Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,784 --> 00:00:28,160
Tất cả mọi người
2
00:00:28,416 --> 00:00:29,696
Vicki Chase và chào mừng đến với
3
00:00:29,952 --> 00:00:31,744
Giải thưởng AVN 2020
4
00:00:32,000 --> 00:00:38,144
Bạn biết mấy giờ rồi không
5
00:00:38,400 --> 00:00:44,544
Tại sao tất cả chúng tôi đều ở đây thật tuyệt vời và tôi thực sự vui mừng khi chúng tôi làm điều này mỗi năm một lần để kỷ niệm công việc khó khăn của chúng tôi, điều này giống như một
6
00:00:44,800 --> 00:00:50,944
Đêm để kỷ niệm ngành công nghiệp của chúng tôi và nó rất đẹp, tôi yêu ngành công nghiệp và tôi yêu tất cả những người hâm mộ từ bất kỳ ngành nào
7
00:00:51,200 --> 00:00:51,968
Chúng tôi có quyến rũ nhất
8
00:00:52,224 --> 00:00:52,736
Những người tôi sẽ nói
9
00:00:53,248 --> 00:00:53,760
100
10
00:00:54,272 --> 00:01:00,416
Vâng, đó là thánh địa của tình dục người cô gái được nó làm cho bạn nóng bỏng
11
00:01:01,440 --> 00:01:07,584
Tôi lấy hai con cu vào mông tôi cảm thấy như tôi muốn bất kể ai thắng bạn là người chiến thắng
12
00:01:10,912 --> 00:01:12,704
Bạn đã đóng rất nhiều vai trò
13
00:01:13,216 --> 00:01:15,264
Trong sự nghiệp dài đẹp của bạn
14
00:01:15,776 --> 00:01:17,056
Tôi nghĩ bạn vừa gọi tôi là cũ, tiếp tục
15
00:01:17,568 --> 00:01:19,104
Các mùa của bạn
16
00:01:19,360 --> 00:01:20,384
Hahaha
17
00:01:21,152 --> 00:01:22,432
Bít tết mông cũ của bạn
18
00:01:22,688 --> 00:01:24,224
Đây là một
19
00:01:24,480 --> 00:01:25,504
Váy đẹp
20
00:01:25,760 --> 00:01:28,064
Bạn làm gì để chuẩn bị cho buổi trao giải này
21
00:01:29,344 --> 00:01:31,392
Wow bạn giống như
22
00:01:31,648 --> 00:01:33,440
Gay hot nhất
23
00:01:33,696 --> 00:01:39,840
Swinging girl 10 đề cử hun hút nên những gì tôi sẽ cho là hay nhất Starlet mới là nhất
24
00:01:42,144 --> 00:01:44,192
Cảnh quan hệ tình dục công khai và cũng được đề cử
25
00:01:44,448 --> 00:01:50,592
Bạn là nữ hoàng của dây đeo, tôi cảm thấy rất thoải mái khi mặc xuyên thấu
26
00:01:50,848 --> 00:01:52,384
Ôi trời sao tôi chưa bao giờ được vẽ
27
00:01:53,408 --> 00:01:55,968
Tôi không biết tôi đoán bạn đã không sống cuộc sống của bạn đúng
28
00:01:56,224 --> 00:01:57,760
Tôi không có.
29
00:02:00,064 --> 00:02:01,856
Tôi có cần giới thiệu không
30
00:02:02,112 --> 00:02:02,624
Không hẳn
31
00:02:02,880 --> 00:02:07,488
Hãy nói cho chính mình tôi yêu điều đó
32
00:02:08,000 --> 00:02:08,512
Bạn đã nghĩ ra một
33
00:02:08,768 --> 00:02:12,352
Gối gối bí mật chỗ cất giữ
34
00:02:12,608 --> 00:02:15,680
Ồ tôi tự hỏi nó được phát hiện ở đâu
35
00:02:15,936 --> 00:02:22,080
Smaa toàn bộ những gì bây giờ chúng tôi chỉ muốn cho bạn biết vị thần vàng khỏa thân
36
00:02:22,336 --> 00:02:27,200
Các nữ thần nhìn đẹp wow
37
00:02:27,712 --> 00:02:30,784
Tôi đã rất lo lắng rằng tôi sẽ không giành được giải thưởng
38
00:02:31,040 --> 00:02:34,624
Họ nói rằng tôi sẽ mặc bộ này nên tôi chắc chắn rằng tôi sẽ về nhà với một bộ
39
00:02:34,880 --> 00:02:35,904
Dù sao thì cá hồi
40
00:02:36,160 --> 00:02:37,440
Là giải thưởng
41
00:02:37,696 --> 00:02:38,464
Bạn là
42
00:02:42,816 --> 00:02:48,704
Vâng cô gái vâng tôi yêu nó
43
00:02:48,960 --> 00:02:49,984
A +
44
00:02:50,240 --> 00:02:52,288
Sự kiện là nó cảm thấy rất ẩn dật
45
00:02:52,544 --> 00:02:53,056
Một sự rung cảm tuyệt vời
46
00:02:54,592 --> 00:02:57,664
Yêu thương là phải cởi mở nhất có thể và tôi nghĩ điều này thật tuyệt
47
00:02:58,688 --> 00:03:00,224
Kinh ngạc
48
00:03:01,760 --> 00:03:03,808
Có lẽ một chút sau chúng ta có thể lấy một chút, bạn có biết
49
00:03:05,344 --> 00:03:06,624
Chắc chắn
50
00:03:08,928 --> 00:03:09,696
Chắc chắn giống như một
51
00:03:12,512 --> 00:03:13,792
Mọi người biết tôi đã sẵn sàng
52
00:03:14,048 --> 00:03:15,840
Tôi với bạn cô gái
53
00:03:16,096 --> 00:03:21,472
Tôi rất lo lắng, tôi bắt đầu đổ mồ hôi nhiều và khô miệng và tôi nghĩ rằng tôi sẽ khóc và sau đó tôi đã làm
54
00:03:21,728 --> 00:03:24,032
Tôi có thể có một chút gì đó cho bạn có thể giúp ích
55
00:03:24,800 --> 00:03:25,568
Nó là gì
56
00:03:26,592 --> 00:03:28,640
Khi bạn nghĩ về bạn biết một số như
57
00:03:29,664 --> 00:03:30,176
Nước ép đào
58
00:03:30,432 --> 00:03:36,576
Tôi thích nước ép củ cải đường
59
00:03:36,832 --> 00:03:42,976
Vì vậy, có thể sau khi chúng tôi hoàn thành ở đây, chúng tôi có thể có thêm một số bài phát biểu nữa các chương trình sắp bắt đầu
60
00:03:43,232 --> 00:03:45,536
AVN 2020
61
00:04:43,391 --> 00:04:45,183
Tôi sẽ đến đó cho các bạn thật nhanh
62
00:05:42,015 --> 00:05:46,367
Túi tiền túi tiền túi tiền Tom
63
00:05:46,623 --> 00:05:52,767
Trông giống như
64
00:07:15,967 --> 00:07:22,111
Lưng của tôi liếm p **** của tôi
65
00:09:07,327 --> 00:09:08,095
chào cả lớp
66
00:09:08,607 --> 00:09:11,423
Tên tôi là Nikki tôi sẽ là của bạn
67
00:09:11,935 --> 00:09:12,959
Huấn luyện viên của tôi
68
00:09:13,215 --> 00:09:14,495
Những người có
69
00:09:15,007 --> 00:09:16,799
Giọng hát của họ cực khoái
70
00:09:17,311 --> 00:09:17,823
Vậy tại sao chúng ta lại
71
00:09:18,079 --> 00:09:20,383
Bắt đầu bằng cách nói lý do tại sao chúng tôi ở đây
72
00:09:21,663 --> 00:09:22,431
Tôi là Emily
73
00:09:22,687 --> 00:09:23,199
Và
74
00:09:23,967 --> 00:09:24,735
Thực sự yên tĩnh
75
00:09:24,991 --> 00:09:26,271
Khi tôi đạt cực khoái Đây là chúng tôi
76
00:09:27,807 --> 00:09:29,599
Bạn có phiền chia sẻ với chúng tôi không
77
00:09:30,111 --> 00:09:30,623
Chính xác cái gì
78
00:09:30,879 --> 00:09:31,391
Ý bạn là
79
00:09:31,647 --> 00:09:32,415
Rất yên tĩnh
80
00:09:40,607 --> 00:09:41,631
Bắt đầu bất cứ lúc nào bạn muốn
81
00:09:43,167 --> 00:09:44,191
Wow
82
00:09:44,703 --> 00:09:45,727
Thực sự yên tĩnh
83
00:09:48,287 --> 00:09:49,055
Tôi xu
84
00:09:49,311 --> 00:09:49,823
Được thôi, nếu vậy
85
00:09:50,079 --> 00:09:51,103
Khi tôi đến muộn
86
00:09:51,359 --> 00:09:53,407
Giọng hát của tôi siêu khó nghe như
87
00:09:53,919 --> 00:09:54,687
Những thay đổi
88
00:09:54,943 --> 00:09:58,271
Tôi đã có một kế hoạch, bạn có thể cho chúng tôi một ví dụ được không
89
00:09:58,527 --> 00:10:00,319
Nhưng nó có thể đưa tôi đến
90
00:10:01,087 --> 00:10:03,391
Không vấn đề gì
91
00:10:04,671 --> 00:10:05,183
Kẹt xe
92
00:10:05,439 --> 00:10:06,719
Bạn ở đâu
93
00:10:11,583 --> 00:10:12,863
Wow ổn, tôi làm tốt
94
00:10:13,119 --> 00:10:14,143
Đừng nghĩ rằng bạn đúng
95
00:10:14,399 --> 00:10:15,935
Yên tĩnh
96
00:10:21,823 --> 00:10:23,103
Nó phải là một két sắt
97
00:10:25,151 --> 00:10:25,919
Được rồi, đó là
98
00:10:26,175 --> 00:10:27,711
Không phải những gì chúng ta đang nói
99
00:10:27,967 --> 00:10:29,247
Vấn đề của bạn là gì
100
00:10:29,503 --> 00:10:30,271
Khi tôi đạt cực khoái
101
00:10:30,783 --> 00:10:31,807
Nghe như tiếng hải cẩu con
102
00:10:36,159 --> 00:10:36,927
Tôi cần giúp đỡ về điều đó
103
00:10:37,951 --> 00:10:38,975
Bạn
104
00:10:39,231 --> 00:10:40,511
Ở mặt sau trên điện thoại của bạn
105
00:10:42,047 --> 00:10:42,559
Những gì ở đây trước đây
106
00:10:42,815 --> 00:10:43,583
Cho tất cả điều này
107
00:10:43,839 --> 00:10:44,351
Đã bắt đầu
108
00:10:45,375 --> 00:10:46,143
Duffy thật kỳ lạ
109
00:10:48,959 --> 00:10:50,239
Jenny bạn ổn chứ
110
00:11:03,807 --> 00:11:09,951
Bởi vì tôi đang tải lên một khoản giữ dưới dạng s ***
111
00:11:10,207 --> 00:11:14,303
Gì
112
00:11:15,071 --> 00:11:15,583
Chúng ta có học cách
113
00:11:17,119 --> 00:11:17,887
Elias
114
00:11:20,959 --> 00:11:21,727
Và đừng hiểu sai ý tôi
115
00:11:24,543 --> 00:11:25,055
Thực sự chìm
116
00:11:28,383 --> 00:11:29,151
Hoàng hôn
117
00:11:29,919 --> 00:11:30,943
Về cách tôi đạt cực khoái
118
00:11:31,199 --> 00:11:32,479
Nhiệt độ của vật chất là
119
00:11:32,991 --> 00:11:33,759
Khi tôi đến
120
00:11:38,111 --> 00:11:38,879
Và sau đó tôi hỏi
121
00:11:39,391 --> 00:11:40,671
Woosah
122
00:11:42,207 --> 00:11:44,511
Như một phát súng hỏa mai
123
00:11:48,607 --> 00:11:49,375
Bạn biết chúng tôi không
124
00:11:49,631 --> 00:11:51,167
Vậy tiếp theo là gì
125
00:11:51,679 --> 00:11:52,191
Sau mỗi cái
126
00:11:52,703 --> 00:11:53,215
Lớp học
127
00:11:53,727 --> 00:11:54,495
Chúng tôi thường xuyên
128
00:11:54,751 --> 00:12:00,895
Đột nhập vào một
129
00:12:03,967 --> 00:12:09,343
Những người phụ nữ da trắng xinh đẹp của Aldi
130
00:12:11,647 --> 00:12:13,951
Xin kính chào quý vị và các bạn
131
00:12:14,207 --> 00:12:14,719
Tiên nữ
132
00:12:14,975 --> 00:12:21,119
Giáo
133
00:12:21,375 --> 00:12:26,751
Cho tôi xem một số tình yêu
134
00:12:29,567 --> 00:12:32,383
Nghe đây, tôi rất vinh dự khi được tổ chức sự kiện này lần thứ hai
135
00:12:32,895 --> 00:12:34,175
Tôi rất bí về điều này
136
00:12:37,247 --> 00:12:38,783
Số một tôi đang ở trong một căn phòng
137
00:12:39,807 --> 00:12:42,623
Gợi cảm nóng bỏng như bãi biển ở Bourne
138
00:12:45,695 --> 00:12:47,743
Bạn phụ nữ già hấp dẫn tình dục
139
00:12:48,255 --> 00:12:49,279
Và tôi đánh giá cao điều đó
140
00:12:49,791 --> 00:12:50,815
Cuz có một truyện tranh về con đường
141
00:12:51,327 --> 00:12:53,119
Bạn không biết bạn thích gì và bạn không thích cái gì
142
00:12:53,375 --> 00:12:54,399
Bạn đi đường như thế nào
143
00:12:54,655 --> 00:12:56,703
Tôi thích phụ nữ lớn tuổi hơn
144
00:12:57,727 --> 00:12:58,751
Bà ấy
145
00:13:00,287 --> 00:13:01,567
Tôi đang nói chuyện cuối những năm 60
146
00:13:03,871 --> 00:13:05,151
Vì tôi thích được bú cặc của tôi
147
