Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:37,380 --> 00:01:44,280
Oil on Canvas.
4
00:03:03,480 --> 00:03:04,480
[MARIA]: Hugo!
5
00:03:06,600 --> 00:03:07,500
[HUGO]: Hey!
6
00:03:08,760 --> 00:03:10,070
What are you doing here?
7
00:03:11,880 --> 00:03:12,800
Let me have a look at you!
8
00:03:14,020 --> 00:03:15,400
Beautiful as always.
9
00:03:17,800 --> 00:03:18,700
I’ve missed you so much Hugo
10
00:03:18,710 --> 00:03:19,220
[HUGO]: So have I.
11
00:03:19,800 --> 00:03:20,320
Hello.
12
00:03:21,410 --> 00:03:22,330
Hi… I’m Julio.
13
00:03:22,360 --> 00:03:23,130
[MARIA]: This is Julio.
14
00:03:23,200 --> 00:03:23,770
[HUGO]: Nice to meet you.
15
00:03:24,930 --> 00:03:25,740
[MARIA]: Where’s Dad?
16
00:03:25,980 --> 00:03:27,650
[HUGO]: He went in to town to get some things done.
17
00:03:28,190 --> 00:03:28,600
Okay.
18
00:03:30,040 --> 00:03:33,420
[HUGO]: Well I’m going to finish watering the garden and if you want we can have a swim in the pool later.
19
00:03:33,570 --> 00:03:34,080
Sure.
20
00:03:35,010 --> 00:03:35,940
[HUGO]: Great… See you later.
21
00:03:35,980 --> 00:03:36,430
[MARIA]: Bye.
22
00:03:41,100 --> 00:03:41,820
Thanks.
23
00:03:43,340 --> 00:03:44,370
[JULIO]: Well, a swim?
24
00:03:45,490 --> 00:03:46,890
[MARIA]: What you wanted, is that right?
25
00:03:55,720 --> 00:03:56,780
[JULIO]:Can I leave my things here?
26
00:03:56,820 --> 00:03:58,050
[MARIA]: Of course, wherever you want.
27
00:03:58,140 --> 00:03:59,890
Julio… make yourself at home.
28
00:04:05,550 --> 00:04:06,640
I’ll take this drawer.
29
00:04:06,770 --> 00:04:07,120
Sure.
30
00:04:27,690 --> 00:04:29,500
Hey, have you seen my swimsuit?
31
00:04:32,130 --> 00:04:33,700
I could have sworn I packed it but I can’t find it.
32
00:04:43,070 --> 00:04:44,240
Maybe you left it in the car.
33
00:04:44,890 --> 00:04:45,520
[JULIO]: Yeah.
34
00:04:46,200 --> 00:04:47,140
I’m going to go have a look, ok?
35
00:04:47,210 --> 00:04:48,180
[MARIA]: Yeah, ok.
36
00:04:50,700 --> 00:04:51,440
Where are the keys?
37
00:04:52,050 --> 00:04:53,170
[MARIA]: Hopefully not in the car.
38
00:04:55,900 --> 00:04:56,560
I’ll Be back.
39
00:04:56,600 --> 00:04:56,930
[MARIA]: Ok.
40
00:04:58,640 --> 00:04:59,440
Don’t get lost.
41
00:06:11,970 --> 00:06:12,950
[MARIA]: Are we swimming or not?
42
00:06:13,180 --> 00:06:15,100
[JULIO]: Yeah, cause the heat is slowly killing me here.
43
00:06:15,950 --> 00:06:16,980
Come on let’s go.
44
00:06:20,840 --> 00:06:21,690
[JULIO]: Go, come on! Jump!
45
00:06:22,240 --> 00:06:23,670
[MARIA]: No, no, no! Fine.
46
00:06:39,390 --> 00:06:40,030
[JULIO]: Come here.
47
00:06:44,000 --> 00:06:44,920
Did you swallow water?
48
00:06:45,000 --> 00:06:45,580
[MARIA]: Yes.
49
00:06:55,220 --> 00:06:56,540
[HUGO]: Julio is this your bag?
50
00:06:56,970 --> 00:06:58,570
[JULIO]: Yes… Sorry I’ll bring it upstairs.
51
00:06:59,000 --> 00:07:00,670
[HUGO]: Don’t worry, I can take it your room.
52
00:07:01,240 --> 00:07:01,930
[JULIO]: Thank you.
53
00:07:51,540 --> 00:07:54,470
[ARTURO]: When you’re done get started on the firewood, we’re celebrating.
54
00:07:54,500 --> 00:07:56,120
[RAMON]: Yes, I’m on it.
55
00:08:04,530 --> 00:08:07,780
[ARTURO]: Here, store this in the fridge and help your cousin with the firewood.
56
00:08:07,890 --> 00:08:08,380
[HUGO]: Ok.
57
00:08:16,280 --> 00:08:16,970
Dad!
58
00:08:17,810 --> 00:08:18,650
Oh Dad!
59
00:08:23,630 --> 00:08:24,570
[ARTURO]: Look how beautiful you are.
60
00:08:27,320 --> 00:08:29,050
I didn’t know you’d come with a friend.
61
00:08:30,690 --> 00:08:32,350
[MARIA]: I know, it was a bit last minute.
62
00:08:33,130 --> 00:08:34,360
His name is Julio, he’s my boyfriend.
63
00:08:35,820 --> 00:08:37,810
[ARTURO]: Well, we’ll all have dinner together.
64
00:08:39,930 --> 00:08:40,340
[MARIA]: Julio.
65
00:08:41,360 --> 00:08:41,940
Julio!
66
00:08:42,380 --> 00:08:42,980
Julio!
67
00:08:46,860 --> 00:08:47,350
[JULIO]: Hello.
68
00:08:48,640 --> 00:08:49,380
Hi there.
69
00:08:53,450 --> 00:08:54,860
Ramon, the fire!
70
00:08:55,360 --> 00:08:56,000
[RAMON]: Coming!
71
00:08:59,410 --> 00:09:00,180
[JULIO]: Tough guy.
72
00:09:01,100 --> 00:09:02,250
[MARIA]: Just plays hard to get.
73
00:09:11,400 --> 00:09:12,460
[JULIO]: Wait there, I’ll help.
74
00:09:19,210 --> 00:09:19,660
Hugo.
75
00:09:33,460 --> 00:09:34,300
[HUGO]: The water is great.
76
00:09:37,380 --> 00:09:38,370
Have you talked to dad?
77
00:09:41,790 --> 00:09:42,340
Yes.
78
00:09:42,720 --> 00:09:43,640
Really?
79
00:09:45,780 --> 00:09:48,690
I’ve also told him I find my cousin sexy and I jerk off every night.
