Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,066 --> 00:00:02,500
This program is rated G
2
00:00:04,233 --> 00:00:07,300
and is suitable for
general audiences.
3
00:00:15,400 --> 00:00:18,000
(upbeat music)
4
00:00:22,266 --> 00:00:27,266
♪ Oh, my dream, just
blue, everything green ♪
5
00:00:29,100 --> 00:00:34,100
♪ Oh, girl, dancing down
the dirty and dusty trail ♪
6
00:00:35,033 --> 00:00:36,600
- Good morning, Patty.
7
00:00:36,734 --> 00:00:39,066
Here's the overview from
this Monday, thanks.
8
00:00:43,266 --> 00:00:44,433
How's the episode going?
9
00:00:44,567 --> 00:00:46,100
- Running a little over.
10
00:00:46,233 --> 00:00:47,266
How's it going out there?
11
00:00:47,400 --> 00:00:48,500
- Guess what?
12
00:00:48,633 --> 00:00:50,367
I got Myra Hudson to agree
to do an interview next week
13
00:00:50,500 --> 00:00:51,934
about the triathlon scandal.
14
00:00:52,066 --> 00:00:52,767
- Great work.
15
00:00:52,900 --> 00:00:54,300
- I know!
16
00:00:54,433 --> 00:00:56,066
- When are you gonna take
that journalistic instinct
17
00:00:56,200 --> 00:00:57,300
behind the mic?
18
00:00:57,433 --> 00:00:58,133
- And host?
19
00:00:58,266 --> 00:00:59,100
- Yeah.
20
00:00:59,233 --> 00:01:00,367
- No, that's not my thing.
21
00:01:00,500 --> 00:01:02,800
I will leave the storytelling
to the professionals.
22
00:01:02,934 --> 00:01:04,834
I am perfectly fine
behind the scenes.
23
00:01:04,967 --> 00:01:06,667
Let's see where
they're at, yeah?
24
00:01:06,800 --> 00:01:10,433
- And so you were saying you
found yourself at a crossroads?
25
00:01:10,567 --> 00:01:12,700
- Yeah, before fate stepped in
26
00:01:12,834 --> 00:01:14,333
and helped me find my passion.
27
00:01:14,467 --> 00:01:16,867
I was overworked, overstressed,
28
00:01:17,000 --> 00:01:20,000
and a job that offered me
security, but I wasn't happy.
29
00:01:20,133 --> 00:01:23,667
So I sat back and thought
what it was I wanted
30
00:01:23,800 --> 00:01:26,033
and how I might
find my own voice,
31
00:01:26,166 --> 00:01:29,300
how I could put myself front
and center for a change.
32
00:01:29,433 --> 00:01:30,834
- Great, so how'd you do it?
33
00:01:30,967 --> 00:01:33,100
- [Woman] I took a trip,
got away from it all.
34
00:01:33,233 --> 00:01:35,000
Gave myself time to think.
35
00:01:35,133 --> 00:01:36,533
- And where'd you go?
36
00:01:36,667 --> 00:01:38,000
- Iceland.
37
00:01:38,133 --> 00:01:39,000
- [Interviewer] Iceland, wow.
38
00:01:39,133 --> 00:01:40,333
- Just something about it there.
39
00:01:40,467 --> 00:01:41,767
It's rejuvenating.
40
00:01:41,900 --> 00:01:43,467
- [Interviewer] Right,
and did it work?
41
00:01:43,600 --> 00:01:46,000
- [Woman] It did, an
idea formed, I dove
in with both feet,
42
00:01:46,133 --> 00:01:47,834
and I haven't looked back since.
43
00:01:47,967 --> 00:01:50,333
- Well, thank you for sharing
your story with us today.
44
00:01:50,467 --> 00:01:51,600
This is Building Blocks,
45
00:01:51,734 --> 00:01:54,834
a podcast about innovators
and the movements they built.
46
00:01:54,967 --> 00:01:57,166
And for all of you
out there listening,
47
00:01:57,300 --> 00:01:59,633
until next time, may
you find your own story.
48
00:02:05,000 --> 00:02:05,767
- Are we cut?
49
00:02:05,900 --> 00:02:06,667
- What?
- Are we cut?
50
00:02:06,800 --> 00:02:08,033
- Oh, yes, yes.
51
00:02:08,166 --> 00:02:09,700
And we're out, guys, great job.
52
00:02:11,000 --> 00:02:12,233
- [Rick] Chloe.
53
00:02:12,367 --> 00:02:13,066
- Oh, hey, Rick.
54
00:02:13,200 --> 00:02:14,266
- You got a minute?
55
00:02:14,400 --> 00:02:15,200
- Yeah.
56
00:02:16,734 --> 00:02:17,900
- As I'm sure you're aware,
57
00:02:18,033 --> 00:02:20,233
subscriber counts have
been slowly dropping off
58
00:02:20,367 --> 00:02:21,233
since last year.
59
00:02:21,367 --> 00:02:23,166
- And advertising
revenue along with it.
60
00:02:23,300 --> 00:02:25,734
- The programming
slate needs a shakeup.
61
00:02:25,867 --> 00:02:27,567
I'm looking for
new podcast ideas
62
00:02:27,700 --> 00:02:29,834
and I'd love to find
something that stands out.
63
00:02:29,967 --> 00:02:31,900
Something with heart.
64
00:02:32,033 --> 00:02:32,867
- Heart?
65
00:02:33,000 --> 00:02:34,867
- Yeah, a show people
can connect with
66
00:02:35,000 --> 00:02:36,400
on an emotional level.
67
00:02:36,533 --> 00:02:39,400
- Okay, yeah, yeah, I'll
start thinking about it.
68
00:02:39,533 --> 00:02:40,667
- Knew I could count on you.
69
00:02:40,800 --> 00:02:43,066
(phone chimes)
70
00:02:43,200 --> 00:02:44,300
And Chloe?
71
00:02:44,433 --> 00:02:46,600
I'd like to have these on my
desk in a couple of weeks.
72
00:02:46,734 --> 00:02:48,433
Really wanna hit the
ground running this year.
73
00:02:48,567 --> 00:02:49,400
- You got it.
74
00:02:54,333 --> 00:02:56,266
- I swear, if I have to go to
one more holiday lunch party
75
00:02:56,400 --> 00:02:58,433
or (mumbles) soiree, whew!
76
00:02:58,567 --> 00:02:59,600
I thought things were
supposed to slow down
77
00:02:59,734 --> 00:03:01,100
after the holidays.
78
00:03:01,233 --> 00:03:03,000
- Aw, you have my sympathy,
that sounds awful.
79
00:03:03,133 --> 00:03:05,333
- No, it really is,
it's so overrated.
80
00:03:05,467 --> 00:03:06,467
- Well, why don't
you bring a date?
81
00:03:06,600 --> 00:03:07,633
Would that make it more fun?
82
00:03:07,767 --> 00:03:08,834
- Oh.
83
00:03:08,967 --> 00:03:09,734
(laughs) That's
even more overrated.
84
00:03:09,867 --> 00:03:10,567
- True.
85
00:03:10,700 --> 00:03:11,567
- But what about you?
86
00:03:11,700 --> 00:03:13,166
Did you ever call
that cute lawyer back?
87
00:03:13,300 --> 00:03:14,467
- No, I didn't.
88
00:03:14,600 --> 00:03:16,133
I feel like I just have
no time for myself.
89
00:03:16,266 --> 00:03:17,367
All I do is work.
90
00:03:17,500 --> 00:03:19,633
And I have to come up with
all these new podcast ideas
91
00:03:19,767 --> 00:03:21,633
to turn in to my boss
in the next couple weeks
92
00:03:21,767 --> 00:03:24,667
and it just feels so hard
to come up with something
93
00:03:24,800 --> 00:03:26,400
that hasn't already
been explored.
94
00:03:26,533 --> 00:03:28,433
- You know, maybe you need
to, like, I don't know,
95
00:03:28,567 --> 00:03:30,633
take a vacation or
just go somewhere
96
00:03:30,767 --> 00:03:31,800
and find some perspective?
97
00:03:31,934 --> 00:03:34,266
Get outta your
routine, get a suntan.
98
00:03:34,400 --> 00:03:35,266
- Yeah.
99
00:03:35,400 --> 00:03:36,100
(phone chimes)
100
00:03:36,233 --> 00:03:37,300
- Oh, look!
101
00:03:37,433 --> 00:03:38,266
Oh my gosh.
102
00:03:39,767 --> 00:03:40,667
- Oh, we're babies!
103
00:03:42,867 --> 00:03:43,667
So cute!
- 10 years ago,
104
00:03:43,800 --> 00:03:44,967
I can't even believe it.
105
00:03:45,100 --> 00:03:47,900
- We went on the best
trips in college, right?
106
00:03:48,033 --> 00:03:49,133
So fun.
107
00:03:49,967 --> 00:03:51,100
- This is a sign.
108
00:03:51,233 --> 00:03:52,567
- For what?
109
00:03:52,700 --> 00:03:54,233
- Both of us, we just
need to, like, take a week
110
00:03:54,367 --> 00:03:57,467
and just leave everything
behind and go somewhere.
111
00:03:57,600 --> 00:04:00,200
- I do have a bunch
of vacation days.
112
00:04:00,333 --> 00:04:01,867
- Really?
- And airline miles.
113
00:04:02,000 --> 00:04:02,834
- Wait, so?
114
00:04:03,834 --> 00:04:04,533
- Let's do it.
115
00:04:04,667 --> 00:04:05,367
- Wait, really?
116
00:04:05,500 --> 00:04:06,200
- Yeah!
117
00:04:06,333 --> 00:04:07,233
Let's do it.
118
00:04:07,367 --> 00:04:09,233
(laughs)
119
00:04:09,367 --> 00:04:11,834
- This is so impulsive, this
is so unlike you, I love it.
120
00:04:11,967 --> 00:04:12,600
Wait, where are we gonna go?
121
00:04:12,734 --> 00:04:15,467
Hawaii, Porta Verde, Cartagena--
122
00:04:15,600 --> 00:04:17,200
- What about Iceland?
123
00:04:17,333 --> 00:04:18,467
- Iceland?
124
00:04:18,600 --> 00:04:19,700
- I heard about
it on our podcast
125
00:04:19,834 --> 00:04:22,300
and it just sounded
so transformative.
126
00:04:22,433 --> 00:04:24,033
- And cold.
127
00:04:24,166 --> 00:04:25,867
Although I do hear they
have very handsome men.
128
00:04:26,000 --> 00:04:28,166
- I need to go to a place
that I can get inspired
129
00:04:28,300 --> 00:04:32,133
and gain perspective, not
fall asleep on a beach.
130
00:04:32,266 --> 00:04:33,233
- You know what?
131
00:04:33,367 --> 00:04:36,133
You have never steered
me wrong and so I'm in.
132
00:04:36,266 --> 00:04:37,033
Let's do it.
133
00:04:37,166 --> 00:04:38,300
- We're going to Iceland.
134
00:04:38,433 --> 00:04:38,967
- We're going to Iceland?
- Yeah.
135
00:04:39,100 --> 00:04:39,533
- Oh my god!
136
00:04:40,533 --> 00:04:43,200
Hey, maybe we could get
the whole gang to go.
137
00:04:43,333 --> 00:04:44,900
- Yeah, that would be amazing.
138
00:04:45,033 --> 00:04:49,233
- I'll call Kenneth and Erin
and then, um, there's Charlie?
139
00:04:49,367 --> 00:04:51,367
- Yeah, I don't know.
140
00:04:51,500 --> 00:04:53,700
I mean, he's always
traveling, and besides,
141
00:04:53,834 --> 00:04:56,867
I have no idea where in
the world he is right now.
142
00:04:57,000 --> 00:04:59,467
- My job as a travel
photographer is
143
00:04:59,600 --> 00:05:02,467
to capture the world around us.
144
00:05:02,600 --> 00:05:05,834
You have to be quick,
you have to be patient,
145
00:05:06,800 --> 00:05:08,967
but most importantly,
you've gotta be able
146
00:05:09,100 --> 00:05:10,400
to roll with the punches.
147
00:05:10,533 --> 00:05:12,800
I mean, you could be
capturing a beautiful beach
148
00:05:12,934 --> 00:05:15,066
in Tahiti one moment and
then the next moment,
149
00:05:15,200 --> 00:05:17,266
you're drenched in a
torrential downpour,
150
00:05:17,400 --> 00:05:20,700
which brings me to my
most important point.
151
00:05:20,834 --> 00:05:22,633
Always travel with an
extra pair of socks.
152
00:05:22,767 --> 00:05:23,467
(audience laughs)
153
00:05:23,600 --> 00:05:24,700
- Lights please?
154
00:05:24,834 --> 00:05:26,367
Thank you, Mr. Hughes.
155
00:05:26,500 --> 00:05:29,100
And now I'm sure my students
are bursting with questions.
156
00:05:29,233 --> 00:05:30,800
- Yeah, anybody, anybody?
157
00:05:30,934 --> 00:05:31,767
How about here?
158
00:05:31,900 --> 00:05:32,800
- What's your favorite filter?
159
00:05:32,934 --> 00:05:34,767
- Actually, I like to
shoot clean if possible.
160
00:05:34,900 --> 00:05:37,233
It just gives me more
latitude when I go to edit.
161
00:05:37,367 --> 00:05:38,734
- I mean for social media.
162
00:05:38,867 --> 00:05:41,367
Like Sierra, Gingham, Lo-fi?
163
00:05:41,500 --> 00:05:42,633
- Call me old fashioned,
164
00:05:42,767 --> 00:05:47,233
but I think the best filter
is instinct and experience.
165
00:05:48,734 --> 00:05:50,934
But I do have a soft
spot for Valencia.
166
00:05:51,066 --> 00:05:51,767
(audience laughs)
167
00:05:51,900 --> 00:05:52,600
Next question?
168
00:05:52,734 --> 00:05:54,533
And how about here?
169
00:05:54,667 --> 00:05:55,734
- Great.
170
00:05:55,867 --> 00:05:57,266
That was wonderful.
171
00:05:57,400 --> 00:05:58,934
I think my students would
have sat for another hour.
172
00:05:59,066 --> 00:06:00,834
Thank you again for
finding the time for us.
173
00:06:00,967 --> 00:06:02,367
- I'm glad we could
finally make it work.
174
00:06:02,500 --> 00:06:03,667
- You know, the
university's still looking
175
00:06:03,800 --> 00:06:05,667
to cover my position the
rest of the semester.
176
00:06:05,800 --> 00:06:07,300
I'd like to put a
word in for you.
177
00:06:07,433 --> 00:06:10,367
- I'm actually up for a job
in Tokyo, fingers crossed.
178
00:06:10,500 --> 00:06:12,200
Before that, I'm going
to Morocco for two weeks
179
00:06:12,333 --> 00:06:13,767
for a travel magazine
180
00:06:13,900 --> 00:06:16,433
and then I am off to Antarctica.
181
00:06:16,567 --> 00:06:17,700
- And after that?
182
00:06:17,834 --> 00:06:19,200
- Don't know.
183
00:06:19,333 --> 00:06:20,500
- You know, it might be nice
to stay in the same place
184
00:06:20,633 --> 00:06:22,467
for longer that a few months.
185
00:06:22,600 --> 00:06:23,867
- Where's the fun in that?
186
00:06:24,000 --> 00:06:26,567
(upbeat music)
187
00:06:29,233 --> 00:06:30,033
- Oh.
188
00:06:33,300 --> 00:06:35,367
(laughs)
189
00:06:47,734 --> 00:06:49,700
(sighs)
190
00:06:51,233 --> 00:06:53,467
Let's go to Iceland.
191
00:06:53,600 --> 00:06:56,333
(dramatic music)
192
00:07:09,834 --> 00:07:11,233
(gasps)
193
00:07:11,367 --> 00:07:13,500
Oh, wow, stunning!
- My goodness.
194
00:07:13,633 --> 00:07:16,533
- I cannot believe we're
actually in Iceland!
195
00:07:16,667 --> 00:07:17,567
- I can believe it.
196
00:07:17,700 --> 00:07:19,066
(laughs)
197
00:07:19,200 --> 00:07:20,233
- I'm so excited.
198
00:07:20,367 --> 00:07:21,767
I feel like you were right,
this is what I needed,
199
00:07:21,900 --> 00:07:24,200
just a place to
recharge and relax
200
00:07:24,333 --> 00:07:26,533
and wait for
creativity to hit me.
201
00:07:28,367 --> 00:07:30,233
Oh, there's Kenneth!
202
00:07:30,367 --> 00:07:31,500
Hey, guys!
203
00:07:31,633 --> 00:07:32,433
- Hey!
204
00:07:33,533 --> 00:07:35,400
It's so good to see you two.
205
00:07:35,533 --> 00:07:37,667
- So good to see you, hi!
206
00:07:37,800 --> 00:07:40,934
I almost forgot what you
look like, it's been so long.
207
00:07:41,066 --> 00:07:42,600
- It hasn't been that long.
- It has!
208
00:07:42,734 --> 00:07:43,633
- Well, yeah, it has.
209
00:07:43,767 --> 00:07:46,533
- I mean, I know he
looks a little older,
210
00:07:46,667 --> 00:07:47,934
but just as handsome.
211
00:07:48,066 --> 00:07:50,000
- Trending on distinguished.
212
00:07:50,133 --> 00:07:52,333
- So I guess we should
head to the chalet?
213
00:07:52,467 --> 00:07:53,567
- Yeah, let's go!
214
00:07:53,700 --> 00:07:55,900
- Actually, we're
waiting on one more.
215
00:07:56,033 --> 00:07:57,900
Oh, there he is.
216
00:07:58,033 --> 00:08:00,667
(upbeat music)
217
00:08:02,367 --> 00:08:03,066
- Oh.
218
00:08:03,200 --> 00:08:04,467
- We hired a tour guide.
219
00:08:04,600 --> 00:08:05,467
- You did?
220
00:08:05,600 --> 00:08:06,600
- I gave him all
our information.
221
00:08:06,734 --> 00:08:09,133
He'll take us to the
chalet, show us the sights.
222
00:08:09,266 --> 00:08:10,667
- That's really sweet
223
00:08:10,800 --> 00:08:12,100
but I've been planning this
since I booked the tickets.
224
00:08:12,233 --> 00:08:14,600
I mean, the whole week
is already planned.
225
00:08:14,734 --> 00:08:16,333
- Chloe, it's your vacation too.
226
00:08:16,467 --> 00:08:18,300
You shouldn't have to
spend it leading us around.
227
00:08:18,433 --> 00:08:19,467
- For once.
228
00:08:19,600 --> 00:08:21,100
- Exactly, and
it's all-inclusive,
229
00:08:21,233 --> 00:08:22,734
so we just get to go
along for the ride.
230
00:08:22,867 --> 00:08:23,667
- Yeah, great.
231
00:08:23,800 --> 00:08:25,233
Chloe, you get to sit back
232
00:08:25,367 --> 00:08:26,567
and let someone else
make all the decisions.
233
00:08:26,700 --> 00:08:28,300
Doesn't that sound relaxing?
234
00:08:28,433 --> 00:08:29,934
- No, not at all.
235
00:08:30,066 --> 00:08:30,834
- Kenneth?
236
00:08:30,967 --> 00:08:32,266
- That's me.
- All right, hi.
237
00:08:32,400 --> 00:08:33,834
And these must be your friends.
238
00:08:33,967 --> 00:08:35,100
- Hi.
- Hi.
239
00:08:35,233 --> 00:08:37,300
- Hi, my name is
Johann Thormanson.
240
00:08:37,433 --> 00:08:38,800
- Such an Icelandic name.
241
00:08:38,934 --> 00:08:41,467
- Well, Thormander is
the name of my father,
242
00:08:41,600 --> 00:08:44,967
so Thormanson means
son of Thormander.
243
00:08:45,100 --> 00:08:46,133
- Oh.
244
00:08:46,266 --> 00:08:49,000
I'm Chloe and this is
Isabella and Erin and Kenneth.
245
00:08:49,133 --> 00:08:51,000
- So welcome to Iceland.
246
00:08:51,133 --> 00:08:52,300
- Thank you.
247
00:08:52,433 --> 00:08:54,567
- I'm gonna show you all the
best this country has to offer
248
00:08:54,700 --> 00:08:57,934
and we are going to
have a fantastic week.
