All language subtitles for Love.in.Store.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 2 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 3 00:00:11,066 --> 00:00:13,934 ♪ My mother called me to her side ♪ 4 00:00:14,066 --> 00:00:16,700 ♪ She said, son You're growing up now ♪ 5 00:00:16,834 --> 00:00:19,900 ♪ Pretty soon You'll take a bride ♪ 6 00:00:20,033 --> 00:00:21,567 ♪ And then she said 7 00:00:21,700 --> 00:00:25,200 ♪ Just because You've become a young man now ♪ 8 00:00:25,333 --> 00:00:28,734 ♪ There's still some things That you don't understand now ♪ 9 00:00:28,867 --> 00:00:32,500 ♪ Before you ask some girl For her hand now ♪ 10 00:00:32,633 --> 00:00:35,934 ♪ Keep your freedom For as long as you can now ♪ 11 00:00:36,066 --> 00:00:38,266 ♪ My mama told me 12 00:00:38,400 --> 00:00:39,667 ♪ You better shop around 13 00:00:39,800 --> 00:00:41,066 ♪ Shop, shop 14 00:00:41,200 --> 00:00:43,533 ♪ Oh, yeah You better shop around ♪ 15 00:00:43,667 --> 00:00:46,200 ♪ Shop, shop around 16 00:00:46,333 --> 00:00:50,533 ♪ Ah, there's some things That I want you to know now ♪ 17 00:00:50,667 --> 00:00:54,200 ♪ Just as sure as The wind's gonna blow now ♪ 18 00:00:54,333 --> 00:00:57,700 ♪ The women come And the women gonna go now ♪ 19 00:00:57,834 --> 00:01:01,266 ♪ Before you tell 'em That you love em so now ♪ 20 00:01:01,400 --> 00:01:03,667 ♪ My mama told me 21 00:01:03,800 --> 00:01:05,300 ♪ You better shop around 22 00:01:05,433 --> 00:01:07,600 -♪ Shop, shop -♪ Oh, yeah 23 00:01:07,734 --> 00:01:09,100 ♪ You better shop around 24 00:01:09,233 --> 00:01:12,333 ♪ Shop, shop around 25 00:01:12,467 --> 00:01:15,333 ♪ A-try to get yourself A bargain, son ♪ 26 00:01:15,467 --> 00:01:19,400 ♪ Don't be sold On the very first one ♪ 27 00:01:19,533 --> 00:01:22,633 ♪ A-pretty girls come A dime a dozen ♪ 28 00:01:22,767 --> 00:01:26,767 ♪ A-try to find one who's Gonna give you true lovin' ♪ 29 00:01:26,900 --> 00:01:30,166 ♪ Before you take a girl And say I do, now ♪ 30 00:01:30,300 --> 00:01:33,834 ♪ Make sure she's in love With-a you now ♪ 31 00:01:33,967 --> 00:01:36,100 ♪ My mama told me 32 00:01:36,233 --> 00:01:37,467 ♪ You better shop around 33 00:01:37,600 --> 00:01:40,934 [♪♪] 34 00:01:41,066 --> 00:01:42,900 [Kate] Welcome to Shopping From Home Channel. 35 00:01:43,033 --> 00:01:44,633 Hi, Terrie. 36 00:01:44,767 --> 00:01:46,567 [Terrie] Hey, Kate. How's it going? 37 00:01:46,700 --> 00:01:48,233 Great. This is Terrie Carpenter, everybody. 38 00:01:48,367 --> 00:01:49,734 Hi! 39 00:01:49,867 --> 00:01:51,900 Are you guys gonna come visit me on set? 40 00:01:52,033 --> 00:01:53,266 We're kicking off the holiday segment 41 00:01:53,400 --> 00:01:54,266 with "Santa's Claus-et." 42 00:01:54,400 --> 00:01:55,967 We'll be there. 43 00:01:56,100 --> 00:01:57,734 -Yeah. Great. Bye! -Talk to you later. 44 00:01:57,867 --> 00:01:59,333 Terrie, hi. Hi! 45 00:01:59,467 --> 00:02:01,500 Hi, I'm Hillary, the new production assistant. 46 00:02:01,633 --> 00:02:03,367 Oh, nice to meet you, Hillary. 47 00:02:03,500 --> 00:02:04,533 First day jitters? 48 00:02:04,667 --> 00:02:06,200 -Yeah. -Ah! It's okay. 49 00:02:06,333 --> 00:02:09,166 I can remember my first day. I started out as a P.A., too. 50 00:02:09,300 --> 00:02:11,133 -Really? -Yeah. Yeah. 51 00:02:11,266 --> 00:02:13,533 It was 10 years ago. I was a total nervous wreck. 52 00:02:13,667 --> 00:02:16,500 Well, then you know how I feel. 53 00:02:16,633 --> 00:02:18,367 Although I'm having a hard time believing 54 00:02:18,500 --> 00:02:20,300 that you could ever be a wreck. 55 00:02:20,433 --> 00:02:21,367 Oh, no-- 56 00:02:21,500 --> 00:02:24,300 You're Terrie Carpenter. You're, like, amazing. 57 00:02:24,433 --> 00:02:25,800 Oh, thank you! 58 00:02:25,934 --> 00:02:28,467 I know this isn't very professional, 59 00:02:28,600 --> 00:02:31,333 but I watched all your segments, you're my favorite host. 60 00:02:31,467 --> 00:02:32,800 -Really? -Mm-hmm. 61 00:02:32,934 --> 00:02:34,500 Well! Thank you. 62 00:02:34,633 --> 00:02:36,233 Then you're my favorite P.A. 63 00:02:36,367 --> 00:02:37,967 [whispers] Just don't tell the others, okay? 64 00:02:38,100 --> 00:02:39,467 [both laugh] 65 00:02:39,600 --> 00:02:41,133 I'm actually hoping to one day become a host. 66 00:02:41,266 --> 00:02:42,567 -Really? -Mm-hmm. 67 00:02:42,700 --> 00:02:45,133 Well, I would be happy to show you the ropes. 68 00:02:45,266 --> 00:02:46,700 -Really? -Absolutely. 69 00:02:46,834 --> 00:02:49,500 -Wow! Uh... thank you. -Yeah. 70 00:02:49,633 --> 00:02:52,367 Okay, well, I'll leave you to get your hair done. 71 00:02:52,500 --> 00:02:53,367 -Okay. -I'll see you later. 72 00:02:53,500 --> 00:02:54,500 -Hey, Terrie! -Hey. 73 00:02:54,633 --> 00:02:56,667 -How are you doing today? -Good, how are you doing? 74 00:02:56,800 --> 00:02:57,800 Great! 75 00:02:57,934 --> 00:03:02,567 ...On in five, four, three, two... 76 00:03:02,700 --> 00:03:04,967 You know, they say patience is the secret to catching fish, 77 00:03:05,100 --> 00:03:06,066 but I'm telling you, 78 00:03:06,200 --> 00:03:07,867 this fishing rod is the secret. 79 00:03:08,000 --> 00:03:10,133 -It's strong and it's durable. 80 00:03:10,266 --> 00:03:12,567 It has the backbone necessary for the big fish, 81 00:03:12,700 --> 00:03:15,300 but the sensitivity to detect the tiniest nibble. 82 00:03:15,433 --> 00:03:17,433 David and I just went fishing with these rods last weekend. 83 00:03:17,567 --> 00:03:19,200 Yeah. Just us, some brews, 84 00:03:19,333 --> 00:03:21,233 and the sun on our backs as we grilled a fresh catch. 85 00:03:21,367 --> 00:03:22,600 This fishing rod 86 00:03:22,734 --> 00:03:24,066 gives you a day to remember. 87 00:03:24,200 --> 00:03:25,100 But, gentlemen, 88 00:03:25,233 --> 00:03:26,300 maybe you're saying, 89 00:03:26,433 --> 00:03:27,567 "I really shouldn't buy that." 90 00:03:27,700 --> 00:03:30,367 Well, remember there are no "shoulds." 91 00:03:30,500 --> 00:03:33,800 Don't vacuum your way through life. 92 00:03:33,934 --> 00:03:35,600 As I always like to say-- 93 00:03:35,734 --> 00:03:37,867 what is it you plan to do 94 00:03:38,000 --> 00:03:40,734 with your one wild and precious life? 95 00:03:40,867 --> 00:03:41,700 -I know, right? 96 00:03:41,834 --> 00:03:45,300 "Don't vacuum your way through life"? 97 00:03:45,433 --> 00:03:47,533 What does that even mean? 98 00:03:47,667 --> 00:03:48,800 And his audience is "gentleman"? 99 00:03:48,934 --> 00:03:50,066 What? 100 00:03:50,200 --> 00:03:53,900 Because, what, women would never want to buy a fishing rod? 101 00:03:54,033 --> 00:03:56,633 Not to mention he's stealing his catchphrase 102 00:03:56,767 --> 00:03:58,467 from a Mary Oliver poem. 103 00:03:58,600 --> 00:04:00,300 Well, not to add fuel to your fire, 104 00:04:00,433 --> 00:04:02,333 but word behind the scene is that David asked Sharyn 105 00:04:02,467 --> 00:04:04,600 if he could swap for your "Total Gym Fit" segment. 106 00:04:04,734 --> 00:04:07,033 What? That's a top-selling item. 107 00:04:07,166 --> 00:04:08,166 I... 108 00:04:08,300 --> 00:04:10,467 It's okay. I'll talk to Sharyn. 109 00:04:10,600 --> 00:04:11,767 Okay. You're good to go. 110 00:04:11,900 --> 00:04:13,166 -Great. Thank you. 111 00:04:13,300 --> 00:04:14,233 -You're on in 10. -Okay. 112 00:04:14,367 --> 00:04:15,700 Oh, and you and Noah are still having dinner 113 00:04:15,834 --> 00:04:17,533 with me and Jordan tonight? 114 00:04:17,667 --> 00:04:18,800 Yes, absolutely. We can't wait. 115 00:04:18,934 --> 00:04:19,900 -Okay. -Thanks. 116 00:04:21,800 --> 00:04:22,834 [Terrie] Hey, Frank. 117 00:04:22,967 --> 00:04:24,033 Hey. 118 00:04:24,166 --> 00:04:27,000 Terrie, looking beautiful. 119 00:04:27,133 --> 00:04:29,166 Oh, thank you, David. 120 00:04:29,300 --> 00:04:30,700 You must want something. 121 00:04:30,834 --> 00:04:33,100 Wow, and smart as ever. 122 00:04:33,233 --> 00:04:34,533 I was hoping you'd switch with me, 123 00:04:34,667 --> 00:04:36,200 your "Total Gym Fit" segment 124 00:04:36,333 --> 00:04:38,300 for my "Tufted Storage Bench" slot. 125 00:04:38,433 --> 00:04:39,967 You know, that way, it's more geared towards our demos. 126 00:04:40,100 --> 00:04:41,633 Right. Right. 127 00:04:41,767 --> 00:04:43,700 Are you implying that my predominantly female demo 128 00:04:43,834 --> 00:04:45,633 doesn't want gym equipment? 129 00:04:45,767 --> 00:04:47,934 Hmm? 130 00:04:48,066 --> 00:04:50,700 Or that women might not want a fishing rod? 131 00:04:50,834 --> 00:04:51,700 I mean... 132 00:04:51,834 --> 00:04:53,000 -What? 133 00:04:53,133 --> 00:04:54,233 I mean, is it so wrong to say 134 00:04:54,367 --> 00:04:56,333 that there might be differences between men and women? 135 00:04:56,467 --> 00:04:57,600 Oh, really? Like what? 136 00:04:57,734 --> 00:04:59,300 Like, when a woman asks that question, 137 00:04:59,433 --> 00:05:00,767 it's a trap. 138 00:05:00,900 --> 00:05:02,500 Uh, Terrie? 139 00:05:02,633 --> 00:05:03,834 Yeah? 140 00:05:03,967 --> 00:05:04,900 You are almost on. 141 00:05:05,033 --> 00:05:06,100 Thanks, Hillary. 142 00:05:06,233 --> 00:05:08,000 Have you met David Crabtree? 143 00:05:08,133 --> 00:05:09,066 Hey. 144 00:05:09,200 --> 00:05:11,433 And, Frank, if you ever need to find David, 145 00:05:11,567 --> 00:05:14,333 he will be here eating all of the buttered popcorn Jellybeans 146 00:05:14,467 --> 00:05:16,166 out of the candy dish. 147 00:05:16,300 --> 00:05:18,667 Well, it's not my fault we have the same favorite candy. 148 00:05:18,800 --> 00:05:19,967 But you know what? Don't you mind Terrie. 149 00:05:20,100 --> 00:05:23,033 She's just trying her hardest not to succumb to my charms. 150 00:05:23,166 --> 00:05:26,066 What I'm trying to do is keep my scheduled segments. 151 00:05:27,233 --> 00:05:29,934 I know you already talked to Sharyn about the Gymfit. 152 00:05:30,066 --> 00:05:31,233 Yes, I did, 153 00:05:31,367 --> 00:05:34,033 but that's only because I know what's right for our demos. 154 00:05:34,166 --> 00:05:35,200 They like what I pick. 155 00:05:35,333 --> 00:05:37,200 David here is very humble. 156 00:05:37,333 --> 00:05:38,567 The humblest. 157 00:05:38,700 --> 00:05:40,266 Oh, also, there is an all-hands-on-deck 158 00:05:40,400 --> 00:05:42,166 staff meeting at noon. 159 00:05:42,300 --> 00:05:44,266 Maybe Sharyn's announcing her retirement. 160 00:05:44,400 --> 00:05:45,266 -Oh, no. 161 00:05:45,400 --> 00:05:47,200 Sharyn's not retiring. 162 00:05:47,333 --> 00:05:50,200 She built this company, she is this company. 163 00:05:50,333 --> 00:05:51,767 I'm sure you know, 164 00:05:51,900 --> 00:05:54,533 but Sharyn St. Clair is the top-selling host 165 00:05:54,667 --> 00:05:57,166 and she's pretty much the big boss around here. 166 00:05:57,300 --> 00:05:58,133 Oh, I know Sharyn. 167 00:05:58,266 --> 00:06:00,633 I've watched her segments my whole life. 168 00:06:00,767 --> 00:06:02,133 That's why I wanted to work here. 169 00:06:02,266 --> 00:06:03,433 -Really? Me too. 170 00:06:03,567 --> 00:06:05,633 See? I knew you were my favorite P.A. 171 00:06:05,767 --> 00:06:06,967 [laughing] 172 00:06:07,100 --> 00:06:08,233 Savannah, how are you feeling? 173 00:06:08,367 --> 00:06:09,400 [exhales deeply] 174 00:06:09,533 --> 00:06:10,934 My back hurts. 175 00:06:11,066 --> 00:06:12,834 -My feet hurt. -Yeah. 176 00:06:12,967 --> 00:06:16,767 I'm going to request a segment on massage chairs. 177 00:06:16,900 --> 00:06:18,900 -Oh, please. -[David] Oh, I'm sorry. 178 00:06:19,033 --> 00:06:20,767 I already booked that segment for Frank and I, 179 00:06:20,900 --> 00:06:23,633 but maybe we could trade. 180 00:06:24,734 --> 00:06:25,834 Let's get to set. 181 00:06:29,633 --> 00:06:31,767 Today, we kick off "Santa's Claus-et" 182 00:06:31,900 --> 00:06:34,300 by celebrating everything Christmas, 183 00:06:34,433 --> 00:06:36,800 presented by Balsam Hill. 184 00:06:36,934 --> 00:06:38,967 Beautifully realistic Christmas trees 185 00:06:39,100 --> 00:06:41,100 inspired by nature, 186 00:06:41,233 --> 00:06:44,133 with exclusive "True Needle Foliage" 187 00:06:44,266 --> 00:06:46,066 that replicates nature's design. 188 00:06:46,200 --> 00:06:48,467 And with over 50 unique tree species 189 00:06:48,600 --> 00:06:49,667 in their collection, 190 00:06:49,800 --> 00:06:51,600 there's a tree for everyone. 191 00:06:51,734 --> 00:06:54,800 And the setup is so quick and easy. 192 00:06:54,934 --> 00:06:57,166 Nothing says "Christmas" like that perfect tree. 193 00:06:59,367 --> 00:07:02,500 Thank you, everyone, for being here. 194 00:07:02,633 --> 00:07:04,667 Now, I know there are rumors floating 195 00:07:04,800 --> 00:07:06,500 about my retirement, 196 00:07:06,633 --> 00:07:08,533 so I want to put those rumors to rest... 197 00:07:08,667 --> 00:07:10,734 because it's true. 198 00:07:10,867 --> 00:07:12,200 -Now, don't panic. -[woman] What? 199 00:07:12,333 --> 00:07:13,800 Oh, no, it'll be okay. 200 00:07:13,934 --> 00:07:15,633 I'll still come visit. 201 00:07:15,767 --> 00:07:17,800 Look, you guys, I've been here 30 years. 202 00:07:17,934 --> 00:07:18,800 You're like a family. 203 00:07:18,934 --> 00:07:21,734 You couldn't get rid of me if you tried. 204 00:07:21,867 --> 00:07:23,500 But, shh! Don't tell... 205 00:07:23,633 --> 00:07:25,667 I am getting older, 206 00:07:25,800 --> 00:07:27,500 and I got grandbabies 207 00:07:27,633 --> 00:07:29,900 and I want to spend some time with them. 208 00:07:30,033 --> 00:07:31,667 I got other things I want to do. 209 00:07:31,800 --> 00:07:33,867 So, along with the board, 210 00:07:34,000 --> 00:07:35,300 I'll be starting the search 211 00:07:35,433 --> 00:07:39,133 for the host who will replace me, 212 00:07:39,266 --> 00:07:42,333 in my prime-time slot, my "Monthly Pick," 213 00:07:42,467 --> 00:07:45,166 and as the captain of the ship. 214 00:07:45,300 --> 00:07:47,200 [all applauding] 215 00:07:54,700 --> 00:07:57,000 [quiet exchange, indistinct] 216 00:07:58,767 --> 00:08:01,300 Sharyn, I'm so sad you're leaving. 217 00:08:01,433 --> 00:08:02,767 Sharyn, you can't leave. 218 00:08:02,900 --> 00:08:03,734 You are this company. 219 00:08:03,867 --> 00:08:06,300 If you have a second to talk, I would-- 220 00:08:06,433 --> 00:08:08,767 Terrie, if you're about to pitch yourself to me 221 00:08:08,900 --> 00:08:10,233 as my replacement, 222 00:08:10,367 --> 00:08:11,600 just save it for set, 223 00:08:11,734 --> 00:08:12,867 because... 