Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,928 --> 00:00:17,080
Looking good
this morning, Merri.
2
00:00:17,104 --> 00:00:18,255
Feeling cold, Reilly.
3
00:00:18,279 --> 00:00:20,387
Really cold.
4
00:00:20,411 --> 00:00:22,041
If it's any consolation,
5
00:00:22,065 --> 00:00:23,086
you look the opposite.
6
00:00:23,110 --> 00:00:24,565
By which I mean
7
00:00:24,589 --> 00:00:25,523
hot.
8
00:00:25,547 --> 00:00:27,307
Thank you for clarifying.
9
00:00:27,331 --> 00:00:29,614
You are nothing
if not relentless.
10
00:00:29,638 --> 00:00:31,572
Hey, nobody ever hits a home
run without stepping up to the plate.
11
00:00:31,596 --> 00:00:33,574
And nothing turns
on a woman more
12
00:00:33,598 --> 00:00:37,187
than a good baseball metaphor
in subzero temperatures.
13
00:00:37,211 --> 00:00:40,581
That's not subzero.
This is subzero.
14
00:00:40,605 --> 00:00:42,018
And I love it.
It's invigorating.
15
00:00:42,042 --> 00:00:43,932
You know, good
for the blood flow.
16
00:00:43,956 --> 00:00:45,456
Stamina.
17
00:00:45,480 --> 00:00:47,023
And I've been
vaccinated, just saying.
18
00:00:47,047 --> 00:00:48,807
Gosh, I can't wait for
business to get back to normal,
19
00:00:48,831 --> 00:00:51,853
so I can afford to cook
with fresh veggies again.
20
00:00:51,877 --> 00:00:53,768
- But then you'd never -get to see me.
- Yeah.
21
00:00:53,792 --> 00:00:56,143
That's a real Sophie's choice.
22
00:00:57,883 --> 00:00:59,233
Hey, you ordered peas, right?
23
00:01:00,103 --> 00:01:01,298
Here's a loose bag.
24
00:01:01,322 --> 00:01:03,082
On the house.
25
00:01:03,106 --> 00:01:06,849
Now, tell me about
this, Sophie girl...
26
00:01:41,188 --> 00:01:44,210
"And while I know that staying
in Afghanistan is right for me,
27
00:01:44,234 --> 00:01:45,864
"I do regret not
getting to say goodbye
28
00:01:45,888 --> 00:01:47,387
to each of you in person."
29
00:01:47,411 --> 00:01:49,650
"So as a way of saying
'Till we meet again, '
30
00:01:49,674 --> 00:01:53,176
I hereby bequeath the
following items from my office."
31
00:01:53,200 --> 00:01:55,743
"To McGee, I leave
my electric stapler,
32
00:01:55,767 --> 00:01:58,790
since he used it every
chance he could."
33
00:01:58,814 --> 00:02:01,009
Yeah. "And to Ellie,
I leave my shiatsu
34
00:02:01,033 --> 00:02:04,187
massage bar, since she
borrowed it every chance she could."
35
00:02:04,211 --> 00:02:05,144
Yes.
36
00:02:05,168 --> 00:02:07,059
"And to Nick, I officially award
37
00:02:07,083 --> 00:02:09,279
"full custody of Carl,
38
00:02:09,303 --> 00:02:10,889
because I know he'll
take good care of him."
39
00:02:10,913 --> 00:02:13,587
Aw. What? No. No.
40
00:02:13,611 --> 00:02:16,634
Come on. You guys got all
cool stuff and I get a damn fish?
41
00:02:16,658 --> 00:02:17,722
- He's been with you all week.
- Look, one thing
42
00:02:17,746 --> 00:02:20,072
is keeping him alive for a week.
43
00:02:20,096 --> 00:02:21,900
The other is permanently.
44
00:02:21,924 --> 00:02:23,162
Well, obviously she
thinks you need it, Nick.
45
00:02:23,186 --> 00:02:25,208
Yeah, like I need
that back massager.
46
00:02:25,232 --> 00:02:27,035
You know, this e-mail's
just to the three of us.
47
00:02:27,059 --> 00:02:28,515
I wonder what she left Gibbs.
48
00:02:28,539 --> 00:02:29,864
You mean, besides
a broken heart?
49
00:02:29,888 --> 00:02:32,084
I think he's been a lot
chipper since he got back.
50
00:02:32,108 --> 00:02:33,738
Yeah, I know, right?
51
00:02:33,762 --> 00:02:35,522
I mean, he seems to be
taking Sloane's loss pretty well.
52
00:02:35,546 --> 00:02:37,524
I didn't know she was lost.
53
00:02:37,548 --> 00:02:39,483
Unless you know
something I don't.
54
00:02:39,507 --> 00:02:41,354
No, boss, we're just
talking about the fact
55
00:02:41,378 --> 00:02:43,095
that she's staying
in Afghanistan.
56
00:02:43,119 --> 00:02:44,792
Yeah, I heard about that.
57
00:02:44,816 --> 00:02:46,905
Gear up. Got a body in Douglass.
58
00:02:47,993 --> 00:02:49,778
Bundle up, kids.
59
00:02:54,826 --> 00:02:55,934
Ms. Hines?
60
00:02:55,958 --> 00:02:57,762
Director.
61
00:02:57,786 --> 00:03:01,679
I take it Agent Sloane left
a memento for you as well?
62
00:03:01,703 --> 00:03:02,854
She did.
63
00:03:02,878 --> 00:03:04,551
Yeah, but that's
not why I'm here.
64
00:03:04,575 --> 00:03:06,838
I just came to think.
65
00:03:07,970 --> 00:03:09,948
Here as opposed
to your own office?
66
00:03:09,972 --> 00:03:12,777
Force of habit. I've
67
00:03:12,801 --> 00:03:15,171
actually been consulting
with Jack semi-regularly
68
00:03:15,195 --> 00:03:19,000
since that whole diner
hostage thing last year.
69
00:03:19,024 --> 00:03:20,437
Per your suggestion,
70
00:03:20,461 --> 00:03:22,613
- if you recall.
- Yeah.
71
00:03:22,637 --> 00:03:24,441
I-I recall. She was helpful?
72
00:03:24,465 --> 00:03:27,574
Very. So much so,
73
00:03:27,598 --> 00:03:30,360
I find myself drawn
here whenever I need to
74
00:03:30,384 --> 00:03:32,362
collect my thoughts, I guess.
75
00:03:32,386 --> 00:03:34,451
Everything we've been through
76
00:03:34,475 --> 00:03:36,627
the past year or so...
77
00:03:38,740 --> 00:03:40,239
But why do I get the feeling
78
00:03:40,263 --> 00:03:42,067
that there's-there's
something more personal, like...
79
00:03:42,091 --> 00:03:44,200
But not-not that it's
any of my business.
80
00:03:44,224 --> 00:03:47,681
No, it's fine,
just family stuff.
81
00:03:47,705 --> 00:03:50,423
My sister got
furloughed from her job
82
00:03:50,447 --> 00:03:53,687
and then she lost her apartment.
83
00:03:53,711 --> 00:03:56,995
She had to move back
in with our mom and
84
00:03:57,019 --> 00:03:58,301
let's just say the two of them
85
00:03:58,325 --> 00:03:59,867
love each other best from afar.
86
00:03:59,891 --> 00:04:03,262
I-I am familiar
with that dynamic.
87
00:04:03,286 --> 00:04:05,646
Yeah, I was up half the night
on the phone playing referee.
88
00:04:07,986 --> 00:04:09,834
And I am late to
a budget meeting.
89
00:04:09,858 --> 00:04:11,575
I sure could use
a referee on this.
90
00:04:13,601 --> 00:04:16,710
But listen, um,
91
00:04:16,734 --> 00:04:18,408
you... if you need
a few days off...
92
00:04:18,432 --> 00:04:21,106
No, not at all. I-I'm fine.
93
00:04:21,130 --> 00:04:22,523
Okay.
94
00:04:34,535 --> 00:04:36,861
All right, that's close enough.
95
00:04:36,885 --> 00:04:38,776
I never get to say that.
96
00:04:38,800 --> 00:04:43,041
Victim is, Petty Officer
Martin Delfino, 25.
97
00:04:43,065 --> 00:04:46,392
Currently listed as U.A.
from the USS Patrick Goodell.
98
00:04:46,416 --> 00:04:48,481
Failed to report for muster
at midnight last night.
99
00:04:48,505 --> 00:04:49,917
Where is his ship now?
100
00:04:49,941 --> 00:04:52,137
Prepared to depart
out of Norfolk.
101
00:04:52,161 --> 00:04:54,444
Delfino was,
scheduled for mandatory
102
00:04:54,468 --> 00:04:56,054
quarantine pre-deployment.
103
00:04:56,078 --> 00:04:58,361
Neither of the witnesses
knows the victim,
104
00:04:58,385 --> 00:05:01,407
and the driver has no idea
how the body got in his truck.
105
00:05:01,431 --> 00:05:03,279
You got any cause
of death, Palmer?
106
00:05:03,303 --> 00:05:05,455
Yeah, we may have to
wait until he thaws out a bit.
107
00:05:05,479 --> 00:05:07,500
It appears to be a
head wound, but,
108
00:05:07,524 --> 00:05:10,460
judging by his somewhat
casual pose, I'd say
109
00:05:10,484 --> 00:05:12,157
he was dead before he froze.
110
00:05:12,181 --> 00:05:14,052
No rhyme intended there.
111
00:05:16,098 --> 00:05:19,338
Hey. Third call today and you
don't even leave a message.
112
00:05:19,362 --> 00:05:20,383
Everything okay?
113
00:05:20,407 --> 00:05:21,949
Couldn't be better, Butch.
114
00:05:21,973 --> 00:05:24,561
I just had some
big news to share,
115
00:05:24,585 --> 00:05:26,389
and voice mail wouldn't do.
116
00:05:26,413 --> 00:05:27,607
You got a minute?
117
00:05:27,631 --> 00:05:28,608
No.
118
00:05:28,632 --> 00:05:29,740
Why, what is it?
119
00:05:29,764 --> 00:05:31,742
It's way too big
without telling you
120
00:05:31,766 --> 00:05:34,310
with a detailed explanation
and you'll think I'm crazy.
