All language subtitles for 50.First.Dates.2004.480p.BRRip.AC3-PRoDJi.eng-RETAIL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,108 --> 00:00:24,014 Resync: Xenzai[NEF] 2 00:00:48,108 --> 00:00:51,014 So tell me. How was Hawaii? 3 00:00:51,471 --> 00:00:54,406 - It was unbelievable. - Oh, yeah? 4 00:00:54,832 --> 00:00:57,253 - Well, what happened? - I met this guy. 5 00:00:57,287 --> 00:00:59,719 It was the best week of my life. 6 00:01:00,111 --> 00:01:02,861 It was just a little vacation romance. 7 00:01:02,991 --> 00:01:04,780 But he was so sweet. 8 00:01:04,911 --> 00:01:07,148 He took me to all these cool local places. 9 00:01:07,312 --> 00:01:09,515 We went scuba diving... 10 00:01:09,711 --> 00:01:11,980 - Snorkeling. - Mountain climbing. 11 00:01:12,575 --> 00:01:14,462 We went cliff diving. 12 00:01:15,935 --> 00:01:18,685 Well, we got a little drunk. 13 00:01:19,263 --> 00:01:21,052 - He gave me... - A back rub. 14 00:01:21,183 --> 00:01:22,427 We slow danced... 15 00:01:22,623 --> 00:01:23,965 ...in the rain. 16 00:01:24,063 --> 00:01:26,070 But it wasn't just about the sex. 17 00:01:26,463 --> 00:01:29,365 He pounded me like a mallard duck. 18 00:01:30,303 --> 00:01:32,158 It ended kind of weird, though. 19 00:01:32,223 --> 00:01:34,395 When I asked for his number, he said he's... 20 00:01:34,623 --> 00:01:35,833 - Married. - Gay. 21 00:01:36,063 --> 00:01:38,616 - Entering the priesthood. - He doesn't believe in phones. 22 00:01:38,943 --> 00:01:42,205 He just kind of ran away. 23 00:01:42,303 --> 00:01:44,692 You know, it was just a little fling, but... 24 00:01:44,703 --> 00:01:46,132 I won't forget my week... 25 00:01:46,623 --> 00:01:47,965 ...with Henry Roth. 26 00:01:48,063 --> 00:01:50,648 - Henry Roth. - Harry. 27 00:01:50,943 --> 00:01:53,310 Harry Paratesticles. 28 00:01:53,343 --> 00:01:55,355 - Henry Roth. - Henry Roth. 29 00:01:55,389 --> 00:01:57,368 - Henry Roth. - Henry Roth. 30 00:01:57,663 --> 00:02:00,761 Henry Roth, why didn't you tell me you were a secret agent? 31 00:02:01,023 --> 00:02:05,496 I prefer intelligence operative, and I couldn't tell you until I knew you. 32 00:02:05,823 --> 00:02:07,710 Well, can I call you when I land? 33 00:02:07,743 --> 00:02:11,321 You can call me, but I'll be in Peru. I said that a little loud. 34 00:02:11,355 --> 00:02:14,899 Come on, that's a 187, code blue. We got the wolf sleeping at night. 35 00:02:15,423 --> 00:02:19,579 He's slipping his arm in the drawer and out comes the cookie jar. All clear. 36 00:02:20,223 --> 00:02:21,433 Got it? 37 00:02:22,143 --> 00:02:24,477 Well, maybe when you get back from Peru. 38 00:02:25,023 --> 00:02:27,925 - I don't think that's an option, Lisa. - Linda. 39 00:02:28,382 --> 00:02:31,611 I know. I changed your name for your protection. 40 00:02:32,703 --> 00:02:35,420 We have to go our separate ways now. 41 00:02:35,583 --> 00:02:37,972 Well, goodbye. 42 00:02:37,982 --> 00:02:39,738 Got it! Moving out! 43 00:02:43,742 --> 00:02:47,517 - What the hell is your problem? - Just keep going, I'll give you $20. 44 00:02:47,582 --> 00:02:51,608 - You got it. How's your balls? - Killing me. Hit it. 45 00:03:05,342 --> 00:03:07,960 Easy, Honah Lee. 46 00:03:08,702 --> 00:03:11,189 Hey, I'm a person, not a seal. 47 00:03:11,582 --> 00:03:16,852 Well, I am a vet, not a doctor. So just hold still, or I won't give you a treat. 48 00:03:16,862 --> 00:03:18,651 I know, it's okay. You see that, kids? 49 00:03:18,782 --> 00:03:21,684 You see what happens when you play with sharks? 50 00:03:22,142 --> 00:03:25,490 Now, why you gotta spread those lies? Sharks are like dogs. 51 00:03:25,502 --> 00:03:28,022 They only bite when you touch their private parts. 52 00:03:29,342 --> 00:03:31,251 That's a good title for my documentary. 53 00:03:31,262 --> 00:03:35,157 Sharks: They Only Bite When You Touch Their Private Parts. 54 00:03:35,581 --> 00:03:39,029 Or you could call it, Sharks: They Tried to Eat My Kidney. 55 00:03:39,063 --> 00:03:42,171 All right, enough already. You too, Willie. 56 00:03:44,702 --> 00:03:46,196 All of you. 57 00:03:46,622 --> 00:03:48,051 He just cast a spell on us. 58 00:03:49,502 --> 00:03:52,284 All right. Put this on four times a day for two weeks. 59 00:03:52,382 --> 00:03:55,164 - You can handle that. - What's wrong with that turtle? 60 00:03:55,262 --> 00:03:57,945 Lung problems because he smoked too much turtle weed... 61 00:03:58,142 --> 00:04:00,116 ...which is bad for you. Right, Ula? 62 00:04:00,541 --> 00:04:02,875 What? I don't smoke weed. 63 00:04:03,421 --> 00:04:07,644 Hey, Honah Lee? How's that hot wahine nympho from Ohio? 64 00:04:07,741 --> 00:04:10,327 Great. I dropped her off at the airport this morning. 65 00:04:10,621 --> 00:04:12,027 Come on, I need some details. 66 00:04:12,061 --> 00:04:15,094 You get some booby, some assy, a pull on your poi-poi? Come on. 67 00:04:15,421 --> 00:04:17,014 Daddy, what's a nympho? 68 00:04:17,821 --> 00:04:21,301 Oh. The nympho is the state bird of Ohio. 69 00:04:23,581 --> 00:04:25,174 You're the state idiot of Hawaii. 70 00:04:25,501 --> 00:04:28,665 Here you go. Bite the fish, chew the fish, love the fish. Enjoy. 71 00:04:28,861 --> 00:04:31,545 - You crack me up, kamaaina. - Oh, yeah? 72 00:04:31,578 --> 00:04:32,602 - One of these days... - Yeah? 73 00:04:33,181 --> 00:04:35,864 ...you'll show one of those tourists such a good time... 74 00:04:36,061 --> 00:04:37,468 ...she'll wanna stay on the island. 75 00:04:37,501 --> 00:04:39,356 Why do you say mean things like that... 76 00:04:39,901 --> 00:04:42,290 ...and why is your foot on my pillow? 77 00:04:43,261 --> 00:04:46,261 I don't want your ass on it, either. Get up! Get up! 78 00:04:46,620 --> 00:04:48,027 It could happen. 79 00:04:48,061 --> 00:04:50,810 Then you won't be able to go on your boat trip to Alaska. 80 00:04:51,420 --> 00:04:57,465 You'll be stuck here, waking up next to the same old, ugly broad, just like Ula. 81 00:05:00,060 --> 00:05:04,665 - Just kidding, guys. - About the old part or the ugly part? 82 00:05:07,261 --> 00:05:09,748 Henry, come quickly! It's Jocko! 83 00:05:15,901 --> 00:05:18,551 Jocko! What's going on with you, buddy? 84 00:05:18,781 --> 00:05:21,530 Don't be scared. Everything's gonna be fine. 85 00:05:21,661 --> 00:05:23,930 Just stay calm. All right. 86 00:05:24,060 --> 00:05:27,988 Willie, I don't need you to see this. Get out of here, now! 87 00:05:28,380 --> 00:05:30,802 Okay, check the temperature of the pool. Go! Hurry! 88 00:05:33,180 --> 00:05:35,636 What are you doing? I meant check the thermometer! 89 00:05:35,669 --> 00:05:37,555 Give me a hand. Let's go! 90 00:05:37,980 --> 00:05:40,152 Get me two fish from the barrel. Now. 91 00:05:40,380 --> 00:05:41,656 - Okay. - Just hang in there. 92 00:05:41,820 --> 00:05:43,675 - Here. - It's gonna be all right. 93 00:05:43,740 --> 00:05:46,675 That's a little warm. Go to the bottom of the barrel, please. 94 00:05:53,340 --> 00:05:55,445 Okay, there. That's good. Thank you. 95 00:05:55,740 --> 00:05:57,147 Come on, buddy, take it. Take it. 96 00:05:57,180 --> 00:05:59,090 - He's not responding! - I know, Alexa! 97 00:05:59,580 --> 00:06:02,443 Sorry, I smacked you. You needed the fish-slap to calm down. 98 00:06:02,477 --> 00:06:05,307 - Do you understand? Are you calm? - Yes. Fish-slap calm me. 99 00:06:05,340 --> 00:06:07,641 I'm gonna try to get him breathing manually... 100 00:06:08,219 --> 00:06:11,286 ...so I need your face next to his mouth to see if it's working. 101 00:06:11,319 --> 00:06:12,474 - Are you ready? - Yes. 102 00:06:13,019 --> 00:06:15,288 - One, two, three! - Nothing, nothing! 103 00:06:15,420 --> 00:06:19,675 All right! Try it again. If it doesn't work we'll perform a tracheotomy. 104 00:06:19,739 --> 00:06:22,805 We don't wanna do that, so let's pray this works. One more time. 105 00:06:23,100 --> 00:06:25,042 One, two... 106 00:06:34,139 --> 00:06:36,026 That's a lot of vomit. 107 00:06:36,059 --> 00:06:39,256 This is why I got into this business. 108 00:06:39,420 --> 00:06:41,427 To save sea animals. 109 00:06:41,819 --> 00:06:43,674 You should go wash yourself off, okay? 110 00:06:44,220 --> 00:06:47,089 Maybe try some turpentine. That might take the stink away. 111 00:06:49,019 --> 00:06:50,907 Yeah, high-five is right, buddy. 112 00:06:51,419 --> 00:06:55,063 I knew you were gonna burp, but the vomit thing was awesome! 113 00:06:55,259 --> 00:06:58,325 That's what she gets for eating my roast beef sandwich. 114 00:06:58,619 --> 00:06:59,830 Willie, did you see that? 115 00:07:19,739 --> 00:07:22,838 Captain's log: November 5th, 6: 45 a. m. 116 00:07:23,099 --> 00:07:26,262 I've taken the Sea Serpent for a trip around the island of Oahu. 117 00:07:26,459 --> 00:07:29,241 It is by far the longest voyage she has yet undertaken... 118 00:07:29,339 --> 00:07:31,892 ...and its completion will signal that she's ready... 119 00:07:32,219 --> 00:07:34,105 ...for our great journey to Bristol Bay... 120 00:07:34,139 --> 00:07:37,488 ...whose unspoiled walrus habitat will yield an abundance of... 121 00:07:45,178 --> 00:07:47,088 Damn it! 122 00:07:47,579 --> 00:07:49,139 Are you kidding me? 123 00:08:07,739 --> 00:08:09,942 Aloha, honey. What can I get for you? 124 00:08:10,138 --> 00:08:12,527 I guess I'll take a cup of coffee. 125 00:08:13,018 --> 00:08:15,385 - You guess? - Yeah, I already ate breakfast. 126 00:08:15,418 --> 00:08:18,964 I need to kill some time before the Coast Guard gets here to tow my boat. 127 00:08:19,258 --> 00:08:20,469 What did you eat? 128 00:08:20,698 --> 00:08:24,211 I had a Reese's Peanut Butter Cup and some Gatorade. 129 00:08:24,538 --> 00:08:27,440 They're not breakfast. I get you Spam and eggs. 130 00:08:27,473 --> 00:08:29,687 Nick, I need Spam and eggs. 131 00:08:30,298 --> 00:08:31,858 Hey. 132 00:08:32,218 --> 00:08:35,349 - You like the peanut butter cups? - Yes. 133 00:08:35,578 --> 00:08:37,847 Want me to put peanut butter cups in your eggs? 134 00:08:38,938 --> 00:08:40,214 No, that's okay. 135 00:08:41,338 --> 00:08:42,964 Peanut butter cups. 136 00:08:59,097 --> 00:09:03,221 - Hey, Sue, nice haircut. - Mahalo, Lucy. 137 00:09:34,137 --> 00:09:35,543 Are you staring at me or her? 138 00:09:35,577 --> 00:09:37,486 Because you're starting to freak me out. 139 00:09:38,457 --> 00:09:41,719 Settle down and eat your pancakes. 140 00:09:45,657 --> 00:09:48,308 I think she's a local girl. I wanted to go up to her... 141 00:09:48,537 --> 00:09:51,669 ...but I was kind of off my game. But, man, was she cute, though. 142 00:09:51,702 --> 00:09:53,839 I thought you liked your bitches from out of state. 143 00:09:54,297 --> 00:09:57,909 Yeah, that's usually my policy. Make sure I don't get tied down. 144 00:09:58,137 --> 00:10:00,439 Freeze that image right there. 145 00:10:01,017 --> 00:10:04,661 There's the little fella. Congratulations, Mommy. 146 00:10:04,857 --> 00:10:08,916 Sounds to me like someone is afraid of commitment. 147 00:10:09,177 --> 00:10:10,583 Let me guess. 148 00:10:10,617 --> 00:10:12,984 Your high school sweetheart got drunk at party... 149 00:10:13,016 --> 00:10:16,016 ...then cheated on you with whole wrestling team. 150 00:10:16,377 --> 00:10:19,443 Close. Actually, it was my college girlfriend Tracy. 151 00:10:19,736 --> 00:10:22,583 And it wasn't a wrestling team. It was her academic advisor. 152 00:10:22,616 --> 00:10:26,478 - Oh, she liked the older man. - Older women. About 50 years older. 153 00:10:26,512 --> 00:10:28,529 I hope you shot the stupid tramp. 154 00:10:28,857 --> 00:10:31,126 What's with the "tramp" and the "bitches" talk? 155 00:10:31,256 --> 00:10:34,704 - Are you drunk or something? - I apologize for nasty talk. 156 00:10:35,096 --> 00:10:38,325 I am grouchy due to lack of recent physical intimacy. 