224 00:08:13,000 --> 00:08:14,734 you're already in the running! [laughs] 225 00:08:14,867 --> 00:08:16,867 You know I love you on air and off. 226 00:08:17,000 --> 00:08:17,900 David... 227 00:08:18,033 --> 00:08:20,233 you too. 228 00:08:20,367 --> 00:08:22,266 Now, I got to go to this little press conference, 229 00:08:22,400 --> 00:08:23,433 for my song and dance, 230 00:08:23,567 --> 00:08:25,233 but we'll talk some more, soon. 231 00:08:25,367 --> 00:08:27,400 Knock 'em dead, Sharyn. 232 00:08:27,533 --> 00:08:28,734 Thanks, Sharyn. 233 00:08:31,934 --> 00:08:33,600 I hope it won't be too awkward for you 234 00:08:33,734 --> 00:08:36,066 when I replace Sharyn as your boss. 235 00:08:36,200 --> 00:08:38,200 You really are here just to annoy me, aren't you? 236 00:08:38,333 --> 00:08:39,567 Yeah. 237 00:08:39,700 --> 00:08:42,200 And for the donuts. 238 00:08:42,333 --> 00:08:44,166 [gasps] You-- 239 00:08:46,667 --> 00:08:48,767 This is my dream. 240 00:08:48,900 --> 00:08:52,200 Right? This is my exact childhood dream. 241 00:08:52,333 --> 00:08:54,600 I used to walk by the SHC studios 242 00:08:54,734 --> 00:08:57,033 on my way to school every day 243 00:08:57,166 --> 00:08:58,934 and just imagine that I'd work there. 244 00:08:59,066 --> 00:09:00,166 No! I did! 245 00:09:00,300 --> 00:09:03,600 This is my chance. 246 00:09:03,734 --> 00:09:07,700 I've been working at SHC for, what, like, 10 years now? 247 00:09:07,834 --> 00:09:09,367 Yeah. 248 00:09:09,500 --> 00:09:11,667 I don't think anyone knows or loves the company 249 00:09:11,800 --> 00:09:12,800 as much as I do. 250 00:09:12,934 --> 00:09:13,900 Well, then I'm sure 251 00:09:14,033 --> 00:09:16,166 you're the one that's gonna get the promotion. 252 00:09:16,300 --> 00:09:17,266 You think so? 253 00:09:17,400 --> 00:09:19,500 I know so. 254 00:09:19,633 --> 00:09:21,800 Anyway. Um... 255 00:09:21,934 --> 00:09:24,934 Were you able to reschedule your Boston trip 256 00:09:25,066 --> 00:09:26,533 so you could come to the SHC "Meet the Hosts"? 257 00:09:27,967 --> 00:09:29,133 It really means a lot. 258 00:09:29,266 --> 00:09:31,333 I know, I know, I know, but I tried, 259 00:09:31,467 --> 00:09:32,934 and they said there was nothing they could do. 260 00:09:33,066 --> 00:09:34,133 I'm really sorry. 261 00:09:34,266 --> 00:09:37,033 -Hi! -Hi. 262 00:09:37,166 --> 00:09:38,367 -Noah. -Hi, you guys. 263 00:09:38,500 --> 00:09:40,033 Yeah, we actually have some big news... 264 00:09:40,166 --> 00:09:41,200 Yeah. Um... Oh, really? 265 00:09:41,333 --> 00:09:42,266 -We're engaged. -[Terrie] Wnat? 266 00:09:42,400 --> 00:09:43,266 [laughs] 267 00:09:43,400 --> 00:09:44,633 Wait! 268 00:09:44,767 --> 00:09:46,033 When did this happen? What happened? 269 00:09:46,166 --> 00:09:47,300 Tell me everything. 270 00:09:47,433 --> 00:09:48,533 [Emmy] It was so romantic. 271 00:09:48,667 --> 00:09:51,600 When Jordan brought Goldie over for our morning walk, 272 00:09:51,734 --> 00:09:53,800 there was a ring tied to the collar. 273 00:09:53,934 --> 00:09:55,667 It was so cute. 274 00:09:55,800 --> 00:09:57,266 -Nice. -Wait, wait. 275 00:09:57,400 --> 00:09:58,700 Hold on. 276 00:09:58,834 --> 00:10:00,467 You've been engaged for an entire day 277 00:10:00,600 --> 00:10:01,367 and you didn't tell me? 278 00:10:01,500 --> 00:10:03,667 Now, to be fair, I made Emmy promise 279 00:10:03,800 --> 00:10:04,800 not to tell anybody, 280 00:10:04,934 --> 00:10:07,367 especially you two, until we got here in person, 281 00:10:07,500 --> 00:10:08,667 so that's kind of my fault. 282 00:10:08,800 --> 00:10:09,667 Okay, okay. 283 00:10:09,800 --> 00:10:10,700 Congratulations. 284 00:10:10,834 --> 00:10:12,000 -Now, on to pressing news, 285 00:10:12,133 --> 00:10:14,166 when are you gonna pop the question? 286 00:10:14,300 --> 00:10:16,200 [stammers] 287 00:10:16,333 --> 00:10:17,834 [chuckles awkwardly] 288 00:10:17,967 --> 00:10:18,767 [Emmy] No pressure. 289 00:10:18,900 --> 00:10:20,600 [Jordan] You two are such a great couple. 290 00:10:20,734 --> 00:10:21,900 Come on. 291 00:10:25,100 --> 00:10:26,867 [sander whirring] 292 00:10:36,500 --> 00:10:38,200 What are you guys doing? 293 00:10:38,333 --> 00:10:40,467 You look like bugs. 294 00:10:40,600 --> 00:10:44,300 [loudly] I'm helping Uncle David refinish his canoe. 295 00:10:46,066 --> 00:10:48,133 I thought we agreed to the rule no power tools? 296 00:10:48,266 --> 00:10:50,633 Uh, you know, rules are meant to be broken. 297 00:10:50,767 --> 00:10:53,000 Rules, yes. Bones, no. 298 00:10:53,133 --> 00:10:54,533 And you're supposed to be doing your homework. 299 00:10:54,667 --> 00:10:58,367 This is for... shop class. 300 00:10:58,500 --> 00:11:00,700 -And we did my science homework. 301 00:11:00,834 --> 00:11:01,734 Uncle David taught me 302 00:11:01,867 --> 00:11:05,100 the world was made out of protons, neutrons, 303 00:11:05,233 --> 00:11:06,333 and mo-- 304 00:11:06,467 --> 00:11:08,934 Eh! Mm-mm. 305 00:11:09,066 --> 00:11:11,066 Next time, I'm hiring you both a sitter. 306 00:11:11,200 --> 00:11:13,767 Come on, we've got to get home. Start dinner. 307 00:11:13,900 --> 00:11:16,700 Later, bud! 308 00:11:16,834 --> 00:11:19,667 You seem to be in particularly good spirits today. 309 00:11:19,800 --> 00:11:20,900 Ah, I found out there might be 310 00:11:21,033 --> 00:11:22,100 a big promotion heading my way. 311 00:11:22,233 --> 00:11:24,033 -Congratulations. -Thanks. 312 00:11:24,166 --> 00:11:26,533 See ya, Uncle David. 313 00:11:28,300 --> 00:11:30,567 [Terrie] I can't believe they're getting married. 314 00:11:30,700 --> 00:11:31,700 [Noah] I know! 315 00:11:31,834 --> 00:11:33,266 They're a great couple, 316 00:11:33,400 --> 00:11:35,200 they really are, they're great together-- 317 00:11:35,333 --> 00:11:36,333 Mm-hmm. 318 00:11:36,467 --> 00:11:38,667 It's just that they've only been together for... 319 00:11:38,800 --> 00:11:39,767 what, a year? 320 00:11:39,900 --> 00:11:41,700 I mean, we've been together for-- 321 00:11:41,834 --> 00:11:43,567 like, almost two years. 322 00:11:47,700 --> 00:11:48,867 [chuckles uneasily] 323 00:11:49,000 --> 00:11:50,533 Do you think... 324 00:11:50,667 --> 00:11:53,700 should we maybe be thinking about getting married? 325 00:11:54,967 --> 00:11:58,166 I mean, we like the same things, and we want the same things, 326 00:11:58,300 --> 00:12:00,233 you know? 327 00:12:00,367 --> 00:12:01,800 I mean, look, I know 328 00:12:01,934 --> 00:12:05,133 marriage is... it's a big step, 329 00:12:05,266 --> 00:12:07,834 but it is the next step. 330 00:12:07,967 --> 00:12:10,500 It is, that's true, you're right. 331 00:12:10,633 --> 00:12:13,200 But, um... 332 00:12:14,734 --> 00:12:18,200 I just don't-- I don't think I'm there yet. 333 00:12:19,300 --> 00:12:21,100 Okay. 334 00:12:23,367 --> 00:12:25,734 Yeah. 335 00:12:25,867 --> 00:12:28,600 Do you want to watch something? 336 00:12:30,233 --> 00:12:32,166 [sighs] Um... 337 00:12:32,300 --> 00:12:33,900 I should-- 338 00:12:34,033 --> 00:12:36,500 I should probably rewatch some of today's segments. 339 00:12:36,633 --> 00:12:38,000 Well, with the promotion coming up, 340 00:12:38,133 --> 00:12:39,934 I want to be extra on top of everything. 341 00:12:40,066 --> 00:12:42,333 Yeah, but then you're gonna fall asleep 342 00:12:42,467 --> 00:12:43,500 and then I'm gonna end up 343 00:12:43,633 --> 00:12:45,633 watching SHC by myself for an hour. 344 00:12:45,767 --> 00:12:46,800 -Crazy idea, 345 00:12:46,934 --> 00:12:48,934 you could choose to, you know, change the channel. 346 00:12:49,066 --> 00:12:49,967 You know I can't do that. 347 00:12:50,100 --> 00:12:53,333 Once I start something, I gotta finish it. 348 00:12:53,467 --> 00:12:55,433 I promise, I won't fall asleep. 349 00:12:57,233 --> 00:12:59,567 [David] This isn't just a fishing rod... 350 00:12:59,700 --> 00:13:01,233 This is the life you dream of, 351 00:13:01,367 --> 00:13:03,000 dangling on the end of a hook. 352 00:13:03,133 --> 00:13:05,633 Maybe your day-to-day has gone rote. 353 00:13:05,767 --> 00:13:08,066 Maybe it feels like a chore. 354 00:13:08,200 --> 00:13:10,533 Or maybe there's just something missing. 355 00:13:10,667 --> 00:13:12,166 Whatever it is, 356 00:13:12,300 --> 00:13:14,133 don't settle. 357 00:13:14,266 --> 00:13:17,333 I've asked you before, but I'll ask you again. 358 00:13:18,533 --> 00:13:20,066 What is it you plan to do 359 00:13:20,200 --> 00:13:22,567 with your one wild and precious life? 360 00:13:23,934 --> 00:13:26,834 [♪♪] 361 00:13:35,433 --> 00:13:37,367 I have to go. 362 00:13:46,300 --> 00:13:48,934 [phone vibrating] 363 00:13:54,700 --> 00:13:55,834 Hey. 364 00:13:55,967 --> 00:13:57,567 I have been calling you all morning. 365 00:13:57,700 --> 00:14:00,467 Oh. Well, my phone was on silent. 366 00:14:00,600 --> 00:14:02,100 Sharyn bumped your segment up an hour. 367 00:14:02,233 --> 00:14:03,800 You need to be here A.S.A.P. 368 00:14:03,934 --> 00:14:06,533 Shoot. Okay, I'm coming. 369 00:14:06,667 --> 00:14:08,800 [♪♪] 370 00:14:14,900 --> 00:14:16,700 You're needed in hair and makeup immediately. 371 00:14:16,834 --> 00:14:17,533 -Great. 372 00:14:17,667 --> 00:14:19,433 A little non-fat milk, no sugar? 373 00:14:19,567 --> 00:14:21,233 Oh! You're so sweet. Thank you. 374 00:14:21,367 --> 00:14:22,033 No problem. 375 00:14:22,166 --> 00:14:24,233 Oh, also, here's your new product 376 00:14:24,367 --> 00:14:25,633 for your segment. 377 00:14:25,767 --> 00:14:27,633 What happened to my "Total Gym Fit" segment? 378 00:14:27,767 --> 00:14:30,533 Uh, there's been a reshuffling. 379 00:14:30,667 --> 00:14:32,433 David. 380 00:14:32,567 --> 00:14:34,233 It's a reversible umbrella. 381 00:14:34,367 --> 00:14:36,767 You close it inwards, so the rain doesn't fall on you. 382 00:14:36,900 --> 00:14:39,900 And it has a tracking device that syncs to your phone 383 00:14:40,033 --> 00:14:41,734 so you won't lose it or forget your umbrella. 384 00:14:41,867 --> 00:14:42,867 Really? 385 00:14:43,000 --> 00:14:45,266 Oh, but maybe you don't want to open that inside? 386 00:14:45,400 --> 00:14:46,867 It's bad luck. 387 00:14:47,000 --> 00:14:48,667 Oh, it's okay. I'm not superstitious. 388 00:14:58,000 --> 00:15:00,734 [buzzing] 389 00:15:10,166 --> 00:15:11,600 Okay. You're good to go. 390 00:15:11,734 --> 00:15:13,633 -Okay. Great. Thank you. -No worries. 391 00:15:19,567 --> 00:15:21,600 [Hillary] Terrie, they need you on set. 392 00:15:21,734 --> 00:15:25,667 [♪♪] 393 00:15:28,934 --> 00:15:30,033 Whew! 394 00:15:30,166 --> 00:15:31,000 These stationary bikes 395 00:15:31,133 --> 00:15:32,967 give you a great cardiovascular workout, 396 00:15:33,100 --> 00:15:34,834 but only leave a small footprint in your home, 397 00:15:34,967 --> 00:15:36,633 all for an affordable price. 398 00:15:36,767 --> 00:15:38,166 Frank, how you doing back there, buddy? 399 00:15:38,300 --> 00:15:39,166 I can hear you puffing. 400 00:15:39,300 --> 00:15:40,333 I'm doing good, David. 401 00:15:40,467 --> 00:15:41,667 I love this bike. 402 00:15:41,800 --> 00:15:43,667 It's a family fitness machine. 403 00:15:43,800 --> 00:15:44,667 -Terrie-- -Is everything okay? 404 00:15:44,800 --> 00:15:46,266 It's Savannah. She's fine. 405 00:15:46,400 --> 00:15:47,767 The baby's fine, 406 00:15:47,900 --> 00:15:49,800 but her blood pressure spiked again last night 407 00:15:49,934 --> 00:15:51,667 and she's been put on bed rest until delivery. 408 00:15:51,800 --> 00:15:53,367 -I'm glad she's okay. -Yeah. 409 00:15:53,500 --> 00:15:55,100 I'll-- I'll go visit her after work. 410 00:15:55,233 --> 00:15:56,166 Okay. 411 00:15:56,300 --> 00:15:57,767 Who's gonna host with me? 412 00:15:57,900 --> 00:15:59,367 That's what we're trying to figure out now, 413 00:15:59,500 --> 00:16:01,400 because you're on next. 414 00:16:01,533 --> 00:16:03,400 Do you know what, I can just do it myself. 415 00:16:03,533 --> 00:16:05,066 No, no, no. You need an assist. 416 00:16:05,200 --> 00:16:06,734 Co-hosts always do better. 417 00:16:06,867 --> 00:16:08,500 Yeah, but I'm on right now. I mean, who else is there? 418 00:16:08,633 --> 00:16:09,834 I could do it. 419 00:16:09,967 --> 00:16:12,166 That's really nice. 420 00:16:12,300 --> 00:16:16,600 Um, I-- I just, I don't know that that fits the segment. 421 00:16:16,734 --> 00:16:19,266 Why? Men need umbrellas. 422 00:16:20,467 --> 00:16:22,100 -No, no. 423 00:16:22,233 --> 00:16:23,433 This-- This is a good idea. 424 00:16:23,567 --> 00:16:25,367 David's already prepped, 425 00:16:25,500 --> 00:16:27,333 and we need two hosts on the stage right now, 426 00:16:27,467 --> 00:16:28,433 so... 427 00:16:29,533 --> 00:16:30,533 Let's do it! 428 00:16:31,800 --> 00:16:34,100 [♪♪] 429 00:16:35,333 --> 00:16:36,533 Hey, don't open that indoors. 430 00:16:36,667 --> 00:16:37,567 Bad luck. 431 00:16:37,700 --> 00:16:38,533 Well, it seems my luck 432 00:16:38,667 --> 00:16:41,033 has already taken a turn for the worse. 433 00:16:41,166 --> 00:16:44,333 Besides, worm's bad luck is bird's good fortune. 434 00:16:44,467 --> 00:16:45,533 Terrie, do you 435 00:16:45,667 --> 00:16:47,233 know how to hook up your phone for the tracking demo? 436 00:16:47,367 --> 00:16:49,266 Yeah, you just plug it in, right? 437 00:16:49,400 --> 00:16:53,533 Yes. Then we're on in 10... 438 00:16:53,667 --> 00:16:55,233 Okay, so I know you're not prepared, 439 00:16:55,367 --> 00:16:56,166 but just follow my lead. 440 00:16:56,300 --> 00:16:57,266 We'll start with the specs and then-- 441 00:16:57,400 --> 00:16:58,200 Okay, I'm gonna stop you there. 442 00:16:58,333 --> 00:16:59,400 'Cause I'm bored. 443 00:17:00,800 --> 00:17:02,467 And what a way to sell some umbrellas. 444 00:17:02,600 --> 00:17:05,166 Three, two, one... 445 00:17:05,300 --> 00:17:06,734 We're on. 446 00:17:06,867 --> 00:17:08,100 I'm Terrie Carpenter. 447 00:17:08,233 --> 00:17:09,500 And I'm David Crabtree. 448 00:17:09,633 --> 00:17:10,800 And we're here to bring you 449 00:17:10,934 --> 00:17:13,133 the cutting edge in umbrella technology. 450 00:17:13,266 --> 00:17:14,133 Terrie said it-- 451 00:17:14,266 --> 00:17:15,300 the cutting edge! 452 00:17:15,433 --> 00:17:17,000 This is a reversible umbrella! 453 00:17:17,133 --> 00:17:18,800 Because how many times 454 00:17:18,934 --> 00:17:20,266 have you stayed clear from the rain 455 00:17:20,400 --> 00:17:22,600 only to get soaked when you open your umbrella? 456 00:17:22,734 --> 00:17:23,667 [groans] That's the worst! 