00:13:05,663 --> 00:13:07,199
Một bà già nắm lấy con cặc của bạn
148
00:13:09,759 --> 00:13:11,551
Vì cô ấy biết cô ấy không còn nhiều năm nữa
149
00:13:12,575 --> 00:13:13,599
Nhìn ngay bây giờ
150
00:13:14,111 --> 00:13:15,903
Chơi một số trường cũ nên làm như thế
151
00:13:16,159 --> 00:13:17,183
Nào
152
00:13:18,975 --> 00:13:22,047
Bú cặc của tôi khi tôi đang ở trong bài hát chủ đề của The Jeffersons ở cuối
153
00:13:28,447 --> 00:13:31,519
1890 tuổi cô gái hút tinh ranh của tôi cô ấy sẽ sợ hãi và lo lắng
154
00:13:32,287 --> 00:13:35,359
Tôi có thể đến để tôi bú cặc được không
155
00:13:37,663 --> 00:13:39,455
Gọi tôi là thiên thần
156
00:13:41,759 --> 00:13:45,087
Tôi không biết đó là đâu, nhưng bạn trên trán và đưa ra 0,5 đô la một tháng
157
00:13:47,135 --> 00:13:49,439
Giống như gửi cho tôi thư và hình ảnh về quá trình của bạn
158
00:13:51,231 --> 00:13:53,279
Khi tôi nói rằng tôi thích phụ nữ lớn tuổi hơn tôi không phải
159
00:13:54,047 --> 00:13:55,071
Đặc biệt là phụ nữ da đen
160
00:13:55,583 --> 00:13:59,167
Phụ nữ da đen lớn tuổi có thể phức tạp về p **** của họ không có cách nào khác mà ai đó có
161
00:14:00,191 --> 00:14:01,983
Phụ nữ da đen
162
00:14:02,495 --> 00:14:03,775
Cô ấy bảo bạn thậm chí đừng hỏi
163
00:14:04,031 --> 00:14:05,823
Tôi biết tôi có một con mèo tốt
164
00:14:11,199 --> 00:14:14,015
Người đàn ông cuối cùng nơi con mèo mèo này ở vào năm 1960
165
00:14:15,807 --> 00:14:18,879
Tôi đang ở trong phòng trọ với chính bác sĩ Reverend King
166
00:14:20,159 --> 00:14:23,487
Khoảng 10 phút sau anh ta đưa đầu lên đó
167
00:14:23,743 --> 00:14:26,047
Shirley Mae
168
00:14:26,815 --> 00:14:29,119
Bạn làm tôi nóng và đổ mồ hôi, tôi cần một chút không khí
169
00:14:29,631 --> 00:14:32,959
Điều tiếp theo, tôi biết anh ấy đã hạ gục điều đó liệu nó có thể làm bùng nổ lịch sử Restless
170
00:14:34,239 --> 00:14:36,031
Vô trùng
171
00:14:41,663 --> 00:14:44,223
Trong phòng trọ
172
00:14:44,479 --> 00:14:46,783
Tất cả những điều đó thật hào hùng
173
00:14:48,063 --> 00:14:50,879
Lặp lại trò đùa đó
174
00:14:52,415 --> 00:14:55,487
Nếu tôi thành thật mà nói, điều đó thậm chí không dành cho bạn, tôi đã đưa những người niggars vào cộng đồng của mình
175
00:14:57,023 --> 00:14:59,071
Bọn khốn kiếp mày tình cờ ở trong xóm
176
00:15:00,095 --> 00:15:03,423
Tôi sẽ cho bạn biết vào thứ Hai như thế nào
177
00:15:05,215 --> 00:15:05,727
Bob tom
178
00:15:07,263 --> 00:15:10,335
Bạn biết bác sĩ King bị giết khi đang nghỉ ngơi trên ban công
179
00:15:10,591 --> 00:15:11,871
Phòng trọ
180
00:15:12,639 --> 00:15:14,431
Không, đó là sự thật, diễn viên hài da đen
181
00:15:15,711 --> 00:15:18,527
Tôi đã sẵn sàng để lấy cái này
182
00:15:21,343 --> 00:15:22,623
Và bây giờ là hai người phụ nữ
183
00:15:23,135 --> 00:15:24,671
Đẹp như họ tài năng
184
00:15:25,183 --> 00:15:26,975
Chủ nhà của AVN 2020
185
00:15:27,487 --> 00:15:28,255
Nikki Benz
186
00:15:28,511 --> 00:15:33,887
Và Emily Bloom
187
00:15:34,143 --> 00:15:37,983
Giải thưởng AVN 2020
188
00:15:38,495 --> 00:15:39,007
Tôi thích
189
00:15:39,263 --> 00:15:39,775
Âm thanh của nó
190
00:15:40,543 --> 00:15:42,335
Tôi yêu phần 20/20
191
00:15:42,847 --> 00:15:46,687
Cảm giác như chỉ vài tháng trước, chúng ta đã ở trong một thập kỷ hoàn toàn khác
192
00:15:47,199 --> 00:15:49,759
Một vài tháng trước, chúng tôi đã hoàn thành
193
00:15:50,015 --> 00:15:54,623
Nhiều thập kỷ khác nhau, tôi không hào hứng với điều này trong bất kỳ thập kỷ nào kể từ Y2K
194
00:15:56,671 --> 00:15:57,695
Y2K là gì
195
00:15:58,207 --> 00:16:01,535
Một chiếc máy bay 1999 biến thành 2000
196
00:16:02,047 --> 00:16:03,583
Và mọi người nói rằng thế giới sẽ kết thúc
197
00:16:03,839 --> 00:16:04,863
Bạn biết loại như ngày hôm nay
198
00:16:05,375 --> 00:16:05,887
Chờ đợi
199
00:16:06,143 --> 00:16:07,167
Không nhớ điều đó
200
00:16:08,959 --> 00:16:12,287
Năm 1999 tôi mới học cách thắt dây giày
201
00:16:12,543 --> 00:16:14,591
Ồ ồ, đừng bận tâm nữa
202
00:16:15,103 --> 00:16:17,151
Vấn đề là khi tôi nghĩ về điều tiếp theo
203
00:16:17,407 --> 00:16:17,919
10 năm
204
00:16:18,687 --> 00:16:20,735
Tôi nóng lòng muốn xem tương lai sẽ ra sao
205
00:16:22,527 --> 00:16:25,855
Tôi nóng lòng muốn xem cô gái da cam sẽ như thế nào trong tương lai
206
00:16:26,879 --> 00:16:30,463
Tôi cá rằng chúng ta sẽ trở thành Hologram và sẽ thực hiện các chương trình như
207
00:16:30,719 --> 00:16:31,999
Như thể chúng ta đang đến nhà người hâm mộ
208
00:16:32,767 --> 00:16:34,559
Vâng, tôi muốn trở thành một hình ảnh ba chiều
209
00:16:34,815 --> 00:16:36,095
Chỉ tôi mới sử dụng nó để thích
210
00:16:36,351 --> 00:16:37,119
Cuộc sống hàng ngày
211
00:16:37,375 --> 00:16:37,887
Nội dung như
212
00:16:38,399 --> 00:16:39,935
Đi tới DMV hoặc
213
00:16:40,191 --> 00:16:40,959
Ngồi trong xe cộ
214
00:16:41,727 --> 00:16:44,287
Điều đó nghe có vẻ tuyệt vời nhưng tôi không nghĩ Ảnh ba chiều
215
00:16:44,543 --> 00:16:45,055
Có thể lái xe
216
00:16:45,823 --> 00:16:47,615
Chưa họ có thể
217
00:16:47,871 --> 00:16:50,431
Tôi muốn sống trong tương lai ngay bây giờ tôi cũng vậy
218
00:16:51,711 --> 00:16:52,991
Chúng tôi có một chương trình để chạy
219
00:16:53,247 --> 00:16:54,783
Ngay bây giờ và Plaza
220
00:16:55,807 --> 00:16:57,855
Vâng và chúng tôi có một chương trình tuyệt vời dành cho bạn
221
00:16:59,135 --> 00:17:00,671
Và tôi phải nói rằng màn mở đầu
222
00:17:00,927 --> 00:17:01,439
Chơi Diplo
223
00:17:01,695 --> 00:17:02,975
Hoảng tuyệt vời
224
00:17:05,535 --> 00:17:06,815
Và chúng tôi cũng có một
225
00:17:07,071 --> 00:17:07,583
Một bản nhạc khác
226
00:17:09,119 --> 00:17:10,399
Để xem vì
227
00:17:10,655 --> 00:17:14,239
Mèo Doja
228
00:17:16,543 --> 00:17:20,127
Các bạn, chúng tôi có rất nhiều thứ, sắp tới rất nhiều thứ tuyệt vời nhưng trước tiên
229
00:17:20,639 --> 00:17:22,431
Hãy đưa ra một số giải thưởng
230
00:17:22,687 --> 00:17:23,711
Bạn đã sẵn sàng chưa
231
00:17:26,783 --> 00:17:31,391
Tempers và giải thưởng cho cảnh quan hệ tình dục của cô gái hay nhất và tập phim hay nhất với ứng dụng giáo viên
232
00:17:31,647 --> 00:17:34,463
Urbana Bruno Naomi Swann và Alexa
233
00:17:34,975 --> 00:17:41,119
Texas
234
00:17:41,375 --> 00:17:46,495
Bạn biết
235
00:17:46,751 --> 00:17:49,567
Cách nhanh nhất để làm cho phụ nữ đạt cực khoái
236
00:17:49,823 --> 00:17:51,871
Là sử dụng người phụ nữ khác
237
00:17:52,383 --> 00:17:54,943
Tôi không nghĩ rằng tôi đã từng nghe.
238
00:17:55,199 --> 00:17:55,711
Nói
239
00:17:56,479 --> 00:17:57,247
Tôi cũng vậy
240
00:17:57,503 --> 00:17:58,015
Nhưng
241
00:17:58,271 --> 00:17:59,039
Đúng rồi
242
00:17:59,551 --> 00:18:00,575
Tôi chỉ bịa ra
243
00:18:00,831 --> 00:18:01,343
Chính vì vậy
244
00:18:01,599 --> 00:18:02,367
Nó mới
245
00:18:02,879 --> 00:18:05,439
Tôi nghĩ bạn nên lấy hòn đá đó lên gối
246
00:18:06,207 --> 00:18:07,743
Và tôi có thể sử dụng chiếc gối đó
247
00:18:07,999 --> 00:18:09,023
Đỉnh đầu của tôi
248
00:18:09,279 --> 00:18:13,631
Khi một người phụ nữ làm cho tôi đạt cực khoái
249
00:18:13,887 --> 00:18:14,399
Cho bây giờ
250
00:18:14,655 --> 00:18:15,423
Menomonie
251
00:18:16,447 --> 00:18:17,471
Sex gái xinh
252
00:18:17,727 --> 00:18:23,871
Phim sex viet nam
253
00:18:24,895 --> 00:18:25,663
Charlotte Stoker
254
00:18:25,919 --> 00:18:27,199
Hannah Jane
255
00:18:27,455 --> 00:18:29,759
Lời thú tội của một nữ tu tội lỗi 2
256
00:18:30,015 --> 00:18:30,527
Sự gia tăng
257
00:18:31,039 --> 00:18:31,551
Chị Moana
258
00:18:32,319 --> 00:18:33,855
Sweetheart Dặm cao
259
00:18:36,159 --> 00:18:37,183
Cáo Aidra
260
00:18:37,695 --> 00:18:38,463
Và Preston Scott
261
00:18:39,231 --> 00:18:40,255
Lesbian tuổi teen
262
00:18:41,023 --> 00:18:42,047
Thời gian người lớn xung
263
00:18:43,071 --> 00:18:45,375
Alex gọi và công chúa
264
00:18:48,191 --> 00:18:48,959
Bạn gái làm
265
00:18:51,263 --> 00:18:54,847
Alina Lopez
266
00:18:55,615 --> 00:18:56,383
Sư tử Cecilia
267
00:18:56,895 --> 00:18:57,919
Ra ngoài với một tiếng nổ
268
00:19:00,991 --> 00:19:04,575
Serena Blair và Milana Richie
269
00:19:04,831 --> 00:19:07,903
Những người biểu diễn đồng tính nữ của năm 2019
270
00:19:08,159 --> 00:19:12,511
Thiên thần thanh lịch
271
00:19:17,119 --> 00:19:18,911
Và người chiến thắng là
272
00:19:19,423 --> 00:19:25,567
Angela từ bài hát của Kristen
273
00:19:44,767 --> 00:19:46,047
Cảm ơn bạn
274
00:19:48,095 --> 00:19:52,959
Người phụ nữ ở ngay đây các bạn ơi, trời ơi
275
00:20:01,663 --> 00:20:04,991
Cảm ơn Brent Adriana
276
00:20:11,647 --> 00:20:12,671
Vì vậy, tất cả chúng ta đều biết
277
00:20:12,927 --> 00:20:13,439
Waze
278
00:20:13,695 --> 00:20:14,463
Anh ấy nói chúng tôi có quan hệ tình dục
279
00:20:15,743 --> 00:20:16,767
Vẫy tay thích
280
00:20:17,023 --> 00:20:17,535
siêu nóng
281
00:20:17,791 --> 00:20:18,559
Nóng kinh khủng
282
00:20:21,887 --> 00:20:23,167
Nhưng tại sao chúng ta có
283
00:20:24,191 --> 00:20:25,215
Bạn cũng quan trọng
284
00:20:26,495 --> 00:20:29,311
Tại sao cô ấy muốn giết những người bạn thân nhất của mình
285
00:20:30,079 --> 00:20:32,383
Hay tại sao anh ấy lại bỏ đi
286
00:20:32,895 --> 00:20:33,663
F *** her trong này
287
00:20:33,919 --> 00:20:34,431
Cầu thang
288
00:20:35,199 --> 00:20:38,527
Phải có diễn xuất tuyệt vời để cho chúng ta thấy lý do tại sao nhân vật tôi chết
289
00:20:39,551 --> 00:20:40,831
Chương trình nhóm tiếp theo này.