121
00:05:34,334 --> 00:05:35,528
I already think you're crazy.
122
00:05:35,552 --> 00:05:37,182
Well, that's a good point.
123
00:05:37,206 --> 00:05:38,923
Look, I-I still have a
couple of errands to run.
124
00:05:38,947 --> 00:05:40,664
I'll just drop by later
and I'll tell you in person.
125
00:05:40,688 --> 00:05:41,906
Ciao, baby.
126
00:05:45,432 --> 00:05:47,192
"Ciao, baby"?
127
00:05:47,216 --> 00:05:48,522
Hey, Gibbs?
128
00:05:50,262 --> 00:05:52,415
We might not know
who left him here,
129
00:05:52,439 --> 00:05:54,982
but maybe Killer Korn does?
130
00:05:55,006 --> 00:06:00,031
Killer Korn? Killer Korn?
Like the food truck?
131
00:06:00,055 --> 00:06:02,207
- You know it?
- I know it? I love it.
132
00:06:02,231 --> 00:06:04,296
It's the best corn on
the cob in the universe.
133
00:06:04,320 --> 00:06:05,602
There's a sentence
you don't hear every day.
134
00:06:05,626 --> 00:06:06,777
Come on, Ellie, it's just corn.
135
00:06:06,801 --> 00:06:08,213
How good can it be?
136
00:06:08,237 --> 00:06:09,475
You won't be asking me that
137
00:06:09,499 --> 00:06:10,911
when you try it, promise.
138
00:06:10,935 --> 00:06:12,043
Did I hear right?
139
00:06:12,067 --> 00:06:14,175
That's one of the
Killer Korn guys?
140
00:06:14,199 --> 00:06:15,176
Now you recognize him?
141
00:06:15,200 --> 00:06:16,221
I didn't see the logo.
142
00:06:16,245 --> 00:06:17,527
Him I don't know so well.
143
00:06:17,551 --> 00:06:19,267
I mostly deliver to
Greco, his cousin.
144
00:06:19,291 --> 00:06:20,573
When was the last
time you delivered?
145
00:06:20,597 --> 00:06:22,793
Had to be last week.
146
00:06:22,817 --> 00:06:25,317
- Where do we find this place?
- Well, it pops up
147
00:06:25,341 --> 00:06:26,971
all over town.
148
00:06:26,995 --> 00:06:30,496
Luckily, I have my trusty
little food truck app here.
149
00:06:30,520 --> 00:06:32,063
Yeah. Of course you do.
150
00:06:32,087 --> 00:06:33,510
- What kind of foodie.
- Would she be without it?
151
00:06:33,534 --> 00:06:33,934
Okay, guys.
152
00:06:33,958 --> 00:06:37,111
It tracks every food
truck in the metro area.
153
00:06:37,135 --> 00:06:38,461
Just give me a second.
154
00:06:38,485 --> 00:06:39,984
Retrace your steps last night.
155
00:06:40,008 --> 00:06:42,160
Um, my last delivery
was in Brightwood.
156
00:06:42,184 --> 00:06:43,596
After that, I
dropped off the truck
157
00:06:43,620 --> 00:06:45,381
at the supply
house around 10:00.
158
00:06:45,405 --> 00:06:47,470
Picked it back up
this morning at 6:30.
159
00:06:47,494 --> 00:06:48,775
Obviously you
didn't take inventory.
160
00:06:48,799 --> 00:06:50,560
Hate to say, I'm a
little lazy about that.
161
00:06:50,584 --> 00:06:52,562
I just let them load
the truck and I deliver.
162
00:06:52,586 --> 00:06:54,781
Then let's check
the supply house.
163
00:06:54,805 --> 00:06:56,870
Any luck on the truck, Bishop?
164
00:06:56,894 --> 00:06:58,089
No, not yet,
165
00:06:58,113 --> 00:06:59,351
which is super weird,
166
00:06:59,375 --> 00:07:00,700
'cause this app updates
every ten minutes,
167
00:07:00,724 --> 00:07:02,659
but right now it just
says that Killer Korn is
168
00:07:02,683 --> 00:07:04,380
nowhere.
169
00:07:13,389 --> 00:07:16,194
This is so good.
170
00:07:16,218 --> 00:07:19,047
You ready for this?
Listen to this sweet sound.
171
00:07:20,527 --> 00:07:22,679
I hate you both.
172
00:07:22,703 --> 00:07:24,681
Not as much as I
hate Carl over here.
173
00:07:24,705 --> 00:07:26,813
Hate is a strong word, Nick.
174
00:07:26,837 --> 00:07:30,208
Dude, this fish needs
everything except a daily walk.
175
00:07:30,232 --> 00:07:31,775
Are you sure neither
of you can take him?
176
00:07:31,799 --> 00:07:33,341
My childhood trauma, remember?
177
00:07:33,365 --> 00:07:34,995
Come on, that was
a goldfish that died.
178
00:07:35,019 --> 00:07:36,519
This is a betta fish.
179
00:07:36,543 --> 00:07:38,782
I'll even vaccinate him. McGee?
180
00:07:38,806 --> 00:07:40,871
No, I'm already taking
care of Tony's fish.
181
00:07:40,895 --> 00:07:42,723
Maybe, maybe
Gibbs will take him.
182
00:07:47,249 --> 00:07:48,444
Update.
183
00:07:48,468 --> 00:07:52,535
Petty Officer First
Class Martin Delfino,
184
00:07:52,559 --> 00:07:56,321
25 years old, CO
calls him a model sailor,
185
00:07:56,345 --> 00:07:58,062
coming off two months'
leave after back-to-back tours
186
00:07:58,086 --> 00:07:59,498
in the Persian Gulf.
187
00:07:59,522 --> 00:08:01,805
- Next of kin?
- We notified his parents in Phoenix.
188
00:08:01,829 --> 00:08:03,241
They said that
he visited briefly
189
00:08:03,265 --> 00:08:04,547
and then returned
back to D.C. to help
190
00:08:04,571 --> 00:08:06,287
his cousin out
on his food truck.
191
00:08:06,311 --> 00:08:08,376
We find the cousin? Not
yet. The name is Sean Greco.
192
00:08:08,400 --> 00:08:11,641
We left several messages on
the number the parents gave us.
193
00:08:11,665 --> 00:08:13,773
Website offers no update
on that truck's location.
194
00:08:13,797 --> 00:08:15,035
Same with the app. I've hit
195
00:08:15,059 --> 00:08:17,124
the refresh button,
like, a million times.
196
00:08:17,148 --> 00:08:18,517
And still...
197
00:08:18,541 --> 00:08:19,910
Wait, I don't believe it. Okay.
198
00:08:19,934 --> 00:08:21,564
It finally updated.
We've got a location.
199
00:08:21,588 --> 00:08:22,956
Good, take Torres with you.
200
00:08:22,980 --> 00:08:26,482
McGee, we are going to
the supply house. Let's go.
201
00:08:26,506 --> 00:08:29,006
All right, Killer
Korn, here we come.
202
00:08:29,030 --> 00:08:33,271
Hey, Nick, you are
going to love this place.
203
00:08:33,295 --> 00:08:36,535
They've got Taiwanese corn,
they've got Mexican street corn,
204
00:08:36,559 --> 00:08:39,146
they've got Cuban corn.
205
00:08:39,170 --> 00:08:41,714
And their Italian corn?
206
00:08:41,738 --> 00:08:44,524
Parmesan and pesto? Man.
207
00:08:45,873 --> 00:08:47,764
Wait a minute.
208
00:08:47,788 --> 00:08:49,461
That's not Killer Korn.
209
00:08:49,485 --> 00:08:51,332
- It says "Killer Korn" on it.
- Yeah, no, I know what it says,
210
00:08:51,356 --> 00:08:54,684
but their truck is
green, not blue.
211
00:08:54,708 --> 00:08:57,687
Kosmic Korn. Not Killer Korn.
212
00:08:57,711 --> 00:09:00,516
It is Kosmic Korn
that's the best.
213
00:09:00,540 --> 00:09:02,648
Don't let Greco
hear you say that.
214
00:09:02,672 --> 00:09:04,084
Kosmic Korn doesn't come close.
215
00:09:04,108 --> 00:09:05,608
What'd I tell you?
216
00:09:05,632 --> 00:09:07,479
You gonna be out
of here by 3:00?
217
00:09:07,503 --> 00:09:10,438
As always, Bjork, but it's
my first day without Marty.
218
00:09:10,462 --> 00:09:12,092
He went back to the Navy,
so I'm scrambling here
219
00:09:12,116 --> 00:09:13,920
to open up on time.
220
00:09:13,944 --> 00:09:16,817
Well, don't let me keep you.
221
00:09:17,861 --> 00:09:18,993
There's that look.
222
00:09:20,298 --> 00:09:21,537
Taiwanese?
223
00:09:21,561 --> 00:09:22,886
You know it's my favorite.
224
00:09:22,910 --> 00:09:24,868
Here.
225
00:09:26,870 --> 00:09:29,762
Enjoy!
226
00:09:29,786 --> 00:09:31,590
And I'll be happy
to prove our corn's
227
00:09:31,614 --> 00:09:34,941
a thousand times better,
just not for another half hour.
228
00:09:34,965 --> 00:09:38,403
Yeah, Mr. Greco, I'm afraid
we're here about your cousin.
229
00:09:40,492 --> 00:09:43,167
Now, that is Reilly. He's
dropping off his truck
230
00:09:43,191 --> 00:09:46,562
at Igloo supply house
around 10:00 p.m. last night,
231
00:09:46,586 --> 00:09:47,824
walking away like
nothing happened.
232
00:09:47,848 --> 00:09:49,042
Now, we didn't see anyone
233
00:09:49,066 --> 00:09:51,654
coming or going from
there until midnight,
234
00:09:51,678 --> 00:09:53,830
when we see this worker
starting to load food crates
235
00:09:53,854 --> 00:09:55,614
just inside the freezer door.
236
00:09:55,638 --> 00:09:57,703
If Delfino's body
was already in there,
237
00:09:57,727 --> 00:10:00,924
then this guy never saw him.
238
00:10:00,948 --> 00:10:02,578
Well, at 6:30 a.m.,
Reilly showed up again,
239
00:10:02,602 --> 00:10:04,275
picked up his schedule,
240
00:10:04,299 --> 00:10:06,799
and headed back out, which
is exactly what he said he did.