80
00:09:49,570 --> 00:09:50,670
[MARIA]: Very funny.
81
00:09:54,080 --> 00:09:55,080
What did he say to you?
82
00:09:55,450 --> 00:09:57,820
Nothing, he wasn’t expecting Julio.
83
00:10:04,410 --> 00:10:05,480
He’s so hot.
84
00:10:06,530 --> 00:10:07,080
Well…
85
00:10:08,400 --> 00:10:09,520
I’ll stick to Ramon.
86
00:10:09,770 --> 00:10:11,590
[MARIA]: As long as you don’t steal my boyfriend.
87
00:10:14,140 --> 00:10:15,820
My life would be easier that way.
88
00:10:20,260 --> 00:10:20,870
[MARIA]: Hugo...
89
00:10:23,910 --> 00:10:24,830
Are you happy?
90
00:10:26,810 --> 00:10:27,350
Yes...
91
00:10:28,840 --> 00:10:29,360
...well.
92
00:10:31,010 --> 00:10:32,280
I’m the one who had to stay.
93
00:10:32,990 --> 00:10:34,450
You know you don’t have to stay.
94
00:10:34,670 --> 00:10:36,530
I’ve told to come with me many times.
95
00:10:37,020 --> 00:10:38,070
[HUGO]: What about dad?
96
00:10:38,360 --> 00:10:39,500
Ramon is here.
97
00:10:41,540 --> 00:10:43,390
Is that why you stay? Because of Ramon?
98
00:10:45,790 --> 00:10:46,710
Don’t be silly!
99
00:10:47,210 --> 00:10:47,810
Fine.
100
00:10:53,520 --> 00:10:54,990
Well Ramon is hot too.
101
00:12:39,370 --> 00:12:41,060
[JULIO]: And that wasn’t the worst thing that happened.
102
00:12:43,050 --> 00:12:45,750
The worst was that your sister fell in the mud and then the painting did too.
103
00:12:47,080 --> 00:12:47,940
[MARIA]: Julio!
104
00:12:49,150 --> 00:12:51,410
Well, but then I got two weeks to make it again.
105
00:12:51,540 --> 00:12:52,500
It wasn’t that bad.
106
00:12:53,950 --> 00:12:55,040
[JULIO]: Pass me a napkin please.
107
00:12:55,200 --> 00:12:56,480
Is there anything left on the grill?
108
00:12:57,380 --> 00:12:58,890
[RAMON]: A couple of burgers.
109
00:12:59,150 --> 00:13:00,790
[ARTURO]: Could you bring one for me and your cousin?
110
00:13:00,860 --> 00:13:01,530
[RAMON]: Sure.
111
00:13:01,590 --> 00:13:02,660
[MARIA]: Not for me.
112
00:13:03,670 --> 00:13:05,690
[ARTURO]: Yes, you’re getting skinnier by the second.
113
00:13:05,800 --> 00:13:09,010
[MARIA]: Can’t you see I’m eating a lot and I’m not getting skinnier.
114
00:13:09,740 --> 00:13:11,610
[ARTURO]: Go on just eat it honey!
115
00:13:11,720 --> 00:13:14,150
[MARIA]: Dad, why does it matter if I eat It or not?
116
00:13:14,940 --> 00:13:16,160
[ARTURO]: Go on, give it to your cousin.
117
00:13:16,160 --> 00:13:17,000
[JULIO]: I’ll eat it.
118
00:13:20,560 --> 00:13:22,930
[JULIO]: Here you go Arturo. Careful it’s hot.
119
00:13:26,260 --> 00:13:28,210
Ramon, you’re staying tonight, right?
120
00:13:30,100 --> 00:13:31,290
But there isn’t any room.
121
00:13:31,830 --> 00:13:36,130
[ARTURO]: Of course there is… Ramon you can sleep with Hugo and I’ll crash on the sofa.
122
00:13:38,520 --> 00:13:40,360
[RAMON]: I don’t think Ana will be too happy with that.
123
00:13:45,070 --> 00:13:47,650
Shit, why not? I’ll stay.
124
00:13:49,850 --> 00:13:51,330
Can’t let her get used to it.
125
00:13:52,090 --> 00:13:53,780
Get used to what?
126
00:13:59,060 --> 00:14:00,540
Sleeping with her every night.
127
00:14:00,630 --> 00:14:01,600
What’s wrong with that?
128
00:14:02,470 --> 00:14:05,610
[ARTURO]: Women are a bit temperamental, but that’s what men are here for, right?
129
00:14:05,620 --> 00:14:06,970
[RAMON]: You can say that again.
130
00:14:09,350 --> 00:14:11,370
You’re right, thank god we have you men.
131
00:14:13,190 --> 00:14:15,710
Are you living in the stone age dad?
132
00:14:16,430 --> 00:14:18,170
Are you still carving Stone?
133
00:14:19,720 --> 00:14:23,440
Do you really think your only task in life is keeping our pussies warm?
134
00:14:24,300 --> 00:14:25,270
Just asking.
135
00:14:29,250 --> 00:14:30,300
[JULIO]: Maria please.
136
00:14:30,310 --> 00:14:31,610
There are things that never change.
137
00:14:31,630 --> 00:14:35,260
[MARIA]: Yes and it seems there are people that don’t change either even if they live in the same shit as always.
138
00:14:35,260 --> 00:14:36,090
Right dad?
139
00:14:38,340 --> 00:14:40,720
Do you really think we need a dick to be happy?
140
00:14:43,880 --> 00:14:44,780
Well not me.
141
00:14:45,160 --> 00:14:46,540
I’m self-sufficient.
142
00:14:47,140 --> 00:14:48,920
And I’ll eat a dick if I want to.
143
00:14:52,860 --> 00:14:55,730
And I bought a dildo Dad, and I’m so happy.
144
00:14:55,980 --> 00:14:58,060
I bet you would like a dildo.
145
00:15:04,660 --> 00:15:05,680
What’s a dildo?
146
00:15:07,140 --> 00:15:08,930
Nothing dad, it’s…
147
00:15:09,480 --> 00:15:10,850
...a type of paint brush.
148
00:15:16,810 --> 00:15:21,410
[RAMON]: You know... It’s a thick paint brush.
149
00:15:32,530 --> 00:15:35,290
There are big ones and smaller ones…
150
00:15:38,340 --> 00:15:42,880
...fat ones, kind of like this cob.
151
00:15:56,640 --> 00:15:59,260
[MARIA]: How do you turn a stone wall in to mud?
152
00:16:03,290 --> 00:16:05,650
[JULIO]: Honey, leave it alone it’s not worth it.
153
00:16:06,510 --> 00:16:08,500
When something happens to your students what do you do?
154
00:16:09,580 --> 00:16:11,730
I let them fall.