157 00:10:38,936 --> 00:10:42,165 Shut up, because here comes one-time-only opportunity. 158 00:10:42,297 --> 00:10:46,006 What I will do now is go into your office and become naked. 159 00:10:48,057 --> 00:10:49,617 Next move is up to you. 160 00:10:50,456 --> 00:10:52,758 I may not be as limber as I once was... 161 00:10:52,856 --> 00:10:58,126 ...but I make up for it with enthusiasm and willingness to experiment. 162 00:10:59,576 --> 00:11:02,391 I don't know if you realize, I'm not into guys. 163 00:11:21,176 --> 00:11:23,062 Hey, Mr. Peanut Butter Cups. 164 00:11:23,096 --> 00:11:25,616 Hey, Mr. Could-Kill-Me-in-One-Punch. How you doing? 165 00:11:25,976 --> 00:11:28,529 - You're back. - Couldn't get enough of that Spam. 166 00:11:28,562 --> 00:11:30,383 Fry some up and throw some eggs on it. 167 00:11:30,776 --> 00:11:32,270 - You got it. - All right, mahalo. 168 00:11:32,303 --> 00:11:34,899 - Hi, Lucy. - Hi, Nick. 169 00:11:48,055 --> 00:11:50,903 You know, why don't you try this? 170 00:11:53,815 --> 00:11:56,303 It's kind of a hinge. 171 00:11:58,615 --> 00:12:02,161 - Now, why didn't I think of that? - Well, you're too close to the project. 172 00:12:02,455 --> 00:12:03,732 Don't be hard on yourself. 173 00:12:03,896 --> 00:12:06,546 Right. Sometimes you need an outsider's perspective. 174 00:12:06,776 --> 00:12:08,434 Fresh eye never hurts. 175 00:12:10,616 --> 00:12:11,826 I'm Lucy. 176 00:12:12,055 --> 00:12:13,429 Yes. I'm Henry Roth. 177 00:12:13,495 --> 00:12:15,251 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 178 00:12:15,415 --> 00:12:18,350 It's pretty. Keep up the good work. 179 00:12:19,255 --> 00:12:23,379 Wait. I see you're sitting there alone. Do you wanna come and sit down? 180 00:12:24,055 --> 00:12:28,147 - Sure, that'd be great, if that's all right. - Okay. 181 00:12:31,255 --> 00:12:34,964 - So are you an architect? - I am not. I'm in fish. 182 00:12:35,095 --> 00:12:36,981 Oh, that's where the smell is coming from. 183 00:12:37,015 --> 00:12:39,568 Yeah, yeah, I was feeding a walrus this morning... 184 00:12:39,895 --> 00:12:43,572 ...and I thought I got most of it off of me, but guess I didn't. 185 00:12:44,215 --> 00:12:46,549 - I love that smell. - No, you don't. 186 00:12:46,615 --> 00:12:49,811 - Fish don't even like that smell. - No, I do. My dad's a fisherman. 187 00:12:49,975 --> 00:12:53,750 He and my brother Doug, they go out to sea for months at a time. 188 00:12:54,295 --> 00:12:57,677 And I miss them so much while they're gone that when they come back... 189 00:12:57,711 --> 00:13:01,364 ...I just hold on to them for five minutes each. 190 00:13:03,894 --> 00:13:08,946 And they smell just like your hands. It's the best smell in the world. 191 00:13:09,654 --> 00:13:11,378 Well, my fingers are available... 192 00:13:11,574 --> 00:13:14,192 ...for your sniffing pleasure anytime you need them. 193 00:13:14,935 --> 00:13:16,822 - Wanna? - Okay. 194 00:13:25,495 --> 00:13:29,237 Sea lions are known for their athleticism... 195 00:13:29,335 --> 00:13:31,669 ...and dolphins are known for their intelligence. 196 00:13:32,215 --> 00:13:36,021 - Walruses are known for their... - Tusks? 197 00:13:36,054 --> 00:13:41,750 Their tusks. Also their male parts can get pretty gigantic. 198 00:13:42,774 --> 00:13:46,287 Yeah, yeah, it's the second biggest out of all the mammals. 199 00:13:47,094 --> 00:13:50,410 - What's the first? - I think Tattoo-Face. 200 00:13:54,294 --> 00:13:55,887 I like your laugh. 201 00:13:56,694 --> 00:13:58,101 I like you making me laugh. 202 00:13:58,134 --> 00:14:00,884 I hate to break this up, but we're setting up for lunch. 203 00:14:01,494 --> 00:14:04,014 Oh, okay. Sorry, Sue. 204 00:14:04,854 --> 00:14:08,083 And the real cool thing about walruses is they're very mysterious. 205 00:14:08,214 --> 00:14:10,352 - Mysterious? - Yeah, yeah. 206 00:14:10,614 --> 00:14:12,980 We don't really know what they're like in the wild. 207 00:14:13,014 --> 00:14:16,112 Don't they just sleep on icebergs and yawn all the time? 208 00:14:16,374 --> 00:14:19,124 All we really see is what they do outside of the water... 209 00:14:19,254 --> 00:14:21,676 ...but who knows what they do under the ice... 210 00:14:22,134 --> 00:14:24,338 ...where they spend two-thirds of their lives. 211 00:14:24,533 --> 00:14:29,040 Well, maybe they're intimidating the other creatures with their big winkies. 212 00:14:29,073 --> 00:14:30,926 That is one theory. 213 00:14:32,213 --> 00:14:34,450 - I have to go. - Where you going? 214 00:14:34,614 --> 00:14:38,159 It's my dad's birthday, and we go every year and we pick a pineapple. 215 00:14:38,454 --> 00:14:42,065 - It's a tradition. - That sounds nice. Okay, well... 216 00:14:42,294 --> 00:14:43,723 ...I had a great time. 217 00:14:43,733 --> 00:14:45,740 - Me too. - Okay. 218 00:14:46,613 --> 00:14:50,257 Would you like to have breakfast again tomorrow morning, same time? 219 00:14:50,453 --> 00:14:52,755 - Because I teach an art class at 10. - Really? 220 00:14:52,854 --> 00:14:54,380 - Yeah. - I wish I could make it... 221 00:14:54,414 --> 00:14:56,235 ...but, yes, I will be there. 222 00:14:58,133 --> 00:14:59,726 - Take care. - Okay. 223 00:15:00,053 --> 00:15:03,086 - One for the road. It is fishy. - Got you good. 224 00:15:03,120 --> 00:15:04,275 - Aloha. - Aloha! 225 00:15:04,373 --> 00:15:06,228 See you tomorrow. 226 00:15:06,293 --> 00:15:08,846 Oh, my God. 227 00:15:09,653 --> 00:15:12,141 Oh, my goodness. 228 00:15:21,173 --> 00:15:23,213 Shit. 229 00:15:24,533 --> 00:15:26,573 I had a bee on me. 230 00:15:26,933 --> 00:15:29,169 - All right. - He was a big one. 231 00:15:32,213 --> 00:15:35,661 Which means "look at those two shitheads. " 232 00:15:42,773 --> 00:15:45,456 That was the stupidest-looking swing I've ever seen. 233 00:15:45,653 --> 00:15:47,889 I'm gonna take a Molokai on that one. 234 00:15:48,052 --> 00:15:50,419 No throwing. Come on. 235 00:15:50,932 --> 00:15:53,485 Stop laughing, you hyenas. Let's see what you get. 236 00:15:53,519 --> 00:15:55,569 Okay, you heard me. Go! Go! 237 00:15:55,732 --> 00:15:57,259 Show papa what you got. 238 00:16:07,733 --> 00:16:11,627 - You suck, you're good at everything. - Father of the Year strikes again. 239 00:16:12,052 --> 00:16:16,973 By the way, cuz, I met this sexy, blond tax attorney at Starbucks today. 240 00:16:17,006 --> 00:16:20,943 I told her you the kahuna she wanna have fun on this island. 241 00:16:21,172 --> 00:16:22,863 You want her number? 242 00:16:23,092 --> 00:16:24,751 You pimping tourists for me again? 243 00:16:25,012 --> 00:16:27,565 Yes! I live vicariously through you, remember? 244 00:16:27,892 --> 00:16:28,819 My life sucks. 245 00:16:28,852 --> 00:16:31,951 Now, come on. Give her the Waikikiki sneaky between the cheeky. 246 00:16:33,172 --> 00:16:37,427 Ula needs it. I imagine I did it and then I can get through another weekend. 247 00:16:37,492 --> 00:16:39,664 I'm staying in. Sorry. Thank you, though. 248 00:16:39,892 --> 00:16:41,550 - What? - Hey, Dad! 249 00:16:41,812 --> 00:16:43,721 Not now, Keanu Mokokokakau. 250 00:16:43,732 --> 00:16:45,226 But your stitches are bleeding. 251 00:16:47,572 --> 00:16:49,262 It must've been my huge back-swing. 252 00:16:49,492 --> 00:16:52,491 You think you can stitch me up after I get back from surfing? 253 00:16:52,852 --> 00:16:56,235 - Yeah, looking forward to it. - I wouldn't surf with a wound like that. 254 00:16:56,268 --> 00:16:57,521 You might attract a shark. 255 00:16:57,652 --> 00:17:00,238 What's wrong with that? Sharks are naturally peaceful. 256 00:17:00,532 --> 00:17:03,401 Is that right? How'd you get that nasty cut, anyway? 257 00:17:03,412 --> 00:17:04,819 A shark bit me. 258 00:17:05,332 --> 00:17:06,738 Nice. 259 00:17:06,771 --> 00:17:08,713 Go smoke another one, bro. 260 00:17:09,172 --> 00:17:11,277 That shark theory's starting to catch on. 261 00:17:11,311 --> 00:17:12,783 Now, will everybody keep it down... 262 00:17:13,012 --> 00:17:15,881 ...while I whack the crap out of this thing? 263 00:17:21,171 --> 00:17:23,179 Sit! Stay! Shit! No! 264 00:17:28,372 --> 00:17:30,793 Where the hell is it? 265 00:17:31,731 --> 00:17:33,138 Looking for something? 266 00:17:38,932 --> 00:17:42,280 Oh, my God! What are you doing here? 267 00:17:42,291 --> 00:17:45,324 The same thing you are. Looking for my ball. 268 00:17:46,131 --> 00:17:49,840 This is weird. I've been thinking about you all morning, all day. 269 00:17:49,971 --> 00:17:52,076 Can't wait to have breakfast with you again. 270 00:17:52,371 --> 00:17:55,219 I know. And I just wanna eat you up. 271 00:17:55,251 --> 00:17:58,547 - Really? - Yeah. Tomorrow and the next day... 272 00:17:58,611 --> 00:18:01,393 - ... and the next day and the next day. - All right. Okay. 273 00:18:02,451 --> 00:18:03,858 Oh, my. 274 00:18:03,891 --> 00:18:07,022 Oh, Lucy, that feels so good. 275 00:18:07,251 --> 00:18:11,473 No, my nipples are too sensitive. Stop that. 276 00:18:15,891 --> 00:18:18,312 - What happened? - Your ball hooked into that cart... 277 00:18:18,771 --> 00:18:22,000 ...bounced back and hit you in the head. It was freaking hilarious. 278 00:18:22,611 --> 00:18:24,039 - What? - Who's Lucy? 279 00:18:24,051 --> 00:18:26,702 And what's up with your nipples? 280 00:18:28,370 --> 00:18:32,080 I can't be falling for a local. I ain't ever going back to that diner. 281 00:18:32,210 --> 00:18:34,861 - This where you got hit? - Yes! 282 00:18:40,850 --> 00:18:44,167 You're so lucky you're a professional cliff diver in Hawaii. 283 00:18:44,211 --> 00:18:46,600 - Yeah, well, it's a living. - I'm a tax attorney. 284 00:18:46,610 --> 00:18:49,196 - We never get to have any fun. - Is that right? 285 00:18:49,490 --> 00:18:54,608 I'd like to do something extra fun tonight. 286 00:19:02,930 --> 00:19:05,680 Taking it deep, aren't you? 287 00:19:10,610 --> 00:19:12,960 How about another fishbowl for the lady? 288 00:19:12,994 --> 00:19:15,312 - Why don't I just tap a keg for her? - Okay. 289 00:19:16,370 --> 00:19:18,737 I think I'm getting kind of drunk. 290 00:19:18,770 --> 00:19:21,356 - Are you getting drunk? - Getting there. 291 00:19:21,650 --> 00:19:24,781 So, what are you thinking? 292 00:19:28,850 --> 00:19:30,376 What am I thinking? 293 00:19:33,170 --> 00:19:36,367 Actually, I'm not drunk at all, Noreen, and neither are you... 294 00:19:36,530 --> 00:19:39,726 ...because there's no alcohol in these drinks. 295 00:19:40,370 --> 00:19:42,758 Sadly, I've used this technique many times. 296 00:19:42,770 --> 00:19:44,941 It helps lovely tourists, such as yourself... 297 00:19:45,169 --> 00:19:48,169 ...loosen up without impairing your ability to stay awake... 298 00:19:48,530 --> 00:19:51,432 ...and have guilt-free, vigorous sex with me. 299 00:19:52,370 --> 00:19:53,864 - Wow. - I'm sorry. 300 00:19:54,290 --> 00:19:57,868 I'm not a cliff diver, either. I'm afraid of heights. 301 00:19:57,902 --> 00:20:00,519 Well, since it's my last night in town... 302 00:20:01,010 --> 00:20:06,095 ...can I pretend you didn't just say that and still have sex with you anyway? 303 00:20:06,770 --> 00:20:09,290 I can't do it. I'm sorry. 304 00:20:09,650 --> 00:20:13,261 Well, can you at least point me in the direction of someone who can? 305 00:20:13,969 --> 00:20:16,391 That guy over there could help you out. 306 00:20:19,250 --> 00:20:21,705 - Isn't that a woman? - Jeez, I'm not really sure. 307 00:20:24,049 --> 00:20:28,076 But you're too drunk to notice, remember? Take care. 308 00:20:37,009 --> 00:20:39,398 - Hey, you. Aloha. - Aloha. 