Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,680
Hello, hello, hello.
2
00:00:02,680 --> 00:00:04,800
RuPaul: Previously
on RuPaul's Drag Race UK...
3
00:00:04,800 --> 00:00:07,280
And you'll be putting on
a comedy night
4
00:00:07,280 --> 00:00:10,400
celebrating the theme of love.
5
00:00:12,080 --> 00:00:13,320
I've been known to meet
6
00:00:13,320 --> 00:00:15,280
some emotional people
in my time.
7
00:00:15,280 --> 00:00:17,720
Top tip: never go cruising
at a funeral.
8
00:00:17,720 --> 00:00:19,480
[all laugh]
9
00:00:19,480 --> 00:00:20,880
I've never been in love
10
00:00:20,880 --> 00:00:23,120
unless we're talking
about beans on toast.
11
00:00:23,120 --> 00:00:26,480
Enough about that.
That is a story for another day.
12
00:00:26,480 --> 00:00:29,320
We both had
[bleep, bleep, bleep].
13
00:00:29,320 --> 00:00:31,520
[all laugh]
Wow.
14
00:00:31,520 --> 00:00:34,840
I don't think it always
needs to be in the gutter.
15
00:00:34,840 --> 00:00:38,080
The way you were going,
well, that's another story.
16
00:00:38,080 --> 00:00:39,960
And I'm, like, wait a minute,
you haven't finished that one
17
00:00:39,960 --> 00:00:41,320
or given me a punchline.
18
00:00:41,320 --> 00:00:45,920
You push boundaries,
and that's magical.
19
00:00:45,920 --> 00:00:48,200
Con-drag-ulations. You are the
winner of this week's challenge.
20
00:00:48,200 --> 00:00:50,920
Tayce, shantay you stay.
21
00:00:50,920 --> 00:00:54,320
A'Whora, sashay away.
22
00:00:54,320 --> 00:00:55,720
Thank you.
23
00:01:04,760 --> 00:01:06,960
Ooh.
24
00:01:06,960 --> 00:01:08,520
What a Gagasaurus Rex.
25
00:01:08,520 --> 00:01:10,280
That were nuts.
26
00:01:10,280 --> 00:01:13,480
A'Whora has been sent home
with two badges,
27
00:01:13,480 --> 00:01:15,040
and Tayce has survived.
28
00:01:15,040 --> 00:01:16,480
It really just shows you
29
00:01:16,480 --> 00:01:19,280
that these badges
aren't always protection.
30
00:01:19,280 --> 00:01:23,320
"Talk about sexual tension.
31
00:01:23,320 --> 00:01:25,760
"Lots of love.
See you all soon
32
00:01:25,760 --> 00:01:29,720
at the sauna, A'Whora. XOXO."
33
00:01:29,720 --> 00:01:33,480
Oh, my God.
34
00:01:33,480 --> 00:01:36,200
Well, well done for
sending a third bitch home.
35
00:01:36,200 --> 00:01:38,520
The lip sync assassin of
Season 2, ladies and gentlemen.
36
00:01:38,520 --> 00:01:40,440
Oh, my goodness, babe,
Let's give it up for A'Whora.
37
00:01:40,440 --> 00:01:41,440
We love you, baby.
38
00:01:41,440 --> 00:01:43,200
Love you, girl.
39
00:01:43,200 --> 00:01:44,840
It's gutting
to see A'Whora go.
40
00:01:44,840 --> 00:01:46,000
She's like a sister to me.
41
00:01:46,000 --> 00:01:47,840
I'll see you at home.
42
00:01:47,840 --> 00:01:49,880
But this is me.
This is it, darling.
43
00:01:49,880 --> 00:01:50,880
That's why
I'm the Tasmanian devil,
44
00:01:50,880 --> 00:01:52,480
Energizer Bunny of drag,
45
00:01:52,480 --> 00:01:54,760
And if you can't keep up,
get out!
46
00:01:54,760 --> 00:01:56,080
She's probably going
to deck you in the face
47
00:01:56,080 --> 00:01:57,240
when she sees you.
48
00:01:57,240 --> 00:01:59,440
-Oh, I know, I know.
-[laughs]
49
00:01:59,440 --> 00:02:00,560
I thought
she was gonna write...
50
00:02:00,560 --> 00:02:03,880
All: Fuck you, Ellie Diamond.
51
00:02:05,280 --> 00:02:06,560
I didn't do anything wrong.
52
00:02:06,560 --> 00:02:09,000
You play the game,
and if you don't,
53
00:02:09,000 --> 00:02:10,120
get a-moving.
54
00:02:10,120 --> 00:02:12,120
I'll squeeze past there.
55
00:02:13,360 --> 00:02:15,000
Jeez Louise.
56
00:02:15,000 --> 00:02:16,360
How is everybody else feeling?
57
00:02:16,360 --> 00:02:17,440
How are you, baby?
58
00:02:17,440 --> 00:02:19,120
Yeah, I'm good.
59
00:02:20,360 --> 00:02:22,680
You don't sound good.
[laughs]
60
00:02:22,680 --> 00:02:24,720
Ellie, it was just
how open you were,
61
00:02:24,720 --> 00:02:25,960
hen, about it.
62
00:02:25,960 --> 00:02:29,440
"Oh, are you all happy
with that?"
63
00:02:29,440 --> 00:02:31,040
Doesn't matter
if we're happy with it
64
00:02:31,040 --> 00:02:33,000
because you
were decided on it.
65
00:02:33,000 --> 00:02:35,680
A'Whora's great
and she's gone home.
66
00:02:35,680 --> 00:02:37,120
What if that was me?
67
00:02:38,920 --> 00:02:41,120
She's pissed.
68
00:02:41,120 --> 00:02:43,440
I just made it to top four
in this competition,
69
00:02:43,440 --> 00:02:46,560
and Lawrence is bringing
the energy down once again.
70
00:02:46,560 --> 00:02:48,640
Hen, shut it.
71
00:02:48,640 --> 00:02:50,400
You're never gonna
please everybody.
72
00:02:50,400 --> 00:02:51,800
Obviously
I think you as well,
73
00:02:51,800 --> 00:02:53,120
you felt like
you have more to prove, too.
74
00:02:53,120 --> 00:02:55,000
Completely.
I won the mini-challenge,
75
00:02:55,000 --> 00:02:56,520
and I went, right,
I've got the power
76
00:02:56,520 --> 00:02:58,520
to do whatever
the fuck I want in this place.
77
00:02:58,520 --> 00:03:00,200
Ellie knew
what they were doing.
78
00:03:00,200 --> 00:03:02,200
I mean, respect her doing it,
79
00:03:02,200 --> 00:03:03,760
but it is quite cutthroat.
80
00:03:03,760 --> 00:03:05,000
It didn't get you
a badge, though.
81
00:03:05,000 --> 00:03:06,880
Was it worth it?
82
00:03:06,880 --> 00:03:10,080
[laughs]
83
00:03:10,080 --> 00:03:13,520
Oh, she's going down
on that one, bitch.
84
00:03:14,760 --> 00:03:16,520
Pow! Pow! Pow!
85
00:03:16,520 --> 00:03:18,000
It didn't get me a badge,
86
00:03:18,000 --> 00:03:19,520
but it definitely
got me through to next week,
87
00:03:19,520 --> 00:03:21,360
so I can
get a badge this week.
88
00:03:21,360 --> 00:03:24,440
And on that note,
let's go, ladies.
89
00:03:24,440 --> 00:03:26,040
The final is in sight.
90
00:03:26,040 --> 00:03:29,280
Friendships are still there,
91
00:03:29,280 --> 00:03:30,920
but I think everyone's
92
00:03:30,920 --> 00:03:32,920
looking out for themselves
from now on.
93
00:03:32,920 --> 00:03:34,080
You know what, babes?
94
00:03:34,080 --> 00:03:35,320
Respect to you.
95
00:03:35,320 --> 00:03:37,280
You played the game.
96
00:03:37,280 --> 00:03:39,520
When it gets to it,
friendships will be hurt.
97
00:03:39,520 --> 00:03:40,880
And badges won't be won.
98
00:03:40,880 --> 00:03:42,240
There's a strong top four,
99
00:03:42,240 --> 00:03:43,440
but at the end of the day,
100
00:03:43,440 --> 00:03:45,000
there can only be
a final three.
101
00:03:45,000 --> 00:03:48,440
Time to rely on talent
to get yourself to the top.
102
00:03:48,440 --> 00:03:50,280
One of us has to go.
Who is it gonna be?
103
00:03:50,280 --> 00:03:53,360
No!
104
00:03:53,360 --> 00:03:55,560
I'm not sure yet,
but I know it ain't me, darling.
105
00:03:55,560 --> 00:03:57,120
Can you feel it?
Can you taste it?
106
00:03:57,120 --> 00:03:59,200
Can you smell it?
I know I can.
107
00:03:59,200 --> 00:04:03,040
[laughs]
108
00:04:05,440 --> 00:04:08,360
RuPaul: The winner crowned
the UK's Drag Race superstar
109
00:04:08,360 --> 00:04:11,760
will receive an all expenses
paid trip to Hollywood
110
00:04:11,760 --> 00:04:13,800
to create
their own digital series
111
00:04:13,800 --> 00:04:16,480
with the producers
of RuPaul's Drag Race.
112
00:04:16,480 --> 00:04:19,120
Tonight with Michelle Visage
113
00:04:19,120 --> 00:04:20,560
and Graham Norton.
114
00:04:20,560 --> 00:04:21,760
♪ May the best woman ♪
115
00:04:21,760 --> 00:04:25,360
♪ Best woman win ♪
116
00:04:30,640 --> 00:04:31,960
Whoo-hoo-hoo!
117
00:04:31,960 --> 00:04:34,280
♪ Da da-da-da ♪
118
00:04:34,280 --> 00:04:36,760
-Oh!
-Whoo!
119
00:04:36,760 --> 00:04:39,920
-Whoo!
-Ow!
120
00:04:39,920 --> 00:04:42,160
-Yes!
-It's top four.
121
00:04:42,160 --> 00:04:44,480
I knew I was gonna get here.
122
00:04:44,480 --> 00:04:47,280
I don't think anyone else did,
but I knew it.
123
00:04:47,280 --> 00:04:50,160
I feel like a contender!
124
00:04:50,160 --> 00:04:51,880
Oh, yes.
125
00:04:51,880 --> 00:04:53,960
Congratulations, Bimini.
126
00:04:53,960 --> 00:04:57,560
It goes three, three...one.
127
00:04:57,560 --> 00:04:58,760
[all laugh]
128
00:04:58,760 --> 00:05:00,160
I might have no badges,
129
00:05:00,160 --> 00:05:01,760
but I've never had
to lip sync as well,
130
00:05:01,760 --> 00:05:03,640
so I feel
really proud of myself,
131
00:05:03,640 --> 00:05:05,040
and I'm happy with
everything I've showcased
132
00:05:05,040 --> 00:05:06,880
in this competition.
133
00:05:06,880 --> 00:05:08,680
But, yeah, I need a badge,
know what I mean?
134
00:05:08,680 --> 00:05:10,560
Oh, my goodness.
How's you two feeling?
135
00:05:10,560 --> 00:05:11,720
What's going on?
What's the crack?
136
00:05:11,720 --> 00:05:13,200
I'm good.
137
00:05:13,200 --> 00:05:15,840
I still don't understand
why you did what you did,
138
00:05:15,840 --> 00:05:17,440
but you did it for a reason,
139
00:05:17,440 --> 00:05:21,760
and it worked for you
and I'm happy for you.
140
00:05:21,760 --> 00:05:24,120
[laughs]
I'm happy for you.
141
00:05:24,120 --> 00:05:27,160
So happy for you.
142
00:05:27,160 --> 00:05:29,680
She is not
letting this go, honey.
143
00:05:29,680 --> 00:05:31,800
I mean, A'Whora's
probably at home
144
00:05:31,800 --> 00:05:33,080
getting dicked down
by it right now.
145
00:05:33,080 --> 00:05:34,960
Doesn't even care anymore.
146
00:05:34,960 --> 00:05:38,040
This is the week
before the final now, though,
147
00:05:38,040 --> 00:05:40,680
and we all want a spot
in that top three.
148
00:05:40,680 --> 00:05:43,080
Also, henny, we gotta
bring it home for London.
149
00:05:43,080 --> 00:05:44,440
We do.
150
00:05:44,440 --> 00:05:45,320
We've gotta
bring it home for Scotland.
151
00:05:45,320 --> 00:05:46,840
[in Scots]
152
00:05:46,840 --> 00:05:48,960
She was really good
at sending competition home,
153
00:05:48,960 --> 00:05:50,200
so, Ellie, send them home.
154
00:05:50,200 --> 00:05:51,320
[alarm]
155
00:05:51,320 --> 00:05:53,280
-Oh!
-Oh!
156
00:05:53,280 --> 00:05:54,840
Let's go!
157
00:05:54,840 --> 00:05:56,360
Oh.
158
00:05:56,360 --> 00:05:57,880
RuPaul: Ooh, girl!
159
00:05:57,880 --> 00:06:01,720
Her majesty done already
done had herses.
160
00:06:01,720 --> 00:06:04,240
Ladies of the House of Beale.
161
00:06:04,240 --> 00:06:07,720
If there's one thing a queen
can deliver on the daily,
162
00:06:07,720 --> 00:06:09,840
it's drama, mama.
163
00:06:09,840 --> 00:06:13,400
So don't be an Albert Square.
164
00:06:13,400 --> 00:06:16,640
If Pat Butcher
hands you a meaty tuck,
165
00:06:16,640 --> 00:06:20,560
well, by God,
make a meal of it.
166
00:06:22,880 --> 00:06:24,800
-Oh.
-Oh.
167
00:06:24,800 --> 00:06:26,920
[all laugh]
168
00:06:26,920 --> 00:06:28,360
We're going shopping.
169
00:06:28,360 --> 00:06:29,720
[all laugh]
170
00:06:29,720 --> 00:06:31,880
I think we are going
to be little thespians,
171
00:06:31,880 --> 00:06:34,080
ingenues.
172
00:06:34,080 --> 00:06:35,640
Hello, hello, hello.
173
00:06:35,640 --> 00:06:38,600
[cheering]
174
00:06:38,600 --> 00:06:41,280
Yes.
175
00:06:41,280 --> 00:06:42,200
Hey, ladies.
176
00:06:42,200 --> 00:06:43,640
-Hey.
-Hey.
177
00:06:43,640 --> 00:06:46,040
Hey, did you know
that leading psychologists
178
00:06:46,040 --> 00:06:48,000
say that role play
179
00:06:48,000 --> 00:06:50,080
can be an effective tool
180
00:06:50,080 --> 00:06:52,240
in repairing relationships?
181
00:06:52,240 --> 00:06:54,080
So for today's mini-challenge,
182
00:06:54,080 --> 00:06:55,560
we're having ourselves
183
00:06:55,560 --> 00:06:58,040
a good old-fashioned
bitch fest,
184
00:06:58,040 --> 00:07:01,280
and we're doing it
with puppets.
185
00:07:01,280 --> 00:07:03,360
[cheering]
186
00:07:03,360 --> 00:07:04,800
Because why?
187
00:07:04,800 --> 00:07:07,040
All: Everybody loves puppets.
188
00:07:07,040 --> 00:07:09,560
[laughs] Bingo.
189
00:07:09,560 --> 00:07:11,760
#DragRaceUK.
190
00:07:11,760 --> 00:07:15,200
Ooh! Yeah, yeah, yeah, yeah.
191
00:07:15,200 --> 00:07:18,760
Can't wait to stick my hand
up something.
192
00:07:18,760 --> 00:07:20,000
Now here's how it works.
193
00:07:20,000 --> 00:07:23,000
You'll each penetrate
that pink hole.
194
00:07:23,000 --> 00:07:24,440
-Oh!
-That's right.
195
00:07:24,440 --> 00:07:25,960
And you'll pull out a puppet
196
00:07:25,960 --> 00:07:29,920
that represents
one of your competitors.
197
00:07:29,920 --> 00:07:30,920
You'll drag it up,
198
00:07:30,920 --> 00:07:34,440
and the bitch fest will begin.
199
00:07:34,440 --> 00:07:36,320
All right, first up, Ellie.
200
00:07:36,320 --> 00:07:38,240
♪ Hmm ♪
201
00:07:38,240 --> 00:07:39,800
I've never done this before.
202
00:07:39,800 --> 00:07:41,120
I know you haven't.
203
00:07:41,120 --> 00:07:42,560
Whoa!
204
00:07:42,560 --> 00:07:43,720
Ooh.
205
00:07:43,720 --> 00:07:45,120
A Friday night for her.
206
00:07:46,200 --> 00:07:48,760
[all laugh]
207
00:07:48,760 --> 00:07:51,800
I've got Tayce.
208
00:07:51,800 --> 00:07:53,280
It's so cute.
209
00:07:53,280 --> 00:07:54,320
All right, thank you, Ellie.
210
00:07:54,320 --> 00:07:55,560
Lawrence Chaney.
211
00:07:55,560 --> 00:07:57,040
It's the first time
for me, innit?
212
00:07:57,040 --> 00:07:58,800
-Uh-huh.
-No.