155
00:16:12,060 --> 00:16:13,440
Do you help them get up?
156
00:16:13,580 --> 00:16:17,230
No. I give them the right tools so they can get up on their own.
157
00:16:18,350 --> 00:16:22,510
Yes, but we’re comparing people my age to my father.
158
00:16:26,110 --> 00:16:27,020
You see.
159
00:16:27,980 --> 00:16:31,380
When a work of art is analyzed, it must be contextualized in its time.
160
00:16:31,430 --> 00:16:32,070
Right?
161
00:16:32,860 --> 00:16:36,260
Well you’re forgetting the fact your father hasn’t lived in the same time as us.
162
00:16:41,720 --> 00:16:42,560
Yeah.
163
00:16:52,320 --> 00:16:54,260
Maybe I went too far.
164
00:16:58,130 --> 00:17:00,010
You’re probably right.
165
00:17:03,770 --> 00:17:06,930
Maybe you did overstep a bit, I don’t know.
166
00:17:12,570 --> 00:17:18,350
I know, but it’s hard to come back home and... see that nothing has changed.
167
00:17:21,270 --> 00:17:23,290
Maybe I did go a bit too far.
168
00:17:26,430 --> 00:17:28,140
Maybe you’re right.
169
00:17:29,170 --> 00:17:32,140
Even more knowing my father, I bet he’s really sad.
170
00:17:33,420 --> 00:17:37,770
Yeah, I definitely went too far. I think It’s best If I speak to him.
171
00:17:38,030 --> 00:17:40,060
I’m going to go talk to him before he goes bed.
172
00:17:46,120 --> 00:17:48,030
Oral sex in front of the window.
173
00:17:50,040 --> 00:17:51,680
Oil on Canvas.
174
00:17:52,930 --> 00:17:54,280
80 x 80.
175
00:18:17,190 --> 00:18:18,710
[HUGO]: Well tell him to fuck off.
176
00:18:20,490 --> 00:18:24,380
[RAMON]: I wish I could. The thing is he likes when I wear it.
177
00:18:24,550 --> 00:18:26,710
[HUGO]: But how old could it be? 50?
178
00:18:27,080 --> 00:18:28,000
[RAMON]: Or 100.
179
00:18:29,840 --> 00:18:31,930
The worst is how hot it gets, man.
180
00:18:39,120 --> 00:18:41,170
Hey, you really don’t want some?
181
00:18:41,560 --> 00:18:42,460
[HUGO]: I’m good.
182
00:18:44,240 --> 00:18:47,720
If you want we can get rid of the overalls and say the dogs did it.
183
00:18:47,840 --> 00:18:49,290
That way you don’t have to wear it anymore.
184
00:18:53,820 --> 00:18:55,580
What if we toss it in fire ashes?
185
00:18:55,960 --> 00:18:56,950
[HUGO]: I don´t know...
186
00:18:56,970 --> 00:19:00,580
If your Dad asks we’ll just tell him it was him while he was drunk.
187
00:19:00,630 --> 00:19:02,700
Yeah, he wouldn’t believe that for a second.
188
00:19:02,800 --> 00:19:03,760
[RAMON]: True.
189
00:19:08,110 --> 00:19:09,070
[RAMON]: Listen.
190
00:19:12,810 --> 00:19:15,450
I’m going to bed. You coming?
191
00:19:16,140 --> 00:19:17,230
[HUGO]: Yeah, Me too.
192
00:21:39,630 --> 00:21:40,920
[RAMON]: I’m so sleepy.
193
00:21:44,940 --> 00:21:47,090
[MARIA]: What did you dream about? Did you dream?
194
00:21:47,230 --> 00:21:48,710
[RAMON]: I don’t dream.
195
00:21:48,720 --> 00:21:49,150
[MARIA]: What?
196
00:21:49,150 --> 00:21:49,730
[HUGO]: Good morning.
197
00:21:49,940 --> 00:21:50,970
[MARIA & HUGO]: Hey.
198
00:21:51,060 --> 00:21:52,070
[ARTURO]: Good timing…
199
00:21:53,600 --> 00:21:56,340
Eat something fast, we have to load the van.
200
00:22:01,110 --> 00:22:02,060
Is Ana coming today?
201
00:22:06,400 --> 00:22:10,720
Now you’ll see how angry she is for staying last night and not telling her.
202
00:22:13,690 --> 00:22:15,480
[ARTURO]: Maria, Could you clean up once you’ve finished?
203
00:22:15,670 --> 00:22:18,180
Sure, I’m going to wait for Julio anyways.
204
00:22:28,720 --> 00:22:30,110
[RAMON]: That should be her.
205
00:22:36,710 --> 00:22:38,440
She’s probably furious.
206
00:22:39,420 --> 00:22:40,380
So feisty.
207
00:22:41,590 --> 00:22:43,760
[ARTURO]: I want you at the door in five minutes.
208
00:22:58,510 --> 00:23:00,420
Ana you don’t have to do that, the boys are inside.
209
00:23:00,620 --> 00:23:02,700
Hi Arturo… Look.
210
00:23:02,830 --> 00:23:05,960
I’ll stop once I give birth.
211
00:23:16,450 --> 00:23:19,820
I have to paint today but we can escape tomorrow.
212
00:23:20,500 --> 00:23:21,260
Sure.
213
00:23:33,310 --> 00:23:34,630
[ANA]: Leave it here.
214
00:23:34,920 --> 00:23:36,040
There’s another box, right?
215
00:23:36,090 --> 00:23:36,680
[ARTURO]: Yes.
216
00:23:36,690 --> 00:23:37,200
[ANA]: Perfect.
217
00:23:37,240 --> 00:23:37,890
[ARTURO]: Here Hugo.
218
00:23:39,180 --> 00:23:42,490
[ANA]: Hey! Look who got out of bed.
219
00:23:43,230 --> 00:23:47,900
[HUGO]: Good morning to you too. If your angry with him he’s inside eating his breakfast.
220
00:23:50,160 --> 00:23:53,320
Great… help me Hugo!
221
00:23:58,600 --> 00:24:00,280
[RAMON]: I’ll go once I finish.
222
00:24:01,170 --> 00:24:02,160
You’re scared.
223
00:24:03,410 --> 00:24:04,580
[RAMON]: Shut up girl!
224
00:24:05,770 --> 00:24:07,080
[MARIA]: You’re scared.
225
00:24:07,170 --> 00:24:07,850
[RAMON]: Me?
226
00:24:07,880 --> 00:24:08,410
[MARIA]: Yes.
227
00:24:12,190 --> 00:24:13,860
[MARIA]: How are things with Ana?
228
00:24:14,340 --> 00:24:15,220
With Ana?