290
00:20:41,599 --> 00:20:44,159
Nói rõ lý do tại sao họ được đề cử cho nữ diễn viên chính xuất sắc nhất
291
00:20:44,671 --> 00:20:45,183
Giáo viên tại
292
00:20:45,439 --> 00:20:51,327
Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất
293
00:20:52,351 --> 00:20:54,399
Shyla Jennings
294
00:20:54,655 --> 00:20:57,215
Kẻ bắt nạt tập 3 và 4
295
00:20:57,471 --> 00:21:02,079
Allherluv hãy tự do bắt nạt Allison để cởi bỏ tất cả của cô ấy
296
00:21:02,335 --> 00:21:03,871
Ivy Wolfe
297
00:21:04,127 --> 00:21:09,503
Nếu cảm thấy phù hợp, thưa ông bạn gái cũ
298
00:21:09,759 --> 00:21:15,647
Bạn phải xem
299
00:21:15,903 --> 00:21:20,000
Giờ người lớn.com bạn không thể làm gì
300
00:21:20,256 --> 00:21:25,888
Để làm cho cô ấy yêu vòi nước của bạn khi cô ấy yêu p **** của tôi Abella Nguy hiểm
301
00:21:26,144 --> 00:21:28,704
Prana premium.com
302
00:21:34,592 --> 00:21:40,736
Trò chơi Yacolt của xương do mùa đông đến khắp mọi nơi wodrocket
303
00:21:40,992 --> 00:21:43,296
Premium.com
304
00:21:43,552 --> 00:21:45,600
Vì vậy, bạn không thể là cháu trai của tôi
305
00:21:48,160 --> 00:21:49,952
Và đâu là
306
00:21:50,720 --> 00:21:56,864
Tường ngà
307
00:22:14,016 --> 00:22:14,784
Nhìn này
308
00:22:15,040 --> 00:22:15,808
Những thứ có thể
309
00:22:17,856 --> 00:22:19,136
Mỗi một trong số
310
00:22:20,416 --> 00:22:21,440
F ****** một mê cung
311
00:22:22,976 --> 00:22:25,024
Và các bạn đã rán tôi theo cách mà tôi có thể
312
00:22:27,840 --> 00:22:28,864
Để được ghi liên tục
313
00:22:49,088 --> 00:22:55,232
Tôi biết bạn hoàn toàn ở trong hộp của tôi
314
00:22:55,488 --> 00:23:01,632
Các bạn có ý kiến gì khi quay xong cảnh đó là người ngoài hành tinh không
315
00:23:01,888 --> 00:23:08,032
Trong một thế giới mà họ nói với tôi là tôi nghĩ bạn biết rõ ràng chúng ta có rất nhiều cạnh tranh
316
00:23:08,288 --> 00:23:10,080
Bất cứ khi nào bạn dệt
317
00:23:10,336 --> 00:23:16,480
Có thể người tiếp theo sẽ không bao giờ là chúng tôi nhưng thật tuyệt khi nghe thấy một cái tên hóa học vào lúc 10 giờ tối nay
318
00:23:16,736 --> 00:23:20,576
Bạn cảm thấy mình là một diễn viên xuất sắc bởi vì bạn
319
00:23:20,832 --> 00:23:21,600
Tôi thực sự chỉ
320
00:23:21,856 --> 00:23:22,368
Cảm thấy
321
00:23:22,624 --> 00:23:23,648
Vì vậy, toàn bộ điều của tôi là
322
00:23:23,904 --> 00:23:24,928
Chất lượng không phải số lượng
323
00:23:25,184 --> 00:23:25,952
Đưa bao giờ
324
00:23:26,208 --> 00:23:30,816
Tất cả mọi thứ 110% vào mọi thứ bạn làm một cách trung thực
325
00:23:31,328 --> 00:23:33,376
Và điều này chỉ nhắc nhở tôi rằng điều đó quan trọng như thế nào
326
00:23:33,888 --> 00:23:34,912
Và điều đó đúng như thế nào
327
00:23:35,424 --> 00:23:37,984
Cảm ơn bạn
328
00:23:39,008 --> 00:23:39,520
Bumpas
329
00:23:39,776 --> 00:23:42,080
tôi nghĩ bạn nên
330
00:23:48,480 --> 00:23:50,272
Trong danh mục tốt nhất
331
00:23:50,528 --> 00:23:52,576
Thể loại mở sản xuất nước ngoài
332
00:23:52,832 --> 00:23:53,600
Người thắng cuộc là
333
00:23:54,112 --> 00:23:54,624
Thành phần
334
00:23:54,880 --> 00:23:56,160
Phim thiên thần ác
335
00:24:01,024 --> 00:24:02,048
Hài hay nhất
336
00:24:02,304 --> 00:24:03,072
Người thắng cuộc là
337
00:24:03,328 --> 00:24:05,376
Tình yêu khẩn cấp Adam và Eve
338
00:24:09,216 --> 00:24:09,984
Cúi xuống
339
00:24:11,520 --> 00:24:13,312
Lãng mạn nhất
340
00:24:13,824 --> 00:24:14,592
Người thắng cuộc là
341
00:24:14,848 --> 00:24:15,360
Tình yêu
342
00:24:15,872 --> 00:24:16,896
Đam mê xấu xa
343
00:24:20,224 --> 00:24:21,248
Bạn biết toi
344
00:24:21,504 --> 00:24:22,272
Có lưng của bạn Ricky
345
00:24:23,040 --> 00:24:24,320
Nhại lại hay nhất
346
00:24:24,576 --> 00:24:25,344
Người thắng cuộc là
347
00:24:25,600 --> 00:24:27,136
Captain Marvel XXX
348
00:24:27,648 --> 00:24:29,184
Một trò nhại Axel Braun
349
00:24:32,256 --> 00:24:33,280
Nó là tiếng Pháp
350
00:24:37,120 --> 00:24:39,424
Aries xin chúc mừng bạn đã tham gia cùng chúng tôi
351
00:24:39,680 --> 00:24:41,984
Lần thứ hai đăng cai Giải thưởng AVN
352
00:24:42,240 --> 00:24:43,776
Vâng, thật tuyệt khi có bạn trở lại
353
00:24:44,288 --> 00:24:48,384
Cảm ơn bạn đã biết lần đầu tiên cảm thấy như một giấc mơ
354
00:24:48,640 --> 00:24:49,664
Bạn đang sử dụng thời gian nào
355
00:24:50,432 --> 00:24:51,200
Ôi nhiều thứ quá
356
00:24:51,456 --> 00:24:52,480
Nghe lần này
357
00:24:52,736 --> 00:24:54,784
Tôi đã ngủ mỗi đêm dẫn đến buổi biểu diễn
358
00:24:55,296 --> 00:24:58,112
Và tôi cũng dự định sau này tôi đã thắng trong bữa tiệc
359
00:24:59,136 --> 00:25:01,696
Hôm nay tôi có thể dọn buồng 3 lần được không
360
00:25:02,720 --> 00:25:04,000
Bị phân tâm bởi tất cả phụ nữ xinh đẹp
361
00:25:06,816 --> 00:25:08,096
Tôi phải đi lần thứ 4
362
00:25:08,864 --> 00:25:10,912
Con rắn đen lớn cần nhiều hơn
363
00:25:11,936 --> 00:25:13,728
Được rồi tôi sẽ ổn thôi
364
00:25:14,240 --> 00:25:16,288
Trong khi Bạch Dương quay trở lại và lấy lại chính mình
365
00:25:16,544 --> 00:25:17,056
Đã đến
366
00:25:17,568 --> 00:25:18,336
Xin chào mừng đến với
367
00:25:18,592 --> 00:25:19,104
Hiền nhân
368
00:25:19,360 --> 00:25:21,664
Scarlett sage và Alina Lopez
369
00:25:30,112 --> 00:25:31,648
Một người đàn ông gặp gỡ tuyệt vời
370
00:25:32,416 --> 00:25:33,184
Hội thoại
371
00:25:33,440 --> 00:25:34,208
Cường độ
372
00:25:34,720 --> 00:25:35,488
Lắng nghe
373
00:25:35,744 --> 00:25:37,024
Và Carissa
374
00:25:37,280 --> 00:25:38,304
Để làm một việc
375
00:25:38,816 --> 00:25:39,584
Làm cho tôi đến
376
00:25:41,120 --> 00:25:41,632
Không
377
00:25:41,888 --> 00:25:43,168
Tạo một cảnh tuyệt vời
378
00:25:43,424 --> 00:25:44,448
Hay phim
379
00:25:45,984 --> 00:25:48,288
Họ cũng sử dụng những thứ đó để đưa chúng ta đi
380
00:25:49,568 --> 00:25:50,080
Vâng
381
00:25:51,360 --> 00:25:52,640
Khi nói đến diễn xuất
382
00:25:52,896 --> 00:25:53,664
Nhũng thứ đó
383
00:25:53,920 --> 00:25:55,200
Thật tuyệt vời
384
00:25:56,736 --> 00:25:58,016
Tôi nghĩ vậy
385
00:25:58,272 --> 00:25:59,040
Tình dục là tốt nhất
386
00:26:00,576 --> 00:26:01,088
Khỏe
387
00:26:01,600 --> 00:26:02,880
Khi nói đến tình dục
388
00:26:03,392 --> 00:26:04,160
Và hành động
389
00:26:05,184 --> 00:26:05,952
Bầu trời rộng lớn
390
00:26:07,232 --> 00:26:08,512
Đây là những người được đề cử
391
00:26:09,536 --> 00:26:10,560
Nam diễn viên chính
392
00:26:11,584 --> 00:26:16,448
Nam diễn viên chính xuất sắc nhất
393
00:26:17,984 --> 00:26:19,264
Danny D
394
00:26:20,032 --> 00:26:22,592
Sân chơi kỹ thuật số không được mời
395
00:26:23,360 --> 00:26:24,128
Từ đồng nghĩa
396
00:26:24,640 --> 00:26:25,920
Không có ý làm bạn sợ
397
00:26:26,176 --> 00:26:27,200
Tôi thực sự nên
398
00:26:28,992 --> 00:26:29,760
Zakk Wylde
399
00:26:30,528 --> 00:26:31,296
Quý ông
400
00:26:31,808 --> 00:26:32,832
Mister X cô gái
401
00:26:37,440 --> 00:26:37,952
Đôi bàn tay bé nhỏ
402
00:26:38,208 --> 00:26:39,488
Bài hát Blob
403
00:26:39,744 --> 00:26:40,768
Xấu xa
404
00:26:41,536 --> 00:26:43,072
Tôi biết ơn vì cơ hội nhưng
405
00:26:43,328 --> 00:26:44,608
Bạn phải hiểu điều này
406
00:26:44,864 --> 00:26:45,632
Tất cả đã xảy ra
407
00:26:45,888 --> 00:26:47,168
Rất nhanh
408
00:26:47,424 --> 00:26:48,448
Michael Vegas
409
00:26:48,960 --> 00:26:51,520
Forbidden Affairs 10 hôn phu của tôi
410
00:26:52,800 --> 00:26:54,336
Cao trung tâm giấc ngủ Mile
411
00:26:55,104 --> 00:26:57,152
Nếu tôi không muốn quên điều này đã từng xảy ra
412
00:26:57,920 --> 00:26:58,944
Seth Gamble
413
00:26:59,200 --> 00:27:02,528
Thời gian người lớn xung
414
00:27:02,784 --> 00:27:05,088
Lo lắng cho bạn
415
00:27:05,344 --> 00:27:08,928
Tôi không biết chuyện gì đã xảy ra
416
00:27:09,696 --> 00:27:10,976
Và người chiến thắng là
417
00:27:29,408 --> 00:27:31,200
Wow, cảm ơn bạn một lần nữa rất nhiều
418
00:27:31,456 --> 00:27:33,248
Đây là
419
00:27:33,504 --> 00:27:34,272
Đáng kinh ngạc
420
00:27:35,040 --> 00:27:36,576
Bree Mills Graven Moorhead
421
00:27:37,088 --> 00:27:38,880
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã cho tôi cơ hội này
422
00:27:40,416 --> 00:27:41,696
Tôi đặt cả trái tim và linh hồn của tôi vào điều này
423
00:27:43,232 --> 00:27:44,000
Angela White
424
00:27:44,256 --> 00:27:45,792
Điều này không xảy ra nếu không có bạn
425
00:27:46,304 --> 00:27:47,072
Bạn, bạn đã làm điều này
426
00:27:48,352 --> 00:27:49,376
Cảm ơn các bạn rất nhiều
427
00:27:50,400 --> 00:27:52,192
Có một đối tác như bạn trong một bộ phim như thế này
428
00:27:52,448 --> 00:27:52,960
Nó rất dữ dội
429
00:27:53,216 --> 00:27:53,728
Và
430
