Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,139 --> 00:00:06,339
MORNING, BEN.
2
00:00:06,407 --> 00:00:08,637
LISTEN TO ME,
YOU ARE A MASCOT.
3
00:00:08,709 --> 00:00:10,909
YOU'RE NOT EVEN SUPPOSED TO BE
UP HERE IN THE OFFICE.
4
00:00:10,978 --> 00:00:14,518
YOUR ONLY JOB
IS TO REV UP THE CROWD DURING SPORTING EVENTS.
5
00:00:14,582 --> 00:00:17,552
THE PHOTOCOPIER RAN OUT
OF INK, SO I PUT ANOTHER TONER CARTRIDGE IN THERE.
6
00:00:17,618 --> 00:00:18,688
OKAY, GREAT. THANKS.
7
00:00:20,388 --> 00:00:23,018
HEY, EVERYONE! I GOT A BUNCH
OF PROMOTIONAL STUFF
8
00:00:23,091 --> 00:00:25,691
FOR ALONZO'S
CHARITY TENNIS EVENT. COME AND GET IT.
9
00:00:25,759 --> 00:00:27,329
IT'S ONE SIZE FITS ALL.
10
00:00:27,395 --> 00:00:28,855
I'M NOT SURE ABOUT THAT.
11
00:00:28,929 --> 00:00:30,729
IT FEELS LIKE NIGHTTIME
IN MY HEAD.
12
00:00:31,532 --> 00:00:32,972
THAT'S A WRISTBAND, ROMAN.
13
00:00:34,902 --> 00:00:38,412
OHH. THAT IS BETTER.
WHAT AN IMPROVEMENT.
14
00:00:38,472 --> 00:00:40,412
"RACKETS FOR R. M.?"
15
00:00:40,474 --> 00:00:43,844
BOY, ALONZO'S REALLY SCRAPING
THE BOTTOM OF THE CHARITY DISEASE BARREL ON THIS ONE.
16
00:00:43,911 --> 00:00:46,411
RHEUMATOID MYLOPENIA
IS A RARE DISORDER
17
00:00:46,480 --> 00:00:49,780
THAT CAUSES THE JOINTS
AND CONNECTIVE TISSUE TO OVERHEAT AND MELT
18
00:00:49,850 --> 00:00:51,990
INSIDE THE BODY.
19
00:00:52,052 --> 00:00:54,992
NO JOKES THERE.
IT'S MORE COMMONLY KNOWN AS "JELLO BONES."
20
00:00:55,055 --> 00:00:57,055
OH. THEY... THEY FOUND ONE.
21
00:00:57,125 --> 00:00:59,825
YOU KNOW, I THINK SOMEONE'S
JUST JEALOUS BECAUSE ALONZO GETS TO PLAY TENNIS
22
00:00:59,893 --> 00:01:01,063
AGAINST JIMMY CONNORS.
23
00:01:01,129 --> 00:01:03,199
THAT'S ME...
THE JEALOUS SOMEONE IS ME!
24
00:01:03,264 --> 00:01:05,104
ALONZO: GOOD MORNING,
BEAUTIFUL PEOPLE.
25
00:01:05,166 --> 00:01:07,236
HONEY, WHAT'S THE MATTER?
YEAH, HONEY. WHAT'S THE MATTER?
26
00:01:07,301 --> 00:01:09,541
DID THE CHOIR OF ANGELS WHO
WAKE YOU UP GET IN A FIGHT
27
00:01:09,603 --> 00:01:11,743
WITH THE FAIRIES
WHO DRESS YOU?
28
00:01:11,805 --> 00:01:14,475
NO, BEN.
MY TENNIS PARTNER, CHANNEL's DUSTY CRUNTLER,
29
00:01:14,542 --> 00:01:15,612
GOT HIT BY A CAR
THIS MORNING.
30
00:01:15,676 --> 00:01:17,346
(EXCLAIMING)
THE WEATHER WIZARD?
31
00:01:17,411 --> 00:01:19,681
OH! HE ALWAYS KNOWS
WHAT THE DAY'S GONNA BRING.
32
00:01:19,747 --> 00:01:21,277
I'M PRETTY SURE
HE DIDN'T KNOW THE DAY WAS GONNA BRING
33
00:01:21,349 --> 00:01:23,249
A TWO TON LUXURY SEDAN
ONTO THE SIDEWALK
34
00:01:23,317 --> 00:01:24,787
AND ULTIMATELY, HIS PELVIS.
35
00:01:24,852 --> 00:01:26,252
I GOTTA FIND A REPLACEMENT
RIGHT AWAY.
36
00:01:26,320 --> 00:01:27,820
OH! PICK ME! PICK ME!
I'M A GREAT TENNIS PLAYER.
37
00:01:27,888 --> 00:01:30,088
I LOVE JIMMY CONNORS,
AND I LOVE JELLY KIDS.
38
00:01:30,158 --> 00:01:32,458
JELLO.
NO, THANKS. I'M TALKING TO ALONZO.
39
00:01:32,526 --> 00:01:34,826
WELL, BEN, IT'S A CELEBRITY
TENNIS TOURNAMENT.
40
00:01:34,895 --> 00:01:37,565
AND EVEN IN THE LOOSEST TERMS,
YOU'RE... YOU'RE JUST NOT A CELEBRITY.
41
00:01:37,631 --> 00:01:41,071
I SAW THE LIST OF PLAYERS,
ALONZO. ALAN THICKE WILL BE PARTICIPATING.
42
00:01:41,135 --> 00:01:42,195
EXCELLENT POINT, BEN.
43
00:01:42,270 --> 00:01:43,770
YOU CAN PLAY.
YES! TEAMMATES!
44
00:01:43,837 --> 00:01:46,637
I PLAY THE BACKHAND SIDE,
AND I'M A GRUNTER. LET'S DO THIS.
45
00:01:46,707 --> 00:01:49,307
HELLO, EVERYONE! BIG MORNING.
YOURS TRULY FINALLY LEARNED
46
00:01:49,377 --> 00:01:51,477
HOW TO DO THE TWITTERS
ON HER SMARTPHONE.
47
00:01:51,545 --> 00:01:54,175
I ALSO HAD A CAR ACCIDENT...
COMPLETELY UNRELATED.
48
00:01:54,248 --> 00:01:55,418
MEETING ADJOURNED.
49
00:01:55,483 --> 00:01:57,393
(PHONE RINGING)
50
00:01:57,451 --> 00:02:02,091
OH! HEY! MY COLORIST, JULIAN,
IS NO LONGER MY ONLY FOLLOWER ON THE TWITTER DEVICE.
51
00:02:03,123 --> 00:02:05,133
BEN...
52
00:02:05,193 --> 00:02:08,233
"DRIVING IN THE RAIN
WHILE WATCHING A DOCUMENTARY ON HUMMINGBIRDS ON MY PHONE.
53
00:02:08,296 --> 00:02:10,826
"OOPS! YES, I JUST HAD
A MAJOR CAR ACCIDENT."
54
00:02:10,898 --> 00:02:14,128
YOU HIT WEATHERWIZARD
DUSTY CRUNTLER. NOW I GOTTA PLAY TENNIS WITH THIS GUY!