213
00:07:58,800 --> 00:07:59,960
Can you go any deeper?
214
00:08:01,200 --> 00:08:04,160
Ellie Diamond.
215
00:08:04,160 --> 00:08:05,800
I love that.
216
00:08:05,800 --> 00:08:07,960
Bimini, go on over.
217
00:08:07,960 --> 00:08:09,880
My turn.
There it is.
218
00:08:09,880 --> 00:08:11,880
-Ooh!
-[laughs]
219
00:08:11,880 --> 00:08:13,320
Lawrence Chaney.
220
00:08:13,320 --> 00:08:16,120
All right, Tayce.
221
00:08:16,120 --> 00:08:17,760
Oh.
[all laugh]
222
00:08:17,760 --> 00:08:19,480
Bimini Bon-Boulash.
223
00:08:19,480 --> 00:08:22,960
All right, babes,
you good? Aah!
224
00:08:22,960 --> 00:08:24,800
-Thank you, Tayce.
-Thank you.
225
00:08:24,800 --> 00:08:27,480
All right, duckies,
you have 20 minutes
226
00:08:27,480 --> 00:08:29,800
to drag up your puppets.
227
00:08:29,800 --> 00:08:32,120
God, I love my job.
228
00:08:32,120 --> 00:08:33,520
[laughs]
229
00:08:33,520 --> 00:08:34,720
On your marks,
230
00:08:34,720 --> 00:08:36,480
get set, go!
231
00:08:37,520 --> 00:08:38,920
Ooh!
232
00:08:38,920 --> 00:08:40,960
What am I getting?
What am I getting?
233
00:08:40,960 --> 00:08:42,560
What do we got here?
What do we got here?
234
00:08:42,560 --> 00:08:44,200
What do we got here?
235
00:08:44,200 --> 00:08:45,360
Oh, pressure.
236
00:08:47,840 --> 00:08:49,000
Never looked better.
237
00:08:49,000 --> 00:08:51,560
I'm sure everyone
is very excited
238
00:08:51,560 --> 00:08:55,080
to see what I make
of my Ellie puppet.
239
00:08:55,080 --> 00:08:58,400
I'm gonna keep it
light, funny, and stupid...
240
00:08:58,400 --> 00:08:59,680
like Ellie.
241
00:08:59,680 --> 00:09:01,560
Oh, shit!
242
00:09:01,560 --> 00:09:04,080
Got it all over my hands.
243
00:09:04,080 --> 00:09:05,480
All right, racers.
244
00:09:05,480 --> 00:09:07,200
First up, Ellie Diamond
245
00:09:07,200 --> 00:09:09,400
and her puppet Tayce.
246
00:09:09,400 --> 00:09:13,240
I think we're in
for quite a show.
247
00:09:13,240 --> 00:09:14,600
Well, hi, everyone.
248
00:09:14,600 --> 00:09:17,120
Welcome to the Ellie Diamond
puppet show.
249
00:09:17,120 --> 00:09:19,840
Up in the show
we have Lawrence, Bimini,
250
00:09:19,840 --> 00:09:22,160
and--oh, gosh,
she's running a bit late.
251
00:09:22,160 --> 00:09:23,600
Wonder where Tayce is.
252
00:09:23,600 --> 00:09:26,880
All right, doll.
It's me, Tayce. How you doing?
253
00:09:26,880 --> 00:09:29,440
I mean, Tayce,
you always get clocked on,
254
00:09:29,440 --> 00:09:32,120
you know, how your outfits
are a little bit hokey-pokey
255
00:09:32,120 --> 00:09:33,760
when you make them yourself.
256
00:09:33,760 --> 00:09:36,360
But, you know, the outfits
that you bought are pretty good.
257
00:09:36,360 --> 00:09:37,280
Yeah, I know.
Yeah, I know.
258
00:09:37,280 --> 00:09:38,360
They look great.
259
00:09:38,360 --> 00:09:39,440
Got the energy
in the morning,
260
00:09:39,440 --> 00:09:40,800
You know
what I'm talking about?
261
00:09:40,800 --> 00:09:41,760
Because I'm ready
to start the morning.
262
00:09:41,760 --> 00:09:42,960
I'm gonna get on this runway
263
00:09:42,960 --> 00:09:44,400
and I'm gonna
slay to the judges
264
00:09:44,400 --> 00:09:45,880
and if I have to lip sync,
I'm gonna lip sync
265
00:09:45,880 --> 00:09:47,320
all the way to the very,
very top to the very end.
266
00:09:47,320 --> 00:09:50,400
I don't if Ellie's got
the Welsh accent down,
267
00:09:50,400 --> 00:09:53,760
if she's Russian,
or if she's rushing.
268
00:09:53,760 --> 00:09:56,400
Come on, Tayce,
let's get you home.
269
00:09:56,400 --> 00:09:57,400
Yeah, I know.
Let's go.
270
00:09:57,400 --> 00:09:59,560
[all laugh]
271
00:09:59,560 --> 00:10:01,880
No, I'm out.
No. Sorry.
272
00:10:01,880 --> 00:10:04,640
No, no.
[door opens]
273
00:10:04,640 --> 00:10:07,040
All right, up next,
Lawrence Chaney
274
00:10:07,040 --> 00:10:09,280
and her puppet Ellie D.
275
00:10:09,280 --> 00:10:11,240
Here we go.
276
00:10:11,240 --> 00:10:13,560
I'm slightly concerned
that she's gonna, you know,
277
00:10:13,560 --> 00:10:15,040
get a bit personal
with things,
278
00:10:15,040 --> 00:10:18,880
but we'll see how she does.
279
00:10:18,880 --> 00:10:21,400
Morn, hen, I've driven
all the way to Dundee.
280
00:10:21,400 --> 00:10:22,720
We need to get this show
on the road.
281
00:10:22,720 --> 00:10:25,200
Sorry, babes!
Sorry I'm late!
282
00:10:25,200 --> 00:10:30,000
Dirty Diamond was making an
appearance right before this,
283
00:10:30,000 --> 00:10:32,560
and a hand is still up my bum.
284
00:10:32,560 --> 00:10:35,720
Did you win the challenge
this week when you were this--
285
00:10:35,720 --> 00:10:37,800
Eh, no, babes, but I made way
286
00:10:37,800 --> 00:10:40,200
for my badge that
should have been on my chest.
287
00:10:40,200 --> 00:10:41,560
-Way!
-But it is not,
288
00:10:41,560 --> 00:10:45,640
so I sent A'Whora home
the next day!
289
00:10:45,640 --> 00:10:47,280
[all laugh]
290
00:10:47,280 --> 00:10:49,320
[chuckles]
291
00:10:49,320 --> 00:10:51,720
Oh, Ellie, your wig's fucked.
292
00:10:51,720 --> 00:10:54,120
Let me--
Oh, there's no fixing that.
293
00:10:54,120 --> 00:10:56,680
Bye, Ellie!
294
00:10:56,680 --> 00:10:58,000
[all laugh]
295
00:10:58,000 --> 00:11:00,440
My hair is 10 times
better than that,
296
00:11:00,440 --> 00:11:02,280
and my makeup
ain't that busted.
297
00:11:02,280 --> 00:11:07,120
Up next, Bimini and her puppet
Lawrence Chaney.
298
00:11:07,120 --> 00:11:09,640
All right, hen, how you doin'?
299
00:11:09,640 --> 00:11:13,600
It's me, the Chaney,
300
00:11:13,600 --> 00:11:17,080
emphasis on Chaney!
301
00:11:17,080 --> 00:11:18,800
[all laugh]
302
00:11:18,800 --> 00:11:21,000
Well, this is
an interesting look.
303
00:11:21,000 --> 00:11:22,800
Can you tell me the inspiration?
304
00:11:22,800 --> 00:11:25,720
Oh, well, I've gone
as a prolapse here.
305
00:11:25,720 --> 00:11:27,360
[all laugh]
306
00:11:27,360 --> 00:11:30,480
Bimini, can you be in my group
for the pop group?
307
00:11:30,480 --> 00:11:32,160
Oh, yeah, of course I can.
308
00:11:32,160 --> 00:11:34,920
I want you and Tayce
to teach me some choreo.
309
00:11:34,920 --> 00:11:36,400
All right, let's go.
310
00:11:36,400 --> 00:11:38,320
If you can put
your first foot forward.
311
00:11:38,320 --> 00:11:39,800
Oh, no, that's too difficult.
312
00:11:39,800 --> 00:11:42,160
I cannae do that!
I cannae do that.
313
00:11:42,160 --> 00:11:44,440
I can sit up.
I'll give that a go.
314
00:11:44,440 --> 00:11:46,200
She has struck gold,
315
00:11:46,200 --> 00:11:50,480
because I'm very easy
to take the piss out of.
316
00:11:50,480 --> 00:11:53,320
That's going down...
like your Snatch Game.
317
00:11:53,320 --> 00:11:56,680
Ooh!
[all laugh]
318
00:11:56,680 --> 00:11:59,160
Evil! Evil!
319
00:11:59,160 --> 00:12:00,280
[laughs]
320
00:12:00,280 --> 00:12:01,560
And last but not least,
321
00:12:01,560 --> 00:12:05,920
we have Tayce
with her puppet Bimini.
322
00:12:05,920 --> 00:12:07,320
Ooh!
323
00:12:07,320 --> 00:12:09,720
Well, well, well,
what do we have here?
324
00:12:09,720 --> 00:12:14,360
My hand up inside
Bimini Bon-Boulash. Wow!
325
00:12:14,360 --> 00:12:16,120
Unleash the beast: Bimini!
326
00:12:16,120 --> 00:12:17,680
Bimini, how the hell
are you doing, girl?
327
00:12:17,680 --> 00:12:19,320
Tayce, is my lash wonky?
328
00:12:19,320 --> 00:12:21,240
It always gets a bit wonky
sometimes when I'm at the gigs.
329
00:12:21,240 --> 00:12:22,680
It's all right, though, innit?
330
00:12:22,680 --> 00:12:24,440
Girl, looks great,
never looked better.
331
00:12:24,440 --> 00:12:25,680
Bimini, tell me something.
332
00:12:25,680 --> 00:12:27,320
What are some
of your favorite things?
333
00:12:27,320 --> 00:12:29,080
Well, Tayce, I love Katie Price,
334
00:12:29,080 --> 00:12:33,640
dismantling the patriarchy,
and veganism!
335
00:12:33,640 --> 00:12:35,320
Bimini, I'm loving this dress.
Where's it from?
336
00:12:35,320 --> 00:12:36,440
East London, innit, babes?
337
00:12:36,440 --> 00:12:38,320
Two for 20 quid,
can't go wrong.
338
00:12:38,320 --> 00:12:39,760
I love it all black, fishnets,
339
00:12:39,760 --> 00:12:43,920
and if it's got MSG in it,
don't talk to me!
340
00:12:43,920 --> 00:12:47,040
Veganism! MSG! Whoo!
341
00:12:47,040 --> 00:12:48,840
[all laugh]
342
00:12:48,840 --> 00:12:51,880
Tayce is repeating stuff
for me about being vegan
343
00:12:51,880 --> 00:12:53,960
as if I go on about it
all the time.
344
00:12:53,960 --> 00:12:55,480
Like, I don't know
what she's on about.
345
00:12:55,480 --> 00:12:57,440
Thank you, Tayce. Whew!
346
00:12:57,440 --> 00:13:01,320
I don't know about you,
but I feel so much better.
347
00:13:02,720 --> 00:13:04,880
The winner of today's
mini-challenge is...
348
00:13:07,080 --> 00:13:08,120
Bimini.
349
00:13:08,120 --> 00:13:10,720
[cheering]
350
00:13:10,720 --> 00:13:13,400
Con-drag-ulations,
you shady bitch.
351
00:13:13,400 --> 00:13:14,720
[chuckles]
352
00:13:14,720 --> 00:13:16,200
I'm a winner again!
353
00:13:16,200 --> 00:13:18,200
Oh, God, it's getting
boring saying that.
354
00:13:18,200 --> 00:13:19,840
[laughs]
355
00:13:19,840 --> 00:13:21,880
For this week's maxi-challenge,
356
00:13:21,880 --> 00:13:26,000
you'll be paying tribute
to iconic British soap operas
357
00:13:26,000 --> 00:13:30,880
in the new BBC drag drama
BeastEnders.
358
00:13:33,400 --> 00:13:34,960
[all laugh]
359
00:13:34,960 --> 00:13:37,800
Each of you will play
larger-than-life characters
360
00:13:37,800 --> 00:13:41,920
whose paths cross in
the nation's most famous pub:
361
00:13:41,920 --> 00:13:43,320
The Kween Dick.
362
00:13:43,320 --> 00:13:45,080
[all laugh]
363
00:13:45,080 --> 00:13:48,240
Now, Bimini, as the winner
of today's mini-challenge,
364
00:13:48,240 --> 00:13:49,960
you'll assign the roles.
365
00:13:49,960 --> 00:13:51,360
And later today,
you'll be directed
366
00:13:51,360 --> 00:13:54,160
by the UK's
hottest new director:
367
00:13:54,160 --> 00:13:55,200
Michelle Visage.
368
00:13:55,200 --> 00:13:57,840
-Ooh!
-Ooh, yes!
369
00:13:57,840 --> 00:14:02,680
Racers, start your engines,
and may the best drag queen win.
370
00:14:02,680 --> 00:14:03,680
-Whoo!
-Whoo!
371
00:14:03,680 --> 00:14:05,000
-Yes!
-Let's do this!
372
00:14:05,000 --> 00:14:06,320
I've won the mini-challenge,
373
00:14:06,320 --> 00:14:08,240
which means I get
to assign the roles.
374
00:14:08,240 --> 00:14:09,640
[laughs]
375
00:14:09,640 --> 00:14:11,840
-Con-drag-ulations, Bimini.
-Whoo!
376
00:14:11,840 --> 00:14:15,840
I like power, but I feel
I'm Daenerys Targaryen
377
00:14:15,840 --> 00:14:18,400
before she loses it,
and I'm just--
378
00:14:18,400 --> 00:14:20,320
I'm on the edge now,
so watch out.
379
00:14:20,320 --> 00:14:24,000
So queen one, Scat Slater.
380
00:14:24,000 --> 00:14:27,000
The landlady of The Kween Dick,
381
00:14:27,000 --> 00:14:28,720
short-tempered
and based on Kat Slater.
382
00:14:28,720 --> 00:14:30,960
Dressed in ill-fitted
leopard print.
383
00:14:30,960 --> 00:14:33,040
-I mean, very me.
-You.
384
00:14:33,040 --> 00:14:35,080
It's basically
describing you right now.
385
00:14:35,080 --> 00:14:37,040
Right, queen two,
Thot Bottom.
386
00:14:37,040 --> 00:14:40,080
Christian, chain-smoking
gossip queen,
387
00:14:40,080 --> 00:14:42,680
older and very prudish,
based on Dot Cotton,
388
00:14:42,680 --> 00:14:44,280
but deep down
she's a horny thot.
389
00:14:44,280 --> 00:14:45,520
Ooh!
390
00:14:45,520 --> 00:14:47,920
Queen three, Karen Bitchell.
391
00:14:47,920 --> 00:14:49,960
Bitchy blonde bombshell,
big boobs,
392
00:14:49,960 --> 00:14:51,880
big attitude,
and even bigger hair.
393
00:14:51,880 --> 00:14:54,000
She's very dramatic, and she
thinks she's mega-glamorous.
394
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
Is actually a bit ropey.
395
00:14:56,000 --> 00:14:57,960
Based on Sharon Mitchell.
396
00:14:57,960 --> 00:14:59,760
And queen four
is Phyllis Bitchell,
397
00:14:59,760 --> 00:15:01,880
the toughest bitch in town.
398
00:15:01,880 --> 00:15:03,800
The original gangster
of the square,
399
00:15:03,800 --> 00:15:05,200
a female version
of Phil Mitchell,
400
00:15:05,200 --> 00:15:08,400
with rough voice
and an even rougher attitude.
401
00:15:08,400 --> 00:15:10,080
Phyllis Bitchell,
rough and ready.
402
00:15:10,080 --> 00:15:12,240
I mean, have you seen Lawrence?
Rough!
403
00:15:12,240 --> 00:15:14,720
I reckon I'm gonna go
for Scat Slater,
404
00:15:14,720 --> 00:15:16,720
the landlady of The Kween Dick.
405
00:15:16,720 --> 00:15:17,800
I love Phyllis.
406
00:15:17,800 --> 00:15:19,440
You love Phyllis Bitchell.
407
00:15:19,440 --> 00:15:21,200
I really like Thot,
Thot Bottom.
408
00:15:21,200 --> 00:15:23,560
And I'm down with Karen
or Phyllis, so I can do Karen.
409
00:15:23,560 --> 00:15:24,760
Is that all right?
You don't mind?
410
00:15:24,760 --> 00:15:25,760
Mm-hmm.
411
00:15:25,760 --> 00:15:27,160
The roles are all even,
412
00:15:27,160 --> 00:15:29,720
the characters are all great,
413
00:15:29,720 --> 00:15:34,120
so it comes down to the
performance of these characters.
414
00:15:34,120 --> 00:15:36,960
Right, put it
in the middle, ladies!