00:27:53,984 --> 00:27:55,008
tôi chỉ muốn nói
431
00:27:55,264 --> 00:27:59,360
Người đàn ông khi tôi lần đầu tiên bắt đầu cuộc hành trình này, tôi chỉ muốn tiếp tục làm việc như vậy là quá nhiều
432
00:27:59,616 --> 00:28:00,128
Cảm ơn bạn rất nhiều
433
00:28:06,528 --> 00:28:07,296
Đôi tay
434
00:28:07,808 --> 00:28:08,576
Không có tay
435
00:28:10,624 --> 00:28:11,136
Phi
436
00:28:13,696 --> 00:28:14,464
Rất nhiều cách
437
00:28:14,976 --> 00:28:15,488
Thực hiện bằng miệng
438
00:28:15,744 --> 00:28:17,792
Đang rên rỉ
439
00:28:18,048 --> 00:28:19,840
Thu hút sự chú ý
440
00:28:20,352 --> 00:28:21,376
Đó là một vài nữa
441
00:28:21,888 --> 00:28:22,912
Tích hợp hoặc khác
442
00:28:23,680 --> 00:28:24,192
Thay đổi thời gian
443
00:28:24,704 --> 00:28:25,216
Nhổ
444
00:28:25,728 --> 00:28:27,776
Mascara chạy mắt
445
00:28:29,312 --> 00:28:30,336
Bạn xong chưa
446
00:28:33,664 --> 00:28:34,944
Không hoàn toàn
447
00:28:35,712 --> 00:28:37,760
Nhưng trước khi bạn bắt đầu nghe nhiều thứ hơn
448
00:28:38,272 --> 00:28:40,064
Đây là cách quan hệ bằng miệng hay nhất
449
00:28:40,320 --> 00:28:41,088
Hiện tượng
450
00:28:46,720 --> 00:28:48,000
Quan hệ tình dục bằng miệng tốt nhất
451
00:28:50,304 --> 00:28:51,072
Caprice nhỏ
452
00:28:51,584 --> 00:28:52,096
Boris
453
00:28:53,376 --> 00:28:55,168
Little Caprice những giấc mơ cam
454
00:28:57,216 --> 00:28:58,496
Liv được tân trang
455
00:28:58,752 --> 00:29:00,544
Gia đình là trên hết
456
00:29:00,800 --> 00:29:02,080
Scooby b****** 2
457
00:29:02,592 --> 00:29:03,872
Familyhookups Metro
458
00:29:05,920 --> 00:29:07,712
Adriana chechik
459
00:29:07,968 --> 00:29:10,016
Adriana chechik Experian
460
00:29:10,528 --> 00:29:13,856
Swallowed.com 29
461
00:29:14,112 --> 00:29:14,880
Thiên thần ác
462
00:29:17,440 --> 00:29:18,208
bù nhìn
463
00:29:18,976 --> 00:29:20,512
Rod mắt đỏ ngấu nghiến
464
00:29:21,024 --> 00:29:22,048
Cô gái này hút
465
00:29:22,304 --> 00:29:23,584
Thinkgeek.com
466
00:29:25,120 --> 00:29:25,632
Lớn
467
00:29:27,168 --> 00:29:28,192
Gianna Dior
468
00:29:28,704 --> 00:29:29,984
Gianna Dior
469
00:29:30,752 --> 00:29:31,776
Roadid.com
470
00:29:37,920 --> 00:29:39,200
Và người chiến thắng là
471
00:29:40,224 --> 00:29:42,528
Asiana đưa đón
472
00:29:57,120 --> 00:29:59,936
Cảm ơn tôi phải cảm ơn con tôi
473
00:30:00,192 --> 00:30:02,496
Adriano vì đã ghép tôi với Alex Jones
474
00:30:03,008 --> 00:30:04,544
Nếu không có con cặc to lớn của anh ấy, tôi sẽ không nhìn
475
00:30:04,800 --> 00:30:05,568
Trông rất tuyệt
476
00:30:05,824 --> 00:30:08,128
Ác thần vì đã giải phóng nó
477
00:30:08,384 --> 00:30:11,712
Và tất cả những người hâm mộ đã xem nó và
478
00:30:12,736 --> 00:30:13,504
Thật thư giãn
479
00:30:14,272 --> 00:30:17,600
Cảm ơn các bạn
480
00:30:26,816 --> 00:30:32,960
Từ sàn tổ chức hội chợ triển lãm dành cho người lớn, trò chơi yêu thích của người Mỹ là hành động tình dục
481
00:30:33,216 --> 00:30:38,336
Năm trò chơi mang lại ý nghĩa mới cho cụm từ bạn phải tham gia
482
00:30:39,616 --> 00:30:41,664
Hãy gặp gỡ các thí sinh ngày hôm nay
483
00:30:42,688 --> 00:30:45,248
Ian đã đọc và ghi nhận những thứ đôi một
484
00:30:45,504 --> 00:30:46,272
Tôi gấp đôi thứ
485
00:30:47,552 --> 00:30:48,320
Trong cơ thể tôi
486
00:30:53,184 --> 00:30:58,816
Tóc bốc lửa và cao dài khi họ bắt đầu được 26 giờ và tin hay không tôi chỉ có quan hệ tình dục
487
00:30:59,072 --> 00:31:00,352
Một người ngày hôm đó
488
00:31:03,424 --> 00:31:05,728
Tại sao bạn xứng đáng giành chiến thắng
489
00:31:05,984 --> 00:31:09,312
Tất cả mọi người, tôi là một chiếc xe trượt tuyết lớn hơn nhiều so với Vicky là tôi muốn nói đi
490
00:31:13,920 --> 00:31:14,688
quý cô
491
00:31:14,944 --> 00:31:16,992
Bạn đã sẵn sàng chơi chưa
492
00:31:17,248 --> 00:31:18,016
Về nhãn hiệu của bạn
493
00:31:18,272 --> 00:31:20,320
Bắt đầu đi
494
00:31:21,856 --> 00:31:24,416
Bạn có thể xác minh
495
00:31:24,672 --> 00:31:25,952
Rằng bạn và tôi đã quan hệ tình dục
496
00:31:26,720 --> 00:31:28,512
Camera
497
00:31:28,768 --> 00:31:29,792
Điều gì xảy ra với con dơi
498
00:31:30,048 --> 00:31:33,376
Tôi đang cảm thấy tốt X Lisa bắt đầu ở
499
00:31:33,632 --> 00:31:34,912
Dù sao
500
00:31:35,424 --> 00:31:38,240
Bạn phải trở thành một người nào đó ở đây thực sự khiến tôi bị mắc kẹt
501
00:31:38,496 --> 00:31:40,032
Bạn nói như thế nào
502
00:31:40,288 --> 00:31:46,176
Xin nhắc lại cho người xem của chúng tôi tại nhà, trò chơi hoạt động giống như người thi diễn thuyết này có một bảng trò chơi
503
00:31:46,432 --> 00:31:52,576
Vicki và Penny sẽ lùng sục khắp sàn hội nghị để tìm một đối tác mà họ đã hoàn thành một
504
00:31:52,832 --> 00:31:53,600
Quan hệ tình dục với
505
00:31:53,856 --> 00:31:58,208
Người này sau đó sẽ ký vào ô tương ứng
506
00:31:58,720 --> 00:32:01,280
Thí sinh đầu tiên kết nối 5 hành vi bán dâm
507
00:32:01,536 --> 00:32:02,048
Khi nào
508
00:32:02,304 --> 00:32:06,144
Ai sẽ nhận được nhiều John Hancock nhất
509
00:32:06,400 --> 00:32:10,496
Skittle DP bạn bè của tôi hai cây thâm nhập
510
00:32:10,752 --> 00:32:16,896
Tôi có một con xúc xắc với bạn và những thứ với Alina
511
00:32:20,224 --> 00:32:22,528
Anh ấy không cho tôi sự ngắn gọn rõ ràng
512
00:32:22,784 --> 00:32:26,624
Bạn cần sự đồng ý
513
00:32:27,136 --> 00:32:28,928
Bất cứ điều gì về LKQ Nola
514
00:32:30,208 --> 00:32:31,488
Thật tuyệt
515
00:32:34,304 --> 00:32:35,072
Bơ mềm
516
00:32:35,840 --> 00:32:36,352
nói với chúng tôi
517
00:32:36,864 --> 00:32:38,144
Khi nào ăn trưa
518
00:32:38,400 --> 00:32:40,704
Vicky đang trên đường để điền vào ô của bạn
519
00:32:40,960 --> 00:32:41,472
Nói
520
00:32:42,496 --> 00:32:48,640
Hãy xem những thứ quái đản nào đang diễn ra trên lầu trông giống như đồng xu đã đi đường vòng
521
00:32:49,664 --> 00:32:51,968
Tôi tự hỏi có bao nhiêu nhà tù sẽ rời đi với
522
00:32:55,808 --> 00:33:01,952
Điện
523
00:33:02,208 --> 00:33:04,512
Và sau đó thích
524
00:33:04,768 --> 00:33:06,560
Để làm một số
525
00:33:06,816 --> 00:33:09,376
Trên bàn
526
00:33:12,192 --> 00:33:13,728
Nước thịt
527
00:33:17,312 --> 00:33:18,848
Bảng trò chơi của bạn ở đâu
528
00:33:19,360 --> 00:33:25,504
Con đường vòng nhỏ đó có thể đưa tiền lẻ vào một cửa hàng xu
529
00:33:25,760 --> 00:33:29,088
Sẽ có rất nhiều thứ
530
00:33:30,624 --> 00:33:36,768
Nho ra vào nhiều lỗ lạnh
531
00:33:37,280 --> 00:33:43,424
Hey đang đến từ phía sau
532
00:33:46,752 --> 00:33:50,336
Dừng lại
533
00:33:51,360 --> 00:33:52,384
Tôi chỉ làm cho nó trong tâm trí của tôi
534
00:33:56,224 --> 00:33:57,504
Snowball trước
535
00:33:59,296 --> 00:34:00,064
Hãy hoán đổi
536
00:34:00,576 --> 00:34:01,856
À đúng rồi
537
00:34:09,792 --> 00:34:11,840
Angela White là tốt cho một 69
538
00:34:12,096 --> 00:34:12,608
Ananias
539
00:34:12,864 --> 00:34:16,960
Cô ấy có một đôi chân rất đẹp
540
00:34:20,288 --> 00:34:21,568
Ethos của tôi cũng vậy
541
00:34:21,824 --> 00:34:27,968
Anh ấy xuống cái hộp cuối cùng của chúng ta
542
00:34:28,224 --> 00:34:34,368
Penny Pax
543
00:34:41,024 --> 00:34:46,656
Người chiến thắng lớn cho đến lần tiếp theo là 6 tại kết nối 5
544
00:34:47,424 --> 00:34:51,008
Trao giải cho nữ diễn viên phụ xuất sắc nhất
545
00:34:51,776 --> 00:34:52,288
Quan hệ tình dục qua đường hậu môn
546
00:34:52,544 --> 00:34:54,336
Có vẻ như chúng ta có Kenzie Taylor
547
00:34:54,592 --> 00:34:56,896
Desert Dolce và Damon xúc xắc
548
00:34:58,176 --> 00:35:00,480
Nếu nữ diễn viên chính là sữa chua đông lạnh
549
00:35:00,736 --> 00:35:03,296
Các nữ diễn viên phụ đều là chủ đề
550
00:35:03,808 --> 00:35:05,088
Những người khác
551
00:35:05,344 --> 00:35:10,464
Thêm điều gì đó thực sự khiến bạn muốn nhìn sâu vào và nhìn lên từng giây từng phút
552
00:35:12,000 --> 00:35:14,304
Chúng ta đang nói về Nữ diễn viên phụ
553
00:35:14,560 --> 00:35:15,072
Froyo
554
00:35:17,376 --> 00:35:18,912
Được rồi, lớp trên cùng là
555
00:35:19,680 --> 00:35:23,776
Nam diễn viên phụ xuất sắc nhất
556
00:35:26,080 --> 00:35:26,592
Dừng tất cả những điều này
557
00:35:26,848 --> 00:35:28,640
Joanna Angel
558
00:35:28,896 --> 00:35:29,408
Love dong
559
00:35:29,664 --> 00:35:30,432
Đam mê xấu xa
560
00:35:30,944 --> 00:35:32,224
Đây không phải là vũ hội của trường trung học
561
00:35:32,480 --> 00:35:33,504
Nina Hartley
562
00:35:33,760 --> 00:35:35,808
Lời thú tội của một nữ tu tội lỗi 2
563
00:35:36,064 --> 00:35:36,576
Sự gia tăng
564
00:35:37,088 --> 00:35:37,856
Chị Moana
565
00:35:38,112 --> 00:35:39,392
Sweetheart Dặm cao
566
00:35:39,648 --> 00:35:40,672