229
00:24:16,540 --> 00:24:17,230
Good.
230
00:24:17,280 --> 00:24:18,050
[MARIA]: Yeah?
231
00:24:19,100 --> 00:24:20,590
Why do you ask?
232
00:24:20,880 --> 00:24:23,220
[MARIA]: I don’t know, since she seems to intimidate you.
233
00:24:23,250 --> 00:24:25,160
I mean, have you met her? She’s so feisty.
234
00:24:26,380 --> 00:24:28,700
It’s just when she gets mad… I don’t know.
235
00:24:28,990 --> 00:24:29,730
[MARIA]: Why?
236
00:24:30,200 --> 00:24:33,890
It drives me crazy. Women are always getting angry, always.
237
00:24:34,730 --> 00:24:38,550
Of course. How crazy are women to get mad, right?
238
00:24:38,850 --> 00:24:40,510
It just seems to happen.
239
00:24:41,950 --> 00:24:42,760
You don’t think so?
240
00:24:42,850 --> 00:24:45,080
[MARIA]: Me? Oh no of course.
241
00:24:45,180 --> 00:24:46,320
Are you getting angry now?
242
00:24:46,340 --> 00:24:47,540
[MARIA]: You don’t get angry?
243
00:24:47,680 --> 00:24:49,930
Yes but not for the same reasons she does.
244
00:24:50,060 --> 00:24:53,080
Because we’re women. That’s what usually happens.
245
00:24:53,570 --> 00:24:56,300
Everything makes us angry, right?
246
00:24:56,340 --> 00:24:57,150
Exactly.
247
00:24:57,920 --> 00:25:01,420
I really don’t understand. I don’t get angry about silly things.
248
00:25:05,600 --> 00:25:07,660
Do you know what feminism is Ramon?
249
00:25:08,890 --> 00:25:10,370
Have you heard of it?
250
00:25:10,430 --> 00:25:11,530
Yeah I’ve seen it on the tv.
251
00:25:11,560 --> 00:25:12,330
[MARIA]: On the TV?
252
00:25:13,000 --> 00:25:15,360
[MARIA]: And what’s your opinion on it?
253
00:25:16,370 --> 00:25:18,580
Well I don’t know, what we see on tv...
254
00:25:18,900 --> 00:25:22,860
Women flashing their boobs and things like that. It’s not pretty, not at all.
255
00:25:22,900 --> 00:25:24,280
[MARIA]: Horrible, that’s just horrible.
256
00:25:24,330 --> 00:25:27,980
So you’re not a feminist because you don’t flash your boobs.
257
00:25:28,600 --> 00:25:30,630
I’m… I don’t know, but I’m not the opposite.
258
00:25:30,770 --> 00:25:33,190
[MARIA]: No, of course you’re not.
259
00:25:33,310 --> 00:25:35,670
No, I’m not a chauvinist but I’m also not a feminist.
260
00:25:35,950 --> 00:25:37,210
[MARIA]: What are you?
261
00:25:37,360 --> 00:25:38,680
I’m… I’m in the middle.
262
00:25:39,580 --> 00:25:40,810
Oh you’re in the middle?
263
00:25:41,540 --> 00:25:46,610
Well obviously cause male Chauvinism is for men and feminism is for women.
264
00:25:46,630 --> 00:25:47,990
So you’re in the middle.
265
00:25:48,030 --> 00:25:49,740
[RAMON]: I really don’t understand.
266
00:25:49,780 --> 00:25:52,640
All I know is, women flashing boobs… Not for me.
267
00:25:52,690 --> 00:25:53,640
[MARIA]: That's gross.
268
00:25:57,290 --> 00:25:59,210
[ANA]: You, close this fucking door.
269
00:26:05,820 --> 00:26:09,190
Look I… See she’s complaining.
270
00:26:09,220 --> 00:26:10,020
[MARIA]: Get going.
271
00:26:12,140 --> 00:26:14,380
[RAMON]: I don’t think she’ll stop anytime soon.
272
00:26:14,390 --> 00:26:15,570
[MARIA]: Be careful.
273
00:26:15,700 --> 00:26:16,380
[RAMON]: Yes.
274
00:26:16,440 --> 00:26:18,700
[MARIA]: Middle man, middle man!
275
00:26:20,180 --> 00:26:21,370
Gosh...
276
00:26:32,030 --> 00:26:33,450
[ARTURO]: You’re fine.
277
00:26:38,880 --> 00:26:40,130
[HUGO]: I’ll wait for you here.
278
00:26:44,390 --> 00:26:45,080
[RAMON]: Hi honey.
279
00:26:45,090 --> 00:26:46,570
[ANA]: I don’t want to see your face!
280
00:26:47,940 --> 00:26:50,380
[ANA]: Don’t get in the van Ramon. Don’t get in!
281
00:26:50,390 --> 00:26:51,640
[ANA]: I’m leaving now.
282
00:26:51,860 --> 00:26:53,790
[RAMON]: I... I brought you a flower.
283
00:26:55,610 --> 00:26:57,040
[ANA]: You brought me a flower?
284
00:26:57,050 --> 00:26:57,870
[RAMON]: A flower for my flower.
285
00:26:57,880 --> 00:26:59,000
[ANA]: A flower!?
286
00:26:59,580 --> 00:27:02,430
[ANA]: You left me alone last night when I could have gone in to labor!
287
00:27:02,430 --> 00:27:04,940
Anything could have happened and you bring me a flower?
288
00:27:04,940 --> 00:27:07,890
You bring me a flower! Look at what I do with your fucking flower!
289
00:27:07,970 --> 00:27:11,040
You don’t even have to brain cells to rub together Ramon!
290
00:27:11,040 --> 00:27:12,510
Fuck! Get out of the car!
291
00:27:13,560 --> 00:27:16,260
Don’t even touch me, we’re both mad!
292
00:29:33,240 --> 00:29:35,570
[HUGO]: Have you thought about what you want to do with the orchard?
293
00:29:43,600 --> 00:29:44,930
I want to sell it
294
00:29:45,780 --> 00:29:48,000
Dad doesn’t want to but it’s just a burden.
295
00:29:48,880 --> 00:29:50,150
[MARIA]: I don’t really care.
296
00:29:52,410 --> 00:29:55,450
I don’t think I’ve gone to seen it since mom.
297
00:29:55,960 --> 00:29:57,740
Well it’s all Brushwood now.
298
00:30:03,300 --> 00:30:04,820
I’m going to open a gallery.
299
00:30:06,110 --> 00:30:07,800
What does that have to do with the orchard?
300
00:30:07,880 --> 00:30:09,610
[MARIA]: A bit of money would help me out.
301
00:30:09,850 --> 00:30:13,520
Oh right… Dad’s the problem.