55
00:02:14,202 --> 00:02:15,642
I'M VERY EXCITED.
56
00:02:15,703 --> 00:02:18,543
THE LAW CLEARLY STATES,
IF YOU'RE STANDING WITHIN FEET OF THE ROAD,
57
00:02:18,606 --> 00:02:21,436
YOU MUST ALWAYS WEAR
AN ORANGE CONE AS A HAT.
58
00:02:23,777 --> 00:02:24,877
OR SOMETHING LIKE THAT.
59
00:02:24,945 --> 00:02:26,575
NO, YOU'RE RIGHT.
THAT IS THE EXACT LAW.
60
00:02:28,416 --> 00:02:29,976
OH, MOM? HEY.
61
00:02:30,050 --> 00:02:31,390
I KNOW YOU HAD
A CRAZY MORNING,
62
00:02:31,452 --> 00:02:33,392
BUT, UM, WE WERE SUPPOSED
TO MEET FOR BREAKFAST.
63
00:02:34,355 --> 00:02:36,055
OH! GOSH.
64
00:02:36,123 --> 00:02:39,863
I'M TERRIBLY SORRY, DEAR.
WHAT CAN I POSSIBLY DO TO MAKE IT UP TO YOU?
65
00:02:39,927 --> 00:02:42,457
WELL, LAST TIME
YOU MISSED IT, YOU SAID,
66
00:02:42,530 --> 00:02:46,100
"LET'S SCHEDULE IT
ONE WEEK FROM TODAY, AND I PROMISE I WON'T MISS IT."
67
00:02:46,166 --> 00:02:49,296
THAT'S PERFECT.
LET'S DO IT ONE WEEK FROM TODAY, AND I P...
68
00:02:49,370 --> 00:02:50,670
AND I PROMISE
I WON'T MISS IT.
69
00:02:50,738 --> 00:02:52,008
AND I PROMISE
I WON'T MISS IT.
70
00:02:55,943 --> 00:02:57,653
GO HOME.
71
00:02:57,711 --> 00:03:00,551
I MADE YOU SOME HOT CHOCOLATE.
OH. THAT'S NICE.
72
00:03:00,614 --> 00:03:02,354
YEAH, I PUT A COUPLE
OF MARSHMALLOWS IN THERE. GO HOME.
73
00:03:02,416 --> 00:03:03,416
ALL RIGHT.
74
00:03:16,630 --> 00:03:17,770
SO...
75
00:03:17,831 --> 00:03:19,701
YOU JUST STARTED PLAYING
TENNIS FOR THIS TOURNAMENT?
76
00:03:21,201 --> 00:03:24,341
OH, YEAH. I JUST FOUND THIS
TENNIS RACKET IN MY GARAGE.
77
00:03:26,640 --> 00:03:27,980
PRETTY EASY GAME.
78
00:03:28,041 --> 00:03:30,441
HOW LONG YOU BEEN PLAYING?
OH, YOU KNOW...
79
00:03:30,511 --> 00:03:31,511
FOUR OR FIVE...
80
00:03:33,046 --> 00:03:34,206
SINCE I WAS FOUR OR FIVE.
81
00:03:35,916 --> 00:03:37,416
(ROMAN LAUGHING)
82
00:03:37,485 --> 00:03:40,145
ROMAN, I APPRECIATE
THE ENTHUSIASM. LITTLE TIP, THOUGH...
83
00:03:40,220 --> 00:03:43,560
NEXT TIME,
WAIT FOR THE POINT TO BE OVER BEFORE YOU GRAB THE BALL.
84
00:03:43,624 --> 00:03:44,994
THIRD TIME I'M TELLING YOU.
85
00:03:45,058 --> 00:03:46,158
(TIRES SCREECHING)
86
00:03:46,226 --> 00:03:47,396
WHERE'S THE
CIGARETTE MACHINE?
87
00:03:47,461 --> 00:03:48,901
IN THE 1970s.
88
00:03:48,962 --> 00:03:51,432
WELL, WHERE CAN A LADY FIND
A LONG, THIN, SOPHISTICATED CIGARETTE
89
00:03:51,499 --> 00:03:53,699
THAT SAYS SHE'S ARRIVED
IN A MAN'S WORLD?
90
00:03:53,767 --> 00:03:55,667
CIGARETTES ARE BAD
FOR YOU, CRYSTAL.
91
00:03:55,736 --> 00:03:57,306
PEOPLE SHOULD KNOW THIS.
92
00:03:57,371 --> 00:03:58,471
I'M GONNA TWEET ABOUT IT.
93
00:04:01,241 --> 00:04:02,641
SHE'S GONNA TWEET
ABOUT IT.
94
00:04:02,710 --> 00:04:04,550
(PHONE RINGING)
95
00:04:04,612 --> 00:04:06,482
HEY, GUYS, IT'S ALICE.
96
00:04:06,547 --> 00:04:08,577
IT'S AMAZING HOW WELL YOU
AND ALONZO ARE GETTING ALONG.
97
00:04:08,649 --> 00:04:10,519
I MEAN, SEEING HOW YOU DATED
ALICE RIGHT BEFORE HIM,
98
00:04:10,584 --> 00:04:12,094
AND HE'S PERFECT,
99
00:04:12,152 --> 00:04:13,152
AND YOU'RE NOT.
100
00:04:13,220 --> 00:04:15,120
SHH! HE DOESN'T KNOW.
101
00:04:15,188 --> 00:04:16,558
OF COURSE HE KNOWS.
102
00:04:16,624 --> 00:04:18,734
HE'S DEDICATED HIS WHOLE LIFE
TO HELPING OTHERS,
103
00:04:18,792 --> 00:04:21,602
AND YOUR FLAWS ARE PRETTY MUCH
OUT HERE FOR EVERYONE TO SEE.
104
00:04:21,662 --> 00:04:23,632
I'M TALKING ABOUT ALICE.
BEN, HE KNOWS ALICE.
105
00:04:23,697 --> 00:04:26,527
BEN, HE KNOWS ALICE.
SHE'S HIS GIRLFRIEND.
106
00:04:27,435 --> 00:04:28,695
BALL!
107
00:04:28,769 --> 00:04:29,869
ON IT.
108
00:04:29,937 --> 00:04:31,867
OKAY. (LAUGHS)
109
00:04:31,939 --> 00:04:33,469
YOU TOO, SWEETIE.
110
00:04:33,541 --> 00:04:36,811
OOH! SHE'S GOT YOU
ON A SHORT LEASH, HUH?
111
00:04:36,877 --> 00:04:39,047
WELL, I GUESS ALICE LIKES
TO TOUCH BASE WITH ME A LOT
112
00:04:39,112 --> 00:04:40,712
BECAUSE HER LAST BOYFRIEND
WAS SUCH A JERK.
113
00:04:41,949 --> 00:04:44,389
HER LAST BOYFRIEND
BEFORE YOU?
114
00:04:44,452 --> 00:04:46,492
YEAH. HE DID A REAL
NUMBER ON HER.
115
00:04:46,554 --> 00:04:49,594
SHE SAID HE HAD COMMITMENT
ISSUES, SELFISH, SO IT REALLY MESSED WITH HER HEAD.