Bạn có nghĩ rằng tôi đã lựa chọn đúng
567
00:35:41,696 --> 00:35:44,256
Maitland Ward Drive
568
00:35:44,512 --> 00:35:45,536
Lỗ sâu hơn
569
00:35:48,096 --> 00:35:49,376
Jane Wilde
570
00:35:50,144 --> 00:35:54,240
Digitalplayground bạn bao nhiêu tuổi gặp nguy hiểm người lạ
571
00:35:55,264 --> 00:35:56,032
Kira Noir
572
00:35:56,288 --> 00:35:57,824
Quý ông
573
00:35:58,080 --> 00:35:58,592
Bạn gái
574
00:36:06,528 --> 00:36:08,064
Và người chiến thắng là
575
00:36:31,360 --> 00:36:32,384
Ôi chúa ơi
576
00:36:32,896 --> 00:36:36,224
Tôi thực sự rất khiêm tốn và vinh dự vì điều này
577
00:36:37,248 --> 00:36:40,576
Tôi chỉ muốn nói lời cảm ơn tới avian trước tiên, bạn thật tuyệt vời và tôi
578
00:36:41,088 --> 00:36:43,904
Tôi rất hài lòng về loại thuốc mà tôi rất trân trọng
579
00:36:44,160 --> 00:36:45,696
Và tôi muốn cảm ơn
580
00:36:46,464 --> 00:36:48,512
Mọi người ở m6 và trước hết
581
00:36:49,024 --> 00:36:51,584
Ai thực sự có suy nghĩ bên ngoài hộp với tôi và
582
00:36:52,096 --> 00:36:53,632
Và tôi sẽ không gặp nhiều nhất
583
00:36:54,400 --> 00:36:55,680
Cá nhân ngoạn mục
584
00:36:56,448 --> 00:36:57,216
Quan hệ nghề nghiệp
585
00:36:59,008 --> 00:37:00,032
Tôi đã từng có trong tôi
586
00:37:01,568 --> 00:37:02,848
Đa tài
587
00:37:05,408 --> 00:37:06,432
Không có nhà làm phim
588
00:37:06,944 --> 00:37:12,320
Kayden Kross tôi đang làm công việc
589
00:37:12,576 --> 00:37:16,672
Nhưng tôi chưa bao giờ nghĩ Ashley có thể đạt được như khi tôi đọc kịch bản cho Drive
590
00:37:17,440 --> 00:37:19,232
Ôi trời, tôi chỉ biết tôi đã nói điều này
591
00:37:21,280 --> 00:37:21,792
Tốt nhất
592
00:37:22,048 --> 00:37:23,328
Diễn xuất kịch bản và mọi thứ
593
00:37:26,656 --> 00:37:27,936
Chọn một lỗ nhỏ trên tường
594
00:37:28,192 --> 00:37:29,472
Giữa dòng chính và
595
00:37:31,520 --> 00:37:34,592
Phải nói rằng năm nay tôi và Kayden đang nghiên cứu một số thứ để tìm hiểu sâu hơn.
596
00:37:35,360 --> 00:37:35,872
Bản đồ
597
00:37:37,408 --> 00:37:43,552
Và cảm ơn bạn rất nhiều cảm ơn bạn
598
00:37:48,928 --> 00:37:51,488
Trao Giải thưởng AVN giống như làm một việc tuyệt vời
599
00:37:53,280 --> 00:37:56,352
Giống như sự tin tưởng qua đường hậu môn đóng một vai trò quan trọng trong việc trình bày
600
00:37:56,608 --> 00:38:01,216
Nhà sản xuất tin tưởng chúng tôi đến đúng giờ và không làm hỏng những dây chuyền này
601
00:38:02,496 --> 00:38:03,520
Một điểm tương đồng khác
602
00:38:03,776 --> 00:38:06,592
Có phải phụ nữ phải chuẩn bị nhiều không
603
00:38:07,360 --> 00:38:10,688
Và tôi là cả hai thứ mà các chàng trai không phải chuẩn bị gần như
604
00:38:11,712 --> 00:38:12,992
Đúng
605
00:38:13,248 --> 00:38:14,272
4 giờ chuẩn bị
606
00:38:15,296 --> 00:38:19,904
Đó là khoảng 30 phút là tốt nhất
607
00:38:20,160 --> 00:38:20,928
Sexy
608
00:38:21,184 --> 00:38:25,024
Quan hệ tình dục qua đường hậu môn tốt nhất
609
00:38:26,304 --> 00:38:28,864
Vợ bạn có để bạn chơi với cô ấy không
610
00:38:29,120 --> 00:38:31,168
Naomi Swann và có thể màu xanh lam
611
00:38:31,424 --> 00:38:32,960
Một ngày đáng nhớ
612
00:38:33,472 --> 00:38:34,496
Hậu môn được sửa đổi
613
00:38:40,384 --> 00:38:41,408
Nani Bella
614
00:38:41,920 --> 00:38:42,944
Và Manuel Ferrara
615
00:38:43,456 --> 00:38:44,992
Gỗ mun hậu môn creampie
616
00:38:45,248 --> 00:38:46,016
Đen và trắng
617
00:38:47,040 --> 00:38:47,552
Buổi tiệc
618
00:38:53,440 --> 00:38:54,208
Gia derza
619
00:38:54,464 --> 00:38:55,232
Lều tuyết
620
00:38:55,744 --> 00:38:56,768
Lớn ướt lừa
621
00:38:58,048 --> 00:38:59,072
Sản xuất Elegant Angel
622
00:39:00,608 --> 00:39:04,960
Emily Willis và Ramon Nomar
623
00:39:05,472 --> 00:39:06,240
Emily Willis
624
00:39:06,752 --> 00:39:07,776
Hậu môn thức dậy
625
00:39:08,544 --> 00:39:10,080
Thiên thần ác sẽ ở đâu
626
00:39:11,872 --> 00:39:12,640
Giê-rê-mi
627
00:39:13,152 --> 00:39:13,920
Và Steve về nhà
628
00:39:16,224 --> 00:39:17,248
Jules Jordan video
629
00:39:17,504 --> 00:39:18,272
tôi muốn
630
00:39:25,952 --> 00:39:27,488
Và người chiến thắng là
631
00:39:31,584 --> 00:39:37,728
Emily Williston Vermont
632
00:39:44,384 --> 00:39:50,016
Cảm ơn bạn đã phá hỏng vì f ****** mông của tôi rất tốt
633
00:39:50,528 --> 00:39:52,832
Cảm ơn bạn ác vì điều này
634
00:39:53,088 --> 00:39:54,624
Trưng bày tuyệt vời từ hộp
635
00:39:57,184 --> 00:39:58,464
Jersey Mike's
636
00:40:03,584 --> 00:40:06,912
Tối nay bạn làm cần tây thế nào
637
00:40:07,424 --> 00:40:09,984
AJ ở đâu
638
00:40:11,008 --> 00:40:15,872
Keo bên trong lông động vật
639
00:40:17,664 --> 00:40:22,272
Nó quá phi thường và tôi chỉ vinh dự được trở thành một phần của cái gì đó mang tính cách mạng và
640
00:40:24,064 --> 00:40:26,112
Phá vỡ thứ đó là như vậy
641
00:40:26,368 --> 00:40:28,928
Mainstream và hot p *** tất cả cùng nhau và đó là
642
00:40:30,976 --> 00:40:37,120
Thiết bị nào là 480 và Baptist ra khỏi năm 2019 ivy
643
00:40:39,936 --> 00:40:42,240
Đó là một niềm vui như một
644
00:40:42,496 --> 00:40:43,264
2019
645
00:40:45,312 --> 00:40:46,848
Kể từ khi chiến thắng tôi đã
646
00:40:47,104 --> 00:40:48,384
Nhảy ra khỏi máy bay
647
00:40:48,640 --> 00:40:49,408
Quá giang
648
00:40:49,664 --> 00:40:50,944
Trung Mỹ
649
00:40:51,456 --> 00:40:51,968
Đô vật
650
00:40:52,224 --> 00:40:53,248
Bia
651
00:40:53,760 --> 00:40:55,552
Và giao con kangaroo
652
00:40:55,808 --> 00:40:56,320
Nghe Úc
653
00:40:58,880 --> 00:41:00,160
Và tôi đã trở lại
654
00:41:00,416 --> 00:41:01,440
Để truyền lại
655
00:41:01,696 --> 00:41:02,208
Vương miện
656
00:41:02,720 --> 00:41:03,744
Để tốt nhất năm nay
657
00:41:05,024 --> 00:41:07,072
Vì vậy, chúng ta hãy xem xét các đề cử năm nay
658
00:41:12,704 --> 00:41:13,472
Tin tức tốt nhất
659
00:41:14,496 --> 00:41:17,056
Có thật không
660
00:41:18,848 --> 00:41:19,872
Athena Faris
661
00:41:20,384 --> 00:41:22,944
Thác mùa thu
662
00:41:23,200 --> 00:41:25,760
Sông Danni
663
00:41:26,528 --> 00:41:29,600
Gabby Carter
664
00:41:30,880 --> 00:41:33,440
Gianna Dior
665
00:41:39,072 --> 00:41:41,120
Kiara Cole
666
00:41:49,312 --> 00:41:52,895
Nói với tôi Swan
667
00:41:53,407 --> 00:41:55,967
Vanna Bardot
668
00:41:57,247 --> 00:42:01,855
Vina sky
669
00:42:02,367 --> 00:42:03,903
Và người chiến thắng là
670
00:42:04,159 --> 00:42:10,303
Chó gianna
671
00:42:21,311 --> 00:42:25,919
Cảm ơn tất cả các nhà sản xuất và đạo diễn đã thuê tôi và Buck's me
672
00:42:28,223 --> 00:42:29,247
Đây cho những người biểu diễn khác
673
00:42:29,503 --> 00:42:30,271
Để làm việc với tôi và
674
00:42:30,527 --> 00:42:31,039
Cáo tôi
675
00:42:31,551 --> 00:42:32,063
Để làm cho tôi
676
00:42:32,319 --> 00:42:33,343
Thậm chí nhiều trang trình bày
677
00:42:34,623 --> 00:42:35,391
Đặc biệt
678
00:42:35,647 --> 00:42:37,695
Cảm ơn bạn từ tận đáy lòng mình
679
00:42:42,815 --> 00:42:44,607
Anh ấy đã cho tôi một cơ hội khi anh ấy
680
00:42:46,655 --> 00:42:47,423
tôi nợ bạn cuộc sống của tôi
681
00:42:47,935 --> 00:42:49,471
Cảm ơn bạn rất nhiều Avion
682
00:42:50,239 --> 00:42:56,383
Tôi không thể biết ơn hơn cảm ơn bạn
683
00:43:10,975 --> 00:43:11,999
Hạn chế
684
00:43:12,511 --> 00:43:13,279
Giải khát
685
00:43:13,535 --> 00:43:14,815
Và giải trí
686
00:43:24,031 --> 00:43:26,335
Mighty Slots of Fun
687
00:43:28,895 --> 00:43:29,919
Tắt nó
688
00:43:30,943 --> 00:43:31,967
Tôi có nôn vào nó không
689
00:43:34,527 --> 00:43:36,575
Lời mời bây giờ
690
00:43:36,831 --> 00:43:37,599
Alice thân yêu
691
00:43:38,367 --> 00:43:40,927
Bạn có muốn đến dự tiệc ở nhà tôi không
692
00:43:43,743 --> 00:43:44,511
Giáng sinh tới
693
00:43:44,767 --> 00:43:45,279
Làm tươi
694
00:43:50,399 --> 00:43:52,703
Cái gì đó để uống
695
00:43:53,215 --> 00:43:58,335
Giải trí, chúng tôi muốn cho Steve thấy một khoảng thời gian vui vẻ nhưng
696
00:43:59,359 --> 00:44:01,151
Chúng tôi không biết quá nhiều về những gì anh ấy thích
697
00:44:05,503 --> 00:44:10,111
Điều tuyệt vời nhất tôi biết khi phá vỡ lớp băng và làm quen với mọi người
698
00:44:10,367 --> 00:44:16,511
Trò chơi xe hơi
699
00:44:18,559 --> 00:44:23,423
Có thể chỉ là một bữa tiệc thân mật
700
00:44:25,215 --> 00:44:28,799
Nên lập kế hoạch để phù hợp với nhau
701
00:44:30,079 --> 00:44:30,847
Vứt mông tôi
702
00:44:38,527 --> 00:44:42,623
Mời các bạn đến với sân khấu Búp bê Violet Alex go và Nicollet
703
00:44:51,071 --> 00:44:52,095
Một trong những lớn nhất
704
00:44:52,351 --> 00:44:53,631
Hướng về đêm
705
00:44:54,143 --> 00:44:54,655
Thư
706
00:44:54,911 --> 00:44:57,215
Người biểu diễn của năm
707
00:44:57,983 --> 00:45:00,543