241
00:10:06,823 --> 00:10:08,366
What do we know about Reilly?
242
00:10:08,390 --> 00:10:09,715
Two old drug
misdemeanor charges,
243
00:10:09,739 --> 00:10:11,108
but he's been clean
ever since then.
244
00:10:11,132 --> 00:10:12,326
I'm still making calls
245
00:10:12,350 --> 00:10:13,990
off his delivery
schedule from yesterday.
246
00:10:15,005 --> 00:10:16,572
Multiple pages, you know.
247
00:10:18,835 --> 00:10:20,378
- That Jack's?
- Yeah.
248
00:10:20,402 --> 00:10:23,424
Left it to me. A
beaut, isn't she?
249
00:10:23,448 --> 00:10:25,818
Why, it sure does staple.
250
00:10:25,842 --> 00:10:27,037
Yeah.
251
00:10:27,061 --> 00:10:28,889
She leave you anything, boss?
252
00:10:35,939 --> 00:10:39,508
I-I just can't believe it.
253
00:10:44,339 --> 00:10:46,317
Marty was indestructible.
254
00:10:46,341 --> 00:10:48,754
- Like a force of nature.
- Hold up.
255
00:10:48,778 --> 00:10:51,191
How could he be dead?
256
00:10:51,215 --> 00:10:52,889
Dead?
257
00:10:52,913 --> 00:10:55,195
Marty? Our Marty?
258
00:10:55,219 --> 00:10:57,110
- I'm afraid so.
- And you are?
259
00:10:57,134 --> 00:10:58,459
Betty's his girlfriend.
260
00:10:58,483 --> 00:11:00,287
Good friend.
261
00:11:00,311 --> 00:11:02,725
We had a friendly split
before he had to leave.
262
00:11:02,749 --> 00:11:05,641
God, this is awful. How?
263
00:11:05,665 --> 00:11:07,991
- You didn't say how he died.
- We're still trying to figure that out.
264
00:11:08,015 --> 00:11:09,601
His body was
discovered in the back
265
00:11:09,625 --> 00:11:11,516
of a frozen food delivery truck.
266
00:11:11,540 --> 00:11:13,344
Seriously?
267
00:11:13,368 --> 00:11:16,588
The driver's name
was Richard Reilly?
268
00:11:17,764 --> 00:11:19,959
Are you kidding? That goofball?
269
00:11:19,983 --> 00:11:22,005
What was Marty
doing in his truck?
270
00:11:22,029 --> 00:11:23,702
Any disagreements between them?
271
00:11:23,726 --> 00:11:25,356
They hardly knew each other.
272
00:11:25,380 --> 00:11:27,880
And Reilly hadn't delivered
here in at least a week.
273
00:11:27,904 --> 00:11:29,447
Two weeks for me.
274
00:11:29,471 --> 00:11:31,971
Were there any known
enemies he might have had?
275
00:11:31,995 --> 00:11:34,476
No. No, he had
no enemies, but...
276
00:11:35,956 --> 00:11:38,282
Well, let's just say
my cousin didn't take
277
00:11:38,306 --> 00:11:39,718
any crap from anybody.
278
00:11:39,742 --> 00:11:41,415
That's a good way to say it.
279
00:11:41,439 --> 00:11:44,418
Such as...? From, like, people
we had to deal with sometimes.
280
00:11:44,442 --> 00:11:46,507
You know, business owners
281
00:11:46,531 --> 00:11:48,248
who don't like us parking
in front of their stores.
282
00:11:48,272 --> 00:11:51,077
Rude customers, food
bloggers expecting free samples
283
00:11:51,101 --> 00:11:53,645
in exchange for a good review.
284
00:11:53,669 --> 00:11:55,560
Everybody wants freebies.
285
00:11:55,584 --> 00:11:58,563
Parking cops, those
trendy influencers.
286
00:11:58,587 --> 00:12:01,218
And Marty handled
all our social media,
287
00:12:01,242 --> 00:12:04,308
so... he couldn't stand them.
288
00:12:04,332 --> 00:12:06,092
Any known arguments or fights?
289
00:12:06,116 --> 00:12:07,920
I guess he had a few with Sammy.
290
00:12:07,944 --> 00:12:08,834
Sammy who?
291
00:12:08,858 --> 00:12:10,357
Sloppy Joe Sammy.
292
00:12:10,381 --> 00:12:12,795
I don't know his last name,
293
00:12:12,819 --> 00:12:15,841
but... yeah, those two
were always at odds.
294
00:12:15,865 --> 00:12:16,886
Y'all know where
we can find him?
295
00:12:16,910 --> 00:12:18,583
That's his truck right there.
296
00:12:18,607 --> 00:12:20,391
Guy's a real charmer.
297
00:12:22,829 --> 00:12:24,545
Hey, yo, you Sammy?
298
00:12:24,569 --> 00:12:26,243
Did you see the name
on the side of the truck?
299
00:12:26,267 --> 00:12:28,549
I don't open for
another ten minutes.
300
00:12:28,573 --> 00:12:29,986
This won't take long.
301
00:12:30,010 --> 00:12:31,814
Look, I... whoa.
302
00:12:31,838 --> 00:12:33,816
I'm sorry, I was kidding.
303
00:12:33,840 --> 00:12:35,469
Sammy's off today.
304
00:12:35,493 --> 00:12:37,645
As a matter of fact, he
told me not to open at all.
305
00:12:37,669 --> 00:12:39,822
So have a good day.
306
00:12:39,846 --> 00:12:41,108
All right, hold on now.
307
00:12:43,153 --> 00:12:45,218
Are you trying to flee
the scene, Sammy?
308
00:12:45,242 --> 00:12:46,698
I told you I'm not Sammy.
309
00:12:46,722 --> 00:12:48,004
Turn off your engine.
310
00:12:48,028 --> 00:12:49,440
Turn it off? I can't
even turn it on.
311
00:12:49,464 --> 00:12:51,074
Stop trying.
312
00:12:53,294 --> 00:12:55,228
What does that badge say?
313
00:12:55,252 --> 00:12:56,688
NCIS.
314
00:13:01,389 --> 00:13:03,783
You know, food trucks
make lousy getaway cars.
315
00:13:12,748 --> 00:13:14,682
I told you, for
the millionth time,
316
00:13:14,706 --> 00:13:16,206
I thought you were
the health department.
317
00:13:16,230 --> 00:13:18,885
And for the millionth time,
why would you run from them?
318
00:13:20,016 --> 00:13:21,864
Well, if you must know,
319
00:13:21,888 --> 00:13:24,518
they gave my truck a
"C" rating last month,
320
00:13:24,542 --> 00:13:26,042
and I, I haven't
quite gotten around
321
00:13:26,066 --> 00:13:27,521
to making all the
improvements yet.
322
00:13:27,545 --> 00:13:30,394
Putting a little extra
sloppy in your sloppy joe?
323
00:13:30,418 --> 00:13:32,700
Yeah, even your mob buddies
would find that disgusting.
324
00:13:32,724 --> 00:13:34,180
Here we go.
325
00:13:34,204 --> 00:13:35,486
What mob buddies?
326
00:13:35,510 --> 00:13:37,227
Found guilty in
2015 on two counts
327
00:13:37,251 --> 00:13:39,272
of racketeering and operating
328
00:13:39,296 --> 00:13:41,013
a casino without a license.
329
00:13:41,037 --> 00:13:42,754
The food truck business
is a bigger gamble
330
00:13:42,778 --> 00:13:44,974
than any backroom card
game I might have run.
331
00:13:44,998 --> 00:13:47,933
But that life... it-it's
all behind me now.
332
00:13:47,957 --> 00:13:50,588
Or at least as of two weeks
ago, when your probation ended.
333
00:13:50,612 --> 00:13:52,590
Congratulations, what did
you do to you celebrate?
334
00:13:52,614 --> 00:13:54,244
You settle some scores?
335
00:13:54,268 --> 00:13:56,986
Hey, I got no scores to
settle with that Navy kid.
336
00:13:57,010 --> 00:13:59,423
Look, any problems
we might have had
337
00:13:59,447 --> 00:14:01,991
was because we...
we're too much alike.
338
00:14:02,015 --> 00:14:04,384
Is that right? Yeah.
339
00:14:04,408 --> 00:14:06,560
This is a tough business.
340
00:14:06,584 --> 00:14:09,128
And you got to be tough
and you got to bust your ass.
341
00:14:09,152 --> 00:14:11,174
Nice kid like Greco's lucky
342
00:14:11,198 --> 00:14:12,915
to have a guy like
Marty in his corner.
343
00:14:12,939 --> 00:14:14,960
To fight off the competition?
344
00:14:14,984 --> 00:14:17,441
You want competition,
don't talk to me.
345
00:14:17,465 --> 00:14:19,835
Go talk to Kosmic Korn.
346
00:14:19,859 --> 00:14:21,619
Why, what about Kosmic Korn?
347
00:14:21,643 --> 00:14:23,316
Well, look, I don't
know all the gory details,
348
00:14:23,340 --> 00:14:26,450
but, there's a lot of
bad blood over there.
349
00:14:26,474 --> 00:14:28,234
It's like the Hatfields
and the McCoys.
350
00:14:28,258 --> 00:14:30,826
You know, except for food.
351
00:14:33,089 --> 00:14:35,502
Sammy wasn't kidding.
These food blogs
352
00:14:35,526 --> 00:14:37,156
read like a crime novel.
353
00:14:37,180 --> 00:14:38,984
Not a good crime novel.
354
00:14:39,008 --> 00:14:41,291
I mean, "The Great
Korn Wars of D.C."?
355
00:14:41,315 --> 00:14:42,466
What's that about?
356
00:14:42,490 --> 00:14:44,337
Basically, both Killer
Korn and Kosmic Korn
357
00:14:44,361 --> 00:14:46,557
make the same
product, which apparently
358
00:14:46,581 --> 00:14:49,342
splits the market on a
pretty fierce fan base.
359
00:14:49,366 --> 00:14:51,344
Two months ago, the
competition boiled over
360
00:14:51,368 --> 00:14:53,303
into accusations
of slashing tires.