457 00:17:23,800 --> 00:17:24,934 I can think of worse things. 458 00:17:25,066 --> 00:17:26,000 Can you? 459 00:17:26,133 --> 00:17:27,567 But wait! There's more! 460 00:17:27,700 --> 00:17:31,300 This umbrella has a tracking device 461 00:17:31,433 --> 00:17:32,533 that syncs to your phone 462 00:17:32,667 --> 00:17:35,066 so you never have to lose or forget it somewhere again. 463 00:17:35,200 --> 00:17:36,400 Because let's be honest, 464 00:17:36,533 --> 00:17:38,300 we're all constantly losing our umbrellas, 465 00:17:38,433 --> 00:17:39,500 and then we have to replace them. 466 00:17:39,633 --> 00:17:42,934 But this simple tracking device solves that problem. 467 00:17:43,066 --> 00:17:45,567 Let's show our viewers how the app works. 468 00:17:45,700 --> 00:17:46,800 Let's! 469 00:17:46,934 --> 00:17:48,633 So I have the app here, 470 00:17:48,767 --> 00:17:51,734 and I'm just gonna go ahead and plug this into our phone. 471 00:17:51,867 --> 00:17:53,767 [text alert chimes] 472 00:17:55,133 --> 00:17:56,767 [text alert chimes] 473 00:18:00,166 --> 00:18:01,200 [mouthing words] 474 00:18:01,333 --> 00:18:04,166 [♪♪] 475 00:18:04,300 --> 00:18:06,166 Need a hand over there, Terrie? 476 00:18:07,333 --> 00:18:10,266 [♪♪] 477 00:18:14,166 --> 00:18:15,900 [whispers] Do you want me to take over? 478 00:18:17,300 --> 00:18:18,200 Mm-- ahem. 479 00:18:19,834 --> 00:18:21,000 [forced chuckle] 480 00:18:21,133 --> 00:18:22,467 Well, I was just reminded 481 00:18:22,600 --> 00:18:24,600 why you always need a great umbrella. 482 00:18:25,967 --> 00:18:26,867 'Cause you never know 483 00:18:27,000 --> 00:18:28,834 when you're gonna get caught in a storm. Ha! 484 00:18:35,233 --> 00:18:38,266 [♪♪] 485 00:18:38,400 --> 00:18:41,300 How could you break up with me by text? 486 00:18:41,433 --> 00:18:42,300 I know. 487 00:18:42,433 --> 00:18:44,367 I'm sorry, but-- 488 00:18:44,500 --> 00:18:45,767 Not to mention how close you came 489 00:18:45,900 --> 00:18:47,834 to breaking up with me on-air. 490 00:18:47,967 --> 00:18:49,266 You weren't answering your calls 491 00:18:49,400 --> 00:18:51,900 and I got into this tailspin. 492 00:18:53,633 --> 00:18:56,200 I wish I could take it all back. 493 00:18:56,333 --> 00:18:58,533 Yeah, I wish you could, too. 494 00:19:00,133 --> 00:19:02,033 [knocking] 495 00:19:03,467 --> 00:19:05,533 I need you for the "Meet the Hosts" promo. 496 00:19:05,667 --> 00:19:07,367 Yeah, just give me a sec. 497 00:19:07,500 --> 00:19:08,934 -Okay. -Thanks. 498 00:19:16,667 --> 00:19:18,500 [Emmy] How are you doing? 499 00:19:18,633 --> 00:19:19,600 Well, I'm still trying to get over 500 00:19:19,734 --> 00:19:21,500 the 15 seconds of dead air. 501 00:19:21,633 --> 00:19:23,333 It was 10 seconds, tops. 502 00:19:23,467 --> 00:19:24,367 [laughs] 503 00:19:24,500 --> 00:19:26,734 Yes, but I still broke the cardinal rule-- 504 00:19:26,867 --> 00:19:28,700 no dead air. 505 00:19:28,834 --> 00:19:30,533 It'll be okay. 506 00:19:30,667 --> 00:19:33,200 And when I asked you how you were doing, 507 00:19:33,333 --> 00:19:35,667 I meant about Noah. 508 00:19:35,800 --> 00:19:38,834 I just, I thought we had a future together. 509 00:19:38,967 --> 00:19:41,200 I thought we were gonna get married 510 00:19:41,333 --> 00:19:43,200 and build a life. 511 00:19:45,000 --> 00:19:48,033 Maybe we were settling. 512 00:19:48,166 --> 00:19:49,700 But what's so wrong with that? 513 00:19:49,834 --> 00:19:50,834 You don't have to do 514 00:19:50,967 --> 00:19:52,667 the "Meet the Hosts" promo if you don't want to. 515 00:19:52,800 --> 00:19:54,333 I want to go. 516 00:19:54,467 --> 00:19:57,033 I love my fans. 517 00:19:57,166 --> 00:20:00,266 I'm sure they want to meet the host that froze on live air. 518 00:20:04,133 --> 00:20:06,166 And with everything that happened, 519 00:20:06,300 --> 00:20:08,266 I really need the good exposure right now, 520 00:20:08,400 --> 00:20:10,767 especially if I'm vying for Sharyn status. 521 00:20:10,900 --> 00:20:11,934 Very good. 522 00:20:12,066 --> 00:20:13,233 [photographer chuckles] 523 00:20:13,367 --> 00:20:14,266 [shutter snapping] Excellent! 524 00:20:14,400 --> 00:20:16,600 Excellent. 525 00:20:16,734 --> 00:20:18,433 Wait, do you think what just happened 526 00:20:18,567 --> 00:20:20,200 takes me out of the running? 527 00:20:20,333 --> 00:20:22,367 No. No! Of course not. 528 00:20:22,500 --> 00:20:23,667 But Sharyn did ask to meet you at the cafe 529 00:20:23,800 --> 00:20:24,700 once you're done here. 530 00:20:24,834 --> 00:20:27,700 I'm not getting fired, am I? 531 00:20:27,834 --> 00:20:28,867 Okay, Terrie? 532 00:20:29,000 --> 00:20:29,934 You're up. 533 00:20:30,066 --> 00:20:31,166 -Hi! -Hi. 534 00:20:31,300 --> 00:20:32,667 You're just gonna be over there by the chair, please. 535 00:20:32,800 --> 00:20:34,400 -Okay, great. -Thank you. 536 00:20:34,533 --> 00:20:35,600 Wonderful. 537 00:20:35,734 --> 00:20:37,967 Okay, here we go. All right. 538 00:20:41,533 --> 00:20:42,767 [phone rings] 539 00:20:54,967 --> 00:20:57,200 [♪♪] 540 00:21:10,433 --> 00:21:12,233 How are you doing? 541 00:21:12,367 --> 00:21:13,900 Great. How are you? 542 00:21:14,033 --> 00:21:15,734 Good. Yeah. 543 00:21:15,867 --> 00:21:17,133 Cookie? 544 00:21:17,266 --> 00:21:19,734 Oh, no, thank you. 545 00:21:19,867 --> 00:21:22,934 Sorry to hear about the break-up. 546 00:21:25,633 --> 00:21:26,900 Thanks. 547 00:21:27,033 --> 00:21:29,000 I guess maybe you shouldn't have 548 00:21:29,133 --> 00:21:30,700 opened up that umbrella inside, huh? 549 00:21:34,967 --> 00:21:36,667 Too soon? 550 00:21:37,800 --> 00:21:39,700 Yeah. 551 00:21:46,066 --> 00:21:49,100 Well, as always, it's been a pleasure, 552 00:21:49,233 --> 00:21:50,166 but I have to go. 553 00:21:50,300 --> 00:21:51,233 Me too. 554 00:21:51,367 --> 00:21:53,700 [♪♪] 555 00:22:00,467 --> 00:22:01,734 Where are you going? 556 00:22:01,867 --> 00:22:02,867 I have a meeting with Sharyn. 557 00:22:03,000 --> 00:22:05,033 I have a meeting with Sharyn. 558 00:22:05,166 --> 00:22:07,266 Then I guess we have a meeting with Sharyn. 559 00:22:09,967 --> 00:22:12,066 Well, thank you two for meeting me here. 560 00:22:12,200 --> 00:22:13,533 Terrie, 561 00:22:13,667 --> 00:22:15,667 I heard about Noah's texts. 562 00:22:15,800 --> 00:22:17,233 You did? 563 00:22:17,367 --> 00:22:20,033 I know this is a hard time for you. 564 00:22:20,166 --> 00:22:21,734 I'll be okay. 565 00:22:21,867 --> 00:22:24,834 Well, of course! You'll be better than okay! 566 00:22:24,967 --> 00:22:25,900 [chuckles] 567 00:22:26,033 --> 00:22:27,400 Even with all that dead air, 568 00:22:27,533 --> 00:22:30,533 you handled it so well, I salute you. 569 00:22:30,667 --> 00:22:32,734 We all know there'd have been far more theatrics 570 00:22:32,867 --> 00:22:33,967 if that had've been me. 571 00:22:34,100 --> 00:22:35,000 Or me. 572 00:22:35,133 --> 00:22:37,033 Now, I want to talk to you 573 00:22:37,166 --> 00:22:39,400 about the segment you just co-hosted. 574 00:22:39,533 --> 00:22:41,834 I've been looking over your numbers and, um, 575 00:22:41,967 --> 00:22:44,500 I saw something amazing... 576 00:22:44,633 --> 00:22:46,367 almost double viewership! 577 00:22:46,500 --> 00:22:47,533 [chuckles] 578 00:22:47,667 --> 00:22:49,700 You know, before the hiccup. 579 00:22:49,834 --> 00:22:50,834 That's great! 580 00:22:50,967 --> 00:22:52,300 Yes, it is. 581 00:22:52,433 --> 00:22:55,400 We all know that you both have your own key demos... 582 00:22:55,533 --> 00:22:58,133 But I also know that you both 583 00:22:58,266 --> 00:23:01,400 want to be considered as my replacement... 584 00:23:02,533 --> 00:23:03,533 And to do that, 585 00:23:03,667 --> 00:23:06,367 you need to broaden your viewership. 586 00:23:06,500 --> 00:23:09,633 Terrie, Savannah's gonna be gone for about six months 587 00:23:09,767 --> 00:23:11,567 and you're gonna need a new co-host. 588 00:23:11,700 --> 00:23:14,433 Oh! You want me to host with David? 589 00:23:14,567 --> 00:23:17,233 Mm-hmm. For about three weeks, 590 00:23:17,367 --> 00:23:18,800 until the "Monthly Pick," 591 00:23:18,934 --> 00:23:20,400 where we will announce to our viewers 592 00:23:20,533 --> 00:23:22,033 who's replacing me. 593 00:23:22,166 --> 00:23:23,500 Yes! 594 00:23:24,934 --> 00:23:27,300 [cell rings] 595 00:23:27,433 --> 00:23:29,767 Ooh! Gotta take this. Excuse me. 596 00:23:31,233 --> 00:23:32,633 No. We can't do this. 597 00:23:32,767 --> 00:23:35,767 Why not? 598 00:23:35,900 --> 00:23:38,333 Because I can't work with you and your whole gimmick. 599 00:23:40,734 --> 00:23:41,734 [deep voice] "I'm not just a man... 600 00:23:41,867 --> 00:23:43,066 I'm also a salesman." 601 00:23:43,200 --> 00:23:44,533 Wow! 602 00:23:44,667 --> 00:23:47,266 I like to think of that gimmick as my personality. 603 00:23:47,400 --> 00:23:48,734 And you're not exactly baring your soul 604 00:23:48,867 --> 00:23:51,066 to your audiences either. 605 00:23:51,200 --> 00:23:52,433 Don't think I'm so keen to be partnering up 606 00:23:52,567 --> 00:23:53,567 with you and your gimmick. 607 00:23:53,700 --> 00:23:55,200 Oh, I have a "gimmick"? 608 00:23:55,333 --> 00:23:58,266 [gushes] "I'm Terrie and I'm perfect. 609 00:23:58,400 --> 00:24:00,333 And for 10 easy payments of $9.99, 610 00:24:00,467 --> 00:24:03,433 you too can be perfect, too!" 611 00:24:03,567 --> 00:24:05,800 Well, David, I look forward to seeing you try. 612 00:24:05,934 --> 00:24:07,433 See? This is good! 613 00:24:07,567 --> 00:24:09,500 We are good. We've got good banter. 614 00:24:09,633 --> 00:24:11,533 Even if we do, 615 00:24:11,667 --> 00:24:13,667 can you take it seriously? 616 00:24:13,800 --> 00:24:15,467 Good news. I don't have to. 617 00:24:15,600 --> 00:24:16,967 Because you're gonna take it seriously enough 618 00:24:17,100 --> 00:24:17,967 for the both of us. 619 00:24:19,300 --> 00:24:20,600 All right, you know what? 620 00:24:20,734 --> 00:24:22,100 I'm gonna agree to this, 621 00:24:22,233 --> 00:24:25,700 but only because, "What would Sharyn do?" 622 00:24:25,834 --> 00:24:27,433 Sharyn would co-host with anyone, 623 00:24:27,567 --> 00:24:29,433 no matter the challenge. 624 00:24:29,567 --> 00:24:31,166 Even you. 625 00:24:31,300 --> 00:24:33,367 I'm getting a good vibe here. 626 00:24:36,300 --> 00:24:39,133 Okay, so... what do you say? 627 00:24:39,266 --> 00:24:40,767 We'd love to. 628 00:24:40,900 --> 00:24:42,333 Couldn't be happier. 629 00:24:42,467 --> 00:24:44,667 [Sharyn laughs and claps] 630 00:24:51,300 --> 00:24:53,300 [David] Start with the ponzu sauce, 631 00:24:53,433 --> 00:24:55,000 get in there... 632 00:24:55,133 --> 00:24:57,500 add chipotle rub... 633 00:24:57,633 --> 00:24:59,800 then we sear it on the stove 634 00:24:59,934 --> 00:25:02,667 and then pop it on the grill. 635 00:25:02,800 --> 00:25:04,233 Hello? 636 00:25:04,367 --> 00:25:05,734 Hey! We're in the kitchen. 637 00:25:05,867 --> 00:25:07,734 Nice, buddy. 638 00:25:07,867 --> 00:25:11,066 [buzzing] 639 00:25:11,200 --> 00:25:12,200 -Hey, guys. -Hi. 640 00:25:12,333 --> 00:25:13,333 Hey. 641 00:25:14,567 --> 00:25:18,367 Uncle David is teaching me how to make the perfect steak. 642 00:25:18,500 --> 00:25:21,133 Yeah! Frank and the guys are coming over. 643 00:25:21,266 --> 00:25:22,967 We're gonna watch the game and argue around the grill. 644 00:25:23,100 --> 00:25:25,133 Can I stay at Uncle David's tonight? 645 00:25:25,266 --> 00:25:26,667 No, honey. We got to get home. 646 00:25:26,800 --> 00:25:28,166 Oh, sorry, bud. 647 00:25:28,300 --> 00:25:30,133 But I promise you that when you get older, 648 00:25:30,266 --> 00:25:33,033 we'll spend a lot of time arguing around grills. 649 00:25:33,166 --> 00:25:34,000 Uncle of the Year, right here. 650 00:25:34,133 --> 00:25:35,066 Hey, you guys are 651 00:25:35,200 --> 00:25:36,834 coming to the "Meet the Hosts" event, right? 652 00:25:36,967 --> 00:25:38,200 Wouldn't miss it. 653 00:25:38,333 --> 00:25:39,533 Come on, guy. 654 00:25:39,667 --> 00:25:41,400 -Bye, Uncle David. -Hey, guys. 655 00:25:41,533 --> 00:25:43,000 -Hi! -How's it going? 656 00:25:43,133 --> 00:25:45,166 Good. What's up, man? 657 00:25:45,300 --> 00:25:47,166 [man on voicemail] Hi, David. My name is Ryan Costa 658 00:25:47,300 --> 00:25:49,066 and I have a proposal I want to discuss with you, 659 00:25:49,200 --> 00:25:51,500 if you could give me a call back. 660 00:25:51,633 --> 00:25:53,967 Okay... 661 00:25:54,100 --> 00:25:55,533 Cajun-seaweed 662 00:25:55,667 --> 00:25:57,333 or wasabi-vinegar? 663 00:25:57,467 --> 00:25:59,000 Ugh! What are these? 664 00:25:59,133 --> 00:26:01,567 [laughs] It's a new product we're gonna be selling. 665 00:26:01,700 --> 00:26:05,133 David loves them and sold Sharyn on the idea. 666 00:26:05,266 --> 00:26:06,467 Well, if David loves them, 667 00:26:06,600 --> 00:26:09,367 then maybe eating these will give you some insight into him. 668 00:26:09,500 --> 00:26:11,533 [crunching] 669 00:26:11,667 --> 00:26:14,433 Mm. Mm-hmm... 670 00:26:14,567 --> 00:26:16,233 Overbearing and unpalatable. 671 00:26:16,367 --> 00:26:17,700 That's David. 672 00:26:17,834 --> 00:26:19,700 I actually like them. 673 00:26:19,834 --> 00:26:21,467 Yeah, well, you actually like David. 674 00:26:21,600 --> 00:26:23,467 And I think you could as well. 675 00:26:25,066 --> 00:26:28,133 I just need to get through these next three weeks. 676 00:26:28,266 --> 00:26:30,266 I mean, I'm this close to my dream 677 00:26:30,400 --> 00:26:31,233 and now I have 678 00:26:31,367 --> 00:26:35,100 this giant boulder named David Crabtree 679 00:26:35,233 --> 00:26:36,867 placed in my way. 680 00:26:37,000 --> 00:26:39,734 Don't forget, it's his dream, too. 681 00:26:41,600 --> 00:26:42,467 And... 682 00:26:43,734 --> 00:26:45,567 And how are you feeling about Noah? 683 00:26:45,700 --> 00:26:48,400 I mean, I'm-- I'm hurt. 684 00:26:48,533 --> 00:26:51,133 You know, and disappointed. 685 00:26:51,266 --> 00:26:53,433 And with everyone at work knowing... 686 00:26:53,567 --> 00:26:54,867 [sighs] I'm, uh... 687 00:26:55,000 --> 00:26:56,767 a little embarrassed. 688 00:26:56,900 --> 00:26:58,800 Enough about that! 689 00:27:00,400 --> 00:27:02,467 Let's talk about your wedding. 690 00:27:05,100 --> 00:27:06,867 [♪♪] 691 00:27:08,600 --> 00:27:10,767 Come Meet the Hosts-- including me-- 692 00:27:10,900 --> 00:27:12,867 this Saturday, at our studio complex. 