116
00:04:49,657 --> 00:04:51,557
WELL, THAT IS SURPRISING
TO HEAR.
117
00:04:51,625 --> 00:04:55,495
BECAUSE IT'S NEW INFORMATION
THAT I'M JUST TAKING IN, AND IT SURPRISES ME.
118
00:04:55,563 --> 00:04:57,403
YEAH, WELL, YOU KNOW,
SOMETIMES A BOYFRIEND HAS TO FIX
119
00:04:57,465 --> 00:04:58,995
THE DAMAGE THE LAST GUY DID.
120
00:04:59,066 --> 00:05:00,066
YOU KNOW WHAT
I'M TALKING ABOUT, RIGHT?
121
00:05:00,701 --> 00:05:01,941
I DO?
122
00:05:02,002 --> 00:05:03,002
I DO.
123
00:05:03,704 --> 00:05:05,074
I DO?
124
00:05:05,138 --> 00:05:07,608
(MOUTHING)
125
00:05:07,675 --> 00:05:09,475
WHOA! LISTEN, WE'RE NOT GONNA
GET ANYWHERE AGAINST CONNORS
126
00:05:09,543 --> 00:05:11,683
JUST STANDING AROUND
TALKING ABOUT OUR GIRLFRIENDS.
127
00:05:11,745 --> 00:05:12,775
LET'S PLAY.
128
00:05:15,649 --> 00:05:17,319
BEN: OH, SORRY.
129
00:05:17,385 --> 00:05:19,685
IT'S ALL RIGHT. I GOT IT.
MY TIME TO SHINE!
130
00:05:26,360 --> 00:05:27,960
MOM? MOM? MOM!
131
00:05:28,028 --> 00:05:29,198
(TIRES SCREECHING, THUD)
AAH!
132
00:05:30,698 --> 00:05:31,728
OH.
133
00:05:33,634 --> 00:05:35,274
OOPS.
134
00:05:35,335 --> 00:05:39,265
CHORUS: * MR. SUNSHINE, YAY!
135
00:05:46,480 --> 00:05:48,050
YEAH, HE'S GONNA BE OKAY.
136
00:05:48,115 --> 00:05:49,715
JUST NEED A LITTLE INFO.
137
00:05:49,783 --> 00:05:51,153
IS ANYONE HERE CLOSE TO HIM?
138
00:05:51,218 --> 00:05:53,118
NOT REALLY.
THIS IS THE BOY'S MOTHER.
139
00:05:53,186 --> 00:05:54,586
SIR, I AM THE BOY'S MOTHER.
140
00:05:54,655 --> 00:05:55,715
GREAT. AGE?
141
00:05:55,789 --> 00:05:57,529
LIKE A FINE WINE,
I'M MELLOWING.
142
00:05:57,591 --> 00:05:58,991
HE'S TALKING
ABOUT ROMAN'S AGE.
143
00:05:59,059 --> 00:06:00,589
WAIT. I KNOW THIS.
144
00:06:00,661 --> 00:06:01,661
IT STARTS WITH A...
145
00:06:02,830 --> 00:06:04,600
PASS.
146
00:06:04,665 --> 00:06:06,295
DOES HE HAVE ANY ALLERGIES
TO MEDICATION?
147
00:06:06,366 --> 00:06:07,496
PLAY. NONE AT ALL.
148
00:06:08,335 --> 00:06:09,365
WEIGHT?
149
00:06:09,437 --> 00:06:11,237
MY GOD.
I'M NOT A SIDESHOW CARNY.
150
00:06:13,273 --> 00:06:15,783
DON'T GIVE HIM ANY MEDICINE.
HE'S ALLERGIC TO EVERYTHING.
151
00:06:15,843 --> 00:06:18,283
AND HIS BLOOD TYPE
IS O POSITIVE, AND IT TASTES SALTY.
152
00:06:20,247 --> 00:06:22,377
DON'T CUT YOUR EYES AT ME,
YOUNG MAN.
153
00:06:22,450 --> 00:06:24,650
WHO KNOWS THIS STUFF
ABOUT THEIR CHILDREN, ANYWAY?
154
00:06:24,718 --> 00:06:26,318
WE OFTEN FIND THAT PARENTS DO.
155
00:06:26,386 --> 00:06:28,186
IT'S NOT HER FAULT.
156
00:06:28,255 --> 00:06:31,315
SHE BOUNCED FROM HUSBAND
TO HUSBAND, SPENT ALL OF HER TIME RUNNING THIS ARENA.
157
00:06:31,391 --> 00:06:33,361
NOT TO MENTION
THE PERSONAL DEMONS.
158
00:06:33,427 --> 00:06:35,297
THIS IS A FAMILY THING.
I'M GONNA STEP BACK.
159
00:06:38,632 --> 00:06:40,502
I HAVE TO TALK TO YOU,
AND IT'S IMPORTANT.
160
00:06:40,568 --> 00:06:44,238
OH, PLEASE DON'T LET THIS BE
ABOUT YOUR HAIR AGAIN. JUST GET HIGHLIGHTS OR DON'T.
161
00:06:44,304 --> 00:06:46,474
HAVE YOU TOLD ALONZO
ABOUT US?
162
00:06:46,540 --> 00:06:49,010
WHAT? NO.
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
163
00:06:49,076 --> 00:06:50,576
YOU HAVEN'T TOLD HIM ANYTHING?
164
00:06:50,644 --> 00:06:53,954
I MIGHT HAVE MENTIONED
THE EXISTENCE OF A PERSON LIKE YOU,
165
00:06:54,014 --> 00:06:55,124
IN A GENERAL WAY.
166
00:06:55,182 --> 00:06:57,792
HE KNOWS SOME DETAILS
ABOUT EX-BOYFRIENDS,
167
00:06:57,851 --> 00:07:00,051
BUT, UH, NO.
I HAVEN'T TOLD HIM ABOUT US.
168
00:07:00,120 --> 00:07:01,720
OKAY. THAT'S GOOD.
THAT'S GOOD.
169
00:07:01,789 --> 00:07:03,719
NO. NO, WAIT.
IT... IT'S NOT GOOD.
170
00:07:03,791 --> 00:07:05,661
MONTHS HAVE PASSED,
AND I HAVEN'T TOLD HIM.
171
00:07:05,726 --> 00:07:08,926
I'M AFRAID THE WINDOW'S CLOSED
AND I FEEL SO GUILTY ABOUT IT.
172
00:07:08,996 --> 00:07:12,596
I'VE TRIED TO TELL HIM A BUNCH
OF TIMES, BUT I ALWAYS BAIL AND SAY SOMETHING LIKE,
173
00:07:12,666 --> 00:07:15,096
"LET'S GO TAKE
A POTTERY CLASS." AND THEN, YOU KNOW...
174
00:07:15,936 --> 00:07:17,366
WE GO TAKE A POTTERY CLASS.
175
00:07:17,437 --> 00:07:19,207
I DON'T THINK YOU SHOULD
TELL ALONZO ABOUT US.
176
00:07:19,272 --> 00:07:22,582
WE WERE HANGING OUT WAY BEFORE
YOU GUYS GOT SERIOUS. WHY MAKE IT MESSY?