361
00:14:53,327 --> 00:14:54,913
Led to the owners of each truck
362
00:14:54,937 --> 00:14:56,436
to file restraining orders
against each other.
363
00:14:56,460 --> 00:14:58,177
Well, where's the other truck?
364
00:14:58,201 --> 00:14:59,962
The website doesn't
show a location.
365
00:14:59,986 --> 00:15:01,726
Let me check the app again.
366
00:15:03,380 --> 00:15:04,880
This a bad time?
367
00:15:04,904 --> 00:15:07,099
T the best, but
368
00:15:07,123 --> 00:15:08,666
when has that ever stopped you?
369
00:15:08,690 --> 00:15:10,798
- Hey, how are you? -Hey, Tobias.
- Toby, what's up, man?
370
00:15:10,822 --> 00:15:13,236
- How are you?
- Greetings to one and all.
371
00:15:13,260 --> 00:15:15,020
I'm doing great.
372
00:15:15,044 --> 00:15:17,153
And I'm really glad
you all are here,
373
00:15:17,177 --> 00:15:19,416
because now I
can make it official.
374
00:15:19,440 --> 00:15:20,939
Yeah. Yeah.
375
00:15:20,963 --> 00:15:22,941
Your big news. Gibbs
376
00:15:22,965 --> 00:15:26,727
I am moving to Costa Rica.
377
00:15:26,751 --> 00:15:28,729
Okay.
378
00:15:28,753 --> 00:15:30,993
Once you told me
Sloane's original plan,
379
00:15:31,017 --> 00:15:32,472
you know, before Afghanistan,
380
00:15:32,496 --> 00:15:34,039
the wheels started turning.
381
00:15:34,063 --> 00:15:35,954
So I checked it out and
I think it's really perfect.
382
00:15:35,978 --> 00:15:37,477
I did not know you were looking.
383
00:15:37,501 --> 00:15:39,479
Well, why not? I'm on
the brink of retirement.
384
00:15:39,503 --> 00:15:42,656
Emily is finally squared away.
385
00:15:42,680 --> 00:15:45,050
The time is right.
386
00:15:45,074 --> 00:15:47,357
Okay
387
00:15:47,381 --> 00:15:49,881
squared away, okay, but
388
00:15:49,905 --> 00:15:52,928
what's Emily really
think about this?
389
00:15:52,952 --> 00:15:54,581
My daughter thinks
it's a great idea.
390
00:15:54,605 --> 00:15:55,887
As a matter of fact,
391
00:15:55,911 --> 00:15:57,454
we're meeting for dinner tonight
392
00:15:57,478 --> 00:15:59,195
to work out the details.
393
00:15:59,219 --> 00:16:00,674
Who knows?
394
00:16:00,698 --> 00:16:02,265
Maybe she'll even come with me.
395
00:16:05,051 --> 00:16:07,464
Well... what do you think?
396
00:16:07,488 --> 00:16:08,750
Me?
397
00:16:09,751 --> 00:16:12,101
What does that matter?
398
00:16:16,105 --> 00:16:18,170
It matters.
399
00:16:18,194 --> 00:16:19,979
You matter.
400
00:16:21,328 --> 00:16:22,740
Are you happy?
401
00:16:24,461 --> 00:16:26,265
Then, what the hell? Go for it.
402
00:16:26,289 --> 00:16:28,267
Yes!
403
00:16:28,291 --> 00:16:31,009
Nice, Tobias, way to go, man.
404
00:16:31,033 --> 00:16:32,619
Thanks, guys.
405
00:16:32,643 --> 00:16:34,665
Wow, I am really stoked.
406
00:16:34,689 --> 00:16:37,059
I've got a few
more errands to run,
407
00:16:37,083 --> 00:16:38,582
so, Gibbs, I'll give
you a call you later.
408
00:16:38,606 --> 00:16:40,149
And
409
00:16:40,173 --> 00:16:42,890
everybody have a great day!
410
00:16:42,914 --> 00:16:43,717
- All right, man.
- See you.
411
00:16:43,741 --> 00:16:44,742
See you, Tobias.
412
00:16:48,311 --> 00:16:50,376
Wow, Costa Rica.
413
00:16:50,400 --> 00:16:52,465
So what do you
really think, Gibbs?
414
00:16:52,489 --> 00:16:54,337
You heard what I think.
415
00:16:54,361 --> 00:16:57,296
Yeah, but really, I mean,
first Sloane, now Fornell?
416
00:16:57,320 --> 00:16:59,801
Losing another friend?
417
00:17:03,109 --> 00:17:04,390
Did I say that out loud?
418
00:17:04,414 --> 00:17:06,218
Nobody's losing anything.
419
00:17:06,242 --> 00:17:08,177
We still got phones, right?
420
00:17:08,201 --> 00:17:09,961
And Zoom. Yeah, and,
421
00:17:09,985 --> 00:17:11,571
FaceTime.
422
00:17:11,595 --> 00:17:14,357
Whatever... we got a location
on those other corn trucks?
423
00:17:14,381 --> 00:17:16,837
You know what, still
nothing on the app.
424
00:17:16,861 --> 00:17:18,926
Well, get a new app
and find the damn thing.
425
00:17:18,950 --> 00:17:21,494
And then find out why that
kid's cousin didn't tell you
426
00:17:21,518 --> 00:17:24,217
about the corn wars or
whatever the hell that's about.
427
00:17:29,570 --> 00:17:32,094
Yeah, you did say that out loud.
428
00:17:34,096 --> 00:17:35,421
That kid melted yet?
429
00:17:35,445 --> 00:17:37,728
Gibbs, whoa, you scared me.
430
00:17:37,752 --> 00:17:40,252
Yes, Petty Officer Delfino
has thawed out a bit,
431
00:17:40,276 --> 00:17:43,081
and his skull X-ray is
actually quite revealing.
432
00:17:43,105 --> 00:17:44,604
Blunt force trauma?
433
00:17:44,628 --> 00:17:46,302
Wait, you-you can see that?
434
00:17:46,326 --> 00:17:48,565
What I see is no bullet, and
that's usually when you say
435
00:17:48,589 --> 00:17:49,783
blunt force.
436
00:17:49,807 --> 00:17:51,829
I'm sorry to be so
predictable, but yes,
437
00:17:51,853 --> 00:17:53,918
there's a crush injury
to the squamosal suture
438
00:17:53,942 --> 00:17:55,746
which caused massive
brain hemorrhage.
439
00:17:55,770 --> 00:17:57,617
- Killed him fast.
- You know what hit him?
440
00:17:57,641 --> 00:17:59,880
Well, whatever it was,
it left a distinct pattern,
441
00:17:59,904 --> 00:18:01,882
and here comes Kasie
442
00:18:01,906 --> 00:18:03,710
to match that
pattern to a weapon.
443
00:18:03,734 --> 00:18:05,364
I'll certainly try.
444
00:18:05,388 --> 00:18:06,626
There's no try, Kase.
445
00:18:06,650 --> 00:18:08,193
You just do.
446
00:18:08,217 --> 00:18:09,455
Yes, sir.
447
00:18:10,872 --> 00:18:12,806
Wha...?
448
00:18:12,830 --> 00:18:14,286
Really?
449
00:18:14,310 --> 00:18:16,071
Gibbs actually quotes Yoda,
450
00:18:16,095 --> 00:18:18,160
and all you can
say is "yes, sir"?
451
00:18:18,184 --> 00:18:19,857
What? Right.
452
00:18:19,881 --> 00:18:21,337
Yoda, yeah.
453
00:18:21,361 --> 00:18:23,556
Okay, what's going on?
454
00:18:23,580 --> 00:18:25,080
Is it your mom or your sister?
455
00:18:25,104 --> 00:18:26,342
Both.
456
00:18:26,366 --> 00:18:28,605
- Did Vance tell you?
- No, no.
457
00:18:28,629 --> 00:18:30,041
But whenever something's
up with your family,
458
00:18:30,065 --> 00:18:31,564
you get really quiet and
459
00:18:31,588 --> 00:18:33,088
your eyebrows
furrow just like that.
460
00:18:33,112 --> 00:18:34,872
Damn.
461
00:18:34,896 --> 00:18:37,092
Nothing gets past you.
462
00:18:37,116 --> 00:18:39,790
Okay, last I remember,
your sister lost her place,
463
00:18:39,814 --> 00:18:42,358
- so she moved in -with your mom, right?
- Yeah.
464
00:18:42,382 --> 00:18:44,838
Now she's all moved
in, and it's going so well
465
00:18:44,862 --> 00:18:47,493
that she just called
to tell me that...
466
00:18:47,517 --> 00:18:50,583
Mom's having chest pains
and they're headed to the E.R.
467
00:18:50,607 --> 00:18:52,194
Kasie
468
00:18:52,218 --> 00:18:53,978
what are you, what
are you still doing here?
469
00:18:54,002 --> 00:18:55,893
You know, it's...
it's not that simple.
470
00:18:55,917 --> 00:18:57,460
Even if I were to
head to New York now,
471
00:18:57,484 --> 00:19:00,202
it's not like the hospital
will allow for visitors anyway.
472
00:19:00,226 --> 00:19:02,073
Yeah, but you'd be closer.
473
00:19:02,097 --> 00:19:04,641
And Mom will definitely think
she's dying if I just show up.
474
00:19:04,665 --> 00:19:06,686
Yeah.
475
00:19:06,710 --> 00:19:08,253
Why am I burdening
you with all this?
476
00:19:08,277 --> 00:19:09,820
Because we're friends.
477
00:19:09,844 --> 00:19:11,213
Yeah, but after all
you've been through?
478
00:19:11,237 --> 00:19:14,607
And why have you
been through so much?
479
00:19:14,631 --> 00:19:17,044
Why does stuff like
this keep happening
480
00:19:17,068 --> 00:19:19,438
to good people like
you and, frankly, to me,
481
00:19:19,462 --> 00:19:21,223
while other folks are
just skating through life
482
00:19:21,247 --> 00:19:22,920
happily unscathed?
483
00:19:22,944 --> 00:19:24,878
Is that really what you think?
484
00:19:24,902 --> 00:19:26,489
It's what I think.
485
00:19:26,513 --> 00:19:29,211
And see and feel lately, yeah.
