE. 517 00:27:57,750 --> 00:28:00,050 SO, SHOULD I KEEP TALKING TO YOU 518 00:28:00,080 --> 00:28:01,750 LIKE I’M THE BARTENDER? 519 00:28:01,790 --> 00:28:04,300 YOU ARE THE BARTENDER. 520 00:28:12,230 --> 00:28:13,600 I JUST WANNA SEE TINA. 521 00:28:13,630 --> 00:28:15,800 DON’T EXPECT ME TO 86 YOU, TODD. 522 00:28:15,830 --> 00:28:17,800 I’M NOT IN A POSITION AT THE MOMENT TO 86 ANYONE. 523 00:28:25,480 --> 00:28:27,420 WHAT’S GOIN’ ON? 524 00:28:27,450 --> 00:28:29,490 EXACTLY WHAT I TOLD YOU, TODD. 525 00:28:29,510 --> 00:28:31,650 THEY’RE TALKING ABOUT ARRESTING ME. 526 00:28:31,680 --> 00:28:32,880 IF YOU WANNA GO TO FLORIDA, 527 00:28:32,920 --> 00:28:34,630 I GOT THE MONEY TO GO. 528 00:28:34,650 --> 00:28:36,750 TODD, I THINK YOU WERE INVOLVED 529 00:28:36,790 --> 00:28:38,790 IN WHAT HAPPENED WITH ROSS. 530 00:28:38,820 --> 00:28:40,490 IT’S VERY SIMPLE. 531 00:28:40,520 --> 00:28:42,320 I’LL DO WHATEVER I HAVE TO 532 00:28:42,360 --> 00:28:43,730 TO TAKE CARE OF YOU. 533 00:28:43,760 --> 00:28:46,960 NOW, CAN WE WALK OUTTA HERE? 534 00:28:47,000 --> 00:28:50,230 WILL THEY LET US, OR DO I HAVE TO TAKE OTHER STEPS? 535 00:28:50,270 --> 00:28:52,770 ’CAUSE... I GOT MY GUN, TINA. 536 00:28:52,800 --> 00:28:54,640 OH, GREAT. YOU’VE GOT A GUN? 537 00:28:54,670 --> 00:28:56,100 WHAT’S YOUR PROBLEM? 538 00:28:56,140 --> 00:28:58,110 WHY AM I GONNA GO TO FLORIDA WITH YOU, TODD? 539 00:28:58,140 --> 00:28:59,240 SO I CAN WATCH YOU SMOKE METH 540 00:28:59,280 --> 00:29:01,350 AND WAVE YOUR NEW GUN AROUND? HUH? 541 00:29:01,380 --> 00:29:03,140 Martinez: IT’S OVER. RELAX. 542 00:29:03,180 --> 00:29:04,450 Russell: I’VE GOT THE GUN. 543 00:29:04,480 --> 00:29:05,750 WHAT? TINA! 544 00:29:05,780 --> 00:29:07,320 SCREW YOU, TODD! 545 00:29:07,350 --> 00:29:08,650 SCREW YOU! 546 00:29:08,690 --> 00:29:11,860 HE WOULD’VE TAKEN CARE OF ME. 547 00:29:11,890 --> 00:29:15,120 HE WOULD’VE TAKEN CARE OF ME. 548 00:29:15,160 --> 00:29:17,290 [CRYING] 549 00:29:45,360 --> 00:29:46,670 HOW’D YOU DO? 550 00:29:48,330 --> 00:29:49,530 HE WENT. 551 00:29:49,560 --> 00:29:52,130 HE JUST WROTE UP A STATEMENT. 552 00:29:52,160 --> 00:29:54,560 SO SHOULD WE CLOSE THE DEAL WITH DELRAY? 553 00:29:54,600 --> 00:29:57,400 THOSE FISH IN THE BOTTOM THERE‐‐ 554 00:29:57,440 --> 00:29:59,140 THOSE ARE AENEAS CATFISH. 