693 00:27:13,000 --> 00:27:14,967 There will be fun, food, fans, 694 00:27:15,100 --> 00:27:16,467 live demos, and segments. 695 00:27:16,600 --> 00:27:18,834 See you there. 696 00:27:18,967 --> 00:27:19,934 That good? 697 00:27:20,066 --> 00:27:21,000 Great. 698 00:27:22,834 --> 00:27:24,066 Hmm. 699 00:27:26,633 --> 00:27:28,767 We just got assigned the item for our segment-- 700 00:27:28,900 --> 00:27:29,767 this oven. 701 00:27:29,900 --> 00:27:31,100 Great. 702 00:27:31,233 --> 00:27:33,467 Let's grab a coffee and go over the product specifications. 703 00:27:33,600 --> 00:27:35,300 Is that how you prepare for segments? 704 00:27:35,433 --> 00:27:37,967 By educating myself on the product? 705 00:27:38,100 --> 00:27:40,667 Generally. Yes, why? How do you prepare? 706 00:27:44,300 --> 00:27:45,667 See, I like to observe the shopper 707 00:27:45,800 --> 00:27:47,633 in their natural habitat. 708 00:27:47,767 --> 00:27:50,834 Okay, but how is this preparing us, exactly? 709 00:27:50,967 --> 00:27:53,867 We should be reading the manufacturer's instructions. 710 00:27:54,000 --> 00:27:55,533 Oh, you mean the manufacturer's opinion? 711 00:27:55,667 --> 00:27:57,433 Uh, okay, look, David, 712 00:27:57,567 --> 00:27:59,133 I know that everything is a joke to you. 713 00:27:59,266 --> 00:28:02,033 No, you just think everything's a joke to me. 714 00:28:02,166 --> 00:28:06,200 And that replacing Sharyn seems like a fun next step, 715 00:28:06,333 --> 00:28:09,700 but I've been working my entire life for this. 716 00:28:09,834 --> 00:28:11,700 It's my dream, 717 00:28:11,834 --> 00:28:14,900 and after what happened with the dead air and everything, 718 00:28:15,033 --> 00:28:15,934 I really need this, 719 00:28:16,066 --> 00:28:18,500 so I need you to take it seriously, okay? 720 00:28:18,633 --> 00:28:20,200 Okay. "Serious." 721 00:28:20,333 --> 00:28:21,233 Ooh! 722 00:28:21,367 --> 00:28:22,333 An escape room. 723 00:28:22,467 --> 00:28:23,667 [Terrie] What? 724 00:28:23,800 --> 00:28:25,900 You know that SHC is actually in the works with this company 725 00:28:26,033 --> 00:28:27,567 to sell an "escape room" party kit? 726 00:28:27,700 --> 00:28:29,600 Yeah, I know, I want that segment. 727 00:28:29,734 --> 00:28:31,433 Well, then we should go in and do it. 728 00:28:31,567 --> 00:28:32,867 [scoffs] 729 00:28:33,000 --> 00:28:34,567 We should be preparing for our segment. 730 00:28:34,700 --> 00:28:36,166 Yeah, yeah. This is preparing. 731 00:28:36,300 --> 00:28:38,333 We are familiarizing ourselves with a future client 732 00:28:38,467 --> 00:28:40,333 while learning to problem-solve and work together. 733 00:28:40,467 --> 00:28:42,100 Huh? 734 00:28:42,233 --> 00:28:43,900 Come on, just do this for me, and then we'll do your thing. 735 00:28:44,033 --> 00:28:48,333 Okay, by "my thing," you mean actually being prepared? 736 00:28:48,467 --> 00:28:49,367 Sure. 737 00:28:49,500 --> 00:28:50,500 [laughs] 738 00:28:50,633 --> 00:28:51,500 -Eh? -Okay, fine. 739 00:28:51,633 --> 00:28:53,200 -Oh, yeah! -Fine. 740 00:28:55,333 --> 00:28:56,567 Wow... 741 00:28:56,700 --> 00:28:59,333 This is really cool. 742 00:28:59,467 --> 00:29:01,567 You've done one of these before? 743 00:29:01,700 --> 00:29:03,567 Yeah, but never an Egyptian pyramid. 744 00:29:03,700 --> 00:29:04,967 -Hmm. 745 00:29:05,100 --> 00:29:07,333 So the idea is just to get out, right? 746 00:29:07,467 --> 00:29:09,367 -Uh-huh. 747 00:29:11,734 --> 00:29:13,400 I was just trying. 748 00:29:13,533 --> 00:29:14,767 They make it harder than that. 749 00:29:14,900 --> 00:29:16,700 You have to go through a bunch of puzzles first. 750 00:29:27,533 --> 00:29:30,400 Ooh... whatcha got? 751 00:29:30,533 --> 00:29:31,667 Hmm... 752 00:29:31,800 --> 00:29:32,967 Ah. 753 00:29:33,100 --> 00:29:34,433 It's a riddle. 754 00:29:34,567 --> 00:29:37,467 "What has a head and a tail, but no legs?" 755 00:29:38,567 --> 00:29:41,166 A snake? 756 00:29:41,300 --> 00:29:42,567 Yeah, could be a snake. 757 00:29:42,700 --> 00:29:45,066 -Huh? Like this? 758 00:29:45,200 --> 00:29:46,200 Oh, David. 759 00:29:50,033 --> 00:29:51,266 No legs. 760 00:29:56,033 --> 00:29:58,800 Yes. Heads, tails, a coin-- I was gonna say that. 761 00:30:03,533 --> 00:30:04,433 [click] 762 00:30:04,567 --> 00:30:05,633 [pop] 763 00:30:05,767 --> 00:30:06,600 Ooh! 764 00:30:15,767 --> 00:30:17,567 Looks like a code. 765 00:30:17,700 --> 00:30:18,934 -Hmm. 766 00:30:19,066 --> 00:30:21,000 Bowl... 767 00:30:22,133 --> 00:30:23,266 Beetle. 768 00:30:23,400 --> 00:30:25,934 Hmm? 769 00:30:28,700 --> 00:30:30,600 Bowl. Beetle. 770 00:30:40,767 --> 00:30:42,433 [rumbling] 771 00:30:42,567 --> 00:30:43,834 Whoa! 772 00:30:43,967 --> 00:30:47,133 Are you sure you've never done one of these before? 773 00:30:47,266 --> 00:30:48,834 [Terrie] Wait? There's another room? 774 00:30:48,967 --> 00:30:50,133 [David] Yeah. Ladies first. 775 00:30:50,266 --> 00:30:52,300 This isn't the exit? 776 00:30:53,467 --> 00:30:55,100 How long is this gonna take? 777 00:30:55,233 --> 00:30:56,800 Loosen up a little bit. 778 00:30:56,934 --> 00:30:58,300 Enjoy yourself. Don't worry. 779 00:30:58,433 --> 00:30:59,633 No one's watching. 780 00:30:59,767 --> 00:31:02,633 What? What is that supposed to mean? 781 00:31:02,767 --> 00:31:06,233 Ah, it must get tiring being so focused on appearances. 782 00:31:06,367 --> 00:31:08,200 Excuse me? 783 00:31:08,333 --> 00:31:10,967 It just seems that you want 784 00:31:11,100 --> 00:31:13,667 everything in your life to look like it's perfect. 785 00:31:13,800 --> 00:31:16,834 Well, maybe things are pretty perfect. 786 00:31:16,967 --> 00:31:18,934 What about Noah? 787 00:31:20,333 --> 00:31:22,233 Okay, things weren't perfect with Noah, 788 00:31:22,367 --> 00:31:23,400 but they were good. 789 00:31:23,533 --> 00:31:25,867 How does a good relationship end in a text message? 790 00:31:26,967 --> 00:31:28,300 I mean, 791 00:31:28,433 --> 00:31:30,834 all I'm saying is that maybe what you really liked 792 00:31:30,967 --> 00:31:32,467 was the idea of Noah. 793 00:31:32,600 --> 00:31:34,166 The perfect relationship, you know? 794 00:31:34,300 --> 00:31:35,133 Well, as always, 795 00:31:35,266 --> 00:31:38,066 thank you for your unsolicited opinion. 796 00:31:38,200 --> 00:31:41,100 I will take it with a grain of prehistoric sand. 797 00:31:42,433 --> 00:31:44,667 Oh, you're calling me a caveman? 798 00:31:44,800 --> 00:31:47,867 Ooh! Bet you this opens. 799 00:31:48,000 --> 00:31:49,834 Hold this? 800 00:31:51,533 --> 00:31:52,567 [grunting] 801 00:31:54,300 --> 00:31:57,000 I don't think brute strength is gonna help you here. 802 00:31:58,934 --> 00:32:01,567 [♪♪] 803 00:32:01,700 --> 00:32:05,900 Look, the same symbol is here on your scroll. 804 00:32:07,500 --> 00:32:09,734 I think it's a door with a foot... 805 00:32:09,867 --> 00:32:11,567 So that's... "enter"... 806 00:32:12,934 --> 00:32:15,066 and exit. 807 00:32:15,200 --> 00:32:16,433 And the same symbol is here, 808 00:32:16,567 --> 00:32:18,467 with four circles. 809 00:32:18,600 --> 00:32:19,900 Hmm. 810 00:32:21,500 --> 00:32:22,800 Four circles! 811 00:32:25,600 --> 00:32:27,567 Hmm. Hey. So, here's a dog, 812 00:32:27,700 --> 00:32:28,700 and a ring. 813 00:32:28,834 --> 00:32:31,633 So, "D" and "R." 814 00:32:31,767 --> 00:32:33,934 So that's "door," it has to be "door." 815 00:32:34,066 --> 00:32:35,467 How are you doing this? 816 00:32:35,600 --> 00:32:38,233 So we just need two "O"s. 817 00:32:39,333 --> 00:32:41,066 Obelisk! 818 00:32:45,533 --> 00:32:47,333 And.... 819 00:32:50,000 --> 00:32:51,333 Osiris. 820 00:32:52,700 --> 00:32:54,633 Osiris, Egyptian God. 821 00:32:54,767 --> 00:32:56,567 Have you ever been on a gameshow? 822 00:33:00,066 --> 00:33:01,600 [door begins creaking] 823 00:33:01,734 --> 00:33:03,800 Ta-dah! 824 00:33:06,266 --> 00:33:07,834 Not much of an escape room. 825 00:33:07,967 --> 00:33:08,900 -Oh, David... 826 00:33:09,033 --> 00:33:11,533 every room I'm in with you is an escape room. 827 00:33:18,734 --> 00:33:20,200 How did you do that? 828 00:33:20,333 --> 00:33:22,266 The trick is to figure out what's stopping you, 829 00:33:22,400 --> 00:33:24,233 and work backwards. 830 00:33:26,100 --> 00:33:27,800 [laughs] It's pretty simple. 831 00:33:28,934 --> 00:33:31,367 [♪♪] 832 00:33:37,800 --> 00:33:39,033 You ready? 833 00:33:39,166 --> 00:33:41,100 Seeing as we didn't rehearse? No. 834 00:33:41,233 --> 00:33:42,800 Ah, the best segments are off the cuff. 835 00:33:42,934 --> 00:33:44,266 No, the best segments 836 00:33:44,400 --> 00:33:46,200 are the ones where the hosts are prepared, 837 00:33:46,333 --> 00:33:49,100 where we can actually educate the viewer on the product. 838 00:33:49,233 --> 00:33:50,967 The viewers don't want to be educated, 839 00:33:51,100 --> 00:33:52,433 they want to be excited. 840 00:33:52,567 --> 00:33:57,533 Words tell, but emotions sell. 841 00:33:57,667 --> 00:33:58,834 [scoffs] 842 00:34:00,967 --> 00:34:02,700 Okay. 843 00:34:02,834 --> 00:34:04,867 It's convection, yes... 844 00:34:05,000 --> 00:34:06,700 but wait, there's more, 845 00:34:06,834 --> 00:34:10,333 it's also a toaster, roaster, air-fryer. 846 00:34:10,467 --> 00:34:12,066 [David] Look at that crispy bacon. 847 00:34:12,200 --> 00:34:13,333 Mm! 848 00:34:13,467 --> 00:34:14,433 Uh... 849 00:34:14,567 --> 00:34:16,333 -It's hot. -That is hot. 850 00:34:16,467 --> 00:34:18,000 Maybe you live in a small space 851 00:34:18,133 --> 00:34:19,767 or maybe you just need a second oven. 852 00:34:19,900 --> 00:34:21,233 But, Terrie, my favorite part here 853 00:34:21,367 --> 00:34:22,867 is the speed. 854 00:34:23,000 --> 00:34:24,333 All right, you know, if I come home from a long day of work, 855 00:34:24,467 --> 00:34:25,767 I have my sister and nephew over, 856 00:34:25,900 --> 00:34:27,033 I just want to cook a quick meal. 857 00:34:27,166 --> 00:34:28,100 You cook? 858 00:34:28,233 --> 00:34:29,567 -Imagine that. -Huh! 859 00:34:29,700 --> 00:34:30,867 See, and a quicker cook time 860 00:34:31,000 --> 00:34:32,734 means less time spent over the stove 861 00:34:32,867 --> 00:34:34,600 and more time with my loved ones, 862 00:34:34,734 --> 00:34:36,867 and isn't that what it's all about? 863 00:34:37,000 --> 00:34:38,333 I'm still trying to wrap my head around the fact 864 00:34:38,467 --> 00:34:39,600 that you cook. 865 00:34:39,734 --> 00:34:41,166 Well, you'll have to come by some time. 866 00:34:41,300 --> 00:34:44,100 What about you, Terrie, do you cook? 867 00:34:44,233 --> 00:34:47,867 No, actually, I'm kind of a mess in the kitchen. 868 00:34:48,000 --> 00:34:48,934 Really? 869 00:34:49,066 --> 00:34:51,867 So the great Terrie Carpenter isn't perfect? 870 00:34:52,000 --> 00:34:53,266 Far from it, David. 871 00:34:55,700 --> 00:34:57,633 Let's go ahead and take a caller. 872 00:35:02,433 --> 00:35:04,934 [♪♪] 873 00:35:13,133 --> 00:35:15,200 Cheese! 874 00:35:15,333 --> 00:35:17,567 [♪♪] 875 00:35:30,633 --> 00:35:31,800 [man] Hi, Terrie. 876 00:35:31,934 --> 00:35:33,233 -Hi! -I'm Al. 877 00:35:33,367 --> 00:35:34,834 Hi, Al. Nice to meet you. 878 00:35:34,967 --> 00:35:38,333 My wife couldn't be here, but she's a big fan 879 00:35:38,467 --> 00:35:40,066 and asked if we could have a photo together. 880 00:35:40,200 --> 00:35:41,700 Oh, yeah, of course. 881 00:35:41,834 --> 00:35:44,700 Will you, um, sign one of those for me? 882 00:35:44,834 --> 00:35:46,233 Of course. Who should I make it out to? 883 00:35:46,367 --> 00:35:48,166 "Suzan" with a "Z". 884 00:35:48,300 --> 00:35:50,667 -Just wanted to say 885 00:35:50,800 --> 00:35:52,667 how happy I am you're hosting with David. 886 00:35:52,800 --> 00:35:54,367 He's great! 887 00:35:54,500 --> 00:35:56,633 He has me buying things I never thought I'd want, 888 00:35:56,767 --> 00:35:58,133 but I love. 889 00:35:58,266 --> 00:36:00,533 And I'm loving you paired with Terrie. 890 00:36:00,667 --> 00:36:01,533 She's my favorite. 891 00:36:01,667 --> 00:36:02,800 Really? 892 00:36:02,934 --> 00:36:03,967 Of course! 893 00:36:04,100 --> 00:36:06,633 She's honest and bright, and always speaks her mind, 894 00:36:06,767 --> 00:36:08,266 and she makes me want to do the same. 895 00:36:08,400 --> 00:36:11,100 She's inspiring. 896 00:36:12,834 --> 00:36:18,367 I know it's a bit silly, but when I see David on the air, 897 00:36:18,500 --> 00:36:20,467 it's like having a friend over to visit. 898 00:36:23,100 --> 00:36:25,467 Uncle David, you're famous! 899 00:36:25,600 --> 00:36:27,100 No... 900 00:36:27,233 --> 00:36:29,300 Well, maybe a little. 901 00:36:29,433 --> 00:36:31,867 It's just nice to see you so happy. 902 00:36:32,000 --> 00:36:34,700 To see you loving your job, loving your life. 903 00:36:34,834 --> 00:36:36,667 I remember when that wasn't the case. 904 00:36:37,867 --> 00:36:38,934 Terrie... 905 00:36:39,066 --> 00:36:42,567 Emmy, this is my sister, Linda, and my nephew, Eric. 906 00:36:42,700 --> 00:36:44,200 Hey! I know you. 907 00:36:44,333 --> 00:36:46,700 You're famous, too. 908 00:36:46,834 --> 00:36:48,233 No! No. 909 00:36:48,367 --> 00:36:51,066 But I do like to pretend I am sometimes. 910 00:36:51,200 --> 00:36:52,533 You're not pretending. 911 00:36:52,667 --> 00:36:53,800 And I think it's cool 912 00:36:53,934 --> 00:36:55,467 that all these people came to see you guys, 913 00:36:55,600 --> 00:36:56,967 to connect with you. 914 00:36:57,100 --> 00:36:58,233 Well, when you put it like that, 915 00:36:58,367 --> 00:36:59,467 it is really cool. 916 00:36:59,600 --> 00:37:01,467 And a little terrifying. 917 00:37:01,600 --> 00:37:02,600 What do you mean? 918 00:37:02,734 --> 00:37:04,266 Nothing. 919 00:37:04,400 --> 00:37:06,700 No, I think it's terrifying, too, sometimes. 920 00:37:06,834 --> 00:37:08,200 I mean, it's a lot of pressure 921 00:37:08,333 --> 00:37:10,500 to try to be the person your fans think you are 922 00:37:10,633 --> 00:37:12,300 or want you to be. 923 00:37:14,233 --> 00:37:15,133 Yeah. 924 00:37:16,367 --> 00:37:19,333 Well, Uncle David and Terrie, you need to hit the stage, 925 00:37:19,467 --> 00:37:21,500 so how about we go check out the cotton candy machine, 926 00:37:21,633 --> 00:37:22,900 then hit the stage, and watch the segment after? 927 00:37:24,734 --> 00:37:26,500 Okay, are you ready for our spot? 928 00:37:26,633 --> 00:37:28,467 I am about to be. 929 00:37:28,600 --> 00:37:29,834 [gasps] 930 00:37:29,967 --> 00:37:31,266 You're gonna read the brochure? 