309 00:20:39,409 --> 00:20:43,435 Not aloha, "hello," aloha, "goodbye. " We're closed today. Go away. 310 00:20:43,729 --> 00:20:45,867 - What are you talking about? - Order up! 311 00:20:46,129 --> 00:20:48,845 - Don't move. I have to talk to you. - Okay. 312 00:20:48,879 --> 00:20:51,562 - Hey! Tattoo-Face! - Hey, Peanut Butter Cups! 313 00:21:02,929 --> 00:21:04,172 Hi. 314 00:21:04,849 --> 00:21:06,026 Hi. 315 00:21:06,289 --> 00:21:09,453 My fingers are extra fishy today, if you care to take a whiff. 316 00:21:10,608 --> 00:21:11,819 What was that? 317 00:21:12,049 --> 00:21:15,497 I was petting my walrus all morning and thinking of you the whole time. 318 00:21:16,849 --> 00:21:19,532 Okay, pervert. I think that you should leave. 319 00:21:19,729 --> 00:21:22,795 What? I was joking because of what we talked about yesterday. 320 00:21:23,088 --> 00:21:24,976 Yesterday? 321 00:21:25,968 --> 00:21:27,855 I've never even met you. 322 00:21:27,888 --> 00:21:31,336 - Nick! I need help! - Coming, Lucy. 323 00:21:31,728 --> 00:21:33,517 Nick, put that down. I'll handle it. 324 00:21:33,648 --> 00:21:36,812 - You, follow me. - Wait a... What's going on? 325 00:21:37,009 --> 00:21:39,114 I was kidding around with you! 326 00:21:39,889 --> 00:21:43,214 What's happening here? Is she crazy or something? 327 00:21:43,248 --> 00:21:47,918 Lucy is a very special person. Very different from other people. 328 00:21:48,528 --> 00:21:49,934 Okay. 329 00:21:49,968 --> 00:21:53,797 About a year ago, Lucy was in a terrible car accident. 330 00:21:54,288 --> 00:21:57,671 She and her father went up North Shore to get a pineapple. 331 00:22:33,167 --> 00:22:37,640 Her father broke some ribs, but Lucy suffered a serious head injury. 332 00:22:37,674 --> 00:22:39,976 She lost her short-term memory. 333 00:22:40,847 --> 00:22:42,473 So she can't remember anything? 334 00:22:42,767 --> 00:22:45,320 No, no, no, she has all of her long-term memory. 335 00:22:45,354 --> 00:22:46,924 That's a different part of the brain. 336 00:22:47,088 --> 00:22:51,081 Her whole life, up to the night before the accident, she remembers. 337 00:22:51,407 --> 00:22:54,058 She just can't retain any new information. 338 00:22:54,287 --> 00:22:58,760 It's like her slate gets wiped clean every night while she sleeps. 339 00:22:59,087 --> 00:23:02,251 Hold on. This sounds like something I would tell a psycho girl... 340 00:23:02,285 --> 00:23:04,455 ...so she'd stop calling me. Am I the psycho girl? 341 00:23:04,847 --> 00:23:06,669 I wish I was making this up! 342 00:23:06,767 --> 00:23:09,418 She has no memory that she ever met you. 343 00:23:09,647 --> 00:23:11,533 What about the pineapple-picking thing? 344 00:23:11,567 --> 00:23:13,869 She says that every day, because each morning... 345 00:23:14,447 --> 00:23:17,611 ...she wakes up thinking it's October 13th of last year. 346 00:23:17,807 --> 00:23:20,971 She comes for breakfast because that's what she did on Sundays... 347 00:23:21,005 --> 00:23:22,826 ...and October 13th was a Sunday. 348 00:23:23,087 --> 00:23:26,567 She has no idea it's more than a year later. 349 00:23:26,927 --> 00:23:28,334 She reads the newspaper. 350 00:23:28,367 --> 00:23:31,182 It's a special paper her father puts on their porch. 351 00:23:31,247 --> 00:23:34,509 It's from the day of her accident. He got hundreds of them printed. 352 00:23:35,087 --> 00:23:39,495 Lucy does the same thing every day. 353 00:23:49,054 --> 00:23:50,843 - Hello! - Back here. 354 00:23:50,974 --> 00:23:54,171 - Hi, Dad! - Oh, hi, sweetie. 355 00:23:54,335 --> 00:23:56,375 You got one without me. 356 00:23:57,215 --> 00:24:00,531 The lady at the farmers' market gave it to me as a birthday present. 357 00:24:00,574 --> 00:24:03,095 I didn't wanna hurt her feelings. 358 00:24:04,895 --> 00:24:06,618 I think she likes you. 359 00:24:06,815 --> 00:24:10,131 - Yeah, what's not to like? - What about our tradition? 360 00:24:10,655 --> 00:24:14,517 Well, I have another idea. I painted my workshop yesterday. 361 00:24:14,974 --> 00:24:16,698 White. 362 00:24:17,375 --> 00:24:19,644 Now it's too white. Gives me a headache. 363 00:24:19,774 --> 00:24:22,229 Oh, yeah, you definitely need some color in here. 364 00:24:22,263 --> 00:24:25,044 Well, you know, that's what I was thinking. 365 00:24:25,534 --> 00:24:27,389 - Really? - Yeah. Go nuts. 366 00:24:27,454 --> 00:24:30,716 - Paint me something for my birthday. - I will. 367 00:24:31,294 --> 00:24:34,523 And promise that we can pick a pineapple for Thanksgiving, okay? 368 00:24:34,654 --> 00:24:37,622 - Sounds great. - Okay, good. 369 00:24:38,014 --> 00:24:41,210 Hey, you should watch the Vikings game while I'm painting. 370 00:24:41,854 --> 00:24:43,610 Good idea. 371 00:24:47,614 --> 00:24:51,411 - Yeah, baby. Isolate. - What are we eating tonight, Doug? 372 00:24:51,934 --> 00:24:54,323 - Spaghetti, Pop. - Try not to sweat in the sauce. 373 00:24:54,814 --> 00:24:56,188 Sorry, Pop. 374 00:25:02,974 --> 00:25:04,403 Go Vikings. 375 00:25:05,374 --> 00:25:08,538 Seven hundred and five. Seven hundred and six. 376 00:25:08,733 --> 00:25:10,937 - Seven hundred and seven. - Hey, you guys. 377 00:25:11,134 --> 00:25:13,141 Hey, sweetie. How's the painting coming? 378 00:25:13,175 --> 00:25:14,843 - You'll see. - Cool. 379 00:25:14,974 --> 00:25:18,040 - Oh. What's the score? - The Vikings are on the two-yard line. 380 00:25:18,333 --> 00:25:22,108 - If they score, they bring it to 14-10. - Maybe they'll win for your birthday. 381 00:25:23,133 --> 00:25:25,370 And I'll bet Culpepper runs it in. 382 00:25:25,534 --> 00:25:29,625 I'll bet he fakes a handoff to Williams, throws to Kleinsasser in the end zone. 383 00:25:29,853 --> 00:25:32,471 - Loser does the dishes? - You're on. 384 00:25:32,505 --> 00:25:34,108 ...keep the offense on the field. 385 00:25:34,653 --> 00:25:37,020 Culpepper fakes a handoff to Williams. He will throw. 386 00:25:37,054 --> 00:25:39,901 He's got Kleinsasser in the end zone! Touchdown, Minnesota. 387 00:25:40,413 --> 00:25:41,755 Doug, you're good. 388 00:25:42,814 --> 00:25:44,504 Maybe you should be a coach. 389 00:25:48,573 --> 00:25:50,712 - Dad. - Moron! 390 00:25:50,973 --> 00:25:52,566 That hurt. 391 00:26:05,373 --> 00:26:06,966 And you don't look a day over 25. 392 00:26:07,293 --> 00:26:10,424 Yeah, right, and Doug's muscles aren't pharmaceutically enhanced. 393 00:26:10,458 --> 00:26:11,766 What? I use an herb supplement... 394 00:26:12,093 --> 00:26:15,289 ...that can be purchased at any health-food store. Check this out. 395 00:26:15,453 --> 00:26:18,137 Check out these glutes. Rock-hard, baby. 396 00:26:18,333 --> 00:26:19,511 Pretty sweet, huh? 397 00:26:19,773 --> 00:26:22,423 Stop it! You're gonna make me throw up on the cake. 398 00:26:22,653 --> 00:26:24,059 Okay, just open your present. 399 00:26:24,093 --> 00:26:26,843 Okay. Let's see what we've got here. 400 00:26:27,933 --> 00:26:29,591 The Sixth Sense. 401 00:26:30,332 --> 00:26:33,715 Hey! When I'm done doing the dishes, do you guys wanna watch it? 402 00:26:34,172 --> 00:26:35,514 - Sure. - Sure. 403 00:26:36,573 --> 00:26:38,678 Ben Friedkin? 404 00:26:38,972 --> 00:26:42,169 Some people, they call me freak. 405 00:26:42,812 --> 00:26:47,995 - Ronald Sumner? - I am. I am a freak. Look at me. 406 00:26:49,053 --> 00:26:50,362 Just give me a chance... 407 00:26:54,813 --> 00:26:58,228 I can't believe it. Bruce Willis is a ghost. 408 00:26:58,261 --> 00:27:00,277 I'm shocked. Did you see that coming? 409 00:27:00,573 --> 00:27:01,499 - No. - Not a clue. 410 00:27:01,533 --> 00:27:04,566 - Shocked as hell. - Anyway, it was awesome. 411 00:27:04,892 --> 00:27:06,747 - Happy birthday. - Love you, Sis. 412 00:27:06,812 --> 00:27:10,456 Your muscles are getting so big, I can barely wrap my arms around you. 413 00:27:10,652 --> 00:27:12,343 You like that? Check this out. 414 00:27:16,892 --> 00:27:21,049 Okay, okay! Enough with the titty dance! Let your sister go to sleep. 415 00:27:21,212 --> 00:27:23,000 - I like it. - Sweet dreams, Lucy. 416 00:27:23,132 --> 00:27:25,106 - Good night. - Good night. 417 00:28:13,051 --> 00:28:14,709 Hey, Tracy, how you doing? 418 00:28:14,971 --> 00:28:15,898 Yeah? 419 00:28:15,931 --> 00:28:18,801 Well, things changed a little bit since high school. 420 00:28:47,131 --> 00:28:49,848 And this is what happens every single day. 421 00:28:50,011 --> 00:28:52,433 How long it gonna take for her memory to come back? 422 00:28:52,891 --> 00:28:55,128 Her doctors say it may never come back. 423 00:28:55,291 --> 00:28:58,291 So, basically, what you're saying is... 424 00:28:59,131 --> 00:29:01,335 - ... she's perfect for you. - What do you mean? 425 00:29:01,531 --> 00:29:04,117 You can hang out all day with no attachment, because... 426 00:29:04,411 --> 00:29:07,226 Her plane leaves every night? There's a problem with that. 427 00:29:07,291 --> 00:29:08,884 - What is? - It's evil. 428 00:29:08,918 --> 00:29:09,908 No, it isn't. 429 00:29:10,171 --> 00:29:13,400 You meet her, hang out, flirt, no commitment, nobody gets hurt. 430 00:29:13,530 --> 00:29:17,327 - She's got brain damage, you psycho. - Okay, I'll give you that one. 431 00:29:17,851 --> 00:29:19,607 But I think it'd be healthy for you. 432 00:29:19,771 --> 00:29:22,640 You haven't allowed yourself to connect with a girl. 433 00:29:22,651 --> 00:29:25,040 I appreciate your interest, but leave me alone. 434 00:29:25,050 --> 00:29:27,439 Hey, you'd be doing exactly what her father does: 435 00:29:27,930 --> 00:29:29,686 Giving her a wonderful day. 436 00:29:29,850 --> 00:29:33,778 When it's time for you to go on your big boat trip, poof, you just leave. 437 00:29:34,171 --> 00:29:35,861 She'll never even know you're gone. 438 00:29:36,091 --> 00:29:39,320 I'm not sure about the "poofing" part, because I'm not a good poofer. 439 00:29:39,450 --> 00:29:40,857 Demonstrate a good poof for me? 440 00:29:40,891 --> 00:29:43,444 Quit busting my coconuts for five seconds. 441 00:29:43,771 --> 00:29:47,032 All right. Would you stop poofing on that joint and do some work? 442 00:29:47,611 --> 00:29:51,255 Okay. Let's get this sucker ready. 443 00:29:51,451 --> 00:29:54,233 Then we're gonna take her out for a spin. 444 00:29:56,730 --> 00:29:59,576 Captain's log: November 7th. Nearly midnight. 445 00:29:59,610 --> 00:30:02,195 The Sea Serpent is fully recovered from her mishap... 446 00:30:02,490 --> 00:30:05,425 ...and ready to once again brave the open ocean. 447 00:30:07,770 --> 00:30:10,421 I think my stitches opened up again, cuz. 448 00:30:10,650 --> 00:30:13,749 You got a cat? Because I feel something licking me. 449 00:30:24,570 --> 00:30:25,977 How is it? 450 00:30:26,490 --> 00:30:28,595 Peanut Butter Cups. What are you doing here? 451 00:30:28,628 --> 00:30:30,679 I just wanted to say hi to Lucy. 452 00:30:32,730 --> 00:30:34,934 I promise you I'm not gonna do anything wrong. 453 00:30:35,129 --> 00:30:36,307 What did Sue say? 454 00:30:36,570 --> 00:30:39,952 She said that if I talk to Lucy, you'll kill me with a meat cleaver. 455 00:30:39,986 --> 00:30:42,799 She's the boss, cuz. But don't worry. 456 00:30:42,809 --> 00:30:45,144 Lucy probably didn't wanna talk to you anyway. 457 00:30:47,130 --> 00:30:49,016 - What does that mean? - This ain't a disco. 458 00:30:49,050 --> 00:30:51,865 She doesn't want guys hitting on her during her breakfast. 459 00:30:52,409 --> 00:30:53,816 She does if it's Henry Roth. 460 00:30:53,850 --> 00:30:55,475 - Who that? - Who that? Me that. 461 00:30:55,770 --> 00:30:59,567 I bet you 20 bucks I can get her to have breakfast with me again. 462 00:31:02,009 --> 00:31:04,376 - You're on. - I love it. 463 00:31:05,370 --> 00:31:09,112 - How you doing, honey? - Hey, Sue. Nice haircut. 464 00:31:09,210 --> 00:31:11,992 Oh, mahalo. See you in a bit. 465 00:31:12,090 --> 00:31:15,984 Nick and I have an arrangement. You can trust me. 466 00:31:16,409 --> 00:31:18,231 Don't worry. 467 00:31:39,449 --> 00:31:41,783 You should try this out. Put it in there. 