555 00:29:59,170 --> 00:30:00,500 OH, YEAH? 556 00:30:00,540 --> 00:30:02,170 THEM EATING THE FOOD 557 00:30:02,210 --> 00:30:04,350 THAT DROPS PAST THE OTHER FISH AT THE BOTTOM OF THE TANK 558 00:30:04,380 --> 00:30:06,550 IS WHAT MAKES IT SO MY WATER DON’T GO BAD. 559 00:30:06,580 --> 00:30:09,340 THE BIG UGLY ONE SUCKING THE GLASS ON THE SIDE OF THE TANK 560 00:30:09,380 --> 00:30:10,980 IS A COSTEMUS. 561 00:30:11,020 --> 00:30:13,420 HE EATS THE ALGAE OFF THE GLASS AND THE ROCKS. 562 00:30:13,450 --> 00:30:14,650 [CHUCKLES] 563 00:30:14,690 --> 00:30:16,730 HARD AS IT IS TO BELIEVE, 564 00:30:16,760 --> 00:30:18,860 KEEPING THE TANK RIGHT FOR THE FISH 565 00:30:18,890 --> 00:30:20,420 IS LESS A PAIN IN THE BALLS 566 00:30:20,460 --> 00:30:22,260 THAN ADJUSTING FOR THE PLANTS. 567 00:30:22,290 --> 00:30:24,530 I GOTTA KEEP ADJUSTING THE WATER pH, 568 00:30:24,560 --> 00:30:26,030 AND THE LIGHT HAS TO BE JUST RIGHT. 569 00:30:26,060 --> 00:30:28,530 I NEVER REALIZED IT WAS THAT COMPLICATED. 570 00:30:28,570 --> 00:30:30,240 IT ISN’T COMPLICATED 571 00:30:30,270 --> 00:30:32,070 AS LONG AS YOU KEEP UP WITH IT. 572 00:30:32,100 --> 00:30:34,270 YOU STAY IN TUNE, YOU’RE WILLING TO ADJUST, 573 00:30:34,310 --> 00:30:36,280 THEN YOU KEEP A HEALTHY TANK. 574 00:30:36,310 --> 00:30:37,550 YOU KEEP A HEALTHY TANK, 575 00:30:37,580 --> 00:30:40,290 YOU CAN CALL YOURSELF A GUY THAT KNOWS FISH. 576 00:30:42,910 --> 00:30:44,680 YOU FOLLOW ME, DANNY? 577 00:30:44,720 --> 00:30:46,860 NOT COMPLETELY. 578 00:30:46,890 --> 00:30:49,760 YOU STAYED ATTUNED IN THAT INTERVIEW. 579 00:30:49,790 --> 00:30:52,750 SOMETHING CAME UP, AND YOU ADJUSTED. 580 00:30:52,790 --> 00:30:54,460 THAT KEPT A HEALTHY TANK, 581 00:30:54,490 --> 00:30:55,990 AND THINGS WENT FORWARD. 582 00:30:57,260 --> 00:30:58,760 YOU ADJUSTED, TOO. 583 00:31:00,460 --> 00:31:02,700 [CLEARS THROAT] 584 00:31:02,730 --> 00:31:05,770 MY VARIOUS SHORTCOMINGS... 585 00:31:05,800 --> 00:31:08,400 I KNOW HOW TO HANDLE A TANK. 586 00:31:14,610 --> 00:31:16,510 SO SHOULD WE TELL DELRAY THE GOOD NEWS? 587 00:31:19,920 --> 00:31:22,420 THAT’S THE GUY YOU HAD THAT MYSTERY CONVERSATION WITH THE OTHER DAY. 588 00:31:22,450 --> 00:31:24,250 DORNAN. YEAH. 589 00:31:24,290 --> 00:31:27,260 THE ONLY MYSTERY IS HOW MUCH MAKING A DOPE OUT OF MYSELF 590 00:31:27,290 --> 00:31:29,960 I LET MY WIFE INTIMIDATE MYSELF INTO. 591 00:31:29,990 --> 00:31:32,490 YOU WANT ME TO WAIT ON DELRAY? 