415
00:15:36,960 --> 00:15:39,680
-Come on!
-The BeastEnders!
416
00:15:39,680 --> 00:15:42,520
-Way!
-Way!
417
00:15:42,520 --> 00:15:43,720
Bimini, I feel like
I need to come
418
00:15:43,720 --> 00:15:45,840
and have a look
at your tig old bitties.
419
00:15:45,840 --> 00:15:47,760
-The bigger, the better.
-Have you worn boobs before?
420
00:15:47,760 --> 00:15:49,160
-No. Never.
-Have you not?
421
00:15:49,160 --> 00:15:50,920
-Oh, my God.
-Never in my life.
422
00:15:50,920 --> 00:15:53,880
This is gonna be
very, very interesting.
423
00:15:53,880 --> 00:15:55,960
Well, they aren't gonna be
an exact color match, because--
424
00:15:55,960 --> 00:15:58,320
That's what foundation's for.
425
00:15:58,320 --> 00:15:59,680
Hello, hello.
426
00:15:59,680 --> 00:16:01,280
-You all right, babes?
-After last week,
427
00:16:01,280 --> 00:16:03,720
there are definitely
some tensions still
428
00:16:03,720 --> 00:16:06,720
between me and Lawrence, but
I want to nip this in the bud.
429
00:16:06,720 --> 00:16:08,320
Kind of wanted
to speak to you today
430
00:16:08,320 --> 00:16:09,960
and I think just express
431
00:16:09,960 --> 00:16:11,520
this means a lot to me,
like, our friendship
432
00:16:11,520 --> 00:16:13,080
and as well as, like,
in the competition,
433
00:16:13,080 --> 00:16:14,400
I just want to do well.
434
00:16:14,400 --> 00:16:15,840
Ellie, I just think
435
00:16:15,840 --> 00:16:19,320
putting everyone
at such a disadvantage,
436
00:16:19,320 --> 00:16:21,960
did it need
to happen like that?
437
00:16:21,960 --> 00:16:23,520
You've literally
slept on my sofa.
438
00:16:23,520 --> 00:16:27,280
We've shared a bed.
You know, we are close.
439
00:16:27,280 --> 00:16:30,280
So it does feel weird
that you'd be, like,
440
00:16:30,280 --> 00:16:33,360
let's throw a spanner
in everyone's works.
441
00:16:33,360 --> 00:16:35,360
I do think I'm being
a bit hard on Ellie,
442
00:16:35,360 --> 00:16:40,000
but it's just because I know her
the best out of these girls.
443
00:16:40,000 --> 00:16:41,520
I mean, it's, like,
444
00:16:41,520 --> 00:16:44,960
there is no right or wrong way
to play this game,
445
00:16:44,960 --> 00:16:47,080
and if I did hurt your feelings
446
00:16:47,080 --> 00:16:49,960
with how I sort of, like,
fucked everyone up
447
00:16:49,960 --> 00:16:51,560
in that last challenge,
I do apologize.
448
00:16:51,560 --> 00:16:53,040
It is what it is,
449
00:16:53,040 --> 00:16:54,520
and I understand why
you would play that game.
450
00:16:54,520 --> 00:16:57,400
It's just never nice to see.
451
00:16:57,400 --> 00:16:59,520
Even when I'm annoyed at Ellie,
452
00:16:59,520 --> 00:17:01,800
I still respect her
as a drag queen.
453
00:17:01,800 --> 00:17:04,280
So I'm fine with drawing
a line in the sand
454
00:17:04,280 --> 00:17:06,440
and just moving on after it.
455
00:17:06,440 --> 00:17:07,960
You know, wondering whether
456
00:17:07,960 --> 00:17:09,760
she's put anything in my drink
or not, you know?
457
00:17:09,760 --> 00:17:10,960
Sisters.
458
00:17:10,960 --> 00:17:13,200
Oh, my God, elbow-elbow.
459
00:17:13,200 --> 00:17:14,840
Right, now in your hole, elbow.
460
00:17:14,840 --> 00:17:16,400
-Wait.
-[laughs]
461
00:17:16,400 --> 00:17:18,800
Right, well, let's get
learning these bloody lines.
462
00:17:18,800 --> 00:17:20,600
-We have a scene together.
-We do, we do have--
463
00:17:20,600 --> 00:17:21,800
So let's make like those two
464
00:17:21,800 --> 00:17:24,840
and be crazy fucking
psycho bitches.
465
00:17:24,840 --> 00:17:27,400
Competition or not,
Lawrence is a sister.
466
00:17:27,400 --> 00:17:29,440
But we need to
keep it professional.
467
00:17:29,440 --> 00:17:32,080
This is another challenge,
so let's get it going.
468
00:17:32,080 --> 00:17:35,560
[laughs]
469
00:17:35,560 --> 00:17:38,360
Serving body!
470
00:17:38,360 --> 00:17:43,080
Bimini's breastplate is pretty
light compared to my skin tone.
471
00:17:43,080 --> 00:17:45,880
Oh! But I'm not even gonna
make it darker.
472
00:17:45,880 --> 00:17:47,720
I think it's even funnier.
473
00:17:47,720 --> 00:17:50,840
It's a soap opera,
and it's on Drag Race,
474
00:17:50,840 --> 00:17:53,200
so why try to make them seamless
with the rest of my body?
475
00:17:53,200 --> 00:17:54,200
Ooh, yes.
476
00:17:54,200 --> 00:17:55,440
I want you to see these boobs,
477
00:17:55,440 --> 00:17:57,840
and, honey,
you're gonna see them.
478
00:17:57,840 --> 00:18:00,040
It's a look. It's a look.
479
00:18:00,040 --> 00:18:01,640
Let's say that much.
480
00:18:06,560 --> 00:18:08,560
They ain't your tits!
481
00:18:08,560 --> 00:18:10,320
Yes, they are!
482
00:18:12,720 --> 00:18:14,680
[alarm blares]
483
00:18:16,880 --> 00:18:18,560
All right.
484
00:18:18,560 --> 00:18:20,200
What's about to happen?
Are we going home again?
485
00:18:21,200 --> 00:18:22,720
What going on?
486
00:18:24,120 --> 00:18:25,800
-Oh!
-Oh, my God!
487
00:18:25,800 --> 00:18:27,840
Hey, queens!
488
00:18:27,840 --> 00:18:29,040
Hi!
489
00:18:29,040 --> 00:18:30,640
It's Natalie Cassidy!
490
00:18:30,640 --> 00:18:34,800
The one, the only
Natalie Cassidy.
491
00:18:34,800 --> 00:18:37,280
Ba-ba-ba-ba-ba-boom!
492
00:18:37,280 --> 00:18:39,040
As part of your challenge
this week,
493
00:18:39,040 --> 00:18:43,640
I'm here to give you
a soap-acting master class.
494
00:18:43,640 --> 00:18:47,120
[cheering]
495
00:18:47,120 --> 00:18:50,800
So I've played Sonia Fowler
in EastEnders since I was 10.
496
00:18:50,800 --> 00:18:54,200
I have been an underage
pregnant teenager,
497
00:18:54,200 --> 00:18:57,400
I've had lesbian love affairs,
I've been married, divorced,
498
00:18:57,400 --> 00:18:58,920
and had many, many
bitch fights.
499
00:18:58,920 --> 00:19:00,960
So I think I know
what I'm talking about.
500
00:19:00,960 --> 00:19:02,200
-Yes!
-Yes, you do!
501
00:19:02,200 --> 00:19:03,800
We're just doing this now,
502
00:19:03,800 --> 00:19:06,480
having a master class
with Natalie Cassidy.
503
00:19:06,480 --> 00:19:09,920
I thought we could start
with some vocal exercises.
504
00:19:09,920 --> 00:19:12,320
Because it's very important
to warm up the voice.
505
00:19:12,320 --> 00:19:15,280
All right, ladies,
one you might know.
506
00:19:15,280 --> 00:19:17,480
Ricky!
507
00:19:17,480 --> 00:19:18,840
[all laugh]
508
00:19:18,840 --> 00:19:21,280
Ricky!
509
00:19:21,280 --> 00:19:23,600
Ricky!
510
00:19:23,600 --> 00:19:25,400
Ricky!
511
00:19:25,400 --> 00:19:27,160
Ricky!
512
00:19:27,160 --> 00:19:29,400
Oh, that's marvelous,
absolutely marvelous.
513
00:19:29,400 --> 00:19:31,320
In soap, you've gotta be ready
514
00:19:31,320 --> 00:19:34,520
to flip your personality
like that.
515
00:19:34,520 --> 00:19:38,360
You go from this to this.
516
00:19:38,360 --> 00:19:39,680
[all laugh]
517
00:19:39,680 --> 00:19:41,520
I'm gonna give you an emotion
518
00:19:41,520 --> 00:19:43,120
to do with the same line,
519
00:19:43,120 --> 00:19:44,280
and let's see how we get on.
520
00:19:44,280 --> 00:19:46,840
-So Bimini.
-Mm-hmm.
521
00:19:46,840 --> 00:19:50,000
Bubbly's in the fridge,
but I want it angry.
522
00:19:50,000 --> 00:19:51,360
Bubbly's in the fridge.
523
00:19:51,360 --> 00:19:54,280
Bubbly's in the fridge!
524
00:19:54,280 --> 00:19:55,840
I don't know if you're angry.
525
00:19:55,840 --> 00:19:57,640
I don't know if you've
climbed Mount Everest, dear.
526
00:19:57,640 --> 00:20:00,120
Hang on.
[all laugh]
527
00:20:00,120 --> 00:20:02,400
-Okay, Tayce.
-Yes, yes.
528
00:20:02,400 --> 00:20:03,640
Terrified.
529
00:20:03,640 --> 00:20:06,480
Bubbly's in the fridge!
530
00:20:06,480 --> 00:20:08,360
Tsh, tsh, tsh, tsh, tsh.
531
00:20:08,360 --> 00:20:10,760
Ellie, horny.
532
00:20:10,760 --> 00:20:14,200
Oh, bubbly's in the fridge!
533
00:20:17,320 --> 00:20:19,520
Lawrence, hysterical.
534
00:20:19,520 --> 00:20:22,920
Bubbly's in the fridge!
Bubbly! [laughs]
535
00:20:22,920 --> 00:20:25,160
Bubbly's in the fridge!
536
00:20:25,160 --> 00:20:27,680
I am done.
537
00:20:27,680 --> 00:20:29,040
That was great.
538
00:20:29,040 --> 00:20:31,560
So what I would say, ladies,
539
00:20:31,560 --> 00:20:34,120
is just try and find
your light and shade.
540
00:20:34,120 --> 00:20:36,360
You can shout and scream
when it's necessary,
541
00:20:36,360 --> 00:20:39,440
but don't try and make it
all a shouting match,
542
00:20:39,440 --> 00:20:41,160
because it becomes boring.
543
00:20:41,160 --> 00:20:43,080
Yeah. I'm kind of nervous
for my character,
544
00:20:43,080 --> 00:20:45,480
because my character
is so intense.
545
00:20:45,480 --> 00:20:48,480
Trying to hit
those highs and lows,
546
00:20:48,480 --> 00:20:50,360
that's gonna be quite tough.
547
00:20:50,360 --> 00:20:51,800
Thank you so much for having me.
548
00:20:51,800 --> 00:20:53,720
I wish you all the luck
in the world.
549
00:20:53,720 --> 00:20:55,800
All right? But unfortunately
it's time now.
550
00:20:55,800 --> 00:20:57,160
I've got a trumpet lesson.
551
00:20:57,160 --> 00:20:59,600
So enjoy and good luck.
552
00:20:59,600 --> 00:21:01,440
Thank you!
553
00:21:01,440 --> 00:21:04,000
-Bye!
-Bye, babe!
554
00:21:04,000 --> 00:21:05,440
-Yay!
-Bye!
555
00:21:05,440 --> 00:21:07,120
Amazing!
556
00:21:07,120 --> 00:21:08,280
The advice was good.
557
00:21:08,280 --> 00:21:10,040
She said to really go for it,
558
00:21:10,040 --> 00:21:12,960
so I think that's what
we're all gonna do.
559
00:21:12,960 --> 00:21:14,240
Should we get practicing?
560
00:21:14,240 --> 00:21:15,440
-Yeah.
-We should get practicing, yeah.
561
00:21:15,440 --> 00:21:16,880
-Let's do it.
-I think so.
562
00:21:16,880 --> 00:21:18,960
-Right, let's get it.
-Yes.
563
00:21:18,960 --> 00:21:20,680
Go on, Natalie Cassidy
from EastEnders!
564
00:21:20,680 --> 00:21:23,200
-Play that trumpet!
-[laughs]
565
00:21:26,480 --> 00:21:29,000
Ooh! [laughs]
566
00:21:29,000 --> 00:21:30,520
Hello, treacles.
567
00:21:30,520 --> 00:21:32,160
Hello, hello, hello, darling.
You all right?
568
00:21:32,160 --> 00:21:33,760
-Hi!
-It's now time for us
569
00:21:33,760 --> 00:21:37,400
to shoot our scenes
with Michelle Visage,
570
00:21:37,400 --> 00:21:39,600
and she's looking gorgeous.
571
00:21:39,600 --> 00:21:44,200
Are you ready to film your
soon-to-be iconic BeastEnders?
572
00:21:44,200 --> 00:21:45,800
-Yes.
-Yes.
573
00:21:45,800 --> 00:21:47,640
This is something
that could be really
574
00:21:47,640 --> 00:21:49,880
a Drag Race UK classic.
No pressure.
575
00:21:49,880 --> 00:21:52,640
Camp it up,
and don't fuck it up.
576
00:21:52,640 --> 00:21:56,680
Doof, doof, doof, doof,
doo-doo-doo-doof.
577
00:21:56,680 --> 00:21:58,040
Let's start
with the first scene.
578
00:21:58,040 --> 00:22:00,000
-Yep?
-All right.
579
00:22:00,000 --> 00:22:02,320
Lights, cameras...
580
00:22:02,320 --> 00:22:03,360
All right, kids, here we go.
581
00:22:03,360 --> 00:22:05,160
-Action.
-Go on.
582
00:22:05,160 --> 00:22:09,000
Sling your 'ook
and don't bother coming back!
583
00:22:09,000 --> 00:22:10,480
Ooh!
584
00:22:10,480 --> 00:22:13,280
What's the tea with Mickayyy?
585
00:22:13,280 --> 00:22:14,520
Danny Dyer can't play no more,
586
00:22:14,520 --> 00:22:16,240
so they left me
with a plank of wood.
587
00:22:16,240 --> 00:22:20,320
I've got some bad news
to tell you. It's about...
588
00:22:21,600 --> 00:22:23,320
It's my big first entrance.
589
00:22:23,320 --> 00:22:24,520
[door knob rattles]
590
00:22:24,520 --> 00:22:25,520
Here we go.
591
00:22:25,520 --> 00:22:29,560
[laughs]
592
00:22:29,560 --> 00:22:31,360
Michelle, are we
still doing it, babes?
593
00:22:31,360 --> 00:22:32,680
Yeah, do it.
594
00:22:32,680 --> 00:22:35,480
Fucked it! [laughs]
595
00:22:35,480 --> 00:22:37,960
All right, here we go.
And...action.
596
00:22:37,960 --> 00:22:40,120
It's about--
597
00:22:40,120 --> 00:22:41,360
Me!
598
00:22:41,360 --> 00:22:42,600
[laughs]
599
00:22:42,600 --> 00:22:44,040
Ooh, charmin'.
600
00:22:44,040 --> 00:22:46,920
I'm Phyllis'
little sister Karen.
601
00:22:46,920 --> 00:22:51,400
I'm making Karen the new
landlady of The Kween's Dick.
602
00:22:51,400 --> 00:22:54,000
[laughs]
All right, cut.
603
00:22:54,000 --> 00:22:56,720
It's The Kween Dick,
not The Kween's Dick.
604
00:22:56,720 --> 00:22:58,280
I think that's very different.
605
00:22:58,280 --> 00:22:59,520
Great job, Ellie.
606
00:22:59,520 --> 00:23:01,600
Love the kind of shaky,
just old lady.
607
00:23:01,600 --> 00:23:03,640
Yeah, it's great,
but this is camp drama.
608
00:23:03,640 --> 00:23:05,360
Play it up even more.
609
00:23:05,360 --> 00:23:06,840
Tayce, I'm pretty sure
610
00:23:06,840 --> 00:23:08,440
you're Australian
right now when you came in.
611
00:23:08,440 --> 00:23:10,400
Oh, was it high?
612
00:23:10,400 --> 00:23:12,480
I mean, that's Tayce.
Ooh, charming.
613
00:23:13,680 --> 00:23:15,400
Ooh, charming.
614
00:23:15,400 --> 00:23:17,640
You went back to Jane Turner,
I think, a little bit.
615
00:23:17,640 --> 00:23:21,280
God bless you, Tayce,
you're Australian at heart.
616
00:23:21,280 --> 00:23:22,840
Let's move on
to the next scene.
617
00:23:22,840 --> 00:23:25,800
Let's take it from the top.
And action.
618
00:23:25,800 --> 00:23:28,400
Have you seen Mickayyy
recently, Thot?