468 00:31:41,849 --> 00:31:43,922 Swivelly door. 469 00:31:44,249 --> 00:31:46,550 Waffleonians can come in and out now. 470 00:31:47,609 --> 00:31:50,675 Are you from a country where it's okay to stick your fingers... 471 00:31:50,709 --> 00:31:52,016 ...all over someone else's food? 472 00:31:53,369 --> 00:31:55,508 No, I'm from this country. 473 00:31:55,769 --> 00:31:58,070 Why? Were you gonna eat that? Oh. 474 00:31:58,169 --> 00:32:00,340 All right, well, have a good meal. 475 00:32:05,368 --> 00:32:07,473 - Yeah. - That was pathetic. 476 00:32:07,769 --> 00:32:09,743 Yeah? Why don't you choke on your Spam? 477 00:32:10,168 --> 00:32:12,023 Double or nothing tomorrow. 478 00:32:19,289 --> 00:32:21,493 Hey. I'm sorry to bother you... 479 00:32:21,688 --> 00:32:24,438 ...but you look like a person who appreciates fine art... 480 00:32:24,568 --> 00:32:26,226 ...so I wanted your opinion. 481 00:32:26,488 --> 00:32:32,685 I drew this. It's a picture of a father and son fishing off a fishing boat. 482 00:32:32,729 --> 00:32:34,321 There's a walrus right there... 483 00:32:39,448 --> 00:32:42,350 Oh, you don't speak English. Okay. 484 00:32:45,208 --> 00:32:47,630 Doesn't look Chinese. 485 00:32:47,663 --> 00:32:49,648 Forty. 486 00:32:51,448 --> 00:32:52,757 Can I have that? 487 00:32:52,888 --> 00:32:55,605 I need something to wipe my ass with. 488 00:32:55,768 --> 00:32:57,045 Shut up. 489 00:33:21,207 --> 00:33:23,062 I wonder what's the matter with him. 490 00:33:23,608 --> 00:33:26,029 Looks like a stupid asshole to me. 491 00:33:32,727 --> 00:33:35,215 Excuse me. Okay. I didn't mean to startle you. 492 00:33:35,249 --> 00:33:37,070 - No, that's all right. I... - Are you okay? 493 00:33:37,527 --> 00:33:40,211 Yeah, I'm fine. I'm having a problem with something... 494 00:33:40,407 --> 00:33:42,196 Something that I could help you with? 495 00:33:42,327 --> 00:33:44,051 No, no, no. I just... 496 00:33:44,247 --> 00:33:47,062 ...can't read. 497 00:33:48,087 --> 00:33:49,974 You gotta be kidding me. 498 00:33:50,007 --> 00:33:51,949 - I can read that for you. - No. Thank you. 499 00:33:52,408 --> 00:33:54,098 I can do this on my own. 500 00:33:54,328 --> 00:33:56,214 Appreciate the sentiment. 501 00:33:56,248 --> 00:33:58,735 I'm gonna get an order of the... 502 00:34:09,207 --> 00:34:10,287 Pan... 503 00:34:10,647 --> 00:34:12,240 Pan... 504 00:34:14,487 --> 00:34:15,746 Panku... 505 00:34:15,780 --> 00:34:17,007 Ca... 506 00:34:17,367 --> 00:34:18,861 Panclocks. 507 00:34:19,287 --> 00:34:21,840 - Pancakes. - Okay, I'll have pancake. 508 00:34:22,167 --> 00:34:24,436 - Pancakes. - Pancah... Pancakes! Pancakes! 509 00:34:24,567 --> 00:34:27,059 - I'm so stupid! - Oh, don't cry. 510 00:34:27,093 --> 00:34:29,553 - Stupid. Stupid. Stupid. - Don't cry. 511 00:34:29,847 --> 00:34:32,498 - I don't know anything! - What a loser. 512 00:34:36,087 --> 00:34:38,290 I'll tell you what. Why don't you sit with me? 513 00:34:38,487 --> 00:34:41,869 You can have some breakfast and I'll help teach you some of the words. 514 00:34:42,327 --> 00:34:44,050 - Okay. - All right. 515 00:34:44,247 --> 00:34:46,069 - That sounds nice. - Come on over. 516 00:34:46,167 --> 00:34:48,109 - Okay, thank you. - All right. 517 00:34:53,847 --> 00:34:57,043 So I comes before the E? 518 00:34:57,206 --> 00:34:59,410 - Except after C? - Yes. 519 00:34:59,607 --> 00:35:02,290 Okay, and C is that little half a squiggly one, right? 520 00:35:02,487 --> 00:35:04,527 - Yes. - I think I'm getting it. 521 00:35:04,886 --> 00:35:08,235 - How'd you get so good at teaching? - I'm a teacher. I do it all the time. 522 00:35:08,247 --> 00:35:10,930 I'm an art teacher at the Haluki-liki Junior High. 523 00:35:11,127 --> 00:35:15,021 Well, you Haluki-liki the kind of teacher all the kids have crushes on. 524 00:35:15,446 --> 00:35:17,835 I know I would if I was in your class. 525 00:35:21,206 --> 00:35:22,962 Okay. 526 00:35:23,126 --> 00:35:25,646 Oh, boy, do my... My fingers smell like fish. 527 00:35:26,006 --> 00:35:27,762 That doesn't gross you out, does it? 528 00:35:27,926 --> 00:35:29,617 No, not at all. 529 00:35:29,846 --> 00:35:31,602 Really? 530 00:35:34,166 --> 00:35:37,068 If Lucy gets hurt, I'm gonna chop you with the meat cleaver. 531 00:35:37,102 --> 00:35:38,573 Okay, okay. 532 00:35:40,406 --> 00:35:41,966 So I had a nice time. 533 00:35:42,326 --> 00:35:44,355 - Yeah, me too. - Thank you very much. 534 00:35:44,389 --> 00:35:46,384 - Let me get it for you. - Thank you. 535 00:35:46,646 --> 00:35:48,140 Sure. 536 00:35:48,566 --> 00:35:50,290 Okay. 537 00:35:56,726 --> 00:36:01,515 I just want to eat you up, tomorrow and the next day, next day, next day... 538 00:36:02,966 --> 00:36:04,821 I'll see you around. 539 00:36:04,886 --> 00:36:06,511 Okay. 540 00:36:10,165 --> 00:36:11,540 Really? That's it? 541 00:36:12,085 --> 00:36:15,184 - That's what? - All that flirting... 542 00:36:15,446 --> 00:36:18,762 ...and phony "I can't read" stuff, and you're not gonna ask me out... 543 00:36:18,805 --> 00:36:20,082 ...or for my phone number? 544 00:36:20,246 --> 00:36:22,450 - I can't read. - Oh, shut up. 545 00:36:22,645 --> 00:36:25,842 That was one of the goofiest things I've ever seen, but I thought: 546 00:36:26,006 --> 00:36:28,723 "Hey, if this guy is so desperate to meet me... 547 00:36:28,886 --> 00:36:31,155 ...he might be worth talking to. " 548 00:36:31,285 --> 00:36:33,009 But then I get stiffed. 549 00:36:33,205 --> 00:36:35,278 No, no, no, this is what happened. I... 550 00:36:36,085 --> 00:36:38,322 Mahalo for the ego boost. 551 00:36:38,486 --> 00:36:41,453 - You're right. You're right. I feel like... - No worries. 552 00:36:41,845 --> 00:36:43,787 I gotta... I can read a little! 553 00:36:44,245 --> 00:36:47,562 I didn't know I came before E! That one I didn't know, I swear. 554 00:36:47,605 --> 00:36:49,361 Oh, you idiot. 555 00:36:49,525 --> 00:36:51,597 I hope you're happy, Shamu. 556 00:36:55,765 --> 00:36:57,227 Marlin. It's Sue. 557 00:37:09,205 --> 00:37:13,199 - Oh, aloha, sir. My name's Henry... - I know who you are. 558 00:37:14,965 --> 00:37:17,812 - I want to apologize to your daughter. - Not gonna happen. 559 00:37:17,845 --> 00:37:20,234 She's inside. We're gonna straighten things out. 560 00:37:20,245 --> 00:37:23,408 Dad, the damn mongoose got in the garbage again! 561 00:37:25,525 --> 00:37:27,434 - Is this the guy? - Yeah. 562 00:37:27,445 --> 00:37:30,096 Mr. Roth, I have one simple request: 563 00:37:30,325 --> 00:37:31,885 Stay away from my daughter. 564 00:37:32,245 --> 00:37:35,660 Absolutely. I hurt her feelings and don't want it to end like that. 565 00:37:35,694 --> 00:37:36,848 It's gonna end like this. 566 00:37:38,005 --> 00:37:39,434 Calm down, little fellow. 567 00:37:39,925 --> 00:37:43,023 I'm gonna kill you! You're a dead man. Okay, I'm calm. 568 00:37:43,284 --> 00:37:44,811 I'm calm. 569 00:37:45,204 --> 00:37:47,441 - Let me help you up. - I got it! I got it. 570 00:37:47,605 --> 00:37:51,915 It's just Dad and I work too hard to protect Lucy to let some idiot ruin it. 571 00:37:51,924 --> 00:37:54,291 I know what you guys do and I totally respect that. 572 00:37:54,325 --> 00:37:57,903 If you know her condition, you know she can't have a normal relationship. 573 00:37:58,165 --> 00:38:00,204 The next morning, she won't know who he is. 574 00:38:00,564 --> 00:38:02,571 And any guy who's okay with that... 575 00:38:02,605 --> 00:38:03,913 ...ain't okay with me. 576 00:38:04,404 --> 00:38:08,201 - I'm not looking for a one-night stand. - Anything with Lucy is, numb-nuts. 577 00:38:08,244 --> 00:38:11,757 Give us a break. Just stay away from the Hukilau Cafe. 578 00:38:12,564 --> 00:38:14,452 My daughter's been through enough. 579 00:38:15,924 --> 00:38:17,517 Okay. I'm sorry. 580 00:38:22,164 --> 00:38:25,230 I could have whooped his ass, but this gravel, I slipped on it... 581 00:38:25,524 --> 00:38:28,306 Yeah, well, maybe you need to do a few more butt flexes. 582 00:38:28,884 --> 00:38:30,291 Cheap shot, Dad. 583 00:38:31,284 --> 00:38:32,691 So fresh and so clean. 584 00:38:32,724 --> 00:38:35,691 Hey, Alexa, did you hook up with that girl from the bar? 585 00:38:36,084 --> 00:38:37,970 - I chickened out. - Really? 586 00:38:38,004 --> 00:38:40,873 Yeah, I don't know. I guess I prefer sausage to taco. 587 00:38:42,324 --> 00:38:44,898 - What? - Yeah. No, I agree, buddy. 588 00:38:44,932 --> 00:38:47,473 Get out of here. Run for the hills. 589 00:38:48,563 --> 00:38:50,287 Let me ask you something, Alexa. 590 00:38:50,483 --> 00:38:53,353 If you promised a girl's dad that you wouldn't see her... 591 00:38:53,363 --> 00:38:55,567 ...would you consider that a binding promise? 592 00:38:55,764 --> 00:38:57,170 - Absolutely. - Yeah? 593 00:38:57,203 --> 00:38:59,789 Then again, there are always ways around such things. 594 00:39:00,083 --> 00:39:01,774 - Like? - For example... 595 00:39:02,003 --> 00:39:06,095 ...if I promised a woman's father I would not see her... 596 00:39:06,324 --> 00:39:10,033 ...I would simply shut my eyes while she serviced my manhood. 597 00:39:12,084 --> 00:39:14,091 That's actually a cool way to look at it. 598 00:39:14,124 --> 00:39:15,727 And a very gross way. 599 00:39:31,283 --> 00:39:34,098 He asked me not to go to the Hukilau. I'm not going there. 600 00:39:34,643 --> 00:39:36,137 I'm not doing anything wrong. 601 00:39:42,803 --> 00:39:44,908 Sorry to bother you. I'm kind of stuck here. 602 00:39:46,163 --> 00:39:49,010 - Car trouble? - Yeah. You mind giving me a jump? 603 00:39:49,523 --> 00:39:50,897 Okay. 604 00:39:50,963 --> 00:39:52,556 Appreciate your time. 605 00:39:52,883 --> 00:39:54,508 Not everybody would have stopped. 606 00:39:54,803 --> 00:39:56,745 - You're real sweet. - Oh, yeah. Thank you. 607 00:40:02,483 --> 00:40:04,871 I can't believe you fell for that. 608 00:40:05,843 --> 00:40:08,810 Well, my grandfather died trying to jump-start a car. 609 00:40:13,042 --> 00:40:15,912 I'm sorry. I was just joking around. 610 00:40:15,922 --> 00:40:19,184 I can't believe you fell for that! 611 00:40:19,283 --> 00:40:20,908 Oh, my God. 612 00:40:21,203 --> 00:40:22,609 That was very good. 613 00:40:22,642 --> 00:40:24,715 - My name's Henry. - I'm Lucy. 614 00:40:25,043 --> 00:40:27,083 Nice to meet you. You look like a nice... 615 00:40:32,723 --> 00:40:35,919 Hi. Sorry for the delay. Should be a few minutes. 616 00:40:36,082 --> 00:40:38,449 - No problem. No worries. - Where you coming from? 617 00:40:38,962 --> 00:40:40,522 Breakfast? 618 00:40:40,882 --> 00:40:42,256 - Yeah. - How was it? 619 00:40:42,323 --> 00:40:44,046 I had waffles. They were delicious. 620 00:40:44,243 --> 00:40:46,512 I like making little houses out of waffles. 621 00:40:48,082 --> 00:40:50,799 - You do? - That's my thing. 622 00:40:52,882 --> 00:40:54,191 - What's your name? - Lucy. 623 00:40:54,322 --> 00:40:55,598 Hi, I'm Henry. 624 00:40:55,762 --> 00:40:58,632 Okay, pal. When she stops, just let her pet you. Look cute. 625 00:40:59,122 --> 00:41:02,155 Go to the middle of the road. Thank you. Right there. Perfect. 626 00:41:08,242 --> 00:41:10,992 - Oh, shit. - Here she comes. Smile. 627 00:41:14,002 --> 00:41:15,464 Where is she? 628 00:41:18,802 --> 00:41:20,591 Oh, my God. Oh, no! 629 00:41:22,642 --> 00:41:24,431 Okay. That didn't work. 630 00:41:24,562 --> 00:41:27,312 Shit your pants? So did I. 631 00:41:32,721 --> 00:41:34,609 Okay, this is her. Start beating me up. 632 00:41:34,641 --> 00:41:36,234 Make it look good. 633 00:41:39,441 --> 00:41:41,002 Give me your wallet! 634 00:41:41,361 --> 00:41:44,329 Okay, haole, what do you think? You can come to this island... 635 00:41:44,722 --> 00:41:47,504 - ... eat our pineapple... - Help me! Not so hard. 636 00:41:47,602 --> 00:41:49,647 - Take it easy. - Try to bang our women. 