249
00:08:58,066 --> 00:08:59,800
Now we have a saying
here in Iceland.
250
00:08:59,934 --> 00:09:01,800
(speaking in foreign language)
251
00:09:01,934 --> 00:09:02,633
- What?
252
00:09:02,767 --> 00:09:03,667
- On with the butter.
253
00:09:04,700 --> 00:09:06,800
It means let us forge ahead.
254
00:09:06,934 --> 00:09:07,633
- Yeah, okay.
255
00:09:07,767 --> 00:09:08,800
- So just to the car.
256
00:09:08,934 --> 00:09:10,934
- Okay.
- On with the butter.
257
00:09:14,934 --> 00:09:17,166
(shouting)
258
00:09:18,266 --> 00:09:19,066
- Right.
259
00:09:21,333 --> 00:09:23,767
(calm music)
260
00:09:27,433 --> 00:09:29,400
- [Johann] Welcome to
Langjokull Long Glacier.
261
00:09:29,533 --> 00:09:30,900
- Unbelievable.
262
00:09:31,033 --> 00:09:32,700
- The vikings, they settled
here in the ninth century
263
00:09:32,834 --> 00:09:36,633
and they would launch these
explorations from these shores.
264
00:09:36,767 --> 00:09:38,367
- Amazing.
265
00:09:38,500 --> 00:09:40,700
- And Leif Erikson, he
even set out from here
266
00:09:40,834 --> 00:09:42,367
and then discovered
North America.
267
00:09:42,500 --> 00:09:43,200
- Really?
268
00:09:43,333 --> 00:09:44,033
I didn't know that.
269
00:09:44,166 --> 00:09:45,700
- Oh, is that a seal?
270
00:09:45,834 --> 00:09:47,000
- Oh!
- Oh my gosh.
271
00:09:47,133 --> 00:09:49,300
- [Kenneth] Oh, come
on, take a picture.
272
00:09:49,433 --> 00:09:50,734
- How about you?
273
00:09:50,867 --> 00:09:52,000
What led you here?
274
00:09:52,133 --> 00:09:53,200
- Oh, the three of us went
275
00:09:53,333 --> 00:09:54,834
to school together
at Northwestern.
276
00:09:54,967 --> 00:09:56,700
Izzy and Kenneth and I.
277
00:09:56,834 --> 00:09:58,700
- How wonderful that
you remain friends.
278
00:09:58,834 --> 00:10:00,166
- Yeah.
279
00:10:00,300 --> 00:10:01,400
Isabella moved back to
Chicago about a year ago,
280
00:10:01,533 --> 00:10:03,800
so she lives there, but Kenneth
and Erin live in New York
281
00:10:03,934 --> 00:10:05,667
and we always used
to travel together.
282
00:10:05,800 --> 00:10:07,700
I mean, every spring
vacation and summer.
283
00:10:07,834 --> 00:10:10,867
We've backpacked
the world together.
284
00:10:11,000 --> 00:10:12,633
I don't know, I just
needed some perspective
285
00:10:12,767 --> 00:10:14,133
and to clear my head,
286
00:10:14,266 --> 00:10:18,133
so Izzy just got
everybody back together.
287
00:10:18,266 --> 00:10:20,633
- The spirit of Iceland helped
guide the vikings back home
288
00:10:20,767 --> 00:10:23,867
from their journeys, helped
them find their true north.
289
00:10:24,000 --> 00:10:26,166
Maybe this journey will
do the same for you.
290
00:10:27,834 --> 00:10:29,400
All right, guys, all
this talk of journeys
291
00:10:29,533 --> 00:10:31,467
surely worked up your appetites.
292
00:10:31,600 --> 00:10:32,900
Who's hungry?
293
00:10:33,033 --> 00:10:34,133
- Starving.
294
00:10:34,266 --> 00:10:36,367
- All right, guys, I think
you will love the next place.
295
00:10:36,500 --> 00:10:37,834
Let's go.
296
00:10:37,967 --> 00:10:40,367
(calm music)
297
00:10:58,800 --> 00:10:59,567
- [Woman] Oh my goodness.
298
00:10:59,700 --> 00:11:00,567
Oh!
299
00:11:02,100 --> 00:11:04,333
- There you go.
- Thank you.
300
00:11:07,200 --> 00:11:08,934
- What was the name of
that street we turned down?
301
00:11:09,066 --> 00:11:10,400
(speaking in foreign language)
302
00:11:10,533 --> 00:11:11,233
- Gesundheit.
303
00:11:11,367 --> 00:11:12,066
(laughs)
304
00:11:12,200 --> 00:11:13,700
It's so beautiful.
305
00:11:13,834 --> 00:11:14,967
- Well, I'm glad you like it,
306
00:11:15,100 --> 00:11:17,100
because this is your
home for the week.
307
00:11:17,233 --> 00:11:18,367
- Really?
- Seriously?
308
00:11:18,500 --> 00:11:20,633
Oh my gosh, this so beats the
hostels we used to stay in,
309
00:11:20,767 --> 00:11:23,433
back in the day with the 24
bunk beds and tons of people.
310
00:11:23,567 --> 00:11:24,266
Oh my.
311
00:11:24,400 --> 00:11:25,233
- Johann.
312
00:11:25,367 --> 00:11:26,233
I just, I had a question.
313
00:11:26,367 --> 00:11:28,266
I know that you probably
have a set itinerary
314
00:11:28,400 --> 00:11:30,100
but before I left, I
made a list of places
315
00:11:30,233 --> 00:11:31,433
that I wanted to
see and I was hoping
316
00:11:31,567 --> 00:11:33,900
that maybe you could
incorporate some?
317
00:11:36,100 --> 00:11:37,467
- Yeah, I'll do my very best.
318
00:11:37,600 --> 00:11:38,433
- Okay.
- Yeah.
319
00:11:38,567 --> 00:11:39,700
- And what are the chances
320
00:11:39,834 --> 00:11:40,867
we get to see the
Northern Lights?
321
00:11:41,000 --> 00:11:41,900
I'm just dying to.
322
00:11:42,033 --> 00:11:43,734
- Oh, I can't promise that.
323
00:11:44,700 --> 00:11:46,433
We'll need a little bit
of luck on our side.
324
00:11:46,567 --> 00:11:47,433
- Right, of course.
325
00:11:47,567 --> 00:11:49,066
Well, you can just
hang onto those then.
326
00:11:49,200 --> 00:11:50,433
- All right, thank you.
327
00:11:50,567 --> 00:11:51,800
Guys, let's head inside
328
00:11:51,934 --> 00:11:53,433
and I'll take care
of the luggage.
329
00:11:53,567 --> 00:11:54,600
- Thank you.
- And I'll come grab you
330
00:11:54,734 --> 00:11:55,567
in half an hour.
331
00:11:56,767 --> 00:11:57,734
- Our tour guide's
pretty cute, huh?
332
00:11:57,867 --> 00:11:59,266
- I hadn't noticed.
333
00:11:59,400 --> 00:12:01,000
- I'm just saying we're
on the trip of a lifetime
334
00:12:01,133 --> 00:12:02,333
in a beautiful country.
335
00:12:02,467 --> 00:12:04,200
Why not say yes to
just a little romance?
336
00:12:04,333 --> 00:12:05,133
- Oh, Isabella.
337
00:12:06,300 --> 00:12:07,633
- Hi.
- Hi!
338
00:12:07,767 --> 00:12:09,367
- Hello.
- Hi, welcome.
339
00:12:09,500 --> 00:12:12,166
- I'm Kristian and
this is my wife Anna.
340
00:12:12,300 --> 00:12:14,300
We're the caretakers of
this bed and breakfast.
341
00:12:14,433 --> 00:12:16,166
We can't wait to
show you around.
342
00:12:16,300 --> 00:12:17,367
But first--
343
00:12:17,500 --> 00:12:18,700
- We have a special
treat prepared.
344
00:12:18,834 --> 00:12:22,233
Okay, come on inside.
- Thank you so much.
345
00:12:23,800 --> 00:12:28,333
- Here we have layers of almond
cake and spiced plum jam.
346
00:12:28,467 --> 00:12:30,667
It's a traditional
Icelandic winter staple.
347
00:12:30,800 --> 00:12:32,500
- It's called Vinarterta.
348
00:12:32,633 --> 00:12:34,333
- Well, I can't pronounce it
but I can certainly eat it.
349
00:12:34,467 --> 00:12:35,433
(laughs)
350
00:12:35,567 --> 00:12:36,567
- Thank you.
- Enjoy.
351
00:12:36,700 --> 00:12:38,367
- Please let us know if
you need anything else.
352
00:12:38,500 --> 00:12:39,200
- Thank you.
353
00:12:39,333 --> 00:12:40,133
- Oh, yummy.
354
00:12:40,266 --> 00:12:41,500
- Let's do a toast.
355
00:12:41,633 --> 00:12:42,333
- Oh, of course.
356
00:12:42,467 --> 00:12:44,467
- To friendship, fate,
357
00:12:45,133 --> 00:12:47,000
(laughs) and reuniting
after all of these years.
358
00:12:47,133 --> 00:12:48,300
- Hear hear.
- Plus Erin.
359
00:12:48,433 --> 00:12:51,033
(laughs)
360
00:12:51,166 --> 00:12:52,867
- Hey, guys.
361
00:12:53,000 --> 00:12:54,633
- Oh, you made it!
362
00:12:55,900 --> 00:12:57,200
- Hi, Charlie.
363
00:12:57,333 --> 00:12:58,066
- Hi, Chloe.
364
00:12:59,300 --> 00:13:00,934
- What are you doing here?
365
00:13:01,066 --> 00:13:01,934
- Oh, Charlie was running late,
366
00:13:02,066 --> 00:13:03,767
so I texted him the itinerary.
367
00:13:03,900 --> 00:13:05,367
- No, I mean in Iceland.
368
00:13:05,500 --> 00:13:06,867
- Kenneth invited me?
369
00:13:07,000 --> 00:13:08,433
- Oh.
370
00:13:08,567 --> 00:13:09,233
- You said we were getting
the gang back together,
371
00:13:09,367 --> 00:13:10,433
so I called Charlie.
372
00:13:10,567 --> 00:13:11,433
Thought you'd talked
to him about it.
373
00:13:11,567 --> 00:13:14,100
- Yeah, I did say
that, but I didn't...
374
00:13:16,567 --> 00:13:19,233
- Were you not gonna
tell me about the trip?
375
00:13:19,367 --> 00:13:21,266
- I was going to.
376
00:13:21,400 --> 00:13:24,066
You're just really
difficult to get ahold of.
377
00:13:24,200 --> 00:13:28,066
But I'm happy that you guys
got in touch, this is great.
378
00:13:28,200 --> 00:13:29,700
- It's so good to see you.
379
00:13:29,834 --> 00:13:31,667
We're so glad you're here.
380
00:13:31,800 --> 00:13:33,600
- It's been way too long.
381
00:13:33,734 --> 00:13:34,567
- [Isabella] Yeah.
382
00:13:34,700 --> 00:13:35,867
- [Kenneth] You gotta try this.
383
00:13:36,000 --> 00:13:37,400
Get in there.
384
00:13:37,533 --> 00:13:38,600
- And Erin, I am so sorry
that I missed the wedding.
385
00:13:38,734 --> 00:13:41,734
But I saw all the photos
and I felt like I was there.
386
00:13:47,867 --> 00:13:50,367
(Chloe sighs)
387
00:13:56,633 --> 00:13:57,567
- Hi.
388
00:13:57,700 --> 00:13:59,667
- Look, when Kenneth called,
389
00:13:59,800 --> 00:14:01,900
I thought that you'd
given the green light,
390
00:14:02,033 --> 00:14:05,433
and I feel like I'm just
blindsiding you here.
391
00:14:05,567 --> 00:14:07,133
- I'm just surprised,
that's all.
392
00:14:07,266 --> 00:14:09,500
It's, that's really all.
393
00:14:09,633 --> 00:14:10,800
- Right, um.
394
00:14:12,433 --> 00:14:13,934
Look, I don't have to stay.
395
00:14:14,066 --> 00:14:14,734
I don't wanna make
you uncomfortable,
396
00:14:14,867 --> 00:14:16,333
I don't wanna make this weird--
397
00:14:16,467 --> 00:14:18,400
- No, don't be silly, I'm
not uncomfortable, I'm--
398
00:14:18,533 --> 00:14:21,400
- Sure, because I mean, it
was a long time ago, right?
399
00:14:21,533 --> 00:14:24,100
- And we're both
adults, so it's fine.
400
00:14:24,233 --> 00:14:25,633
- So, good.
401
00:14:25,767 --> 00:14:26,600
- Great.
- Great.
402
00:14:26,734 --> 00:14:27,600
- Awesome.
403
00:14:27,734 --> 00:14:28,633
- Chloe?
- Yeah?
404
00:14:28,767 --> 00:14:30,600
- Think you left your
phone in the Jeep, yeah.
405
00:14:30,734 --> 00:14:32,333
- Oh, thank you.
406
00:14:32,467 --> 00:14:33,300
That's sweet of you.
407
00:14:33,433 --> 00:14:34,734
Oh, Johann, this is Charlie.
408
00:14:34,867 --> 00:14:37,066
Charlie, this is Johann,
he's the tour guide.
409
00:14:37,200 --> 00:14:38,133
- Very nice to meet you.
410
00:14:38,266 --> 00:14:39,367
- Nice to meet you.
- Yeah.
411
00:14:41,300 --> 00:14:42,300
I'm gonna be joining the group.
412
00:14:42,433 --> 00:14:44,000
- Oh, all right, wow, wonderful.
413
00:14:45,300 --> 00:14:46,600
So we're leaving in 15 minutes.
414
00:14:46,734 --> 00:14:47,834
- Oh, okay.
415
00:14:47,967 --> 00:14:50,633
- Johann, I hope you don't
mind a backseat tour guide.
416
00:14:50,767 --> 00:14:52,100
Chloe here is very particular
417
00:14:52,233 --> 00:14:54,066
when it comes to her game plan.
418
00:14:54,200 --> 00:14:55,767
- Preparation is not a crime.
419
00:14:55,900 --> 00:14:58,934
- Well, I'm happy for any
help she has to offer.
420
00:14:59,066 --> 00:15:00,633
- Well, thank you.
421
00:15:00,767 --> 00:15:02,633
- Yeah, all right.
422
00:15:02,767 --> 00:15:04,066
- Really?
- Yeah.
423
00:15:06,667 --> 00:15:07,834
There you go.
424
00:15:10,033 --> 00:15:12,600
(upbeat music)
425
00:15:14,600 --> 00:15:15,300
(groans)
426
00:15:15,433 --> 00:15:16,166
- Wow.
427
00:15:16,300 --> 00:15:17,700
- Sorry.
428
00:15:17,834 --> 00:15:19,100
- Got enough warm clothes?
429
00:15:20,667 --> 00:15:23,166
- I'm sorry, I remember
somebody telling me
430
00:15:23,300 --> 00:15:24,900
to always pack extra socks.
431
00:15:26,633 --> 00:15:27,433
- Touche.
432
00:15:30,133 --> 00:15:32,567
- So guys, welcome
to the secret lagoon.
433
00:15:32,700 --> 00:15:35,667
For years, the location has
been kept secret by the locals,
434
00:15:35,800 --> 00:15:36,867
hence the name.
435
00:15:37,000 --> 00:15:38,734
It's said the water's
warm properties
436
00:15:38,867 --> 00:15:42,734
and the mineral deposits
provide a relaxation benefits.
437
00:15:42,867 --> 00:15:45,066
A dip in the lagoon may
be just what you need
438
00:15:45,200 --> 00:15:47,200
to wash your cares away.
439
00:15:47,333 --> 00:15:48,900
- I'm gonna need a long soak.
440
00:15:49,033 --> 00:15:50,967
(laughs)
441
00:15:51,100 --> 00:15:53,633
- So wait, how long
were you guys together?
442
00:15:53,767 --> 00:15:54,900
- Charlie and I?
443
00:15:55,033 --> 00:15:55,734
- [Erin] Yeah.
444
00:15:55,867 --> 00:15:57,400
- Um, three years.
445
00:15:57,533 --> 00:15:58,633
- Wow.
446
00:15:58,767 --> 00:15:59,800
So what happened?
447
00:15:59,934 --> 00:16:01,433
Sorry, if you don't
mind me asking.
448
00:16:01,567 --> 00:16:02,934
- Oh, no, she'll talk about it.
449
00:16:03,066 --> 00:16:05,533
Because Chloe is capital
O, capital K okay with it.
450
00:16:05,667 --> 00:16:08,033
- I am okay with it.
451
00:16:08,166 --> 00:16:09,400
We dated in college
452
00:16:09,533 --> 00:16:12,367
and then he got a
photography job overseas.
453
00:16:12,500 --> 00:16:14,633
- And then you had that
great job offer in Chicago
454
00:16:14,767 --> 00:16:16,066
and were starting
your own career.
455
00:16:16,200 --> 00:16:17,300
- Do you wanna tell it?
456
00:16:17,433 --> 00:16:18,867
- No, you're doing a great job.
457
00:16:19,000 --> 00:16:21,367
- Okay, so his photo shoots
took him all over the world
458
00:16:21,500 --> 00:16:24,567
and we did try to do the long
distance thing for a while,
459
00:16:24,700 --> 00:16:26,533
but you know.
460
00:16:26,667 --> 00:16:28,033
Anyway, I've moved on.
461
00:16:28,166 --> 00:16:28,934
- Questionable.
462
00:16:29,066 --> 00:16:29,767
- And so has he.
463
00:16:29,900 --> 00:16:30,867
- Remains to be seen.
464
00:16:31,000 --> 00:16:32,300
- [Chloe] So it's in the past.
465
00:16:32,433 --> 00:16:33,066
- Great.
466
00:16:33,200 --> 00:16:34,367
- Anyway, let's just not talk
467
00:16:34,500 --> 00:16:35,400
about my relationship
with Charlie.
468
00:16:35,533 --> 00:16:36,900
I'm sure the boys aren't
sitting around talking
469
00:16:37,033 --> 00:16:38,367
about relationships, right?
470
00:16:38,500 --> 00:16:40,734
- Relationships are a
complicated thing, man.
471
00:16:40,867 --> 00:16:42,233
- Sounds like it.
472
00:16:42,367 --> 00:16:44,567
- How is it being
back around Chloe?
473
00:16:44,700 --> 00:16:47,033
I know you two didn't split
up on the best of terms.
474
00:16:47,166 --> 00:16:49,266
- We just wanted different
things, that's all.
475
00:16:49,400 --> 00:16:50,200
- Still.
476
00:16:50,333 --> 00:16:51,433
- What's changed?
477
00:16:51,567 --> 00:16:54,867
- Come on, you must get tired
of the whole nomad thing.
478
00:16:55,000 --> 00:16:57,266
- I like that I can go
where my camera takes me.
479
00:16:57,400 --> 00:17:00,266
I'm not tied down to
anyone or anything.
480
00:17:00,400 --> 00:17:01,834
It's what I want.
481
00:17:02,800 --> 00:17:04,033
- But is it all you want?
482
00:17:07,934 --> 00:17:08,700
- No.
483
00:17:10,734 --> 00:17:12,967
I could really go for
one of those mud masks.
484
00:17:13,900 --> 00:17:15,033
Be right back.
485
00:17:18,834 --> 00:17:19,667
(laughs)
486
00:17:19,800 --> 00:17:23,166
- Okay, now, this is perfect.
487
00:17:23,300 --> 00:17:25,667
- Can we just stay here for
the rest of the trip maybe?
488
00:17:25,800 --> 00:17:26,533
Just right here.
489
00:17:26,667 --> 00:17:28,500
- That's a great idea.
490
00:17:28,633 --> 00:17:29,400
Oh.
491
00:17:30,767 --> 00:17:31,934
22 minutes.
492
00:17:32,066 --> 00:17:33,333
- That's pretty long.
493
00:17:33,467 --> 00:17:34,934
- Wait, what are you
guys talking about?
494
00:17:35,066 --> 00:17:36,433
- That's the amount of time
495
00:17:36,567 --> 00:17:37,100
that it took Charlie to
break away from the group.
496
00:17:37,233 --> 00:17:38,266
- Charlie!
497
00:17:38,400 --> 00:17:39,133
Charlie was always
wandering off.
498
00:17:39,967 --> 00:17:41,300
- [Erin] Really?