592 00:31:32,530 --> 00:31:34,460 NO. YOU CLOSE HIM ON YOUR OWN. 593 00:31:36,100 --> 00:31:37,730 I’LL CATCH HIM WITH MY NET. 594 00:31:37,770 --> 00:31:39,600 DON’T CRACK WISE ABOUT FISH. 595 00:31:39,640 --> 00:31:41,140 NO OFFENSE. 596 00:31:46,810 --> 00:31:48,440 HOW’S IT GOIN’, SARGE? 597 00:31:48,480 --> 00:31:50,350 DOIN’ FINE, KID. 598 00:31:50,380 --> 00:31:51,750 WHAT’S GOING ON, DORNAN? 599 00:31:51,780 --> 00:31:53,280 YOU GOT A MINUTE? 600 00:31:53,320 --> 00:31:55,690 WE GONNA HAVE ANOTHER FRANK EXCHANGE OF VIEWS? 601 00:32:07,300 --> 00:32:08,660 I GOT NO APOLOGIES‐‐ 602 00:32:08,700 --> 00:32:10,300 EITHER FOR HOW I WORKED THAT SUAREZ CASE 603 00:32:10,330 --> 00:32:12,770 YOUR WIFE GOT YOU NOSIN’ AROUND ON 604 00:32:12,800 --> 00:32:14,470 OR FOR NOT CONFUSING YOU WITH SOMEBODY I CAN TRUST. 605 00:32:14,510 --> 00:32:17,480 SO THIS BLOOD‐BROTHER CEREMONY 606 00:32:17,510 --> 00:32:19,140 I WAS GONNA INVITE YOU TO, 607 00:32:19,180 --> 00:32:20,950 I SHOULD PUT THAT ON HOLD? 608 00:32:20,980 --> 00:32:23,340 SO, GOING OVER IT IN MY MIND‐‐ 609 00:32:23,380 --> 00:32:25,510 AND MAKING NO APOLOGIES‐‐ 610 00:32:25,550 --> 00:32:28,020 MAYBE THERE’S SOMETHING TO WHAT’S GOT YOUR WIFE WORRIED. 611 00:32:28,050 --> 00:32:29,820 THAT SUAREZ WAS LOCKED UP FOR SOMETHING HE DIDN’T DO. 612 00:32:29,850 --> 00:32:31,390 I’M NOT SAYING HE SHOULDN’T BE LOCKED UP. 613 00:32:31,420 --> 00:32:33,990 HEY, I TOLD SYLVIA, MOST OF THESE GUYS, 614 00:32:34,030 --> 00:32:35,730 EVEN IF THEY WEREN’T GUILTY ON WHAT THEY’RE LOCKED UP FOR, 615 00:32:35,760 --> 00:32:37,730 THEY SHOULD STILL BE IN THERE 616 00:32:37,760 --> 00:32:39,960 FOR 40 THINGS THAT WE DIDN’T CATCH THEM ON. 617 00:32:40,000 --> 00:32:41,900 ALL I’M SAYING IS, GOING BACK OVER IT IN MY MIND, 618 00:32:41,930 --> 00:32:44,830 SUAREZ MIGHT HAVE GIVEN IT UP TO ME A LITTLE QUICK. 619 00:32:44,870 --> 00:32:46,370 HE MIGHT HAVE. 620 00:32:46,400 --> 00:32:47,840 YEAH. YOU CAN GET ’EM TO GIVE IT UP A LITTLE QUICK, 621 00:32:47,870 --> 00:32:49,400 BUT THEY’RE USUALLY FULL OF REMORSE. 622 00:32:49,440 --> 00:32:51,240 THAT’S ABSOLUTELY RIGHT. 623 00:32:51,280 --> 00:32:52,680 WHICH SUAREZ WASN’T. 624 00:32:55,010 --> 00:32:56,850 SO GOIN’ BACK OVER IT IN MY MIND, 625 00:32:56,880 --> 00:32:59,820 I REMEMBER SOMETHING KEPT PULLING AT ME, 626 00:32:59,850 --> 00:33:01,820 LIKE IT WAS ARTHRITIS RIGHT DOWN IN MY HIP. 627 00:33:01,850 --> 00:33:06,660 BUT ALL THE OTHER PIECES ADDED UP. 628 00:33:06,690 --> 00:33:08,660 LISTEN, YOUR WIFE MIGHT BE RIGHT 629 00:33:08,690 --> 00:33:11,190 SUAREZ SAYING WHAT HE IS. 630 00:33:11,230 --> 00:33:14,100 MAYBE IT’S WORTH ANOTHER LOOK. 631 00:33:15,570 --> 00:33:18,410 YOU’RE A GOOD COP, DORNAN. 