637 00:41:49,681 --> 00:41:51,693 Making my sister clean your hotel room. 638 00:41:51,921 --> 00:41:54,125 Okay. What's that have to do with this? Relax. 639 00:41:54,322 --> 00:41:56,711 - Hey! Hey! Help me, please! - Stupid haole! 640 00:41:57,681 --> 00:42:00,747 Yeah, that's right. Take that! And that! And that! 641 00:42:01,042 --> 00:42:02,448 And that! And that! 642 00:42:02,481 --> 00:42:04,652 You got him. You got him. Enough. Enough. 643 00:42:04,882 --> 00:42:06,125 - Are you okay? - Yes, yes... 644 00:42:06,321 --> 00:42:07,750 Okay, I'll be back. Come here! 645 00:42:08,241 --> 00:42:09,801 No, no! I think he's had enough. 646 00:42:10,641 --> 00:42:12,136 I'm sorry. 647 00:42:13,041 --> 00:42:15,180 My eye! 648 00:42:16,401 --> 00:42:18,540 - You got him! - Not good enough! 649 00:42:18,801 --> 00:42:19,727 Oh, Kamehameha! 650 00:42:19,761 --> 00:42:21,736 He learned his lesson! 651 00:42:22,161 --> 00:42:24,136 - What's your name? - My name's Henry. 652 00:42:24,561 --> 00:42:26,317 - You did good. - Hi. Sorry. 653 00:42:26,481 --> 00:42:28,139 I'm in a community-watch program... 654 00:42:28,401 --> 00:42:30,206 Oh, you crazy bitch! 655 00:42:30,239 --> 00:42:32,012 Yeah, keep running! 656 00:42:32,241 --> 00:42:34,542 Okay, okay, he's... He's gone now. 657 00:42:40,881 --> 00:42:42,637 Not her. False alarm. 658 00:42:46,641 --> 00:42:49,608 Don't worry, I called the cops already. I'm all set. 659 00:42:49,641 --> 00:42:52,008 Yeah? You all set for this, Mr. Smarty? 660 00:42:54,801 --> 00:42:56,656 - Oh, shit. - Yeah. 661 00:42:56,721 --> 00:43:00,103 When you're finished playing your kidnap-victim crap on my daughter... 662 00:43:00,137 --> 00:43:01,258 ...come by the house. 663 00:43:01,521 --> 00:43:03,528 Okay. 664 00:43:11,121 --> 00:43:12,582 Oh, boy. 665 00:43:19,761 --> 00:43:21,451 There's something I wanna show you. 666 00:43:31,280 --> 00:43:34,248 We figured it out. She only sings on days she meets you. 667 00:43:34,640 --> 00:43:36,527 You're kidding me. That song? 668 00:43:36,560 --> 00:43:37,934 That's Mom and Dad's song. 669 00:43:38,000 --> 00:43:40,902 When her mom was alive, Lucy would have me take that tape... 670 00:43:41,360 --> 00:43:43,678 - ... on every fishing trip I went on. - Oh, yeah? 671 00:43:43,711 --> 00:43:45,997 Yeah, she knew it would make me miss her mom... 672 00:43:46,160 --> 00:43:47,851 ...and want to come home sooner. 673 00:43:48,080 --> 00:43:52,073 I'm seeing a new side to you, sir. I gotta tell you, it's grossing me out. 674 00:43:53,840 --> 00:43:55,116 Let me ask you something. 675 00:43:55,280 --> 00:43:58,379 What's in it for you? What do you get out of this? 676 00:44:00,080 --> 00:44:01,357 I don't know. 677 00:44:06,320 --> 00:44:08,741 Wouldn't you want to spend an hour a day with that? 678 00:44:08,775 --> 00:44:11,437 Actually, no. She sings like shit. 679 00:44:12,079 --> 00:44:14,446 - What? - Can I ask you guys something? 680 00:44:14,480 --> 00:44:17,197 What'll happen down the line? Someday she'll wake up... 681 00:44:17,360 --> 00:44:20,426 ...look in the mirror and notice she aged 10 years overnight. 682 00:44:20,719 --> 00:44:22,606 You know something, Henry? 683 00:44:22,639 --> 00:44:25,323 I worry about that every damn day of my life. 684 00:44:30,319 --> 00:44:31,748 Pardon me. 685 00:44:31,760 --> 00:44:34,727 Sorry to interrupt, but I noticed we were both eating alone... 686 00:44:35,119 --> 00:44:38,436 ...and I thought I could sit with you, maybe build a syrup Jacuzzi... 687 00:44:38,480 --> 00:44:41,578 - ... for your waffle house? - Oh, that would be nice... 688 00:44:41,839 --> 00:44:44,043 ...but I have a boyfriend. 689 00:44:44,240 --> 00:44:46,182 So I'm sorry. 690 00:44:48,080 --> 00:44:50,349 You're making up a boyfriend to get rid of me? 691 00:44:50,479 --> 00:44:51,821 No, I'm not. 692 00:44:51,919 --> 00:44:53,927 What's his name, then? 693 00:44:53,960 --> 00:44:55,050 Ringo. 694 00:44:55,759 --> 00:44:57,254 Is his last name Starr? 695 00:44:57,679 --> 00:45:00,549 - No. McCartney. - McCartney, okay. 696 00:45:01,039 --> 00:45:02,795 - Oh, no. - All right. I'm sorry. 697 00:45:02,959 --> 00:45:05,261 No! This cop is writing me a ticket! 698 00:45:05,839 --> 00:45:07,748 Oh, whoa, whoa. I wouldn't go out there. 699 00:45:07,759 --> 00:45:09,100 - Wait, wait, wait! - Go on! 700 00:45:09,199 --> 00:45:10,508 I'm coming. 701 00:45:10,639 --> 00:45:12,548 The tags don't expire for seven months. 702 00:45:12,559 --> 00:45:15,242 - They expired May of this year. - No! No, no! 703 00:45:15,439 --> 00:45:16,846 They expire May of next year. 704 00:45:17,359 --> 00:45:19,268 I think there's been a misunderstanding. 705 00:45:19,279 --> 00:45:20,937 - I don't. - This is ridiculous. 706 00:45:21,199 --> 00:45:23,337 I'm not paying for this! It's October! 707 00:45:23,599 --> 00:45:25,966 Excuse me. Can I borrow this? Look, October! 708 00:45:25,999 --> 00:45:27,787 Lucy, let's go back inside. 709 00:45:28,879 --> 00:45:30,537 What? 710 00:45:39,919 --> 00:45:41,348 What? 711 00:45:47,599 --> 00:45:49,639 Having a bad day, Doug! 712 00:46:29,358 --> 00:46:31,049 Sweetheart... 713 00:46:31,758 --> 00:46:33,449 ...these are from the accident. 714 00:46:49,998 --> 00:46:52,616 Oh, no! 715 00:46:59,598 --> 00:47:01,900 I can feel it. 716 00:47:03,917 --> 00:47:07,300 You were in the hospital for three months, sweetheart. 717 00:47:19,758 --> 00:47:23,784 I have to talk to this doctor. I need to hear it from him. 718 00:47:24,077 --> 00:47:25,987 You have heard it, sweetie. Many times. 719 00:47:27,917 --> 00:47:29,259 I have? 720 00:47:30,797 --> 00:47:32,291 I'll take her. 721 00:47:33,677 --> 00:47:36,230 I have to hear for myself too. 722 00:47:46,637 --> 00:47:48,742 Doug, just take this, okay? I can't... 723 00:47:48,776 --> 00:47:51,110 I can't look at it anymore. 724 00:47:51,917 --> 00:47:55,397 - It's gonna be all right, Luce. - Don't call me Luce. I barely know you. 725 00:47:55,757 --> 00:47:57,895 Sweetie, you're sort of dating him. 726 00:47:59,117 --> 00:48:01,386 Sorry I'm not better-looking. 727 00:48:03,437 --> 00:48:05,957 What else happened since last October? 728 00:48:06,317 --> 00:48:09,961 - What about my students? - Miss Campbell took over your class. 729 00:48:12,557 --> 00:48:15,372 - Did Alicia marry that guy? - Yeah. 730 00:48:15,437 --> 00:48:17,706 Doug, did you win the Mr. Hawaii contest? 731 00:48:17,836 --> 00:48:20,040 I didn't know there was gonna be a urine test. 732 00:48:20,716 --> 00:48:21,894 Wow. 733 00:48:23,117 --> 00:48:24,426 Do we have sex? 734 00:48:25,997 --> 00:48:29,706 No, we don't. Just so everybody knows that. 735 00:48:30,797 --> 00:48:31,975 We want to. 736 00:48:33,196 --> 00:48:34,822 Just kidding. 737 00:48:38,477 --> 00:48:42,022 So you guys have to just lie to me every day. 738 00:48:55,276 --> 00:48:57,316 Hey, Lucy. Good to see you again. 739 00:49:00,076 --> 00:49:02,083 What the hell's her problem? 740 00:49:02,476 --> 00:49:04,898 She doesn't remember who you are, brah. 741 00:49:04,932 --> 00:49:06,665 Oh, yeah. 742 00:49:06,796 --> 00:49:09,447 I suck at this job. 743 00:49:11,116 --> 00:49:12,971 Lucy, these are your brain scans here. 744 00:49:13,036 --> 00:49:15,190 I'm afraid they show no improvement. 745 00:49:15,224 --> 00:49:17,345 The temporal lobe was severely damaged. 746 00:49:17,836 --> 00:49:20,683 What we believe is scar tissue here is impairing your ability... 747 00:49:20,716 --> 00:49:24,229 ...to convert short-term memory into long-term memory while you sleep. 748 00:49:24,556 --> 00:49:27,207 The condition's come to be known as Goldfield Syndrome. 749 00:49:27,436 --> 00:49:30,502 - Who's Goldfield? - A brilliant Lithuanian psychiatrist. 750 00:49:30,796 --> 00:49:32,682 He himself suffered temporal-lobe damage. 751 00:49:32,716 --> 00:49:34,723 Took him four years to publish his findings... 752 00:49:35,116 --> 00:49:37,669 ...because he had to keep starting over from scratch. 753 00:49:37,996 --> 00:49:41,225 Obviously, your sense of humor is still intact, and that's here. 754 00:49:41,355 --> 00:49:43,046 Magnificent amygdala as well. 755 00:49:43,275 --> 00:49:46,058 - Doctor, I have a question. - I'd be happy to answer it... 756 00:49:46,155 --> 00:49:50,378 ...but as I've told you before, this is a hygienic facility. Shirts are required. 757 00:49:50,476 --> 00:49:51,850 - Oh, okay. - Nice move. 758 00:49:53,835 --> 00:49:55,461 Listen, doctor, this... 759 00:49:55,755 --> 00:49:59,236 ...friend of mine's been experimenting a little with steroids. 760 00:49:59,269 --> 00:50:00,904 He's been having a lot of wet dreams. 761 00:50:01,515 --> 00:50:03,457 Could there be a connection between them? 762 00:50:03,491 --> 00:50:05,191 Douglas, get off the juice. 763 00:50:05,355 --> 00:50:08,257 As for the nocturnal emissions, why don't you take a swim... 764 00:50:08,716 --> 00:50:12,425 ...buy a shirt with no holes, find a wahine and take her to dinner. 765 00:50:12,556 --> 00:50:14,661 I'll tell my friend you said so. 766 00:50:15,436 --> 00:50:18,054 In any case, Lucy, your condition is stable... 767 00:50:18,315 --> 00:50:19,842 ...but most likely permanent. 768 00:50:20,235 --> 00:50:22,090 I'm so sorry, dear. 769 00:50:22,155 --> 00:50:23,781 But it could be worse. 770 00:50:25,515 --> 00:50:26,824 Yeah? How? 771 00:50:26,955 --> 00:50:29,672 I think you should meet Ten Second Tom. 772 00:50:29,755 --> 00:50:33,333 Callahan Institute is the leading brain-injury clinic in the Pacific Rim. 773 00:50:33,675 --> 00:50:36,807 We are funded out of Sandusky, Ohio by T.B. Callahan... 774 00:50:37,035 --> 00:50:40,166 ...the automotive-components tycoon and philanthropist. 775 00:50:44,715 --> 00:50:47,136 And now, I would like to introduce to you... 776 00:50:47,595 --> 00:50:50,312 ...our most distinguished clinical subject... 777 00:50:50,475 --> 00:50:51,816 ...Tom. 778 00:50:51,915 --> 00:50:53,442 - Hi. I'm Tom. - Henry. 779 00:50:53,475 --> 00:50:54,532 - Marlin. - Doug. 780 00:50:54,795 --> 00:50:55,973 - Lucy. - Hi. 781 00:50:56,235 --> 00:50:58,307 Cool flip-flops. Where'd you get them? 782 00:50:58,635 --> 00:51:01,537 You like those? It's interesting. I was on the North Shore... 783 00:51:01,571 --> 00:51:02,693 Hi, I'm Tom. 784 00:51:03,435 --> 00:51:05,322 - Henry. - Hi. 785 00:51:05,355 --> 00:51:07,264 - Marlin. - Tom lost part of his brain... 786 00:51:07,754 --> 00:51:10,340 ...in a hunting accident. His memory lasts 10 seconds. 787 00:51:10,634 --> 00:51:12,041 I was in an accident? That's terrible. 788 00:51:12,075 --> 00:51:14,115 Don't worry. You'll get over it in seconds. 789 00:51:14,474 --> 00:51:17,791 Get over it? I mean, what happened? Did I get shot in the brain...? 790 00:51:17,835 --> 00:51:19,973 - Hi, I'm Tom. - Hi, I'm Lucy. 791 00:51:20,234 --> 00:51:21,445 - Hi. - Doug. 792 00:51:21,675 --> 00:51:22,852 - Hey. - Marlin. 793 00:51:23,114 --> 00:51:25,536 Hey, Tom, can I tell you a secret? 794 00:51:27,914 --> 00:51:30,849 Don't you think you're a little old to still have wet dreams? 795 00:51:34,155 --> 00:51:36,872 - They liked that. - Hi, I'm Tom. 796 00:51:37,035 --> 00:51:39,271 - Yeah, watch yourself, Tom. - Easy. 797 00:51:52,874 --> 00:51:55,176 - I'm gonna go to sleep. - All right. Good night. 798 00:51:55,274 --> 00:51:57,762 Good night, you guys. I'll see you tomorrow. 799 00:51:59,594 --> 00:52:02,082 - And I guess I'll see you too? - Oh, yeah. 800 00:52:02,474 --> 00:52:04,448 You had a rough day today. I'm sorry. 801 00:52:04,482 --> 00:52:06,499 I hope you get some rest tonight. 802 00:52:07,274 --> 00:52:08,681 Okay. 803 00:52:08,714 --> 00:52:10,121 Good night. 804 00:52:10,634 --> 00:52:11,844 So how you getting home? 805 00:52:12,074 --> 00:52:14,081 - You gonna take the Likelike or... - Hey. 806 00:52:16,394 --> 00:52:19,012 Thank you for being so nice to me today. 