499
00:17:41,433 --> 00:17:42,834
- You remember Guadalajara?
500
00:17:42,967 --> 00:17:43,834
- Oh.
501
00:17:43,967 --> 00:17:45,300
- It's like we got
lost for eight hours.
502
00:17:45,433 --> 00:17:46,500
- Yeah, but I found
this great taqueria,
503
00:17:46,633 --> 00:17:47,967
so it was worth it.
- Not worth it.
504
00:17:48,100 --> 00:17:49,500
- [Charlie] Yes, it was!
505
00:17:49,633 --> 00:17:52,633
- It got so bad Chloe got
him this old army compass
506
00:17:52,767 --> 00:17:56,100
from a street vendor just in
case he lost his way again.
507
00:17:56,233 --> 00:17:57,400
- Oh, that's sweet.
508
00:17:57,533 --> 00:17:59,867
- That's a very nice gesture.
- It was more just to keep us
509
00:18:00,066 --> 00:18:02,834
on some sort of a
schedule, you know?
510
00:18:02,967 --> 00:18:04,233
- So do you still have it?
511
00:18:08,400 --> 00:18:09,533
- Yeah, yeah.
512
00:18:09,667 --> 00:18:13,200
I'm not sure exactly where it
is, but I know I've got it.
513
00:18:13,333 --> 00:18:15,166
Probably in a box somewhere.
514
00:18:15,300 --> 00:18:17,333
- Hey, Is, will you take
a couple photos of us?
515
00:18:17,467 --> 00:18:18,934
We want to send it
to Erin's parents.
516
00:18:19,066 --> 00:18:19,734
- Oh, yeah.
- Oh, guys,
517
00:18:19,867 --> 00:18:21,000
I've got a great spot for that.
518
00:18:21,133 --> 00:18:22,100
Come here.
519
00:18:22,233 --> 00:18:23,266
- Oh, great.
520
00:18:23,400 --> 00:18:24,834
- Do you wanna get out,
521
00:18:24,967 --> 00:18:28,600
maybe get some hot
chocolate or something?
522
00:18:28,734 --> 00:18:30,166
- All right.
523
00:18:30,300 --> 00:18:32,133
- So you still at
that marketing firm?
524
00:18:33,800 --> 00:18:36,500
- Wow, no, I haven't
been there in years.
525
00:18:36,633 --> 00:18:37,667
- Really?
526
00:18:37,800 --> 00:18:38,734
- I work at a place
called Racket.
527
00:18:38,867 --> 00:18:40,600
It's a podcast network.
528
00:18:41,834 --> 00:18:43,233
- [Charlie] Do you
have a podcast?
529
00:18:43,367 --> 00:18:45,834
- I don't host one.
530
00:18:45,967 --> 00:18:49,166
I'm a producer, so I
mainly just do research
531
00:18:49,300 --> 00:18:51,700
and scheduling, stuff like that.
532
00:18:51,834 --> 00:18:53,367
Not super exciting.
533
00:18:53,500 --> 00:18:54,834
- Hey, so why Iceland?
534
00:18:54,967 --> 00:18:56,333
I mean, you coulda
spun the globe
535
00:18:56,467 --> 00:18:58,667
and picked anywhere in the
world, so why this place?
536
00:18:58,800 --> 00:19:00,400
- I actually heard about it
537
00:19:00,533 --> 00:19:03,500
on a little thing
called a podcast.
538
00:19:03,633 --> 00:19:04,567
- You know, I thought
it had something to do
539
00:19:04,700 --> 00:19:06,266
with one of your books.
540
00:19:06,400 --> 00:19:07,166
- My books?
541
00:19:07,300 --> 00:19:08,266
- Yeah.
- What books?
542
00:19:08,400 --> 00:19:09,467
- Those huge heavy ones
543
00:19:09,600 --> 00:19:11,400
that you were always
carrying around.
544
00:19:11,533 --> 00:19:13,100
- (laughs) Oh,
myths and legends.
545
00:19:13,233 --> 00:19:15,667
- Yeah, those ones, yes, yes.
546
00:19:15,800 --> 00:19:18,633
They were stacked floor to
ceiling in your dorm room.
547
00:19:20,367 --> 00:19:21,333
- So what about you?
548
00:19:21,467 --> 00:19:23,233
Why'd you come on this trip?
549
00:19:23,367 --> 00:19:24,633
- You were gonna be here.
550
00:19:26,266 --> 00:19:30,300
I mean, you and Kenneth
and, and Isabella.
551
00:19:30,433 --> 00:19:32,467
I mean, the whole gang
was getting back together.
552
00:19:32,600 --> 00:19:34,066
I wasn't gonna miss it.
553
00:19:34,200 --> 00:19:37,300
- To getting the
gang back together.
554
00:19:37,433 --> 00:19:39,100
- Getting the gang
back together.
555
00:19:40,300 --> 00:19:42,700
(calm music)
556
00:20:22,100 --> 00:20:23,900
- Oh, this looks good.
557
00:20:28,734 --> 00:20:29,667
- Good morning.
558
00:20:31,066 --> 00:20:32,100
- Good morning.
559
00:20:32,233 --> 00:20:33,066
- You're up early.
560
00:20:34,333 --> 00:20:36,133
- Wanted some of
that Icelandic air.
561
00:20:37,066 --> 00:20:39,166
What about you, getting
some morning shots?
562
00:20:40,166 --> 00:20:41,166
- Best light.
563
00:20:41,300 --> 00:20:42,400
- It's gorgeous.
564
00:20:45,467 --> 00:20:47,266
- You know, I thought
that you relinquished
565
00:20:47,400 --> 00:20:49,767
your tour guide
duties to Johann.
566
00:20:49,900 --> 00:20:51,266
- I have.
567
00:20:51,400 --> 00:20:53,100
This is for work actually.
568
00:20:53,233 --> 00:20:54,767
I'm supposed to come
up with some new ideas
569
00:20:54,900 --> 00:20:56,266
for podcasts for my boss.
570
00:20:56,400 --> 00:20:57,767
- Sounds great, how's it going?
571
00:20:57,900 --> 00:21:00,867
- It's going well, I think.
572
00:21:01,000 --> 00:21:02,333
I see a lot of potential.
573
00:21:02,467 --> 00:21:05,066
And this scribble I
think could be a good one
574
00:21:05,200 --> 00:21:07,166
and that heart might be sweet.
575
00:21:07,300 --> 00:21:08,200
- [Charlie] You got a logo.
576
00:21:08,333 --> 00:21:09,333
- (laughs) Right?
577
00:21:09,467 --> 00:21:11,166
- [Anna] Morning, early birds.
578
00:21:11,300 --> 00:21:12,300
- Good morning.
- Good morning.
579
00:21:12,433 --> 00:21:14,433
- Hope you enjoyed your
first night in Iceland.
580
00:21:14,567 --> 00:21:15,533
- I slept like a baby.
581
00:21:15,667 --> 00:21:16,500
- Really?
- It was great.
582
00:21:16,633 --> 00:21:18,166
- I'm so happy to hear it.
583
00:21:18,300 --> 00:21:19,467
Well, if you're hungry,
584
00:21:19,600 --> 00:21:21,333
I will be putting out a little
something in the dining room
585
00:21:21,467 --> 00:21:22,667
in a couple of minutes.
586
00:21:22,800 --> 00:21:23,834
- Sounds great.
- All right.
587
00:21:23,967 --> 00:21:25,967
- Thank you.
- You're welcome.
588
00:21:26,700 --> 00:21:28,200
- Let me guess, you're starving?
589
00:21:28,333 --> 00:21:29,133
- It's true.
590
00:21:33,233 --> 00:21:36,600
Uh, Anna, what is this?
591
00:21:36,734 --> 00:21:38,667
- It's pickled herring,
it's a classic.
592
00:21:38,800 --> 00:21:40,166
- You know, I think I
had that on the plane.
593
00:21:40,300 --> 00:21:41,233
- You sure?
- Yep.
594
00:21:42,133 --> 00:21:43,200
- Here you go.
595
00:21:43,333 --> 00:21:46,834
So this is the breakfast
every visitor needs to try.
596
00:21:46,967 --> 00:21:48,333
- Oh, is this yogurt?
597
00:21:48,467 --> 00:21:49,667
- It's called skyr.
598
00:21:49,800 --> 00:21:50,900
It's similar to yogurt.
599
00:21:53,133 --> 00:21:54,233
- It's so rich.
600
00:21:54,367 --> 00:21:55,934
- Yeah, I can see why
everyone likes it.
601
00:21:56,066 --> 00:21:57,200
- Oh, good.
602
00:21:57,333 --> 00:21:59,100
I have a particular
fondness for skyr.
603
00:21:59,233 --> 00:22:01,900
You know, without it, I may
have never met my husband.
604
00:22:02,033 --> 00:22:03,734
- Oh, that's a
story I wanna hear.
605
00:22:03,867 --> 00:22:05,934
- Oh, I wouldn't want
to bother you with that.
606
00:22:06,066 --> 00:22:06,900
- No, no, no, no.
- No, no, no,
607
00:22:07,033 --> 00:22:07,967
you have our full attention.
608
00:22:08,100 --> 00:22:08,967
- Really?
- Yeah.
609
00:22:09,100 --> 00:22:11,066
- Well, in that case.
610
00:22:11,200 --> 00:22:14,400
Kristian, I was just
telling this lovely couple--
611
00:22:14,533 --> 00:22:17,333
- Oh, we're not a couple.
- We're not a couple.
612
00:22:17,467 --> 00:22:20,100
- (laughs) I was just
telling our guests
613
00:22:20,233 --> 00:22:21,333
the story of how we met.
614
00:22:21,467 --> 00:22:22,500
- Oh.
615
00:22:22,633 --> 00:22:25,166
- And I was selling my
homemade skyr at the market.
616
00:22:26,133 --> 00:22:28,567
- I was selling my fresh
berry jam from my farm.
617
00:22:28,700 --> 00:22:30,333
- And the customers, they
were going back and forth
618
00:22:30,467 --> 00:22:31,800
between our stalls.
619
00:22:31,934 --> 00:22:34,734
And they all said one was
the perfect complement
620
00:22:34,867 --> 00:22:36,333
to the other.
621
00:22:36,467 --> 00:22:37,667
- And I just knew that
I had to meet her,
622
00:22:37,800 --> 00:22:40,000
so I asked her on a date
that very afternoon.
623
00:22:40,133 --> 00:22:41,266
- Where did you go?
624
00:22:41,400 --> 00:22:42,533
- Restaurant.
625
00:22:42,667 --> 00:22:45,166
I figured let's let someone
else make the food for a change.
626
00:22:45,300 --> 00:22:46,734
- Well, that's a lovely story.
627
00:22:46,867 --> 00:22:49,000
- I know it's not
particularly grand,
628
00:22:49,133 --> 00:22:51,767
but it's our story.
629
00:22:54,033 --> 00:22:55,667
- Well, if you'll excuse us,
630
00:22:55,800 --> 00:22:57,233
we'd better get
back to the kitchen.
631
00:22:57,367 --> 00:22:58,934
- Yeah, yeah.
- When the rest wake up,
632
00:22:59,066 --> 00:23:00,967
I'd like to have a fresh
pot of coffee waiting.
633
00:23:01,100 --> 00:23:02,200
- Thank you.
634
00:23:02,333 --> 00:23:04,300
- Oh, I see you found a book.
635
00:23:04,433 --> 00:23:06,133
- Oh, I hope you don't mind.
636
00:23:06,266 --> 00:23:08,467
I've just always been in
love with these stories.
637
00:23:08,600 --> 00:23:09,900
- Of course.
638
00:23:10,033 --> 00:23:11,967
In fact, why don't you keep it?
639
00:23:12,100 --> 00:23:13,066
- Really?
640
00:23:13,200 --> 00:23:14,300
- It's yours.
641
00:23:14,433 --> 00:23:15,734
- Oh, thank you.
642
00:23:18,433 --> 00:23:19,533
Oh, that was sweet.
643
00:23:19,667 --> 00:23:20,567
- Mm-hmm.
644
00:23:20,700 --> 00:23:21,533
Really?
645
00:23:23,200 --> 00:23:24,033
- What?
646
00:23:25,533 --> 00:23:26,967
- Nothing.
647
00:23:27,100 --> 00:23:29,533
(calm music)
648
00:23:37,266 --> 00:23:38,400
- Oh, no, Chlo, you
don't have to do that.
649
00:23:38,533 --> 00:23:40,200
- It's fine, I was clearing
mine anyway, it's no big deal.
650
00:23:40,333 --> 00:23:41,467
- Just once, I would love it
651
00:23:41,600 --> 00:23:42,800
if you let us do
something for you.
652
00:23:42,934 --> 00:23:44,367
- I'm just taking
in some dishes,
653
00:23:44,500 --> 00:23:46,133
it's not like I made
your beds or anything.
654
00:23:46,266 --> 00:23:47,133
- You did that, didn't you?
655
00:23:47,266 --> 00:23:48,367
- I did make the beds.
656
00:23:48,500 --> 00:23:49,367
Anyway, are you
guys almost done?
657
00:23:49,500 --> 00:23:50,600
Because we gotta go.
658
00:23:50,734 --> 00:23:52,333
- I didn't think Johann was
picking us up until later.
659
00:23:52,467 --> 00:23:55,700
- I may have asked Johann
to tweak the itinerary
660
00:23:55,834 --> 00:23:57,400
just a little bit.
661
00:23:57,533 --> 00:23:59,467
- Chloe, we hired Johann
662
00:23:59,600 --> 00:24:01,400
so you wouldn't have
to plan everything.
663
00:24:01,533 --> 00:24:02,900
- I'm not planning everything.
664
00:24:03,033 --> 00:24:05,300
I'm planning a thing, singular.
665
00:24:05,433 --> 00:24:07,567
And we need to leave in six
minutes, so be ready, okay?
666
00:24:07,700 --> 00:24:08,867
- What?
- Chloe!
667
00:24:09,000 --> 00:24:10,033
Six minutes?
668
00:24:10,166 --> 00:24:12,600
(calm music)
669
00:24:19,700 --> 00:24:20,767
- [Chloe] This is it!
670
00:24:20,900 --> 00:24:22,533
(speaking in foreign
language) Right?
671
00:24:22,667 --> 00:24:23,367
- Yeah.
672
00:24:23,500 --> 00:24:24,533
- And there's a myth
673
00:24:24,667 --> 00:24:26,967
that there's a hidden
treasure of gold behind it,
674
00:24:27,100 --> 00:24:28,700
so maybe we can find it.
675
00:24:28,834 --> 00:24:30,400
- That's incredible.
676
00:24:30,533 --> 00:24:32,600
- I know, it's so
beautiful, isn't it?
677
00:24:32,734 --> 00:24:33,900
- No, I meant you.
678
00:24:34,033 --> 00:24:35,533
You should be a tour guide.
679
00:24:35,667 --> 00:24:37,233
- (laughs) Oh, I
don't know about that.
680
00:24:37,367 --> 00:24:39,400
- See, even the tour guide
thinks you're the tour guide.
681
00:24:39,533 --> 00:24:41,133
- Wow, okay, Kenneth.
682
00:24:41,266 --> 00:24:43,967
- Well, guys, you might
be interested to know
683
00:24:44,100 --> 00:24:46,467
that many of the
Icelandic waterfalls
684
00:24:46,600 --> 00:24:47,700
have their own legends.
685
00:24:47,834 --> 00:24:48,734
- Right.
686
00:24:48,867 --> 00:24:51,433
Like elves at the end
of rainbows, right?
687
00:24:51,567 --> 00:24:54,066
Which is kind of like their
version of leprechauns
688
00:24:54,200 --> 00:24:55,433
and pots of gold.
689
00:24:55,567 --> 00:24:56,600
- Yeah, that's right.
690
00:24:57,333 --> 00:24:59,200
- Well, what are we waiting for?
691
00:24:59,333 --> 00:25:01,000
- Oh, yeah, let's go get closer.
692
00:25:02,133 --> 00:25:05,533
- And another one is known
as the waterfall of the gods.
693
00:25:05,667 --> 00:25:07,200
- Oh, yes, I was just
reading about that.
694
00:25:07,333 --> 00:25:08,500
I grabbed a book at the chalet
695
00:25:08,633 --> 00:25:10,266
that was all about
Icelandic myths.
696
00:25:10,400 --> 00:25:12,600
- Well, you chose a good book.
697
00:25:12,734 --> 00:25:15,800
- Oh, there was a picture of
a Norse goblet on the cover.
698
00:25:15,934 --> 00:25:17,333
Do you know anything
about that one?
699
00:25:17,467 --> 00:25:18,367
- No.
700
00:25:18,500 --> 00:25:21,533
But I do know when it
comes to Norse mythology
701
00:25:21,667 --> 00:25:25,133
that sometimes things appear
before you for a reason.
702
00:25:25,266 --> 00:25:26,700
To herald new beginnings.
703
00:25:27,667 --> 00:25:29,166
- I should get a photo, right?
704
00:25:30,467 --> 00:25:31,800
Hey guys, come on up!
705
00:25:31,934 --> 00:25:33,667
- Here, let me take it.
706
00:25:33,800 --> 00:25:35,367
- It's all right,
man, it's what I do.
707
00:25:35,500 --> 00:25:37,500
- It's your trip, guys.
708
00:25:37,633 --> 00:25:40,600
- [Chloe] Let him take it.
You should be in it for once.
709
00:25:40,734 --> 00:25:41,867
- Fine, all right.
710
00:25:42,000 --> 00:25:43,333
Just point and click.
711
00:25:43,467 --> 00:25:44,867
- Point and click, okay.
712
00:25:45,000 --> 00:25:47,533
- All right, get in.
713
00:25:47,667 --> 00:25:49,000
- Oh, thank you!
714
00:25:49,934 --> 00:25:52,066
- [Johann] All right,
everyone say smyr!
715
00:25:53,166 --> 00:25:58,166
- [All] Smyr!
716
00:26:01,533 --> 00:26:04,700
(helicopter whirring)
717
00:26:14,233 --> 00:26:16,033
- [Woman] Oh my
gosh, this is crazy.
718
00:26:16,166 --> 00:26:18,066
- [Woman] This is incredible.
719
00:26:18,200 --> 00:26:19,767
- How is this even real?
720
00:26:19,900 --> 00:26:20,934
- I know.
721
00:26:21,066 --> 00:26:22,934
- Guys, I read that
they don't know
722
00:26:23,066 --> 00:26:24,100
where the caves are gonna form
723
00:26:24,233 --> 00:26:25,600
from one year to the next.
724
00:26:25,734 --> 00:26:28,333
- Oh yeah, finding them
is part of the adventure.
725
00:26:28,467 --> 00:26:30,967
- It's like we're in a
real life Disney movie.
726
00:26:32,133 --> 00:26:33,667
- [Johann] Very different
from your home in Chicago?
727
00:26:33,800 --> 00:26:35,333
- I mean, we have a
lot of snow and ice,
728
00:26:35,467 --> 00:26:36,934
but no, nothing like this.
729
00:26:37,066 --> 00:26:40,900
I mean, the colors, this
is so vivid, it's so blue.
730
00:26:42,500 --> 00:26:43,400
- Where's Charlie?
731
00:26:45,900 --> 00:26:47,400
- He was just next to me.
732
00:26:49,967 --> 00:26:51,433
- I'll go see if he's up here.
733
00:26:52,867 --> 00:26:53,700
- Be careful.
734
00:26:59,867 --> 00:27:02,767
(camera clicking)
735
00:27:06,066 --> 00:27:06,867
- Hey.
736
00:27:08,033 --> 00:27:09,767
You know, we're really supposed
to stick with the group.
737
00:27:09,900 --> 00:27:11,567
- Not really my style.
738
00:27:11,700 --> 00:27:12,834
- I know.
739
00:27:12,967 --> 00:27:15,767
- But I am wondering
what is down that path.
740
00:27:15,900 --> 00:27:18,834
- I don't know, maybe more ice?
741
00:27:18,967 --> 00:27:20,734
(Charlie laughs)
742
00:27:20,867 --> 00:27:21,567
Where are you going?
743
00:27:21,700 --> 00:27:23,233
- I'm going to find out.
744
00:27:23,367 --> 00:27:24,166
You coming with me?
745
00:27:24,300 --> 00:27:25,900
- Absolutely not.