931 00:37:31,400 --> 00:37:33,100 Well, you asked me to be prepared. 932 00:37:33,233 --> 00:37:36,033 I meant more than a minute before we go on stage. 933 00:37:36,166 --> 00:37:37,667 You should've specified. 934 00:37:37,800 --> 00:37:38,967 But you did the escape room, 935 00:37:39,100 --> 00:37:41,200 so I figured, you know what, this is the least I could do. 936 00:37:41,333 --> 00:37:42,767 You're becoming a real team player. 937 00:37:42,900 --> 00:37:44,000 [woman] Terrie? 938 00:37:44,133 --> 00:37:45,600 -Could I get a photo? -Oh, of course! 939 00:37:45,734 --> 00:37:46,767 Want me to take it? 940 00:37:46,900 --> 00:37:48,000 Why don't you get in? 941 00:37:48,133 --> 00:37:49,066 -Okay? -Yeah. 942 00:37:51,400 --> 00:37:52,433 [snap] 943 00:37:52,567 --> 00:37:54,700 -Thank you. -You're welcome! 944 00:37:54,834 --> 00:37:55,800 Your fans really love you. 945 00:37:55,934 --> 00:37:56,934 So do yours. 946 00:37:57,066 --> 00:37:58,200 Really? 947 00:37:58,333 --> 00:38:00,600 I mean, in spite of my whole "gimmick"? 948 00:38:00,734 --> 00:38:02,867 Well, I think they actually believe 949 00:38:03,000 --> 00:38:05,066 that that gimmick is part of your personality. 950 00:38:05,200 --> 00:38:06,100 -Ah. -But I suspect 951 00:38:06,233 --> 00:38:08,967 that you're a little deeper than you let on. 952 00:38:11,066 --> 00:38:12,767 Terrie Carpenter... 953 00:38:12,900 --> 00:38:14,700 did you just pay me a compliment? 954 00:38:16,233 --> 00:38:18,600 Maybe. A little compliment. 955 00:38:18,734 --> 00:38:21,500 [David gasping theatrically] 956 00:38:21,633 --> 00:38:23,266 Wow! 957 00:38:23,400 --> 00:38:24,867 Who are you? 958 00:38:25,000 --> 00:38:25,900 [Terrie laughing] 959 00:38:26,033 --> 00:38:28,333 Ladies and gentlemen... 960 00:38:28,467 --> 00:38:30,266 the man who needs no introduction, 961 00:38:30,400 --> 00:38:33,000 who, every time you see him on TV 962 00:38:33,133 --> 00:38:35,000 feels like a friend come to visit... 963 00:38:35,133 --> 00:38:37,266 David Crabtree. 964 00:38:37,400 --> 00:38:39,266 [man] All right, David! 965 00:38:41,300 --> 00:38:42,934 And a very big round of applause 966 00:38:43,066 --> 00:38:46,000 for the ever-inspiring Terrie Carpenter. 967 00:38:46,133 --> 00:38:48,100 [crowd applauding] 968 00:38:50,800 --> 00:38:52,433 All right, folks, today, 969 00:38:52,567 --> 00:38:54,367 we have something truly special. 970 00:38:54,500 --> 00:38:57,166 It is an exclusive offer available only 971 00:38:57,300 --> 00:39:00,333 for our Meets the Hosts guests here today. 972 00:39:00,467 --> 00:39:02,834 What's better than the perfect gift? 973 00:39:02,967 --> 00:39:04,967 The perfect gift you can share with others-- 974 00:39:05,100 --> 00:39:06,166 I'm talkin' a trip. 975 00:39:06,300 --> 00:39:11,734 We have a one-week, all-inclusive vacation to Maui. 976 00:39:11,867 --> 00:39:15,400 [woman] Yes, David! 977 00:39:15,533 --> 00:39:17,667 Well, it sounds to me like David has finally figured out 978 00:39:17,800 --> 00:39:18,600 what he wants to do 979 00:39:18,734 --> 00:39:20,500 with his "one wild and precious life." 980 00:39:20,633 --> 00:39:22,333 I have, and it is retire in Maui, 981 00:39:22,467 --> 00:39:24,400 but first, vacation in Maui. 982 00:39:24,533 --> 00:39:26,066 Terrie, have you ever been to Maui? 983 00:39:26,200 --> 00:39:27,133 Actually, I have! 984 00:39:27,266 --> 00:39:30,300 I went once with, uh, a friend. 985 00:39:30,433 --> 00:39:31,600 It was gorgeous. 986 00:39:31,734 --> 00:39:35,934 It was, um, really, the most romantic place I've ever been. 987 00:39:36,066 --> 00:39:37,166 Sounds like the trip of a lifetime. 988 00:39:37,300 --> 00:39:38,333 -It was. 989 00:39:38,467 --> 00:39:41,166 It was-- It was perfect. 990 00:39:41,300 --> 00:39:44,066 I posted pictures on social media-- 991 00:39:44,200 --> 00:39:46,934 it-it looked-- it looked perfect. 992 00:39:47,066 --> 00:39:48,767 I've always wanted to go back, though. 993 00:39:48,900 --> 00:39:51,400 Well, all right. Any questions? 994 00:39:51,533 --> 00:39:52,967 Yes, ma'am? 995 00:39:53,100 --> 00:39:55,767 Not related to the Hawaii package, 996 00:39:55,900 --> 00:39:58,100 but just dying to know, 997 00:39:58,233 --> 00:40:00,033 are you two an item? 998 00:40:03,066 --> 00:40:04,333 [chuckles] Definitely not. 999 00:40:04,467 --> 00:40:05,567 [Terrie] Of course not! 1000 00:40:05,700 --> 00:40:08,433 David is not an item with anyone. 1001 00:40:08,567 --> 00:40:11,133 David--he stays in shape by running from commitment. 1002 00:40:11,266 --> 00:40:12,667 Wow! And even if I didn't, 1003 00:40:12,800 --> 00:40:15,166 I would never quite be perfect enough for Terrie. 1004 00:40:16,300 --> 00:40:17,700 Oh, well... 1005 00:40:22,767 --> 00:40:26,433 Loved everything about you two out there. 1006 00:40:26,567 --> 00:40:29,066 You two are the buzz, 1007 00:40:29,200 --> 00:40:32,767 you're the focal point of "Meet the Hosts." 1008 00:40:32,900 --> 00:40:36,300 And I'm sure you've seen your segments numbers lately. 1009 00:40:37,800 --> 00:40:40,567 Viewership is up, sales are up. 1010 00:40:40,700 --> 00:40:42,734 You two earned the "Monthly Pick." 1011 00:40:42,867 --> 00:40:44,400 Uh... 1012 00:40:44,533 --> 00:40:46,600 we're... hosting the "Monthly Pick"? 1013 00:40:46,734 --> 00:40:47,600 Together? 1014 00:40:47,734 --> 00:40:48,633 Yes! 1015 00:40:48,767 --> 00:40:49,934 You're gold. 1016 00:40:50,066 --> 00:40:51,333 You're getting the attention. 1017 00:40:51,467 --> 00:40:53,900 I met with the board 1018 00:40:54,033 --> 00:40:55,800 and we have narrowed down our candidates 1019 00:40:55,934 --> 00:40:56,834 to the top two. 1020 00:40:58,033 --> 00:40:59,233 You two. 1021 00:40:59,367 --> 00:41:00,734 Oh! 1022 00:41:00,867 --> 00:41:02,900 Well, that's-- that's great! 1023 00:41:03,033 --> 00:41:04,700 -Yeah. Yes. -Wow. 1024 00:41:04,834 --> 00:41:06,333 You'll be co-hosting together 1025 00:41:06,467 --> 00:41:08,900 for the next two weeks through the "Monthly Pick," 1026 00:41:09,033 --> 00:41:11,533 where we'll be announcing my replacement. 1027 00:41:11,667 --> 00:41:12,734 Isn't that exciting? 1028 00:41:12,867 --> 00:41:14,033 Yeah. 1029 00:41:14,166 --> 00:41:15,300 Yes! 1030 00:41:15,433 --> 00:41:16,133 Excuse me. 1031 00:41:16,266 --> 00:41:18,200 Great. 1032 00:41:20,133 --> 00:41:21,166 -So... -Great. 1033 00:41:21,300 --> 00:41:23,133 It's just you and me. 1034 00:41:23,266 --> 00:41:24,834 Yeah. 1035 00:41:24,967 --> 00:41:27,567 Working together while competing for the same promotion. 1036 00:41:27,700 --> 00:41:29,900 [laughs] 1037 00:41:32,266 --> 00:41:33,967 Congratulations? 1038 00:41:34,100 --> 00:41:36,367 Yeah. 1039 00:41:41,100 --> 00:41:42,967 until the "Monthly Pick," 1040 00:41:43,100 --> 00:41:44,867 so we need to figure out what we're gonna sell 1041 00:41:45,000 --> 00:41:45,967 immediately. 1042 00:41:46,100 --> 00:41:47,266 This is a crucial decision. 1043 00:41:47,400 --> 00:41:49,500 I mean, not only is the "Monthly Pick" 1044 00:41:49,633 --> 00:41:51,100 the Super Bowl of segments-- 1045 00:41:51,233 --> 00:41:53,667 it's, you know, quadruple the viewership, 1046 00:41:53,800 --> 00:41:55,467 quadruple the sales-- 1047 00:41:55,600 --> 00:41:57,467 and it's our audition for Sharyn's spot, 1048 00:41:57,600 --> 00:41:59,934 so, you know, what we pick 1049 00:42:00,133 --> 00:42:02,767 shows not only who we are as hosts, 1050 00:42:02,900 --> 00:42:04,367 but who we are as people, 1051 00:42:04,500 --> 00:42:07,066 so it has to be something, you know, memorable, 1052 00:42:07,200 --> 00:42:08,900 something perfect. 1053 00:42:09,033 --> 00:42:11,033 Or maybe just something cool. 1054 00:42:11,166 --> 00:42:12,633 -No, it can't just be "cool." -How about this? 1055 00:42:13,967 --> 00:42:15,166 The "Knife Champ." 1056 00:42:15,300 --> 00:42:16,767 It cuts pennies. 1057 00:42:16,900 --> 00:42:19,867 Do you have a lot of pennies that need cutting? 1058 00:42:22,333 --> 00:42:23,934 Yeah. 1059 00:42:24,066 --> 00:42:26,567 Um... 1060 00:42:26,700 --> 00:42:28,867 Well, what about this olive oil? 1061 00:42:29,000 --> 00:42:32,066 This is supposed to be the best olive oil. 1062 00:42:33,467 --> 00:42:34,867 [inhaling deeply] 1063 00:42:35,000 --> 00:42:36,667 Are you picking up on the floral notes? 1064 00:42:36,800 --> 00:42:38,200 Maybe some nuttiness? 1065 00:42:38,333 --> 00:42:39,500 I'm definitely picking up on some nuttiness. 1066 00:42:39,633 --> 00:42:40,567 Yeah. 1067 00:42:41,867 --> 00:42:42,934 All right, I have an idea. 1068 00:42:43,066 --> 00:42:46,533 Why don't you meet me at Riverside Park in 30 minutes? 1069 00:42:46,667 --> 00:42:47,767 Is this gonna be more of your preparation? 1070 00:42:47,900 --> 00:42:48,967 Because I... 1071 00:42:49,100 --> 00:42:50,867 I know, you're about to say, "We need to be sensible." 1072 00:42:51,000 --> 00:42:52,667 Wah-wa-wah-wa-wah. 1073 00:42:52,800 --> 00:42:54,767 Wah-wa-wa-- what is that? That's how I sound to you? 1074 00:42:54,900 --> 00:42:56,033 Like a sock puppet? 1075 00:42:56,166 --> 00:42:57,533 No, no, you sound like 1076 00:42:57,667 --> 00:42:59,100 one of the grown-ups from Charlie Brown. 1077 00:43:00,266 --> 00:43:01,266 Riverside Park. 1078 00:43:01,400 --> 00:43:03,300 30 minutes. 1079 00:43:05,533 --> 00:43:07,800 [♪♪] 1080 00:43:13,233 --> 00:43:15,400 [Terrie whistles] 1081 00:43:15,533 --> 00:43:17,433 -Hey! -Hi. 1082 00:43:17,567 --> 00:43:20,734 So, I'm thinking that, like the escape room, 1083 00:43:20,867 --> 00:43:24,633 we can't sell a product we haven't actually tried. 1084 00:43:24,767 --> 00:43:27,100 So, a backpack? 1085 00:43:27,233 --> 00:43:28,800 Well, not just a backpack, 1086 00:43:28,934 --> 00:43:29,767 but adventure gear 1087 00:43:29,900 --> 00:43:31,667 meets sophisticated, minimalist design. 1088 00:43:31,800 --> 00:43:34,433 Perfect to wear while riding... 1089 00:43:34,567 --> 00:43:36,900 [Terrie laughs] 1090 00:43:37,033 --> 00:43:39,166 A tandem bike? 1091 00:43:39,300 --> 00:43:41,934 Believe me, it is a lot more fun than it looks. 1092 00:43:42,066 --> 00:43:44,600 ♪ Sometimes, we run 1093 00:43:44,734 --> 00:43:47,300 ♪ Sometimes, we hide 1094 00:43:47,433 --> 00:43:49,934 ♪ Sometimes, we laugh 1095 00:43:50,066 --> 00:43:52,667 ♪ Sometimes, we cry 1096 00:43:52,800 --> 00:43:55,333 ♪ But that don't mean 1097 00:43:55,467 --> 00:43:57,967 ♪ We can't be free 1098 00:43:58,100 --> 00:44:00,734 ♪ 'Cause after all this 1099 00:44:00,867 --> 00:44:04,166 ♪ It's just you and me 1100 00:44:04,300 --> 00:44:07,033 ♪ You and me... 1101 00:44:07,166 --> 00:44:09,033 ♪ You and me 1102 00:44:09,166 --> 00:44:12,166 ♪ You and me... 1103 00:44:12,300 --> 00:44:14,500 ♪ You and me 1104 00:44:14,633 --> 00:44:17,467 ♪ You and me... 1105 00:44:17,600 --> 00:44:20,633 ♪ I will stand for you... 1106 00:44:20,767 --> 00:44:22,700 ♪ You and me... 1107 00:44:22,834 --> 00:44:25,500 ♪ ...Will stand there with me 1108 00:44:25,633 --> 00:44:26,600 ♪ You and me... 1109 00:44:26,734 --> 00:44:29,000 You're right, this is more fun than it looks. 1110 00:44:31,100 --> 00:44:33,066 ♪ You and me... 1111 00:44:33,200 --> 00:44:36,066 [Terrie] Ugh... I must look a mess. 1112 00:44:36,200 --> 00:44:37,567 [David] You? Never. 1113 00:44:39,033 --> 00:44:40,834 All right, what are we doing now? 1114 00:44:40,967 --> 00:44:42,967 Next... 1115 00:44:43,100 --> 00:44:46,567 the next-generation picnic blanket. 1116 00:44:46,700 --> 00:44:49,633 Lightweight, but with a waterproof underside. 1117 00:44:49,767 --> 00:44:51,133 Oh... 1118 00:44:51,266 --> 00:44:52,433 But wait! 1119 00:44:52,567 --> 00:44:55,667 There's more-- don't forget this charming pattern, David. 1120 00:44:55,800 --> 00:44:57,000 How could I ever, Terrie? 1121 00:44:57,133 --> 00:44:58,867 Or, perhaps... 1122 00:44:59,000 --> 00:45:00,700 a cheese assortment, 1123 00:45:00,834 --> 00:45:03,133 featuring mouth-watering flavors that pair perfectly 1124 00:45:03,266 --> 00:45:05,033 with a fig jam or imported ham. 1125 00:45:05,166 --> 00:45:05,900 Hmm. 1126 00:45:06,033 --> 00:45:07,633 You know, we could bundle it all up 1127 00:45:07,767 --> 00:45:09,433 into a "date package." 1128 00:45:10,767 --> 00:45:12,633 Not like a date. Like a... 1129 00:45:12,767 --> 00:45:15,367 um, obligatory work-activity package. 1130 00:45:15,500 --> 00:45:16,934 Yeah, yeah, I can see it now. 1131 00:45:17,066 --> 00:45:18,600 "Purchase our terribly-named 1132 00:45:18,734 --> 00:45:20,033 obligatory work-activity package." 1133 00:45:20,166 --> 00:45:21,133 [laughs] 1134 00:45:21,266 --> 00:45:22,834 Yeah, there's a market for that. 1135 00:45:24,767 --> 00:45:26,567 Right. 1136 00:45:26,700 --> 00:45:28,367 [♪♪] 1137 00:45:28,500 --> 00:45:30,567 Did you always know this was what you wanted to do? 1138 00:45:30,700 --> 00:45:32,066 Always. 1139 00:45:32,200 --> 00:45:33,800 I'd go to my grandma's house, 1140 00:45:33,934 --> 00:45:36,200 and SHC would be on, 1141 00:45:36,333 --> 00:45:37,734 and we would have tea parties 1142 00:45:37,867 --> 00:45:42,066 with her SHC-bought tea set 1143 00:45:42,200 --> 00:45:43,400 while watching "Sharyn's Silver Show" 1144 00:45:43,533 --> 00:45:45,967 or "Southwestern Style." 1145 00:45:47,066 --> 00:45:50,767 My grandma would get the SHC Christmas card every year, 1146 00:45:50,900 --> 00:45:52,767 signed by Sharyn. 1147 00:45:52,900 --> 00:45:55,400 I loved that card. 1148 00:45:55,533 --> 00:45:57,133 Sharyn would be smiling on the front, 1149 00:45:57,266 --> 00:45:59,800 not a hair out of place. 1150 00:45:59,934 --> 00:46:01,667 That sounds like a nice childhood. 1151 00:46:01,800 --> 00:46:03,834 Yeah, it was. 1152 00:46:03,967 --> 00:46:06,300 I mean, it wasn't all roses. 1153 00:46:06,433 --> 00:46:08,700 My, uh, parents got divorced when I was young 1154 00:46:08,834 --> 00:46:09,767 and there was a lot of 1155 00:46:09,900 --> 00:46:12,934 shuttling my brother and me back and forth, 1156 00:46:13,066 --> 00:46:15,433 you know, a lot of moving, a lot of arguing. 1157 00:46:15,567 --> 00:46:18,633 I was... I was incredibly shy. 1158 00:46:18,767 --> 00:46:19,767 -Really? -Yeah. 1159 00:46:19,900 --> 00:46:20,800 You? 1160 00:46:20,934 --> 00:46:22,467 Oh, yeah. 1161 00:46:22,600 --> 00:46:25,700 I think that's why I looked up to Sharyn so much. 1162 00:46:25,834 --> 00:46:28,934 You know, she just seemed like she could... 