486
00:19:31,735 --> 00:19:34,323
Okay, all right, well, let's,
487
00:19:34,347 --> 00:19:36,827
let's reframe this then, um...
488
00:19:38,742 --> 00:19:40,067
Look, if-if what I've
been through has
489
00:19:40,091 --> 00:19:41,765
taught me anything, it's that
490
00:19:41,789 --> 00:19:44,115
absolutely no one
491
00:19:44,139 --> 00:19:46,857
happily skates
through life unscathed.
492
00:19:46,881 --> 00:19:48,424
I'm not so sure.
493
00:19:48,448 --> 00:19:50,295
I'm 100% sure. It's, like, um...
494
00:19:50,319 --> 00:19:52,471
Tale of Two Cities.
495
00:19:52,495 --> 00:19:54,604
Okay, you lost me.
496
00:19:54,628 --> 00:19:56,432
Yeah, Charles
Dickens did not write.
497
00:19:56,456 --> 00:19:58,521
"It was the best of times
498
00:19:58,545 --> 00:20:00,958
and everything was awesome."
499
00:20:00,982 --> 00:20:02,481
You know, I mean,
500
00:20:02,505 --> 00:20:04,788
without "the worst of
times," we wouldn't have
501
00:20:04,812 --> 00:20:07,443
I don't know... poetry,
502
00:20:07,467 --> 00:20:10,315
wouldn't have sad songs,
wouldn't have anything
503
00:20:10,339 --> 00:20:12,950
that makes us appreciate
"the best of times."
504
00:20:14,778 --> 00:20:17,757
Stars can't shine
without darkness.
505
00:20:17,781 --> 00:20:20,760
No one is immune to suffering.
506
00:20:20,784 --> 00:20:23,328
No one.
507
00:20:23,352 --> 00:20:25,939
But the good news is,
508
00:20:25,963 --> 00:20:27,985
people like you and me?
509
00:20:28,009 --> 00:20:30,030
We can handle it.
510
00:20:30,054 --> 00:20:31,728
We can?
511
00:20:31,752 --> 00:20:33,512
Heck yeah.
512
00:20:33,536 --> 00:20:35,886
We work hard to keep shining.
513
00:20:41,152 --> 00:20:43,503
What?
514
00:20:46,593 --> 00:20:49,465
Just, now I know how you
talked that guy off the ledge.
515
00:21:01,216 --> 00:21:03,325
I didn't tell you
because it didn't matter.
516
00:21:03,349 --> 00:21:06,328
Kosmic Korn stays on their
side of town, we stay on ours.
517
00:21:06,352 --> 00:21:07,590
But it wasn't always that way.
518
00:21:07,614 --> 00:21:10,114
Hey, Greco, backup hot sauces?
519
00:21:10,138 --> 00:21:11,550
Right above the register, Bets.
520
00:21:11,574 --> 00:21:13,857
- I see them.
- What about your truck?
521
00:21:13,881 --> 00:21:15,685
I got a staff working it.
522
00:21:15,709 --> 00:21:17,426
It's cool. We look
out for each other.
523
00:21:17,450 --> 00:21:19,341
Some more than others.
524
00:21:19,365 --> 00:21:21,821
Can't afford to shut
down, not even for a day.
525
00:21:21,845 --> 00:21:24,041
Not in this business.
526
00:21:24,065 --> 00:21:26,261
Which brings us
back to your feud.
527
00:21:26,285 --> 00:21:27,329
How did it start?
528
00:21:32,073 --> 00:21:35,835
I was head line cook at
Dasher's in Georgetown for years,
529
00:21:35,859 --> 00:21:38,838
and then... COVID shut us down.
530
00:21:38,862 --> 00:21:42,015
And, suddenly out of a job,
531
00:21:42,039 --> 00:21:43,713
I get this corn idea.
532
00:21:43,737 --> 00:21:45,149
And since nobody
else was doing it,
533
00:21:45,173 --> 00:21:47,412
I sunk my life savings
and every credit card I had
534
00:21:47,436 --> 00:21:48,413
to make it happen.
535
00:21:48,437 --> 00:21:50,807
Struggled at first, but then
536
00:21:50,831 --> 00:21:53,157
Marty came to help, and,
537
00:21:53,181 --> 00:21:55,551
and pretty soon
business was booming.
538
00:21:55,575 --> 00:21:58,684
You know, until til Kosmic Korn.
539
00:21:58,708 --> 00:22:00,425
Until another cook
from Dasher's,
540
00:22:00,449 --> 00:22:04,386
a now former buddy of mine,
opened up his own truck, yeah.
541
00:22:04,410 --> 00:22:07,563
- Your buddy stole your idea?
- Stole my idea.
542
00:22:07,587 --> 00:22:09,652
My recipe.
543
00:22:09,676 --> 00:22:11,871
Even the Ks we use in our name.
544
00:22:11,895 --> 00:22:14,961
- That's straight-up slimy.
- Well, Marty and I thought so, too,
545
00:22:14,985 --> 00:22:16,398
until the restraining orders
forced us to do business
546
00:22:16,422 --> 00:22:18,182
miles apart.
547
00:22:18,206 --> 00:22:21,011
So he's out of sight,
out of mind ever since.
548
00:22:21,035 --> 00:22:23,037
At least until now.
549
00:22:25,039 --> 00:22:26,669
It's McGee.
550
00:22:26,693 --> 00:22:28,061
Hey, McGee, you're on speaker.
551
00:22:28,085 --> 00:22:30,325
Hey, one of these blogs
just gave me a location
552
00:22:30,349 --> 00:22:31,717
for Kosmic Korn.
553
00:22:31,741 --> 00:22:33,937
An industrial park
on 10th and Ardale.
554
00:22:33,961 --> 00:22:37,462
We're a few blocks
away from there.
555
00:22:37,486 --> 00:22:40,857
- Hey, are you, -Pete Cannizaro?
- Yeah.
556
00:22:40,881 --> 00:22:42,293
Just take a number
and I'll be right with you.
557
00:22:42,317 --> 00:22:43,468
I don't like him already.
558
00:22:43,492 --> 00:22:45,557
- You don't like what he did.
- And you do?
559
00:22:45,581 --> 00:22:47,516
I say we drag
him out by his feet
560
00:22:47,540 --> 00:22:48,952
for breaking his
restraining order.
561
00:22:48,976 --> 00:22:51,084
I say there are other
ways to get answers.
562
00:22:51,108 --> 00:22:52,956
Plus, you might even get
some great corn out of it.
563
00:22:52,980 --> 00:22:54,479
Just follow my lead.
564
00:22:54,503 --> 00:22:57,656
Mr. Cannizaro, we-we're
not here to eat, actually.
565
00:22:57,680 --> 00:23:00,877
I-I'm writing an article
for Food Truck Aficionado,
566
00:23:00,901 --> 00:23:03,619
and I'd love to feature
what we're told is
567
00:23:03,643 --> 00:23:04,881
the best corn in town.
568
00:23:04,905 --> 00:23:05,925
In the universe.
569
00:23:05,949 --> 00:23:07,449
But, as you can see,
570
00:23:07,473 --> 00:23:09,146
I'm swamped over here.
571
00:23:09,170 --> 00:23:11,453
Well, maybe we could help.
572
00:23:11,477 --> 00:23:12,410
What?
573
00:23:12,434 --> 00:23:13,716
Yeah, my-my husband Nick and I,
574
00:23:13,740 --> 00:23:15,065
we could get behind the scenes,
575
00:23:15,089 --> 00:23:17,067
make it a real hands-on story.
576
00:23:17,091 --> 00:23:18,808
We've both been vaccinated.
577
00:23:18,832 --> 00:23:20,113
You have any experience?
578
00:23:20,137 --> 00:23:21,419
- None.
- Tons. Nick.
579
00:23:21,443 --> 00:23:22,638
Well, be honest, Ellie,
580
00:23:22,662 --> 00:23:24,683
we don't have tons
of experience, but
581
00:23:24,707 --> 00:23:26,666
I mean, how hard can it be?
582
00:23:27,493 --> 00:23:28,774
It's just corn.
583
00:23:28,798 --> 00:23:29,862
And you think it's easy?
584
00:23:29,886 --> 00:23:32,430
Okay, hotshots,
climb aboard and,
585
00:23:32,454 --> 00:23:33,779
do exactly what I tell you.
586
00:23:33,803 --> 00:23:36,956
I'll take two ...need
three Italian, two Mexican,
587
00:23:36,980 --> 00:23:39,002
Two limes and an orange.
588
00:23:39,026 --> 00:23:40,046
Three Italian, two Mexican.
589
00:23:40,070 --> 00:23:41,265
Cancel one of the Italians,
590
00:23:41,289 --> 00:23:42,484
make it a Taiwanese.
591
00:23:42,508 --> 00:23:43,876
Okay, which one's
the Taiwanese again?
592
00:23:43,900 --> 00:23:45,051
It's the one with
the green label.
593
00:23:45,075 --> 00:23:46,009
Okay. And after that I need,
594
00:23:46,033 --> 00:23:49,404
two honey butter and
595
00:23:49,428 --> 00:23:51,014
four Mexican. Thank you.
596
00:23:51,038 --> 00:23:53,190
So, how did you get the idea
597
00:23:53,214 --> 00:23:55,105
to serve corn on the cob?
598
00:23:55,129 --> 00:23:56,672
I don't know.
599
00:23:56,696 --> 00:23:59,631
Most everybody loves corn,
and nobody else was doing it.
600
00:23:59,655 --> 00:24:01,285
Nobody else?
601
00:24:01,309 --> 00:24:04,070
Well, you know, there's
nothing new under the sun, right?
602
00:24:04,094 --> 00:24:06,769
Right, so it was your
own, killer recipe?
603
00:24:06,793 --> 00:24:08,727
Yeah, it's my own
twist on it. Yeah.
604
00:24:08,751 --> 00:24:10,773
These are all limes.
605
00:24:10,797 --> 00:24:12,514
I need, e orange
coming right up.
606
00:24:12,538 --> 00:24:15,342
Hey, so, I saw
this, thing online
607
00:24:15,366 --> 00:24:16,518
about some other corn guys,
608
00:24:16,542 --> 00:24:18,041
like some kind of
feud or something?
609
00:24:18,065 --> 00:24:19,869
It was just a big
misunderstanding.