302
00:30:13,720 --> 00:30:14,940
I’ll talk to dad.
303
00:30:15,090 --> 00:30:16,620
[HUGO]: Fine, but he’s not going to like it.
304
00:30:17,220 --> 00:30:19,040
I’ll deal with him, I don’t mind.
305
00:30:24,160 --> 00:30:27,860
Hey, do you remember when we were little how we would pretend to control the weather?
306
00:30:34,730 --> 00:30:37,980
I remember you would always end up crying because your hair got curly.
307
00:30:38,970 --> 00:30:39,490
[MARIA]: No.
308
00:30:40,250 --> 00:30:43,410
And mom would come running and shake you like a washing machine, remember?
309
00:30:43,430 --> 00:30:44,940
[MARIA]: Hugo I’m reading.
310
00:30:45,010 --> 00:30:48,090
And I would sing… How’d it go?
311
00:30:48,900 --> 00:30:56,140
[HUGO]: “Let it rain, Let it rain... The children are in the cave”
312
00:30:56,520 --> 00:31:01,150
[MARIA]: Hugo! Hugo I’m watching you.
313
00:31:01,170 --> 00:31:04,490
[HUGO]: “Yes, no, the rain won’t let me go.”
314
00:31:06,960 --> 00:31:09,480
[MARIA]: Are you kidding me?
315
00:31:12,080 --> 00:31:14,790
[HUGO]: Ok, ok, ok, stop!
316
00:31:14,840 --> 00:31:15,970
[MARIA]: Fine.
317
00:31:58,030 --> 00:31:59,310
[HUGO]: Did you like that or what?
318
00:31:59,440 --> 00:32:00,610
[MARIA]: Fuck...
319
00:32:00,840 --> 00:32:02,230
Does it suit me?
320
00:32:03,160 --> 00:32:04,680
[HUGO]: Well it looks better on me.
321
00:32:04,900 --> 00:32:06,400
[MARIA]: I might keep it.
322
00:32:10,690 --> 00:32:11,540
Hugo...
323
00:32:12,120 --> 00:32:12,630
Yes?
324
00:32:14,460 --> 00:32:16,200
Why don’t you come with us?
325
00:32:19,620 --> 00:32:20,630
I can’t.
326
00:32:20,770 --> 00:32:23,560
[MARIA]: Yes you can. I just think you’re scared.
327
00:32:24,520 --> 00:32:25,370
Scared?
328
00:32:25,910 --> 00:32:26,930
Scared of what?
329
00:32:27,130 --> 00:32:28,590
[MARIA]: Being free.
330
00:32:40,830 --> 00:32:43,090
[MARIA]: At least think about it.
331
00:32:46,710 --> 00:32:47,600
[MARIA]: Will you?
332
00:32:48,150 --> 00:32:49,460
I will.
333
00:33:34,560 --> 00:33:35,680
Good morning.
334
00:33:35,820 --> 00:33:37,180
More like good afternoon.
335
00:33:40,760 --> 00:33:41,990
Have you had breakfast?
336
00:33:42,050 --> 00:33:44,900
[JULIO]: No... but I’ll just have some cereal.
337
00:33:45,630 --> 00:33:46,930
I hate birdseed.
338
00:33:54,710 --> 00:33:55,850
[MARIA]: What’d he say?
339
00:33:57,370 --> 00:33:58,820
That he loves cereal.
340
00:34:15,580 --> 00:34:16,740
One second.
341
00:34:18,210 --> 00:34:20,090
Fran, hello.
342
00:34:21,430 --> 00:34:23,000
Yes, everything is great.
343
00:34:25,060 --> 00:34:26,030
Excuse me?
344
00:34:26,960 --> 00:34:29,280
Oh... yes.
345
00:34:30,980 --> 00:34:31,820
All right.
346
00:34:32,900 --> 00:34:34,270
Great tomorrow.
347
00:34:34,450 --> 00:34:35,260
Perfect.
348
00:34:36,700 --> 00:34:37,820
Alright, bye.
349
00:34:41,890 --> 00:34:42,740
Well...
350
00:34:43,580 --> 00:34:44,210
That was Fran.
351
00:34:44,570 --> 00:34:45,200
[MARIA]: Yes.
352
00:34:48,310 --> 00:34:49,300
What’d he say?
353
00:34:51,840 --> 00:34:53,080
We have a gallery.
354
00:34:53,140 --> 00:34:54,030
[MARIA]: Really?
355
00:34:54,290 --> 00:34:55,040
[MARIA]: Seriously?
356
00:34:55,090 --> 00:34:55,810
[JULIO]: Yes.
357
00:34:57,380 --> 00:34:59,320
[MARIA]: We have a gallery Julio!
358
00:34:59,330 --> 00:35:00,690
I better start packing.
359
00:35:00,800 --> 00:35:02,350
[JULIO]: Wait a second, come here, come here.
360
00:35:02,360 --> 00:35:03,020
Come here a second, sit down.
361
00:35:03,040 --> 00:35:03,580
[MARIA]: What?
362
00:35:03,850 --> 00:35:04,600
Listen to me.
363
00:35:04,730 --> 00:35:05,250
[MARIA]: Yes.
364
00:35:05,910 --> 00:35:07,530
Why don’t I go and you stay here.
365
00:35:08,050 --> 00:35:08,520
[MARIA]: No.
366
00:35:08,570 --> 00:35:10,410
Hugo needs you. Listen to me…
367
00:35:10,640 --> 00:35:11,650
Stay with him.
368
00:35:12,200 --> 00:35:14,590
I’ll drive up this evening and get everything sorted tomorrow.
369
00:35:14,650 --> 00:35:15,460
Ok?
370
00:35:15,460 --> 00:35:15,470
[MARIA]: Okay.. Fine.
Ok?
371
00:35:15,470 --> 00:35:16,820
[MARIA]: Okay.. Fine.
372
00:35:16,890 --> 00:35:17,590
Trust me.
373
00:35:29,510 --> 00:35:30,730
[JULIO]: It’s been a pleasure.
374
00:35:32,700 --> 00:35:34,090
[HUGO]: Leaving so soon?
375
00:35:34,200 --> 00:35:34,980
[MARIA]: Yeah.
376
00:35:35,220 --> 00:35:37,170
We have to close the contract for the gallery.
377
00:35:37,220 --> 00:35:39,580
So Julio is leaving but I stay a couple more days.
378
00:35:41,210 --> 00:35:43,980
I’ll see you soon Hugo, It’s been a pleasure.
379
00:35:44,000 --> 00:35:44,890
[HUGO]: Same here..
380
00:35:45,650 --> 00:35:48,020
[JULIO]: Well I’m off, It’s getting late.
381
00:35:51,520 --> 00:35:52,660
[MARIA]: Be careful, ok?