746
00:27:26,033 --> 00:27:27,400
- Come on.
747
00:27:27,533 --> 00:27:29,467
- We're supposed to stick
to the designated route.
748
00:27:29,600 --> 00:27:31,000
- Just a quick peek
749
00:27:31,133 --> 00:27:33,467
and then we will catch
back up with the group.
750
00:27:35,300 --> 00:27:36,133
Trust me.
751
00:27:36,967 --> 00:27:39,533
(gentle music)
752
00:27:43,433 --> 00:27:44,800
- Quick peek.
753
00:27:44,934 --> 00:27:45,934
- That's all I said.
754
00:27:53,133 --> 00:27:53,967
- Hello?
755
00:27:55,800 --> 00:27:57,767
- (laughs) Light
in here is amazing.
756
00:27:57,900 --> 00:27:59,367
- Make sure you
send those to me.
757
00:28:00,700 --> 00:28:01,800
- Really?
758
00:28:01,934 --> 00:28:04,567
- Yeah, I love your photographs.
759
00:28:04,700 --> 00:28:06,567
Oh, those ones you did in
Australia, the panoramas,
760
00:28:06,700 --> 00:28:09,934
they were amazing with
the red rock that when...
761
00:28:11,100 --> 00:28:12,200
What?
762
00:28:12,333 --> 00:28:14,333
- You went to my
travel exhibition.
763
00:28:16,033 --> 00:28:18,000
- I, no, I didn't.
764
00:28:18,133 --> 00:28:18,800
- Okay.
765
00:28:18,934 --> 00:28:21,066
- I mean, well, I did, I guess.
766
00:28:21,200 --> 00:28:22,900
I stopped by while it
came through Chicago,
767
00:28:23,033 --> 00:28:24,900
but just because it was
like an awful snowstorm
768
00:28:25,033 --> 00:28:26,467
and I had nowhere to (squeals).
769
00:28:26,600 --> 00:28:27,400
- Careful.
770
00:28:28,700 --> 00:28:30,734
(laughs)
771
00:28:30,867 --> 00:28:32,200
You okay?
- Yeah.
772
00:28:33,633 --> 00:28:34,767
- [Woman] Charlie, Chloe?
773
00:28:35,700 --> 00:28:37,834
- We should go back, yeah?
774
00:28:39,867 --> 00:28:41,233
- Yeah.
775
00:28:41,367 --> 00:28:42,200
- Right.
776
00:28:46,967 --> 00:28:47,767
- Hey.
777
00:28:51,433 --> 00:28:54,066
(camera clicks)
778
00:28:56,367 --> 00:28:57,200
- Ready?
779
00:29:09,900 --> 00:29:12,467
(upbeat music)
780
00:29:14,900 --> 00:29:15,600
Oh.
781
00:29:15,734 --> 00:29:16,400
You go ahead.
782
00:29:16,533 --> 00:29:17,233
- All yours.
783
00:29:17,367 --> 00:29:18,400
- No, no.
784
00:29:18,533 --> 00:29:19,500
I don't want it.
785
00:29:19,633 --> 00:29:20,900
- You were reaching for it.
786
00:29:21,033 --> 00:29:22,300
- I changed my mind.
787
00:29:22,433 --> 00:29:24,300
- Well, don't change
it on my account.
788
00:29:25,467 --> 00:29:26,567
- We should play a game.
789
00:29:26,700 --> 00:29:28,133
- Uh...
790
00:29:28,266 --> 00:29:30,667
- Come on, it'll be fun.
791
00:29:30,800 --> 00:29:31,934
You remember fun, right?
792
00:29:32,066 --> 00:29:33,166
- I have fun!
793
00:29:33,300 --> 00:29:35,467
- You are cross-referencing
bus routes.
794
00:29:35,600 --> 00:29:37,467
- And enjoying it.
795
00:29:37,600 --> 00:29:39,600
And having a lot of fun.
796
00:29:39,734 --> 00:29:40,633
- Where's Kenneth?
797
00:29:40,767 --> 00:29:42,567
- Oh, Johann offered
to take them into town
798
00:29:42,700 --> 00:29:44,500
to pick up a few things.
799
00:29:44,633 --> 00:29:46,433
- That's really nice of him.
800
00:29:46,567 --> 00:29:47,800
- I know.
- Yeah.
801
00:29:51,567 --> 00:29:53,066
- Hey!
- I love Iceland.
802
00:29:53,200 --> 00:29:54,900
(laughs)
803
00:29:55,033 --> 00:29:56,400
- [Isabella] You guys are
just in time for our game.
804
00:29:56,533 --> 00:29:58,400
- Oh, I wanna play a game.
805
00:29:58,533 --> 00:29:59,967
- [Isabella] Yeah,
Johann, how about you?
806
00:30:00,100 --> 00:30:00,934
You wanna play?
807
00:30:01,667 --> 00:30:03,233
- I should be getting home soon.
808
00:30:03,367 --> 00:30:04,300
- Oh, no, no.
809
00:30:04,433 --> 00:30:06,667
Actually we do need one
more for even teams.
810
00:30:06,800 --> 00:30:08,433
- Yeah, Johann, you should stay.
811
00:30:11,133 --> 00:30:12,633
- Okay, so what are we playing?
812
00:30:12,767 --> 00:30:13,934
(laughs)
813
00:30:14,066 --> 00:30:16,000
- [Erin] Oh, the
Abominable Snowman?
814
00:30:16,133 --> 00:30:17,467
- Got it.
815
00:30:17,600 --> 00:30:19,100
- Wow.
816
00:30:19,233 --> 00:30:19,934
How do they do that?
817
00:30:20,066 --> 00:30:21,033
- That's amazing.
818
00:30:21,166 --> 00:30:23,667
- Okay, that brings you
guys up to 10 points.
819
00:30:25,200 --> 00:30:26,200
- I mean, you know, guys,
820
00:30:26,333 --> 00:30:28,567
we don't really have to
necessarily keep score.
821
00:30:28,700 --> 00:30:31,333
We could just keep this
a friendly little game.
822
00:30:31,467 --> 00:30:33,767
- Sweetie, we're
winning, take the points.
823
00:30:34,633 --> 00:30:36,633
- Good point, taking 'em.
824
00:30:36,767 --> 00:30:38,200
- I could go for another cup.
825
00:30:39,367 --> 00:30:40,600
Would you like another one?
826
00:30:40,734 --> 00:30:43,166
- Yeah, thank you,
that'd be great.
827
00:30:43,300 --> 00:30:45,600
- You know, I
could take one too.
828
00:30:45,734 --> 00:30:46,633
- Oh, yeah, sure.
829
00:30:46,767 --> 00:30:48,467
I'll just bring the pot.
830
00:30:48,600 --> 00:30:49,567
- Yeah.
- Yeah.
831
00:30:49,700 --> 00:30:50,467
All right.
832
00:30:52,900 --> 00:30:54,333
- He was up for it.
833
00:30:54,467 --> 00:30:55,834
- We're up, champ.
834
00:30:55,967 --> 00:30:57,433
- Yes.
- Go, go.
835
00:30:57,567 --> 00:30:58,600
Come on, show 'em how it's done.
836
00:30:58,734 --> 00:31:00,233
- And go.
837
00:31:00,367 --> 00:31:04,367
- A log, a bench, a man, a stop
sign, a bear, a sun, a star.
838
00:31:04,500 --> 00:31:05,467
You?
839
00:31:05,600 --> 00:31:07,967
- I haven't drawn anything?
840
00:31:08,100 --> 00:31:09,433
- A choo choo train, a tree?
841
00:31:10,700 --> 00:31:11,533
An earring?
842
00:31:13,667 --> 00:31:15,567
- You know, guess,
come on, come on.
843
00:31:15,700 --> 00:31:16,633
- I don't know.
844
00:31:16,767 --> 00:31:17,567
- 10 seconds!
845
00:31:18,533 --> 00:31:19,700
- It's large.
846
00:31:19,834 --> 00:31:21,333
(shouting)
- Carrot, is it a carrot?
847
00:31:21,467 --> 00:31:22,467
It's a carrot, it's
a carrot, right?
848
00:31:22,600 --> 00:31:24,166
It's not, it's a carrot.
849
00:31:24,300 --> 00:31:25,500
- Time's up.
- Sorry.
850
00:31:25,633 --> 00:31:27,700
- It's a ski jumper.
851
00:31:27,834 --> 00:31:28,667
- Wow.
852
00:31:29,867 --> 00:31:31,133
Wow.
853
00:31:31,266 --> 00:31:32,066
- Are you sure?
854
00:31:33,000 --> 00:31:34,400
- Oh, thanks, Johann.
855
00:31:34,533 --> 00:31:35,967
And you're up.
856
00:31:36,100 --> 00:31:38,367
All you have to do is
draw what's on the card.
857
00:31:39,300 --> 00:31:40,233
- Here you go.
858
00:31:40,367 --> 00:31:41,367
- I believe in you.
859
00:31:42,700 --> 00:31:45,834
- Can I take this
very nice carrot down?
860
00:31:45,967 --> 00:31:47,633
- Ski jumper!
861
00:31:47,767 --> 00:31:50,033
(laughing)
862
00:31:50,800 --> 00:31:51,934
And go.
863
00:31:53,667 --> 00:31:58,000
- Okay, a person throwing
something to another,
864
00:31:58,133 --> 00:31:59,400
uh, snowballs, snowball fight?
865
00:31:59,533 --> 00:32:00,533
- Yes!
866
00:32:00,667 --> 00:32:01,633
- Yes!
867
00:32:01,767 --> 00:32:02,900
What?
868
00:32:03,033 --> 00:32:05,433
(calm music)
869
00:32:22,100 --> 00:32:23,367
- (speaking in foreign
language) Everyone.
870
00:32:23,500 --> 00:32:24,967
(speaking in foreign language)
871
00:32:25,100 --> 00:32:25,900
- Nope.
872
00:32:26,033 --> 00:32:27,033
- So guys, today we will go
873
00:32:27,166 --> 00:32:28,533
to Thingvellir,
874
00:32:28,667 --> 00:32:31,066
which is where the vikings
had their parliament.
875
00:32:31,200 --> 00:32:33,367
- Actually, I was
thinking that maybe today,
876
00:32:33,500 --> 00:32:35,467
we could stray from the
schedule a little bit.
877
00:32:35,600 --> 00:32:36,900
- Stray as in?
878
00:32:37,033 --> 00:32:38,266
- As in, you know,
go with the flow,
879
00:32:38,400 --> 00:32:39,767
see what kind of
trouble we can get into.
880
00:32:39,900 --> 00:32:41,867
- We didn't come to Iceland
to get into trouble.
881
00:32:42,000 --> 00:32:42,867
- No, I did.
882
00:32:43,000 --> 00:32:44,066
- I'm sure you did.
883
00:32:44,200 --> 00:32:45,367
- Come on, it's not
a real adventure
884
00:32:45,500 --> 00:32:47,300
without a little
spontaneity, right?
885
00:32:47,433 --> 00:32:48,700
- I'm happy to accommodate.
886
00:32:48,834 --> 00:32:50,467
I mean, would you
prefer to spend today
887
00:32:50,600 --> 00:32:51,967
on different excursions?
888
00:32:52,100 --> 00:32:54,400
- I heard some locals
talking about a sea village
889
00:32:54,533 --> 00:32:57,367
by the coast where the
vikings landed their ships.
890
00:32:57,500 --> 00:33:00,633
- And what is there to
do in this sea village?
891
00:33:00,767 --> 00:33:02,266
- I don't know, we'll find
out when we get there.
892
00:33:02,400 --> 00:33:04,367
- It might be nice to do
something a bit more...
893
00:33:04,500 --> 00:33:05,834
- Adventurous?
894
00:33:05,967 --> 00:33:07,433
- That would be fun.
- Okay, let's take a vote.
895
00:33:07,567 --> 00:33:08,967
Who wants to go to parliament?
896
00:33:10,166 --> 00:33:12,700
- Or who wants to
have an adventure?
897
00:33:16,734 --> 00:33:19,333
- I guess the group has spoken.
898
00:33:21,633 --> 00:33:23,333
(mumbles)
899
00:33:23,467 --> 00:33:27,600
- You know, I just realized,
there are hardly any trees.
900
00:33:27,734 --> 00:33:29,000
- Oh, that's
because the vikings,
901
00:33:29,133 --> 00:33:31,767
they needed to clear
the forest for farmlands
902
00:33:31,900 --> 00:33:33,934
and then they would take
the wood and make ships
903
00:33:34,066 --> 00:33:35,500
and repair them.
904
00:33:35,633 --> 00:33:37,033
- Is that true?
905
00:33:37,166 --> 00:33:38,033
- Yeah.
906
00:33:38,166 --> 00:33:38,934
(laughs)
907
00:33:39,066 --> 00:33:39,834
- Wow.
908
00:33:39,967 --> 00:33:41,133
- [Isabella] Look, horses.
909
00:33:41,266 --> 00:33:42,834
Let's stop and take
a selfie with them.
910
00:33:42,967 --> 00:33:45,100
- We have horses at home, Is.
911
00:33:45,233 --> 00:33:46,800
- Not Icelandic horses, Kenneth.
912
00:33:47,533 --> 00:33:49,500
- [Erin] That is a good point.
913
00:33:49,633 --> 00:33:50,467
- Oh.
- Oh!
914
00:33:52,400 --> 00:33:54,667
- All right, just,
everyone just hold still.
915
00:33:54,800 --> 00:33:56,066
- [Woman] Okay.
916
00:33:57,467 --> 00:33:58,166
- [Woman] Okay.
917
00:33:58,300 --> 00:33:59,400
Let's see what that was.
918
00:33:59,533 --> 00:34:04,700
- All right, just take care
when you go outside, guys.
919
00:34:05,533 --> 00:34:06,233
- Oh.
- Oh, yeah.
920
00:34:06,367 --> 00:34:07,400
- That's not good.
921
00:34:07,533 --> 00:34:08,567
(laughs)
922
00:34:08,700 --> 00:34:09,867
- All right.
923
00:34:10,000 --> 00:34:10,900
Oh, wait, guys.
924
00:34:11,033 --> 00:34:12,233
There is a bus stop nearby,
925
00:34:12,367 --> 00:34:15,166
so you can still get
to your viking village.
926
00:34:15,300 --> 00:34:17,233
If you hurry, you can
make the next bus.
927
00:34:17,367 --> 00:34:19,900
- Yeah, we've heard that
phrase while traveling before.
928
00:34:20,033 --> 00:34:21,000
- Right?
929
00:34:21,133 --> 00:34:22,767
No, you shouldn't have
to do this by yourself.
930
00:34:22,900 --> 00:34:25,500
Charlie, you should help
him change the tire.
931
00:34:25,633 --> 00:34:26,433
- Uh.
932
00:34:27,633 --> 00:34:30,233
Uh, yeah, yeah, I can help.
- No, don't worry about it.
933
00:34:30,367 --> 00:34:33,166
Just please, go and
enjoy your day, guys.
934
00:34:33,300 --> 00:34:34,533
- Really?
- Yeah.
935
00:34:34,667 --> 00:34:36,333
- You know what, I'll stay.
936
00:34:36,467 --> 00:34:38,934
Yeah, you know, I really
like these horses.
937
00:34:39,066 --> 00:34:39,934
They're really cute.
938
00:34:40,066 --> 00:34:42,033
And maybe I'll like take
a hike or something.
939
00:34:42,166 --> 00:34:43,166
Yeah, I'm serious, you guys go.
940
00:34:43,300 --> 00:34:44,433
- You sure?
941
00:34:44,567 --> 00:34:45,433
Okay, let's do it.
942
00:34:45,567 --> 00:34:46,367
- Have fun.
943
00:34:48,200 --> 00:34:49,033
- See you soon.
944
00:34:49,867 --> 00:34:50,700
- Bread on the butter.
945
00:34:50,834 --> 00:34:53,066
That's not right, is that right?
946
00:34:53,200 --> 00:34:54,367
- Well, close enough.
947
00:34:55,367 --> 00:34:56,567
- Never changed a tire before,
948
00:34:56,700 --> 00:34:59,066
so I won't be any help at all.
949
00:34:59,200 --> 00:35:01,900
- Do you wanna go
pet the horses?
950
00:35:02,033 --> 00:35:03,000
- Yes.
951
00:35:03,133 --> 00:35:06,567
- Certainly, yeah, let's go.
952
00:35:06,700 --> 00:35:07,834
There you go.
953
00:35:10,400 --> 00:35:11,400
- [Charlie] Wait,
wait, wait, wait!
954
00:35:11,533 --> 00:35:14,100
- [All] Wait, wait, wait, wait!
955
00:35:14,233 --> 00:35:15,033
- Oh man.
956
00:35:18,100 --> 00:35:21,600
- I, uh, I think we missed it.
957
00:35:21,734 --> 00:35:23,100
- Think we definitely missed it.
958
00:35:23,233 --> 00:35:25,300
- Yeah.
- Wow, cool.
959
00:35:25,433 --> 00:35:30,433
Okay, well, our next bus
arrives in another two hours.
960
00:35:31,467 --> 00:35:32,467
- No.
- Yes.
961
00:35:32,600 --> 00:35:34,000
- It's London all over again.
962
00:35:34,133 --> 00:35:35,967
- Wait, what happened in London?
963
00:35:36,100 --> 00:35:38,800
- We missed the bus because
Charlie wouldn't stop posing
964
00:35:38,934 --> 00:35:40,300
with the guards at
Buckingham Palace.
965
00:35:40,433 --> 00:35:41,600
- Look, yeah, but
I was this close
966
00:35:41,734 --> 00:35:42,800
to getting that guy
to crack a smile.
967
00:35:42,934 --> 00:35:43,767
- Good job.
968
00:35:44,734 --> 00:35:45,800
- Come on.
969
00:35:45,934 --> 00:35:47,800
- All right, no bus,
let's improvise.
970
00:35:47,934 --> 00:35:49,567
- Okay.
971
00:35:49,700 --> 00:35:50,500
Um.
972
00:35:52,934 --> 00:35:55,133
- We could take that.
973
00:35:55,266 --> 00:35:57,834
(upbeat music)
974
00:36:20,934 --> 00:36:23,367
- This is great.
- Worth it.
975
00:36:23,500 --> 00:36:25,200
- We gotta go get
souvenirs for our families.
976
00:36:25,333 --> 00:36:28,000
- Oh yeah, I need to
do all the shopping.
977
00:36:28,133 --> 00:36:29,200
- We didn't bring
enough carry-on.
978
00:36:29,333 --> 00:36:30,500
- We'll get another one.
979
00:36:30,633 --> 00:36:31,333
- Oh!
980
00:36:31,467 --> 00:36:32,166
- Oh, yes.
981
00:36:32,300 --> 00:36:33,000
- Okay, bye guys.
982
00:36:33,133 --> 00:36:34,367
- Bye!
983
00:36:34,500 --> 00:36:36,533
Oh, I need that!
984
00:36:36,667 --> 00:36:37,800
- I think I need
that kind of energy.
985
00:36:37,934 --> 00:36:38,734
- I know.
986
00:36:39,834 --> 00:36:41,033
So, where to?
987
00:36:41,166 --> 00:36:42,633
- No souvenirs for you?
988
00:36:42,767 --> 00:36:44,500
- Not super big on souvenirs.
989
00:36:44,633 --> 00:36:45,667
- (laughs) Okay.
990
00:36:45,800 --> 00:36:47,033
Oh.
991
00:36:47,166 --> 00:36:48,033
That looks kind of delicious.
992
00:36:48,166 --> 00:36:49,000
- How can you be hungry?
993
00:36:49,133 --> 00:36:50,200
We just ate.
994
00:36:50,333 --> 00:36:51,900
- What better way
to explore a country
995
00:36:52,033 --> 00:36:54,133
than to sample all of its food?
996
00:36:54,266 --> 00:36:55,233
- All of the food.
997
00:36:55,367 --> 00:36:56,533
- [Charlie] Yes.
998
00:36:56,667 --> 00:36:57,834
- All right, let's try it.
999
00:36:57,967 --> 00:36:58,734
(speaking in foreign language)
1000
00:36:58,867 --> 00:37:00,133
- What have you got here?
1001
00:37:01,066 --> 00:37:02,400
- Rugbrauo.
1002
00:37:02,533 --> 00:37:03,900
- Rugbrauo?