1163 00:46:29,066 --> 00:46:31,166 befriend anyone, 1164 00:46:31,300 --> 00:46:33,700 you know, connect with anyone, and I.... 1165 00:46:33,834 --> 00:46:37,433 I just, I wanted to be like that. 1166 00:46:37,567 --> 00:46:40,333 I'd watch SHC with these perfect houses 1167 00:46:40,467 --> 00:46:42,834 and perfect hosts, 1168 00:46:42,967 --> 00:46:46,266 and it was just so different from what I had... 1169 00:46:46,400 --> 00:46:49,667 I just wanted that perfect life. 1170 00:46:49,800 --> 00:46:52,367 But it's just actors on a set. 1171 00:46:52,500 --> 00:46:54,533 Yeah, I know, but I still wanted it. 1172 00:46:54,667 --> 00:46:56,567 I mean, I still want it. 1173 00:46:59,433 --> 00:47:00,934 I wonder if you let go of wanting it, 1174 00:47:01,066 --> 00:47:03,600 you might find that you already have it. 1175 00:47:05,800 --> 00:47:08,233 That's a surprisingly profound statement. 1176 00:47:08,367 --> 00:47:09,400 -Yeah? -Mm. 1177 00:47:09,533 --> 00:47:11,033 Well, I give surprisingly good advice, 1178 00:47:11,166 --> 00:47:13,200 considering I have no idea what I'm talking about. 1179 00:47:14,367 --> 00:47:15,767 So what about you? 1180 00:47:15,900 --> 00:47:18,834 Childhood dreams, fears? 1181 00:47:18,967 --> 00:47:20,400 The usual stuff. 1182 00:47:20,533 --> 00:47:21,934 You know, learning to make fire, 1183 00:47:22,066 --> 00:47:23,333 fighting woolly mammoths... 1184 00:47:23,467 --> 00:47:24,433 Oh! [laughing] 1185 00:47:24,567 --> 00:47:26,900 You know, on account of being a caveman and all. 1186 00:47:27,033 --> 00:47:29,100 I might have been wrong. 1187 00:47:29,233 --> 00:47:31,166 You're not a caveman. 1188 00:47:31,300 --> 00:47:33,433 But you are very good at deflecting. 1189 00:47:34,667 --> 00:47:37,133 [♪♪] 1190 00:47:41,300 --> 00:47:44,233 So did we find something for our "Monthly Pick"? 1191 00:47:44,367 --> 00:47:47,266 No. I'm not quite sold yet. 1192 00:47:47,400 --> 00:47:49,000 -Nothing seems... -Mm. Let me guess. 1193 00:47:49,133 --> 00:47:50,533 Perfect? 1194 00:47:50,667 --> 00:47:51,467 [chuckles weakly] 1195 00:47:51,600 --> 00:47:53,700 You don't have an off-switch, do you? 1196 00:47:55,233 --> 00:47:57,834 Should we go back to the warehouse and dig around? 1197 00:47:57,967 --> 00:47:59,033 No, we'll have to do it tomorrow. 1198 00:47:59,166 --> 00:48:00,633 I have a meeting to get to. 1199 00:48:00,767 --> 00:48:01,900 Okay, I'll see you tomorrow. 1200 00:48:02,033 --> 00:48:02,867 Yeah. 1201 00:48:04,633 --> 00:48:05,934 Hey, David? 1202 00:48:09,533 --> 00:48:10,734 This was fun. 1203 00:48:10,867 --> 00:48:12,967 Yeah. 1204 00:48:15,867 --> 00:48:18,467 [♪♪] 1205 00:48:22,767 --> 00:48:25,033 [quiet conversations] 1206 00:48:30,200 --> 00:48:31,567 David? 1207 00:48:31,700 --> 00:48:32,967 Ryan Costa. 1208 00:48:33,100 --> 00:48:35,300 Hi. Nice to put a face to the name. 1209 00:48:37,400 --> 00:48:39,834 So, you're with Daintree. 1210 00:48:39,967 --> 00:48:43,066 The nation's largest e-commerce marketplace. 1211 00:48:43,200 --> 00:48:44,900 And we're getting even bigger, 1212 00:48:45,033 --> 00:48:46,767 which brings me to the purpose of our meeting. 1213 00:48:46,900 --> 00:48:49,400 Daintree is launching a new division called "Live," 1214 00:48:49,533 --> 00:48:50,734 featuring live-streamed videos 1215 00:48:50,867 --> 00:48:52,400 where hosts talk about, and sell, 1216 00:48:52,533 --> 00:48:53,333 their favorite products. 1217 00:48:53,467 --> 00:48:56,066 -Like SHC. -Only better. 1218 00:48:56,200 --> 00:48:57,934 So we're looking for someone with experience 1219 00:48:58,066 --> 00:48:59,633 to be the face of "Live." 1220 00:48:59,767 --> 00:49:02,333 We're hoping that'll be you. 1221 00:49:02,467 --> 00:49:04,200 Wow. 1222 00:49:04,333 --> 00:49:05,200 You'd be the flagship name, 1223 00:49:05,333 --> 00:49:07,734 building the concept from the ground up. 1224 00:49:09,033 --> 00:49:11,166 Uh, th-that is, uh... 1225 00:49:11,300 --> 00:49:13,133 quite an honor. 1226 00:49:13,266 --> 00:49:14,834 Well, we believe in you. 1227 00:49:16,100 --> 00:49:17,400 Tell me more. 1228 00:49:17,533 --> 00:49:19,033 Absolutely. 1229 00:49:19,166 --> 00:49:20,734 So we do have a formal offer for you, 1230 00:49:20,867 --> 00:49:23,867 but I'll walk you through what that would entail. 1231 00:49:28,233 --> 00:49:29,333 the? 1232 00:49:29,467 --> 00:49:31,200 Well, some big news. 1233 00:49:31,333 --> 00:49:32,934 Daintree offered me a job 1234 00:49:33,066 --> 00:49:34,633 heading up their new "Live" division. 1235 00:49:34,767 --> 00:49:37,667 So it would be like SHC, but I'd be the star. 1236 00:49:38,667 --> 00:49:40,633 Wow! Congratulations. 1237 00:49:40,767 --> 00:49:41,734 Yeah. Thanks. 1238 00:49:41,867 --> 00:49:44,033 Yeah, I don't know if I'm gonna take it, but... 1239 00:49:44,166 --> 00:49:46,266 You know, it could be pretty big for me. 1240 00:49:46,400 --> 00:49:48,033 But also you have that promotion at SHC. 1241 00:49:48,166 --> 00:49:51,100 Yeah, and I like it there. 1242 00:49:51,233 --> 00:49:53,033 But if I took the Daintree offer, 1243 00:49:53,166 --> 00:49:54,266 then I could go there 1244 00:49:54,400 --> 00:49:56,100 and Terrie could have her promotion. 1245 00:49:56,233 --> 00:49:58,000 So... 1246 00:49:58,133 --> 00:49:59,500 What are you guys cooking? 1247 00:49:59,633 --> 00:50:01,200 Beef bour-gen-non. 1248 00:50:01,333 --> 00:50:02,533 [chuckles] 1249 00:50:02,667 --> 00:50:04,667 Beef bourguignon for family dinner? 1250 00:50:04,800 --> 00:50:05,867 Oh, actually, 1251 00:50:06,000 --> 00:50:07,767 I invited a guest to join us tonight. 1252 00:50:07,900 --> 00:50:08,867 [doorbell chimes] 1253 00:50:09,000 --> 00:50:11,800 Oh. I told Terrie I'd cook for her. 1254 00:50:19,133 --> 00:50:20,133 Hey! 1255 00:50:20,266 --> 00:50:21,834 Hi. I brought you this. 1256 00:50:21,967 --> 00:50:23,433 -Oh, thank you. -You're welcome. 1257 00:50:23,567 --> 00:50:25,700 Come on in. 1258 00:50:26,834 --> 00:50:28,133 Wow. 1259 00:50:28,266 --> 00:50:29,700 What? 1260 00:50:29,834 --> 00:50:32,767 Oh, you were expecting something a little more Paleolithic? 1261 00:50:32,900 --> 00:50:34,633 Maybe a bonfire? 1262 00:50:34,767 --> 00:50:36,467 A bison on the wall here and there? 1263 00:50:36,600 --> 00:50:38,367 Mm-hmm, well, clearly, you've evolved. 1264 00:50:38,500 --> 00:50:39,367 Yeah. 1265 00:50:39,500 --> 00:50:41,300 Come on. 1266 00:50:46,800 --> 00:50:47,800 So when's your next segment? 1267 00:50:47,934 --> 00:50:49,433 Uh, tomorrow. 1268 00:50:49,567 --> 00:50:51,033 We're selling a wireless speaker. 1269 00:50:51,166 --> 00:50:52,033 Yeah. 1270 00:50:52,166 --> 00:50:53,700 I was doing some research earlier today. 1271 00:50:53,834 --> 00:50:55,800 Reading the manufacturer's opinion? 1272 00:50:55,934 --> 00:50:58,867 No, I was watching videos 1273 00:50:59,000 --> 00:51:01,433 of couples dancing to music on the speaker. 1274 00:51:01,567 --> 00:51:05,000 And there was actually some really cute clips, 1275 00:51:05,133 --> 00:51:09,934 because, after all, "words tell, but emotions sell." 1276 00:51:10,066 --> 00:51:11,600 Mm-hmm. 1277 00:51:13,133 --> 00:51:14,967 This is delicious, by the way. 1278 00:51:16,667 --> 00:51:18,900 Has David always been such a good cook? 1279 00:51:19,033 --> 00:51:21,066 I'll let you in on a little secret about David. 1280 00:51:21,200 --> 00:51:22,100 Please don't. 1281 00:51:22,233 --> 00:51:24,400 David tries so hard 1282 00:51:24,533 --> 00:51:28,767 to project this whole devil-may-care bachelor facade, 1283 00:51:28,900 --> 00:51:31,567 but underneath it all, he's a real softie. 1284 00:51:36,033 --> 00:51:38,734 And he's been the best brother to me 1285 00:51:38,867 --> 00:51:40,567 and uncle to Eric. 1286 00:51:42,000 --> 00:51:45,367 Plus, Uncle David's not just my uncle, 1287 00:51:45,500 --> 00:51:47,200 he's also my best friend. 1288 00:51:47,333 --> 00:51:48,200 Yeah. 1289 00:51:48,333 --> 00:51:49,266 Well, you're really lucky 1290 00:51:49,400 --> 00:51:50,333 to have such a great best friend. 1291 00:51:50,467 --> 00:51:51,500 I know. 1292 00:51:51,633 --> 00:51:54,400 And you're so lucky to have such a great co-host. 1293 00:51:54,533 --> 00:51:56,867 I think we're both pretty lucky. 1294 00:52:02,133 --> 00:52:04,433 What? What's that smile? 1295 00:52:04,567 --> 00:52:08,000 Seems like you and Terrie have a little flirtation. 1296 00:52:09,400 --> 00:52:12,567 Oh, we just play it up for the cameras a bit. 1297 00:52:12,700 --> 00:52:14,767 And so who are you doing it for off-air? 1298 00:52:16,367 --> 00:52:19,500 All right, yeah, maybe there's a little flirtation. 1299 00:52:19,633 --> 00:52:21,600 Well, there's nothing wrong with that. 1300 00:52:21,734 --> 00:52:24,166 Seems like you guys are having fun together. 1301 00:52:24,300 --> 00:52:27,500 Yeah. It's always fun in the beginning. 1302 00:52:29,433 --> 00:52:30,767 All right. Ahem. 1303 00:52:30,900 --> 00:52:31,633 Goodnight, Uncle David. 1304 00:52:31,767 --> 00:52:33,667 Yeah, goodnight, bud. 1305 00:52:35,266 --> 00:52:36,800 Don't worry about it. 1306 00:52:36,934 --> 00:52:39,133 I'm not worried about it. 1307 00:52:39,266 --> 00:52:41,667 All right, then, let me give you a hand. 1308 00:52:41,800 --> 00:52:43,700 Thanks. 1309 00:52:45,300 --> 00:52:46,800 You seem to have a really great relationship 1310 00:52:46,934 --> 00:52:48,400 with your nephew. 1311 00:52:48,533 --> 00:52:50,133 Yeah, I get to take care of him 1312 00:52:50,266 --> 00:52:52,066 a couple days a week after school. 1313 00:52:52,200 --> 00:52:53,633 We have fun. 1314 00:52:53,767 --> 00:52:55,600 And how did you learn how to cook? 1315 00:52:55,734 --> 00:52:56,767 Self-taught. 1316 00:52:56,900 --> 00:52:58,834 -Really? -Yeah. 1317 00:53:00,867 --> 00:53:04,400 You know, I realize I actually don't know very much about you. 1318 00:53:04,533 --> 00:53:06,567 How did you end up at the channel? 1319 00:53:06,700 --> 00:53:10,033 Well, before SHC, I was in real estate. 1320 00:53:10,166 --> 00:53:12,133 I owned an agency. 1321 00:53:12,266 --> 00:53:13,367 Really? 1322 00:53:13,500 --> 00:53:15,967 Mm-hmm. Yeah. I always had a knack for selling things, 1323 00:53:16,100 --> 00:53:17,800 and never really knew what I wanted to do, 1324 00:53:17,934 --> 00:53:20,467 so becoming a real estate agent made sense. 1325 00:53:20,600 --> 00:53:23,834 And then I represented a client, who was a producer at SHC, 1326 00:53:23,967 --> 00:53:26,967 and she recommended I come in for an audition and... 1327 00:53:27,100 --> 00:53:28,967 Voila. 1328 00:53:29,100 --> 00:53:32,500 And you were your charming self, of course. 1329 00:53:34,000 --> 00:53:35,400 Well, it was, uh, 1330 00:53:35,533 --> 00:53:37,900 it was a little more complicated than that. 1331 00:53:38,033 --> 00:53:39,667 When I met this producer, 1332 00:53:39,800 --> 00:53:42,834 I was running the agency with my fiancée. 1333 00:53:44,333 --> 00:53:46,200 By all accounts, it looked perfect, 1334 00:53:46,333 --> 00:53:48,867 but it just didn't feel right. 1335 00:53:50,200 --> 00:53:53,667 Instead, it felt like something I had to do. 1336 00:53:53,800 --> 00:53:55,033 You know, like vacuuming. 1337 00:53:56,600 --> 00:53:58,500 Why "vacuuming"? 1338 00:53:58,633 --> 00:54:00,734 It's just always been the chore I've hated the most. 1339 00:54:00,867 --> 00:54:02,800 You know, it's like you see the dust building up, 1340 00:54:02,934 --> 00:54:03,867 and you know you gotta clean, 1341 00:54:04,000 --> 00:54:05,767 and you put it off forever, and you dread it, 1342 00:54:05,900 --> 00:54:08,633 and then you finally lug the vacuum out and do it, 1343 00:54:08,767 --> 00:54:11,033 and the second you're done, there's dust again. 1344 00:54:11,166 --> 00:54:14,700 It just feels like the opposite of how life should work. 1345 00:54:14,834 --> 00:54:15,967 [laughs] 1346 00:54:16,100 --> 00:54:18,767 But I thought there are no "shoulds". 1347 00:54:18,900 --> 00:54:20,266 -Mm-hmm. -Mm. 1348 00:54:21,734 --> 00:54:23,667 Well, so then what? 1349 00:54:25,033 --> 00:54:27,133 My fiancée felt it, too. 1350 00:54:27,266 --> 00:54:30,266 We called off the engagement. 1351 00:54:31,500 --> 00:54:33,767 I had no idea what to do next. 1352 00:54:33,900 --> 00:54:36,433 And then I remembered the producer. 1353 00:54:37,900 --> 00:54:39,266 Hmm. 1354 00:54:39,400 --> 00:54:41,467 You found out what you wanted to do 1355 00:54:41,600 --> 00:54:43,734 with your "one wild and precious life." 1356 00:54:46,100 --> 00:54:47,600 Yeah. 1357 00:54:47,734 --> 00:54:49,266 I guess I can kind of understand 1358 00:54:49,400 --> 00:54:51,000 your aversion to vacuuming. 1359 00:54:53,734 --> 00:54:56,433 I should probably be getting home. 1360 00:54:56,567 --> 00:54:58,500 Really? It's still early. 1361 00:54:59,767 --> 00:55:01,133 Do you want to watch something? 1362 00:55:03,600 --> 00:55:05,367 Uh, okay. 1363 00:55:06,934 --> 00:55:10,633 [♪♪] 1364 00:55:13,600 --> 00:55:15,467 You see anything you like? 1365 00:55:17,166 --> 00:55:20,033 We should probably catch up on SHC... 1366 00:55:21,500 --> 00:55:22,700 [laughs] 1367 00:55:22,834 --> 00:55:25,000 But there are no "shoulds." 1368 00:55:25,133 --> 00:55:26,333 -Right. -Right. 1369 00:55:26,467 --> 00:55:28,734 So... what do you want to watch? 1370 00:55:30,433 --> 00:55:31,467 Rom-com? 1371 00:55:31,600 --> 00:55:33,633 Football? Okay, yeah. 1372 00:55:33,767 --> 00:55:35,133 [chuckles] 1373 00:55:35,266 --> 00:55:36,433 Are you one of those people 1374 00:55:36,567 --> 00:55:37,867 who argues for what you want to watch 1375 00:55:38,000 --> 00:55:39,467 and then falls asleep in 10 minutes? 1376 00:55:39,600 --> 00:55:41,433 Um... no. 1377 00:55:41,567 --> 00:55:42,767 I'm not. 1378 00:55:42,900 --> 00:55:44,967 You are that person. 1379 00:55:45,100 --> 00:55:46,367 I knew it! 1380 00:55:46,500 --> 00:55:47,467 No, I'm not. 1381 00:55:47,600 --> 00:55:49,133 Oh, let me guess, 1382 00:55:49,266 --> 00:55:50,133 you're one of those people 1383 00:55:50,266 --> 00:55:52,266 who, once you start watching something, 1384 00:55:52,400 --> 00:55:53,967 then you have to finish it, even though you hate it? 1385 00:55:54,100 --> 00:55:56,000 Nope. I have no problem turning it off. 1386 00:55:56,133 --> 00:55:57,934 But you are that person, I can tell. 1387 00:55:58,066 --> 00:56:00,533 We'll be watching some rom-com you picked and... 1388 00:56:00,667 --> 00:56:01,900 [mocks snoring] 1389 00:56:02,033 --> 00:56:04,066 Stop it! I'm not. 1390 00:56:04,200 --> 00:56:06,767 All right. Rom-com it is. 1391 00:56:06,900 --> 00:56:09,266 I'm gonna stay awake. 