382
00:35:52,870 --> 00:35:54,430
[JULIO]: Yes, I’ll call once I get there.
383
00:35:54,460 --> 00:35:55,340
[MARIA]: I love you.
384
00:35:55,360 --> 00:35:56,200
[JULIO]: Love you too.
385
00:35:57,340 --> 00:35:58,200
[JULIO]: Bye!
386
00:37:45,320 --> 00:37:45,970
[MARIA]: Hugo!
387
00:37:46,540 --> 00:37:47,230
[MARIA]: Hugo!
388
00:37:48,640 --> 00:37:50,250
[MARIA]: Want to do something later?
389
00:37:50,320 --> 00:37:51,220
[HUGO]: Sure!
390
00:37:52,740 --> 00:37:55,680
[MARIA]: Hey, Dad said to come up for lunch, Ok?
391
00:37:55,820 --> 00:37:57,190
[HUGO]: I’ll be right up.
392
00:38:02,160 --> 00:38:09,140
[HUGO]: Did you hear they opened a sex shop in town. Where Maria used to be.
393
00:38:09,860 --> 00:38:10,800
[MARIA]: Seriously?
394
00:38:10,860 --> 00:38:11,490
Seriously.
395
00:38:11,540 --> 00:38:12,420
Have you gone dad?
396
00:38:12,550 --> 00:38:15,210
Maria… look what you’ve started.
397
00:38:15,250 --> 00:38:16,760
[MARIA]: I don’t know, maybe I can take you.
398
00:38:16,800 --> 00:38:17,700
[HUGO]: You know he likes it.
399
00:38:17,720 --> 00:38:20,550
[MARIA]: Well we can go, and have a father daughter shopping spree.
400
00:38:20,560 --> 00:38:21,640
Maria, stop.
401
00:38:23,010 --> 00:38:24,740
[HUGO]: I can’t even imagine dad there.
402
00:38:25,280 --> 00:38:28,860
[MARIA]: Oh Dad, I forgot how good this salad was.
403
00:38:29,240 --> 00:38:31,010
[ARTURO]: Well eat up, cause there’s plenty.
404
00:38:31,730 --> 00:38:33,120
[MARIA]: Nothing like yours.
405
00:38:33,250 --> 00:38:35,670
[HUGO]: Well you know dad’s salad is famous in town.
406
00:38:35,800 --> 00:38:36,840
That’s true.
407
00:38:36,960 --> 00:38:39,290
[HUGO]: Hey dad, did you know Maria wants to sell the orchard?
408
00:38:41,470 --> 00:38:42,990
[MARIA]: What the hell is wrong with you?
409
00:38:48,180 --> 00:38:50,410
Weren’t you going to tell him this morning?
410
00:38:59,290 --> 00:39:00,410
What’s this?
411
00:39:02,240 --> 00:39:04,350
[ARTURO]: You want to sell it? Sign.
412
00:39:04,920 --> 00:39:05,990
Sign what?
413
00:39:06,020 --> 00:39:08,020
Since it’s part of your mother’s inheritance.
414
00:39:08,070 --> 00:39:10,660
The three of us have to consent to sell it.
415
00:39:19,020 --> 00:39:21,760
It’s says all three of us give consent.
416
00:39:21,860 --> 00:39:22,670
[ARTURO]: Sign.
417
00:39:22,670 --> 00:39:23,950
Dad, do you really want to sell it?
418
00:39:24,140 --> 00:39:25,980
Do you guys actually care about what I want?
419
00:39:26,260 --> 00:39:28,130
For fuck’s sake!
420
00:41:05,170 --> 00:41:06,290
[ARTURO]: Ramon!
421
00:41:07,460 --> 00:41:08,290
Coming!
422
00:41:09,400 --> 00:41:10,680
The hose is on its way!
423
00:41:12,280 --> 00:41:13,420
[MARIA]: For fuck’s sake!
424
00:41:14,600 --> 00:41:18,610
It’s the fact that he thinks my gallery is some dead end dream.
425
00:41:19,070 --> 00:41:23,770
He doesn’t know how much it’s cost me. It’s cost a lot of hard work. A lot!
426
00:41:25,660 --> 00:41:28,890
And to make things worse. When I told him I want to study arts.
427
00:41:29,070 --> 00:41:34,460
He said I have an Uncle with a house painting company.
428
00:41:35,330 --> 00:41:39,720
Houses! I make paintings for fuck’s sake.
429
00:41:40,740 --> 00:41:42,640
[iPhone SIRI]: “I don’t think I understand".
430
00:41:42,940 --> 00:41:44,470
I think you’ve lost your mind.
431
00:41:45,380 --> 00:41:46,550
You’re making fun of me, aren’t you?
432
00:41:46,670 --> 00:41:50,210
Nope. I’m not judging your relationship with Siri.
433
00:41:56,250 --> 00:41:58,600
I came to apologize for what I said at dinner.
434
00:41:58,720 --> 00:41:59,660
It’s fine.
435
00:42:00,860 --> 00:42:03,060
You know Dad’s just emotionally blackmailing you.
436
00:42:03,170 --> 00:42:04,440
Yeah and its working.
437
00:42:11,600 --> 00:42:13,250
Hugo do you..
438
00:42:16,940 --> 00:42:20,530
Do you ever fear… Forgetting mom?
439
00:42:22,740 --> 00:42:23,430
Hey...
440
00:42:24,260 --> 00:42:26,220
Why don’t we get in our swimsuits...
441
00:42:26,420 --> 00:42:28,410
And go to the pool.
442
00:42:29,450 --> 00:42:31,460
Things always look a bit different under water.
443
00:43:02,550 --> 00:43:04,350
[RAMON]: Do I really have to wear these?
444
00:43:12,790 --> 00:43:13,970
[RAMON]: They’re so old.
445
00:43:18,260 --> 00:43:20,650
[RAMON]: Must be from the 1800s.
446
00:43:21,510 --> 00:43:22,900
[ARTURO]: That’s what we have.
447
00:43:31,720 --> 00:43:32,710
[RAMON]: Arturo...
448
00:43:36,700 --> 00:43:38,060
[ARTURO]: Fuck!
449
00:43:40,450 --> 00:43:41,530
[Are you ok?
450
00:43:43,140 --> 00:43:44,460
I got a bit dizzy.
451
00:43:45,160 --> 00:43:46,620
Ok, take it easy.
452
00:43:51,340 --> 00:43:53,080
Are you going to the carnival tonight?
453
00:43:53,200 --> 00:43:55,390
[RAMON]: Well I haven’t asked Ana yet.
454
00:43:57,620 --> 00:43:59,150
[RAMON]: I’ll ask her later.