- Rugbrauo.
1003
00:37:04,033 --> 00:37:06,867
The traditional
Icelandic rye bread.
1004
00:37:07,000 --> 00:37:09,200
It is actually cooked
in a special container
1005
00:37:09,333 --> 00:37:10,700
and buried next to
the hot springs.
1006
00:37:10,834 --> 00:37:12,433
- Lava-baked bread.
1007
00:37:12,567 --> 00:37:13,266
- You wanna try?
1008
00:37:13,400 --> 00:37:14,467
- Count me in.
1009
00:37:14,600 --> 00:37:16,934
- There you go.
- Yeah, thank you.
1010
00:37:17,834 --> 00:37:18,800
- Oh man.
1011
00:37:20,033 --> 00:37:20,967
Um, oh!
1012
00:37:23,233 --> 00:37:24,200
How about it?
1013
00:37:24,333 --> 00:37:25,867
- I thought you said no
more museum tours today.
1014
00:37:26,000 --> 00:37:28,400
- It has the word viking
in it, I'm an easy target.
1015
00:37:30,033 --> 00:37:32,100
(laughs)
1016
00:37:33,734 --> 00:37:34,800
- Look at that ship.
1017
00:37:38,000 --> 00:37:39,033
What's this?
1018
00:37:39,166 --> 00:37:40,567
"With the long
dark winter nights,
1019
00:37:40,700 --> 00:37:42,867
"storytelling became
a way to entertain.
1020
00:37:43,000 --> 00:37:45,200
"And now, tales of
Norse gods, like Odin,
1021
00:37:45,333 --> 00:37:47,767
"have entertained
the world over."
1022
00:37:48,700 --> 00:37:50,233
Yes, they have.
1023
00:37:50,367 --> 00:37:52,600
(laughs)
1024
00:37:52,734 --> 00:37:55,767
Oh, that's the Norse goblet
I've been reading about.
1025
00:37:55,900 --> 00:37:58,533
"The Mead of Poetry, a
mythical brew that was said
1026
00:37:58,667 --> 00:38:02,667
"to grant wisdom and inspiration
to anyone who drank it."
1027
00:38:02,800 --> 00:38:04,967
- "Some believe the mead
granted Odin the gift
1028
00:38:05,100 --> 00:38:08,166
"of poetry to woo
his wife Freya."
1029
00:38:08,300 --> 00:38:10,667
- That's so beautiful.
1030
00:38:10,800 --> 00:38:12,767
But I've always been
a hopeless romantic.
1031
00:38:12,900 --> 00:38:15,500
A sucker for an epic love story.
1032
00:38:15,633 --> 00:38:16,967
- You know, it's actually one
1033
00:38:17,100 --> 00:38:19,066
of the things I
like best about you.
1034
00:38:20,166 --> 00:38:21,467
- That's it.
1035
00:38:21,600 --> 00:38:24,567
Epic tales of love.
1036
00:38:25,900 --> 00:38:28,000
For the podcast, it's perfect!
1037
00:38:28,133 --> 00:38:32,467
Just couples sharing
how they fell in love.
1038
00:38:32,600 --> 00:38:34,667
I would listen to
that, would you?
1039
00:38:34,800 --> 00:38:35,667
- I think it's a great idea.
1040
00:38:35,800 --> 00:38:36,500
- Really?
- Yeah.
1041
00:38:37,967 --> 00:38:40,467
- I should write it
down before I forget it!
1042
00:38:40,600 --> 00:38:41,400
Thank you.
1043
00:38:52,000 --> 00:38:55,233
(singing in foreign language)
1044
00:38:55,367 --> 00:38:58,166
Okay, so 30 minutes, one couple.
1045
00:38:58,300 --> 00:38:59,433
Each person tells their side
1046
00:38:59,567 --> 00:39:03,033
and then we cut between the
two to tell a linear story.
1047
00:39:03,166 --> 00:39:05,400
With narration, right?
1048
00:39:06,567 --> 00:39:09,100
- Why not just
interview them together?
1049
00:39:10,567 --> 00:39:12,266
- I feel like you wouldn't
get the truth that way.
1050
00:39:12,400 --> 00:39:13,233
Plus there's perspective.
1051
00:39:13,367 --> 00:39:15,633
There's always two
versions of a love story
1052
00:39:15,767 --> 00:39:17,033
and part of the fun is seeing
1053
00:39:17,166 --> 00:39:19,066
how each person remembers
certain moments,
1054
00:39:19,200 --> 00:39:22,066
like how something can be
completely insignificant
1055
00:39:22,200 --> 00:39:25,000
to one person and mean
the world to the other.
1056
00:39:26,734 --> 00:39:27,900
- Give me an example.
1057
00:39:28,033 --> 00:39:31,367
- Okay, do you remember when
we went to go see "Casablanca"
1058
00:39:31,500 --> 00:39:34,033
freshman year on the lawn
of the student union?
1059
00:39:34,166 --> 00:39:35,266
- Yeah.
1060
00:39:35,400 --> 00:39:36,967
- And you brought
a handkerchief.
1061
00:39:37,100 --> 00:39:38,433
Do you remember that?
1062
00:39:38,567 --> 00:39:41,266
- Well, I brought it because
I knew you'd be crying
1063
00:39:41,400 --> 00:39:43,233
when Ingrid Bergman
got on the plane.
1064
00:39:45,233 --> 00:39:48,133
- That was a really
significant moment to me.
1065
00:39:48,266 --> 00:39:50,233
I realized that
you were somebody
1066
00:39:50,367 --> 00:39:51,900
that I could really care about.
1067
00:39:55,734 --> 00:39:56,700
- I did not know that.
1068
00:39:56,834 --> 00:39:58,333
- Yeah, perspective.
1069
00:40:01,500 --> 00:40:04,133
(phone buzzing)
1070
00:40:07,266 --> 00:40:07,967
- Sorry, work.
1071
00:40:08,100 --> 00:40:08,934
- No.
1072
00:40:09,900 --> 00:40:12,100
So where are you off to next?
1073
00:40:12,233 --> 00:40:12,967
- Morocco.
1074
00:40:13,100 --> 00:40:14,233
- Wow.
1075
00:40:14,367 --> 00:40:17,233
- And I'm waiting to hear about
this job in Tokyo actually.
1076
00:40:18,266 --> 00:40:19,633
- How do you do it?
1077
00:40:19,767 --> 00:40:21,567
Live out of a backpack?
1078
00:40:21,700 --> 00:40:22,600
Crazy.
1079
00:40:22,734 --> 00:40:24,834
(laughs)
1080
00:40:27,400 --> 00:40:30,433
- When somebody asks me what
my favorite photograph is
1081
00:40:30,567 --> 00:40:33,433
that I've taken,
you know what I say?
1082
00:40:33,567 --> 00:40:34,433
- No.
1083
00:40:34,567 --> 00:40:35,400
- The next one.
1084
00:40:37,266 --> 00:40:39,867
But look, I've got the
freedom to go wherever I want
1085
00:40:40,000 --> 00:40:43,900
and I just, I love it that I
can lose myself in the world.
1086
00:40:44,033 --> 00:40:48,066
- It just sounds more like
an escape than a real life.
1087
00:40:48,200 --> 00:40:50,133
Not to judge.
1088
00:40:52,400 --> 00:40:53,567
- It's never dull.
1089
00:40:53,700 --> 00:40:55,266
- Well, sure, but
isn't it lonely?
1090
00:40:57,900 --> 00:41:02,166
- Actually, I recently
got offered a job
1091
00:41:02,300 --> 00:41:05,667
teaching photography at
a university in Chicago.
1092
00:41:05,800 --> 00:41:06,867
- Really?
1093
00:41:07,000 --> 00:41:07,934
- Are you surprised?
1094
00:41:08,066 --> 00:41:09,500
- No, no, no, no.
1095
00:41:09,633 --> 00:41:11,000
You would be great at that.
1096
00:41:11,133 --> 00:41:12,166
- Think so?
1097
00:41:12,300 --> 00:41:13,400
- Of course.
1098
00:41:13,533 --> 00:41:15,100
There's nobody more talented
at what they do than you.
1099
00:41:15,233 --> 00:41:16,867
They'd be lucky to have you.
1100
00:41:17,000 --> 00:41:18,333
I just was surprised
1101
00:41:18,467 --> 00:41:22,133
because it would be a
huge life change for you.
1102
00:41:23,500 --> 00:41:25,166
- It'd be different.
1103
00:41:30,467 --> 00:41:31,300
What?
1104
00:41:32,967 --> 00:41:36,800
- I just love this
song, it's so beautiful.
1105
00:41:36,934 --> 00:41:37,734
- Yeah.
1106
00:41:38,734 --> 00:41:42,533
(singing in foreign language)
1107
00:41:52,667 --> 00:41:54,166
- Here?
- Why not?
1108
00:41:54,300 --> 00:41:55,467
- Because it's a pub.
1109
00:41:55,600 --> 00:41:56,300
- Come on.
1110
00:41:56,433 --> 00:41:57,533
- No, it's embarrassing.
1111
00:41:57,667 --> 00:41:59,900
- Come on, be embarrassing.
1112
00:42:23,867 --> 00:42:27,166
(audience applauds)
1113
00:42:27,300 --> 00:42:28,200
- Thank you.
1114
00:42:28,333 --> 00:42:31,266
We'll take a short
break and be back soon.
1115
00:42:31,400 --> 00:42:32,233
(kisses)
1116
00:42:32,367 --> 00:42:34,433
(laughs)
1117
00:42:37,166 --> 00:42:38,400
- Hi.
1118
00:42:38,533 --> 00:42:39,767
You guys sounded so
beautiful together.
1119
00:42:39,900 --> 00:42:40,734
- Oh, thank you.
1120
00:42:40,867 --> 00:42:41,734
It's nice of you to say.
1121
00:42:41,867 --> 00:42:43,333
- I'm Chloe, this is Charlie.
1122
00:42:43,467 --> 00:42:44,233
- Hi, guys.
1123
00:42:44,367 --> 00:42:45,900
- Blessed to meet you both.
1124
00:42:46,033 --> 00:42:49,066
- So did you guys
always sing together or?
1125
00:42:49,200 --> 00:42:51,533
- Oh, well, that's a long story.
1126
00:42:51,667 --> 00:42:54,367
- Well, I'd love to hear
it, if you wouldn't mind.
1127
00:42:54,500 --> 00:42:56,367
We could buy you
some hot chocolates?
1128
00:42:57,233 --> 00:42:58,066
- Yeah, sure.
1129
00:42:59,834 --> 00:43:02,767
So I was a classically
trained pianist
1130
00:43:02,900 --> 00:43:04,767
and he played the violin.
1131
00:43:04,900 --> 00:43:08,133
We met at a recital and
just really connected.
1132
00:43:08,266 --> 00:43:09,100
- Yeah.
1133
00:43:09,233 --> 00:43:11,333
But we went our separate ways
1134
00:43:11,467 --> 00:43:13,834
and I thought I would
never see her again.
1135
00:43:13,967 --> 00:43:15,033
- Yeah, then years later,
1136
00:43:15,166 --> 00:43:18,133
a friend invited me to a
concert to see a metal band
1137
00:43:18,266 --> 00:43:20,967
and guess who was
playing in the band?
1138
00:43:21,100 --> 00:43:22,767
- Yeah, they needed a violinist.
1139
00:43:22,900 --> 00:43:24,800
It was a very
progressive metal band.
1140
00:43:24,934 --> 00:43:26,333
(laughs)
1141
00:43:26,467 --> 00:43:28,300
- So then what was it like
when you two reconnected?
1142
00:43:28,433 --> 00:43:30,800
- She was just like
I remembered her.
1143
00:43:30,934 --> 00:43:32,834
It was like no time
had passed at all.
1144
00:43:32,967 --> 00:43:34,333
- Yeah.
1145
00:43:34,467 --> 00:43:35,133
It was such a surprise that
we found each other again
1146
00:43:35,266 --> 00:43:36,467
after all those years.
1147
00:43:36,600 --> 00:43:37,934
- Yeah.
1148
00:43:38,066 --> 00:43:40,567
- Fate certainly works
in mysterious ways.
1149
00:43:40,700 --> 00:43:41,600
You think your
life is one thing,
1150
00:43:41,734 --> 00:43:43,600
but then you realize
it's all been leading
1151
00:43:43,734 --> 00:43:45,467
to something different.
1152
00:43:45,600 --> 00:43:47,333
Something better.
1153
00:43:47,467 --> 00:43:48,300
- I know.
1154
00:43:51,867 --> 00:43:53,834
- (sighs) That couple's story
was so sweet, wasn't it?
1155
00:43:53,967 --> 00:43:55,467
- It was.
1156
00:43:55,600 --> 00:43:56,734
- Hey, thanks for convincing me
1157
00:43:56,867 --> 00:43:59,734
to shake up the itinerary
and go to the viking village.
1158
00:43:59,867 --> 00:44:00,934
- Anytime.
1159
00:44:03,000 --> 00:44:05,934
You know, I think that
they had some fun too.
1160
00:44:08,300 --> 00:44:09,333
- I have to get this.
1161
00:44:09,467 --> 00:44:11,233
Okay.
- Oh, no.
1162
00:44:11,367 --> 00:44:12,333
- Okay.
- Come on, really?
1163
00:44:12,467 --> 00:44:14,667
- No, this is amazing.
1164
00:44:14,800 --> 00:44:16,734
- Well, look who's the
photographer now, huh?
1165
00:44:16,867 --> 00:44:18,000
- Are you kidding me?
1166
00:44:18,133 --> 00:44:19,700
If the roles were reversed,
they would take so many photos
1167
00:44:19,834 --> 00:44:21,700
their phones would
run out of storage.
1168
00:44:21,834 --> 00:44:23,033
I gotta get one.
- Okay.
1169
00:44:29,600 --> 00:44:30,900
I think you should host it.
1170
00:44:32,000 --> 00:44:32,934
- Huh?
1171
00:44:33,066 --> 00:44:34,533
- Your podcast, I think
you should host it.
1172
00:44:34,667 --> 00:44:35,633
- No, I don't think so.
1173
00:44:35,767 --> 00:44:36,900
I just like listening.
1174
00:44:37,033 --> 00:44:38,233
I love hearing the moments
1175
00:44:38,367 --> 00:44:40,166
that make people's
lives special.
1176
00:44:40,300 --> 00:44:41,867
- That is what would
be so great about it.
1177
00:44:42,000 --> 00:44:43,800
Most people don't
know how to listen.
1178
00:44:43,934 --> 00:44:46,166
- I don't like being the
center of attention really.
1179
00:44:46,300 --> 00:44:47,734
And then being the personality
1180
00:44:47,867 --> 00:44:49,700
that holds an entire
podcast together,
1181
00:44:49,834 --> 00:44:51,400
it's a lot of pressure.
1182
00:44:51,533 --> 00:44:52,367
- For what it's worth,
1183
00:44:52,500 --> 00:44:53,834
I think that you
would be great at it.
1184
00:44:53,967 --> 00:44:55,200
And who knows, maybe
this is the thing
1185
00:44:55,333 --> 00:44:57,367
that you can share
with the world.
1186
00:44:57,500 --> 00:44:59,700
- I don't think that's
the road I'm on.
1187
00:44:59,834 --> 00:45:00,734
- Could be.
1188
00:45:04,000 --> 00:45:06,233
Look, I know that this is a
little outside your comfort zone
1189
00:45:06,367 --> 00:45:10,300
but maybe that is just
the thing you need.
1190
00:45:10,433 --> 00:45:13,900
You know, maybe this podcast
could be something different.
1191
00:45:15,767 --> 00:45:17,066
Something better.
1192
00:45:17,200 --> 00:45:18,767
(Chloe laughs)
1193
00:45:18,900 --> 00:45:21,500
(gentle music)
1194
00:45:36,600 --> 00:45:37,433
- [Charlie] It's great.
1195
00:45:37,567 --> 00:45:38,767
- Really?
- Yes.
1196
00:45:38,900 --> 00:45:41,333
So send it before
you change your mind.
1197
00:45:44,900 --> 00:45:45,734
- Okay.
1198
00:45:46,700 --> 00:45:47,600
- See?
1199
00:45:47,734 --> 00:45:49,066
That wasn't that hard, was it?
1200
00:45:49,200 --> 00:45:51,467
- It was kinda hard.
1201
00:45:51,600 --> 00:45:52,967
- Look who it is!
1202
00:45:53,100 --> 00:45:54,100
- Hey!
- Hi!
1203
00:45:54,233 --> 00:45:56,066
- [Chloe] Hey, stranger.
1204
00:45:56,200 --> 00:45:57,200
Somebody made it back okay.
1205
00:45:57,333 --> 00:45:59,934
- Oh, yeah, we actually
had a really great day.
1206
00:46:00,133 --> 00:46:02,600
I made Johann take like 47
selfies with those little horses
1207
00:46:02,734 --> 00:46:04,467
and then after he
fixed the tire,
1208
00:46:04,600 --> 00:46:07,166
we just found a little
town and had a great lunch.
1209
00:46:07,300 --> 00:46:08,600
It was really lovely.
1210
00:46:08,734 --> 00:46:09,633
- Yeah.
1211
00:46:09,767 --> 00:46:12,934
And did you guys make it
to the viking village?
1212
00:46:13,066 --> 00:46:14,467
- By land or by sea.
1213
00:46:14,600 --> 00:46:16,300
- We always find a way.
1214
00:46:16,433 --> 00:46:18,333
- Oh, and I got this.
1215
00:46:18,467 --> 00:46:19,467
- [Johann] Wow.
1216
00:46:19,600 --> 00:46:20,667
- Couldn't stop him.
1217
00:46:20,800 --> 00:46:22,000
- That actually
looks great on you.
1218
00:46:22,133 --> 00:46:23,500
- And we met the sweetest couple
1219
00:46:23,633 --> 00:46:25,600
that had the most
amazing love story
1220
00:46:25,734 --> 00:46:29,166
and it gave me an idea that
I just sent over to my boss.
1221
00:46:29,300 --> 00:46:31,266
I mean, it's not perfect,
but it's got potential.
1222
00:46:31,400 --> 00:46:34,000
- Best of all, Chloe
wants to host it.
1223
00:46:34,133 --> 00:46:35,266
- Wait, Chloe, that's great.
1224
00:46:35,400 --> 00:46:38,300
- See, I knew this trip would
inspire something in you.
1225
00:46:38,433 --> 00:46:39,867
- That's the thing
about great adventures,
1226
00:46:40,000 --> 00:46:42,433
they will lead you
somewhere unexpected.
1227
00:46:42,567 --> 00:46:45,700
Which is why to make up
for the Jeep snafu earlier,
1228
00:46:45,834 --> 00:46:48,500
I have booked you
guys a special evening
1229
00:46:48,633 --> 00:46:52,333
at one of Iceland's
most special places.
1230
00:46:53,967 --> 00:46:54,934
The Bubble Hotel.
1231
00:46:55,066 --> 00:46:56,000
- (gasps) Really?
1232
00:46:57,166 --> 00:46:58,533
- Oh my gosh, thank you so much!
1233
00:46:58,667 --> 00:47:05,600
- Oh, I've wanted to go there.
1234
00:47:05,734 --> 00:47:07,467
- This is so cool.
1235
00:47:07,600 --> 00:47:09,266
I keep thinking that
thing's gonna start rolling
1236
00:47:09,400 --> 00:47:10,467
and I'm gonna have to
run around inside it
1237
00:47:10,600 --> 00:47:12,200
like a giant hamster.
1238
00:47:12,333 --> 00:47:14,400
(laughs)
1239
00:47:17,567 --> 00:47:18,600
Tell me more about
the viking village.
1240
00:47:18,734 --> 00:47:19,867
Did you bring anything back?
1241
00:47:20,000 --> 00:47:22,266
- We got some amazing
Icelandic candy.
1242
00:47:22,400 --> 00:47:23,200
- Really?
1243
00:47:23,333 --> 00:47:23,800
- [Kenneth] Yes,
you should try some.
1244
00:47:26,900 --> 00:47:28,300
- So what you thinking about?
1245
00:47:28,433 --> 00:47:31,934
- I just really hope we get
to see the Northern Lights.
1246
00:47:32,066 --> 00:47:33,100
- Oh yeah, same.
1247
00:47:34,867 --> 00:47:37,867
You know, in all my
travels, never seen 'em.