619
00:23:30,680 --> 00:23:32,240
Fucking hell, me leg.
620
00:23:35,600 --> 00:23:37,400
-[gasps]
-Not yet, darling, right?
621
00:23:37,400 --> 00:23:38,920
Chill out.
622
00:23:38,920 --> 00:23:40,760
I don't know where my lines go.
623
00:23:40,760 --> 00:23:42,560
Fucking hell.
624
00:23:42,560 --> 00:23:44,160
I don't know where I am.
625
00:23:44,160 --> 00:23:45,960
I'm in BeastEnders,
626
00:23:45,960 --> 00:23:48,320
but I don't have a clue
what's going on.
627
00:23:48,320 --> 00:23:50,760
Take two, and...action.
628
00:23:50,760 --> 00:23:53,600
So how do you explain you--uh--
629
00:23:53,600 --> 00:23:55,480
So how do you explain
doing the dirty?
630
00:23:55,480 --> 00:23:56,560
Yeah.
631
00:23:56,560 --> 00:23:57,880
All right, here we go.
Action.
632
00:23:57,880 --> 00:23:59,960
But it was a mistake.
633
00:24:01,560 --> 00:24:03,480
Sorry, line?
Was that--there's only--
634
00:24:03,480 --> 00:24:05,280
There's only one person for me.
635
00:24:05,280 --> 00:24:07,040
-Bible, right. Sorry.
-Right.
636
00:24:07,040 --> 00:24:09,160
Blah, blah, blah,
blah, blah, blah.
637
00:24:09,160 --> 00:24:10,600
When you're in a scene
with someone,
638
00:24:10,600 --> 00:24:13,160
if someone doesn't keep
remembering their lines,
639
00:24:13,160 --> 00:24:14,720
it throws you off as well.
640
00:24:14,720 --> 00:24:16,560
I'm relying on you
to get your line right
641
00:24:16,560 --> 00:24:18,320
so then I can get mine right,
642
00:24:18,320 --> 00:24:20,320
and I don't think Lawrence
gets that.
643
00:24:20,320 --> 00:24:21,760
And let's try it again.
644
00:24:21,760 --> 00:24:25,720
Lord help you! Oh!
645
00:24:29,000 --> 00:24:32,760
It's Phyllis Bitchell,
Ellie, Phyllis!
646
00:24:33,840 --> 00:24:34,840
Phyllis Bitchell.
647
00:24:34,840 --> 00:24:36,760
Phyllis Bitchell,
648
00:24:36,760 --> 00:24:38,440
you really are a bitch!
649
00:24:38,440 --> 00:24:40,160
Cut.
650
00:24:45,240 --> 00:24:50,280
Lawrence and Ellie don't seem
as prepared as me and Bimini do.
651
00:24:50,280 --> 00:24:51,840
They need to, like,
really get over it.
652
00:24:51,840 --> 00:24:54,200
But this is Lawrence.
This is what she does.
653
00:24:54,200 --> 00:24:56,720
She just gets all up in her head
and starts getting nervous
654
00:24:56,720 --> 00:24:59,000
and she ain't having fun at all.
655
00:24:59,000 --> 00:25:01,200
All right, next let's set up
for the last scene.
656
00:25:01,200 --> 00:25:03,200
Let's do your first take.
657
00:25:03,200 --> 00:25:04,720
Let's see what you got.
Here we go. Action.
658
00:25:04,720 --> 00:25:06,080
Ain't my script!
659
00:25:06,080 --> 00:25:08,240
Yes, it is!
660
00:25:08,240 --> 00:25:10,240
It is--uh, line?
661
00:25:10,240 --> 00:25:11,760
And it clearly states
662
00:25:11,760 --> 00:25:13,240
that Thot's been screwing him
behind your back.
663
00:25:13,240 --> 00:25:14,960
Lawrence is having
a terrible time.
664
00:25:14,960 --> 00:25:16,880
I don't even think Lawrence
knows her name at this point,
665
00:25:16,880 --> 00:25:18,080
let alone her lines.
666
00:25:18,080 --> 00:25:19,080
All right,
so let's try that again.
667
00:25:19,080 --> 00:25:20,880
Yes, it is!
668
00:25:20,880 --> 00:25:25,160
It clearly states in it
that--bleh, bleh.
669
00:25:25,160 --> 00:25:27,120
Yes, it is!
670
00:25:27,120 --> 00:25:30,160
It says clearly in the--ugh.
671
00:25:30,160 --> 00:25:33,520
Okay. Stop right there.
Let's stop.
672
00:25:34,840 --> 00:25:36,360
-You know the scene.
-Yes.
673
00:25:36,360 --> 00:25:38,920
-You ain't my mother.
-Yeah.
674
00:25:38,920 --> 00:25:40,960
I think you need
to repeat after me.
675
00:25:40,960 --> 00:25:42,600
Let's try it, okay?
676
00:25:42,600 --> 00:25:44,960
Don't you even read
your bloomin' script?
677
00:25:44,960 --> 00:25:46,080
That ain't my script!
678
00:25:46,080 --> 00:25:49,120
Yes, it is!
679
00:25:49,120 --> 00:25:51,120
-Right?
-Okay, yeah.
680
00:25:51,120 --> 00:25:52,760
Not, "Yes, he is."
681
00:25:52,760 --> 00:25:54,720
Yes, it is!
682
00:25:54,720 --> 00:25:56,360
Uh-uh-uh.
683
00:25:56,360 --> 00:25:58,320
Yes, it is!
684
00:25:58,320 --> 00:26:00,480
And it's--ugh.
685
00:26:00,480 --> 00:26:02,280
Okay, cut.
Cut, cut, cut, cut.
686
00:26:02,280 --> 00:26:04,200
You're not hearing
the difference, are you?
687
00:26:04,200 --> 00:26:08,240
I mean, for Michelle
to stop the scene,
688
00:26:08,240 --> 00:26:10,880
basically put it on pause
to look at you,
689
00:26:10,880 --> 00:26:12,280
it's just, like,
put a magnifying glass
690
00:26:12,280 --> 00:26:13,880
on the whole situation,
you know?
691
00:26:13,880 --> 00:26:17,280
Lawrence, you need
to get out of your head.
692
00:26:17,280 --> 00:26:19,120
Don't enter that danger zone.
693
00:26:19,120 --> 00:26:22,360
I don't know what is happening,
694
00:26:22,360 --> 00:26:24,080
and when I'm not doing well
695
00:26:24,080 --> 00:26:26,320
or when I'm not
picking something up,
696
00:26:26,320 --> 00:26:28,400
I just end up
beating myself up.
697
00:26:28,400 --> 00:26:31,160
You know what the line is.
You know what to do.
698
00:26:31,160 --> 00:26:33,280
Okay, that's enough, ladies.
699
00:26:33,280 --> 00:26:34,400
That's a wrap!
700
00:26:34,400 --> 00:26:35,840
See you on the main stage.
701
00:26:35,840 --> 00:26:37,440
That was fun.
702
00:26:38,440 --> 00:26:40,640
That was awful.
703
00:26:44,400 --> 00:26:46,560
Whoo-hoo!
704
00:26:46,560 --> 00:26:48,240
Oh, ru-ru-ru-runway!
705
00:26:48,240 --> 00:26:49,760
-Elimination day!
-Bring it to the runway.
706
00:26:49,760 --> 00:26:52,880
Runway,
run-run-run-runway, yes.
707
00:26:52,880 --> 00:26:56,200
It's elimination day,
and no one wants to go home.
708
00:26:56,200 --> 00:26:57,720
We all want to be
in that top three.
709
00:26:57,720 --> 00:26:59,080
But it is gonna come down
710
00:26:59,080 --> 00:27:01,960
to the nitty-gritty
with this runway.
711
00:27:05,760 --> 00:27:07,880
Oh, my God.
712
00:27:07,880 --> 00:27:09,960
Um, girls?
713
00:27:09,960 --> 00:27:12,040
-Yes?
-Yo?
714
00:27:12,040 --> 00:27:17,680
I have just found some letters
addressed to us all.
715
00:27:17,680 --> 00:27:19,440
Oh!
716
00:27:19,440 --> 00:27:21,280
Automatically, I'm thinking
717
00:27:21,280 --> 00:27:24,440
it's either gonna be a letter
from someone that loves us
718
00:27:24,440 --> 00:27:26,760
or it's gonna be tickets
to see Cher.
719
00:27:26,760 --> 00:27:27,880
One of the two.
720
00:27:27,880 --> 00:27:30,200
Okay, got a letter from my mum.
721
00:27:30,200 --> 00:27:31,440
-Oh, my God.
-No.
722
00:27:31,440 --> 00:27:33,840
Oh, my God,
let's see, let's see!
723
00:27:33,840 --> 00:27:36,120
Can someone read it out for me?
724
00:27:36,120 --> 00:27:37,720
Come over, girl.
725
00:27:37,720 --> 00:27:38,720
And give it a Scottish accent,
726
00:27:38,720 --> 00:27:41,080
because my mum's Scottish.
727
00:27:41,080 --> 00:27:43,560
Bless her, there's
a picture of us together.
728
00:27:43,560 --> 00:27:44,760
Oh.
729
00:27:44,760 --> 00:27:47,400
Oh, my God,
your mum looks so cute.
730
00:27:47,400 --> 00:27:48,520
You've got a leopard print.
731
00:27:48,520 --> 00:27:49,960
Yeah, she's fab.
732
00:27:49,960 --> 00:27:52,080
"Hello, Tommy,
we are so proud of you,
733
00:27:52,080 --> 00:27:53,880
"and all you have achieved
over the past year
734
00:27:53,880 --> 00:27:55,680
"when I saw you perform
for the first time.
735
00:27:55,680 --> 00:27:57,600
"And now you're competing
in Drag Race.
736
00:27:57,600 --> 00:27:59,600
"You have come such a long way
since you were three
737
00:27:59,600 --> 00:28:02,040
"and you always wanted
to be early for play group
738
00:28:02,040 --> 00:28:04,600
"so you could get the princess
outfit and the necklace of beads
739
00:28:04,600 --> 00:28:05,840
"you were already wearing
to play group.
740
00:28:05,840 --> 00:28:07,160
"You have worked so hard
741
00:28:07,160 --> 00:28:09,040
"for this chance
to follow your dreams.
742
00:28:09,040 --> 00:28:11,280
"All of us at family Bimini
are supporting you.
743
00:28:11,280 --> 00:28:14,080
"Shine like the star you are,
love, Mum.
744
00:28:14,080 --> 00:28:17,680
P.S., Bimini to win, XXX."
745
00:28:17,680 --> 00:28:19,360
-[laughs]
-That's so cute!
746
00:28:19,360 --> 00:28:21,240
Mama Bim!
747
00:28:21,240 --> 00:28:23,040
I'm doing this for my mum.
748
00:28:23,040 --> 00:28:25,040
I wanna be able to show her
749
00:28:25,040 --> 00:28:28,280
that me being a queer child
has led to this,
750
00:28:28,280 --> 00:28:32,800
and I've been able to, like, be
who I wanna be and express that.
751
00:28:32,800 --> 00:28:34,960
And I just want her
to be proud of me.
752
00:28:34,960 --> 00:28:38,520
Oh, she definitely is, boo.
753
00:28:38,520 --> 00:28:40,040
Babes.
754
00:28:41,120 --> 00:28:43,720
-Oh, darling.
-Oh.
755
00:28:43,720 --> 00:28:46,520
-Little Bim-Bom.
-Sandwich.
756
00:28:46,520 --> 00:28:47,880
Scottish sammie.
757
00:28:49,840 --> 00:28:52,000
God, if this
is how we are later,
758
00:28:52,000 --> 00:28:53,160
there goes the rest.
759
00:28:53,160 --> 00:28:54,840
-I know!
-Oh, God.
760
00:28:54,840 --> 00:28:56,480
Oh, you're all slags.
761
00:28:56,480 --> 00:28:58,960
My mum means
the absolute world to me.
762
00:28:58,960 --> 00:29:01,320
She's always put her kids first,
763
00:29:01,320 --> 00:29:05,400
even when we've not been the
best that we could have been.
764
00:29:05,400 --> 00:29:07,480
So thanks, Mum.
765
00:29:07,480 --> 00:29:09,120
Who's next?
Who's gonna go next?
766
00:29:09,120 --> 00:29:10,960
Shall I go?
767
00:29:10,960 --> 00:29:12,800
What have we got?
768
00:29:12,800 --> 00:29:14,280
Oh, my God.
769
00:29:14,280 --> 00:29:16,360
[all laugh]
770
00:29:16,360 --> 00:29:19,920
That is after, like,
four performances, half drunk,
771
00:29:19,920 --> 00:29:24,280
makeup sweating off the face,
no wig on anymore.
772
00:29:24,280 --> 00:29:27,280
But she is right there
living for it.
773
00:29:27,280 --> 00:29:29,440
"Hey, Tayce.
774
00:29:29,440 --> 00:29:31,400
"Ever since
you could walk and talk,
775
00:29:31,400 --> 00:29:32,800
"you have been a superstar.
776
00:29:32,800 --> 00:29:34,640
"Remember your
fairy princess dress
777
00:29:34,640 --> 00:29:35,680
with the white feather boa?"
778
00:29:35,680 --> 00:29:36,840
Yeah.
779
00:29:36,840 --> 00:29:38,120
"It literally fell apart
in the end
780
00:29:38,120 --> 00:29:39,560
because you
would not take it off."
781
00:29:39,560 --> 00:29:40,680
Yeah, fact.
782
00:29:40,680 --> 00:29:42,560
"You are such a wonderful soul,
783
00:29:42,560 --> 00:29:44,480
"boundless energy
and outrageous,
784
00:29:44,480 --> 00:29:48,440
with so much love to give,
and also quite messy, ha ha."
785
00:29:48,440 --> 00:29:50,400
[all laugh]
786
00:29:50,400 --> 00:29:51,800
That's Tayce.
787
00:29:51,800 --> 00:29:53,480
She knows, she knows.
788
00:29:53,480 --> 00:29:57,040
They just always let me just
go with the flow, go my own way.
789
00:29:57,040 --> 00:30:00,040
Five, six years old, running
around with little dresses.
790
00:30:00,040 --> 00:30:03,600
And now here I am, in front
of the world on Drag Race,
791
00:30:03,600 --> 00:30:05,320
prancing around in dresses
on a runway.
792
00:30:05,320 --> 00:30:06,720
So, I mean, I think it's all
793
00:30:06,720 --> 00:30:08,240
ultimately
led up to this moment.
794
00:30:08,240 --> 00:30:10,560
"Can't wait to give you
a massive quish?"
795
00:30:10,560 --> 00:30:11,760
-Cwtsh.
-Cwtsh.
796
00:30:11,760 --> 00:30:14,240
-"Hug" in Welsh.
-A massive cwtsh.
797
00:30:14,240 --> 00:30:16,320
"Good luck, my queen,
love, Mum."
798
00:30:16,320 --> 00:30:19,200
Oh, that's so cute.
799
00:30:19,200 --> 00:30:20,400
She will be getting
a massive cwtsh from me
800
00:30:20,400 --> 00:30:22,200
when I get home.
801
00:30:22,200 --> 00:30:23,440
Right, Tayce.
802
00:30:23,440 --> 00:30:25,320
You want me
to read yours for you?
803
00:30:25,320 --> 00:30:26,800
Oh, here we go.
804
00:30:26,800 --> 00:30:28,160
Oh!
805
00:30:28,160 --> 00:30:29,360
Oh, my God!
806
00:30:29,360 --> 00:30:31,120
You better serve
that smolder, bitch.
807
00:30:31,120 --> 00:30:32,520
-I know.
-Yeah, oh, my God.
808
00:30:32,520 --> 00:30:34,920
-Your mum looks just like you.
-I know, right?
809
00:30:34,920 --> 00:30:36,880
"Dearest Lawrence,
we all miss you
810
00:30:36,880 --> 00:30:38,320
"and think of you every day.
811
00:30:38,320 --> 00:30:39,800
"When you were four years old
812
00:30:39,800 --> 00:30:42,040
"you began to show
an interest in dressing up.
813
00:30:42,040 --> 00:30:43,920
"The first costume
I made for you
814
00:30:43,920 --> 00:30:46,640
"was the Margaret Rutherford
tweed cape,
815
00:30:46,640 --> 00:30:47,920
"which was worn day and night,
816
00:30:47,920 --> 00:30:50,280
"including trips
to the supermarket.
817
00:30:50,280 --> 00:30:52,400
"I have lost count of the number
of fake cigarette holders
818
00:30:52,400 --> 00:30:54,880
"you bought from the joke shops
over the years,
819
00:30:54,880 --> 00:30:56,600
"as you would be
acting out a scene
820
00:30:56,600 --> 00:30:58,080
"from something
in the back garden.
821
00:30:58,080 --> 00:30:59,800
"You have made it this far
822
00:30:59,800 --> 00:31:01,480
"through determination,
enthusiasm,
823
00:31:01,480 --> 00:31:02,840
"and sheer hard work.
824
00:31:02,840 --> 00:31:05,160
"Remember the people
who doubted your talent
825
00:31:05,160 --> 00:31:06,600
"and said you would never
succeed?