1392 00:56:12,967 --> 00:56:15,533 [♪♪] 1393 00:56:37,700 --> 00:56:39,600 I wasn't sleeping. 1394 00:56:39,734 --> 00:56:42,400 No, you were full-on sleeping. 1395 00:56:42,533 --> 00:56:44,066 You are that person. 1396 00:56:45,333 --> 00:56:46,867 No, I was dozing. 1397 00:56:47,000 --> 00:56:47,900 Ahem. 1398 00:56:49,667 --> 00:56:52,433 While I was dozing, I had a really good idea. 1399 00:56:52,567 --> 00:56:54,433 Hmm? 1400 00:56:56,367 --> 00:56:58,800 So we've been getting along... 1401 00:56:59,934 --> 00:57:03,166 And I actually think we work really well together. 1402 00:57:03,300 --> 00:57:06,333 You know, I think we make each other better. 1403 00:57:07,433 --> 00:57:09,900 So I was thinking 1404 00:57:10,033 --> 00:57:12,133 that instead of competing for Sharyn's spot, 1405 00:57:12,266 --> 00:57:14,533 we just take the spot together? 1406 00:57:16,900 --> 00:57:19,667 So we'd both be Sharyn? 1407 00:57:19,800 --> 00:57:21,934 [laughs] Well, we would both be ourselves, 1408 00:57:22,066 --> 00:57:23,967 co-hosting in Sharyn's spot. 1409 00:57:26,266 --> 00:57:28,934 I think it's a great idea. 1410 00:57:29,066 --> 00:57:30,767 Yeah? 1411 00:57:32,800 --> 00:57:35,033 Yeah. 1412 00:57:39,967 --> 00:57:43,266 Uh, well, thanks. This was really fun. 1413 00:57:43,400 --> 00:57:45,367 You're welcome. 1414 00:57:48,266 --> 00:57:51,033 [♪♪] 1415 00:57:58,567 --> 00:58:00,333 -Okay, -Goodnight. 1416 00:58:00,467 --> 00:58:01,767 Goodnight. 1417 00:58:11,900 --> 00:58:14,200 [♪♪] 1418 00:58:17,300 --> 00:58:20,900 I like the idea of you guys as co-hosts. 1419 00:58:21,033 --> 00:58:23,934 There's a lot of heart with you. 1420 00:58:24,066 --> 00:58:25,734 Mm-hmm, there's some-- something special here, 1421 00:58:25,867 --> 00:58:26,767 real chemistry. 1422 00:58:26,900 --> 00:58:28,600 But, um... 1423 00:58:28,734 --> 00:58:32,100 SHC will be building a brand around the two of you, together. 1424 00:58:32,233 --> 00:58:34,734 And, yes, right now, 1425 00:58:34,867 --> 00:58:38,066 butting heads on the air means real fireworks, 1426 00:58:38,200 --> 00:58:40,500 but what if it doesn't work out? 1427 00:58:40,633 --> 00:58:42,400 If, for some reason, that happens, 1428 00:58:42,533 --> 00:58:43,567 I mean, we're adults, we can figure it out. 1429 00:58:43,700 --> 00:58:45,000 Yeah. 1430 00:58:45,133 --> 00:58:47,333 Yeah, but what if it gets old? 1431 00:58:47,467 --> 00:58:48,600 On-air or... 1432 00:58:48,734 --> 00:58:50,967 off? 1433 00:58:51,100 --> 00:58:53,667 It won't. It won't! 1434 00:58:55,867 --> 00:58:57,500 It won't. 1435 00:58:57,633 --> 00:59:00,300 I'll talk to the board A.S.A.P. 1436 00:59:00,433 --> 00:59:02,367 Great. 1437 00:59:07,367 --> 00:59:09,233 -Okay! Great! -Okay. 1438 00:59:13,200 --> 00:59:15,500 Well, that went really well. 1439 00:59:15,633 --> 00:59:17,667 I think the board might actually consider us. 1440 00:59:17,800 --> 00:59:18,667 What do you think? 1441 00:59:19,834 --> 00:59:21,834 I guess we'll see. 1442 00:59:21,967 --> 00:59:23,867 Are you okay? 1443 00:59:24,000 --> 00:59:25,700 Yeah, I'm fine. 1444 00:59:25,834 --> 00:59:27,467 I should probably get to wardrobe. 1445 00:59:27,600 --> 00:59:28,633 Okay. 1446 00:59:28,767 --> 00:59:30,900 Are you still good to rehearse before our segment? 1447 00:59:31,033 --> 00:59:32,734 Yeah. 1448 00:59:32,867 --> 00:59:34,266 Okay. 1449 00:59:36,133 --> 00:59:38,700 [♪♪] 1450 00:59:47,600 --> 00:59:48,967 -Hey. -Hey. 1451 00:59:49,100 --> 00:59:50,333 Look at this new speaker we're going to be selling. 1452 00:59:50,467 --> 00:59:51,834 -Great. 1453 00:59:51,967 --> 00:59:53,233 Have you seen David? 1454 00:59:53,367 --> 00:59:54,867 Why? 1455 00:59:56,700 --> 00:59:58,033 I just need to talk to him. 1456 00:59:58,166 --> 00:59:59,867 He's probably outside door "C." 1457 01:00:08,467 --> 01:00:10,667 -Hey. -Hey. 1458 01:00:10,800 --> 01:00:12,700 Whatcha doing out here? 1459 01:00:12,834 --> 01:00:15,400 Just basking in the sun. 1460 01:00:15,533 --> 01:00:17,467 Do you mind if I bask with you? 1461 01:00:17,600 --> 01:00:19,500 I'd like that. 1462 01:00:31,166 --> 01:00:33,133 You know your catchphrase, 1463 01:00:33,266 --> 01:00:35,834 "Your one wild and precious life..." 1464 01:00:37,033 --> 01:00:38,467 You know, I found that poem 1465 01:00:38,600 --> 01:00:40,667 while I was writing my wedding vows. 1466 01:00:40,800 --> 01:00:43,467 In a way, I think that's what started it all. 1467 01:00:43,600 --> 01:00:46,333 That question threw me for a loop. 1468 01:00:47,600 --> 01:00:49,934 My grandmother loves that poem. 1469 01:00:51,433 --> 01:00:53,734 I remember the first time she read it to me. 1470 01:00:55,100 --> 01:00:59,567 It felt like... a call to action. 1471 01:01:00,900 --> 01:01:04,100 To do something big with my life, 1472 01:01:04,233 --> 01:01:05,800 something great. 1473 01:01:07,233 --> 01:01:09,100 But I recently went back and re-read it, 1474 01:01:09,233 --> 01:01:11,767 and I realized that... 1475 01:01:11,900 --> 01:01:13,934 she's not saying 1476 01:01:14,066 --> 01:01:16,300 do something big and great. 1477 01:01:17,900 --> 01:01:22,266 All she did was just go for a walk. 1478 01:01:23,533 --> 01:01:27,033 But she was so... 1479 01:01:27,166 --> 01:01:30,266 present in that. 1480 01:01:30,400 --> 01:01:32,300 She was really there. 1481 01:01:33,600 --> 01:01:36,400 Look, I know that... 1482 01:01:36,533 --> 01:01:39,400 you're scared that this is gonna feel like vacuuming, 1483 01:01:39,533 --> 01:01:41,467 and I get it. 1484 01:01:43,066 --> 01:01:46,166 And I can't guarantee you that it won't. 1485 01:01:47,600 --> 01:01:50,300 But I think we should try. 1486 01:01:51,867 --> 01:01:54,266 [♪♪] 1487 01:02:04,900 --> 01:02:07,433 All right, so, you wanna do the intro, 1488 01:02:07,567 --> 01:02:09,133 and then I'll launch into product specs? 1489 01:02:09,266 --> 01:02:10,767 "This is an indoor/outdoor speaker..." 1490 01:02:10,900 --> 01:02:11,834 Or, or... 1491 01:02:11,967 --> 01:02:13,367 uh, you could do the intro 1492 01:02:13,500 --> 01:02:15,333 and I could launch into the product specs. 1493 01:02:15,467 --> 01:02:16,767 [snickers] In order to do that, 1494 01:02:16,900 --> 01:02:17,967 you would've had to have read-- 1495 01:02:18,100 --> 01:02:19,133 The instruction manual? 1496 01:02:19,266 --> 01:02:20,333 [whispers] Surprise! 1497 01:02:20,467 --> 01:02:22,667 -Oh, wow! -Mm-hmm. 1498 01:02:22,800 --> 01:02:25,934 Okay. So then we'll cue the music, 1499 01:02:26,066 --> 01:02:29,033 and, uh, I'll go over the features and the app-- 1500 01:02:31,066 --> 01:02:32,667 What if, instead of talking, 1501 01:02:32,800 --> 01:02:34,767 we just dance? 1502 01:02:34,900 --> 01:02:36,667 You wanna just dance? 1503 01:02:36,800 --> 01:02:38,100 And, um, you know, 1504 01:02:38,233 --> 01:02:40,633 we talk about how, with this speaker, 1505 01:02:40,767 --> 01:02:43,667 our viewers can turn any moment into a spontaneous moment. 1506 01:02:43,800 --> 01:02:45,934 Okay, so, uh, so we dance. 1507 01:02:46,066 --> 01:02:47,100 -Yeah. 1508 01:02:47,233 --> 01:02:48,600 Cue the music. 1509 01:02:48,734 --> 01:02:51,233 [♪♪] 1510 01:02:58,500 --> 01:03:01,066 ♪ Please, don't go Breaking my heart ♪ 1511 01:03:02,533 --> 01:03:04,934 ♪ I couldn't if I tried 1512 01:03:06,700 --> 01:03:10,166 ♪ Oh, honey If I get restless ♪ 1513 01:03:10,300 --> 01:03:12,367 ♪ Baby, you're not that kind 1514 01:03:13,467 --> 01:03:15,767 [♪♪] 1515 01:03:15,900 --> 01:03:17,900 ♪ Don't go breaking my heart ♪ 1516 01:03:19,300 --> 01:03:21,633 ♪ You take the weight off of me ♪ 1517 01:03:22,867 --> 01:03:24,100 Are you classically trained? 1518 01:03:24,233 --> 01:03:26,100 [laughing] 1519 01:03:27,300 --> 01:03:29,266 18 years of ballet. Can you tell? 1520 01:03:31,667 --> 01:03:34,400 ♪ Ooh, hoo 1521 01:03:34,533 --> 01:03:39,033 ♪ Nobody knows it 1522 01:03:39,166 --> 01:03:42,667 ♪ When I was down I was your clown ♪ 1523 01:03:42,800 --> 01:03:45,266 ♪ Ooh-hoo 1524 01:03:45,400 --> 01:03:48,867 ♪ Nobody knows it Nobody knows... ♪ 1525 01:03:52,533 --> 01:03:54,500 So, something like that? 1526 01:03:54,633 --> 01:03:56,033 Yeah. 1527 01:04:06,367 --> 01:04:07,500 Oh, David. 1528 01:04:07,633 --> 01:04:09,500 Uh, you have a visitor. 1529 01:04:09,633 --> 01:04:10,900 Who? 1530 01:04:11,033 --> 01:04:12,700 Noah. 1531 01:04:16,700 --> 01:04:19,400 I wanted to talk to you about Terrie. 1532 01:04:19,533 --> 01:04:21,567 Okay. 1533 01:04:21,700 --> 01:04:23,567 See... 1534 01:04:23,700 --> 01:04:25,500 I want her back 1535 01:04:25,633 --> 01:04:27,533 and I was wondering if you could help me. 1536 01:04:29,133 --> 01:04:31,800 Ah, do you think Terrie wants that? 1537 01:04:31,934 --> 01:04:33,433 I mean, you... 1538 01:04:33,567 --> 01:04:35,233 you really hurt her, Noah. 1539 01:04:35,367 --> 01:04:36,266 I know. 1540 01:04:36,400 --> 01:04:38,800 I... I made a mistake. 1541 01:04:40,367 --> 01:04:42,467 See, the night before I sent all those texts, 1542 01:04:42,600 --> 01:04:44,767 she brought up marriage, 1543 01:04:44,900 --> 01:04:46,166 and I got scared, 1544 01:04:46,300 --> 01:04:48,166 I didn't know what I wanted, 1545 01:04:48,300 --> 01:04:50,433 but I've had a chance to think about it, 1546 01:04:50,567 --> 01:04:53,433 and I miss her. 1547 01:04:53,567 --> 01:04:55,967 Terrie and I, we just... 1548 01:04:56,100 --> 01:04:58,233 we make sense, 1549 01:04:58,367 --> 01:05:01,667 so I was hoping that you could help me. 1550 01:05:01,800 --> 01:05:03,133 [door slides open] 1551 01:05:03,266 --> 01:05:05,533 Hi. Sharon needs you in the conference room. 1552 01:05:05,667 --> 01:05:07,700 One minute. 1553 01:05:07,834 --> 01:05:09,967 [door slides shut] 1554 01:05:10,100 --> 01:05:13,066 [♪♪] 1555 01:05:16,967 --> 01:05:18,734 What'd you have in mind? 1556 01:05:35,300 --> 01:05:37,700 Terrie. David. 1557 01:05:39,500 --> 01:05:41,166 Just wanted to check in. 1558 01:05:42,367 --> 01:05:43,800 At our last meeting, 1559 01:05:43,934 --> 01:05:45,734 I tried not to pry... 1560 01:05:45,867 --> 01:05:48,033 but after seeing that rehearsal, 1561 01:05:48,166 --> 01:05:50,467 I think it's better if I did. 1562 01:05:50,600 --> 01:05:53,033 Now, you know 1563 01:05:53,166 --> 01:05:56,734 I think you're wonderful on air... 1564 01:05:56,867 --> 01:05:58,033 but my question is, 1565 01:05:58,166 --> 01:06:02,200 before we move forward with you replacing me as co-hosts, 1566 01:06:02,333 --> 01:06:05,066 what exactly is happening off-air? 1567 01:06:08,166 --> 01:06:10,400 Well... 1568 01:06:10,533 --> 01:06:11,567 actually-- 1569 01:06:11,700 --> 01:06:12,900 Nothing. 1570 01:06:14,600 --> 01:06:16,033 Then what was that I saw out there? 1571 01:06:16,166 --> 01:06:17,900 What was that? 1572 01:06:18,033 --> 01:06:21,266 That was us playing up on our chemistry for our fans. 1573 01:06:21,400 --> 01:06:22,800 It's a little flirting. 1574 01:06:22,934 --> 01:06:24,934 But come on, there is nothing between us. 1575 01:06:25,066 --> 01:06:26,700 It's me and Terrie. 1576 01:06:26,834 --> 01:06:28,567 Yeah, it's us. 1577 01:06:28,700 --> 01:06:32,400 I mean, there couldn't be two more mismatched people. 1578 01:06:32,533 --> 01:06:34,867 We're strictly professional. 1579 01:06:35,000 --> 01:06:36,967 David and I are just co-hosts. 1580 01:06:38,200 --> 01:06:40,100 [♪♪] 1581 01:06:45,233 --> 01:06:47,133 Terrie, David... 1582 01:06:47,266 --> 01:06:50,266 this is not some kind of gameshow. 1583 01:06:50,400 --> 01:06:52,400 This is a business. 1584 01:06:56,567 --> 01:06:59,433 [♪♪] 1585 01:07:12,900 --> 01:07:14,533 Before you even ask, 1586 01:07:14,667 --> 01:07:15,600 I am not upset 1587 01:07:15,734 --> 01:07:17,367 about my conversation with Sharyn and David 1588 01:07:17,500 --> 01:07:19,066 at all. 1589 01:07:19,200 --> 01:07:20,400 I'm great, actually. 1590 01:07:20,533 --> 01:07:21,734 Everything's fine. 1591 01:07:21,867 --> 01:07:24,567 If there was ever a gray area in David and my's relationship 1592 01:07:24,700 --> 01:07:26,200 that's thankfully been rectified 1593 01:07:26,333 --> 01:07:28,734 and now we are just strictly professional. 1594 01:07:28,867 --> 01:07:31,200 David and I are just co-hosts. 1595 01:07:31,333 --> 01:07:33,900 I am just something else he has to vacuum. 1596 01:07:34,033 --> 01:07:36,000 Sharyn wants to meet you at the cafe. 1597 01:07:36,133 --> 01:07:37,500 Okay! Great! 1598 01:07:37,633 --> 01:07:39,834 [exhales deeply] 1599 01:07:39,967 --> 01:07:43,033 It's a bit early in the day for champagne, 1600 01:07:43,166 --> 01:07:46,367 but we can still celebrate the exciting news. 1601 01:07:46,500 --> 01:07:49,200 The board has decided to replace me 1602 01:07:49,333 --> 01:07:50,333 with you two as co-hosts. 1603 01:07:50,467 --> 01:07:52,000 Congratulations! 1604 01:07:52,133 --> 01:07:54,367 Oh, wow! 1605 01:07:54,500 --> 01:07:55,867 That's awesome! 1606 01:07:56,000 --> 01:07:57,533 Thank you. 1607 01:07:57,667 --> 01:07:59,333 Yeah, thank you. 1608 01:07:59,467 --> 01:08:02,333 Now, that's not quite the reaction I expected. 1609 01:08:02,467 --> 01:08:04,467 No, I'm... I'm grateful. 1610 01:08:04,600 --> 01:08:06,233 I... 1611 01:08:06,367 --> 01:08:08,800 I just need to give the idea of co-hosting 1612 01:08:08,934 --> 01:08:10,333 a bit more consideration. 1613 01:08:11,533 --> 01:08:12,667 You do? 1614 01:08:12,800 --> 01:08:14,834 Okay, 1615 01:08:14,967 --> 01:08:16,667 but the "Monthly Pick" is in two days 1616 01:08:16,800 --> 01:08:17,967 and, as I told you, 1617 01:08:18,100 --> 01:08:19,300 we would like to use that segment 1618 01:08:19,433 --> 01:08:21,100 to announce the news to our viewers. 1619 01:08:22,266 --> 01:08:24,000 Okay? So we need to know. 1620 01:08:24,133 --> 01:08:26,300 Sure. 1621 01:08:29,233 --> 01:08:31,967 Hey! You don't want to co-host anymore? 1622 01:08:33,200 --> 01:08:36,400 It's not that I don't want to. 1623 01:08:36,533 --> 01:08:39,600 I-I-It's... It's kind of confusing between us. 1624 01:08:39,734 --> 01:08:42,734 Things are complicated and... 1625 01:08:42,867 --> 01:08:45,000 I got offered a new job, 1626 01:08:45,133 --> 01:08:47,133 heading up Daintree's Live division. 1627 01:08:49,133 --> 01:08:50,734 And you want to leave for that? 1628 01:08:50,867 --> 01:08:52,900 I don't want to. 1629 01:08:53,033 --> 01:08:54,967 But maybe it simplifies things. 1630 01:08:56,066 --> 01:08:57,266 I go to Daintree. 