177
00:07:22,643 --> 00:07:24,513
YEAH. I GUESS IF I HAVEN'T
TOLD HIM BY NOW...
178
00:07:24,578 --> 00:07:26,278
EXACTLY. THE WINDOW'S CLOSED.
179
00:07:26,346 --> 00:07:28,376
LET'S MAKE A BLOOD OATH.
I'LL GO GET A KNIFE FROM UNDER HEATHER'S DESK.
180
00:07:28,448 --> 00:07:30,518
NO, I'M NOT TAKING
A BLOOD OATH.
181
00:07:30,584 --> 00:07:34,394
LET'S JUST PROMISE EACH OTHER
THAT WHAT HAPPENED BETWEEN US STAYS BETWEEN US.
182
00:07:34,454 --> 00:07:36,224
YEAH, FINE.
183
00:07:36,289 --> 00:07:39,559
BY THE WAY, WHAT DID YOU TELL
HIM ABOUT ME, IN A GENERAL WAY? GOOD THINGS?
184
00:07:39,627 --> 00:07:40,657
NONE OF YOUR BUSINESS.
185
00:07:40,728 --> 00:07:42,598
DOES HE KNOW ABOUT THE MOVE?
186
00:07:42,663 --> 00:07:44,033
BECAUSE THAT IS MY MOVE.
I DON'T WANNA HEAR ON THE STREET
187
00:07:44,097 --> 00:07:45,767
THAT HE'S USING MY MOVE.
188
00:07:45,833 --> 00:07:46,833
HE DOESN'T NEED YOUR MOVE.
189
00:07:47,935 --> 00:07:49,135
GREAT. I'LL SEE YA.
190
00:07:54,775 --> 00:07:55,875
THERE YOU ARE.
191
00:07:55,943 --> 00:07:58,183
YOU KNOW MY PERSONAL ATTORNEY,
NEIL DOBRIN.
192
00:07:58,245 --> 00:08:00,705
UH, YES. I RECOGNIZE YOU
FROM THE SIDE OF BUSES.
193
00:08:00,781 --> 00:08:02,181
YOU GREW A BEARD.
194
00:08:02,249 --> 00:08:03,749
WELL, I WAS IN HIDING
FOR A WHILE.
195
00:08:03,817 --> 00:08:04,917
AH, THAT'S NICE.
196
00:08:04,985 --> 00:08:07,685
SO, BEN, UM, I'M GONNA
NEED YOU TO TESTIFY
197
00:08:07,755 --> 00:08:11,085
THAT ROMAN WAS SNIFFING GLUE
AT THE TIME OF THE ACCIDENT.
198
00:08:11,158 --> 00:08:14,928
CRYSTAL, YOU CAN'T POSSIBLY
THINK THAT ROMAN IS ACTUALLY GOING TO SUE YOU.
199
00:08:14,995 --> 00:08:17,725
HE'S ANGRY ABOUT
YEARS OF NEGLECT.
200
00:08:17,798 --> 00:08:20,628
YOU SAW THE RAGE HE FLEW INTO
WHEN I MISSED BREAKFAST.
201
00:08:20,701 --> 00:08:22,271
HE BROUGHT YOU A MUFFIN.
202
00:08:22,335 --> 00:08:24,495
ROMAN IS WILDLY
PASSIVE-AGGRESSIVE.
203
00:08:24,572 --> 00:08:27,912
BESIDES,
YOU DON'T KNOW MY FAMILY. THEY'RE CRAZY LITIGIOUS.
204
00:08:27,975 --> 00:08:30,975
I... IT'S NOT A RACIAL TERM.
IT MEANS THEY SUE A LOT.
205
00:08:31,044 --> 00:08:33,154
YOU SEEM LIKE
AN EXCELLENT ATTORNEY, NEIL.
206
00:08:33,213 --> 00:08:35,183
I MAY BE THE BEST.
207
00:08:35,248 --> 00:08:37,278
WELL, I WILL DRAW UP
THE PAPERS.
208
00:08:37,350 --> 00:08:38,350
THANK YOU, NEIL.
209
00:08:39,653 --> 00:08:41,563
WHEW.
210
00:08:41,622 --> 00:08:43,962
CRYSTAL, THE PROBLEM IS THAT
YOU DON'T KNOW YOUR OWN FAMILY.
211
00:08:44,024 --> 00:08:45,294
IF YOU KNEW ROMAN AT ALL,
212
00:08:45,358 --> 00:08:47,188
YOU'D KNOW HE WOULD NEVER TRY
TO SUE YOU.
213
00:08:47,260 --> 00:08:49,760
SO INSTEAD OF TRYING
TO BUILD A CASE AGAINST HIM,
214
00:08:49,830 --> 00:08:51,530
WHY DON'T YOU JUST TRY
TO GET TO KNOW HIM?
215
00:08:52,332 --> 00:08:54,572
OOH. NOW I LIKE THAT.
216
00:08:54,635 --> 00:08:56,495
KEEP YOUR ENEMIES CLOSE,
YOUR FAMILY CLOSER.
217
00:08:56,570 --> 00:08:59,370
JESUS SAID THAT.
NO, HE DIDN'T.
218
00:08:59,439 --> 00:09:01,439
OKAY. HOW DO WE DO
THE GET-TO-KNOW-YOU THING?
219
00:09:01,508 --> 00:09:03,078
BECAUSE ROMAN AND I
HAVE NOTHING TO TALK ABOUT,
220
00:09:03,143 --> 00:09:05,453
AND IT SEEMS LIKE HE HAS
A SLIGHT DIFFICULTY GRASPING THINGS,
221
00:09:05,512 --> 00:09:07,482
AND LET'S FACE IT, I CAN TEND
TO BE A BIT OF A NARCISS...
222
00:09:08,515 --> 00:09:10,715
HELLO, PRETTY LADY.
223
00:09:10,784 --> 00:09:13,454
WHY DON'T YOU JUST INVITE
ROMAN TO THE TENNIS GALA
224
00:09:13,520 --> 00:09:15,090
YOU'RE THROWING FOR
JIMMY CONNORS.
225
00:09:16,023 --> 00:09:19,533
(GASPS) THAT'S FANTASTIC.
226
00:09:19,593 --> 00:09:21,903
I WILL GIVE HIM
THE NIGHT OF HIS LIFE.
227
00:09:21,962 --> 00:09:24,732
THERE'S NO WAY
HE'D SUE ME AFTER THAT.
228
00:09:24,798 --> 00:09:26,668
YOU SLY BOOTS YOU.
229
00:09:29,036 --> 00:09:30,966
(GASPS)
230
00:09:31,038 --> 00:09:32,138
I HAVE NO IDEA
WHAT'S HAPPENING.
231
00:09:34,007 --> 00:09:36,937
ROMAN, DEAR!
COULD YOU COME HERE A MINUTE, PLEASE?
232
00:09:38,612 --> 00:09:40,452
OH. CAREFUL.
IT'S ALL RIGHT.