455
00:44:02,620 --> 00:44:04,260
Are you going?
456
00:44:05,210 --> 00:44:08,170
Yes I’ll stop by... not really in the mood though.
457
00:44:09,080 --> 00:44:09,920
Hey.
458
00:44:12,750 --> 00:44:14,790
Have you told Hugo...
459
00:44:15,550 --> 00:44:17,020
About you and Cristina?
460
00:44:17,430 --> 00:44:19,140
[ARTURO]: As if it were that easy.
461
00:44:22,770 --> 00:44:25,530
[RAMON]: I’ll tell Hugo to come to the carnival too.
462
00:44:30,330 --> 00:44:31,920
Take Maria with you.
463
00:44:35,670 --> 00:44:36,530
Sure.
464
00:44:37,030 --> 00:44:38,810
I’ll tell her.
465
00:44:51,910 --> 00:44:52,760
[HUGO]: Better?
466
00:44:52,920 --> 00:44:53,750
[MARIA]: Fantasy.
467
00:45:02,140 --> 00:45:02,980
[HUGO]: You’re phone?
468
00:45:03,050 --> 00:45:03,660
[MARIA]: Yes.
469
00:45:17,600 --> 00:45:18,180
[MARIA]: Yes?
470
00:45:18,910 --> 00:45:19,590
Hi...
471
00:45:23,460 --> 00:45:24,370
All good?
472
00:45:29,210 --> 00:45:31,140
Ok... me too.
473
00:45:31,360 --> 00:45:32,320
Bye.
474
00:45:35,780 --> 00:45:36,540
[HUGO]: Julio?
475
00:45:36,920 --> 00:45:38,330
[MARIA]: Yes… He just arrived.
476
00:45:39,900 --> 00:45:41,960
[HUGO]: How lucky you are.
477
00:45:42,000 --> 00:45:44,570
[MARIA]: And the number of dicks you can have if you come with me.
478
00:45:44,570 --> 00:45:45,300
[HUGO]: Maria!
479
00:45:45,320 --> 00:45:46,100
[MARIA]: It’s true.
480
00:46:34,230 --> 00:46:35,750
[MARIA]: He didn’t hear anything...
481
00:46:35,770 --> 00:46:38,780
[HUGO]: Really Maria… Shut up!
482
00:46:41,040 --> 00:46:43,120
[RAMON]: You... and you.
483
00:46:44,130 --> 00:46:46,330
We’re going all out tonight!
484
00:47:15,060 --> 00:47:19,280
[HUGO]: Don’t you think Pineapple on pizza is... the best invention ever.
485
00:47:19,320 --> 00:47:20,610
[MARIA]: Best one ever.
486
00:47:20,620 --> 00:47:22,430
[RAMON]: Here you can eat my pineapple all day.
487
00:47:22,440 --> 00:47:23,410
[HUGO]: You don’t like it?
488
00:47:23,410 --> 00:47:24,030
It’s disgusting.
489
00:47:24,050 --> 00:47:25,270
[MARIA]: People that don’t like pineapple?
490
00:47:25,270 --> 00:47:26,410
[HUGO]: You don’t like it!?
491
00:47:26,420 --> 00:47:30,510
[RAMON]: People that like pineapple on their pizza are just strange.
492
00:47:31,290 --> 00:47:32,830
[HUGO]: What are you talking about?
493
00:47:32,880 --> 00:47:36,640
[RAMON]: Gross! The whole pizza just taste of pineapple.
494
00:47:36,710 --> 00:47:39,530
[HUGO]: But that’s what gives it a different taste.
495
00:47:39,620 --> 00:47:43,840
[RAMON]: Yeah, different. If you want different just order a Barbecue pizza. It’s still different
496
00:47:43,860 --> 00:47:45,970
[HUGO]: Well, if you don’t want the rest of your pineapple I’m happy to have it.
497
00:47:46,300 --> 00:47:48,410
[RAMON]: All for you.
498
00:47:48,540 --> 00:47:50,430
[RAMON]: We still have to wait a while anyways.
499
00:47:51,030 --> 00:47:55,090
[RAMON]: Gosh. Why do women always take so long to get ready?
500
00:47:57,330 --> 00:48:01,010
[RAMON]: Well all but Ana, she’s always ready before me.
501
00:48:01,040 --> 00:48:02,980
[MARIA]: Lucky you Ramon.
502
00:48:03,040 --> 00:48:04,320
[RAMON]: I guess I am.
503
00:48:04,440 --> 00:48:06,420
[HUGO]: Let’s see how you get out of this one.
504
00:48:07,900 --> 00:48:08,980
[RAMON]: Me?
505
00:48:09,690 --> 00:48:11,410
[RAMON]: I was just telling the truth.
506
00:48:11,540 --> 00:48:13,720
[MARIA]: Yes it’s true but you know why?
507
00:48:14,290 --> 00:48:15,330
You know why Ramon?
508
00:48:15,360 --> 00:48:16,220
[RAMON]: Not really.
509
00:48:16,320 --> 00:48:19,820
Because in this shitty heteropatriarchal society...
510
00:48:19,820 --> 00:48:23,020
Women are forced to be beautiful and men to be strong.
511
00:48:23,020 --> 00:48:27,120
And to be pretty I have to wear make-up so shut up and wait.
512
00:48:28,230 --> 00:48:31,000
[RAMON]: Wait, but you put makeup on because you want to?
513
00:48:31,100 --> 00:48:32,320
[MARIA]: Yes.
514
00:48:34,020 --> 00:48:36,340
[RAMON]: Well then I don’t understand.
515
00:48:36,350 --> 00:48:37,220
[MARIA]: I know.
516
00:48:37,640 --> 00:48:39,390
[HUGO]: Don’t worry.
517
00:48:39,400 --> 00:48:41,220
[HUGO]: Being a feminist is not a matter of a day.
518
00:48:41,300 --> 00:48:42,620
[MARIA]: Sure isn’t.
519
00:48:42,640 --> 00:48:44,080
[RAMON]: How long does it take?
520
00:48:45,450 --> 00:48:46,890
[HUGO]: Should you explain?
521
00:48:46,890 --> 00:48:48,120
[RAMON]: I don`t wear make up.
522
00:48:48,120 --> 00:48:50,110
[MARIA]: Ramon do you want me to put makeup on you?
523
00:48:52,360 --> 00:48:54,100
[RAMON]: What are you talking about?
524
00:48:54,160 --> 00:48:56,010
[MARIA]: You’d look amazing.
525
00:48:56,160 --> 00:48:57,810
[HUGO]: You actually would.
526
00:48:57,820 --> 00:48:59,530
[RAMON]: Ok you’ve officially lost your mind.
527
00:48:59,530 --> 00:49:02,760
How are you going to put makeup on me? Guys don’t wear makeup.