632 00:33:18,440 --> 00:33:20,880 OH. NOW I KNOW IT’S TRUE. 633 00:33:31,980 --> 00:33:34,050 HE’S NOT GONNA CONFESS. 634 00:33:34,090 --> 00:33:35,630 MM‐MMM. 635 00:33:35,650 --> 00:33:36,690 AND THEN THE BALLISTICS WILL COME IN 636 00:33:36,720 --> 00:33:38,590 ON THE BULLET THAT KILLED THIS BIG SHOT, 637 00:33:38,620 --> 00:33:40,590 AND THEY’LL MATCH TODD’S GUN. 638 00:33:40,630 --> 00:33:42,230 AND THEN YOU KNOW WHO’S GONNA GET THE CREDIT. 639 00:33:42,260 --> 00:33:43,930 OH, YEAH. 640 00:33:46,770 --> 00:33:48,040 WHO? 641 00:33:48,070 --> 00:33:49,880 NOTHING. DOESN’T MATTER. 642 00:33:49,900 --> 00:33:52,300 YOU MEAN SOMEBODY ELSE 643 00:33:52,340 --> 00:33:54,450 IS GONNA GET CREDIT FOR SOLVING THIS 644 00:33:54,470 --> 00:33:56,910 INSTEAD OF YOU TWO? 645 00:33:56,940 --> 00:33:58,770 GOT A LOT MORE POWER THAN WE DO. 646 00:33:58,810 --> 00:34:00,280 DEPENDS WHAT YOU MEAN BY POWER. 647 00:34:00,310 --> 00:34:01,980 WE DO THE HEAVY LIFTING. 648 00:34:02,010 --> 00:34:03,580 MM‐HMM. 649 00:34:03,620 --> 00:34:06,160 IF I KILLED THIS GUY OR NOT‐‐ 650 00:34:06,180 --> 00:34:08,450 YOU ACT LIKE YOU’RE BIGGER THAN OTHER PEOPLE, 651 00:34:08,490 --> 00:34:10,600 AND YOU WILL GET CUT DOWN TO SIZE. 652 00:34:10,620 --> 00:34:12,550 ROSS ACTED THAT WAY TOWARD YOU? 653 00:34:12,590 --> 00:34:15,290 OH, HIS NAME WAS ROSS? 654 00:34:15,330 --> 00:34:17,770 I THOUGHT HIS NAME WAS MIDGET DICK. 655 00:34:17,800 --> 00:34:20,440 I THOUGHT HIS NAME WAS THE ANGRY INCH. 656 00:34:29,970 --> 00:34:31,340 LADIES, 657 00:34:31,380 --> 00:34:33,690 I’M GONNA MAKE YOUR DAY. 658 00:34:33,710 --> 00:34:34,810 I KILLED ROSS, 659 00:34:34,850 --> 00:34:38,190 AND I’M CONFESSING THAT TO YOU PERSONALLY. 660 00:34:49,990 --> 00:34:52,790 THIS IS A BIG TEST FOR ME, DELRAY. 661 00:34:52,830 --> 00:34:54,530 IT’S A CHARACTER BUILDER. 662 00:34:56,330 --> 00:35:00,000 HAVING TERRY’S CONFESSION... 663 00:35:00,040 --> 00:35:01,040 SEEING YOUR GOOD VEINS THERE 664 00:35:01,070 --> 00:35:02,670 TO TAKE THE SYRINGE, 665 00:35:02,710 --> 00:35:04,020 PUT THE POISON INTO YOU. 666 00:35:06,080 --> 00:35:08,220 I’D LIKE TO LEAVE IT RIGHT HERE... 667 00:35:09,910 --> 00:35:12,680 BUT I’VE GOTTA GIVE YOU A CHANCE TO BEAT THE NEEDLE. 