Tất cả những người được đề cử trong hạng mục này đã đưa
708
00:45:00,799 --> 00:45:02,591
Mọi thứ họ có
709
00:45:02,847 --> 00:45:03,871
Vào màn trình diễn của họ
710
00:45:05,663 --> 00:45:06,943
Họ có thể gửi thư cho bạn với giao diện
711
00:45:07,455 --> 00:45:11,807
Họ có thể kích thích bạn bằng một nụ cười và họ có thể làm hài lòng bạn theo bất kỳ cách nào họ muốn
712
00:45:12,063 --> 00:45:18,207
Dưới đây là những người đàn ông được đề cử cho giải Nam diễn viên của năm
713
00:45:18,463 --> 00:45:24,607
Nghệ sĩ nam của năm
714
00:45:24,863 --> 00:45:25,887
Xanh bạc hà
715
00:45:27,167 --> 00:45:28,703
Xander corvus
716
00:45:30,239 --> 00:45:31,519
Charles Dera
717
00:45:32,799 --> 00:45:34,591
Ryan thợ khoan
718
00:45:36,639 --> 00:45:37,663
Marcus Dupree
719
00:45:38,943 --> 00:45:40,735
Manuel Ferrara
720
00:45:42,271 --> 00:45:43,807
Seth Gamble
721
00:45:45,599 --> 00:45:46,367
Đôi bàn tay bé nhỏ
722
00:45:47,647 --> 00:45:49,695
Steve nhà
723
00:45:51,231 --> 00:45:52,511
Ricky Johnson
724
00:45:54,559 --> 00:45:55,327
Đau đớn
725
00:45:57,631 --> 00:45:58,399
Isaiah Thomas
726
00:45:58,655 --> 00:46:01,471
Ramon Nomar
727
00:46:01,727 --> 00:46:04,031
Derek
728
00:46:05,055 --> 00:46:09,407
Súng lục Tommy
729
00:46:11,199 --> 00:46:11,711
Và
730
00:46:12,223 --> 00:46:13,759
Người thắng cuộc là
731
00:46:27,071 --> 00:46:31,167
Vậy là như vậy hả
732
00:46:33,983 --> 00:46:35,007
Cảm ơn
733
00:46:35,263 --> 00:46:37,055
Mọi người tại giải thưởng cho thấy rằng
734
00:46:37,311 --> 00:46:39,359
Hậu trường hội chợ triển lãm
735
00:46:39,871 --> 00:46:41,151
Cảm ơn các bạn rất nhiều
736
00:46:41,919 --> 00:46:43,199
Chỉ vì điều gì đó ích kỷ
737
00:46:43,967 --> 00:46:45,759
Nếu bạn là phụ nữ và tôi đã làm việc với bạn, bạn có thể chịu đựng được không
738
00:46:57,279 --> 00:46:59,327
Cảm ơn bạn, cảm ơn bạn, cảm ơn bạn
739
00:46:59,583 --> 00:47:01,119
Mọi cô gái tôi đã làm việc cùng
740
00:47:02,399 --> 00:47:04,447
Vợ tôi Joanna Angel
741
00:47:07,007 --> 00:47:10,591
Cô ấy luôn nói rằng bạn có nghĩa là lý do duy nhất tôi muốn bạn lên sân khấu và giành giải thưởng
742
00:47:13,663 --> 00:47:14,431
tôi là
743
00:47:15,199 --> 00:47:15,711
Joanna
744
00:47:16,223 --> 00:47:18,527
Bạn là đối tác của tôi trong tội ác bạn là của tôi
745
00:47:19,295 --> 00:47:19,807
Cứu tinh
746
00:47:22,623 --> 00:47:23,647
tôi nợ bạn cuộc sống của tôi
747
00:47:24,415 --> 00:47:26,463
Không có vấn đề gì nếu không có bạn
748
00:47:26,719 --> 00:47:27,231
Bạn Joanna
749
00:47:29,023 --> 00:47:35,167
Làm ơn hãy tốt với nhau
750
00:47:35,423 --> 00:47:41,567
Chúng tôi mong rằng bạn biết bạn biết không
751
00:47:42,847 --> 00:47:43,871
Hawkman
752
00:47:44,639 --> 00:47:46,431
Tôi luôn nói rằng tôi chỉ hạnh phúc khi có mặt tại bữa tiệc
753
00:47:46,943 --> 00:47:48,991
Vậy bạn sẽ ăn mừng như thế nào vào tối nay
754
00:47:49,247 --> 00:47:55,391
Joanna sẽ đi khiêu vũ ở câu lạc bộ thoát y và imma Make It Rain on her yeah
755
00:47:55,647 --> 00:47:58,719
Tôi thực sự hấp dẫn cảm ơn bạn rất nhiều
756
00:48:00,511 --> 00:48:01,535
Ian như thế nào
757
00:48:01,791 --> 00:48:03,839
Oh yeah happy ending in oh my God
758
00:48:04,095 --> 00:48:06,399
Bàn tay nhỏ nhưng không phải là một vòi nước nhỏ
759
00:48:17,151 --> 00:48:23,295
Cảm ơn Bree đã tạo
760
00:48:23,551 --> 00:48:25,343
Viết một nhân vật cho phép tôi
761
00:48:25,599 --> 00:48:28,671
Thực sự thử thách bản thân để phát triển như một diễn viên
762
00:48:28,927 --> 00:48:30,207
Tôi rất biết ơn vì điều này
763
00:48:30,463 --> 00:48:36,607
Tôi không quên cảm ơn huấn luyện viên diễn xuất của tôi, Lesly Kahn, cô ấy đã giúp đỡ tôi rất nhiều với vai diễn này
764
00:48:36,863 --> 00:48:43,007
Nam diễn viên chính cũng như phải là một bộ phim giết người mà tôi không bao giờ muốn xem nó ở nhà nếu bạn chưa xem phối cảnh
765
00:48:43,263 --> 00:48:47,871
Thật tuyệt, tôi rất biết ơn về hành trình mà chúng tôi đã cùng nhau đi qua
766
00:48:50,175 --> 00:48:53,247
Hãy từ bỏ nó cho các cô gái người ngoài hành tinh 2020
767
00:48:54,783 --> 00:48:56,063
Vụ bê bối Scarlet
768
00:48:56,575 --> 00:48:58,623
Nó thật sự rất tuyệt
769
00:48:58,879 --> 00:48:59,903
Có thể là danh hiệu anh hùng
770
00:49:00,671 --> 00:49:01,951
Chúng tôi có một câu hỏi
771
00:49:02,463 --> 00:49:03,487
Wewa Critters
772
00:49:04,255 --> 00:49:05,023
Hiền sau khi họ
773
00:49:05,279 --> 00:49:06,047
Quyền ngôn luận tự do
774
00:49:06,559 --> 00:49:07,839
Chúng tôi làm gì nếu
775
00:49:08,095 --> 00:49:08,607
Người nào
776
00:49:09,375 --> 00:49:09,887
Đi tắt
777
00:49:10,143 --> 00:49:12,447
Hành tinh khôn ngoan rằng Aaliyah
778
00:49:13,215 --> 00:49:15,007
Một bước nhảy tuyệt vời làm gì
779
00:49:15,263 --> 00:49:17,055
Đó thực sự là người chiến thắng
780
00:49:17,311 --> 00:49:18,847
Và sau đó kéo họ ra khỏi sân khấu
781
00:49:19,359 --> 00:49:21,663
Vâng, chúng tôi không thể để bạn đến trong cuộc tấn công trọng tội
782
00:49:23,711 --> 00:49:25,759
Đặc điểm của Alexander
783
00:49:32,671 --> 00:49:35,743
Madeline
784
00:49:35,999 --> 00:49:39,071
Cảm ơn rất nhiều vì tất cả những người hâm mộ của tôi
785
00:49:39,327 --> 00:49:45,471
Tôi thực sự lo lắng Tôi rất lo lắng Tôi thực sự nghiêm túc là tim tôi đang đập rất mạnh vào lúc này
786
00:49:45,727 --> 00:49:51,871
Bạn chỉ muốn ở đây
787
00:49:52,639 --> 00:49:53,663
Tất cả màu xám p ***
788
00:49:57,759 --> 00:49:58,783
Một cậu bé
789
00:49:59,295 --> 00:50:00,831
Và một cô gái
790
00:50:01,343 --> 00:50:01,855
Đang có
791
00:50:02,111 --> 00:50:02,623
Cấp
792
00:50:03,903 --> 00:50:04,671
Trên máy ảnh
793
00:50:05,439 --> 00:50:05,951
Và
794
00:50:06,207 --> 00:50:07,231
Đây là những người được đề cử
795
00:50:08,767 --> 00:50:09,535
Trai gái
796
00:50:15,423 --> 00:50:16,703
Sex trai dep nhat ban
797
00:50:17,727 --> 00:50:20,799
Angela White
798
00:50:21,055 --> 00:50:23,103
Bạn tù Angela White
799
00:50:23,359 --> 00:50:24,127
Darkside
800
00:50:24,383 --> 00:50:26,431
Jules Jordan video
801
00:50:28,223 --> 00:50:29,247
Thác mùa thu
802
00:50:29,759 --> 00:50:31,039
Và Marcus Dupree
803
00:50:31,295 --> 00:50:32,319
Gì
804
00:50:32,831 --> 00:50:34,111
Baba.com
805
00:50:35,903 --> 00:50:37,439
Desiree Dolce
806
00:50:37,695 --> 00:50:38,975
Và lâu đài Johnny
807
00:50:39,487 --> 00:50:42,047
Thờ phượng anh em tôi.com
808
00:50:45,375 --> 00:50:48,447
Mở khóa Gianna Dior in mid blue
809
00:50:48,703 --> 00:50:49,471
Không ngừng
810
00:50:49,983 --> 00:50:52,287
Thác hải ly
811
00:50:53,567 --> 00:50:55,359
Riley Steele và Jason Luv
812
00:50:55,871 --> 00:50:56,383
Đám cưới
813
00:50:56,895 --> 00:50:57,663
Đen và trắng
814
00:50:58,687 --> 00:51:00,735
Bờ biển đen
815
00:51:06,111 --> 00:51:07,647
Và người chiến thắng là
816
00:51:08,671 --> 00:51:14,815
Gianna Dior và Mick blue
817
00:51:21,471 --> 00:51:26,591
Tôi đã không mong đợi điều này chút nào
818
00:51:26,847 --> 00:51:27,359
Tôi sẽ
819
00:51:28,639 --> 00:51:31,199
Vâng, cảm ơn bạn rất nhiều và
820
00:51:31,455 --> 00:51:33,247
Cảm ơn bạn rất nhiều Gianna
821
00:51:33,503 --> 00:51:34,527
Của Hershey
822
00:51:35,039 --> 00:51:36,063
Tình dục
823
00:51:36,319 --> 00:51:37,343
Hoàn toàn tuyệt vời
824
00:51:37,599 --> 00:51:40,159
Cảm ơn bạn đã tìm ra điều đúng đắn khi cà chua đứng
825
00:51:40,415 --> 00:51:42,975
Cảm ơn Kaden chúng tôi f ****** yêu bạn
826
00:51:52,447 --> 00:51:53,215
Bây giờ chúng tôi đưa bạn đến
827
00:51:53,471 --> 00:51:56,287
Tòa thị chính được đề cử có cặp mông hoành tráng nhất AVN
828
00:51:56,799 --> 00:51:58,591
Hôm nay chúng tôi có một số ứng cử viên
829
00:51:58,847 --> 00:52:00,127
Trong danh mục của hầu hết
830
00:52:00,383 --> 00:52:01,151
Epic ass
831
00:52:01,407 --> 00:52:02,175
Nó là của tark
832
00:52:03,199 --> 00:52:04,223
Và đó là tất cả những gì tôi biết
833
00:52:06,527 --> 00:52:07,551
Với một cái tên như thuế
834
00:52:07,807 --> 00:52:10,111
Xin lỗi tôi đến từ bang lớn nhất cả nước
835
00:52:11,391 --> 00:52:12,671
Có phải cái mông hoành tráng nhất không
836
00:52:12,927 --> 00:52:13,695
Cần phải là người lớn nhất
837
00:52:13,951 --> 00:52:17,535
Tôi không nghĩ điều đó đủ lớn và có vẻ hoành tráng, tôi nghĩ nó chỉ có nghĩa là
838
00:52:17,791 --> 00:52:19,583
Một chiến lợi phẩm tốt đẹp trên mọi nẻo đường
839
00:52:19,839 --> 00:52:20,863
Mông dễ thương nhất
840
00:52:21,119 --> 00:52:21,631
Không thực sự thích
841
00:52:21,887 --> 00:52:23,935
Điều gì xảy ra trong đó giống Festina hơn
842
00:52:24,447 --> 00:52:28,799
Tôi thích nó, bạn là cái *** Tôi ước tôi có thể là câu hỏi tiếp theo