233
00:09:40,513 --> 00:09:43,083
FIRST, I-I WANNA SAY
HOW DEEPLY SORRY I AM
234
00:09:43,150 --> 00:09:44,720
FOR WHAT HAPPENED EARLIER,
235
00:09:44,785 --> 00:09:46,145
WHEN I STOPPED MY CART
SO CLOSE TO YOU,
236
00:09:46,219 --> 00:09:47,919
AND YOU HURLED YOURSELF
IN FRONT OF IT.
237
00:09:47,988 --> 00:09:49,418
MM. YEAH, I'M SORRY.
238
00:09:49,489 --> 00:09:51,559
AND ALSO, I'D LIKE TO ASK YOU
TO BE THE GUEST OF HONOR
239
00:09:51,625 --> 00:09:53,885
AT MY TENNIS GALA
TOMORROW EVENING.
240
00:09:55,295 --> 00:09:56,395
REALLY?
241
00:09:56,463 --> 00:09:58,973
YEAH. AND WHATEVER YOU WANT
TO EAT, YOU SHALL EAT.
242
00:09:59,032 --> 00:10:01,072
AND WHATEVER YOU WANT TO DO,
YOU SHALL DO.
243
00:10:02,736 --> 00:10:05,266
ALL RIGHT. UM...
244
00:10:05,338 --> 00:10:07,568
WELL, I'D LIKE MASHED POTATOES
AND TATER TOTS.
245
00:10:07,641 --> 00:10:09,641
YOU BETTER
WRITE THIS DOWN. I'LL REMEMBER IT.
246
00:10:09,710 --> 00:10:12,010
AND, YOU KNOW, JUST TO
HANG OUT WITH YOU.
247
00:10:12,079 --> 00:10:13,909
OH, NO.
NO, NO, NO. NO, DEAR.
248
00:10:13,981 --> 00:10:16,751
I SAID ANYTHING YOU WANT.
YEAH. THAT'S IT.
249
00:10:16,817 --> 00:10:18,387
TWO TYPES OF POTATOES
AND MY MOM.
250
00:10:21,588 --> 00:10:23,358
(SNAPS FINGERS)
GRANTED.
251
00:10:23,423 --> 00:10:25,933
(LAUGHS) OH, MAN!
252
00:10:25,993 --> 00:10:29,103
MY FIRST SUPER-RARE-DISEASE
TENNIS GALA HELD IN MY HONOR!
253
00:10:31,531 --> 00:10:33,731
WHAT'S HIS GAME, BENJAMIN?
WHAT'S HE TRYING TO GET AT?
254
00:10:33,801 --> 00:10:36,341
I REALLY THINK HE'S JUST
TRYING TO GET AT POTATOES.
255
00:10:37,771 --> 00:10:39,411
BEN: JUST SO YOU KNOW,
I'M WEARING A BATHROBE
256
00:10:39,472 --> 00:10:40,642
BECAUSE I'M NOT COMFORTABLE
BEING NAKED
257
00:10:40,708 --> 00:10:41,938
IN FRONT OF
A BIG GROUP OF PEOPLE.
258
00:10:42,009 --> 00:10:44,749
IF IT WAS JUST YOU AND ME,
I'D BE FINE.
259
00:10:44,812 --> 00:10:46,652
LET'S TALK ABOUT
SOMETHING ELSE. YEAH.
260
00:10:46,714 --> 00:10:50,754
HERE'S SOMETHING...
TELL ME MORE ABOUT WHAT ALICE SAID ABOUT HER EX-BOYFRIEND.
261
00:10:50,818 --> 00:10:52,188
WELL, JUST THAT HE'S NOT
A GREAT GUY.
262
00:10:52,252 --> 00:10:53,752
NAH. NAH.
263
00:10:53,821 --> 00:10:55,561
WELL, SHE DID GO OUT WITH HIM
FOR A WHILE.
264
00:10:55,622 --> 00:10:57,562
MUST BE SOMETHING
SHE LIKED ABOUT HIM.
265
00:10:57,624 --> 00:11:01,294
I DON'T THINK SO. SHE SAID
HE WAS, UH, SELF-CENTERED...
266
00:11:01,361 --> 00:11:02,801
YEAH.
INSENSITIVE...
267
00:11:02,863 --> 00:11:04,603
MAYBE.
A BAD DRESSER.
268
00:11:04,664 --> 00:11:06,834
YOU WEAR UGG BOOTS ONE TIME.
269
00:11:06,900 --> 00:11:08,440
WHAT ARE YOU MUMBLING ABOUT?
270
00:11:08,501 --> 00:11:10,201
I DON'T KNOW. MAYBE THE GUY
WAS JUST A LITTLE SELF-INVOLVED,
271
00:11:10,270 --> 00:11:12,570
BUT GENUINELY A DECENT PERSON.
272
00:11:12,639 --> 00:11:15,209
WELL, ALICE SAID HE WAS
AN EGOTISTICAL JERK.
273
00:11:15,275 --> 00:11:17,575
WELL, THERE MUST HAVE
BEEN SOME REASON SHE STAYED WITH HIM.
274
00:11:17,644 --> 00:11:21,654
MAYBE HE WAS AMAZING IN BED.
OH, NO, NO, NO. SHE ACTUALLY SAID HE WAS AWFUL IN BED.
275
00:11:21,715 --> 00:11:22,715
I WAS NOT!
276
00:11:25,919 --> 00:11:30,589
WHAT?
HE WAS NOT! THIS BAD MAN WHO IS NOT ME, WHO IS ME.
277
00:11:32,592 --> 00:11:34,292
YOU WERE WITH ALICE?
278
00:11:34,361 --> 00:11:35,501
LISTEN, IF WE'RE GONNA
GET IN A FIGHT,
279
00:11:35,562 --> 00:11:37,262
I THINK I SHOULD
PUT SOME PANTS ON. WHAT?
280
00:11:37,330 --> 00:11:40,000
WELL, SOMEONE COULD COME IN
AND MISTAKE IT FOR ANGRY LOVE.
281
00:11:40,067 --> 00:11:41,327
BEN.
282
00:11:41,401 --> 00:11:44,601
YES, WE DATED BRIEFLY.
IT ENDED A FEW MONTHS AGO.
283
00:11:44,671 --> 00:11:46,811
ALICE AND I WERE DATING
A FEW MONTHS AGO.
284
00:11:46,874 --> 00:11:50,584
YES, IT ENDED ROUGHLY
AROUND THE SAME TIME YOU GUYS STARTED GOING OUT.
285
00:11:50,643 --> 00:11:52,153
HOW ROUGH?
PRETTY ROUGH?
286
00:11:54,547 --> 00:11:56,277
I DON'T BELIEVE THIS.
287
00:11:56,349 --> 00:11:58,889
WELL, THE GOOD NEWS IS,
YOU AND I FINALLY HAVE SOMETHING IN COMMON.
288
00:11:59,753 --> 00:12:00,753
FORGET I SAID THAT.
289
00:12:07,694 --> 00:12:09,564
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
290
00:12:10,798 --> 00:12:13,168
HELLO... SON!
291
00:12:13,233 --> 00:12:17,003
WELCOME TO YOUR NIGHT.
292
00:12:17,070 --> 00:12:21,340
AW, MOM!
THIS IS THE BEST DAY EVER!
293
00:12:21,408 --> 00:12:23,778
A TENNIS GALA IN MY HONOR.