668 00:35:12,720 --> 00:35:15,690 YOU AIN’T GIVIN’ ME NOTHIN’ YOU DON’T WANNA GIVE ME. 669 00:35:15,720 --> 00:35:17,490 MUCH AS I WANNA CAVE YOUR HEAD IN 670 00:35:17,520 --> 00:35:20,390 FOR WHAT YOU DID TO THEM PEOPLE... 671 00:35:20,420 --> 00:35:22,360 I NEED TO REMEMBER I GOT A JOB 672 00:35:22,390 --> 00:35:25,560 WHERE I CAN TRY TO HELP THE WEAKER. 673 00:35:25,600 --> 00:35:27,370 AND DOING WHAT I’D LIKE TO DO TO YOU 674 00:35:27,400 --> 00:35:30,630 WOULD COST ME MY POSITION. 675 00:35:30,670 --> 00:35:33,640 SO MEETING MY PROFESSIONAL REQUIREMENTS, DELRAY, 676 00:35:33,670 --> 00:35:36,400 I’M TELLING YOU, WITH TERRY CONFESSING‐‐ 677 00:35:36,440 --> 00:35:38,340 LEAVING HIM THE ONLY ONE ON RECORD‐‐ 678 00:35:38,380 --> 00:35:41,520 IS YOU SIGNING YOUR DEATH WARRANT. 679 00:35:41,550 --> 00:35:43,720 I GOTTA BE STRAIGHT ABOUT THAT AS A COP. 680 00:35:48,850 --> 00:35:51,190 WELL, I WAS THERE. 681 00:35:51,220 --> 00:35:52,690 ALL RIGHT? 682 00:35:52,720 --> 00:35:55,520 I WAS IN THE STORE WITH TERRY, 683 00:35:55,560 --> 00:35:57,530 BUT HE DID ALL THE VIOLENCE. 684 00:36:02,530 --> 00:36:05,370 SO YOU KNOW WHAT CORROBORATION IS, DOUCHE BAG? 685 00:36:06,970 --> 00:36:09,570 A CONFESSION FROM A PARTICIPANT LIKE TERRY GIVE ME. 686 00:36:09,610 --> 00:36:12,940 UNLESS I GET SOME OUTSIDE PIECE OF CORROBORATION, 687 00:36:12,980 --> 00:36:14,620 THE D. A. WON’T GO TO BAT. 688 00:36:14,650 --> 00:36:17,060 YOU PUTTING YOURSELF ON THE SCENE 689 00:36:17,080 --> 00:36:19,050 CORROBORATES TERRY’S STATEMENT, DELRAY. 690 00:36:19,080 --> 00:36:21,050 I GOT YOU, YOU PRICK. 691 00:36:21,090 --> 00:36:23,060 I PUT MYSELF ON THE SCENE, NOT DOIN’ NOTHING. 692 00:36:23,090 --> 00:36:24,600 GET UP. 693 00:36:24,620 --> 00:36:26,960 THE JURY WILL DECIDE WHO DID WHAT IN THAT SHOP. 694 00:36:26,990 --> 00:36:29,060 I’M SAYIN’ TO YOU I DO NOTHIN’ TO THOSE PEOPLE. 695 00:36:29,090 --> 00:36:30,530 I’M DECLARIN’ MYSELF INNOCENT. 696 00:36:30,560 --> 00:36:32,230 YEAH. STAY WITH THAT. 697 00:36:32,260 --> 00:36:33,630 ANY MORE WILL MAKE YOU LOOK BETTER, 698 00:36:33,670 --> 00:36:36,340 AND I WANT YOU LOOKING AS BAD AS YOU ARE. 699 00:36:43,240 --> 00:36:45,140 HOW ARE YOU HANDLING DOLORES? 700 00:36:45,180 --> 00:36:47,320 CRYSTAL. LAST NAME UNKNOWN. 701 00:37:09,100 --> 00:37:11,170 WHEN SHE WAS SAYING SHE HATED WORKING HERE 702 00:37:11,200 --> 00:37:13,230 BECAUSE PEOPLE APPRECIATED HER... 703 00:37:13,270 --> 00:37:14,640 OH. I KNOW. 704 00:37:14,670 --> 00:37:16,840 I FELT SO BAD FOR HER. 705 00:37:16,880 --> 00:37:19,990 YEAH. I’VE BEEN IN THAT PLACE. 