843
00:52:29,311 --> 00:52:32,383
Các bạn nghĩ rằng mình sẽ lọt vào vòng loại trực tiếp năm nay
844
00:52:32,639 --> 00:52:38,783
Giáo sư X để đạt được mông hoành tráng của bạn, bạn có thể mô tả
845
00:52:39,039 --> 00:52:42,879
Chế độ tập luyện và nó có yêu cầu bạn nhét đồ vào mông không
846
00:52:44,159 --> 00:52:47,231
I just get dick down good dick does a body good
847
00:52:47,487 --> 00:52:50,559
Trông chúng thật mềm mại
848
00:52:53,375 --> 00:52:54,655
Bạn có muốn đặt những thứ trong của tôi
849
00:52:58,751 --> 00:52:59,775
Với những chiếc cutoffs denim
850
00:53:01,055 --> 00:53:02,079
Làm ơn cho tôi xem một quả cầu
851
00:53:04,383 --> 00:53:06,943
Tôi uống nước tiêu chảy của bạn
852
00:53:08,991 --> 00:53:10,271
Khi bạn xinh đẹp
853
00:53:10,527 --> 00:53:12,063
Hai má đang được ôm bạn thích
854
00:53:12,319 --> 00:53:14,111
Truyền đạt hay bạn thích chống hông
855
00:53:14,623 --> 00:53:15,135
Chỉ vì chiến lợi phẩm
856
00:53:15,391 --> 00:53:15,903
Lật lại
857
00:53:17,695 --> 00:53:18,207
Phô mai
858
00:53:18,719 --> 00:53:19,231
Không,
859
00:53:20,767 --> 00:53:22,303
IGA bạn có thể đánh vần sự hào phóng không
860
00:53:22,559 --> 00:53:26,655
Bella không ass của bạn bao giờ nghỉ một ngày
861
00:53:26,911 --> 00:53:27,679
Mất cả đêm
862
00:53:27,935 --> 00:53:28,959
Có lẽ đang nhìn qua cửa sổ của bạn
863
00:53:29,215 --> 00:53:29,983
Câu hỏi tiếp theo
864
00:53:30,495 --> 00:53:36,639
Bạn có cảm thấy rằng việc được đề cử cho vai ngắn hoành tráng nhất sẽ làm thay đổi chất lượng nội dung khác của bạn không
865
00:53:37,151 --> 00:53:42,271
Mông tôi béo quá mông tôi béo mông tôi béo quá tôi cần biết bạn đang ăn gì
866
00:53:42,783 --> 00:53:48,415
Tôi có thể thấy nó qua món sữa lắc mà tôi nhìn thấy bánh mì thịt, mì ống và pho mát và ở má phải tôi thấy rau xanh và đá bào
867
00:53:49,183 --> 00:53:50,463
Mọi thắc mắc câu hỏi khác
868
00:53:50,719 --> 00:53:53,791
Vâng thưa bà ở phía sau. Tôi chỉ hỏi một người bạn nhưng thích
869
00:53:54,047 --> 00:53:54,815
Nó khó làm sao
870
00:53:55,071 --> 00:53:56,863
Tìm công việc trong phạm vi như 2 đến 3 inch
871
00:53:57,631 --> 00:54:00,703
Bé cà rốt chu vi dương vật nhục
872
00:54:01,215 --> 00:54:02,751
Khi con gái làm vui tinh ranh của bạn
873
00:54:05,055 --> 00:54:06,335
Chúng tôi trả lại bạn ngay bây giờ
874
00:54:06,591 --> 00:54:12,735
Đối với chương trình được lên lịch thường xuyên của bạn
875
00:54:12,991 --> 00:54:13,759
Vinh quang
876
00:54:14,015 --> 00:54:17,855
Và giám đốc điều hành của Avian media Network
877
00:54:21,183 --> 00:54:22,463
Thực sự là một sử thi
878
00:54:23,487 --> 00:54:23,999
Chúng tôi phải làm cho
879
00:54:24,767 --> 00:54:25,535
Sử thi nhiều hơn nữa
880
00:54:26,047 --> 00:54:27,071
Cuz đây là những người được đề cử
881
00:54:27,839 --> 00:54:28,607
Epic ass
882
00:54:28,863 --> 00:54:29,631
Giải thưởng của người hâm mộ
883
00:54:32,191 --> 00:54:36,031
Abella nguy hiểm Alexis
884
00:54:36,799 --> 00:54:39,359
Mia Malkova
885
00:54:39,615 --> 00:54:42,175
Jada Stevens
886
00:54:42,431 --> 00:54:45,247
Gia derza
887
00:54:48,063 --> 00:54:49,599
Người thắng cuộc là
888
00:54:54,975 --> 00:54:57,279
Tôi thực sự muốn nói rằng có một phường
889
00:54:57,535 --> 00:54:59,327
Được làm cho Alexis Texas
890
00:54:59,583 --> 00:55:01,631
Đây là của bạn tôi thề
891
00:55:01,887 --> 00:55:03,167
Cảm ơn tất cả mọi người
892
00:55:03,423 --> 00:55:07,775
Duchess và Fox Say bởi
893
00:55:08,543 --> 00:55:10,591
Những đề cử tiếp theo này
894
00:55:10,847 --> 00:55:14,687
Tôi biết chính xác cách nói cho mọi người biết phải làm gì
895
00:55:14,943 --> 00:55:17,247
Quả cầu lửa
896
00:55:19,807 --> 00:55:21,599
Tôi không có
897
00:55:21,855 --> 00:55:22,879
Ý tưởng tôi sẽ là
898
00:55:23,135 --> 00:55:26,463
Nó sẽ xuất hiện ở đây tối nay, cảm ơn bạn rất nhiều đến avian
899
00:55:26,719 --> 00:55:28,511
Tôi yêu ngôi sao chim
900
00:55:29,535 --> 00:55:31,327
Sau 14 năm
901
00:55:31,583 --> 00:55:32,863
Xứng đáng
902
00:55:36,447 --> 00:55:39,519
Thời gian là một ngành được xây dựng dựa trên mối quan hệ trực tiếp
903
00:55:39,775 --> 00:55:41,823
Một người biểu diễn có điện thoại của họ
904
00:55:42,079 --> 00:55:43,615
Và người chiến thắng là
905
00:55:47,199 --> 00:55:51,551
Cảm ơn tất cả những người hâm mộ của tôi và tất cả các thành viên của tôi, tôi yêu các bạn và tôi
906
00:55:51,807 --> 00:55:57,183
Không thể tin rằng điều này đang xảy ra, cảm ơn bạn rất nhiều
907
00:56:03,839 --> 00:56:09,983
Bạn phải là rất nhiều chìa khóa
908
00:56:10,239 --> 00:56:11,775
Epic ass cái phích cắm là gì
909
00:56:12,031 --> 00:56:13,823
Ăn nhiều ăn nhiều
910
00:56:14,591 --> 00:56:16,639
Vì vậy, tôi giống như có Deja
911
00:56:16,895 --> 00:56:18,943
Ngay bây giờ vì đây là đây là
912
00:56:19,199 --> 00:56:21,759
Chìa khóa phòng ở khách sạn đây
913
00:56:22,015 --> 00:56:22,783
Cả tuần
914
00:56:23,039 --> 00:56:25,343
Bạn có phải là người
915
00:56:26,111 --> 00:56:27,903
Bạn có biết rằng bạn sẽ ở trong phòng của mọi người
916
00:56:28,415 --> 00:56:29,183
Key trong Hard Rock
917
00:56:29,951 --> 00:56:31,743
Không, tôi không biết là rất lớn
918
00:56:31,999 --> 00:56:35,071
Ngạc nhiên, tôi yêu nó và thật vinh dự
919
00:56:35,583 --> 00:56:36,607
Bạn tôi đã ăn trộm
920
00:56:36,863 --> 00:56:41,983
12 chìa khóa cho đến nay cảm ơn bạn
921
00:56:42,239 --> 00:56:43,263
Trả lại chìa khóa phòng cho tôi
922
00:56:44,799 --> 00:56:46,847
Đừng để tôi chỉ đi
923
00:56:47,103 --> 00:56:48,895
Đi cào
924
00:56:52,479 --> 00:56:58,623
Thật là vui khi bạn tham gia vào các chương trình của mình, tôi nghĩ đó chỉ là một thứ gì đó nổi bật về mặt cá nhân
925
00:56:58,879 --> 00:57:05,023
Tăng lên bạn một vài lần
926
00:57:05,279 --> 00:57:10,143
Bạn thật may mắn khi có bạn và đó là tất cả
927
00:57:10,399 --> 00:57:13,471
Và nó rất nặng
928
00:57:16,543 --> 00:57:19,615
Tôi không biết chúng ta có thể phải bôi da
929
00:57:19,871 --> 00:57:20,895
Fab Vương quốc Anh
930
00:57:21,919 --> 00:57:25,247
Thuộc hạng mục phim kinh dị hành động hay nhất
931
00:57:25,503 --> 00:57:26,271
Người thắng cuộc là
932
00:57:26,527 --> 00:57:27,295
Ba lời cổ vũ
933
00:57:27,551 --> 00:57:28,063
Những từ dành cho Satan
934
00:57:28,319 --> 00:57:33,695
Burning Angel giải trí
935
00:57:35,999 --> 00:57:38,815
Sản xuất câu chuyện toàn gái hay nhất
936
00:57:39,071 --> 00:57:39,839
Người thắng cuộc là
937
00:57:40,095 --> 00:57:41,119
Tình yêu tuổi teen
938
00:57:41,375 --> 00:57:43,167
Thời gian người lớn xung
939
00:57:43,935 --> 00:57:45,727
Bạn có thích đi gặp bạn trên những ngôi nhà đó với tôi không
940
00:57:46,495 --> 00:57:48,031
Điềm tĩnh
941
00:57:50,335 --> 00:57:51,615
Giới thiệu ngôi sao xuất sắc nhất
942
00:57:52,127 --> 00:57:52,639
Người thắng cuộc là
943
00:57:53,151 --> 00:57:54,687
Angela White mặt tối
944
00:57:54,943 --> 00:57:55,967
Jules Jordan video
945
00:57:59,039 --> 00:58:00,063
Giống như bạn
946
00:58:04,415 --> 00:58:05,183
Người thắng cuộc là
947
00:58:05,439 --> 00:58:05,951
Lái xe
948
00:58:06,207 --> 00:58:06,975
Sâu sắc hơn
949
00:58:07,231 --> 00:58:07,743
Sai
950
00:58:17,471 --> 00:58:22,591
Xin dành một tràng pháo tay cho Danny D Jayden Cole và Demi Sutra
951
00:58:29,247 --> 00:58:31,039
Tôi rất phấn khích để đưa ra cổ của anh ấy
952
00:58:31,807 --> 00:58:34,879
Có phải vì nó là một trong những con ngựa lớn nhất trong ngành của chúng tôi
953
00:58:35,135 --> 00:58:36,415
Bắc tôi thậm chí còn không nghĩ
954
00:58:37,695 --> 00:58:42,047
Đó là bởi vì anh ấy hy vọng người chiến thắng sẽ nghĩ rằng anh ấy thực sự chịu trách nhiệm khi nói tên cô ấy
955
00:58:42,815 --> 00:58:44,095
Bất kỳ ai muốn được đặt
956
00:58:44,863 --> 00:58:49,471
Ý tôi là đó không phải là một ý kiến tồi nhưng tôi rất phấn khích vì chúng tôi cũng công bố nữ nghệ sĩ của năm
957
00:58:50,239 --> 00:58:52,287
Tôi sẽ trở thành chàng trai đầu tiên ôm cô ấy
958
00:58:53,311 --> 00:58:55,103
Vâng, tôi gọi là vớ vẩn vì
959
00:58:55,359 --> 00:58:56,127
Tôi hy vọng
960
00:58:56,383 --> 00:58:57,663
Họ trao giải thưởng này
961
00:58:58,175 --> 00:58:59,199
Cho tôi nằm
962
00:58:59,967 --> 00:59:03,295
Hãy xem ai là người được đề cử đầu tiên
963
00:59:04,063 --> 00:59:09,695
Nữ nghệ sĩ của năm
964
00:59:11,743 --> 00:59:13,023
Joanna Angel
965
00:59:13,279 --> 00:59:15,327
Adriana chechik
966
00:59:17,119 --> 00:59:18,399
Abella Nguy hiểm
967
00:59:20,447 --> 00:59:21,215
Anna cáo, cáo
968
00:59:23,263 --> 00:59:24,287
Alina Lopez
969
00:59:26,335 --> 00:59:27,103
Abigail Mac
970
00:59:27,615 --> 00:59:30,175