826
00:31:06,600 --> 00:31:07,760
"Well, look at you now.
827
00:31:07,760 --> 00:31:09,000
"I am so proud of you.
828
00:31:09,000 --> 00:31:10,320
Good luck, sweetheart,
love from Mum."
829
00:31:10,320 --> 00:31:12,000
Oh!
830
00:31:12,000 --> 00:31:15,840
And do you know, the funny thing
is my mum's name is Phyllis.
831
00:31:15,840 --> 00:31:17,000
I was Phyllis Bitchell!
832
00:31:17,000 --> 00:31:18,960
Full circle moment.
833
00:31:18,960 --> 00:31:20,640
Full circle, like my pads.
[laughs]
834
00:31:20,640 --> 00:31:24,400
Genuinely something
that I would see as a success,
835
00:31:24,400 --> 00:31:26,760
if I'm anything like my mum,
836
00:31:26,760 --> 00:31:30,880
that's okay with me, you know?
837
00:31:30,880 --> 00:31:33,960
My wee Mel.
838
00:31:33,960 --> 00:31:35,320
She's tit height on you.
839
00:31:35,320 --> 00:31:36,920
Literally, literally
tit height, yeah.
840
00:31:36,920 --> 00:31:38,720
-Yeah.
-"Hi, Ellie.
841
00:31:38,720 --> 00:31:41,520
"My heart is smiling
just thinking about
842
00:31:41,520 --> 00:31:44,800
"the wonderful experience
that you're having right now.
843
00:31:44,800 --> 00:31:46,360
"I knew from when you were wee
844
00:31:46,360 --> 00:31:48,760
"that you were going to end up
doing something creative
845
00:31:48,760 --> 00:31:50,320
"so that you can
express yourself,
846
00:31:50,320 --> 00:31:53,360
"get to sing and dance,
dress up, and perform,
847
00:31:53,360 --> 00:31:57,280
"and wow, drag certainly
is all that and more.
848
00:31:57,280 --> 00:32:00,160
"You've had to endure a lot
of negativity in the past,
849
00:32:00,160 --> 00:32:02,000
"but thankfully, you have
risen above that now,
850
00:32:02,000 --> 00:32:03,400
"and I'm so glad
851
00:32:03,400 --> 00:32:05,040
"that your confidence
is growing up with you.
852
00:32:05,040 --> 00:32:08,320
And just like the diamond
you are, so precious to me."
853
00:32:08,320 --> 00:32:11,320
Sending Ru and you
my love, Mumsy."
854
00:32:11,320 --> 00:32:12,320
Aw...
855
00:32:12,320 --> 00:32:14,960
Not Mumsy.
[all laugh]
856
00:32:14,960 --> 00:32:16,000
That's so sweet.
857
00:32:16,000 --> 00:32:17,360
That's adorable.
858
00:32:18,840 --> 00:32:22,120
Oh, my God.
859
00:32:22,120 --> 00:32:23,920
Hearing, like, she gets it,
860
00:32:23,920 --> 00:32:27,120
and she really understands
everything that I am
861
00:32:27,120 --> 00:32:28,720
and everything
that I want to be.
862
00:32:28,720 --> 00:32:30,640
Her little child has grown up
863
00:32:30,640 --> 00:32:32,600
to be something
that she's really proud of,
864
00:32:32,600 --> 00:32:37,800
and I am so happy that I'm able
to share my world with her.
865
00:32:39,120 --> 00:32:41,160
It really has
warmed me up, yeah.
866
00:32:41,160 --> 00:32:43,560
I think I needed that bit
of emotional release.
867
00:32:43,560 --> 00:32:44,920
-A little bit of release?
-Yeah.
868
00:32:44,920 --> 00:32:47,000
All four of us
are just incredibly lucky
869
00:32:47,000 --> 00:32:48,680
to have the support
from our mums,
870
00:32:48,680 --> 00:32:50,880
because it can be difficult
for a lot of queer people
871
00:32:50,880 --> 00:32:53,480
to have that support
from their parents.
872
00:32:53,480 --> 00:32:54,760
We've gotta do it
for our mums.
873
00:32:54,760 --> 00:32:56,920
-Yeah.
-Bring it to your mum's house!
874
00:32:56,920 --> 00:32:58,880
Mum's house, mum's, mum's,
mum's, mum's house.
875
00:32:58,880 --> 00:33:00,440
Especially at this point,
876
00:33:00,440 --> 00:33:02,240
like, we've all done
so, so well
877
00:33:02,240 --> 00:33:04,000
to get to where we are,
878
00:33:04,000 --> 00:33:07,640
it just gives us that kind of
kick up the ass that we need.
879
00:33:07,640 --> 00:33:08,880
-Right.
-Right.
880
00:33:08,880 --> 00:33:09,840
-That was a quality moment.
-Yeah.
881
00:33:09,840 --> 00:33:10,920
That was lovely.
882
00:33:10,920 --> 00:33:11,960
Let's get pretty.
883
00:33:11,960 --> 00:33:12,960
-Let's get pretty.
-Yeah.
884
00:33:12,960 --> 00:33:13,960
Let's get pretty.
885
00:33:13,960 --> 00:33:15,960
Aah! You bitch!
886
00:33:15,960 --> 00:33:17,600
[all chuckle]
887
00:33:17,600 --> 00:33:19,560
Oh!
888
00:33:31,600 --> 00:33:34,320
[RuPaul laughs]
889
00:33:36,840 --> 00:33:40,400
♪ Cover girl,
put the bass in your walk ♪
890
00:33:40,400 --> 00:33:44,880
♪ Head to toe,
let your whole body talk ♪
891
00:33:44,880 --> 00:33:48,200
-And what?
-Yes!
892
00:33:48,200 --> 00:33:51,440
Welcome to the main stage
of RuPaul's Drag Race UK.
893
00:33:51,440 --> 00:33:55,960
Our very own Granny Dyer,
Michelle Visage.
894
00:33:55,960 --> 00:33:59,600
Michelle, did you enjoy
directing our girls?
895
00:33:59,600 --> 00:34:00,960
Oh, Ru, it was so much fun.
896
00:34:00,960 --> 00:34:02,880
We spent the whole night
doing lines.
897
00:34:02,880 --> 00:34:06,400
[all laugh]
898
00:34:06,400 --> 00:34:09,320
National treasure
Graham Norton.
899
00:34:09,320 --> 00:34:11,720
Do you have
a favorite soap moment?
900
00:34:11,720 --> 00:34:14,240
Well, there was
that one time in prison.
901
00:34:14,240 --> 00:34:15,640
[all laugh]
902
00:34:15,640 --> 00:34:16,800
He found it eventually.
903
00:34:16,800 --> 00:34:18,320
-Yes.
-Yes, yes.
904
00:34:18,320 --> 00:34:19,800
They always do.
905
00:34:19,800 --> 00:34:24,400
And our extra-special
guest judge Mickayyy!
906
00:34:24,400 --> 00:34:25,520
You all right, babes?
907
00:34:25,520 --> 00:34:26,760
You all right, sweetheart?
908
00:34:26,760 --> 00:34:27,960
[all laugh]
909
00:34:27,960 --> 00:34:29,800
Oh, Mickayyy.
910
00:34:29,800 --> 00:34:31,640
Did you enjoy acting
with our girls?
911
00:34:31,640 --> 00:34:35,440
The challenge was a bit naff,
but the birds was proper fit.
912
00:34:35,440 --> 00:34:38,440
[laughs]
913
00:34:38,440 --> 00:34:40,520
This week
we challenged our queens
914
00:34:40,520 --> 00:34:47,200
to overact in the BBC's
newest soap opera BeastEnders.
915
00:34:49,160 --> 00:34:52,760
And tonight on the runway,
category is Panto Dames.
916
00:34:52,760 --> 00:34:54,760
-Oh, no, it isn't.
-Oh, no, it isn't.
917
00:34:54,760 --> 00:34:57,040
Oh, yes it is.
918
00:34:57,040 --> 00:34:59,160
[all laugh]
919
00:34:59,160 --> 00:35:01,400
Racers, start your engines,
920
00:35:01,400 --> 00:35:04,720
and may the best drag queen win.
921
00:35:04,720 --> 00:35:06,840
♪ Can you feel the love? ♪
922
00:35:06,840 --> 00:35:09,760
Up first, Lawrence Chaney.
923
00:35:09,760 --> 00:35:12,360
Is that a sewing machine
on your head,
924
00:35:12,360 --> 00:35:14,120
or are you
just happy to see me?
925
00:35:14,120 --> 00:35:18,320
Lawrence: I am serving
pastel panto queen realness.
926
00:35:18,320 --> 00:35:20,760
I've got minty green hair on,
927
00:35:20,760 --> 00:35:23,680
I've got pincushions
as sleeves.
928
00:35:23,680 --> 00:35:25,000
Is that a prick in her arm?
929
00:35:25,000 --> 00:35:28,000
Guys, we can see
all her bits and bobbins.
930
00:35:28,000 --> 00:35:30,840
You've heard of Widow Twankey?
931
00:35:30,840 --> 00:35:33,840
Well, here's Widow Wankey.
932
00:35:33,840 --> 00:35:35,960
-Oh!
-Aah!
933
00:35:35,960 --> 00:35:38,280
This is the smallest
waist measurement
934
00:35:38,280 --> 00:35:41,000
I have had in years.
935
00:35:41,000 --> 00:35:43,200
Mickayyy:
She's a size queen, she is.
936
00:35:43,200 --> 00:35:45,480
[laughs]
937
00:35:45,480 --> 00:35:47,600
Oh, Mickayyy.
938
00:35:47,600 --> 00:35:49,280
Up next, Tayce.
939
00:35:51,480 --> 00:35:54,440
Graham:
It's Kylie Man-ogue.
940
00:35:54,440 --> 00:35:56,000
Tayce: My look today
941
00:35:56,000 --> 00:35:58,320
is heavily inspired
by a fairy godmother.
942
00:35:58,320 --> 00:36:00,720
I am the ultimate Tinker Bell.
943
00:36:00,720 --> 00:36:02,960
I have this beautiful boa,
blue and white,
944
00:36:02,960 --> 00:36:04,440
hanging off the back of me,
945
00:36:04,440 --> 00:36:06,440
with wires and stars
coming out of it.
946
00:36:06,440 --> 00:36:08,960
Shining bright
like the star that I am.
947
00:36:08,960 --> 00:36:10,760
And I have these
big, beautiful wings
948
00:36:10,760 --> 00:36:12,440
flapping down the runway.
949
00:36:12,440 --> 00:36:15,160
If you like it,
you better put a wing on it.
950
00:36:15,160 --> 00:36:16,600
I've got my wand in hand,
951
00:36:16,600 --> 00:36:20,280
and I'm granting wishes
left, right, and center.
952
00:36:20,280 --> 00:36:22,800
These ugly sisters around me
just can't take it,
953
00:36:22,800 --> 00:36:26,320
and I am the ultimate
Cinderella supreme.
954
00:36:26,320 --> 00:36:28,880
Mickayyy:
She's got Wednesday legs.
955
00:36:28,880 --> 00:36:30,680
When's day gonna be
around my neck?
956
00:36:30,680 --> 00:36:33,160
[laughs]
957
00:36:33,160 --> 00:36:35,920
Up next, Bimini.
958
00:36:35,920 --> 00:36:38,280
Midnight.
Still no sign of Dick.
959
00:36:38,280 --> 00:36:41,560
I'm serving you
pantomime babydoll.
960
00:36:41,560 --> 00:36:45,840
Sickly as hell,
pink, sissy babydoll dress,
961
00:36:45,840 --> 00:36:48,800
with massive yellow
and pink tutus underneath.
962
00:36:48,800 --> 00:36:52,280
I am inspired
by pantomime dame makeup,
963
00:36:52,280 --> 00:36:53,840
as well as Grayson Perry,
964
00:36:53,840 --> 00:36:56,760
and I'm pretty confident
with my look.
965
00:36:56,760 --> 00:36:58,880
-Ooh!
-It's behind you.
966
00:36:58,880 --> 00:37:00,960
-It must be true.
-[laughs]
967
00:37:00,960 --> 00:37:04,360
I think this is a time
to get ugly, get stupid,
968
00:37:04,360 --> 00:37:06,920
and have as much fun
down the runway as you can.
969
00:37:06,920 --> 00:37:10,880
This is the illegitimate child
of Baga Chipz.
970
00:37:10,880 --> 00:37:12,040
[Michelle laughs]
971
00:37:12,040 --> 00:37:13,840
This is just the bag.
972
00:37:13,840 --> 00:37:17,400
[all laugh]
973
00:37:17,400 --> 00:37:22,160
RuPaul: Up next, Ellie D,
Diamond from Dundee.
974
00:37:22,160 --> 00:37:25,280
Harry, Queen of Scots.
975
00:37:25,280 --> 00:37:29,640
Ellie: I'm serving royal queen
pantomime dame realness.
976
00:37:29,640 --> 00:37:32,760
Full high, high, high camp.
977
00:37:32,760 --> 00:37:35,280
I've got probably
one of the biggest hoop skirts
978
00:37:35,280 --> 00:37:36,840
that I've ever worn.
979
00:37:36,840 --> 00:37:39,680
I've got the biggest
blonde little bombshell
980
00:37:39,680 --> 00:37:42,080
Marilyn Monroe-esque type hair.
981
00:37:42,080 --> 00:37:43,800
Tudor?
I don't even know her.
982
00:37:43,800 --> 00:37:45,360
[all laugh]
983
00:37:45,360 --> 00:37:46,960
The makeup
for this runway look
984
00:37:46,960 --> 00:37:48,840
is absolute camp rave.
985
00:37:48,840 --> 00:37:50,280
I've took a lot of inspiration
986
00:37:50,280 --> 00:37:51,800
from one of my best friends
at home.
987
00:37:51,800 --> 00:37:54,520
She always has big,
blown-out blue eyes,
988
00:37:54,520 --> 00:37:56,600
and she's always got
little hearts on her cheeks
989
00:37:56,600 --> 00:37:59,080
and the royal heart queen lips,
990
00:37:59,080 --> 00:38:01,000
and I'm ready
to chop off your head.
991
00:38:01,000 --> 00:38:02,920
RuPaul:
That's the royal tea.
992
00:38:02,920 --> 00:38:06,040
[all laugh]
993
00:38:07,600 --> 00:38:10,320
Welcome, ladies.
You're watching the BBC.
994
00:38:10,320 --> 00:38:12,680
Now it's time to catch up
995
00:38:12,680 --> 00:38:16,480
with the Bitchells
in BeastEnders.
996
00:38:27,400 --> 00:38:33,920
Go on, sling yer 'ook
and don't bother coming back!
997
00:38:33,920 --> 00:38:36,400
Punters drinking
too much again, Scat?
998
00:38:36,400 --> 00:38:38,520
Sinners, the lot of them.
999
00:38:38,520 --> 00:38:41,480
No, Thot, it's worse.
There's no punters!
1000
00:38:41,480 --> 00:38:42,720
I was just
shouting out the door
1001
00:38:42,720 --> 00:38:44,960
because I've got
nothing better to do.
1002
00:38:44,960 --> 00:38:48,080
I mean, look at this place.
It's empty inside.
1003
00:38:50,560 --> 00:38:53,360
Now, Scat, I want to gossip,
1004
00:38:53,360 --> 00:38:55,920
but what's the tea
with Mickayyy?
1005
00:38:57,560 --> 00:38:59,240
Because of lockdown, Danny Dyer
can't play him no more,
1006
00:38:59,240 --> 00:39:02,160
so I'm left with
this plank of wood instead.
1007
00:39:02,160 --> 00:39:03,880
Nice to meet you.
1008
00:39:05,400 --> 00:39:07,480
He ain't much of a talker,
is he?
1009
00:39:07,480 --> 00:39:09,280
He ain't much
of a worker, either.
1010
00:39:09,280 --> 00:39:12,200
Oi! The barrels need changing!
1011
00:39:15,000 --> 00:39:16,040
[telephone rings]
1012
00:39:16,040 --> 00:39:18,680
Oh. Excuse me.
1013
00:39:18,680 --> 00:39:20,440
Hello?
1014
00:39:21,720 --> 00:39:26,400
No! You know what this means?
1015
00:39:26,400 --> 00:39:28,960
I've got some bad news.
1016
00:39:28,960 --> 00:39:31,000
It's about--
1017
00:39:31,000 --> 00:39:33,920
Me!
1018
00:39:33,920 --> 00:39:36,600
Phyllis Bitchell,
1019
00:39:36,600 --> 00:39:40,400
you've got some nerve
coming into my pub!
1020
00:39:40,400 --> 00:39:41,480
Your pub!
1021
00:39:41,480 --> 00:39:44,320
[laughs]
1022
00:39:44,320 --> 00:39:45,480
Ha!
1023
00:39:46,960 --> 00:39:50,200
And who the hell
is this little trollop?
1024
00:39:50,200 --> 00:39:51,800
Ooh, charming.
1025
00:39:51,800 --> 00:39:54,120
I'm Phyllis'
little sister Karen.
1026
00:39:54,120 --> 00:39:55,800
And if it's all right with you,
1027
00:39:55,800 --> 00:39:58,720
I'd like to speak
to the manager, please.