610
00:24:19,893 --> 00:24:21,503
I have some regrets about that.
611
00:24:23,592 --> 00:24:24,482
Okay, whoa,
612
00:24:24,506 --> 00:24:25,483
whoa, careful,
613
00:24:25,507 --> 00:24:27,354
Mr. How Hard Can Corn Be?
614
00:24:27,378 --> 00:24:28,530
Can't have a mess in here.
615
00:24:28,554 --> 00:24:29,792
Nick, I'll help you.
616
00:24:29,816 --> 00:24:31,513
This is his first day, right?
617
00:24:32,558 --> 00:24:36,233
So, just a big misunderstanding?
618
00:24:36,257 --> 00:24:37,930
Yeah, I don't like
to talk about it.
619
00:24:37,954 --> 00:24:40,629
I haven't even seen those
guys since the restraining orders.
620
00:24:40,653 --> 00:24:42,674
Are you sure about that?
621
00:24:42,698 --> 00:24:43,849
Sure about what?
622
00:24:43,873 --> 00:24:45,416
You haven't seen
the Killer Korn guys
623
00:24:45,440 --> 00:24:47,070
or, Marty Delfino?
624
00:24:47,094 --> 00:24:49,768
What does that look like to you?
625
00:24:49,792 --> 00:24:51,944
That looks like blood.
626
00:24:51,968 --> 00:24:54,077
It's probably just hot sauce.
627
00:24:54,101 --> 00:24:55,121
Nope.
628
00:24:55,145 --> 00:24:57,210
No, it's definitely
not hot sauce.
629
00:24:57,234 --> 00:24:59,454
Okay, hold on,
now, I-I can explain.
630
00:25:00,499 --> 00:25:02,283
You're gonna have to.
631
00:25:08,855 --> 00:25:10,310
You think I killed Marty?
632
00:25:10,334 --> 00:25:12,443
Well, now that you admitted
he came to see you, I
633
00:25:12,467 --> 00:25:14,967
I also think you're really
bad at wiping up blood.
634
00:25:14,991 --> 00:25:17,100
I keep telling you, that
was my blood from my nose.
635
00:25:17,124 --> 00:25:19,102
From your fight with
Marty. It wasn't a fight.
636
00:25:19,126 --> 00:25:21,147
It was just an argument
that got a little physical.
637
00:25:21,171 --> 00:25:23,585
You whacked Marty in the
head, and then you stuffed him
638
00:25:23,609 --> 00:25:26,631
- into a freezer truck.
- No.
639
00:25:26,655 --> 00:25:29,329
In fact, once he drew
blood, he calmed down.
640
00:25:29,353 --> 00:25:31,244
- Even apologized.
- Is that so?
641
00:25:31,268 --> 00:25:33,551
Said he was trying
to break old habits.
642
00:25:33,575 --> 00:25:35,553
All he wanted was to
make sure his loved ones
643
00:25:35,577 --> 00:25:37,773
were taken care of
before he shipped out.
644
00:25:37,797 --> 00:25:38,948
Like his cousin?
645
00:25:38,972 --> 00:25:41,516
Yeah, Marty was so
worried about Greco,
646
00:25:41,540 --> 00:25:44,257
all that money
and mental stress,
647
00:25:44,281 --> 00:25:47,609
so he made one last plea to
me to get out of the corn business,
648
00:25:47,633 --> 00:25:50,525
and he even offered to
help finance my switch.
649
00:25:50,549 --> 00:25:51,787
He gave you money?
650
00:25:51,811 --> 00:25:53,919
I-I didn't take it.
651
00:25:53,943 --> 00:25:57,270
Hell, once he was done
talking, I was, you know,
652
00:25:57,294 --> 00:25:59,098
a little ashamed.
653
00:25:59,122 --> 00:26:02,014
I mean, it-it was Greco's
idea to begin with.
654
00:26:02,038 --> 00:26:03,146
And his recipe.
655
00:26:03,170 --> 00:26:04,756
Okay, I-I admit it,
656
00:26:04,780 --> 00:26:06,410
what I did was wrong,
657
00:26:06,434 --> 00:26:08,804
and life is too short, you know?
658
00:26:08,828 --> 00:26:12,938
Stupid "Korn War" was
giving me gray hairs of my own.
659
00:26:12,962 --> 00:26:15,027
So I told him I'd
switch over to burritos
660
00:26:15,051 --> 00:26:17,464
as soon as I ran out of corn.
661
00:26:17,488 --> 00:26:22,295
Kasie confirmed it's Cannizaro's
blood and not our victim, so
662
00:26:22,319 --> 00:26:25,211
while it doesn't make
Cannizaro innocent,
663
00:26:25,235 --> 00:26:26,996
he's not lying.
664
00:26:27,020 --> 00:26:28,563
And once we shook on it,
665
00:26:28,587 --> 00:26:30,956
Marty said he had
one more stop to make.
666
00:26:30,980 --> 00:26:32,915
One more stop where?
667
00:26:32,939 --> 00:26:34,917
I don't know.
668
00:26:34,941 --> 00:26:38,161
All I know is he had one
more loved one to take care of.
669
00:26:40,033 --> 00:26:42,252
Any idea who that could be?
670
00:26:44,951 --> 00:26:47,451
That sounds like
something Marty would say.
671
00:26:47,475 --> 00:26:50,323
But I don't know that he'd
consider me a loved one.
672
00:26:50,347 --> 00:26:51,716
Well, you'd been his girlfriend.
673
00:26:51,740 --> 00:26:53,457
You said the
breakup was friendly.
674
00:26:53,481 --> 00:26:55,372
From my side, at least.
675
00:26:55,396 --> 00:26:57,156
We were only
together for two months.
676
00:26:57,180 --> 00:27:00,943
He would get so
protective, so possessive.
677
00:27:00,967 --> 00:27:03,467
Jealous? Of
anyone in particular?
678
00:27:03,491 --> 00:27:04,860
Flirty customers mostly.
679
00:27:04,884 --> 00:27:06,426
He-He'd overhear from his truck
680
00:27:06,450 --> 00:27:08,559
and come over and
get in their faces.
681
00:27:08,583 --> 00:27:10,082
- Any fights?
- Just words.
682
00:27:10,106 --> 00:27:11,344
Marty was lovely.
683
00:27:11,368 --> 00:27:13,477
He was, so sweet.
684
00:27:13,501 --> 00:27:16,654
It just made me
feel uncomfortable.
685
00:27:16,678 --> 00:27:18,613
Even if he hadn't shipped
out, I would have ended it.
686
00:27:18,637 --> 00:27:20,116
Life's too short.
687
00:27:21,161 --> 00:27:24,488
Can you think of
anyone specifically, Betty,
688
00:27:24,512 --> 00:27:26,533
who may have flirted recently,
689
00:27:26,557 --> 00:27:28,753
enough for Marty to
want to protect you?
690
00:27:28,777 --> 00:27:30,997
No. I can't think of...
691
00:27:32,868 --> 00:27:33,913
Who?
692
00:27:42,748 --> 00:27:44,726
Sloane gave you this?
693
00:27:44,750 --> 00:27:45,857
Hey, Gibbs.
694
00:27:45,881 --> 00:27:47,076
Yeah.
695
00:27:47,100 --> 00:27:48,033
I was so honored.
696
00:27:48,057 --> 00:27:49,513
During our talks,
697
00:27:49,537 --> 00:27:51,428
Sloane would always point
to the elephant in the room
698
00:27:51,452 --> 00:27:53,212
whenever she thought
I was holding back.
699
00:27:53,236 --> 00:27:54,411
What'd she leave you?
700
00:27:57,806 --> 00:27:59,610
Got our weapon yet?
701
00:27:59,634 --> 00:28:01,220
Ooh, getting there.
702
00:28:01,244 --> 00:28:04,528
The wound's waffling pattern
suggests a tool of some kind.
703
00:28:04,552 --> 00:28:06,095
Since our victim
worked with food,
704
00:28:06,119 --> 00:28:07,923
I am thinking cooking tools.
705
00:28:07,947 --> 00:28:09,751
Like one of those
meat-tenderizing hammers
706
00:28:09,775 --> 00:28:11,274
or a deep fryer basket.
707
00:28:11,298 --> 00:28:13,102
Or maybe an actual waffle iron.
708
00:28:13,126 --> 00:28:14,712
Might be a little
heavy to swing,
709
00:28:14,736 --> 00:28:15,974
but anything's possible.
710
00:28:15,998 --> 00:28:17,584
Are you feeling better?
711
00:28:17,608 --> 00:28:18,977
Better than what?
712
00:28:19,001 --> 00:28:20,762
Well, Kase, you
seemed a little off
713
00:28:20,786 --> 00:28:23,068
down there in
Autopsy... you know, that
714
00:28:23,092 --> 00:28:25,027
- that eyebrow thing.
- Damn. You know,
715
00:28:25,051 --> 00:28:27,856
I am never playing
poker with you or Jimmy.
716
00:28:27,880 --> 00:28:29,205
So you're not better.
717
00:28:29,229 --> 00:28:30,336
No.
718
00:28:30,360 --> 00:28:31,511
Yes.
719
00:28:31,535 --> 00:28:32,774
Sort of.
720
00:28:32,798 --> 00:28:34,340
It helped
721
00:28:34,364 --> 00:28:38,823
to have Jimmy remind me
that I'm not alone in my anxiety.
722
00:28:38,847 --> 00:28:42,174
That both joy and
sadness await us all.
723
00:28:42,198 --> 00:28:45,700
Good days and bad,
everybody goes through them,
724
00:28:45,724 --> 00:28:48,944
so, may as well embrace
the roller coaster, right?
725
00:28:52,121 --> 00:28:54,404
Okay, fine.
726
00:28:54,428 --> 00:28:56,928
Right now I'm waiting
on a call from my sister
727
00:28:56,952 --> 00:28:58,800
to get Mom's results
from the doctor.
728
00:28:58,824 --> 00:28:59,975
The way things are going, I'm
729
00:28:59,999 --> 00:29:01,933
kind of bracing for the worst.
730
00:29:01,957 --> 00:29:04,196
So get out of here.
731
00:29:04,220 --> 00:29:07,112
What? No. Like I
told Jimmy ...at? No...