Kira Noir
971
00:59:30,943 --> 00:59:33,247
Kenzie Reeves
972
00:59:34,783 --> 00:59:36,319
Riley Reid
973
00:59:38,111 --> 00:59:39,135
Karma RX
974
00:59:41,439 --> 00:59:42,463
Kristen Scott
975
00:59:44,511 --> 00:59:45,279
Angela White
976
00:59:47,327 --> 00:59:48,351
Jane Wilde
977
00:59:50,143 --> 00:59:51,423
Emily Willis
978
00:59:53,471 --> 00:59:54,751
Whitney Wright
979
00:59:58,079 --> 00:59:59,359
Eric trong Thế vận hội mùa đông
980
01:00:00,895 --> 01:00:07,039
Angela White
981
01:00:17,279 --> 01:00:19,071
Thank you a vn
982
01:00:20,351 --> 01:00:21,887
Là một vinh dự vô cùng
983
01:00:22,143 --> 01:00:23,679
Tôi đã đạt được nhiều hơn những gì tôi có thể có
984
01:00:24,191 --> 01:00:24,703
Evan
985
01:00:24,959 --> 01:00:25,727
Mơ ước của
986
01:00:26,495 --> 01:00:27,775
Anaheim vĩnh cửu
987
01:00:28,799 --> 01:00:29,311
Cho tất cả các bạn
988
01:00:29,823 --> 01:00:31,359
Cảm ơn tất cả những người hâm mộ của tôi
989
01:00:31,615 --> 01:00:34,943
Tôi thấy bạn ở trên đó, cảm ơn bạn đã đến và gặp tôi cả tuần
990
01:00:35,455 --> 01:00:36,479
Bạn thật tuyệt vời
991
01:00:37,503 --> 01:00:38,783
Tôi không gọi kể từ khi bạn đến mọi
992
01:00:39,039 --> 01:00:41,087
Một người biểu diễn và đạo diễn mà tôi đã làm việc
993
01:00:41,855 --> 01:00:42,879
Thành viên phi hành đoàn mọi
994
01:00:43,135 --> 01:00:44,415
PA mọi trang điểm Tự động
995
01:00:45,183 --> 01:00:45,951
Cảm ơn bạn
996
01:00:48,767 --> 01:00:51,071
Thông qua tầm nhìn của các giám đốc được đề cử này
997
01:00:52,095 --> 01:00:52,863
Ngành kim cương
998
01:00:53,887 --> 01:01:00,031
Và người chiến thắng
999
01:01:00,799 --> 01:01:06,943
Hayden khóc cảm ơn bạn cảm ơn bạn cảm ơn bạn
1000
01:01:07,199 --> 01:01:12,831
Tất cả những người biểu diễn đã từng xuất hiện trên trang web của tôi cho tôi mọi thứ mà họ có thể. Tôi hy vọng tôi sẽ trả lại cho bạn
1001
01:01:13,087 --> 01:01:15,135
Tôi không có gì nếu không có các bạn
1002
01:01:15,391 --> 01:01:16,671
Thank you a vn
1003
01:01:21,791 --> 01:01:27,935
Bạn đang cảm thấy gì bây giờ
1004
01:01:28,191 --> 01:01:31,007
Lắc xong ngón tay của tôi không cử động tốt
1005
01:01:31,263 --> 01:01:32,543
Tôi thực sự sợ hãi trong năm nay, tôi muốn
1006
01:01:32,799 --> 01:01:33,823
Cuộc thi đã
1007
01:01:35,615 --> 01:01:41,503
Phần thưởng là thế nào, cảm giác khá tốt khi thực sự giành chiến thắng như tất nhiên tôi muốn giành chiến thắng bởi vì điều đó thật tuyệt
1008
01:01:41,759 --> 01:01:42,527
Vâng vâng
1009
01:01:42,783 --> 01:01:47,903
Đó là những dự án tuyệt vời rất xứng đáng trong năm nay
1010
01:01:48,159 --> 01:01:49,183
Mọi người trong danh mục
1011
01:01:50,463 --> 01:01:51,487
Chỉ ở đây vì
1012
01:01:51,743 --> 01:01:57,887
Rất nhiều người khác đã tin tưởng vào tôi ngay từ đầu bạn biết tôi thực sự hạnh phúc điều gì
1013
01:01:58,143 --> 01:01:58,655
tôi có thể
1014
01:01:59,167 --> 01:02:02,239
Hãy là một nghệ sĩ nữ có thể giành chiến thắng ba lần liên tiếp vì
1015
01:02:03,007 --> 01:02:05,823
Biểu diễn nam giành chiến thắng nhiều lần liên tiếp và kết thúc
1016
01:02:06,079 --> 01:02:07,103
2 không ăn cắp
1017
01:02:08,127 --> 01:02:10,175
Tôi chỉ hy vọng rằng điều này truyền cảm hứng
1018
01:02:10,431 --> 01:02:12,479
Những phụ nữ khác trong ngành không tin
1019
01:02:12,735 --> 01:02:13,759
Đó là tôi làm điều đó
1020
01:02:14,271 --> 01:02:15,295
Sự nghiệp của bạn sẽ ít nhất
1021
01:02:15,551 --> 01:02:16,063
6 tháng
1022
01:02:16,319 --> 01:02:19,903
Sáu tháng đến một năm nó không nhất thiết phải như bây giờ
1023
01:02:20,159 --> 01:02:21,183
Đây là kỷ nguyên của
1024
01:02:21,439 --> 01:02:21,951
Định dạng APA
1025
01:02:23,743 --> 01:02:24,255
Đậu Eva
1026
01:02:24,511 --> 01:02:28,863
Đây là tấm gương sáng về điều đó và tôi không muốn bất cứ ai cảm thấy
1027
01:02:29,119 --> 01:02:31,423
Rằng họ bị giới hạn bởi những gì đã xảy ra trước đây
1028
01:02:33,215 --> 01:02:39,359
Đây là Aubrey Kate Amberly Rothfield và Derek Pierce trong suốt đêm mà chúng ta đã nhìn thấy tên
1029
01:02:39,615 --> 01:02:40,895
Kể tên những bộ phim đủ điều kiện
1030
01:02:41,407 --> 01:02:42,175
Cánh cửa tiếp theo
1031
01:02:42,943 --> 01:02:44,735
Tất cả các bộ phim tranh giải này
1032
01:02:44,991 --> 01:02:46,015
Tôi đã thắng rồi
1033
01:02:47,039 --> 01:02:48,319
Vì vậy, chúng ta hãy xem
1034
01:02:49,343 --> 01:02:50,879
Các đề cử cho bộ phim của
1035
01:02:52,927 --> 01:02:58,559
Thành phần
1036
01:02:58,815 --> 01:03:01,887
Tình yêu khẩn cấp
1037
01:03:03,679 --> 01:03:08,543
Bản tình ca Captain Marvel XXX
1038
01:03:09,823 --> 01:03:11,359
Ba cổ vũ cho Satan
1039
01:03:11,615 --> 01:03:15,455
Đồng tính nữ tuổi teen
1040
01:03:15,711 --> 01:03:16,735
Angela White
1041
01:03:16,991 --> 01:03:19,551
Ổ đĩa bên tối
1042
01:03:23,647 --> 01:03:24,927
Và người chiến thắng là
1043
01:03:25,951 --> 01:03:32,095
Đồng tính nữ tuổi teen
1044
01:03:39,519 --> 01:03:41,055
Đây là một câu chuyện về nó như thế nào
1045
01:03:42,591 --> 01:03:44,127
Trở thành một thiếu niên đồng tính trong những năm 90
1046
01:03:44,383 --> 01:03:45,151
Và tôi hy vọng điều này
1047
01:03:46,175 --> 01:03:46,943
Nhắc nhở
1048
01:03:47,455 --> 01:03:48,991
Tầm quan trọng của việc hòa nhập
1049
01:03:49,503 --> 01:03:51,295
Và cô ấy tiếp tục ủng hộ
1050
01:03:51,807 --> 01:03:53,343
Tôi yêu và chấp nhận nhau
1051
01:03:58,719 --> 01:04:01,535
Cảm ơn tất cả mọi người
1052
01:04:02,559 --> 01:04:08,703
Cảm ơn bạn
1053
01:04:16,127 --> 01:04:16,895
Cứ liều thử đi
1054
01:04:18,175 --> 01:04:20,223
Nói rằng tôi muốn tham gia vào lĩnh vực giải trí dành cho người lớn
1055
01:04:20,479 --> 01:04:21,759
Được chứ
1056
01:04:22,015 --> 01:04:23,039
Lời khuyên hoặc lời khuyên nào
1057
01:04:24,319 --> 01:04:27,135
Nhưng trước tiên bạn phải đăng ký quảng cáo và sao
1058
01:04:27,391 --> 01:04:28,159
Sau đó, thứ hai
1059
01:04:28,671 --> 01:04:29,951
Bạn có muốn thay đổi tên của bạn
1060
01:04:30,207 --> 01:04:30,975
Tôi có thực sự cần
1061
01:04:31,487 --> 01:04:34,047
Tôi có nghĩa là tôi đã có thể cảm thấy như tên của tôi là một loại porndish rồi
1062
01:04:34,559 --> 01:04:37,119
Yeah Spears cung cấp cho bạn một cái đầu
1063
01:04:38,143 --> 01:04:40,447
Có lĩnh vực nào trong ngành mà tôi thích không
1064
01:04:40,959 --> 01:04:42,751
Tái tập trung vào
1065
01:04:43,775 --> 01:04:45,055
Sẽ là trọng tâm chính của tôi dán
1066
01:04:45,567 --> 01:04:46,847
Tôi muốn quay phim đen
1067
01:04:48,383 --> 01:04:50,687
Bạn có nghĩ rằng bạn có thể thử trở thành một người mẫu cam để
1068
01:04:51,199 --> 01:04:52,991
Tất nhiên, tôi thích tương tác với những người làm cho
1069
01:04:54,015 --> 01:04:56,319
Nhưng bây giờ tôi sẽ cho bạn một chuyến tham quan khi tôi thủ dâm
1070
01:04:56,831 --> 01:04:57,599
Và điều đó thực sự đã không xảy ra
1071
01:04:57,855 --> 01:04:59,135
Đó là sinh nhật thứ 21 của tôi
1072
01:04:59,391 --> 01:05:00,927
Cảm ơn các cô gái, tôi rất vui mừng
1073
01:05:01,695 --> 01:05:02,975
Tôi rất vui vì chúng tôi có thể giúp
1074
01:05:03,487 --> 01:05:04,767
Nhưng bây giờ chúng ta phải làm
1075
01:05:05,023 --> 01:05:05,791
Tất cả mọi người
1076
01:05:06,047 --> 01:05:08,095
Bị kích thích
1077
01:05:39,583 --> 01:05:42,911
Chúng tôi ghét đi cắm trại
1078
01:05:43,167 --> 01:05:49,311
Chơi bằng ngón giữa của anh ấy bởi Quinn
1079
01:05:49,567 --> 01:05:55,711
Chúng ta có thể lên
1080
01:06:32,575 --> 01:06:38,719
Khi chúng tôi bên ngoài
1081
01:06:38,975 --> 01:06:45,119
Khi nào bạn ra ngoài
1082
01:06:48,191 --> 01:06:49,727
Hủy bỏ.
1083
01:07:03,295 --> 01:07:06,623
Và trong tương lai chơi ở 9
1084
01:07:17,887 --> 01:07:24,031
Tôi giữ nó nước trái cây ngon ngọt để giữ chiến lợi phẩm đó
1085
01:07:24,287 --> 01:07:26,335
Beauty Beauty
1086
01:07:33,247 --> 01:07:34,783
Xấu xấu xấu
1087
01:07:35,039 --> 01:07:37,599
Xấu xấu xấu xấu xấu
1088
01:07:42,463 --> 01:07:45,023
Yêu em mãi mãi
1089
01:07:58,079 --> 01:08:04,223
Cố gắng chen chân vào Tôn giáo đích thực của tôi
1090
01:08:04,479 --> 01:08:07,039
Tôi không mua theo cách của bạn để cellulite
1091
01:08:10,879 --> 01:08:13,951
Gemini II
1092
01:08:20,607 --> 01:08:21,375
Beauty Beauty
1093
01:08:21,631 --> 01:08:22,911
Vâng yo
1094
01:08:29,567 --> 01:08:34,431
Xấu xấu xấu xấu xấu xấu xấu
1095
01:08:34,687 --> 01:08:37,759
Nếu bạn có thể ở lại
1096
01:08:38,015 --> 01:08:40,575
DirecTV trong bẫy
1097
01:08:43,647 --> 01:08:46,207
Thằng ngu của anh ấy
1098
01:08:48,767 --> 01:08:52,351
Con chó con, con chó con với cái bô84999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.