1028
00:39:58,720 --> 00:40:00,320
You're speaking to her!
1029
00:40:00,320 --> 00:40:02,040
Uh, uh, uh.
1030
00:40:02,040 --> 00:40:04,880
I don't think someone's been
reading their script properly.
1031
00:40:04,880 --> 00:40:08,120
It's all 'ere, page 22!
1032
00:40:08,120 --> 00:40:10,280
I'm in charge now,
1033
00:40:10,280 --> 00:40:12,480
and my little sister Karen
1034
00:40:12,480 --> 00:40:16,400
is taking over as the new
landlady of The Kween Dick.
1035
00:40:16,400 --> 00:40:18,720
You wouldn't dare!
1036
00:40:18,720 --> 00:40:20,920
Try me.
1037
00:40:20,920 --> 00:40:23,040
-And oop!
-[laughs]
1038
00:40:26,040 --> 00:40:29,560
[both laugh]
I'm a bitch!
1039
00:40:39,200 --> 00:40:41,360
Looks like
you missed a spot.
1040
00:40:41,360 --> 00:40:42,800
Bitch.
1041
00:40:42,800 --> 00:40:44,760
Keep scrubbin'
them dirty old floors,
1042
00:40:44,760 --> 00:40:46,800
you dirty old scrubber.
1043
00:40:46,800 --> 00:40:48,240
Oh!
1044
00:40:48,240 --> 00:40:49,800
That's it!
1045
00:40:49,800 --> 00:40:51,880
[imitates Baga Chipz]
Much wettah!
1046
00:40:51,880 --> 00:40:53,560
Carry on,
1047
00:40:53,560 --> 00:40:56,360
and I'm gonna shove this
where the sun don't shine.
1048
00:40:56,360 --> 00:40:59,320
Kiss your mother
with that filthy mouth, do you?
1049
00:41:01,760 --> 00:41:04,560
Don't talk about my mother!
1050
00:41:04,560 --> 00:41:07,000
Why not?
Too close to home?
1051
00:41:07,000 --> 00:41:10,040
Just like looking
in a mirror, ain't it?
1052
00:41:10,040 --> 00:41:12,200
Everyone's got that top.
1053
00:41:12,200 --> 00:41:14,640
It's going two for one
in the market.
1054
00:41:14,640 --> 00:41:16,760
Look a little closer, Scat.
1055
00:41:16,760 --> 00:41:19,040
Think that nose contour
and eyebrow shape
1056
00:41:19,040 --> 00:41:21,760
came from nowhere, do you?
1057
00:41:21,760 --> 00:41:24,360
Some would call it
a family resemblance.
1058
00:41:24,360 --> 00:41:28,120
Now be a good girl
and clean up them bogs!
1059
00:41:28,120 --> 00:41:29,800
You can't tell me what to do!
1060
00:41:30,960 --> 00:41:33,320
You ain't my drag mother!
1061
00:41:35,520 --> 00:41:38,000
Yes, I am!
1062
00:41:38,000 --> 00:41:39,160
[gasps]
1063
00:41:53,600 --> 00:41:55,400
You're late.
1064
00:41:57,320 --> 00:42:02,480
Seems we've got unfinished
business, you and I.
1065
00:42:02,480 --> 00:42:04,400
About that.
1066
00:42:04,400 --> 00:42:06,280
I had one too many
sherries that night.
1067
00:42:06,280 --> 00:42:08,120
It was a mistake.
1068
00:42:08,120 --> 00:42:10,320
A fun mistake,
but it was a mistake.
1069
00:42:11,920 --> 00:42:13,760
There's only one person for me.
1070
00:42:13,760 --> 00:42:15,840
Sure, hon,
so how does that explain
1071
00:42:15,840 --> 00:42:21,040
you doing the dirty
with Scat's husband Mickayyy?
1072
00:42:21,040 --> 00:42:22,280
How do you know about that?
1073
00:42:22,280 --> 00:42:24,720
Nothing gets past me,
sweetheart.
1074
00:42:24,720 --> 00:42:29,400
I've got it all on CCTV.
1075
00:42:31,120 --> 00:42:32,920
Oh! Oh, oh, ooh!
1076
00:42:32,920 --> 00:42:34,040
Oh, Mickayyy, Mickayyy!
1077
00:42:34,040 --> 00:42:35,520
Oh, yeah, lovely!
1078
00:42:35,520 --> 00:42:37,560
Oh, Mickayyy, Mickayyy,
Mickayyy, ow, oh!
1079
00:42:37,560 --> 00:42:39,960
Mickayyy!
1080
00:42:39,960 --> 00:42:41,680
That's enough!
1081
00:42:41,680 --> 00:42:43,680
Please make it stop!
Make it stop!
1082
00:42:43,680 --> 00:42:46,560
Oh, is that what you
were saying to Mickayyy, then?
1083
00:42:46,560 --> 00:42:49,760
Phyllis, please,
I'm begging of you.
1084
00:42:49,760 --> 00:42:52,160
Please don't say anything
to Scat.
1085
00:42:52,160 --> 00:42:55,200
You seen Mickayyy
recently, Thot?
1086
00:42:55,200 --> 00:42:59,880
He was a bit legless
when I last saw him!
1087
00:42:59,880 --> 00:43:01,280
Aah!
1088
00:43:01,280 --> 00:43:03,680
Mickayyy's
done nothing to you!
1089
00:43:03,680 --> 00:43:06,520
If I can't have you,
no one will.
1090
00:43:06,520 --> 00:43:09,680
If you want Mickayyy
in one piece,
1091
00:43:09,680 --> 00:43:13,520
you have until the end of today
to leave this place.
1092
00:43:13,520 --> 00:43:16,440
Sashay away forever.
1093
00:43:16,440 --> 00:43:21,520
Lord have mercy on you,
Phyllis Bitchell.
1094
00:43:21,520 --> 00:43:23,240
You really are a bitch!
1095
00:43:23,240 --> 00:43:25,560
Yeah, I am, aren't I?
1096
00:43:25,560 --> 00:43:27,560
[laughs]
1097
00:43:27,560 --> 00:43:30,160
Phyllis Bitchell is a bitch!
1098
00:43:30,160 --> 00:43:31,560
You hear that?
1099
00:43:31,560 --> 00:43:34,080
Phyllis Bitchell is a bitch!
1100
00:43:34,080 --> 00:43:37,040
[laughs]
1101
00:43:45,520 --> 00:43:48,160
Phyllis, where's Mickayyy?
1102
00:43:48,160 --> 00:43:50,760
I want to say goodbye
to Mickayyy.
1103
00:43:50,760 --> 00:43:53,560
I don't think
he's up for it, darling.
1104
00:43:53,560 --> 00:43:55,400
How's your head, Mickayyy?
1105
00:43:55,400 --> 00:43:58,040
I've had no complaints.
[laughs]
1106
00:43:58,040 --> 00:44:01,360
You heathen!
You lied to me!
1107
00:44:01,360 --> 00:44:04,440
-I loved him!
-Ex-squeeze me?
1108
00:44:04,440 --> 00:44:06,280
You've been sleeping
with Scat's...
1109
00:44:06,280 --> 00:44:07,720
husband?
1110
00:44:07,720 --> 00:44:09,480
He ain't my husband.
1111
00:44:09,480 --> 00:44:11,480
Yes, he is!
1112
00:44:11,480 --> 00:44:14,200
Don't you ever read
your bloomin' scripts?
1113
00:44:15,480 --> 00:44:17,320
That ain't my script!
1114
00:44:17,320 --> 00:44:18,880
Yes, it is!
1115
00:44:18,880 --> 00:44:20,960
It clearly states
1116
00:44:20,960 --> 00:44:25,160
that Thot's been screwing him
behind your back.
1117
00:44:27,720 --> 00:44:29,160
Oi!
1118
00:44:29,160 --> 00:44:36,880
That's my husband,
you dirty old slag!
1119
00:44:36,880 --> 00:44:38,320
Oh!
1120
00:44:38,320 --> 00:44:40,640
Not my Thot, you bitch!
1121
00:44:42,800 --> 00:44:45,920
You cow!
That's my daughter!
1122
00:44:45,920 --> 00:44:48,000
-No, I ain't!
-[gasps]
1123
00:44:48,000 --> 00:44:50,920
She deserved that.
1124
00:44:50,920 --> 00:44:54,320
Who in the hell
do you think you are?
1125
00:44:55,480 --> 00:44:57,120
You're not even a drag.
1126
00:44:57,120 --> 00:44:58,360
You what?
1127
00:44:58,360 --> 00:45:01,240
You ain't even
a little bit of a drag!
1128
00:45:01,240 --> 00:45:02,600
[all laugh]
1129
00:45:02,600 --> 00:45:04,000
Laugh away.
1130
00:45:04,000 --> 00:45:06,320
I didn't just become
a little bit of a drag.
1131
00:45:06,320 --> 00:45:10,280
I became a total drag!
1132
00:45:10,280 --> 00:45:15,640
Now, for the last time,
get outta my pub!
1133
00:45:15,640 --> 00:45:17,320
Oh!
1134
00:45:17,320 --> 00:45:18,400
Get out!
1135
00:45:18,400 --> 00:45:20,000
Ugh!
1136
00:45:20,000 --> 00:45:21,400
Get out!
1137
00:45:21,400 --> 00:45:22,760
[whimpers]
1138
00:45:24,480 --> 00:45:25,800
Put it back, you bitch!
1139
00:45:25,800 --> 00:45:28,400
Get out! Get out!
1140
00:45:31,760 --> 00:45:34,360
[applause]
Wow!
1141
00:45:35,560 --> 00:45:36,920
So fun.
1142
00:45:36,920 --> 00:45:39,960
I just have to say
this was really good.
1143
00:45:39,960 --> 00:45:42,040
Really funny.
1144
00:45:42,040 --> 00:45:43,440
Well done.
1145
00:45:43,440 --> 00:45:47,200
You've made our jobs
very, very difficult.
1146
00:45:47,200 --> 00:45:50,240
But before we go any further,
say hello to Mickayyy.
1147
00:45:50,240 --> 00:45:52,520
-Mickayyy!
-Hi, Mickayyy!
1148
00:45:52,520 --> 00:45:53,840
'Ello, girls.
1149
00:45:53,840 --> 00:45:55,880
[all laugh]
1150
00:45:55,880 --> 00:45:58,160
Time now
for the judges' critiques,
1151
00:45:58,160 --> 00:46:00,960
starting with Lawrence Chaney.
1152
00:46:00,960 --> 00:46:02,800
Lawrence Chaney,
you were Phyllis Bitchell,
1153
00:46:02,800 --> 00:46:05,200
but I could see you struggling.
1154
00:46:05,200 --> 00:46:07,760
It was the lines.
It totally was.
1155
00:46:07,760 --> 00:46:09,760
It is--uh, line?
1156
00:46:09,760 --> 00:46:11,320
-And you had them.
-Yeah.
1157
00:46:11,320 --> 00:46:14,120
But the final product
is you releasing,
1158
00:46:14,120 --> 00:46:15,360
allowing yourself to have fun,
1159
00:46:15,360 --> 00:46:16,800
and that's where
it all came back.
1160
00:46:16,800 --> 00:46:18,720
For future reference,
1161
00:46:18,720 --> 00:46:21,120
stop being your worst critic
and get outta your head.
1162
00:46:21,120 --> 00:46:22,840
I just thought
you were brilliant.
1163
00:46:22,840 --> 00:46:24,360
It was over the top,
1164
00:46:24,360 --> 00:46:26,040
There was a bit of Phil,
there was a bit of Shirley,
1165
00:46:26,040 --> 00:46:27,680
a bit of Prisoner:
Cell Block H in there.
1166
00:46:27,680 --> 00:46:30,080
[all laugh]
1167
00:46:30,080 --> 00:46:32,760
-It's about--
-Me!
1168
00:46:32,760 --> 00:46:34,480
I thought it was excellent.
1169
00:46:34,480 --> 00:46:35,480
Mickayyy?
1170
00:46:35,480 --> 00:46:37,200
Ooh, I could mesmerize myself.
1171
00:46:37,200 --> 00:46:39,760
It was all minces, you've got
those "come to bed" minces.
1172
00:46:39,760 --> 00:46:40,840
What are "minxes?"
1173
00:46:40,840 --> 00:46:42,400
Cockney rhyming slang.
1174
00:46:42,400 --> 00:46:45,160
-Mince pies means "eyes."
-Yeah.
1175
00:46:45,160 --> 00:46:46,520
She's got those
"come to bed" eyes.
1176
00:46:46,520 --> 00:46:47,960
-Oh, I see.
-Yeah.
1177
00:46:47,960 --> 00:46:49,440
-[laughs]
-Okay. Okay.
1178
00:46:49,440 --> 00:46:50,840
Thank you, Michelle,
for interpreting for me.
1179
00:46:50,840 --> 00:46:53,840
You're welcome.
[all laugh]
1180
00:46:53,840 --> 00:46:56,000
Tonight on the runway, panto
dame, yeah, this says it all.
1181
00:46:56,000 --> 00:46:58,040
There's kind of a little bit
of the werkroom in here,
1182
00:46:58,040 --> 00:46:59,520
a nod to drag,
1183
00:46:59,520 --> 00:47:03,640
it's kind of all
in this traditional panto look.
1184
00:47:03,640 --> 00:47:05,520
This, I just kind of thought,
1185
00:47:05,520 --> 00:47:07,520
oh, Lawrence Chaney
has to crush that, and you did.
1186
00:47:07,520 --> 00:47:09,880
It's brilliant.
It's proper panto dame.
1187
00:47:09,880 --> 00:47:12,840
It's the only time
my waist has been 13 inches.
1188
00:47:12,840 --> 00:47:15,320
[all laugh]
So I'm very happy about that.
1189
00:47:16,920 --> 00:47:18,600
Up next, Tayce.
1190
00:47:18,600 --> 00:47:19,960
-So you were Karen Bitchell.
-Yeah.
1191
00:47:19,960 --> 00:47:21,640
And I was really concerned.
1192
00:47:21,640 --> 00:47:23,600
I didn't know if this
was gonna be your thing.
1193
00:47:23,600 --> 00:47:25,440
But after a few notes,
1194
00:47:25,440 --> 00:47:27,480
you went for it
and you went for it big.
1195
00:47:27,480 --> 00:47:30,080
Yes, I am!
1196
00:47:30,080 --> 00:47:32,440
The one thing
I would have liked to have had
1197
00:47:32,440 --> 00:47:34,320
was you could have created
this Karen into be a Karen,
1198
00:47:34,320 --> 00:47:36,760
because that's the whole I wanna
speak to the manager thing,
1199
00:47:36,760 --> 00:47:38,200
instead of being,
like, I'm Karen.
1200
00:47:38,200 --> 00:47:40,520
I'm Phyllis'
little sister Karen.
1201
00:47:40,520 --> 00:47:43,400
I just think that it just would
have landed a little bit more.
1202
00:47:43,400 --> 00:47:45,520
The "Yes, I am,"
you left such a long pause,
1203
00:47:45,520 --> 00:47:47,240
and I was thinking, ooh,
is this going to fall flat?
1204
00:47:47,240 --> 00:47:50,000
And then it was, like,
no, that's brilliant.
1205
00:47:50,000 --> 00:47:51,960
Now, Tayce, I'm just
trying to figure out,
1206
00:47:51,960 --> 00:47:54,760
because I see a pattern
with the outfits on stage,
1207
00:47:54,760 --> 00:47:57,880
but yours seems
to not fit that pattern.
1208
00:47:57,880 --> 00:48:00,720
Ru, there are fairies
in pantos.
1209
00:48:00,720 --> 00:48:04,640
Though it is panto, it's not
quite panto dame for me.
1210
00:48:04,640 --> 00:48:06,000
But it's still beautiful,
1211
00:48:06,000 --> 00:48:08,280
and you did go out
of your comfort zone,
1212
00:48:08,280 --> 00:48:09,680
so I give you credit for that.
1213
00:48:09,680 --> 00:48:11,240
Thank you.
1214
00:48:11,240 --> 00:48:13,960
Your wings, it was like
you needed some more Red Bull.
1215
00:48:13,960 --> 00:48:15,320
They were wilting.
1216
00:48:15,320 --> 00:48:17,000
They were like
a kind of late summer fly
1217
00:48:17,000 --> 00:48:18,560
by the time you were
getting off the stage.
1218
00:48:18,560 --> 00:48:20,560
So that was unfortunate.
1219
00:48:20,560 --> 00:48:21,840
-Well, thank you.
-Thank you.
1220
00:48:22,920 --> 00:48:25,800
-Bimini Bon-Boulash.
-Hiya.
1221
00:48:25,800 --> 00:48:28,640
You just went
all the way for it.
1222
00:48:28,640 --> 00:48:30,680
You ain't my drag mother!
1223
00:48:30,680 --> 00:48:31,920
You took direction well.
1224
00:48:31,920 --> 00:48:33,320
I thought the physical comedy
1225
00:48:33,320 --> 00:48:34,960
that you did at the end
was not easy,
1226
00:48:34,960 --> 00:48:37,080
and you were just chucking
yourself all over the floor.