807 00:52:19,274 --> 00:52:21,729 - Sure. - I don't want you to... 808 00:52:21,763 --> 00:52:23,299 ...strike out tomorrow. 809 00:52:23,593 --> 00:52:25,382 So maybe you could talk to me about... 810 00:52:25,994 --> 00:52:27,204 ...lilies. 811 00:52:27,433 --> 00:52:28,611 Lilies? 812 00:52:28,874 --> 00:52:30,532 I'm a sucker for lilies. 813 00:52:30,794 --> 00:52:32,354 Thanks for the tip. 814 00:52:32,714 --> 00:52:35,430 Good night. 815 00:52:36,073 --> 00:52:37,960 My, oh, my. 816 00:52:37,993 --> 00:52:39,903 - Lover-boy. - Yes, sir. 817 00:52:40,394 --> 00:52:42,499 You don't have to rush off. Stick around. 818 00:52:42,793 --> 00:52:45,160 You've earned yourself a couple beers. 819 00:52:46,633 --> 00:52:48,673 So what'll you do when you finish the boat? 820 00:52:48,707 --> 00:52:50,342 Actually, I'm going on a trip soon... 821 00:52:50,473 --> 00:52:52,775 ...to study undersea Pacific walrus behaviors. 822 00:52:52,874 --> 00:52:54,150 Sounds kind of fruity. 823 00:52:54,313 --> 00:52:56,452 - Thank you. - How long is it gonna take? 824 00:52:56,714 --> 00:52:57,891 About a year. 825 00:52:58,153 --> 00:52:59,909 Guess you won't miss days like this. 826 00:53:00,554 --> 00:53:03,139 Well, maybe days like this don't have to be so bad. 827 00:53:03,433 --> 00:53:05,189 What are you trying to say? 828 00:53:06,313 --> 00:53:07,623 When you guys tell her... 829 00:53:07,753 --> 00:53:10,551 ...she's not just finding out about the accident. 830 00:53:10,585 --> 00:53:13,350 She's finding out that her life is basically a setup. 831 00:53:13,513 --> 00:53:15,400 I think that freaks her out the most. 832 00:53:15,433 --> 00:53:16,775 - You're an expert now? - No. 833 00:53:17,353 --> 00:53:19,687 I'm saying I wish there was another way besides: 834 00:53:19,753 --> 00:53:23,299 "Sorry we couldn't trick you today. Here's pictures of your broken head. " 835 00:53:23,593 --> 00:53:25,862 - You want a broken head? - You'll give him one? 836 00:53:25,993 --> 00:53:28,065 No, Daddy, I thought you was gonna do it. 837 00:53:28,393 --> 00:53:31,044 Nobody's gotta break my head. I'm gonna split anyways. 838 00:53:31,273 --> 00:53:33,639 Oh, don't go just because my son is psychotic. 839 00:53:33,673 --> 00:53:36,836 Good night. Sweet dreams. Keep them dry there, Doug. 840 00:53:37,513 --> 00:53:39,236 Very funny. 841 00:53:59,592 --> 00:54:02,145 - Excuse me. Lucy Whitmore? - Yes? 842 00:54:02,179 --> 00:54:04,294 I have a delivery for you. 843 00:54:04,873 --> 00:54:06,945 - A delivery for me? - Yes. 844 00:54:08,713 --> 00:54:11,396 Oh, they're beautiful. 845 00:54:12,072 --> 00:54:14,374 - Who are they from? - That I can't tell you. 846 00:54:14,473 --> 00:54:17,953 It's a secret admirer. He also wants you to have this. 847 00:54:18,313 --> 00:54:21,509 - Who's your friend, Lucy? - Oh, well, I mean, I don't know. 848 00:54:21,672 --> 00:54:23,876 We just met, but look. 849 00:54:24,072 --> 00:54:25,828 I have a secret admirer. 850 00:54:25,992 --> 00:54:28,513 Oh, really? What's this? 851 00:54:28,872 --> 00:54:30,301 It's a videotape. 852 00:54:30,792 --> 00:54:32,199 A videotape of what? 853 00:54:32,232 --> 00:54:34,304 I have no idea. 854 00:54:34,632 --> 00:54:36,356 But I have to find out. 855 00:54:37,512 --> 00:54:38,941 Happy birthday, Daddy. 856 00:54:38,952 --> 00:54:41,854 - Thank you, sweetie. - That's right. Happy birthday, sir. 857 00:54:41,887 --> 00:54:43,687 - What are you, 200 today? - That's cute. 858 00:54:44,232 --> 00:54:47,134 - What are you doing? - I wanted to try something different. 859 00:54:47,168 --> 00:54:49,446 If it doesn't work, we've only wasted one day. 860 00:55:08,232 --> 00:55:09,923 Martha Stewart faced charges... 861 00:55:12,551 --> 00:55:13,893 Oh, God! 862 00:55:52,871 --> 00:55:54,496 Okay, I think it's on. Go. Go. 863 00:55:54,791 --> 00:55:56,863 Aloha! I'm Henry Roth. 864 00:55:57,191 --> 00:56:02,942 We met here at the Hukilau Cafe about a year after your accident. 865 00:56:02,951 --> 00:56:05,853 I like you and you like me, most days. 866 00:56:06,311 --> 00:56:09,442 Every day is different, but basically this is what happens, Lucy. 867 00:56:09,671 --> 00:56:11,045 Kikikoloko, take the camera. 868 00:56:11,111 --> 00:56:12,321 - I got it. - Don't drop it. 869 00:56:12,551 --> 00:56:14,493 Okay, all right. Here we are, right here. 870 00:56:14,951 --> 00:56:17,187 The part of you in this reenactment... 871 00:56:17,221 --> 00:56:19,424 ...will be played by my good friend, Ula. 872 00:56:20,231 --> 00:56:22,686 Aloha. Sorry about your brain. 873 00:56:23,591 --> 00:56:24,932 I had a accident too. 874 00:56:25,031 --> 00:56:27,813 Believe it or not, this my good eye. 875 00:56:28,390 --> 00:56:29,568 - We ready? - Yeah. 876 00:56:29,831 --> 00:56:33,376 Hi. I like that waffle teepee that you have built. 877 00:56:33,671 --> 00:56:37,413 Oh! So nice of you to notice. Please, sit down. 878 00:56:37,511 --> 00:56:39,398 I would love to. 879 00:56:40,391 --> 00:56:41,984 My name is Henry, by the way. 880 00:56:42,017 --> 00:56:43,652 My name is Lucy. 881 00:56:43,750 --> 00:56:45,692 Smell my fingers? 882 00:56:47,111 --> 00:56:48,605 Fish. Right on. 883 00:56:49,031 --> 00:56:51,900 So, Lucy, I work at an aquarium. 884 00:56:52,390 --> 00:56:54,757 Aquariums make me super horny. 885 00:56:54,791 --> 00:56:57,344 That's not funny. Don't rub those. 886 00:56:57,671 --> 00:56:59,580 Sorry, Mr. Whitmore, if you're watching. 887 00:56:59,591 --> 00:57:01,565 It's very late, and my friend's unstable. 888 00:57:01,990 --> 00:57:04,576 Come on, stop with the licking! You're making me sick. 889 00:57:04,609 --> 00:57:05,852 Lucy, I'm sorry. 890 00:57:06,311 --> 00:57:10,653 Anyways, I know you wish I was making all this stuff up. 891 00:57:10,687 --> 00:57:12,702 I wish I was too. 892 00:57:13,990 --> 00:57:15,396 But the good news is... 893 00:57:15,430 --> 00:57:17,502 ...so many people out there care about you: 894 00:57:17,830 --> 00:57:21,343 Your dad and Doug and a couple of your friends here at the Hukilau... 895 00:57:21,377 --> 00:57:22,783 ...who have a message for you. 896 00:57:23,110 --> 00:57:26,885 Lucy, as you know, your mother and I were best friends. 897 00:57:27,910 --> 00:57:31,804 That's why I promised her that I would always help look after you. 898 00:57:33,670 --> 00:57:36,517 Sometimes life isn't very fair... 899 00:57:37,510 --> 00:57:38,971 ...but we still have you. 900 00:57:41,350 --> 00:57:45,092 Oh, and if you're wondering about this guy who's making this tape... 901 00:57:45,670 --> 00:57:48,190 ...he's okay. 902 00:57:48,550 --> 00:57:52,063 Hey, Lucy. Just so you know, since you lost your memory... 903 00:57:52,390 --> 00:57:54,975 ...I became governor of Hawaii. 904 00:57:55,270 --> 00:57:57,539 No, just kidding. I'm too smart. 905 00:57:59,589 --> 00:58:03,364 Kualaliku! Get your brother off the dishwasher! 906 00:58:04,389 --> 00:58:07,291 So whenever you're ready, we'd all love to talk to you... 907 00:58:07,325 --> 00:58:09,124 ...and answer any questions you have... 908 00:58:09,189 --> 00:58:11,906 ...and you're the best, Lucy. Aloha. 909 00:58:26,469 --> 00:58:28,891 How many times have I watched this? 910 00:58:29,349 --> 00:58:30,756 This is the first time. 911 00:58:35,589 --> 00:58:38,306 Okay, she cried for about an hour. That's not too bad. 912 00:58:38,469 --> 00:58:41,917 I bet in another hour she'll be ready to see her friends, have lunch... 913 00:58:42,309 --> 00:58:43,487 ...get her life back. 914 00:58:43,749 --> 00:58:45,604 We could do this every day. 915 00:58:48,069 --> 00:58:49,695 We'll leave it up to her. 916 00:58:49,989 --> 00:58:51,451 All right. 917 00:58:54,789 --> 00:58:56,894 So how's the cow? 918 00:58:57,189 --> 00:59:00,287 Same as you. Every day they have to convince her she's a cow. 919 00:59:04,869 --> 00:59:07,454 Wow, look. The bark is healing. 920 00:59:07,488 --> 00:59:09,244 You're gonna get there. 921 00:59:09,669 --> 00:59:12,221 I never hung out with you in the afternoon like this. 922 00:59:12,548 --> 00:59:14,915 In this lighting, man, oh, man, you look... 923 00:59:14,949 --> 00:59:16,989 ...disgusting. 924 00:59:17,348 --> 00:59:18,941 Yeah. 925 00:59:19,268 --> 00:59:23,905 I don't know how you get me to fall for that egg-shaped head every morning. 926 00:59:24,068 --> 00:59:26,883 All I have to do is slide on my designer jeans... 927 00:59:26,948 --> 00:59:30,331 ...and just kind of wiggle in front of you. You go nuts. 928 00:59:31,748 --> 00:59:35,261 Why couldn't I have met you one day before the accident? 929 00:59:35,588 --> 00:59:39,069 Don't worry, because if you hung out with me for more than one day... 930 00:59:39,428 --> 00:59:41,315 ...you'd realize I'm a bore. 931 00:59:41,348 --> 00:59:43,453 - Oh, well, I have news for you. - Yes? 932 00:59:43,749 --> 00:59:45,603 It takes less than one day. 933 00:59:45,669 --> 00:59:47,578 You know something? That hurt. 934 00:59:47,589 --> 00:59:50,371 Your damaged temporal lobe is causing me pain... 935 00:59:50,948 --> 00:59:52,704 ...and I'm gonna get you for that. 936 00:59:53,828 --> 00:59:55,683 Now you're dead! 937 01:00:13,508 --> 01:00:16,542 - I can't believe you're pregnant. - I know. 938 01:00:16,868 --> 01:00:19,770 - And I got her on the first try. - Yeah. Easy. 939 01:00:19,803 --> 01:00:21,471 And, Tammy, you are so thin. 940 01:00:21,668 --> 01:00:22,944 Thanks, Luce. 941 01:00:23,108 --> 01:00:24,831 And I'm so glad you finally got... 942 01:00:25,028 --> 01:00:28,094 ...that gender-reassignment surgery, Jennifer. I mean, Jonathan. 943 01:00:28,388 --> 01:00:29,981 Mahalo. 944 01:00:30,788 --> 01:00:32,250 - Here you go, Lucy. - Thank you. 945 01:00:32,708 --> 01:00:34,594 - You're welcome. - You must be Lucy's friend. 946 01:00:34,628 --> 01:00:37,977 - The one who made the tape. - I think he's more than my friend. 947 01:00:38,468 --> 01:00:40,354 - You're my boyfriend, right? - Yes, ma'am. 948 01:00:40,388 --> 01:00:42,973 So every day you help her to realize what happened... 949 01:00:43,268 --> 01:00:45,919 ...and you wait patiently for her to be okay with it... 950 01:00:46,148 --> 01:00:48,122 ...then get her to fall in love with you again? 951 01:00:48,547 --> 01:00:49,758 Yes, ma'am. 952 01:00:50,948 --> 01:00:52,125 You asshole! 953 01:00:52,387 --> 01:00:55,322 You don't even open the fricking car door for me anymore. 954 01:00:56,227 --> 01:00:57,536 You're in trouble. 955 01:00:58,628 --> 01:01:00,188 I gotta go tinkle. 956 01:01:04,388 --> 01:01:07,737 Okay, so tell me a little bit more about yourself. 957 01:01:07,747 --> 01:01:09,722 Okay. Well, I've... 958 01:01:10,148 --> 01:01:13,214 ...won over seven all-you-can-eat chicken-wing contests. 959 01:01:13,247 --> 01:01:15,067 - Really? - Yes. 960 01:01:15,427 --> 01:01:18,329 And I'm a ballet dancer, but only in my bathroom. 961 01:01:18,787 --> 01:01:21,122 No, what do you want to know? 962 01:01:22,627 --> 01:01:24,122 Do you love me? 963 01:01:27,427 --> 01:01:29,216 I didn't mean to put you on the spot. 964 01:01:29,347 --> 01:01:31,998 I was just asking more for informational purposes. 965 01:01:32,227 --> 01:01:34,464 It's to keep the video as up-to-date as possible. 966 01:01:34,627 --> 01:01:36,220 Sure. 967 01:01:37,027 --> 01:01:40,802 Well, love is a very loaded word. 968 01:01:43,267 --> 01:01:45,176 Let's see. I... 969 01:01:45,667 --> 01:01:50,752 I go to this restaurant every morning, and I see you there, reading. 970 01:01:51,427 --> 01:01:53,216 And... 971 01:01:55,267 --> 01:01:57,689 I love you very much. 972 01:01:58,147 --> 01:02:01,147 Probably more than anybody could love another person. 973 01:02:04,867 --> 01:02:07,387 And how do I feel about you? 974 01:02:08,226 --> 01:02:10,593 You're excited about the chicken-wing thing. 