MM-HMM.
294
00:12:23,844 --> 00:12:25,654
OH! AND I GET TO
KEEP MY SPLEEN.
295
00:12:25,712 --> 00:12:27,852
AND I DID IT ALL
FOR YOU, SON.
296
00:12:27,915 --> 00:12:29,545
NOT AT ALL BECAUSE OF
THE GOLF CART THING,
297
00:12:29,616 --> 00:12:31,216
OR BREAKFAST,
OR YOUR TEEN YEARS.
298
00:12:31,284 --> 00:12:34,454
AND... AND SPEAKING OF
COMPLETELY UNSELFISH ACTS,
299
00:12:34,521 --> 00:12:36,391
LET ME INTRODUCE YOU
TO SOMEONE.
300
00:12:38,992 --> 00:12:42,302
LEGENDARY TENNIS CHAMP
JIMMY CONNORS, I'D LIKE YOU TO MEET...
301
00:12:43,163 --> 00:12:44,233
JUST ROMAN.
302
00:12:44,297 --> 00:12:45,827
(CHUCKLES) HI, JIMMY.
303
00:12:47,500 --> 00:12:50,340
HEY, CHAMP.
IT'S AN HONOR TO SHARE THIS EVENING WITH YOU.
304
00:12:51,071 --> 00:12:52,741
YOU SAD, BONELESS KIDS
305
00:12:52,806 --> 00:12:54,836
ARE AN INSPIRATION TO US ALL.
306
00:12:54,908 --> 00:12:58,778
AH, THIS ISN'T A BIG DEAL.
I'LL BE BACK TO NORMAL IN NO TIME.
307
00:12:58,846 --> 00:13:01,146
YOU REALLY BELIEVE THAT,
DON'T YOU?
308
00:13:01,214 --> 00:13:03,684
I MEAN,
OF COURSE I'D LIKE TO DANCE
309
00:13:03,750 --> 00:13:05,190
AND BE ABLE TO
FEED MYSELF TONIGHT.
310
00:13:05,252 --> 00:13:07,392
BUT EH...
IT'S JUST BAD LUCK, I GUESS.
311
00:13:07,454 --> 00:13:09,324
I'LL TELL YOU WHAT...
JUST FOR TONIGHT,
312
00:13:10,190 --> 00:13:11,460
LET MY BODY BE YOUR BODY.
313
00:13:13,093 --> 00:13:14,093
FANTASTIC!
314
00:13:14,494 --> 00:13:15,504
(LAUGHS)
315
00:13:18,165 --> 00:13:19,895
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
316
00:13:24,304 --> 00:13:25,844
DO YOU KNOW?
KNOW WHAT?
317
00:13:26,639 --> 00:13:28,779
THE... WAY TO SAN JOSE?
318
00:13:29,742 --> 00:13:30,782
W-WHAT?
319
00:13:30,844 --> 00:13:31,854
I'LL SEE YA.
320
00:13:34,247 --> 00:13:35,517
I'VE GOTTA TALK TO YOU.
321
00:13:35,582 --> 00:13:37,352
HEY, HAVE YOU MET
JIMMY CONNORS YET?
322
00:13:37,417 --> 00:13:40,787
HE'S MY BODY TONIGHT!
YEAH. HE'S ALREADY IN LINE
323
00:13:40,854 --> 00:13:42,164
AT THE CHOCOLATE FOUNTAIN
FOR ME.
324
00:13:43,490 --> 00:13:44,760
COME ON. OUT OF THE WAY,
PORK CHOP.
325
00:13:49,062 --> 00:13:52,132
QUESTION... WHO ARE YOU MORE
AFRAID OF, ALONZO OR ALICE?
326
00:13:52,199 --> 00:13:55,139
OH, MAN.
HAVE I THOUGHT ABOUT THIS. OKAY, LISTEN...
327
00:13:55,202 --> 00:13:58,242
ALONZO...
OH! HIS ATHLETIC BUILD CAN BE INTIMIDATING,
328
00:13:58,305 --> 00:14:01,535
BUT HE'S REALLY A NICE GUY.
ALICE, WHILE A GIRL...
329
00:14:01,608 --> 00:14:04,838
MAN, DOES SHE SEEM SCRAPPY.
THERE'S A WILDCAT INSIDE THERE.
330
00:14:04,912 --> 00:14:07,182
I WOULDN'T WANNA
PULL ITS TAIL. YOU'VE GOT THREE SECONDS.
331
00:14:07,247 --> 00:14:08,847
ALICE.
ME, TOO.
332
00:14:10,517 --> 00:14:12,447
HEY, PAL.
333
00:14:12,519 --> 00:14:14,549
I KNOW YOU'RE MAD.
I'M NOT MAD YOU TWO WENT OUT, BEN.
334
00:14:14,621 --> 00:14:16,561
I'M MAD
ALICE DIDN'T TELL ME. HERE'S AN IDEA...
335
00:14:16,623 --> 00:14:19,363
WHY DON'T WE KEEP
OUR SECRET FROM HER? SEE HOW SHE LIKES IT!
336
00:14:19,426 --> 00:14:22,526
THAT'LL GET HER! HA!
WE'RE GONNA HANDLE THIS LIKE ADULTS.
337
00:14:22,595 --> 00:14:23,855
RIGHT. YES. WE'RE ADULTS.
338
00:14:27,234 --> 00:14:29,604
HE KNOWS ABOUT US.
HE KNOWS ABOUT US. WHAT? HOW?
339
00:14:29,669 --> 00:14:30,669
I TOLD HIM! I TOLD HIM!
340
00:14:35,675 --> 00:14:36,675
BEN: HE KNOWS. HE KNOWS.
341
00:14:39,980 --> 00:14:42,080
ARE YOU COMPLETELY
OUT OF YOUR MIND?
342
00:14:42,149 --> 00:14:44,919
WHY DID YOU TELL ALONZO?
I THOUGHT WE MADE A PACT.
343
00:14:44,985 --> 00:14:48,115
I HAD TO DEFEND MYSELF
AFTER ALL THE TERRIBLE THINGS YOU SAID ABOUT ME.
344
00:14:48,188 --> 00:14:49,388
WHAT DO YOU MEAN?
345
00:14:49,456 --> 00:14:51,816
INSENSITIVE, I'LL GIVE YOU.
SELF-INVOLVED, SURE.
346
00:14:51,891 --> 00:14:53,591
BUT BAD IN BED?
347
00:14:53,660 --> 00:14:56,030
I MEAN, YES, THERE WERE
A COUPLE OF TIMES AFTER BIG MEALS
348
00:14:56,096 --> 00:14:57,696
I WISH I HAD WAITED
AND TAKEN A WALK,
349
00:14:57,764 --> 00:15:00,004
BUT MOST OF THE TIME,
I THOUGHT IT WAS PRETTY NEAT.
350
00:15:00,067 --> 00:15:01,427
THAT WASN'T ABOUT YOU.
351
00:15:01,501 --> 00:15:04,371
THAT WAS ABOUT GREG,
MY LAST REAL BOYFRIEND.
352
00:15:04,437 --> 00:15:06,007
THAT WAS LIKE
A YEAR AND A HALF AGO.