1227
00:48:37,080 --> 00:48:38,880
You were really good at it.
1228
00:48:38,880 --> 00:48:41,520
What I really appreciated
was really funny things,
1229
00:48:41,520 --> 00:48:44,320
like that kind of porn actress
1230
00:48:44,320 --> 00:48:46,040
scrubbing the floor
with your leg up.
1231
00:48:46,040 --> 00:48:49,000
That I just thought
that's really clever and funny.
1232
00:48:49,000 --> 00:48:52,040
I felt like
you didn't miss anything.
1233
00:48:52,040 --> 00:48:55,360
I remember watching
that particular episode.
1234
00:48:55,360 --> 00:48:58,280
"You ain't my mother,"
"Yes, I am," with my mum.
1235
00:48:58,280 --> 00:49:00,880
Can you say the line for me?
1236
00:49:00,880 --> 00:49:02,960
You ain't my mother!
1237
00:49:02,960 --> 00:49:05,080
Yes, I am!
1238
00:49:05,080 --> 00:49:06,080
[gasps]
1239
00:49:06,080 --> 00:49:09,680
[all laugh]
1240
00:49:09,680 --> 00:49:13,840
Tonight on the runway, I think
the outfit is fashion adorable,
1241
00:49:13,840 --> 00:49:16,000
and it's still panto dame.
1242
00:49:16,000 --> 00:49:18,320
And the shoes, the bows,
1243
00:49:18,320 --> 00:49:21,600
"he's behind you,"
it's just really fun.
1244
00:49:21,600 --> 00:49:26,040
I love how you've gone total
feminine frou-frou-frill-frill,
1245
00:49:26,040 --> 00:49:28,800
and then you did
kind of the bloke.
1246
00:49:28,800 --> 00:49:31,000
It was like break time
on the building site.
1247
00:49:31,000 --> 00:49:32,640
[all laugh]
1248
00:49:32,640 --> 00:49:34,040
I thought that was funny,
1249
00:49:34,040 --> 00:49:36,200
-and again, very panto.
-Mickayyy?
1250
00:49:36,200 --> 00:49:37,520
I think you look gorgeous
tonight as well.
1251
00:49:37,520 --> 00:49:40,600
Thanks, darling.
I'll see you later.
1252
00:49:40,600 --> 00:49:42,240
-[laughs]
-I hope so.
1253
00:49:42,240 --> 00:49:44,280
Ooh!
1254
00:49:45,440 --> 00:49:47,440
Ellie D from Dundee!
1255
00:49:47,440 --> 00:49:49,720
Hello, boys and girls!
1256
00:49:49,720 --> 00:49:55,360
Now, Mickayyy, you had
a sex scene with Ellie Diamond.
1257
00:49:55,360 --> 00:49:58,800
What'd you think of
Ellie's performance, Mickayyy?
1258
00:49:58,800 --> 00:50:01,120
Well, I do like the older woman.
1259
00:50:01,120 --> 00:50:03,360
[laughs]
1260
00:50:05,000 --> 00:50:07,480
So you played Thot Bottom.
1261
00:50:07,480 --> 00:50:09,080
No!
1262
00:50:09,080 --> 00:50:11,000
It was so believable,
1263
00:50:11,000 --> 00:50:12,440
I thought as acting goes,
1264
00:50:12,440 --> 00:50:15,120
you were probably
the best actress.
1265
00:50:15,120 --> 00:50:17,320
Please, I'm begging of you.
1266
00:50:17,320 --> 00:50:18,840
Could have gone further
with the look,
1267
00:50:18,840 --> 00:50:21,000
but I loved the performance.
1268
00:50:21,000 --> 00:50:23,960
I do wanna say that
this challenge with this four
1269
00:50:23,960 --> 00:50:26,880
has probably been
the toughest thing to judge
1270
00:50:26,880 --> 00:50:28,800
in the history
of these acting challenges.
1271
00:50:28,800 --> 00:50:30,840
I'm not even kidding,
here and America.
1272
00:50:30,840 --> 00:50:32,760
And you are no exception
to that, Ellie.
1273
00:50:32,760 --> 00:50:35,240
Yeah, I'd like to repeat
what Michelle said,
1274
00:50:35,240 --> 00:50:37,240
is that everyone in
this challenge was really good,
1275
00:50:37,240 --> 00:50:40,120
and in a way,
you made the part your own.
1276
00:50:40,120 --> 00:50:43,000
Which in a normal acting thing
would be a good thing,
1277
00:50:43,000 --> 00:50:46,000
but in this, there's
a funnier drag Dot Cotton
1278
00:50:46,000 --> 00:50:47,720
in that role,
1279
00:50:47,720 --> 00:50:49,240
and you didn't really
give me that.
1280
00:50:49,240 --> 00:50:52,440
Tonight on the runway,
this is panto dame indeed.
1281
00:50:52,440 --> 00:50:55,720
My favorite part of the whole
ensemble is your makeup.
1282
00:50:55,720 --> 00:50:57,840
Your makeup's so beautiful.
1283
00:50:57,840 --> 00:51:00,320
It, you know, kind of shows
what panto dames are all about.
1284
00:51:00,320 --> 00:51:03,680
Somehow I thought
you were gonna be more.
1285
00:51:03,680 --> 00:51:05,560
Just when I knew
that it was panto dame,
1286
00:51:05,560 --> 00:51:07,800
I go, Ellie Diamond
is going to do something,
1287
00:51:07,800 --> 00:51:09,320
you know, so lavish.
1288
00:51:09,320 --> 00:51:11,440
I thought the hair
was gonna be taller,
1289
00:51:11,440 --> 00:51:13,440
the dress was gonna be bigger.
1290
00:51:13,440 --> 00:51:15,000
So I'm not bowled over,
but I do really like it.
1291
00:51:15,000 --> 00:51:17,040
So that's a--
1292
00:51:17,040 --> 00:51:18,440
there's a compliment
in there somewhere.
1293
00:51:18,440 --> 00:51:21,240
Please look for it
at your leisure.
1294
00:51:21,240 --> 00:51:22,480
Found it.
Got it, yeah.
1295
00:51:22,480 --> 00:51:25,960
[laughs] Brava, ladies.
1296
00:51:25,960 --> 00:51:28,520
Now, while you untuck
in the werkroom,
1297
00:51:28,520 --> 00:51:30,640
the judges and I
will deliberate.
1298
00:51:30,640 --> 00:51:32,120
You may leave the stage.
1299
00:51:34,720 --> 00:51:36,480
Whoo!
1300
00:51:36,480 --> 00:51:38,960
-Ee-ee!
-Whoo-hoo.
1301
00:51:38,960 --> 00:51:41,560
-♪ Dah-dah-dah-dah ♪
-♪ Oh ♪
1302
00:51:41,560 --> 00:51:43,960
That was the last runway
before the final, everyone.
1303
00:51:43,960 --> 00:51:46,160
-Oh, my God, literally.
-Right, straw.
1304
00:51:46,160 --> 00:51:48,400
I think everyone
did a pretty bang-up job.
1305
00:51:48,400 --> 00:51:50,200
-Well done, everyone!
-BeastEnders!
1306
00:51:50,200 --> 00:51:52,920
But it's gonna be splitting
hairs at this point.
1307
00:51:52,920 --> 00:51:54,280
-Oh!
-Oh! Oh!
1308
00:51:54,280 --> 00:51:55,680
Tayce.
1309
00:51:55,680 --> 00:51:56,880
-Fuck.
-[laughs]
1310
00:51:56,880 --> 00:51:58,280
You're good, you're good.
1311
00:51:58,280 --> 00:51:59,920
Whether we're gonna make it
into that final.
1312
00:51:59,920 --> 00:52:02,280
Oh, gosh, well, congratulations,
girls, that was--
1313
00:52:02,280 --> 00:52:03,480
So, so good.
1314
00:52:03,480 --> 00:52:05,120
It was really good.
1315
00:52:05,120 --> 00:52:07,720
Oh, I don't feel good at all.
1316
00:52:07,720 --> 00:52:09,800
-Babes.
-At all, no.
1317
00:52:09,800 --> 00:52:11,360
-Babes, what's going on?
-I don't know.
1318
00:52:11,360 --> 00:52:13,240
I just feel, like, overlooked.
1319
00:52:13,240 --> 00:52:14,640
I don't know,
maybe I'm overthinking it,
1320
00:52:14,640 --> 00:52:16,560
but I just don't feel
like it's my week,
1321
00:52:16,560 --> 00:52:19,440
and I'm petrified to have
to lip sync for a fourth time.
1322
00:52:19,440 --> 00:52:21,880
It just feels like
beyond a joke at this point.
1323
00:52:21,880 --> 00:52:23,720
It's very annoying,
very annoying.
1324
00:52:23,720 --> 00:52:25,440
Like, I'm not really mad
at the girls.
1325
00:52:25,440 --> 00:52:28,320
I'm more mad at, like,
the critiques that I got,
1326
00:52:28,320 --> 00:52:29,880
and the credit
that I didn't get.
1327
00:52:29,880 --> 00:52:31,280
Michelle said you did--
1328
00:52:31,280 --> 00:52:33,000
she was surprised
at how well you'd done.
1329
00:52:33,000 --> 00:52:34,640
Like, she didn't know
if you'd be able
1330
00:52:34,640 --> 00:52:36,920
to go out your comfort zone,
and she said that you did.
1331
00:52:36,920 --> 00:52:38,400
She said that you
took direction really well,
1332
00:52:38,400 --> 00:52:39,760
you knew what you were doing.
1333
00:52:39,760 --> 00:52:41,120
If I'm being 100% honest,
1334
00:52:41,120 --> 00:52:42,560
I feel like they gave youse
1335
00:52:42,560 --> 00:52:44,400
a bit better critiques
than they should have.
1336
00:52:44,400 --> 00:52:46,960
You two both on that set
the entire time,
1337
00:52:46,960 --> 00:52:48,840
it was like, "Michelle,
line? What's my line."
1338
00:52:48,840 --> 00:52:51,280
Like, what the hell?
1339
00:52:51,280 --> 00:52:53,320
Everyone done really good,
even her.
1340
00:52:53,320 --> 00:52:57,080
I think she just felt glamorous
and beautiful in that outfit,
1341
00:52:57,080 --> 00:52:58,800
and the fact that
they read her down
1342
00:52:58,800 --> 00:53:03,160
that it wasn't panto dame
has pissed her off.
1343
00:53:03,160 --> 00:53:07,640
I knew my lines,
but in the moment when--
1344
00:53:07,640 --> 00:53:09,240
I'm not throwing this under,
1345
00:53:09,240 --> 00:53:10,480
but, like, when Lawrence
didn't get them exactly on cue
1346
00:53:10,480 --> 00:53:11,800
or right on time,
1347
00:53:11,800 --> 00:53:13,280
that kind of
threw me off a little bit.
1348
00:53:15,800 --> 00:53:18,240
I don't think
that's quite right.
1349
00:53:18,240 --> 00:53:20,400
Tayce, I get.
1350
00:53:20,400 --> 00:53:23,720
You're blaming your
negative critiques on me.
1351
00:53:25,120 --> 00:53:26,680
I'm not.
I've not said that at all.
1352
00:53:26,680 --> 00:53:29,560
You literally said you forgot
all your line slip-ups--
1353
00:53:29,560 --> 00:53:32,360
I didn't forget
all of my lines at all.
1354
00:53:32,360 --> 00:53:36,040
You didn't know
what my character's name was!
1355
00:53:36,040 --> 00:53:37,400
Am I wrong?
1356
00:53:37,400 --> 00:53:39,280
You did forget
the name of her character.
1357
00:53:39,280 --> 00:53:43,080
I will take a bit
of responsibility for that.
1358
00:53:43,080 --> 00:53:46,560
But you not remembering
my character's name
1359
00:53:46,560 --> 00:53:49,200
is a detriment to you, not me.
1360
00:53:49,200 --> 00:53:51,760
Not on. Not on.
1361
00:53:51,760 --> 00:53:54,040
No matter what happens,
it's gonna be hard.
1362
00:53:54,040 --> 00:53:55,120
-Yeah.
-Oh, God.
1363
00:53:55,120 --> 00:53:56,320
My body's aching now.
1364
00:53:56,320 --> 00:53:57,880
I don't wanna do this again!
1365
00:53:57,880 --> 00:53:59,560
Three weeks on the trot.
1366
00:53:59,560 --> 00:54:01,160
You know what I mean?
Imagine!
1367
00:54:01,160 --> 00:54:02,680
Oh, just walk out
like Ginny Lemon.
1368
00:54:02,680 --> 00:54:05,040
Anyways, we should just
rehearse this lip sync song,
1369
00:54:05,040 --> 00:54:07,080
so cheers, my dears.
1370
00:54:07,080 --> 00:54:08,080
Ooh!
1371
00:54:08,080 --> 00:54:10,080
-Top four, baby!
-Top four!
1372
00:54:10,080 --> 00:54:11,880
Love you, love you,
love you, love you, love you.
1373
00:54:11,880 --> 00:54:14,120
And it ain't the first time
I've topped four people,
1374
00:54:14,120 --> 00:54:15,560
and it won't be the last.
1375
00:54:17,840 --> 00:54:20,760
All right, just between
us squirrel friends,
1376
00:54:20,760 --> 00:54:24,640
whaddaya think, starting
with Lawrence Chaney?
1377
00:54:24,640 --> 00:54:29,520
Well, that Lawrence Chaney
was so funny in BeastEnders
1378
00:54:29,520 --> 00:54:32,800
when Lawrence Chaney got out
of Lawrence Chaney's way.
1379
00:54:32,800 --> 00:54:36,040
Clearly states in it
that--bleh, bleh.
1380
00:54:36,040 --> 00:54:37,520
We kind of had to have
a moment of saying,
1381
00:54:37,520 --> 00:54:40,280
"You've got this,
and if you don't, fake it.
1382
00:54:40,280 --> 00:54:42,720
-Because nobody else knows."
-[laughs]
1383
00:54:42,720 --> 00:54:45,000
She did all the kind of
normal Lawrence Chaney,
1384
00:54:45,000 --> 00:54:47,920
you know, humping the air
for no reason,
1385
00:54:47,920 --> 00:54:51,120
and it shouldn't have worked,
but somehow it did.
1386
00:54:51,120 --> 00:54:53,320
I'm surprised that Lawrence
had some trouble
1387
00:54:53,320 --> 00:54:55,560
starting up in this challenge,
1388
00:54:55,560 --> 00:54:57,800
but the end result
turned out really good.
1389
00:54:57,800 --> 00:54:59,200
Tonight on the runway,
1390
00:54:59,200 --> 00:55:01,240
Lawrence absolutely delivered
as a panto dame.
1391
00:55:01,240 --> 00:55:03,520
The sewing machine on her head,
1392
00:55:03,520 --> 00:55:05,400
the tape measure
around the waist,
1393
00:55:05,400 --> 00:55:07,720
all the little pins, I just
thought did a really good job.
1394
00:55:07,720 --> 00:55:10,240
All right,
let's move on to Tayce.
1395
00:55:10,240 --> 00:55:13,560
So Tayce as Karen Bitchell
was fun,
1396
00:55:13,560 --> 00:55:15,000
and I was surprised,
1397
00:55:15,000 --> 00:55:16,440
because I didn't think
she was gonna be good.
1398
00:55:16,440 --> 00:55:18,760
I'd like to speak
to the manager, please.
1399
00:55:18,760 --> 00:55:21,040
I thought she delivered
two iconic lines,
1400
00:55:21,040 --> 00:55:22,680
and she delivered them
really well.
1401
00:55:22,680 --> 00:55:25,080
I did have to direct her
sometimes, but that's okay.
1402
00:55:25,080 --> 00:55:26,760
That's what my job was
and that was her job.
1403
00:55:26,760 --> 00:55:29,920
So it ended up being really
good, and I was impressed.
1404
00:55:29,920 --> 00:55:32,520
It felt like she didn't think
about the other moments enough,
1405
00:55:32,520 --> 00:55:35,720
so she was slightly just
walking through the rest,
1406
00:55:35,720 --> 00:55:38,280
but equally much better
than I was expecting.
1407
00:55:38,280 --> 00:55:42,560
The runway, the big thing
she did tonight was her makeup.
1408
00:55:42,560 --> 00:55:45,840
In her head, she thought
she looked like Lawrence Chaney.
1409
00:55:45,840 --> 00:55:47,720
[all laugh]
1410
00:55:47,720 --> 00:55:50,480
She had makeup dysmorphia,
where she looked in the mirror
1411
00:55:50,480 --> 00:55:53,360
and thought, oh, my God, look
what I've done. It's so crazy.
1412
00:55:53,360 --> 00:55:56,160
And it's like, no, no,
that's not that crazy.
1413
00:55:56,160 --> 00:55:58,880
But for her, it's just mad.
1414
00:55:58,880 --> 00:56:01,200
Well, you know, from what
I understand about panto,
1415
00:56:01,200 --> 00:56:05,480
this was a stretch,
but it was in the panto house.
1416
00:56:05,480 --> 00:56:08,560
All right, let's move on down
to Bimini.