732
00:29:07,136 --> 00:29:09,114
No, no, you don't
get to say no to me.
733
00:29:09,138 --> 00:29:10,333
Go. Now.
734
00:29:10,357 --> 00:29:11,856
Fine, I will book a flight
735
00:29:11,880 --> 00:29:13,510
as soon as I have our weapon.
736
00:29:13,534 --> 00:29:14,816
Weapon can wait.
737
00:29:14,840 --> 00:29:16,513
Kasie.
738
00:29:16,537 --> 00:29:18,452
You only have one mom.
739
00:29:20,062 --> 00:29:22,388
The only trip you regret
is the one you don't take.
740
00:29:22,412 --> 00:29:24,869
So go.
741
00:29:24,893 --> 00:29:28,003
Get on a plane, get on a train.
742
00:29:28,027 --> 00:29:29,202
Go.
743
00:29:31,508 --> 00:29:33,791
That might be our
weapon now. What is it?
744
00:29:33,815 --> 00:29:37,142
The wound's pattern
is a 96% match
745
00:29:37,166 --> 00:29:38,840
to whatever this is
746
00:29:38,864 --> 00:29:40,711
in Bishop's crime scene photo.
747
00:29:40,735 --> 00:29:43,259
That's on the freezer truck.
748
00:29:44,304 --> 00:29:45,890
Hi, Bishop.
749
00:29:45,914 --> 00:29:47,544
We think Reilly is the guy.
750
00:29:47,568 --> 00:29:49,111
Yeah, I know that.
751
00:29:49,135 --> 00:29:50,721
Hey, you go. Go.
752
00:29:50,745 --> 00:29:51,896
Where is he?
753
00:29:51,920 --> 00:29:53,182
Now.
754
00:29:54,749 --> 00:29:57,119
I admit, Marty did
come see me last night,
755
00:29:57,143 --> 00:29:58,685
but it's a long story.
756
00:29:58,709 --> 00:29:59,991
We've got time.
757
00:30:00,015 --> 00:30:01,514
Make it a good one.
758
00:30:01,538 --> 00:30:03,560
I was on my last
stop at this snack shop
759
00:30:03,584 --> 00:30:06,389
when Marty comes up to
me and tells me to stay away
760
00:30:06,413 --> 00:30:09,044
from this girlfriend of his
while he was away at sea.
761
00:30:09,068 --> 00:30:10,306
Beignet Betty.
762
00:30:10,330 --> 00:30:12,308
That one, yeah. I wanted
to reassure the guy
763
00:30:12,332 --> 00:30:15,224
he had nothing to worry about,
only I had parked by a hydrant
764
00:30:15,248 --> 00:30:18,009
and was in a hurry, so I
asked him to wait outside
765
00:30:18,033 --> 00:30:20,403
while I finished up my delivery.
766
00:30:20,427 --> 00:30:24,537
But when I came back out,
he was nowhere in sight. Gone.
767
00:30:24,561 --> 00:30:25,887
Rule 39.
768
00:30:25,911 --> 00:30:27,453
- What's that?
- Convenient.
769
00:30:27,477 --> 00:30:30,543
Maybe so, but... it
was also a big relief.
770
00:30:30,567 --> 00:30:33,720
So I-I closed up my truck,
I snatched the ticket off my
771
00:30:33,744 --> 00:30:36,114
my-my windshield,
and I drove off fast.
772
00:30:36,138 --> 00:30:37,899
You should have told
us that this morning. Look,
773
00:30:37,923 --> 00:30:38,943
I panicked, okay?
774
00:30:38,967 --> 00:30:40,597
So I played dumb.
775
00:30:40,621 --> 00:30:42,251
You don't got to play dumb.
776
00:30:42,275 --> 00:30:43,861
Found a couple of hairs.
777
00:30:43,885 --> 00:30:45,994
You all want to bet
they belong to Marty?
778
00:30:46,018 --> 00:30:48,561
I swear to you,
I did not kill him.
779
00:30:48,585 --> 00:30:50,215
Wait. Back up.
780
00:30:50,239 --> 00:30:51,719
You got a parking ticket?
781
00:30:52,763 --> 00:30:54,916
It-it was 75 bucks. But
782
00:30:54,940 --> 00:30:57,614
I wasn't even mad,
since Marty had left.
783
00:30:57,638 --> 00:30:59,007
Again, I was by a hydrant,
784
00:30:59,031 --> 00:31:00,922
so it wasn't a
complete surprise.
785
00:31:00,946 --> 00:31:02,924
Ticket issued by C. Bjork.
786
00:31:02,948 --> 00:31:04,186
I'll run the badge number.
787
00:31:04,210 --> 00:31:05,796
Of course. Bjork strikes again.
788
00:31:05,820 --> 00:31:07,624
- You know him?
- Every truck driver does.
789
00:31:07,648 --> 00:31:09,974
Must have nailed me
five times already this year.
790
00:31:09,998 --> 00:31:12,847
And he's an even bigger
hard-ass with food trucks.
791
00:31:12,871 --> 00:31:14,109
Yeah, we know him, too, Nick.
792
00:31:14,133 --> 00:31:16,198
- We do?
- He got free corn from Greco.
793
00:31:16,222 --> 00:31:17,895
Let's go get him. Hang on.
794
00:31:17,919 --> 00:31:19,984
We're gonna need surveillance
from where this all happened.
795
00:31:20,008 --> 00:31:22,508
- Got the address on the ticket.
- You're coming with me.
796
00:31:22,532 --> 00:31:23,268
Where am I going?
797
00:31:23,292 --> 00:31:25,852
You're going with me until we
find out you're not lying again.
798
00:31:26,797 --> 00:31:28,906
Hold this.
799
00:31:28,930 --> 00:31:30,603
Hey, Tobias, can
I call you back?
800
00:31:30,627 --> 00:31:32,301
I'm in the middle of something.
801
00:31:32,325 --> 00:31:33,998
Gibbs, hurry. It-It's Emily.
802
00:31:34,022 --> 00:31:35,608
Wait, what? What's going on?
803
00:31:35,632 --> 00:31:38,089
- My God. It's Emily.
- Tobias!
804
00:31:38,113 --> 00:31:39,549
Gibbs?
805
00:31:50,256 --> 00:31:51,233
Tobias.
806
00:31:51,257 --> 00:31:52,887
They won't let me in, Gibbs.
807
00:31:52,911 --> 00:31:54,714
My baby's in there
and they won't let me in.
808
00:31:54,738 --> 00:31:56,455
- Why won't they let me in?
- Okay, let's sit down.
809
00:31:56,479 --> 00:31:57,979
I don't want to sit down.
810
00:31:58,003 --> 00:31:59,918
Okay. Take a breath.
811
00:32:01,528 --> 00:32:02,940
Talk to me. Tell
me what happened.
812
00:32:02,964 --> 00:32:04,028
I don't know.
813
00:32:04,052 --> 00:32:05,508
First she didn't
show up for dinner
814
00:32:05,532 --> 00:32:07,640
and then she didn't
answer my texts or,
815
00:32:07,664 --> 00:32:10,426
or any of my... my calls,
816
00:32:10,450 --> 00:32:12,254
and then I-I ran home, and I
817
00:32:12,278 --> 00:32:14,386
I went to her room,
and there she was.
818
00:32:14,410 --> 00:32:16,911
Bottle of pills on
her nightstand.
819
00:32:16,935 --> 00:32:19,304
She's alive. Barely.
820
00:32:19,328 --> 00:32:24,179
She was breathing, but she
was so cold, her skin was so cold.
821
00:32:24,203 --> 00:32:26,268
What do we do, Gibbs?
What are we gonna do?
822
00:32:26,292 --> 00:32:28,947
We're gonna sit down.
823
00:32:32,820 --> 00:32:34,015
And we're gonna
let these doctors do
824
00:32:34,039 --> 00:32:37,714
what it is they do best.
825
00:32:37,738 --> 00:32:39,348
All right.
826
00:32:41,350 --> 00:32:42,980
Right, there's
good doctors here.
827
00:32:43,004 --> 00:32:44,982
Yeah, they're the best.
828
00:32:45,006 --> 00:32:46,399
Sit down.
829
00:32:55,974 --> 00:32:58,126
She's gonna be okay.
830
00:32:58,150 --> 00:32:59,978
Believe that.
831
00:33:11,337 --> 00:33:14,272
Yeah, that's one of mine.
832
00:33:14,296 --> 00:33:16,100
I didn't see the guy
I ticketed, though.
833
00:33:16,124 --> 00:33:19,234
But you saw, Marty Delfino.
834
00:33:19,258 --> 00:33:21,584
We have a witness that
saw you guys arguing.
835
00:33:21,608 --> 00:33:23,107
Wait, Marty?
836
00:33:23,131 --> 00:33:26,893
From the corn
truck? I-I'm confused.
837
00:33:26,917 --> 00:33:30,158
No, no, you're not,
and yes, that Marty.
838
00:33:30,182 --> 00:33:31,594
You got into a scuffle.
839
00:33:31,618 --> 00:33:33,596
Not a scuffle.
840
00:33:33,620 --> 00:33:37,252
A-After I wrote his ticket,
he just sort of appeared,
841
00:33:37,276 --> 00:33:40,385
told me to stop
being such a hard-ass.
842
00:33:40,409 --> 00:33:41,691
And then he just
kind of tripped.
843
00:33:41,715 --> 00:33:43,021
He didn't trip.
844
00:33:44,109 --> 00:33:45,825
Our witness saw you
845
00:33:45,849 --> 00:33:49,612
pushing him headfirst,
hard, into a truck.
846
00:33:49,636 --> 00:33:51,614
I'm telling you, he stumbled.
847
00:33:51,638 --> 00:33:54,312
And yeah, he-he landed
kind of hard, y-you know,
848
00:33:54,336 --> 00:33:56,227
so I set him up in the truck
849
00:33:56,251 --> 00:33:59,100
wh-while I went to go get
the first aid kit from my car.
850
00:33:59,124 --> 00:34:01,667
So you left the scene
and came back?
851
00:34:01,691 --> 00:34:04,888
And when I did, he was gone.
Did your witness see that?
852
00:34:04,912 --> 00:34:06,281
I'm sorry, I keep
saying "witness."
853
00:34:06,305 --> 00:34:09,699
I meant to say "security video."