353
00:15:06,073 --> 00:15:08,013
GREG? WHO THE HELL WAS GREG?
354
00:15:08,075 --> 00:15:09,775
I THOUGHT
I WAS YOUR LAST BOYFRIEND.
355
00:15:09,842 --> 00:15:12,682
YOU? I DIDN'T CONSIDER YOU
A BOYFRIEND.
356
00:15:12,745 --> 00:15:14,675
IN FACT, I BARELY
CONSIDERED YOU AT ALL.
357
00:15:15,315 --> 00:15:17,045
OH. OH.
358
00:15:26,326 --> 00:15:27,926
HUH?
359
00:15:27,995 --> 00:15:30,425
BEST MEAL EVER. (GIGGLES)
360
00:15:30,497 --> 00:15:32,427
ALL MY FAVES ARE HERE.
361
00:15:32,499 --> 00:15:34,399
OH, MAN. THIS IS A LOT
OF STARCH.
362
00:15:34,467 --> 00:15:36,997
IT ALL LOOKS SO DELICIOUS,
I DON'T KNOW WHAT TO HAVE FIRST...
363
00:15:37,070 --> 00:15:39,270
THE MASHED POTATOES,
TATER TOTS?
364
00:15:39,339 --> 00:15:42,039
WHY DON'T YOU HAVE BOTH
YOU DON'T SEEM TO HAVE A PROBLEM WITH THAT.
365
00:15:43,910 --> 00:15:46,580
(MOUTHFUL) OH, YEAH.
YOU GOTTA HAVE 'EM BOTH AT THE SAME TIME.
366
00:15:46,646 --> 00:15:49,676
IT'S A TEXTURE HIGH!
(LAUGHS)
367
00:15:49,749 --> 00:15:52,049
I'M HAPPY
WITH MASHED POTATOES.
368
00:15:52,119 --> 00:15:54,319
WHEN I HAD THE TATER TOTS,
I WAS IN A DARK PLACE.
369
00:15:54,387 --> 00:15:56,987
YOU WOULD HAVE TO BE
IN A DARK PLACE TO MESS WITH THE TATER TOTS.
370
00:15:57,057 --> 00:15:59,827
THE TATER TOTS
AND THEY HAVE FEELINGS.
371
00:15:59,892 --> 00:16:02,802
THE MASHED POTATOES JUST WISH
THE MACARONI AND TATER TOTS
372
00:16:02,862 --> 00:16:03,962
HAD BEEN MORE FORTHRIGHT.
373
00:16:04,031 --> 00:16:07,171
LOOK, THE MACARONI HAS
TERRIBLE GUILT OVER THIS.
374
00:16:07,234 --> 00:16:10,174
AND FOR YOUR INFORMATION,
THE MACARONI-TATER TOT PAIRING
375
00:16:10,237 --> 00:16:12,137
WAS HARDLY A ROMANCE
FOR THE AGES.
376
00:16:12,205 --> 00:16:15,005
SEE, I DISAGREE WITH THAT.
I'M GONNA TELL YOU WHY...
377
00:16:15,075 --> 00:16:17,305
THE TATER TOTS
WOULD LIKE TO BE HEARD.
378
00:16:17,377 --> 00:16:19,207
WHAT'S HAPPENING?
WHY IS THE FOOD ALIVE?
379
00:16:20,813 --> 00:16:21,813
OH!
380
00:16:22,582 --> 00:16:23,582
I JUST GOT IT.
381
00:16:25,618 --> 00:16:27,788
WE ALL KNOW THE TATER TOTS
ARE SELFISH AND IMMATURE,
382
00:16:27,854 --> 00:16:30,224
BUT I EXPECTED MORE
FROM THE MACARONI.
383
00:16:30,290 --> 00:16:31,760
I DID, TOO.
384
00:16:31,824 --> 00:16:33,894
I BLEW IT, OKAY?
I FEEL AWFUL.
385
00:16:41,134 --> 00:16:43,444
YOU SHOULD GO.
386
00:16:43,503 --> 00:16:46,973
BEN AND ALICE WERE AN ITEM
AND ALONZO JUST FOUND OUT?
387
00:16:47,040 --> 00:16:48,780
(ROMAN) YEP.
CRYSTAL: (GASPS)
388
00:16:48,841 --> 00:16:52,181
WOW! THIS IS JUST SO...
MESSY? I KNOW.
389
00:16:52,245 --> 00:16:55,345
YAY! TELL ME EVERYTHING, SON.
TELL ME EVERYTHING.
390
00:16:55,415 --> 00:16:59,245
DOES... DOES THAT MAKE YOU
TATER TOTS, THEN? NOT NOW, JIMMY!
391
00:16:59,319 --> 00:17:01,049
ALTHOUGH I AM VERY EXCITED
TO MEET YOU.
392
00:17:08,728 --> 00:17:10,858
HEY.
HEY.
393
00:17:10,930 --> 00:17:13,900
SHE LOCKED HERSELF IN,
SO IF YOU WANNA TALK TO HER, YOU GOTTA GET IN LINE.
394
00:17:13,966 --> 00:17:17,066
WELL, ACTUALLY,
I CAME OUT HERE TO TALK TO YOU.
395
00:17:17,137 --> 00:17:21,707
LOOK, SHE WANTED TO TELL YOU,
SHE JUST DIDN'T KNOW HOW.
396
00:17:21,774 --> 00:17:25,654
I THINK SHE FEELS LIKE SHE'S
FINALLY FOUND A GOOD GUY, AND IT SCARES HER, YOU KNOW?
397
00:17:26,979 --> 00:17:28,879
YOU HAVE TO REMEMBER,
SHE SPENT HER ENTIRE LIFE
398
00:17:28,948 --> 00:17:31,618
GOING OUT WITH MORONS
LIKE ME AND GREG.
399
00:17:31,684 --> 00:17:33,724
GREG WAS THE ONE WHO WAS
BAD IN BED, BY THE WAY.
400
00:17:35,122 --> 00:17:37,062
WHAT'S YOUR POINT, BEN?
401
00:17:37,124 --> 00:17:41,134
MY POINT IS THAT
NOBODY'S PERFECT, EXCEPT YOU.
402
00:17:41,194 --> 00:17:43,864
AND I DON'T MEAN THAT
AS A DIG. I MEAN THAT LITERALLY.
403
00:17:46,766 --> 00:17:49,396
SO... WHEN SHE OPENS
THAT DOOR,
404
00:17:49,469 --> 00:17:52,669
JUST REMEMBER
THAT SHE CHOSE YOU.
405
00:17:52,739 --> 00:17:56,379
YOU GOT THE GIRL,
AND A PRETTY GREAT GIRL AT THAT.
406
00:17:57,810 --> 00:17:59,950
I GUESS YOU JUST
HAVE TO FORGIVE AND...
407
00:18:03,316 --> 00:18:05,146
OKAY, WELL, I'M GONNA
HEAD BACK INSIDE...
408
00:18:05,218 --> 00:18:07,188
UNLESS YOU GUYS WANT TO...
I'LL HEAD BACK IN.
409
00:18:10,823 --> 00:18:14,833
YOU HAVE TO REMEMBER.