706 00:37:20,010 --> 00:37:22,010 DOWN ON YOURSELF SO BAD 707 00:37:22,050 --> 00:37:24,020 YOU CAN’T STAND ANYONE LIKING YOU. 708 00:37:24,050 --> 00:37:25,650 STRANGE WE NEVER RAN INTO EACH OTHER. 709 00:37:29,290 --> 00:37:31,130 SEEMS LIKE ANDY’S GOT A HANDLE ON THIS STUFF, 710 00:37:31,160 --> 00:37:32,660 KEEPING THINGS IN PERSPECTIVE. 711 00:37:32,690 --> 00:37:35,690 OH, YEAH. WE CALL ANDY THE BUDDHA. 712 00:37:35,730 --> 00:37:37,500 WE TOUCH HIS TUMMY MORNINGS 713 00:37:37,530 --> 00:37:39,830 SO HIS CALM WILL RUB OFF. 714 00:37:45,400 --> 00:37:47,770 THIS SECOND GUY ON ANDY’S AND MY CASE 715 00:37:47,810 --> 00:37:49,310 THAT BEAT UP THEM OLD PEOPLE, 716 00:37:49,340 --> 00:37:52,340 I GOT CORROBORATION OUT OF HIM. 717 00:37:52,380 --> 00:37:53,720 GOOD. 718 00:37:53,750 --> 00:37:55,520 YEAH. HE DIDN’T GO, 719 00:37:55,550 --> 00:37:57,360 BUT HE PUT HIMSELF THERE. 720 00:37:57,380 --> 00:37:58,810 OH, THAT’S ALL YOU NEED 721 00:37:58,850 --> 00:37:59,980 FOR THE D.A. TO GO TO BAT. 722 00:38:01,420 --> 00:38:02,980 YEAH. THAT’S ALL I NEEDED FROM THAT PRICK. 723 00:38:10,360 --> 00:38:13,330 ANYWAYS, I GOT A DATE. 724 00:38:14,400 --> 00:38:15,560 GOOD NIGHT. 725 00:38:15,600 --> 00:38:16,630 GOOD NIGHT. 726 00:38:16,670 --> 00:38:17,600 GOOD NIGHT. 727 00:38:26,080 --> 00:38:28,090 HE TAKES IT TO HEART. 728 00:38:28,110 --> 00:38:30,880 YEAH. HE’LL PROBABLY BE PRETTY GOOD. 729 00:38:32,450 --> 00:38:35,120 I ALMOST SAID, DON’T GET HOME TOO LATE. 730 00:39:03,410 --> 00:39:04,380 SYLVIA? 731 00:39:04,420 --> 00:39:05,390 [WATER RUNNING] 732 00:39:05,420 --> 00:39:06,420 [SNIFFLING] I’M IN HERE. 733 00:39:06,450 --> 00:39:07,420 WHERE’S THEO? 734 00:39:07,450 --> 00:39:08,680 MY FATHER’S. 735 00:39:08,720 --> 00:39:10,620 HAVE WE GOT SOMETHING TO DO? 736 00:39:10,660 --> 00:39:13,800 NO. I JUST TOOK THE BABY TO MY FATHER’S, ANDY. 737 00:39:13,830 --> 00:39:17,300 ANYWAYS, MAYBE I GOT A HAPPY SURPRISE FOR YOU 738 00:39:17,330 --> 00:39:19,960 ON THIS, UH, THIS SUAREZ THING. 739 00:39:20,000 --> 00:39:21,860 YOU KNOW‐‐YOU KNOW THIS SUAREZ THING 740 00:39:21,900 --> 00:39:24,130 WHERE YOU ASKED ME TO TALK WITH BILL DORNAN? 