1417
00:56:08,560 --> 00:56:11,800
Well, directing Bimini was easy,
because Bimini is Scat Slater,
1418
00:56:11,800 --> 00:56:14,600
and all she needed to do
was open her mouth,
1419
00:56:14,600 --> 00:56:15,600
and Scat Slater fell out.
1420
00:56:15,600 --> 00:56:17,280
Coming into my pub!
1421
00:56:17,280 --> 00:56:18,840
You know, a lot of people would
have gone, oh, this is easy.
1422
00:56:18,840 --> 00:56:21,720
I'll just do my thing,
and that would have been enough.
1423
00:56:21,720 --> 00:56:24,600
But I really appreciate
that she kept thinking.
1424
00:56:24,600 --> 00:56:27,120
So while it was wild
and over the top,
1425
00:56:27,120 --> 00:56:31,240
it was still
weirdly recognizable
1426
00:56:31,240 --> 00:56:34,680
as a performance you might see
on the EastEnders.
1427
00:56:34,680 --> 00:56:36,160
Tonight on the runway,
I loved that.
1428
00:56:36,160 --> 00:56:38,600
I absolutely buy that
as a panto dame.
1429
00:56:38,600 --> 00:56:41,520
Loved it, over the top,
really funny, really panto,
1430
00:56:41,520 --> 00:56:44,640
did the right makeup,
and it just really worked.
1431
00:56:44,640 --> 00:56:47,560
Bimini Bon-Boulash, how the hell
is she gonna do panto dame?
1432
00:56:47,560 --> 00:56:49,360
That's how she's gonna do it.
1433
00:56:49,360 --> 00:56:51,600
You know, that would get
big laughs in a theater.
1434
00:56:51,600 --> 00:56:54,200
I thought she was really clever
in both challenges
1435
00:56:54,200 --> 00:56:56,240
and delivered in both.
1436
00:56:56,240 --> 00:56:58,960
Let's move on down to Ellie D.
1437
00:56:58,960 --> 00:57:04,040
I appreciate Ellie Diamond
being a good actor,
1438
00:57:04,040 --> 00:57:05,800
but I think someone else
1439
00:57:05,800 --> 00:57:09,120
could have had a lot more fun
with that part than Ellie did.
1440
00:57:09,120 --> 00:57:11,240
Mickayyy's done nothing to you!
1441
00:57:11,240 --> 00:57:12,960
Compared to the other three,
1442
00:57:12,960 --> 00:57:14,840
she let the comedy ball
1443
00:57:14,840 --> 00:57:17,520
slightly roll off
into the rough.
1444
00:57:17,520 --> 00:57:19,000
I was very impressed with Ellie,
1445
00:57:19,000 --> 00:57:21,320
and I think she could have
done a little bit bigger
1446
00:57:21,320 --> 00:57:22,840
to make it more Drag Race.
1447
00:57:22,840 --> 00:57:24,800
But that was definitely
soap opera worthy.
1448
00:57:24,800 --> 00:57:26,600
She's ready to go on now
if she wanted to.
1449
00:57:26,600 --> 00:57:29,280
Tonight, I had such high hopes
for Ellie Diamond.
1450
00:57:29,280 --> 00:57:31,120
This is what you thought,
oh, Ellie Diamond,
1451
00:57:31,120 --> 00:57:32,720
this challenge
is perfect for her.
1452
00:57:32,720 --> 00:57:35,160
And then she came out in that,
1453
00:57:35,160 --> 00:57:37,920
which you would see in a panto,
but not a very good panto.
1454
00:57:37,920 --> 00:57:39,720
[all laugh]
1455
00:57:39,720 --> 00:57:41,200
You know, essentially
that was a dress
1456
00:57:41,200 --> 00:57:44,800
with a sparkly cardigan
on top of it and a crown.
1457
00:57:44,800 --> 00:57:46,520
I just saw a girl
walking round
1458
00:57:46,520 --> 00:57:48,880
with a triangle in front
of her like a dog sitter.
1459
00:57:48,880 --> 00:57:51,320
Lovely colors.
Where's your dogs?
1460
00:57:51,320 --> 00:57:53,680
[all laugh]
1461
00:57:53,680 --> 00:57:55,600
They're tucked away.
1462
00:57:55,600 --> 00:57:58,200
Wouldn't you like to know,
Mickayyy?
1463
00:57:58,200 --> 00:57:59,640
Yeah, be a pleasure
finding out.
1464
00:57:59,640 --> 00:58:00,720
Oh!
1465
00:58:00,720 --> 00:58:02,440
All right, silence.
1466
00:58:02,440 --> 00:58:03,840
I've made my decision.
1467
00:58:03,840 --> 00:58:05,160
Bring back my girls.
1468
00:58:05,160 --> 00:58:07,240
Welcome back, ladies.
1469
00:58:07,240 --> 00:58:08,720
I've made some decisions.
1470
00:58:11,240 --> 00:58:12,840
Bimini Bon-Boulash.
1471
00:58:13,840 --> 00:58:15,280
Con-drag-ulations.
1472
00:58:15,280 --> 00:58:16,400
You are the winner
of this week's challenge.
1473
00:58:16,400 --> 00:58:19,640
[applause]
Thank you so much.
1474
00:58:19,640 --> 00:58:23,600
And the recipient
of a coveted RuPeter badge.
1475
00:58:23,600 --> 00:58:26,120
♪ Rule Britannia ♪
1476
00:58:27,840 --> 00:58:29,480
Wear it with pride.
1477
00:58:29,480 --> 00:58:31,680
Yeah! I will.
Thank you so much.
1478
00:58:31,680 --> 00:58:33,120
You may step
to the back of the stage.
1479
00:58:33,120 --> 00:58:35,600
Thank you.
Good luck, everyone.
1480
00:58:35,600 --> 00:58:38,400
Aah!
1481
00:58:38,400 --> 00:58:41,480
Four badges before the final!
1482
00:58:41,480 --> 00:58:43,280
I've just overtaken Lawrence.
1483
00:58:43,280 --> 00:58:45,720
Stick that in your pipe
and smoke it.
1484
00:58:45,720 --> 00:58:47,040
Lawrence Chaney.
1485
00:58:50,760 --> 00:58:52,840
You are safe.
1486
00:58:57,000 --> 00:58:58,680
You may step
to the back of the stage.
1487
00:58:58,680 --> 00:59:00,600
Thank you so much.
1488
00:59:00,600 --> 00:59:01,800
Thank you, thank you.
1489
00:59:10,000 --> 00:59:11,920
Ellie Diamond.
1490
00:59:11,920 --> 00:59:13,560
Tayce.
1491
00:59:13,560 --> 00:59:14,600
I'm sorry, my dears,
1492
00:59:14,600 --> 00:59:18,240
but you are up for elimination.
1493
00:59:21,440 --> 00:59:22,920
I am fuming.
1494
00:59:22,920 --> 00:59:24,440
I don't wanna look
at any of the judges,
1495
00:59:24,440 --> 00:59:27,080
and I just wanna show them
why I should be here.
1496
00:59:27,080 --> 00:59:31,000
So I am about to perform
the house down boots.
1497
00:59:31,000 --> 00:59:34,320
Two queens stand before me.
1498
00:59:37,600 --> 00:59:39,640
I've consulted with the judges,
1499
00:59:39,640 --> 00:59:42,640
but the final decision
is mine to make.
1500
00:59:42,640 --> 00:59:47,400
Ladies, this is your last chance
to impress me
1501
00:59:47,400 --> 00:59:51,560
and save yourself
from elimination.
1502
00:59:53,280 --> 00:59:55,360
The time has come...
[thunder]
1503
00:59:55,360 --> 00:59:57,720
to lip sync...
1504
00:59:57,720 --> 01:00:00,800
[echoing] for your life!
1505
01:00:02,800 --> 01:00:05,160
I might not have any RuPeter
badges, but you know what?
1506
01:00:05,160 --> 01:00:07,000
That does not matter at all.
1507
01:00:07,000 --> 01:00:10,240
I am about to kill it
on this stage
1508
01:00:10,240 --> 01:00:13,400
and send
the lip sync assassin home.
1509
01:00:13,400 --> 01:00:18,840
Good luck,
and don't fuck it up.
1510
01:00:18,840 --> 01:00:21,880
[music plays]
1511
01:00:25,080 --> 01:00:28,560
♪ There was something
in your voice ♪
1512
01:00:28,560 --> 01:00:32,960
♪ That was telling me
don't be too sure ♪
1513
01:00:32,960 --> 01:00:39,080
♪ Arousing my suspicions
I have never felt before ♪
1514
01:00:39,080 --> 01:00:42,360
♪ I thought we had it made ♪
1515
01:00:42,360 --> 01:00:46,600
♪ I thought
you'd never go away ♪
1516
01:00:46,600 --> 01:00:50,520
♪ But now you're suddenly
like a stranger ♪
1517
01:00:50,520 --> 01:00:54,080
♪ And you're leaving
our love behind ♪
1518
01:00:54,080 --> 01:00:58,880
♪ Of all the things
I was ever planning for ♪
1519
01:00:58,880 --> 01:01:02,800
♪ This was the last thing
on my mind ♪
1520
01:01:02,800 --> 01:01:04,480
♪ Ah, ah ♪
1521
01:01:04,480 --> 01:01:07,640
♪ Ah-ah-ah-ah, ah, ah ♪
1522
01:01:07,640 --> 01:01:10,560
♪ There was something
in your voice ♪
1523
01:01:10,560 --> 01:01:15,040
♪ That was telling me
don't be too sure ♪
1524
01:01:15,040 --> 01:01:20,840
♪ Arousing my suspicions
I have never felt before ♪
1525
01:01:20,840 --> 01:01:24,480
♪ I thought we had it made ♪
1526
01:01:24,480 --> 01:01:28,920
♪ I thought
you'd never go away ♪
1527
01:01:28,920 --> 01:01:32,800
♪ But now you're suddenly
like a stranger ♪
1528
01:01:32,800 --> 01:01:36,560
♪ And you're leaving
our love behind ♪
1529
01:01:36,560 --> 01:01:41,360
♪ Of all the things
I was ever planning for ♪
1530
01:01:41,360 --> 01:01:45,200
♪ This was the last thing
on my mind ♪
1531
01:01:45,200 --> 01:01:46,240
♪ Ah, ah ♪
1532
01:01:46,240 --> 01:01:49,000
♪ Ah-ah-ah-ah, ah, ah ♪
1533
01:01:49,000 --> 01:01:51,160
♪ Ah, ah, ah-ah-ah-ah ♪
1534
01:01:51,160 --> 01:01:55,640
♪ But now you're suddenly
like a stranger ♪
1535
01:01:55,640 --> 01:01:58,160
♪ And you're leaving
our love behind ♪
1536
01:01:58,160 --> 01:02:03,480
♪ Of all the things
I was ever planning for ♪
1537
01:02:03,480 --> 01:02:09,400
♪ This was the last thing
on my mind ♪
1538
01:02:09,400 --> 01:02:12,360
[cheers and applause]
-Lovely.
1539
01:02:15,960 --> 01:02:17,000
Yay, girls!
1540
01:02:20,960 --> 01:02:23,000
Whew.
1541
01:02:23,000 --> 01:02:26,800
Ladies, I've made my decision.
1542
01:02:33,760 --> 01:02:36,440
Tayce, shantay you stay.
1543
01:02:40,880 --> 01:02:42,760
You may join the other girls.
1544
01:02:42,760 --> 01:02:44,920
Thank you so much.
1545
01:02:44,920 --> 01:02:46,600
I love you, baby.
1546
01:02:46,600 --> 01:02:47,800
See you, bitch.
1547
01:02:47,800 --> 01:02:49,320
Love you.
1548
01:02:54,600 --> 01:02:56,960
Ellie Diamond.
1549
01:02:56,960 --> 01:02:58,720
Shantay you also stay.
1550
01:02:58,720 --> 01:03:03,680
[laughter and applause]
1551
01:03:03,680 --> 01:03:05,960
I'm such an ugly crier!
1552
01:03:05,960 --> 01:03:08,520
Yes!
[all laugh]
1553
01:03:08,520 --> 01:03:12,440
-Whoo!
-Fucking way!
1554
01:03:12,440 --> 01:03:17,000
That's right, we've got
ourselves a final four.
1555
01:03:17,000 --> 01:03:22,040
[cheers and applause]
1556
01:03:22,040 --> 01:03:24,600
Ellie, you may join
the other girls.
1557
01:03:24,600 --> 01:03:25,800
Oh, thank you.
1558
01:03:25,800 --> 01:03:27,200
That is, like,
1559
01:03:27,200 --> 01:03:30,440
one of the biggest gags
of the season by far.
1560
01:03:30,440 --> 01:03:32,080
Like, Ginny Lemon
walking off, blah.
1561
01:03:32,080 --> 01:03:33,960
Joe Black
going home first, blah.
1562
01:03:33,960 --> 01:03:36,880
A double-safe
against me and Tayce?
1563
01:03:36,880 --> 01:03:39,120
Amazing.
I can't believe it.
1564
01:03:43,040 --> 01:03:45,280
Con-drag-ulations, ladies.
1565
01:03:46,960 --> 01:03:49,080
So who do you think
deserves to be
1566
01:03:49,080 --> 01:03:52,520
the UK's next
Drag Race superstar?
1567
01:03:52,520 --> 01:03:56,040
Are you Team Bimini Bon-Boulash,
1568
01:03:56,040 --> 01:03:59,360
are you Team Ellie Diamond,
1569
01:03:59,360 --> 01:04:03,400
are you Team Lawrence Chaney,
1570
01:04:03,400 --> 01:04:06,120
or are you Team Tayce?
1571
01:04:06,120 --> 01:04:08,240
Let your voice be heard.
1572
01:04:08,240 --> 01:04:09,760
Tune in next week
1573
01:04:09,760 --> 01:04:12,920
for the grand finale
of RuPaul's Drag Race UK,
1574
01:04:12,920 --> 01:04:16,720
where we will crown ourselves
a winner, baby!
1575
01:04:16,720 --> 01:04:20,040
And remember,
if you can't love yourself,
1576
01:04:20,040 --> 01:04:22,360
how in the hell
you gonna love somebody else?
1577
01:04:22,360 --> 01:04:24,040
Can I get an "amen" up in here?
1578
01:04:24,040 --> 01:04:25,200
-Amen!
-Amen!
1579
01:04:25,200 --> 01:04:28,160
All right.
Now let the music play!
1580
01:04:28,160 --> 01:04:31,600
♪ To, to, to, to the moon ♪
1581
01:04:31,600 --> 01:04:33,640
♪ To the moon ♪
1582
01:04:33,640 --> 01:04:34,800
♪ To the moon ♪
1583
01:04:34,800 --> 01:04:36,240
♪ Come on and take me away ♪
1584
01:04:36,240 --> 01:04:39,160
♪ To, to, to, to the moon ♪
1585
01:04:40,840 --> 01:04:44,280
RuPaul: Next time
on RuPaul's Drag Race UK...
1586
01:04:44,280 --> 01:04:46,520
Welcome to the grand finale.
1587
01:04:46,520 --> 01:04:48,040
Yes!
1588
01:04:48,040 --> 01:04:49,960
You need to give
1589
01:04:49,960 --> 01:04:52,680
the most drag-tastic
performance of your life.
1590
01:04:52,680 --> 01:04:53,880
You know,
I'm gonna say how it is.
1591
01:04:53,880 --> 01:04:54,920
It's a little bit tough.
1592
01:04:54,920 --> 01:04:56,400
Get it, get it.
1593
01:04:56,400 --> 01:04:57,600
Uh, uh, ha, ha, ha.
1594
01:05:00,440 --> 01:05:03,560
I'm fattered:
fat and shattered.
1595
01:05:05,760 --> 01:05:08,640
That performance tonight
blew me out of the water.
1596
01:05:08,640 --> 01:05:11,480
Your stage presence
is ridiculous.
1597
01:05:11,480 --> 01:05:14,320
I could not take
my eyes off of you.
1598
01:05:14,320 --> 01:05:16,400
[cheering]
1599
01:05:18,360 --> 01:05:24,160
RuPaul: The UK's next
Drag Race superstar is...
1600
01:05:26,520 --> 01:05:29,520
♪ To, to, to, to the moon ♪
1601
01:05:29,520 --> 01:05:31,240
♪ To the moon ♪
1602
01:05:31,240 --> 01:05:32,400
♪ To the moon ♪
1603
01:05:32,400 --> 01:05:34,000
♪ Come on and take me away ♪
1604
01:05:34,000 --> 01:05:37,320
♪ To, to, to, to the moon ♪
1605
01:05:37,320 --> 01:05:39,040
♪ To the moon ♪
1606
01:05:39,040 --> 01:05:40,240
♪ To the moon ♪
1607
01:05:40,240 --> 01:05:41,680
♪ Come on and take me away ♪
1608
01:05:41,680 --> 01:05:44,800
♪ To, to, to, to the moon ♪
1609
01:05:44,800 --> 01:05:46,840
♪ To the moon ♪
1610
01:05:46,840 --> 01:05:48,040
♪ To the moon ♪
1611
01:05:48,040 --> 01:05:49,680
♪ Come on and take me away ♪
1612
01:05:49,680 --> 01:05:53,480
♪ To, to, to, to the moon ♪
115144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.