975 01:02:11,106 --> 01:02:12,830 And... 976 01:02:13,026 --> 01:02:16,092 ...you've been dying to make out with me for some time now. 977 01:02:27,426 --> 01:02:28,855 Feeling better now? 978 01:02:28,867 --> 01:02:31,583 Nothing beats a first kiss. 979 01:02:38,946 --> 01:02:41,946 There's nothing like a first kiss. 980 01:03:03,426 --> 01:03:05,466 Nothing beats a first kiss. 981 01:03:05,826 --> 01:03:07,898 That's what I've heard. 982 01:03:12,546 --> 01:03:14,585 Nothing beats a first... 983 01:03:25,506 --> 01:03:26,716 What are you doing? 984 01:03:26,945 --> 01:03:29,334 Nothing. I was just getting some lint off for you. 985 01:03:29,346 --> 01:03:31,233 You were going for a feelski! 986 01:03:31,266 --> 01:03:35,968 All right, I'm sorry, but this is like the 23rd time we've made out already... 987 01:03:36,545 --> 01:03:37,974 ...and they're getting blue. 988 01:03:38,465 --> 01:03:40,832 I know. I know. 989 01:03:40,866 --> 01:03:43,648 I mean, I really don't know. 990 01:03:43,746 --> 01:03:46,560 For me, it still feels like the first time. 991 01:03:46,626 --> 01:03:48,251 Okay, let's average it out then. 992 01:03:48,546 --> 01:03:51,360 It's the 23rd time for me and the first time for you. 993 01:03:51,426 --> 01:03:53,662 - That's about our 12th time. - Yeah? 994 01:03:53,825 --> 01:03:56,672 Now, Hawaiian law clearly states after the 12th date... 995 01:03:57,185 --> 01:04:00,284 ...I'm entitled to unlimited boob access. 996 01:04:01,025 --> 01:04:05,149 Why didn't I meet you one day before the accident? 997 01:04:06,305 --> 01:04:08,574 You say that all the time. 998 01:04:08,705 --> 01:04:10,593 You want to meet a friend of mine? 999 01:04:14,465 --> 01:04:15,959 All right. 1000 01:04:16,865 --> 01:04:20,443 Jocko, this is Lucy. Lucy, this is Jocko. 1001 01:04:20,705 --> 01:04:24,087 Wow! Thank you. Nice to meet you. 1002 01:04:25,025 --> 01:04:27,447 He is awesome! He is so smart. 1003 01:04:27,905 --> 01:04:31,964 Check this out. Jocko, what does the teapot do when the water's ready? 1004 01:04:35,105 --> 01:04:36,927 - Very good. - Can I ask him a question? 1005 01:04:37,025 --> 01:04:38,519 Go ahead. 1006 01:04:38,944 --> 01:04:40,537 Jocko... 1007 01:04:40,864 --> 01:04:44,410 ...do you think that Henry and I are ready to take our relationship... 1008 01:04:44,444 --> 01:04:45,948 ...to the next level? 1009 01:04:47,584 --> 01:04:49,275 You sure about that? 1010 01:04:49,985 --> 01:04:52,603 Do you think I should bring him into the other room... 1011 01:04:52,865 --> 01:04:55,199 ...and take advantage of him? 1012 01:05:01,024 --> 01:05:02,748 I saw that hand gesture. 1013 01:05:02,944 --> 01:05:04,832 - And I'm glad you did it. - Really? 1014 01:05:16,865 --> 01:05:18,752 - Use that. - Oh, wow. Look! 1015 01:05:18,784 --> 01:05:19,962 - Yeah. - They're... 1016 01:05:20,224 --> 01:05:22,558 They're nodding in approval, I hope. 1017 01:05:22,624 --> 01:05:24,893 They like you. Let me get them out of there. 1018 01:05:25,024 --> 01:05:28,013 Mary-Kate, Ashley, get a life. Thank you. Sorry. 1019 01:05:28,047 --> 01:05:31,003 - Oh, they're very nice, though. - Yeah, so are you. 1020 01:05:31,264 --> 01:05:33,304 Let me get you down slow. 1021 01:05:33,664 --> 01:05:35,998 - Thank you. - My pleasure. 1022 01:05:57,664 --> 01:06:00,959 All right, I just wrote this, so go easy on me. 1023 01:06:01,984 --> 01:06:05,464 The Hukilau was the place 1024 01:06:06,784 --> 01:06:09,118 Where I first saw your face 1025 01:06:11,103 --> 01:06:13,624 We liked each other right away 1026 01:06:15,424 --> 01:06:19,385 But you didn't remember me The very next day 1027 01:06:20,224 --> 01:06:24,030 Forgetful Lucy 1028 01:06:24,064 --> 01:06:27,479 Has got a nice caboose-y 1029 01:06:28,864 --> 01:06:32,890 I used to trick you into pulling Your car over so we could chat 1030 01:06:33,183 --> 01:06:37,373 But my favorite time was when you Beat the shit out of Ula with a bat 1031 01:06:37,983 --> 01:06:41,278 And we drove up to see Dr. Keats 1032 01:06:41,823 --> 01:06:45,052 And found out why Doug always Has to change his sheets 1033 01:06:47,103 --> 01:06:50,429 Forgetful Lucy 1034 01:06:50,463 --> 01:06:54,773 Cracked her head like Gary Busey 1035 01:06:55,263 --> 01:06:57,914 But I still love her so 1036 01:06:59,103 --> 01:07:02,234 And I'll never let her go 1037 01:07:03,423 --> 01:07:07,035 Even if while I'm singing this song 1038 01:07:07,743 --> 01:07:10,907 She's wishing I had Jocko the Walrus' schlong 1039 01:07:12,543 --> 01:07:16,765 Forgetful Lucy 1040 01:07:17,343 --> 01:07:21,466 Her lips are so damn juicy 1041 01:07:21,500 --> 01:07:25,590 How about another first kiss 1042 01:07:35,582 --> 01:07:37,622 Can't fall asleep. 1043 01:07:37,983 --> 01:07:39,870 I'm not sleeping. 1044 01:07:39,903 --> 01:07:42,586 I'm just closing my eyes. 1045 01:07:42,783 --> 01:07:44,921 Well, I'm gonna go downstairs then. 1046 01:07:45,182 --> 01:07:49,208 No, no. I'm just resting. 1047 01:07:50,942 --> 01:07:52,469 Lucy. 1048 01:07:52,862 --> 01:07:54,269 Yeah. 1049 01:07:54,303 --> 01:07:56,212 Will you marry me? 1050 01:08:03,422 --> 01:08:06,651 - Of course. - Good. 1051 01:08:07,262 --> 01:08:09,750 Don't forget about me. 1052 01:08:10,622 --> 01:08:12,411 Never. 1053 01:08:28,862 --> 01:08:30,236 Good morning. 1054 01:08:36,542 --> 01:08:37,720 Oh, shit! 1055 01:08:37,982 --> 01:08:40,054 - Help! Help! - Whoa, whoa, whoa. Lucy. 1056 01:08:40,088 --> 01:08:42,618 Lucy! Lucy! Hey, hey, hey. 1057 01:08:42,782 --> 01:08:44,920 I know this is hard for you to understand... 1058 01:08:45,182 --> 01:08:47,418 ...but we are actually seeing each other. 1059 01:08:47,581 --> 01:08:49,337 We have been for a while now. 1060 01:08:49,501 --> 01:08:50,679 Oh! Lucy! Lucy! Lucy! 1061 01:08:50,942 --> 01:08:53,014 If I was lying, how would I know this? 1062 01:08:53,341 --> 01:08:56,375 You're an art teacher and you go to the Hukilau every Sunday... 1063 01:08:56,702 --> 01:09:00,117 ...and you make waffle houses and you like Casablanca lilies. 1064 01:09:00,150 --> 01:09:03,290 - Stalker! - No, don't you remember me a little? 1065 01:09:10,142 --> 01:09:12,760 I may not be able to kick your ass, but my sister can. 1066 01:09:13,022 --> 01:09:14,232 Thanks, buddy. 1067 01:09:14,461 --> 01:09:17,112 Little Sammy Sosa's a bit shook up, but she'll be okay. 1068 01:09:17,341 --> 01:09:19,097 She's watching the tape as we speak. 1069 01:09:19,261 --> 01:09:21,147 How's my temporal lobe looking there, doc? 1070 01:09:21,181 --> 01:09:24,443 Don't worry. You're not gonna suffer any short-term memory loss. 1071 01:09:25,021 --> 01:09:27,836 But was your head shaped like an egg before she hit you? 1072 01:09:27,901 --> 01:09:31,097 Don't make fun of Henry. It's not his fault it's shaped like that. 1073 01:09:31,261 --> 01:09:34,490 Note the intense overreaction. That's the "roids" talking. 1074 01:09:34,621 --> 01:09:38,166 - Doug, once again, off the juice. - It's not juice. 1075 01:09:38,461 --> 01:09:40,217 It's a protein shake. 1076 01:09:40,381 --> 01:09:44,058 Henry, the boys tell me you're setting sail for Alaska to study walruses. 1077 01:09:44,221 --> 01:09:46,904 - When does that adventure begin? - That actually began... 1078 01:09:47,101 --> 01:09:50,963 ...ten years ago. That's when I started planning and building my boat. 1079 01:09:51,421 --> 01:09:55,382 All I know is, out of all mammals, they have the second-largest penis. 1080 01:09:56,701 --> 01:09:58,195 I have the first. 1081 01:10:00,061 --> 01:10:01,338 That's my joke. 1082 01:10:01,501 --> 01:10:03,224 Did you tell Lucy about this trip? 1083 01:10:03,901 --> 01:10:05,308 Well... 1084 01:10:05,340 --> 01:10:09,050 ...actually, there's nothing to tell because I decided not to go. 1085 01:10:09,180 --> 01:10:10,904 I mean, Lucy needs me here. 1086 01:10:11,100 --> 01:10:14,166 I'm just worried about going away for a year... 1087 01:10:14,461 --> 01:10:16,665 ...and ruining all the progress she's made. 1088 01:10:16,860 --> 01:10:18,289 I know you think I'm crazy... 1089 01:10:18,301 --> 01:10:19,992 ...but I think deep down inside... 1090 01:10:20,221 --> 01:10:23,570 - ... she's starting to remember me. - No, Henry. 1091 01:10:23,580 --> 01:10:26,995 That's what you want to believe. It's what we all want to believe. 1092 01:10:27,901 --> 01:10:29,308 But it's never gonna happen. 1093 01:10:33,180 --> 01:10:35,220 Okay. I gotta go to work. 1094 01:10:36,060 --> 01:10:38,826 Will you tell her I'll be back later to pick her up? 1095 01:10:38,860 --> 01:10:41,592 See you, guys. Don't tell anyone your sister beat me up. 1096 01:10:42,301 --> 01:10:45,879 He could go to the moon and back and Lucy would never even know he left. 1097 01:10:46,140 --> 01:10:49,174 Sometimes I wish my wife had Goldfield Syndrome. 1098 01:10:49,500 --> 01:10:52,347 That way she wouldn't remember when I called her mother... 1099 01:10:52,860 --> 01:10:56,984 ...a loud, obnoxious drunk with a face like J. Edgar Hoover's ass. 1100 01:10:59,100 --> 01:11:02,100 All right. There's your medicine, little fellow. 1101 01:11:02,460 --> 01:11:05,046 Ula! Get back to cleaning the pool! 1102 01:11:05,340 --> 01:11:09,301 If that's one of your special brownies, don't let any of the dolphins eat that. 1103 01:11:09,660 --> 01:11:12,955 How do you think I get them to double flip and play with white kids? 1104 01:11:16,380 --> 01:11:17,656 Okay, Willie, that's it. 1105 01:11:17,820 --> 01:11:20,308 This time try to stay clean for more than a day. 1106 01:11:20,700 --> 01:11:22,805 I made you a nice anchovy sundae. 1107 01:11:22,839 --> 01:11:24,409 Okay, enjoy that. 1108 01:11:25,020 --> 01:11:26,426 Henry? 1109 01:11:26,939 --> 01:11:29,078 - Hey! - How's your head? 1110 01:11:29,340 --> 01:11:32,373 - Oh, it's fine. Don't worry. - Good. 1111 01:11:32,699 --> 01:11:34,641 What brings your royal cuteness out here? 1112 01:11:34,675 --> 01:11:35,961 I needed to see you. 1113 01:11:36,539 --> 01:11:37,968 Okay. What you got there? 1114 01:11:38,459 --> 01:11:41,012 It's my journal. I write in it every night. 1115 01:11:41,339 --> 01:11:43,990 - Oh, you don't like the video? - No, I love it. 1116 01:11:44,219 --> 01:11:48,409 It's just sometimes when I watch it, I feel like I'm being told about my life... 1117 01:11:48,540 --> 01:11:50,907 ...from someone else. And when I read this... 1118 01:11:50,939 --> 01:11:53,557 ...it's like I'm telling myself. 1119 01:11:53,819 --> 01:11:55,281 When did you start this up? 1120 01:11:55,739 --> 01:11:57,594 Right after you gave me the video. 1121 01:11:57,659 --> 01:11:59,896 - Really? - I was so nervous to come here... 1122 01:12:00,060 --> 01:12:03,256 ...and meet the guy that makes me fall in love with him every day. 1123 01:12:03,900 --> 01:12:06,834 Well, you probably thought I couldn't live up to the hype. 1124 01:12:06,868 --> 01:12:10,325 No. I was nervous because... 1125 01:12:12,539 --> 01:12:14,711 Because I came here to break up with you. 1126 01:12:15,899 --> 01:12:19,705 You had plans and a life... 1127 01:12:19,739 --> 01:12:22,357 ...before you met me and now all you have time for... 1128 01:12:22,619 --> 01:12:24,823 ...is to make me fall in love with you. 1129 01:12:25,019 --> 01:12:27,834 That's not all I do. I gave a penguin a bath today. 1130 01:12:30,779 --> 01:12:32,634 Which I'll have to do again tomorrow. 1131 01:12:32,699 --> 01:12:37,139 I look at my dad and my brother's lives and I won't do that to you. 1132 01:12:37,499 --> 01:12:41,689 What do you want me to do? Be some chapter in your scrapbook and go? 1133 01:12:41,819 --> 01:12:43,225 No. 1134 01:12:44,219 --> 01:12:50,384 My plan is to erase you completely, so it's as if you never existed. 