741 00:39:24,170 --> 00:39:26,130 AFTER WHAT HE TOLD ME THE OTHER DAY, 742 00:39:26,170 --> 00:39:28,040 NOW DORNAN SHOWS BACK UP AT THE SQUAD, 743 00:39:28,070 --> 00:39:29,940 LIKE, AN HOUR OR SO AGO, 744 00:39:29,970 --> 00:39:33,240 AND HE SAYS, "YOUR WIFE MAY BE ENTIRELY CORRECT THERE, SIPOWICZ." 745 00:39:35,410 --> 00:39:37,380 YOU KNOW HOW THEM PEOPLE ARE 746 00:39:37,420 --> 00:39:39,760 WITH THEIR DIFFICULTY TRUSTING US, 747 00:39:39,780 --> 00:39:42,020 AND IT TOOK DORNAN THIS LONG TO CONFIDE. 748 00:39:44,790 --> 00:39:49,060 UH, TELLS ME, I’M GOING OVER IN MY MIND, 749 00:39:49,090 --> 00:39:52,490 FOR A GUY NOT TORN WITH REMORSE, 750 00:39:52,530 --> 00:39:55,830 SUAREZ MAY ENTIRELY HAVE GIVEN THIS UP TOO SOON, 751 00:39:55,870 --> 00:39:57,080 AND SHE SHOULD MAYBE REOPEN THE CASE. 752 00:39:57,100 --> 00:39:58,270 THAT’S WHAT HE TELLS ME. 753 00:40:00,670 --> 00:40:02,640 SUAREZ IS DEAD. 754 00:40:04,510 --> 00:40:07,310 HE GOT SHANKED IN THE RIKERS LAUNDRY ROOM. 755 00:40:07,350 --> 00:40:08,990 WHO KILLED HIM? 756 00:40:09,010 --> 00:40:10,350 THEY DON’T KNOW YET. 757 00:40:10,380 --> 00:40:12,580 I’M GOING OVER TO DO THE INTERVIEWS. 758 00:40:12,620 --> 00:40:13,460 OH, BROTHER. 759 00:40:13,480 --> 00:40:15,520 SYLVIA, I’M SORRY. 760 00:40:17,520 --> 00:40:19,090 I’LL CALL YOU LATER. 761 00:40:19,120 --> 00:40:20,920 WANT ME TO GO OVER THERE WITH YOU? 762 00:40:20,960 --> 00:40:21,860 NO. 763 00:40:24,030 --> 00:40:27,630 I’M SORRY I DIDN’T GET THIS OUT OF DORNAN BEFORE. 764 00:40:27,670 --> 00:40:29,580 WELL, ANDY, YOU KNOW HOW THEM PEOPLE ARE. 765 00:40:44,020 --> 00:40:47,130 SO, REMEMBER MY FEELING, DANNY, 766 00:40:47,150 --> 00:40:49,850 NOT LOOKIN’ FOR ANYTHING SERIOUS, 767 00:40:49,890 --> 00:40:52,520 THAT RIGHT NOW I JUST WANNA DATE? 768 00:40:52,560 --> 00:40:54,800 YEAH, I REMEMBER YOU SAYING THAT THE OTHER NIGHT. 769 00:40:54,830 --> 00:40:56,900 I TOLD YOU THAT AS SOON AS WE MET. 770 00:40:56,930 --> 00:41:00,530 YEAH. I REMEMBER HOW APPEALING I FOUND THAT. 771 00:41:00,570 --> 00:41:02,840 I STILL MEAN THAT. 772 00:41:02,870 --> 00:41:04,540 OK. GOOD. 773 00:41:04,570 --> 00:41:06,300 BUT... 774 00:41:06,340 --> 00:41:10,650 IF THINGS CHANGE FOR US AND, I DON’T KNOW, 775 00:41:10,680 --> 00:41:15,150 IF WE...KIND OF NATURALLY WENT TO THE NEXT LEVEL, 776 00:41:15,180 --> 00:41:17,150 THAT WOULDN’T SCARE ME OFF. 777 00:41:17,180 --> 00:41:19,310 AND I WANTED TO TELL YOU THAT, TOO, 778 00:41:19,350 --> 00:41:21,080 BECAUSE I’M A COMPLETELY HONEST PERSON. 