1631 01:08:57,400 --> 01:08:58,934 You take Sharyn's spot. 1632 01:08:59,066 --> 01:09:02,734 Or we could both take Sharyn's spot together. 1633 01:09:06,100 --> 01:09:08,200 Oh, but what if it gets old, right? 1634 01:09:10,300 --> 01:09:11,400 It's not that. 1635 01:09:11,533 --> 01:09:12,867 [Hillary] Oh, uh... 1636 01:09:14,266 --> 01:09:16,333 Production needs to know what item 1637 01:09:16,467 --> 01:09:18,800 you've chosen for the "Monthly Pick." 1638 01:09:18,934 --> 01:09:20,033 We're on it. 1639 01:09:20,166 --> 01:09:21,667 -Thanks. -Cool. 1640 01:09:29,266 --> 01:09:30,834 [sighs] 1641 01:09:34,767 --> 01:09:36,567 So, I just heard-- 1642 01:09:36,700 --> 01:09:38,834 you two still haven't decided on an item 1643 01:09:38,967 --> 01:09:39,934 for the "Monthly Pick"? 1644 01:09:41,200 --> 01:09:42,867 We, uh, we just decided right now. 1645 01:09:43,000 --> 01:09:44,400 Oh, okay, good. 1646 01:09:44,533 --> 01:09:45,900 What is it? 1647 01:09:46,033 --> 01:09:48,066 A vacuum. 1648 01:09:50,633 --> 01:09:52,066 Yeah. 1649 01:09:52,200 --> 01:09:54,033 I mean, you might not want to vacuum anymore, 1650 01:09:54,166 --> 01:09:55,233 but other people still do. 1651 01:09:57,834 --> 01:09:59,567 O-Okay, David, I just got 1652 01:09:59,700 --> 01:10:01,633 your message saying you want to be replaced 1653 01:10:01,767 --> 01:10:03,800 on the guest seller segment today. 1654 01:10:03,934 --> 01:10:05,734 Yeah, I was thinking Terrie could replace me. 1655 01:10:05,867 --> 01:10:07,300 -Terrie, do you want it? 1656 01:10:07,433 --> 01:10:09,700 Uh, sure, yeah. 1657 01:10:09,834 --> 01:10:11,133 Look that them. 1658 01:10:11,266 --> 01:10:13,300 The brilliance of that diamond... 1659 01:10:13,433 --> 01:10:14,233 Mm-hmm. 1660 01:10:14,367 --> 01:10:17,166 It's a five-carat radiant-cut diamond 1661 01:10:17,300 --> 01:10:18,700 with flawless clarity. 1662 01:10:18,834 --> 01:10:22,300 It has three carats of tapered baguette-cut diamonds 1663 01:10:22,433 --> 01:10:24,633 set in a custom-made platinum mount. 1664 01:10:24,767 --> 01:10:27,967 It is just stunning. 1665 01:10:28,100 --> 01:10:31,300 I think our viewers would love to own this piece. 1666 01:10:31,433 --> 01:10:34,166 Speaking of viewers, why don't we take a caller? 1667 01:10:34,300 --> 01:10:36,800 Hmm? Hi there. You're on with Terrie. 1668 01:10:36,934 --> 01:10:39,000 [over phone line] Terrie, it's Noah. 1669 01:10:40,700 --> 01:10:43,333 Noah? Thank you for calling. 1670 01:10:43,467 --> 01:10:45,367 Is there something you're interested in 1671 01:10:45,500 --> 01:10:46,834 here on air? 1672 01:10:46,967 --> 01:10:49,166 Well, actually, yes, 1673 01:10:49,300 --> 01:10:51,500 I'm interested in that engagement ring... 1674 01:10:51,633 --> 01:10:53,467 [nearby] ...because... 1675 01:10:53,600 --> 01:10:54,433 [woman] Zoom in on Noah. 1676 01:10:55,700 --> 01:10:57,700 There's something I'd like to ask you. 1677 01:11:03,033 --> 01:11:04,900 You were right. 1678 01:11:05,033 --> 01:11:09,367 We like the same things, we want the same things. 1679 01:11:09,500 --> 01:11:10,967 We make sense. 1680 01:11:11,100 --> 01:11:14,133 And I know it's a big step, but... 1681 01:11:15,533 --> 01:11:17,900 It's the next step. 1682 01:11:18,033 --> 01:11:19,934 So, Terrie... 1683 01:11:22,066 --> 01:11:24,600 Will you marry me? 1684 01:11:26,166 --> 01:11:27,633 [words catching] 1685 01:11:28,633 --> 01:11:32,467 And that's all the time we have for today. 1686 01:11:32,600 --> 01:11:35,066 We'll see you again back here real soon. 1687 01:11:36,333 --> 01:11:37,467 All right. 1688 01:11:37,600 --> 01:11:40,367 Everybody take five, please. 1689 01:11:40,500 --> 01:11:42,100 Oh, Noah. 1690 01:11:43,266 --> 01:11:45,600 I'm so sorry. I can't do this. 1691 01:11:45,734 --> 01:11:48,567 I'm so sorry. I'm sorry. 1692 01:11:52,266 --> 01:11:54,433 David? 1693 01:11:56,066 --> 01:11:57,800 -Hey. -Why aren't you on stage? 1694 01:11:57,934 --> 01:12:00,667 Did you know that Noah was gonna propose? 1695 01:12:03,133 --> 01:12:05,266 Is that why you asked me to replace you? 1696 01:12:05,400 --> 01:12:08,033 He really wants to be with you. 1697 01:12:09,667 --> 01:12:11,934 Isn't what you want? 1698 01:12:12,066 --> 01:12:13,500 I... No. 1699 01:12:13,633 --> 01:12:15,567 I-- That's what I thought I wanted, 1700 01:12:16,834 --> 01:12:19,200 It's what I thought I should want. 1701 01:12:21,900 --> 01:12:24,133 But I was wrong. 1702 01:12:24,266 --> 01:12:25,867 I don't want Noah. 1703 01:12:27,967 --> 01:12:30,533 What do you want? 1704 01:12:32,333 --> 01:12:34,900 I took the Daintree job. 1705 01:12:36,233 --> 01:12:37,533 Why? 1706 01:12:37,667 --> 01:12:38,834 We both get what we want. 1707 01:12:38,967 --> 01:12:41,266 It, um, it makes sense. 1708 01:12:41,400 --> 01:12:44,600 Uh, no, I don't... I don't want that. 1709 01:12:44,734 --> 01:12:46,066 I want to host with you. 1710 01:12:47,600 --> 01:12:49,633 David, don't pretend that you took the job 1711 01:12:49,767 --> 01:12:51,533 to be chivalrous. 1712 01:12:51,667 --> 01:12:54,600 You took the job because... 1713 01:12:54,734 --> 01:12:58,667 you're too scared to get locked into something with me, 1714 01:12:58,800 --> 01:13:01,000 because that concept 1715 01:13:01,133 --> 01:13:03,166 is like an escape room to you. 1716 01:13:03,300 --> 01:13:05,233 That's not true. 1717 01:13:12,000 --> 01:13:14,100 Well, congratulations. 1718 01:13:14,233 --> 01:13:17,333 You figured out the secret-- 1719 01:13:17,467 --> 01:13:20,033 work backwards from the thing that's stopping you. 1720 01:13:21,500 --> 01:13:23,800 [♪♪] 1721 01:13:32,467 --> 01:13:35,066 So when do you start Daintree? 1722 01:13:35,200 --> 01:13:37,800 Two weeks. 1723 01:13:37,934 --> 01:13:41,200 I want Terrie to take Sharyn's spot. 1724 01:13:41,333 --> 01:13:44,233 You could've taken it together. 1725 01:13:44,367 --> 01:13:47,066 Yeah, but I thought Terrie was getting engaged and married, 1726 01:13:47,200 --> 01:13:50,900 and I didn't want to be there for that. 1727 01:13:51,033 --> 01:13:53,667 But you said she's not getting engaged. 1728 01:13:53,800 --> 01:13:56,033 She is not. 1729 01:13:58,500 --> 01:14:00,400 Then I'm a little confused 1730 01:14:00,533 --> 01:14:02,600 because it seems like 1731 01:14:02,734 --> 01:14:05,066 you could have exactly what you want. 1732 01:14:05,200 --> 01:14:07,967 So what's the problem? 1733 01:14:09,600 --> 01:14:12,133 The problem is that 1734 01:14:12,266 --> 01:14:13,900 I've tried this before, 1735 01:14:14,033 --> 01:14:15,900 and it didn't work, 1736 01:14:16,033 --> 01:14:18,734 and what if the same thing happens again? 1737 01:14:18,867 --> 01:14:20,333 But what if it doesn't? 1738 01:14:22,834 --> 01:14:23,734 David, 1739 01:14:23,867 --> 01:14:26,533 there are always going to be times in life 1740 01:14:26,667 --> 01:14:28,700 when it feels like vacuuming. 1741 01:14:28,834 --> 01:14:30,100 That is life. 1742 01:14:30,233 --> 01:14:31,567 But you've been lucky enough 1743 01:14:31,700 --> 01:14:34,367 to find someone that you want to vacuum with. 1744 01:14:34,500 --> 01:14:37,300 [♪♪] 1745 01:14:41,700 --> 01:14:43,233 [Terrie] Is everyone at work talking about it? 1746 01:14:43,367 --> 01:14:45,800 No, no. Of course not. No. 1747 01:14:45,934 --> 01:14:47,367 It's okay, you can tell me. 1748 01:14:47,500 --> 01:14:49,266 Maybe a little talk. 1749 01:14:49,400 --> 01:14:50,600 Mm. 1750 01:14:50,734 --> 01:14:53,567 It was pretty dramatic. 1751 01:14:53,700 --> 01:14:56,567 Noah's live proposal... 1752 01:14:56,700 --> 01:14:58,934 David's announcement that he's leaving. 1753 01:14:59,066 --> 01:15:01,000 Personally, 1754 01:15:01,133 --> 01:15:03,133 I was rooting for you and David. 1755 01:15:05,233 --> 01:15:06,867 I know, I was kind of rooting for us, too. 1756 01:15:08,400 --> 01:15:12,967 Which is so dumb of me, because I-I know David. 1757 01:15:13,100 --> 01:15:15,033 I know how he is. 1758 01:15:15,166 --> 01:15:17,967 You know, and I still fell for him. 1759 01:15:18,100 --> 01:15:19,867 And that's okay. 1760 01:15:20,000 --> 01:15:23,000 I just don't know how I let this happen. 1761 01:15:24,667 --> 01:15:26,200 You know, he's the exact opposite 1762 01:15:26,333 --> 01:15:27,700 of what I said I always wanted. 1763 01:15:30,567 --> 01:15:32,533 It's just the way that I felt around him 1764 01:15:32,667 --> 01:15:35,400 was like I didn't have to be anyone. 1765 01:15:37,133 --> 01:15:38,533 You know, I could just be myself 1766 01:15:38,667 --> 01:15:41,567 and be loved for it. 1767 01:15:42,800 --> 01:15:45,333 And you are loved for it. 1768 01:15:48,266 --> 01:15:49,166 [quietly] Thanks. 1769 01:15:51,967 --> 01:15:53,200 [exhales deeply] 1770 01:15:53,333 --> 01:15:54,133 How am I supposed to do 1771 01:15:54,266 --> 01:15:56,000 the "Monthly Pick" with him tomorrow? 1772 01:15:56,133 --> 01:15:59,300 I just don't know how to pretend that it's okay. 1773 01:16:00,900 --> 01:16:02,900 Maybe you just don't pretend. 1774 01:16:07,500 --> 01:16:08,333 [clink] 1775 01:16:08,467 --> 01:16:10,600 [♪♪] 1776 01:16:27,867 --> 01:16:30,533 "Monthly Pick" in five. 1777 01:16:30,667 --> 01:16:32,400 Hi. 1778 01:16:33,700 --> 01:16:35,533 Hi. 1779 01:16:37,333 --> 01:16:39,734 I remember you 1780 01:16:39,867 --> 01:16:43,367 walking in here 10 years ago. 1781 01:16:43,500 --> 01:16:45,667 P.A., big dreams. 1782 01:16:45,800 --> 01:16:46,834 [chuckles] 1783 01:16:46,967 --> 01:16:49,200 Now look at you. 1784 01:16:49,333 --> 01:16:51,333 Replacing me. 1785 01:16:51,467 --> 01:16:55,400 Well, no one could ever replace you. 1786 01:16:55,533 --> 01:16:58,266 But you've been an inspiration to me 1787 01:16:58,400 --> 01:16:59,500 from the beginning, 1788 01:16:59,633 --> 01:17:01,467 so thank you. 1789 01:17:02,467 --> 01:17:04,900 Well, I think you and I are quite similar. 1790 01:17:05,033 --> 01:17:06,967 You do? 1791 01:17:07,100 --> 01:17:08,767 I used to run myself ragged 1792 01:17:08,900 --> 01:17:12,467 trying to be the perfect host, wife, mother, 1793 01:17:12,600 --> 01:17:17,100 because I thought, if I was "enough," 1794 01:17:17,233 --> 01:17:18,834 I'd be loved. 1795 01:17:18,967 --> 01:17:20,433 Then, 1796 01:17:20,567 --> 01:17:22,000 I got to the end of my rope, 1797 01:17:22,133 --> 01:17:23,567 and I had this sort of reckoning, 1798 01:17:23,700 --> 01:17:26,100 and I realized 1799 01:17:26,233 --> 01:17:28,467 that seeking all that kind of perfection, 1800 01:17:28,600 --> 01:17:30,567 it was leading me nowhere. 1801 01:17:32,934 --> 01:17:37,400 And that I was already perfect just the way I was! 1802 01:17:38,900 --> 01:17:41,000 Imperfect. 1803 01:17:41,133 --> 01:17:43,166 Enough. 1804 01:17:43,300 --> 01:17:44,967 Loved. 1805 01:17:51,734 --> 01:17:54,533 [♪♪] 1806 01:18:06,000 --> 01:18:08,033 [♪♪] 1807 01:18:13,533 --> 01:18:14,734 Hey. 1808 01:18:14,867 --> 01:18:16,400 Hi. 1809 01:18:17,567 --> 01:18:20,200 [♪♪] 1810 01:18:30,667 --> 01:18:31,900 I'm Terrie Carpenter. 1811 01:18:32,033 --> 01:18:33,734 And I'm David Crabtree. 1812 01:18:33,867 --> 01:18:34,867 This "Monthly Pick," 1813 01:18:35,000 --> 01:18:36,734 we bring you the "Total Vacuum." 1814 01:18:36,867 --> 01:18:38,667 This machine does it all-- 1815 01:18:38,800 --> 01:18:41,000 nooks, crannies, carpets, hardwood floors, 1816 01:18:41,133 --> 01:18:42,000 whatever you need. 1817 01:18:42,133 --> 01:18:43,567 It's got you covered. 1818 01:18:43,700 --> 01:18:45,667 But David, let's get real here, right? 1819 01:18:45,800 --> 01:18:48,367 This is a wonderful vacuum, yes. 1820 01:18:48,500 --> 01:18:50,367 But it's still just a vacuum. 1821 01:18:52,166 --> 01:18:54,700 It'll do the job day in and day out. 1822 01:18:54,834 --> 01:18:57,834 But over the weeks, months, years, 1823 01:18:57,967 --> 01:18:59,200 it might not be so exciting. 1824 01:18:59,333 --> 01:19:00,300 There might be days 1825 01:19:00,433 --> 01:19:03,233 where you don't feel like vacuuming at all. 1826 01:19:03,367 --> 01:19:06,000 'Cause it's just a vacuum. 1827 01:19:06,133 --> 01:19:08,166 [♪♪] 1828 01:19:08,300 --> 01:19:10,000 It's not gonna make your life perfect. 1829 01:19:11,867 --> 01:19:13,000 You know, I used to believe 1830 01:19:13,133 --> 01:19:15,900 that I had to have the perfect vacuum, 1831 01:19:16,033 --> 01:19:18,066 the perfect boyfriend, the perfect job... 1832 01:19:18,200 --> 01:19:22,633 that if I just projected an image of perfection, 1833 01:19:22,767 --> 01:19:25,800 then maybe I would believe it, too. 1834 01:19:27,066 --> 01:19:28,433 But the thing is, 1835 01:19:28,567 --> 01:19:30,734 is that we'll never own anything 1836 01:19:30,867 --> 01:19:32,734 or buy anything 1837 01:19:32,867 --> 01:19:34,800 that will change the way we see ourselves. 1838 01:19:37,400 --> 01:19:39,467 'Cause only we can do that. 1839 01:19:42,200 --> 01:19:44,166 But, if in the midst 1840 01:19:44,300 --> 01:19:46,100 of your journey of self-betterment, 1841 01:19:46,233 --> 01:19:48,233 you do find that your home is dusty, 1842 01:19:48,367 --> 01:19:50,600 then this is the vacuum for you. 1843 01:19:52,467 --> 01:19:56,633 This is the only vacuum you'll ever want 1844 01:19:56,767 --> 01:20:00,633 because it'll make you realize that cleaning isn't a chore. 1845 01:20:04,567 --> 01:20:06,767 You really like this vacuum, David. 1846 01:20:06,900 --> 01:20:09,700 It has my lifetime warranty, Terrie. 1847 01:20:13,533 --> 01:20:14,734 [exhales] 1848 01:20:14,867 --> 01:20:16,333 I'm sorry. 1849 01:20:16,467 --> 01:20:18,300 I got scared. 1850 01:20:19,800 --> 01:20:21,400 But you... 1851 01:20:21,533 --> 01:20:23,433 are what I want to do 1852 01:20:23,567 --> 01:20:26,600 with my one wild and precious life. 1853 01:20:32,200 --> 01:20:34,166 Oh, and, um... 1854 01:20:34,300 --> 01:20:36,967 a special announcement for our viewers... 1855 01:20:37,100 --> 01:20:38,266 Some of you may have heard 1856 01:20:38,400 --> 01:20:40,767 that Sharyn St. Clair is retiring. 1857 01:20:40,900 --> 01:20:44,667 Well, the amazing Terrie Carpenter 1858 01:20:44,800 --> 01:20:47,300 will be replacing her. 1859 01:20:48,567 --> 01:20:50,433 Although, I still want to co-host. 1860 01:20:51,800 --> 01:20:54,433 I was hoping you'd say that. 1861 01:20:57,900 --> 01:21:00,400 [♪♪] 1862 01:21:03,367 --> 01:21:05,734 Where were we? 1863 01:21:13,767 --> 01:21:15,400 But wait. 1864 01:21:15,533 --> 01:21:17,333 There's more. 1865 01:21:19,200 --> 01:21:21,700 [♪♪] 119113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.