1248
00:47:38,000 --> 00:47:38,867
- You haven't?
1249
00:47:39,000 --> 00:47:39,700
- Uh-uh.
1250
00:47:39,834 --> 00:47:40,533
- [Chloe] I'm surprised.
1251
00:47:40,667 --> 00:47:41,967
- Yeah, me too.
1252
00:47:42,100 --> 00:47:44,266
And it would be one
heck of a photo.
1253
00:47:44,400 --> 00:47:45,867
- I know.
1254
00:47:46,000 --> 00:47:46,800
So beautiful.
1255
00:47:49,066 --> 00:47:50,800
Where have you
been that has them?
1256
00:47:50,934 --> 00:47:55,400
- Spent some time in the
Outback in Northern Canada.
1257
00:47:57,000 --> 00:47:58,934
Too cloudy, whole time.
1258
00:47:59,867 --> 00:48:02,567
(phone buzzing)
1259
00:48:04,100 --> 00:48:06,867
Um, I gotta take
this, do you mind?
1260
00:48:07,000 --> 00:48:07,867
- Yeah, yeah.
1261
00:48:12,900 --> 00:48:13,967
- [Charlie] Hey,
Mark, what's going on?
1262
00:48:14,100 --> 00:48:16,100
- Charlie, how is Iceland?
1263
00:48:16,233 --> 00:48:17,333
Icy?
1264
00:48:17,467 --> 00:48:18,600
- You know, people
always assume that,
1265
00:48:18,734 --> 00:48:19,600
but actually it is
an amazing place.
1266
00:48:19,734 --> 00:48:20,667
You gotta come here, man.
1267
00:48:20,800 --> 00:48:21,867
- Awesome, listen.
1268
00:48:22,000 --> 00:48:24,100
I have some good news.
1269
00:48:24,233 --> 00:48:26,767
The client in Tokyo,
they wanna work with you.
1270
00:48:26,900 --> 00:48:28,533
- No kidding.
1271
00:48:28,667 --> 00:48:30,266
Man, that's great.
1272
00:48:30,400 --> 00:48:32,100
- [Mark] It's awesome,
this is a huge account.
1273
00:48:32,233 --> 00:48:35,333
There's one tiny little
change of plans though.
1274
00:48:35,467 --> 00:48:38,000
They want you to squeeze
it in before Morocco.
1275
00:48:39,967 --> 00:48:41,033
Charlie, hello?
1276
00:48:41,166 --> 00:48:43,600
- No, I'm here, I'm
here, sorry, yeah.
1277
00:48:43,734 --> 00:48:44,700
- What's going on?
1278
00:48:44,834 --> 00:48:45,767
I thought you wanted this.
1279
00:48:45,900 --> 00:48:46,700
- I did.
1280
00:48:46,834 --> 00:48:48,767
No, I do, I do, Mark.
1281
00:48:48,900 --> 00:48:50,100
I want it.
1282
00:48:50,233 --> 00:48:51,767
(Chloe laughs)
1283
00:48:51,900 --> 00:48:54,300
It's just, can you give
me a couple of days
1284
00:48:54,433 --> 00:48:55,567
to think about it?
1285
00:48:55,700 --> 00:48:58,500
- Not really, we have to get
you on a plane in three days.
1286
00:48:58,633 --> 00:48:59,700
- Three days, huh?
1287
00:49:00,934 --> 00:49:02,734
- Yeah, the client has a
firm deadline for delivery.
1288
00:49:02,867 --> 00:49:05,433
Listen, there's some
big event in the city
1289
00:49:05,567 --> 00:49:08,266
and they want a panoramic
view of the Tokyo skyline
1290
00:49:08,400 --> 00:49:10,734
as it lights up with fireworks.
1291
00:49:10,867 --> 00:49:12,033
- Yeah, that sounds great.
1292
00:49:12,166 --> 00:49:15,700
It's just, um...
1293
00:49:16,633 --> 00:49:17,734
- [Mark] What?
1294
00:49:17,867 --> 00:49:20,567
It's not like there's anything
keeping you in Iceland.
1295
00:49:23,800 --> 00:49:26,500
- Hey, Mark, give me a couple
of days to think, all right?
1296
00:49:26,633 --> 00:49:28,667
I'll let you know in 48 hours.
1297
00:49:28,800 --> 00:49:29,600
- No, Charlie--
1298
00:49:29,734 --> 00:49:30,567
- Right, bye.
1299
00:49:50,667 --> 00:49:53,233
(upbeat music)
1300
00:50:46,533 --> 00:50:48,967
(Chloe sighs)
1301
00:51:10,300 --> 00:51:12,433
(phone buzzing)
1302
00:51:12,567 --> 00:51:13,367
- It's Rick.
1303
00:51:15,867 --> 00:51:16,834
Hey.
1304
00:51:16,967 --> 00:51:18,166
- I love it.
1305
00:51:18,300 --> 00:51:19,000
- Really?
1306
00:51:19,133 --> 00:51:20,233
That's great.
1307
00:51:20,367 --> 00:51:23,066
- Yeah, it's perfect, has
that heart we're looking for.
1308
00:51:23,200 --> 00:51:25,567
Already forwarded it
to a bunch of talent.
1309
00:51:25,700 --> 00:51:26,734
- About that.
1310
00:51:26,867 --> 00:51:29,500
I was actually thinking
that maybe I could host it.
1311
00:51:29,633 --> 00:51:32,533
- I had no idea you were serious
about that in your email.
1312
00:51:34,467 --> 00:51:35,600
- [Chloe] I've
thought a lot about it
1313
00:51:35,734 --> 00:51:37,300
and I have so much
passion for this.
1314
00:51:38,867 --> 00:51:41,433
- Chloe, you are so
good at what you do.
1315
00:51:41,567 --> 00:51:44,233
Honestly, we'd fall
to pieces without you.
1316
00:51:44,367 --> 00:51:46,333
But if it ain't broke.
1317
00:51:46,467 --> 00:51:47,300
- Yeah.
1318
00:51:48,300 --> 00:51:49,266
No, no, no, I get it.
1319
00:51:49,400 --> 00:51:51,300
- Look, as soon as you
get back to the office,
1320
00:51:51,433 --> 00:51:53,767
we are gonna get right to
work on this, I promise.
1321
00:51:53,900 --> 00:51:55,667
It's gonna be something special.
1322
00:51:55,800 --> 00:51:56,633
- Okay.
1323
00:52:03,600 --> 00:52:04,500
- Well?
1324
00:52:04,633 --> 00:52:05,667
- He loved it.
1325
00:52:05,800 --> 00:52:06,900
- That's great.
1326
00:52:07,033 --> 00:52:08,967
- But he doesn't
want me to host it.
1327
00:52:09,100 --> 00:52:11,633
I mean, it was a
long shot anyway.
1328
00:52:11,767 --> 00:52:12,467
- I'm sorry, Chloe.
1329
00:52:12,600 --> 00:52:14,066
- It's okay.
1330
00:52:14,200 --> 00:52:15,433
Just wasn't meant to be.
1331
00:52:17,600 --> 00:52:19,333
- All right, we are
getting out of the cold
1332
00:52:19,467 --> 00:52:22,400
and we are gonna drown our
sorrows in some baked goods.
1333
00:52:22,533 --> 00:52:24,567
(laughs)
1334
00:52:28,333 --> 00:52:30,367
- So, guys, it is a big day.
1335
00:52:30,500 --> 00:52:32,667
There's a lot to catch up on.
1336
00:52:32,800 --> 00:52:33,934
I won't give too much away,
1337
00:52:34,066 --> 00:52:38,000
but let's just say that I hope
you enjoy a good yodeling.
1338
00:52:38,133 --> 00:52:40,000
- Oh, Kenneth does.
1339
00:52:40,133 --> 00:52:43,000
(Kenneth yodeling)
1340
00:52:45,633 --> 00:52:48,333
- You're never allowed to say
yodeling in front of Kenneth.
1341
00:52:48,467 --> 00:52:49,300
We hadn't warned him.
1342
00:52:49,433 --> 00:52:50,800
- Hey.
- What?
1343
00:52:50,934 --> 00:52:51,834
- Play hooky with me.
1344
00:52:51,967 --> 00:52:53,066
- What?
1345
00:52:53,200 --> 00:52:54,266
- Yeah, if your
boss doesn't think
1346
00:52:54,400 --> 00:52:56,033
that you can host the podcast,
let's prove him wrong.
1347
00:52:56,166 --> 00:52:58,500
- How are we gonna do that?
1348
00:52:58,633 --> 00:52:59,767
- Well, I'm not a producer,
1349
00:52:59,900 --> 00:53:04,400
but I do happen to have a fancy
record button on my camera.
1350
00:53:04,533 --> 00:53:05,767
- I wouldn't know
where to begin.
1351
00:53:05,900 --> 00:53:08,367
- Just think of it as a
rehearsal, a test run.
1352
00:53:08,500 --> 00:53:10,200
You just start talking,
I will film it,
1353
00:53:10,333 --> 00:53:11,600
we'll watch it back
later, and who knows?
1354
00:53:11,734 --> 00:53:13,734
Maybe you won't even hate it.
1355
00:53:13,867 --> 00:53:14,667
- Maybe I will.
1356
00:53:15,867 --> 00:53:17,400
- There's only one
way to find out.
1357
00:53:17,533 --> 00:53:19,300
And I talked to Anna already
1358
00:53:19,433 --> 00:53:22,400
and they said that we
could borrow their truck.
1359
00:53:22,533 --> 00:53:23,834
- What about the tour?
1360
00:53:25,166 --> 00:53:27,000
- I don't think
they're gonna miss us.
1361
00:53:28,200 --> 00:53:29,000
Look, Chloe.
1362
00:53:30,200 --> 00:53:31,000
Do you want this?
1363
00:53:32,533 --> 00:53:33,333
- I do.
1364
00:53:34,500 --> 00:53:38,300
- Then maybe seeing your
passion will help convince Rick.
1365
00:53:38,433 --> 00:53:40,300
- All right, let's do it.
1366
00:53:40,433 --> 00:53:41,266
- Yes.
1367
00:53:58,700 --> 00:54:00,200
Okay, not bad, right?
1368
00:54:00,333 --> 00:54:01,467
- No.
1369
00:54:01,600 --> 00:54:03,500
- So Anna gave me
our first lead.
1370
00:54:03,633 --> 00:54:04,567
- Okay.
1371
00:54:04,700 --> 00:54:06,667
- It's the couple that
owns this lighthouse.
1372
00:54:06,800 --> 00:54:09,633
Their 35th wedding
anniversary was announced
1373
00:54:09,767 --> 00:54:11,133
in the paper today
1374
00:54:11,266 --> 00:54:13,200
and I told them that we
were researching a podcast
1375
00:54:13,333 --> 00:54:14,700
that was gonna be in the States.
1376
00:54:14,834 --> 00:54:15,667
- Okay.
1377
00:54:15,800 --> 00:54:16,500
- [Charlie] Sounds good, right?
1378
00:54:16,633 --> 00:54:17,633
- Yeah.
- All right, shall we?
1379
00:54:17,767 --> 00:54:18,867
- [Chloe] Yeah, let's do it.
1380
00:54:20,500 --> 00:54:22,266
- We met at the (speaking
in foreign language).
1381
00:54:24,467 --> 00:54:25,867
It's a festival in town.
1382
00:54:26,000 --> 00:54:27,900
- She was standing by the
(speaking in foreign language).
1383
00:54:28,934 --> 00:54:30,900
I noticed right away she was
1384
00:54:31,033 --> 00:54:33,400
the prettiest girl
I'd ever seen.
1385
00:54:33,533 --> 00:54:35,633
I knew I had to speak with her,
1386
00:54:35,767 --> 00:54:37,567
so I offered to buy her a slice.
1387
00:54:37,700 --> 00:54:41,033
- He was so sweet, I didn't
have the heart to tell him
1388
00:54:41,166 --> 00:54:42,567
that I don't like chocolate.
1389
00:54:45,033 --> 00:54:46,600
We spent the whole day together.
1390
00:54:47,800 --> 00:54:51,867
I don't think I ever laughed
quite so much in my life.
1391
00:54:52,800 --> 00:54:56,500
And that night, he took
me to Diamond Beach.
1392
00:54:56,633 --> 00:54:59,467
- It's a special tradition
for every visitor.
1393
00:54:59,600 --> 00:55:03,400
You write a wish on a piece
of parchment, you burn it,
1394
00:55:04,433 --> 00:55:06,400
so it may reach the stars.
1395
00:55:07,734 --> 00:55:09,166
- So what did you wish for?
1396
00:55:10,400 --> 00:55:11,734
- More time.
1397
00:55:11,867 --> 00:55:14,700
I was setting off on
my boat the next day.
1398
00:55:14,834 --> 00:55:19,800
- He fancied himself an
explorer, a man of the sea.
1399
00:55:20,700 --> 00:55:21,633
- [Chloe] So what changed?
1400
00:55:23,066 --> 00:55:25,567
- I was gone for a few
weeks when I realized
1401
00:55:25,700 --> 00:55:28,266
that my heart was
simply no longer in it.
1402
00:55:29,200 --> 00:55:30,100
I wished to return.
1403
00:55:30,967 --> 00:55:33,066
- So then you
sailed back to her?
1404
00:55:33,200 --> 00:55:34,333
- Not right away.
1405
00:55:34,467 --> 00:55:37,400
There was a slight issue with
my navigation instrument.
1406
00:55:37,533 --> 00:55:38,900
- He got lost.
1407
00:55:39,033 --> 00:55:40,700
(laughs)
1408
00:55:40,834 --> 00:55:45,567
- Then one night, I saw the
beam from this lighthouse
1409
00:55:45,700 --> 00:55:47,734
and it guided me to safety.
1410
00:55:47,867 --> 00:55:51,934
- My family's lighthouse,
five generations.
1411
00:55:52,867 --> 00:55:54,200
- Wow.
1412
00:55:54,333 --> 00:55:55,133
- Yeah.
1413
00:55:56,667 --> 00:55:59,600
- I thought I would never
set eyes on her again.
1414
00:56:01,133 --> 00:56:06,133
It seems the stars
had other plans.
1415
00:56:14,734 --> 00:56:17,533
- So you never made it
to your destination, huh?
1416
00:56:17,667 --> 00:56:19,133
- No.
1417
00:56:19,266 --> 00:56:20,066
- You regret it?
1418
00:56:23,467 --> 00:56:27,900
- Life with her has been
my greatest adventure.
1419
00:56:32,934 --> 00:56:34,467
- Thank you for your time.
1420
00:56:34,600 --> 00:56:35,533
- You're welcome.
1421
00:56:36,667 --> 00:56:39,800
- Well, thank you so much
for sharing your story.
1422
00:56:41,600 --> 00:56:44,467
- You know, there are some
loves that are destined to be.
1423
00:56:45,834 --> 00:56:49,367
They just may take a
little longer than others.
1424
00:56:52,767 --> 00:56:53,867
- All right.
1425
00:56:54,000 --> 00:56:55,934
- Where to next?
1426
00:56:56,066 --> 00:56:57,867
- Let's figure it out.
1427
00:56:59,467 --> 00:57:01,033
- Thank you, sir.
1428
00:57:01,166 --> 00:57:03,233
(laughs)
1429
00:57:14,500 --> 00:57:16,533
And how long have
you been together?
1430
00:57:16,667 --> 00:57:18,200
- [Man] (mumbles)
Let me show you.
1431
00:57:18,333 --> 00:57:19,233
- Yes, yes.
1432
00:57:21,734 --> 00:57:24,066
She's beautiful.
- Thank you.
1433
00:57:26,500 --> 00:57:27,767
- You guys.
1434
00:57:27,900 --> 00:57:28,800
Five years?
1435
00:57:32,967 --> 00:57:35,934
(children shouting)
1436
00:57:38,166 --> 00:57:40,533
You ready to see the (mumbles)?
1437
00:57:40,667 --> 00:57:43,166
(laughs)
1438
00:57:43,300 --> 00:57:45,700
(calm music)
1439
00:57:48,000 --> 00:57:51,767
So inspiring hearing these
people's stories, isn't it?
1440
00:57:51,900 --> 00:57:52,967
- Yes, it is.
1441
00:57:55,300 --> 00:57:56,367
- What are you doing?
1442
00:57:56,500 --> 00:57:57,867
- Well, I think
that as the host,
1443
00:57:58,000 --> 00:57:59,767
it's important that
we hear your voice.
1444
00:57:59,900 --> 00:58:01,266
- Okay.
- Chloe.
1445
00:58:01,400 --> 00:58:02,900
- Yes?
1446
00:58:03,033 --> 00:58:06,433
- [Charlie] Your epic love
story is still unwritten, right?
1447
00:58:06,567 --> 00:58:07,700
- I mean, I hope so.
1448
00:58:08,967 --> 00:58:12,333
- (laughs) So how do you think
you'll know when you find it?
1449
00:58:12,467 --> 00:58:13,667
- I guess,
1450
00:58:14,800 --> 00:58:17,300
I guess I'll know when
there's nowhere I'd rather be
1451
00:58:17,433 --> 00:58:18,533
than by their side.
1452
00:58:21,200 --> 00:58:22,633
- Ever met anybody like that?
1453
00:58:23,734 --> 00:58:26,333
(Chloe laughs)
1454
00:58:27,900 --> 00:58:30,367
- There was someone
like that, yeah.
1455
00:58:33,066 --> 00:58:33,867
- But?
1456
00:58:35,700 --> 00:58:37,200
- I don't know, I guess
1457
00:58:39,400 --> 00:58:40,834
it just didn't work out.
1458
00:58:42,400 --> 00:58:44,800
We both wanted
different things maybe?
1459
00:58:44,934 --> 00:58:47,000
(laughs)
1460
00:58:55,066 --> 00:58:56,767
- I think we got it.
1461
00:58:56,900 --> 00:58:57,700
- Yeah.
1462
00:59:00,467 --> 00:59:02,000
(sighs)
1463
00:59:02,133 --> 00:59:04,533
(calm music)
1464
00:59:18,667 --> 00:59:20,033
They were so adorable
1465
00:59:20,166 --> 00:59:22,000
and they've lived in that
lighthouse ever since.
1466
00:59:22,133 --> 00:59:23,533
- That is so cute.
1467
00:59:23,667 --> 00:59:25,000
- Mm-hmm.
1468
00:59:25,133 --> 00:59:28,066
- Sounds like you and
Charlie had quite the day.
1469
00:59:28,200 --> 00:59:30,467
- He really came through
for me today honestly.
1470
00:59:30,600 --> 00:59:31,800
It was sweet.
1471
00:59:31,934 --> 00:59:33,867
- So is that a
potential love story
1472
00:59:34,000 --> 00:59:35,734
I need to hear more about?
1473
00:59:35,867 --> 00:59:36,567
- Who?
1474
00:59:36,700 --> 00:59:37,533
- You and Charlie.
1475
00:59:38,700 --> 00:59:43,500
- (laughs) Um, I don't think
there's potential there.
1476
00:59:43,633 --> 00:59:46,667
- Okay, I know that I
didn't know you guys
1477
00:59:46,800 --> 00:59:48,834
back when you were a couple,
1478
00:59:48,967 --> 00:59:51,500
but seeing you
guys together now,
1479
00:59:51,633 --> 00:59:54,367
it reminds me of when Kenneth
and I first started dating.
1480
00:59:54,500 --> 00:59:57,867
There is something
between you two.
1481
00:59:58,000 --> 01:00:01,500
- Well, there definitely
was a spark at one point.
1482
01:00:01,633 --> 01:00:05,667
I just, I don't know
about now really.
1483
01:00:05,800 --> 01:00:09,333
- But now that we're
all back together here,
1484
01:00:09,467 --> 01:00:13,000
I mean, it has to have
crossed your mind, right?
1485
01:00:13,133 --> 01:00:14,967
I mean, I don't know
if you can see it,
1486
01:00:15,100 --> 01:00:16,400
but the rest of us can.
1487
01:00:16,533 --> 01:00:19,100
(Chloe laughs)
1488
01:00:20,433 --> 01:00:22,533
- The thing about Charlie is
1489
01:00:22,667 --> 01:00:25,100
he'll always pick
the next adventure,
1490
01:00:26,533 --> 01:00:28,967
so it's hard to
compete with that.