854
00:34:11,875 --> 00:34:13,940
We have the whole thing, Bjork,
855
00:34:13,964 --> 00:34:15,792
in living color.
856
00:34:25,454 --> 00:34:27,650
I-I snapped, okay?
857
00:34:27,674 --> 00:34:31,088
The guy got in my face
and I let him have it.
858
00:34:31,112 --> 00:34:34,004
But, again, I only
put him in the truck
859
00:34:34,028 --> 00:34:35,832
so he could sit and ice his head
860
00:34:35,856 --> 00:34:38,008
while I went to
go get first aid.
861
00:34:38,032 --> 00:34:39,618
Video doesn't lie.
862
00:34:39,642 --> 00:34:41,490
Marty was half-dead when
you put him in the truck.
863
00:34:41,514 --> 00:34:43,883
You were hoping
to pin it on Reilly.
864
00:34:43,907 --> 00:34:46,519
Then you left and
never came back.
865
00:34:48,651 --> 00:34:52,022
Do you have any
idea how hard it is
866
00:34:52,046 --> 00:34:55,678
having everybody
mad at you every day
867
00:34:55,702 --> 00:34:57,573
just for doing your job?
868
00:35:00,489 --> 00:35:02,337
I'd let Gibbs know, but...
869
00:35:02,361 --> 00:35:03,816
Still going straight
to voice mail?
870
00:35:03,840 --> 00:35:04,904
Yep.
871
00:35:04,928 --> 00:35:07,124
Well, he clearly said "Tobias"
872
00:35:07,148 --> 00:35:08,604
when he answered the phone,
873
00:35:08,628 --> 00:35:10,867
and then he just ran
off without a word.
874
00:35:10,891 --> 00:35:13,051
I shudder to think what
those two are up to right now.
875
00:35:14,112 --> 00:35:15,852
I'm gonna try him again.
876
00:35:27,603 --> 00:35:29,431
Sylvia Carruthers.
877
00:35:31,825 --> 00:35:34,064
Who?
878
00:35:34,088 --> 00:35:35,979
The name on the
prescription bottle.
879
00:35:36,003 --> 00:35:37,850
Grandmother of
one of Em's friends.
880
00:35:37,874 --> 00:35:41,419
She probably found it in the
old lady's medicine cabinet.
881
00:35:41,443 --> 00:35:45,467
Temptation is
everywhere, Tobias.
882
00:35:45,491 --> 00:35:49,210
I really thought she
was past it, Gibbs.
883
00:35:49,234 --> 00:35:52,735
Seemed... completely okay.
884
00:35:52,759 --> 00:35:54,867
She was.
885
00:35:54,891 --> 00:35:57,242
She will be again.
886
00:36:29,796 --> 00:36:33,123
Hey, we deserve a good cry.
887
00:36:33,147 --> 00:36:35,125
Hey.
888
00:36:35,149 --> 00:36:37,562
Jimmy just walked in.
Let me call you back.
889
00:36:37,586 --> 00:36:39,869
Okay. Love you, too.
890
00:36:39,893 --> 00:36:42,872
You were right.
You were so right.
891
00:36:42,896 --> 00:36:44,265
I was? I am?
892
00:36:44,289 --> 00:36:45,962
That was my sister.
893
00:36:45,986 --> 00:36:49,487
My mom passed all her
tests with flying colors.
894
00:36:49,511 --> 00:36:52,447
See? That is great.
895
00:36:52,471 --> 00:36:54,275
And while they
were at the hospital,
896
00:36:54,299 --> 00:36:56,059
my sister's old job called.
897
00:36:56,083 --> 00:36:58,627
They want her back
starting next week.
898
00:36:58,651 --> 00:36:59,715
This is, this is great.
899
00:36:59,739 --> 00:37:00,933
Hey.
900
00:37:00,957 --> 00:37:02,326
It's Mom. I... Let me take this.
901
00:37:02,350 --> 00:37:03,675
Yeah, t-take it. I-I...
902
00:37:03,699 --> 00:37:04,807
Give her my best.
903
00:37:04,831 --> 00:37:07,331
Hey. Hey, Mom.
904
00:37:07,355 --> 00:37:09,966
Yeah, hang on. Hey, Jimmy.
905
00:37:11,446 --> 00:37:13,187
Thank you.
906
00:37:21,108 --> 00:37:23,782
Yeah.
907
00:37:23,806 --> 00:37:25,610
That's right.
908
00:37:25,634 --> 00:37:27,288
What's right?
909
00:37:29,334 --> 00:37:31,834
She was there, in the room.
910
00:37:31,858 --> 00:37:33,207
Emily?
911
00:37:34,252 --> 00:37:35,359
Diane.
912
00:37:35,383 --> 00:37:39,189
Her mother. Her spirit.
913
00:37:39,213 --> 00:37:42,236
When I first ran in and
saw Emily in the bed,
914
00:37:42,260 --> 00:37:45,282
I could feel Diane in the room,
915
00:37:45,306 --> 00:37:47,352
like she was waiting
for me to get there.
916
00:37:50,311 --> 00:37:52,463
Yeah, I'll bet she was.
917
00:37:52,487 --> 00:37:55,727
Yeah. I'm sure of it.
918
00:37:55,751 --> 00:37:58,426
Yeah, good.
919
00:37:58,450 --> 00:38:00,278
Then Emily was not alone.
920
00:38:36,662 --> 00:38:40,622
Hey, guys, I just finished
up, so I am headed o...
921
00:38:43,886 --> 00:38:44,907
What's going on? What happened?
922
00:38:44,931 --> 00:38:46,256
Emily Fornell.
923
00:38:46,280 --> 00:38:47,803
What?
924
00:38:49,849 --> 00:38:51,740
How? H-How?
925
00:38:51,764 --> 00:38:54,482
Addiction. You know how it goes.
926
00:38:54,506 --> 00:38:57,335
Addicts build up a tolerance.
927
00:38:58,423 --> 00:39:00,139
They get clean.
928
00:39:00,163 --> 00:39:03,273
Sometimes they relapse,
and it's a shock to their system.
929
00:39:03,297 --> 00:39:04,429
You know?
930
00:39:05,473 --> 00:39:07,408
Just doesn't seem real.
931
00:39:07,432 --> 00:39:09,608
I'm gonna go home
and hug my kids.
932
00:39:11,740 --> 00:39:13,414
Director.
933
00:39:13,438 --> 00:39:15,154
I guess you heard?
934
00:39:15,178 --> 00:39:20,203
Gibbs is, he's taking
Fornell to his place.
935
00:39:20,227 --> 00:39:22,510
Um
936
00:39:22,534 --> 00:39:26,383
I thought I would just
go over and, I don't know,
937
00:39:26,407 --> 00:39:30,561
I don't know, just sit
outside and just be there.
938
00:39:30,585 --> 00:39:33,434
That sounds nice.
I, think I'll join you.
939
00:39:33,458 --> 00:39:34,546
I'll join, too.
940
00:39:36,461 --> 00:39:37,525
What do you have there,
941
00:39:37,549 --> 00:39:40,354
Director?
942
00:39:40,378 --> 00:39:44,183
It's a, it's a copy
of a poem that
943
00:39:44,207 --> 00:39:46,229
a friend sent me
when my wife died.
944
00:39:46,253 --> 00:39:49,406
The same one you
sent me? Merrit Malloy?
945
00:39:49,430 --> 00:39:53,758
Yeah. I thought I
would give it to Fornell.
946
00:39:53,782 --> 00:39:55,499
I don't know, it
might be too soon.
947
00:39:55,523 --> 00:39:59,266
It's never too soon,
sir. Not for that poem.
948
00:40:00,789 --> 00:40:02,811
I'd like to read it.
949
00:40:02,835 --> 00:40:04,010
Or hear it.
950
00:40:06,665 --> 00:40:08,318
Sure.
951
00:40:15,543 --> 00:40:18,241
I'll try to get through it.
952
00:40:20,983 --> 00:40:24,136
"When I die.
953
00:40:24,160 --> 00:40:27,052
"Give what's left of me away.
954
00:40:27,076 --> 00:40:29,054
"To children.
955
00:40:29,078 --> 00:40:31,690
And old men that wait to die."
956
00:40:34,997 --> 00:40:36,695
"And if you need to cry..."
957
00:40:38,174 --> 00:40:40,718
"Cry for your brother or sister.
958
00:40:40,742 --> 00:40:43,179
Who walk the street beside you."
959
00:40:47,270 --> 00:40:49,597
"And when you need me,
960
00:40:49,621 --> 00:40:52,145
Put your arms around anyone..."
961
00:40:56,149 --> 00:40:59,761
"And give them what
you need to give to me."
962
00:41:09,249 --> 00:41:12,576
"I want to leave you something.
963
00:41:12,600 --> 00:41:15,536
"Something better than words.
964
00:41:15,560 --> 00:41:18,234
"Or sounds.
965
00:41:18,258 --> 00:41:20,541
"Look for me.
966
00:41:20,565 --> 00:41:23,698
In the people I've
known or loved."
967
00:41:29,443 --> 00:41:32,857
"And if you cannot give me away,
968
00:41:32,881 --> 00:41:36,426
"At least let me
live in your eyes.
969
00:41:36,450 --> 00:41:38,060
And not your mind."
970
00:41:53,075 --> 00:41:55,401
"You can love me most.
971
00:41:55,425 --> 00:41:58,037
By letting hands touch hands."
972
00:42:00,387 --> 00:42:02,781
"By letting bodies
touch bodies."
973
00:42:06,349 --> 00:42:08,327
"And by letting go.
974
00:42:08,351 --> 00:42:10,765
"Of children.
975
00:42:10,789 --> 00:42:12,617
That need to be free."
976
00:42:20,233 --> 00:42:23,691
"Love doesn't die.
977
00:42:23,715 --> 00:42:25,368
People do."
978
00:42:29,285 --> 00:42:33,376
"So, when all that's
left of me is love..."
979
00:42:37,772 --> 00:42:39,774
"Give me away."
980
00:43:02,318 --> 00:43:05,559
Captioning sponsored by CBS
981
00:43:05,583 --> 00:43:08,823
and TOYOTA.
982
00:43:08,847 --> 00:43:11,806
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org69784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.