1135 01:12:52,378 --> 01:12:54,418 Why are you doing this? 1136 01:12:55,258 --> 01:12:59,350 Because you have to understand that there is no future with me. 1137 01:12:59,579 --> 01:13:04,467 Don't you want to have a career and marriage and children? 1138 01:13:04,858 --> 01:13:06,963 I asked you to marry me. You said yes. 1139 01:13:06,997 --> 01:13:08,534 Kids? Yeah, I'd love to do it. 1140 01:13:09,658 --> 01:13:12,408 But how is that going to work? 1141 01:13:12,538 --> 01:13:16,629 I'm gonna wake up every morning with an enormous belly and no memory... 1142 01:13:16,859 --> 01:13:18,102 ...of how it happened? 1143 01:13:19,739 --> 01:13:23,000 I have to make a new journal that doesn't have you in it. 1144 01:13:23,098 --> 01:13:24,821 But before I do... 1145 01:13:25,018 --> 01:13:27,636 ...I really want you to read what I wrote about you. 1146 01:13:27,898 --> 01:13:29,687 I will read about it tomorrow... 1147 01:13:29,818 --> 01:13:32,785 ...when you forget about all this breaking up stuff, okay? 1148 01:13:33,178 --> 01:13:36,440 I'm not going to forget it. I wrote it down. I won't let myself. 1149 01:13:36,538 --> 01:13:39,385 And I'm gonna do it whether you want me to or not. 1150 01:13:39,898 --> 01:13:42,102 I'll be at my house. 1151 01:13:49,978 --> 01:13:52,083 Okay, type this one in there. 1152 01:13:52,378 --> 01:13:54,069 Saturday, November 25th. 1153 01:13:54,298 --> 01:13:58,902 I drove out to Callahan Institute today and had a talk with Dr. Keats. 1154 01:13:59,578 --> 01:14:01,301 There's one about me. 1155 01:14:01,498 --> 01:14:05,524 Reminder: He makes funny noises when I kiss his neck. 1156 01:14:06,778 --> 01:14:08,184 I'm gonna miss that. 1157 01:14:08,218 --> 01:14:10,323 You sure you don't want me to put that in? 1158 01:14:18,777 --> 01:14:20,664 - We can skip that one. - No, let me read it. 1159 01:14:20,697 --> 01:14:24,789 We made love tonight! It didn't last long, but it was incredible. 1160 01:14:27,417 --> 01:14:31,640 It's not all about how long you go. It's... There was a connection, I thought. 1161 01:14:33,177 --> 01:14:34,835 Actually, let's just rip that out. 1162 01:14:56,697 --> 01:14:58,966 Well, that's that. 1163 01:15:06,297 --> 01:15:08,239 Henry, wait! 1164 01:15:13,977 --> 01:15:16,847 Could I have one last first kiss? 1165 01:16:25,976 --> 01:16:29,359 - I ain't gonna do this, Marlin. - You have to, Henry. 1166 01:17:01,496 --> 01:17:04,463 I'm gonna miss you, but I gotta get the hell off this island. 1167 01:17:04,497 --> 01:17:05,837 I'm sorry I can't take you... 1168 01:17:06,296 --> 01:17:10,158 ...but you've lived here so long you're too big of a pansy to defend yourself. 1169 01:17:11,575 --> 01:17:15,121 I don't feel bad for you. I know you got a thing going on with Candace. 1170 01:17:18,776 --> 01:17:20,183 Candace and Bernice? 1171 01:17:22,616 --> 01:17:24,404 Candace, Bernice and Rose? 1172 01:17:26,456 --> 01:17:29,936 Yeah. I fell for one chick and I'm losing my mind. Good luck with that. 1173 01:17:30,296 --> 01:17:31,637 Okay, baby. 1174 01:17:31,735 --> 01:17:33,328 I love you. 1175 01:17:33,655 --> 01:17:36,022 Thanks, buddy. Remember to use a condom. 1176 01:17:36,535 --> 01:17:38,444 Or in your case, a Hefty bag. 1177 01:17:48,535 --> 01:17:49,910 Well... 1178 01:17:49,975 --> 01:17:52,942 Okay, you guys. Thanks for coming to say goodbye. 1179 01:17:53,335 --> 01:17:54,961 Be careful. 1180 01:17:55,255 --> 01:17:58,070 You make sure your father doesn't get eaten by a shark. 1181 01:18:04,375 --> 01:18:07,189 Thank you, buddy. What does that mean again? 1182 01:18:07,735 --> 01:18:09,458 Bring me back a T-shirt. 1183 01:18:09,655 --> 01:18:11,892 Oh, okay. You got it. 1184 01:18:12,535 --> 01:18:14,640 Come here. All right. Love you guys. 1185 01:18:15,415 --> 01:18:18,230 My shirt size is medium husky. 1186 01:18:20,215 --> 01:18:22,419 Hey! Kikikuloa! 1187 01:18:22,614 --> 01:18:25,298 No flippies off the dock! You could get hurt! 1188 01:18:27,895 --> 01:18:32,564 No! All right. Let the master show you how to get it done. 1189 01:18:40,375 --> 01:18:43,855 Now you kids go down there and find my nuts. 1190 01:18:44,215 --> 01:18:45,971 Sure you don't want to take Doug? 1191 01:18:46,135 --> 01:18:49,615 Hey! What the heck are you guys doing here? 1192 01:18:49,975 --> 01:18:54,350 I spoke to the harbormaster and he said you were setting sail today... 1193 01:18:54,383 --> 01:18:56,433 ...so we thought we'd wish you bon voyage. 1194 01:18:56,694 --> 01:18:59,564 This is from Nick and Sue. They send their best wishes. 1195 01:19:00,054 --> 01:19:03,731 That's very nice. Spam and Reese's. All right. 1196 01:19:03,894 --> 01:19:06,196 I love Spam and Reese's. Can I have it? 1197 01:19:06,294 --> 01:19:07,821 I guess. 1198 01:19:08,694 --> 01:19:10,701 - Doug! - That's all right. 1199 01:19:10,735 --> 01:19:13,516 - I'm sorry. - So... 1200 01:19:14,454 --> 01:19:15,664 ...how's Lucy? 1201 01:19:16,374 --> 01:19:18,992 Actually, she's living at the institute. 1202 01:19:19,734 --> 01:19:22,963 - When did that happen? - Three weeks ago. 1203 01:19:23,574 --> 01:19:27,152 Said she didn't want to be a burden to me and Doug anymore. I don't know. 1204 01:19:27,414 --> 01:19:29,781 I couldn't talk her out of it. You know what? 1205 01:19:29,814 --> 01:19:31,919 She's doing really great up there. 1206 01:19:32,214 --> 01:19:35,149 She's teaching an art class and she gets to paint every day. 1207 01:19:35,574 --> 01:19:37,330 In fact, she's even singing again. 1208 01:19:37,493 --> 01:19:39,599 Hey, look, I got a little gift for you too. 1209 01:19:39,894 --> 01:19:43,538 It's just a little something from one sailor to another one. 1210 01:19:45,173 --> 01:19:47,028 You take care of yourself out there. 1211 01:19:47,574 --> 01:19:49,908 - I will. - Okay. 1212 01:19:58,134 --> 01:19:59,988 Henry did not tell me about you. 1213 01:20:00,054 --> 01:20:02,541 Your fisherman muscles. 1214 01:20:03,413 --> 01:20:04,623 Can I touch? 1215 01:20:04,854 --> 01:20:06,610 Sure. 1216 01:20:12,053 --> 01:20:13,908 Yes. 1217 01:20:21,173 --> 01:20:22,417 The Beach Boys? 1218 01:20:22,613 --> 01:20:25,362 How nice of him to give me a CD that will remind me... 1219 01:20:25,973 --> 01:20:29,290 ...of all the wonderful times I shared with his daughter. 1220 01:20:29,333 --> 01:20:31,635 What an asshole! 1221 01:20:49,493 --> 01:20:51,435 Oh, why? 1222 01:20:51,893 --> 01:20:54,130 Why would you do this to me? 1223 01:20:54,293 --> 01:20:56,714 You sick bastard! 1224 01:21:01,012 --> 01:21:02,507 Oh, my God. 1225 01:21:03,413 --> 01:21:05,268 Is he trying to tell me something? 1226 01:21:09,652 --> 01:21:11,987 She only sings on days she meets you. 1227 01:21:13,973 --> 01:21:15,860 She remembers me? 1228 01:21:16,372 --> 01:21:17,899 Holy shit! 1229 01:21:19,252 --> 01:21:21,903 She remembers me! 1230 01:21:26,932 --> 01:21:28,771 Julia, that looks great. 1231 01:21:28,804 --> 01:21:30,609 Excuse me. What am I doing? 1232 01:21:31,253 --> 01:21:34,384 You're painting a picture. And you're doing an excellent job. 1233 01:21:34,612 --> 01:21:36,172 Oh. 1234 01:21:37,492 --> 01:21:40,394 Holy crap! I suck. 1235 01:21:48,532 --> 01:21:50,158 Hey, hey, hey. 1236 01:21:50,452 --> 01:21:53,169 - Can we help you, sir? - Yes. I have an appointment. 1237 01:21:53,332 --> 01:21:55,667 - What's your name? - My name? 1238 01:21:58,132 --> 01:22:01,198 Dude, he forgot his name. I feel bad for him. 1239 01:22:01,492 --> 01:22:04,274 Just go on up. And good luck with that memory problem. 1240 01:22:04,372 --> 01:22:06,281 Yeah. Thank you. 1241 01:22:08,212 --> 01:22:09,456 What? 1242 01:22:10,132 --> 01:22:12,139 Lucy! 1243 01:22:12,532 --> 01:22:14,158 Lucy! 1244 01:22:14,452 --> 01:22:16,993 - Hi, I'm Tom. - Hey, I met you before. I'm Henry. 1245 01:22:17,027 --> 01:22:19,535 Maybe you can help me. I'm looking for Lucy Whitmore. 1246 01:22:19,732 --> 01:22:21,193 Any idea where I can find her? 1247 01:22:21,651 --> 01:22:22,578 Hi, I'm Tom. 1248 01:22:22,611 --> 01:22:25,459 Oh. Thanks anyways. 1249 01:22:26,451 --> 01:22:28,240 Lucy! 1250 01:22:28,852 --> 01:22:30,259 Lucy! 1251 01:22:34,131 --> 01:22:35,822 Lucy Whitmore... 1252 01:22:37,011 --> 01:22:38,800 ...can I ask you a question? 1253 01:22:41,811 --> 01:22:43,916 Do you have any idea who I am? 1254 01:22:49,972 --> 01:22:53,005 - No. - No? 1255 01:22:54,291 --> 01:22:56,233 That sucks. 1256 01:22:57,652 --> 01:23:00,521 - What's your name? - I'm Henry. 1257 01:23:01,011 --> 01:23:02,702 Henry. 1258 01:23:03,891 --> 01:23:06,641 I want to show you something. Will you come with me? 1259 01:23:07,251 --> 01:23:08,593 Well, yeah. 1260 01:23:10,131 --> 01:23:11,986 Hey. Do you know who that guy is? 1261 01:23:12,051 --> 01:23:14,124 Dude, I don't even know who I am. 1262 01:23:14,451 --> 01:23:16,622 Oh, well, you're Pablo Picasso. 1263 01:23:16,851 --> 01:23:20,397 - Really? - No. Not really. 1264 01:23:23,571 --> 01:23:26,124 This is my studio. 1265 01:23:44,691 --> 01:23:47,244 I don't know who you are, Henry... 1266 01:23:49,010 --> 01:23:52,785 ...but I dream about you almost every night. 1267 01:23:55,251 --> 01:23:56,712 Why? 1268 01:23:57,171 --> 01:24:01,065 What would you say if I told you that notebook you read every day... 1269 01:24:01,490 --> 01:24:04,392 ...used to have a lot of stuff about me in it? 1270 01:24:05,811 --> 01:24:08,298 I would say that that makes a lot of sense. 1271 01:24:08,691 --> 01:24:10,414 You erased me from your memories... 1272 01:24:10,611 --> 01:24:13,644 ...because you thought you were holding me back from having... 1273 01:24:13,970 --> 01:24:15,628 ...a full and happy life. 1274 01:24:15,890 --> 01:24:18,279 But you made a mistake. 1275 01:24:18,770 --> 01:24:22,250 Being with you is the only way I could have a full and happy life. 1276 01:24:23,090 --> 01:24:25,262 You're the girl of my dreams... 1277 01:24:25,490 --> 01:24:29,102 ...and apparently I'm the man of yours. 1278 01:24:33,650 --> 01:24:35,341 Henry. 1279 01:24:35,570 --> 01:24:36,912 It's nice to meet you. 1280 01:24:37,490 --> 01:24:40,360 Lucy, it's nice to meet you too. 1281 01:24:44,690 --> 01:24:46,577 Hi, I'm Tom. 1282 01:24:46,610 --> 01:24:48,682 Henry, Lucy. Nice to meet you, Tom. 1283 01:24:49,010 --> 01:24:52,490 Now why don't you come back in ten seconds so we can meet again? 1284 01:25:36,050 --> 01:25:39,497 Do you, Honah Lee, take this woman to be your lawfully wedded wife... 1285 01:25:39,531 --> 01:25:41,678 ...to have and to hold from this day forth... 1286 01:25:42,289 --> 01:25:44,296 ...as long as you both shall live? 1287 01:25:44,330 --> 01:25:46,096 - I do. - Really? 1288 01:25:46,609 --> 01:25:48,715 Even though in, like, 10, 15 years... 1289 01:25:49,009 --> 01:25:51,594 ...she could possibly let herself go and then, like... 1290 01:25:51,628 --> 01:25:53,678 ...sex could be, like, nauseating for you? 1291 01:25:53,809 --> 01:25:56,394 What are you, nuts? Your wife's right over there. 1292 01:25:58,609 --> 01:26:00,267 I'm just kidding, Muumuu! 1293 01:26:00,529 --> 01:26:03,278 I now pronounce you man and wife. 1294 01:26:08,209 --> 01:26:10,576 Mazel tov! 1295 01:26:11,569 --> 01:26:13,576 It's very cold, so when you're ready... 1296 01:26:13,969 --> 01:26:17,449 ...put on a jacket and come have breakfast with me. Love you. 1297 01:26:48,049 --> 01:26:52,937 Hey, hey! Good morning, Mrs. Roth. Would you like to meet your daughter? 1298 01:26:53,328 --> 01:26:54,538 Go say hello to Mommy. 1299 01:26:56,208 --> 01:26:57,801 Hi, Mommy. 1300 01:27:00,048 --> 01:27:01,958 That's right. 1301 01:27:03,409 --> 01:27:04,969 Good morning. 1302 01:27:06,768 --> 01:27:08,840 Oh, my goodness! 1303 01:27:09,648 --> 01:27:11,884 - Grandpa's here. - Hi, Dad. 1304 01:27:13,648 --> 01:27:19,884 Resync: Xenzai[NEF] 101900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.