1491
01:00:29,100 --> 01:00:29,900
- That's hard.
1492
01:00:31,800 --> 01:00:35,867
(speaking in foreign language)
1493
01:00:36,000 --> 01:00:37,667
I'm gonna go get another
cup, do you want one?
1494
01:00:37,800 --> 01:00:38,500
- No, I'm good.
1495
01:00:38,633 --> 01:00:39,700
- Oh, that sounds good.
1496
01:00:39,834 --> 01:00:41,300
Johann, do you want
a cup of coffee?
1497
01:00:41,433 --> 01:00:42,633
- Yeah, I'll meet you inside.
1498
01:00:42,767 --> 01:00:43,567
- [Isabella] Okay.
1499
01:00:45,800 --> 01:00:46,734
- Hey, Chloe.
1500
01:00:46,867 --> 01:00:48,033
- How was the nature reserve?
1501
01:00:48,166 --> 01:00:49,367
- Kenneth and Erin
had many questions
1502
01:00:49,500 --> 01:00:50,867
and I had some answers.
1503
01:00:51,834 --> 01:00:55,233
And Isabella, well, her
humor is refreshing.
1504
01:00:55,367 --> 01:00:56,367
So yeah.
1505
01:00:58,667 --> 01:00:59,734
You were missed.
1506
01:00:59,867 --> 01:01:01,133
- Oh, thanks.
1507
01:01:01,266 --> 01:01:03,800
- Actually, I'm kinda
glad I ran into you.
1508
01:01:03,934 --> 01:01:05,734
I have to run down to
the city hall tomorrow
1509
01:01:05,867 --> 01:01:08,300
and I was hoping
you might join me?
1510
01:01:08,433 --> 01:01:09,367
- With the tour?
1511
01:01:09,500 --> 01:01:12,233
- No, I hoped it would
be just the two of us.
1512
01:01:12,367 --> 01:01:15,066
There's something I would
like to discuss with you.
1513
01:01:15,200 --> 01:01:17,867
- Um, yeah, sure.
1514
01:01:18,000 --> 01:01:19,800
Okay.
- All right, great.
1515
01:01:19,934 --> 01:01:21,400
So I'll see you tomorrow then.
1516
01:01:21,533 --> 01:01:23,000
- [Chloe] I'll see you tomorrow.
1517
01:01:24,000 --> 01:01:26,066
(laughs)
1518
01:01:36,433 --> 01:01:38,767
(calm music)
1519
01:01:38,900 --> 01:01:40,266
- So he asked you
to go somewhere?
1520
01:01:40,400 --> 01:01:42,000
- Yeah, last night.
1521
01:01:43,133 --> 01:01:45,200
- With just the two of you?
- I mean, apparently.
1522
01:01:47,266 --> 01:01:48,100
What?
1523
01:01:49,266 --> 01:01:51,300
- No, oh, no, no,
no, nothing, no.
1524
01:01:51,433 --> 01:01:52,600
I just thought maybe you
1525
01:01:52,734 --> 01:01:54,533
and Charlie might
rekindle something.
1526
01:01:56,266 --> 01:01:57,233
- I don't know.
1527
01:01:57,367 --> 01:01:59,000
I don't know if I could
go down that road again.
1528
01:01:59,133 --> 01:02:00,633
- Well, you're at a crossroads.
1529
01:02:00,767 --> 01:02:02,433
Who knows where
life will take you.
1530
01:02:04,166 --> 01:02:05,533
- Maybe I shouldn't go.
1531
01:02:05,667 --> 01:02:06,633
This trip was supposed
to be about spending time
1532
01:02:06,767 --> 01:02:07,867
with you guys.
1533
01:02:08,000 --> 01:02:09,467
- Chloe, no, don't
worry about us.
1534
01:02:09,600 --> 01:02:12,066
We'll be fine for a night
without your itinerary.
1535
01:02:12,200 --> 01:02:13,700
Take an evening for yourself.
1536
01:02:13,834 --> 01:02:15,500
Plus you're kind of
taking the tour guide,
1537
01:02:15,633 --> 01:02:17,333
so it's not like
we have a choice.
1538
01:02:18,233 --> 01:02:19,800
- (laughs) All
right, fine, I'll go,
1539
01:02:19,934 --> 01:02:21,467
because I'm supposed to
be having new experiences
1540
01:02:21,600 --> 01:02:22,300
to get inspired.
1541
01:02:22,433 --> 01:02:23,333
- Exactly.
1542
01:02:24,633 --> 01:02:25,500
Who wouldn't wanna go out
1543
01:02:25,633 --> 01:02:28,834
with a tall, cute, kind,
funny Icelandic man?
1544
01:02:28,967 --> 01:02:31,500
- Okay, it's not going out.
1545
01:02:31,633 --> 01:02:32,433
It's not a date.
1546
01:02:33,300 --> 01:02:34,333
- Isn't it?
1547
01:02:34,467 --> 01:02:35,266
- I don't know.
1548
01:02:36,266 --> 01:02:37,233
- Well, who knows?
1549
01:02:37,367 --> 01:02:38,467
Maybe this will be the start
1550
01:02:38,600 --> 01:02:40,233
of your very own
epic tale of love.
1551
01:02:40,367 --> 01:02:41,800
(laughs)
1552
01:02:41,934 --> 01:02:44,333
(calm music)
1553
01:02:54,500 --> 01:02:55,333
- Finish it?
1554
01:03:00,333 --> 01:03:02,867
- [Man] I saw the beam
from this lighthouse.
1555
01:03:03,000 --> 01:03:05,767
- My family's lighthouse
for five generations.
1556
01:03:07,734 --> 01:03:10,467
- [Man] I thought I would
never set eyes on her again.
1557
01:03:11,734 --> 01:03:15,166
It seems the stars
had other plans.
1558
01:03:19,166 --> 01:03:19,967
- It's great.
1559
01:03:20,100 --> 01:03:20,934
- Really, you're not
just saying that?
1560
01:03:21,066 --> 01:03:22,066
- (laughs) No.
1561
01:03:22,200 --> 01:03:23,300
You're a natural.
1562
01:03:23,433 --> 01:03:26,467
- Well, let's hope my boss
shares your same enthusiasm.
1563
01:03:26,600 --> 01:03:27,867
- You have to tell
me when it's live
1564
01:03:28,000 --> 01:03:29,767
because I'm gonna need
something to listen to
1565
01:03:29,900 --> 01:03:31,133
when I'm on my next shoot.
1566
01:03:31,266 --> 01:03:32,567
- Okay, it's sent.
1567
01:03:34,567 --> 01:03:35,433
- How do you feel?
1568
01:03:36,400 --> 01:03:37,467
- Nauseated?
1569
01:03:37,600 --> 01:03:39,734
(laughs)
1570
01:03:43,400 --> 01:03:44,633
- I'm proud of you.
1571
01:03:44,767 --> 01:03:46,100
- Thank you.
1572
01:03:46,233 --> 01:03:47,633
- Yeah.
1573
01:03:47,767 --> 01:03:51,266
You really took a
risk and it's awesome.
1574
01:03:52,266 --> 01:03:56,166
- Well, I had a terrible
influence, so thank you.
1575
01:03:58,066 --> 01:03:59,567
- You know, you could repay me
1576
01:04:00,533 --> 01:04:02,333
by giving me a
little bit of advice.
1577
01:04:02,467 --> 01:04:03,967
- Yes, what is it?
1578
01:04:05,166 --> 01:04:07,834
- I got an offer for
the job in Tokyo.
1579
01:04:07,967 --> 01:04:09,633
- You did, that's awesome.
1580
01:04:09,767 --> 01:04:10,467
Congrats.
1581
01:04:10,600 --> 01:04:11,667
- Thank you.
1582
01:04:11,800 --> 01:04:15,700
But the thing is,
I'd have to be there
1583
01:04:15,834 --> 01:04:17,133
the day after tomorrow.
1584
01:04:18,467 --> 01:04:19,467
- Oh.
1585
01:04:19,600 --> 01:04:21,100
- I'm thinking about passing.
1586
01:04:21,233 --> 01:04:22,200
- Really?
1587
01:04:22,333 --> 01:04:23,667
- Mm-hmm.
1588
01:04:23,800 --> 01:04:25,767
It's been a long time
since I've had a vacation
1589
01:04:25,900 --> 01:04:27,800
and being here
with y'all is just,
1590
01:04:29,433 --> 01:04:34,400
it's allowed me to think
about a lot of things.
1591
01:04:36,100 --> 01:04:37,600
- Like?
1592
01:04:37,734 --> 01:04:38,734
- Like my future
1593
01:04:39,667 --> 01:04:42,133
and what I really
want out of my life.
1594
01:04:43,000 --> 01:04:44,000
- And?
1595
01:04:44,133 --> 01:04:46,633
- And you were right.
1596
01:04:48,000 --> 01:04:50,367
Being on the road can
get kind of lonely.
1597
01:04:51,333 --> 01:04:56,300
So I've been giving
some serious thought
1598
01:04:57,000 --> 01:04:59,967
to that teaching gig in Chicago.
1599
01:05:01,734 --> 01:05:02,767
Bad idea.
1600
01:05:02,900 --> 01:05:03,834
- No!
1601
01:05:03,967 --> 01:05:08,734
No, that's, that would
be wonderful for you.
1602
01:05:08,867 --> 01:05:09,967
- Really, I'm not crazy?
1603
01:05:10,100 --> 01:05:12,934
- If you are making that
decision with your heart, no.
1604
01:05:13,066 --> 01:05:15,867
It's not crazy at all.
1605
01:05:17,367 --> 01:05:18,200
- Thank you.
1606
01:05:21,700 --> 01:05:23,633
I feel like I would be.
1607
01:05:25,667 --> 01:05:29,400
I am thinking about going out
1608
01:05:29,533 --> 01:05:32,734
into the wilds of
Icelandic people watching.
1609
01:05:32,867 --> 01:05:33,867
- Now?
1610
01:05:34,000 --> 01:05:34,767
- Uh huh.
1611
01:05:34,900 --> 01:05:36,367
I'm gonna take some photos
1612
01:05:36,500 --> 01:05:41,300
and I was hoping that maybe
you would want to join me.
1613
01:05:42,367 --> 01:05:44,767
- I do and I would.
1614
01:05:44,900 --> 01:05:46,000
- But?
1615
01:05:46,133 --> 01:05:47,533
- I made other
plans for tonight.
1616
01:05:48,700 --> 01:05:49,533
- Okay.
1617
01:05:52,734 --> 01:05:53,734
I'll see you later
though, right?
1618
01:05:53,867 --> 01:05:56,066
- Yeah, yeah, I'll be back.
1619
01:05:57,967 --> 01:05:58,700
- Thank you again.
1620
01:05:58,834 --> 01:05:59,633
- [Chloe] Mm-hmm.
1621
01:06:03,100 --> 01:06:05,500
(calm music)
1622
01:06:12,800 --> 01:06:15,633
(camera clicking)
1623
01:06:49,100 --> 01:06:50,934
- So this is one of the
most beautiful places
1624
01:06:51,066 --> 01:06:52,767
in all of Reykjavík.
1625
01:06:54,433 --> 01:06:55,800
You've been very
quiet tonight, Chloe.
1626
01:06:55,934 --> 01:06:57,100
- Oh, I'm sorry.
1627
01:06:57,233 --> 01:06:59,333
It's just a lot to
take in, I guess.
1628
01:06:59,467 --> 01:07:01,300
- Yeah, I understand.
1629
01:07:01,433 --> 01:07:03,100
So tell me, college is
1630
01:07:04,000 --> 01:07:05,834
where you met Isabella
and the others?
1631
01:07:05,967 --> 01:07:06,767
- Yeah, mm-hmm.
1632
01:07:08,033 --> 01:07:09,800
- And do you love
what you're doing?
1633
01:07:09,934 --> 01:07:11,967
You know, the producing thing?
1634
01:07:12,100 --> 01:07:12,800
- Yes.
1635
01:07:12,934 --> 01:07:14,066
Well, what about you?
1636
01:07:14,200 --> 01:07:16,033
Have you always known that
this is what you wanted to do?
1637
01:07:16,166 --> 01:07:20,166
- Yeah, it's been our family
tradition for many generations,
1638
01:07:20,300 --> 01:07:21,667
so yeah.
1639
01:07:21,800 --> 01:07:24,000
- And you never wanted to
do something different?
1640
01:07:24,133 --> 01:07:27,467
- Why stray away from
the well-forged path?
1641
01:07:27,600 --> 01:07:28,667
- Yeah.
1642
01:07:28,800 --> 01:07:31,367
Although I've been told
there's value in taking risks.
1643
01:07:31,500 --> 01:07:32,800
Repeatedly, actually.
1644
01:07:32,934 --> 01:07:34,367
- Funny that you would say that,
1645
01:07:34,500 --> 01:07:37,467
because that's
actually the reason
1646
01:07:37,600 --> 01:07:39,500
why I wanted to speak
with you tonight.
1647
01:07:41,133 --> 01:07:42,700
There's a risk that
I want to take.
1648
01:07:42,834 --> 01:07:43,667
Um.
1649
01:07:46,367 --> 01:07:47,300
What do you think?
1650
01:07:47,433 --> 01:07:50,533
It's made out of lava
rocks and is it tacky?
1651
01:07:50,667 --> 01:07:54,033
- No, no, Johann,
it's beautiful, I--
1652
01:07:54,166 --> 01:07:55,033
- What?
1653
01:07:55,166 --> 01:07:57,066
- I'm flattered, but...
1654
01:07:57,200 --> 01:07:59,033
- Oh, this isn't for you.
1655
01:07:59,166 --> 01:07:59,867
- It's not?
1656
01:08:00,066 --> 01:08:02,066
- No, it's for Isabella.
1657
01:08:02,200 --> 01:08:03,633
- Oh!
1658
01:08:03,767 --> 01:08:05,266
- The day that she stayed after
1659
01:08:05,400 --> 01:08:07,100
and helped me change
the tire was magical
1660
01:08:07,233 --> 01:08:09,233
and we spent all of
yesterday together
1661
01:08:09,367 --> 01:08:11,934
and honestly she's
the most amazing woman
1662
01:08:12,066 --> 01:08:12,967
that I've ever met.
1663
01:08:13,100 --> 01:08:13,900
- Oh.
1664
01:08:14,033 --> 01:08:15,767
- [Johann] I'm
speechless around her.
1665
01:08:15,900 --> 01:08:17,400
- She's pretty great.
1666
01:08:17,533 --> 01:08:19,100
- I knew you were best friends,
1667
01:08:19,233 --> 01:08:21,300
so I thought maybe you would
tell me what she likes?
1668
01:08:21,433 --> 01:08:22,500
Her interests, and all of it?
1669
01:08:22,633 --> 01:08:25,533
And in case you thought
this wasn't the right gift,
1670
01:08:25,667 --> 01:08:28,967
and I, yeah, that's
why I asked you
1671
01:08:29,100 --> 01:08:29,967
to come with me tonight.
1672
01:08:30,100 --> 01:08:32,967
- Oh, Johann, that's so sweet.
1673
01:08:33,100 --> 01:08:34,734
I think she will
absolutely love it.
1674
01:08:34,867 --> 01:08:35,967
- Think so?
- Yeah.
1675
01:08:36,100 --> 01:08:37,600
- All right, all right.
1676
01:08:37,734 --> 01:08:40,300
- Wow, I feel very silly.
1677
01:08:40,433 --> 01:08:42,600
- Oh, don't, don't.
1678
01:08:42,734 --> 01:08:44,867
It's obvious that you
and Charlie have feelings
1679
01:08:45,000 --> 01:08:46,000
for one another.
1680
01:08:46,967 --> 01:08:49,300
I think you should
tell him how you feel.
1681
01:08:55,433 --> 01:08:56,934
- [Chloe] Hey, whatcha making?
1682
01:08:57,867 --> 01:08:59,533
- Midnight snack.
1683
01:08:59,667 --> 01:09:01,200
- It's nine o'clock.
1684
01:09:01,333 --> 01:09:02,834
- I'm on Chicago time.
1685
01:09:02,967 --> 01:09:04,100
- Then it's four o'clock.
1686
01:09:04,233 --> 01:09:05,100
- Right.
1687
01:09:05,233 --> 01:09:06,133
(laughs)
1688
01:09:06,266 --> 01:09:08,700
- Are we even allowed
to be using the kitchen?
1689
01:09:08,834 --> 01:09:11,166
- Well, it's not
not allowed, right?
1690
01:09:13,467 --> 01:09:14,500
You want some?
1691
01:09:14,633 --> 01:09:15,800
- Sure.
1692
01:09:15,934 --> 01:09:16,800
No onions though.
1693
01:09:17,633 --> 01:09:19,033
- As if I could forget.
1694
01:09:20,300 --> 01:09:21,567
So how was your night?
1695
01:09:23,300 --> 01:09:27,333
- My night was actually
better than expected.
1696
01:09:27,467 --> 01:09:28,500
What about yours?
1697
01:09:28,633 --> 01:09:30,367
- Uh, it was good.
1698
01:09:30,500 --> 01:09:32,633
Got some great shots.
1699
01:09:32,767 --> 01:09:33,567
- Can I see them?
1700
01:09:34,600 --> 01:09:35,633
- Yeah, of course.
1701
01:09:36,834 --> 01:09:40,000
I gotta be honest, wasn't
the same without you there.
1702
01:09:40,133 --> 01:09:40,967
- Same here.
1703
01:09:44,633 --> 01:09:45,533
Oh, wow.
1704
01:09:45,667 --> 01:09:47,800
(laughs)
1705
01:09:50,800 --> 01:09:52,200
You still have it.
1706
01:09:54,500 --> 01:09:55,333
- Yeah.
1707
01:09:56,233 --> 01:09:58,800
I've got this habit
of getting lost.
1708
01:09:59,800 --> 01:10:03,633
This, it always helps
me find my way back.
1709
01:10:05,266 --> 01:10:06,066
- So did you?
1710
01:10:07,567 --> 01:10:08,500
Find your way back?
1711
01:10:09,800 --> 01:10:12,367
(gentle music)
1712
01:10:22,467 --> 01:10:25,133
(phone buzzing)
1713
01:10:26,633 --> 01:10:28,000
- It's just my agent.
1714
01:10:28,133 --> 01:10:29,834
He's been hounding me
about that trip, sorry.
1715
01:10:29,967 --> 01:10:31,834
- You know, I'm not that hungry.
1716
01:10:31,967 --> 01:10:33,867
I'm gonna, I think
I'm gonna go to bed.
1717
01:10:34,000 --> 01:10:35,533
- You don't have to do that.
- No, I know.
1718
01:10:35,667 --> 01:10:37,600
You should call your
agent back and, you know,
1719
01:10:37,734 --> 01:10:39,500
we can talk in the morning.
1720
01:10:40,667 --> 01:10:41,500
Good night.
1721
01:11:02,934 --> 01:11:05,400
(Chloe sighs)
1722
01:11:24,900 --> 01:11:27,233
- Whoa there,
buddy, take it easy.
1723
01:11:27,367 --> 01:11:29,800
I think your eyes might be
bigger than your stomach.
1724
01:11:29,934 --> 01:11:31,066
- They're for Erin.
1725
01:11:31,200 --> 01:11:32,300
She loves these.
1726
01:11:32,433 --> 01:11:35,133
Thought I'd make her laugh
and bring her a huge plate.
1727
01:11:37,500 --> 01:11:38,934
- Hey.
1728
01:11:39,066 --> 01:11:40,066
Question.
1729
01:11:40,200 --> 01:11:41,000
- Yeah?
1730
01:11:42,233 --> 01:11:46,100
- When do you think you knew
that Erin was really the one?
1731
01:11:47,700 --> 01:11:49,166
- It's hard to explain.
1732
01:11:50,066 --> 01:11:52,233
It just kinda hits ya.
1733
01:11:52,367 --> 01:11:54,533
You realize they're the
only thing that makes sense
1734
01:11:54,667 --> 01:11:56,333
and that couldn't
live without 'em.
1735
01:11:57,300 --> 01:12:00,467
Anybody fit that bill
for you, Charlie?
1736
01:12:02,100 --> 01:12:04,967
- Uh, yeah, maybe.
1737
01:12:06,467 --> 01:12:09,200
Thing is, I don't know if
she feels the same way.