779 00:41:21,120 --> 00:41:22,650 GOOD. 780 00:41:22,690 --> 00:41:26,330 GOOD...YOU’D LIKE TO GO TO THE NEXT LEVEL? 781 00:41:26,360 --> 00:41:29,100 UH, GOOD I KNOW WHERE YOU’RE COMING FROM, 782 00:41:29,130 --> 00:41:32,270 AND I’M GLAD YOU’RE COMPLETELY HONEST. 783 00:41:35,700 --> 00:41:38,400 WHERE ARE YOU COMING FROM? 784 00:41:41,470 --> 00:41:44,110 WHERE I’M COMING FROM IS... 785 00:41:44,140 --> 00:41:45,840 3 MINUTES AGO, WE’RE GREAT, 786 00:41:45,880 --> 00:41:48,450 AND NOW I FEEL THINGS ARE GETTING STIRRED UP. 787 00:41:48,480 --> 00:41:50,550 WHAT DO YOU MEAN STIRRED UP? 788 00:41:50,580 --> 00:41:52,010 STIRRED UP, NADINE. 789 00:41:52,050 --> 00:41:54,820 I FEEL THINGS TAKING A WRONG TURN. 790 00:41:57,490 --> 00:42:00,020 I GET STIRRED UP ENOUGH EVERY DAY AT MY JOB, 791 00:42:00,060 --> 00:42:01,420 I DON’T NEED TO GET STIRRED UP AT NIGHT. 792 00:42:01,460 --> 00:42:03,960 WHAT’S WRONG WITH YOU? 793 00:42:04,000 --> 00:42:06,370 ALL I DID WAS BASICALLY TELL YOU I LIKED YOU, 794 00:42:06,400 --> 00:42:08,210 AND YOU GO OFF. 795 00:42:08,230 --> 00:42:10,370 WHAT, YOU LIKE IT BETTER WHEN PEOPLE SAY THEY DON’T LIKE YOU? 796 00:42:10,400 --> 00:42:11,970 NADINE, I CAME OVER HERE TONIGHT 797 00:42:12,000 --> 00:42:13,770 BECAUSE I NEEDED TO BE WITH YOU. 798 00:42:13,810 --> 00:42:15,150 AND YOU CAME OVER... 799 00:42:15,170 --> 00:42:17,140 AND YOU GOT LAID. 800 00:42:17,180 --> 00:42:19,790 AND YOU ONLY KILLED AN HOUR, 801 00:42:19,810 --> 00:42:22,880 SO NOW YOU STILL GOT TIME TO HIT THE BARS. 802 00:42:22,910 --> 00:42:24,950 I DIDN’T COME OVER HERE JUST FOR THAT. 803 00:42:27,250 --> 00:42:30,650 I CAME OVER HERE BECAUSE I NEEDED TO BE NEXT TO SOMEBODY GOOD. 804 00:42:32,120 --> 00:42:34,490 YOU’RE A GOOD PERSON, NADINE. 805 00:42:43,170 --> 00:42:45,510 AND FRIDAY NIGHT, WHEN WE GO CATCH A MOVIE, 806 00:42:45,540 --> 00:42:47,250 IF I PICK UP ON THE SENSE 807 00:42:47,270 --> 00:42:48,570 THAT MAYBE YOU DON’T WANNA TALK 808 00:42:48,610 --> 00:42:50,680 AND YOU JUST WANNA ENJOY THE NIGHT, 809 00:42:50,710 --> 00:42:52,110 I’LL RESPECT THAT. 810 00:42:52,140 --> 00:42:53,810 NICE TRY. 811 00:42:55,010 --> 00:42:57,510 BESIDES, I’M BUSY FRIDAY NIGHT. 812 00:43:00,550 --> 00:43:03,650 WELL, HOPEFULLY, SOME OTHER TIME THEN. 813 00:43:11,230 --> 00:43:12,830 MAYBE SATURDAY NIGHT, THOUGH. 814 00:43:17,400 --> 00:43:19,470 I’LL SWING BY AROUND 8:00. 815 00:43:19,500 --> 00:43:21,340 OK. 59408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.