NOW DIVIDE THAT BY 8, ADD A 3,
410
00:18:14,894 --> 00:18:17,364
AND THAT'S HOW
I REMEMBER I'M 27.
411
00:18:17,430 --> 00:18:20,100
THAT'S WHAT I'M GONNA DO.
(BOTH LAUGH)
412
00:18:20,167 --> 00:18:22,937
LOOK AT US.
WE'VE TALKED THE NIGHT AWAY.
413
00:18:23,002 --> 00:18:25,312
IT'S BEEN
AN AMAZING NIGHT, MOM.
414
00:18:25,372 --> 00:18:29,512
YOU KNOW, IF IT ALL ENDED
TOMORROW, I THINK I'D BE OKAY.
415
00:18:30,543 --> 00:18:33,213
OH, NO, NO, NO, NO.
I CAN'T STAND IT.
416
00:18:33,280 --> 00:18:34,450
THESE FREAKIN' PEOPLE!
417
00:18:34,514 --> 00:18:37,324
I AGREE, SON. IT'S BEEN
A WONDERFUL EVENING.
418
00:18:37,384 --> 00:18:38,694
(LAUGHS)
419
00:18:39,986 --> 00:18:41,286
I'M SORRY TO INTERRUPT.
420
00:18:41,354 --> 00:18:43,964
(CLICKS PEN)
BUT, ROMAN, IF YOU COULD JUST SIGN
421
00:18:44,023 --> 00:18:47,033
HERE, HERE, HERE,
AND INITIAL HERE, YOU RELEASE YOUR MOTHER...
422
00:18:47,093 --> 00:18:49,533
(MOUTHING WORDS)
FROM ALL LIABILITY RELATED TO THE ACCIDENT,
423
00:18:49,596 --> 00:18:52,496
AND YOU RECEIVE
A GENEROUS GIFT CERTIFICATE
424
00:18:52,565 --> 00:18:53,895
TO SAN DIEGO SUIT BARN.
(MOUTHS WORDS)
425
00:18:55,268 --> 00:18:56,268
I DON'T UNDERSTAND.
426
00:18:58,104 --> 00:18:59,174
IT'S A DISCOUNT
CLOTHING STORE.
427
00:19:00,340 --> 00:19:01,540
LEAVE US, NEIL.
428
00:19:05,412 --> 00:19:11,282
ROMAN, THIS IS A BAD MISTAKE,
A VERY BAD MISTAKE.
429
00:19:11,351 --> 00:19:14,191
YOU WERE JUST BEING NICE TO ME
SO I-I WOULDN'T SUE YOU?
430
00:19:14,254 --> 00:19:15,824
THAT WAS BEN'S PLAN, BUT...
431
00:19:17,724 --> 00:19:19,864
YES, AND I FEEL TERRIBLE,
432
00:19:19,926 --> 00:19:21,926
PARTICULARLY BECAUSE
WE CONNECTED TONIGHT.
433
00:19:22,995 --> 00:19:24,455
AM I AN AWFUL MOTHER?
434
00:19:25,332 --> 00:19:27,272
NO. (SIGHS)
435
00:19:27,334 --> 00:19:29,274
YOU JUST HAVEN'T
PERFECTED IT YET.
436
00:19:31,304 --> 00:19:33,174
I TELL YOU WHAT...
I'LL SIGN YOUR PAPERS
437
00:19:33,240 --> 00:19:35,040
WHEN YOU SHOW UP
FOR BREAKFAST NEXT WEEK.
438
00:19:35,107 --> 00:19:37,207
OOH! NICELY DONE.
439
00:19:37,277 --> 00:19:41,307
(LAUGHS)
YOU ARE YOUR MOTHER'S SON. I'LL SEE YOU NEXT FRIDAY.
440
00:19:41,381 --> 00:19:42,381
WEDNESDAY.
I HAVE SOMETHING.
441
00:19:43,716 --> 00:19:44,716
I'LL CHANGE IT.
442
00:19:45,985 --> 00:19:46,985
(BOTH LAUGH)
443
00:19:52,392 --> 00:19:53,392
HI.
HI.
444
00:19:54,294 --> 00:19:55,304
DO YOU PLAY?
445
00:19:56,396 --> 00:19:58,696
(PLAYS DISCORDANT NOTES)
446
00:20:01,401 --> 00:20:02,401
NO, I DON'T.
(GIGGLES)
447
00:20:04,337 --> 00:20:07,307
LOOK, I'M SORRY I SAID
THAT YOU DIDN'T MATTER.
448
00:20:07,374 --> 00:20:09,844
THE TRUTH IS, I DIDN'T KNOW
HOW TO DEFINE YOU.
449
00:20:09,909 --> 00:20:12,949
YOU WEREN'T A BOYFRIEND.
YOU WEREN'T NOT A BOYFRIEND.
450
00:20:13,012 --> 00:20:14,682
YOU WERE SOMETHING IN BETWEEN.
451
00:20:16,349 --> 00:20:17,719
BUT YOU WERE
DEFINITELY SOMETHING.
452
00:20:19,586 --> 00:20:21,286
WELL, I'LL... I'LL TAKE THAT.
453
00:20:22,655 --> 00:20:24,215
HEY, I'M JUST GLAD
THE MOVE IS SAFE.
454
00:20:25,725 --> 00:20:28,495
I GOTTA BE HONEST WITH YOU.
I DON'T REMEMBER THE MOVE.
455
00:20:28,561 --> 00:20:29,561
WHAT?
456
00:20:33,065 --> 00:20:36,065
WHAT ARE YOU DOING?
WELL, I THINK AT THIS STAGE IN OUR RELATIONSHIP,
457
00:20:36,135 --> 00:20:38,365
IT WOULD BE INAPPROPRIATE
FOR ME TO SHOW YOU THE MOVE,
458
00:20:38,438 --> 00:20:41,108
SO I AM GOING TO DRAW IT
FOR YOU.
459
00:20:45,778 --> 00:20:47,578
OH, MY GOD.
WELL, THAT'S NOT TO SCALE.
460
00:20:47,647 --> 00:20:48,877
(PLAYS NOTE)
461
00:20:55,054 --> 00:20:58,834
MAN: (AMPLIFIED VOICE)
PLEASE WELCOME TENNIS LEGEND JIMMY CONNORS!
462
00:20:58,891 --> 00:21:00,091
(CHEERING)
463
00:21:00,159 --> 00:21:04,029
AND HIS PARTNER,
FORMER BOY ACTOR, FRED SAVAGE!
464
00:21:05,732 --> 00:21:09,342
PLAYING AGAINST NBA LEGEND
ALONZO POPE!
465
00:21:09,402 --> 00:21:13,242
AND HIS PARTNER,
THE GUY IN THE RED SHIRT.
466
00:21:18,978 --> 00:21:20,008
(SMACK)
OMP!
467
00:21:20,079 --> 00:21:21,209
(AUDIENCE BOOING)
468
00:21:21,848 --> 00:21:22,848
WE GOOD NOW?
469
00:21:23,583 --> 00:21:24,523
GETTIN' THERE.
470
00:21:24,573 --> 00:21:29,123
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.