1738
01:12:09,333 --> 01:12:11,633
- Charlie, you need
to talk to her.
1739
01:12:12,834 --> 01:12:13,967
You might be surprised.
1740
01:12:16,800 --> 01:12:18,500
- Yeah, you're probably right.
1741
01:12:18,633 --> 01:12:19,567
- Like, now.
1742
01:12:23,467 --> 01:12:24,800
- You are definitely right.
1743
01:12:25,834 --> 01:12:26,667
Thank you, man.
1744
01:12:38,400 --> 01:12:39,467
May I?
1745
01:12:39,600 --> 01:12:41,133
- Hey, of course.
1746
01:12:42,166 --> 01:12:43,300
Good morning.
1747
01:12:43,433 --> 01:12:44,533
- You know, it would
be a good morning
1748
01:12:44,667 --> 01:12:46,300
but they ran out of muffins.
1749
01:12:47,433 --> 01:12:48,667
- I saved you one.
1750
01:12:48,800 --> 01:12:50,266
That one's yours,
I saved it for you.
1751
01:12:50,400 --> 01:12:51,500
- What?
1752
01:12:51,633 --> 01:12:53,166
- I stole it before
anyone else saw it.
1753
01:12:53,300 --> 01:12:55,533
- Oh, you're sneaky
and sweet, huh?
1754
01:12:55,667 --> 01:12:57,734
(laughs)
1755
01:12:58,834 --> 01:13:00,266
This is fun, isn't it?
1756
01:13:00,400 --> 01:13:02,700
- It is, it's been really nice.
1757
01:13:02,834 --> 01:13:04,200
- There's something
that I've been wanting
1758
01:13:04,333 --> 01:13:05,367
to talk to you about.
1759
01:13:06,400 --> 01:13:08,233
- Yeah, what's going on?
1760
01:13:08,367 --> 01:13:10,433
- I've been thinking a lot.
1761
01:13:12,800 --> 01:13:14,400
(laughs)
1762
01:13:14,533 --> 01:13:15,233
- What?
1763
01:13:15,367 --> 01:13:16,200
You can say it.
1764
01:13:16,934 --> 01:13:20,500
(speaking in foreign language)
1765
01:13:20,633 --> 01:13:23,734
- So it's nearly the end of
our wonderful trip together.
1766
01:13:23,867 --> 01:13:25,066
- I can't believe it is.
1767
01:13:25,200 --> 01:13:26,233
Feels like we just got here.
1768
01:13:26,367 --> 01:13:27,433
- [Erin] I know, it really does.
1769
01:13:27,567 --> 01:13:29,066
- But I've saved
the best for last
1770
01:13:29,200 --> 01:13:32,033
and tonight we will head
into town for dinner
1771
01:13:32,166 --> 01:13:34,500
and then a surprise.
1772
01:13:34,633 --> 01:13:36,033
- Oh!
1773
01:13:36,166 --> 01:13:38,333
So what are we doing until then?
1774
01:13:38,467 --> 01:13:39,767
- Well, the day is yours.
1775
01:13:41,567 --> 01:13:42,600
- So you were saying?
1776
01:13:43,867 --> 01:13:45,333
- Chloe.
- Yeah?
1777
01:13:45,467 --> 01:13:47,400
- Can we just talk real quick?
1778
01:13:47,533 --> 01:13:50,166
- Um, yeah, I'll be right back.
1779
01:13:50,300 --> 01:13:51,667
Sorry.
1780
01:13:51,800 --> 01:13:52,767
- Of course.
1781
01:13:54,033 --> 01:13:56,400
(calm music)
1782
01:14:02,433 --> 01:14:03,567
- [Isabella] I love it here.
1783
01:14:03,700 --> 01:14:04,834
- I know, I'm so
glad we did this.
1784
01:14:04,967 --> 01:14:05,734
- Yeah.
1785
01:14:05,867 --> 01:14:07,333
- It's amazing.
1786
01:14:07,467 --> 01:14:10,467
- So what did you and
Johann do last night?
1787
01:14:10,600 --> 01:14:11,800
- Okay, well, he took me
1788
01:14:11,934 --> 01:14:14,734
to three places that
I can't pronounce,
1789
01:14:14,867 --> 01:14:18,133
one that I could but
I don't remember.
1790
01:14:19,567 --> 01:14:20,967
- That sounds romantic.
1791
01:14:22,800 --> 01:14:25,367
- Isabella, I don't have
feelings for him at all.
1792
01:14:26,533 --> 01:14:27,233
- [Isabella] Really?
1793
01:14:27,367 --> 01:14:28,133
- Not like that.
1794
01:14:28,266 --> 01:14:28,967
- [Isabella] Are you sure?
1795
01:14:29,100 --> 01:14:30,233
- I'm sure.
1796
01:14:30,367 --> 01:14:33,266
And besides, it
wasn't a date at all.
1797
01:14:34,467 --> 01:14:37,500
He actually asked me because
he wanted to get my advice
1798
01:14:37,633 --> 01:14:39,800
on someone else
he's interested in.
1799
01:14:39,934 --> 01:14:40,633
- Someone else?
1800
01:14:40,767 --> 01:14:41,467
- Yep.
1801
01:14:41,600 --> 01:14:42,467
You.
1802
01:14:42,600 --> 01:14:43,300
- Wait, really?
1803
01:14:43,433 --> 01:14:44,400
- It was so sweet.
1804
01:14:44,533 --> 01:14:45,734
He was so nervous.
1805
01:14:45,867 --> 01:14:46,567
Oh, wait, he's coming.
1806
01:14:46,700 --> 01:14:47,467
- Oh, okay.
1807
01:14:47,600 --> 01:14:48,934
- Isn't this fire amazing?
1808
01:14:49,066 --> 01:14:49,934
- It's so pretty, I know.
1809
01:14:50,066 --> 01:14:51,300
- Isabella?
1810
01:14:51,433 --> 01:14:52,266
- Oh, hi.
- Can I talk
1811
01:14:52,400 --> 01:14:53,800
to you for a minute?
1812
01:14:53,934 --> 01:14:54,934
- Of course.
1813
01:15:00,333 --> 01:15:01,600
- Hey, Mark, it's Charlie.
1814
01:15:03,200 --> 01:15:06,000
Yeah, tell the client
that I'm in for Tokyo.
1815
01:15:07,133 --> 01:15:09,400
Yeah, man, you can put me
on that flight tonight.
1816
01:15:12,367 --> 01:15:13,667
(laughs)
1817
01:15:13,800 --> 01:15:18,166
- So, I've really enjoyed
the last few days.
1818
01:15:18,300 --> 01:15:19,100
- Me too.
1819
01:15:21,133 --> 01:15:23,233
- I hope I'm not
being too forward.
1820
01:15:24,934 --> 01:15:27,166
It's made out of
Icelandic lava rocks.
1821
01:15:27,300 --> 01:15:30,000
- Is this an Icelandic tradition
I should know about or?
1822
01:15:30,133 --> 01:15:31,567
- Uh, no.
1823
01:15:31,700 --> 01:15:33,834
I saw it and I thought of you.
1824
01:15:35,133 --> 01:15:36,200
- I love it.
1825
01:15:36,333 --> 01:15:37,133
- It's my hope that
we will continue
1826
01:15:37,266 --> 01:15:38,834
to get to know one another,
1827
01:15:38,967 --> 01:15:42,166
regardless of where we
might be in the world.
1828
01:15:42,300 --> 01:15:43,500
- I would like that.
1829
01:15:43,633 --> 01:15:45,600
I would like that a lot.
1830
01:15:46,800 --> 01:15:48,533
- You're pretty
amazing, Isabella.
1831
01:15:48,667 --> 01:15:50,700
(laughs)
1832
01:16:00,734 --> 01:16:01,433
- Hey.
1833
01:16:01,567 --> 01:16:02,600
- Hey.
1834
01:16:02,734 --> 01:16:04,400
You going somewhere?
1835
01:16:04,533 --> 01:16:05,333
- Um.
1836
01:16:09,600 --> 01:16:11,567
I decided to take
the job in Tokyo.
1837
01:16:12,734 --> 01:16:15,467
- Oh, so you're
actually leaving.
1838
01:16:16,700 --> 01:16:18,734
- Yeah, I've gotta
catch the red eye.
1839
01:16:18,867 --> 01:16:19,667
- Wow.
1840
01:16:22,367 --> 01:16:24,567
Just like that, before
the trip's over?
1841
01:16:24,700 --> 01:16:27,467
- Client's got a
deadline and I just,
1842
01:16:27,600 --> 01:16:28,767
I didn't really have a choice.
1843
01:16:28,900 --> 01:16:30,400
- You do have a choice though.
1844
01:16:31,834 --> 01:16:33,467
- This is my job, Chloe.
1845
01:16:35,367 --> 01:16:37,767
- I just thought that
this time was different.
1846
01:16:43,433 --> 01:16:44,767
- I'm sorry.
1847
01:16:44,900 --> 01:16:46,433
- Yeah, me too.
1848
01:17:07,100 --> 01:17:09,667
c)
1849
01:17:19,367 --> 01:17:21,200
- All right, to our
last night in Iceland.
1850
01:17:21,333 --> 01:17:21,967
- Oh!
1851
01:17:22,100 --> 01:17:23,567
But I am so glad we did this.
1852
01:17:23,700 --> 01:17:25,567
- I know, it's been so fun.
1853
01:17:25,700 --> 01:17:28,867
- Oh, that's (mumbles).
1854
01:17:29,000 --> 01:17:30,834
- You doing okay, Chloe?
1855
01:17:30,967 --> 01:17:31,667
- Yes.
1856
01:17:31,800 --> 01:17:33,066
I am fine, why?
1857
01:17:33,200 --> 01:17:34,233
- Well, you know, Charlie,
that whole thing--
1858
01:17:34,367 --> 01:17:35,200
- No, no.
1859
01:17:35,333 --> 01:17:38,066
Charlie did what Charlie
does, so you know?
1860
01:17:38,200 --> 01:17:39,233
- I'm sorry, Chloe.
1861
01:17:39,367 --> 01:17:40,900
- It's okay, really, I'm fine.
1862
01:17:41,033 --> 01:17:43,667
I wish him the best.
1863
01:17:43,800 --> 01:17:45,066
Let's just enjoy our last night.
1864
01:17:45,200 --> 01:17:45,900
- Yeah.
- Yeah.
1865
01:17:46,033 --> 01:17:46,867
- You're right.
1866
01:17:47,000 --> 01:17:47,567
- [Johann] Food.
(phone rings)
1867
01:17:47,700 --> 01:17:48,400
- Is that Char?
1868
01:17:48,533 --> 01:17:49,367
- Oh, you know what?
1869
01:17:50,400 --> 01:17:51,233
It's Rick.
1870
01:17:51,367 --> 01:17:52,200
I'm gonna take this, you guys.
1871
01:17:52,333 --> 01:17:53,567
- Oh, yeah, no, no, no.
1872
01:17:54,700 --> 01:17:56,867
How do you say
bread in Icelandic?
1873
01:17:57,000 --> 01:17:58,400
(speaking in foreign language)
1874
01:17:58,533 --> 01:17:59,934
- Well done.
1875
01:18:00,133 --> 01:18:01,800
- Wow, I should have taken
Icelandic in high school.
1876
01:18:01,934 --> 01:18:04,066
(laughs)
1877
01:18:04,200 --> 01:18:05,633
- Hey, Rick, how's it going?
1878
01:18:05,767 --> 01:18:08,600
- Chloe, just checking
in on your ETA.
1879
01:18:08,734 --> 01:18:10,734
- Yeah, I'll be back in
the office on Monday.
1880
01:18:10,867 --> 01:18:12,266
- Good, 'cause we're
gonna need you to come in
1881
01:18:12,400 --> 01:18:15,133
and shoot some promo shots
for Epic Tales of Love.
1882
01:18:15,266 --> 01:18:16,333
- Promo shots?
1883
01:18:16,467 --> 01:18:20,633
- Well, as the host, you
will be the face of the show.
1884
01:18:20,767 --> 01:18:21,900
- Wait, you mean?
1885
01:18:22,033 --> 01:18:24,433
- [Rick] I mean
it's yours, Chloe.
1886
01:18:27,433 --> 01:18:28,467
- Thank you.
1887
01:18:28,600 --> 01:18:29,467
Thank you.
1888
01:18:29,600 --> 01:18:31,967
- Don't thank me, you earned it.
1889
01:18:32,100 --> 01:18:33,700
With a heck of an audition tape.
1890
01:18:34,800 --> 01:18:36,200
I teared up listening to it.
1891
01:18:37,433 --> 01:18:39,133
- Okay, well, I'll
see you Monday.
1892
01:18:40,100 --> 01:18:41,533
- [Rick] See you Monday.
1893
01:18:43,567 --> 01:18:46,800
(Chloe laughs)
1894
01:18:46,934 --> 01:18:47,767
- Wow.
1895
01:18:49,100 --> 01:18:50,166
- What?
1896
01:18:50,300 --> 01:18:51,567
What are you thinking?
1897
01:18:51,700 --> 01:18:53,233
- Just love being here with you.
1898
01:18:53,367 --> 01:18:54,066
- I love you too.
1899
01:18:54,200 --> 01:18:55,500
- We need to do it more.
1900
01:18:55,633 --> 01:18:58,300
- I know, I just feel
like we're always so busy.
1901
01:18:58,433 --> 01:18:59,600
- Well, maybe when
we get back home,
1902
01:18:59,734 --> 01:19:02,033
we won't start on
things right away.
1903
01:19:02,166 --> 01:19:04,133
We can take a couple
days of staycation.
1904
01:19:04,266 --> 01:19:05,233
Just the two of us.
1905
01:19:05,367 --> 01:19:06,066
- I like that.
1906
01:19:06,200 --> 01:19:08,066
No, I really like that.
1907
01:19:08,200 --> 01:19:10,533
(kisses)
1908
01:19:10,667 --> 01:19:11,500
- You guys.
1909
01:19:12,633 --> 01:19:13,900
I got the job!
1910
01:19:14,033 --> 01:19:14,867
- What?
1911
01:19:15,000 --> 01:19:15,867
- I'm hosting.
1912
01:19:16,000 --> 01:19:16,967
- Oh my gosh!
1913
01:19:17,100 --> 01:19:19,900
(cheering)
1914
01:19:20,033 --> 01:19:21,467
- Thank you.
1915
01:19:21,600 --> 01:19:23,834
I'm so glad that I get to share
this moment with all of you.
1916
01:19:23,967 --> 01:19:25,367
- I'm so happy, you deserve it.
1917
01:19:25,500 --> 01:19:26,533
- [Chloe] Thank you.
1918
01:19:26,667 --> 01:19:28,800
- And honestly, what a
perfect way to end this trip.
1919
01:19:28,934 --> 01:19:30,000
- Yeah.
1920
01:19:30,133 --> 01:19:31,867
- And guys, have
you enjoyed Iceland?
1921
01:19:32,000 --> 01:19:32,700
- Are you kidding?
- Oh yeah, yeah.
1922
01:19:32,834 --> 01:19:33,967
- This has been great.
1923
01:19:34,100 --> 01:19:35,633
- Okay, but guys,
we have to promise
1924
01:19:35,767 --> 01:19:37,367
that we do not let
this much time go by
1925
01:19:37,500 --> 01:19:39,033
before we all get
together again, okay?
1926
01:19:39,166 --> 01:19:40,300
- I agree.
1927
01:19:40,433 --> 01:19:42,333
- So what are we
doing this summer?
1928
01:19:42,467 --> 01:19:44,000
- I guess I'm
canceling all my plans
1929
01:19:44,133 --> 01:19:46,066
and going on a trip with
you guys, obviously.
1930
01:19:46,200 --> 01:19:48,200
- Oh, how about
the French Riviera?
1931
01:19:48,333 --> 01:19:49,700
- Oh, yes.
1932
01:19:49,834 --> 01:19:51,133
Oh, I've always wanted to
go to the Galapagos Islands.
1933
01:19:51,266 --> 01:19:52,633
- Australia!
1934
01:19:52,767 --> 01:19:54,166
- Or we could just, you
know, like come back here
1935
01:19:54,300 --> 01:19:56,233
and see what summer's
like in Iceland.
1936
01:19:57,533 --> 01:19:59,834
- And hopefully Charlie
will be able to come.
1937
01:20:01,000 --> 01:20:03,700
- Oh, guys, we've got this
tradition here in Iceland.
1938
01:20:04,433 --> 01:20:08,667
Yes, where you write down a wish
1939
01:20:08,800 --> 01:20:11,667
and then we'll take
them to the beach
1940
01:20:11,800 --> 01:20:13,867
and we'll light them up
so they will come true.
1941
01:20:14,000 --> 01:20:15,333
- Oh, I love that.
1942
01:20:15,467 --> 01:20:16,533
- And then this will lead us
1943
01:20:16,667 --> 01:20:20,467
to our final destination
of the trip, Diamond Beach.
1944
01:20:20,600 --> 01:20:22,867
(gasps)
1945
01:20:23,000 --> 01:20:23,834
- [Woman] There you go.
1946
01:20:23,967 --> 01:20:25,500
- All right.
- Okay.
1947
01:20:29,667 --> 01:20:34,667
♪ Every breath holds a moment
1948
01:20:35,400 --> 01:20:38,867
♪ Every one a chance to take
1949
01:20:39,000 --> 01:20:41,467
- I guess I'll know when
there's nowhere I'd rather be
1950
01:20:41,600 --> 01:20:43,033
than by their side.
1951
01:20:43,166 --> 01:20:46,200
♪ Close your eyes
1952
01:20:46,333 --> 01:20:51,333
♪ We already know the way
1953
01:20:54,600 --> 01:20:59,533
♪ Forever you and me
1954
01:21:00,567 --> 01:21:02,767
♪ Running wild and free
1955
01:21:02,900 --> 01:21:06,633
♪ Chasing down the sun
1956
01:21:06,767 --> 01:21:09,467
- [Johann] And then you
just light it on fire.
1957
01:21:09,600 --> 01:21:10,433
Yeah.
1958
01:21:12,700 --> 01:21:13,333
- Okay.
1959
01:21:13,467 --> 01:21:15,000
- And then you just let it go.
1960
01:21:16,367 --> 01:21:17,433
- Yeah?
- Let it go.
1961
01:21:17,567 --> 01:21:19,633
- Okay, okay, all right.
- There you go.
1962
01:21:20,500 --> 01:21:21,967
- [Isabella] What'd
you wish for?
1963
01:21:22,100 --> 01:21:23,000
- I wished that--
1964
01:21:23,133 --> 01:21:25,100
- Wait, don't tell me,
it won't come true.
1965
01:21:25,233 --> 01:21:27,800
- Well, if we're lucky, we
might see the Northern Lights.
1966
01:21:35,400 --> 01:21:38,000
- [Charlie] Now I see why
they call it Diamond Beach.
1967
01:21:42,333 --> 01:21:43,967
- What are you doing here?
1968
01:21:45,000 --> 01:21:46,500
- I wasn't gonna miss this.
1969
01:21:48,400 --> 01:21:50,700
- What happened to Tokyo?
1970
01:21:50,834 --> 01:21:51,767
- I turned it down.
1971
01:21:52,767 --> 01:21:53,567
- Why?
1972
01:21:54,300 --> 01:21:55,633
- Why chase the next adventure
1973
01:21:55,767 --> 01:21:57,333
when everything I
want is right here?
1974
01:22:03,567 --> 01:22:05,467
So what'd you wish for?
1975
01:22:07,166 --> 01:22:08,367
- I think I just got it.
1976
01:22:09,967 --> 01:22:12,533
(gentle music)
1977
01:22:17,667 --> 01:22:19,667
(gasps)
1978
01:22:25,567 --> 01:22:27,600
The Northern Lights!
1979
01:22:27,734 --> 01:22:30,133
- Man, it's even more
beautiful than I imagined.
1980
01:22:33,633 --> 01:22:36,000
- You know, they say
they light up the sky
1981
01:22:36,133 --> 01:22:37,133
to show you the way.
1982
01:22:38,633 --> 01:22:39,567
- Yeah?
- Mm-hmm.
1983
01:22:44,934 --> 01:22:47,500
- I know exactly
where my path leads.
1984
01:22:57,834 --> 01:23:00,066
(kissing)
1985
01:23:09,500 --> 01:23:12,100
(upbeat music)
128685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.