528
00:49:02,780 --> 00:49:04,610
[HUGO]: Some guys do.
529
00:49:04,740 --> 00:49:06,480
[RAMON]: Yeah, the clowns at the circus.
530
00:49:09,850 --> 00:49:10,740
[RAMON]: Maria.
531
00:49:10,810 --> 00:49:11,470
Yes.
532
00:49:11,490 --> 00:49:16,730
[RAMON]: There are a lot of things that I thought you shouldn’t try.
533
00:49:16,730 --> 00:49:19,080
Then one day they told me that...
534
00:49:19,550 --> 00:49:22,100
I had to try the pizza with pineapple.
535
00:49:22,470 --> 00:49:25,590
And I tried it and then look what disgust it gave me. Well it’s the same thing.
536
00:49:25,730 --> 00:49:29,170
There are things one should simply not try. Like makeup.
537
00:49:29,360 --> 00:49:33,020
You don’t have to try makeup because everyone knows it won’t go well.
538
00:49:33,060 --> 00:49:33,700
[HUGO]: Sure.
539
00:49:33,710 --> 00:49:35,560
There are thing that work out and others that don’t.
540
00:49:35,560 --> 00:49:40,010
And even the things you do try could turn out to be bad. Like pineapple on pizza.
541
00:49:40,240 --> 00:49:42,000
[HUGO]: Very well said.
542
00:49:42,910 --> 00:49:43,850
[RAMON]: It’s true.
543
00:49:44,630 --> 00:49:46,320
[HUGO]: If it’s true, it’s true.
544
00:49:46,330 --> 00:49:47,000
[MARIA]: If it’s true, it’s true.
545
00:49:47,000 --> 00:49:48,730
[RAMON]: Just like to make things crystal clear and dense as chocolate.
546
00:49:48,740 --> 00:49:49,900
Totally.
547
00:49:50,380 --> 00:49:52,060
[RAMON]: What are you laughing at?
548
00:49:52,470 --> 00:49:54,530
[RAMON]: Some talents in life.
549
00:49:54,540 --> 00:49:55,600
[HUGO]: You’re the dense one.
550
00:49:55,630 --> 00:49:58,410
[RAMON]: Me? And what are you? The special one?
551
00:52:10,670 --> 00:52:12,210
[CRISTINA]: Everything was so good.
552
00:52:13,530 --> 00:52:15,940
[ARTURO]: The country side gives us all we need.
553
00:52:16,300 --> 00:52:18,690
Why do you always end things the same?
554
00:52:18,780 --> 00:52:20,750
Because I have everything I need here.
555
00:52:22,120 --> 00:52:24,590
Have you decided what you’re going to do with the orchard?
556
00:52:28,570 --> 00:52:29,950
Sell it.
557
00:52:30,090 --> 00:52:31,670
My girl needs it.
558
00:52:32,060 --> 00:52:33,510
As do you.
559
00:52:42,990 --> 00:52:45,760
Stay here and live with me.
560
00:52:46,320 --> 00:52:49,780
It would be too abrupt. I haven’t even met Hugo.
561
00:52:49,900 --> 00:52:51,140
He’s leaving too.
562
00:52:51,530 --> 00:52:52,850
Did he tell you that?
563
00:52:52,920 --> 00:52:56,570
No, but he doesn’t need to tell me to know its happening.
564
00:53:13,010 --> 00:53:14,010
Why not?
565
00:53:15,440 --> 00:53:16,930
It would be fun.
566
00:53:17,580 --> 00:53:19,740
You know I adore your house.
567
00:53:30,990 --> 00:53:32,670
[RAMON]: I’m going to pee my pants, man.
568
00:53:37,960 --> 00:53:39,630
[HUGO]: How many drinks have you had?
569
00:53:40,040 --> 00:53:44,220
[RAMON]: Don’t know, One… after another.
570
00:53:45,310 --> 00:53:46,990
[HUGO]: Yeah, You have no shame.
571
00:53:47,220 --> 00:53:50,160
[RAMON]: You’re the one who has no shame. Showing your cousin your dick.
572
00:53:50,190 --> 00:53:51,350
[HUGO]: Yeah me.
573
00:54:23,820 --> 00:54:28,860
[ANA]: Unbelievable, Unbelievable. How long have we’ve been waiting here? Half an hour?
574
00:54:28,860 --> 00:54:30,030
[ANA]: Half an hour!
575
00:54:30,040 --> 00:54:30,990
[MARIA]: What if he’s pooing?
576
00:54:30,990 --> 00:54:32,770
[ANA]: Well he’s not, he can’t poo.
577
00:54:32,770 --> 00:54:33,770
[MARIA]: What do you mean he can’t?
578
00:54:33,770 --> 00:54:35,730
[ANA]: He can’t poo if isn’t at home.
579
00:54:36,450 --> 00:54:38,920
[MARIA]: Well maybe he is pooing.
580
00:54:42,870 --> 00:54:43,970
[RAMON]: What's up honey?
581
00:54:44,870 --> 00:54:46,470
[ANA]: You think it’s nice?
582
00:54:46,610 --> 00:54:47,180
[RAMON]: What?
583
00:54:47,810 --> 00:54:50,200
[ANA]: Well we’ve been waiting here for half an hour.
584
00:54:50,340 --> 00:54:52,830
I’ve been posing here for half an hour.
585
00:54:52,840 --> 00:54:53,810
[MARIA]: Yeah we have.
586
00:54:53,820 --> 00:54:55,570
[ANA]: Remember the flower incident this morning.
587
00:54:55,570 --> 00:54:57,120
[RAMON]: But I did that with love.
588
00:54:57,140 --> 00:54:59,780
[ANA]: With love? You did that with love?
589
00:54:59,780 --> 00:55:04,380
Say that one more time and you won’t know what’s coming for you!
590
00:55:04,380 --> 00:55:09,020
Let me tell you something, tonight You’ll stay with your cousins who don’t mind.
591
00:55:09,080 --> 00:55:10,850
[HUGO/MARIA]: No, not at all.
592
00:55:10,970 --> 00:55:12,860
[ANA]: And I’m going to sleep in calm at home.
593
00:55:12,860 --> 00:55:15,730
[RAMON]: But why? I want to sleep with you.
594
00:55:15,730 --> 00:55:17,070
[ANA]: You want to sleep with me?
595
00:55:17,070 --> 00:55:18,590
[RAMON]: Yes I adore you.
596
00:55:19,580 --> 00:55:20,960
[ANA]: Did you understand?
597
00:55:21,160 --> 00:55:22,840
[ANA]: Did you understand or not?
598
00:55:22,880 --> 00:55:24,910
[RAMON]: Yes, but...
599
00:55:24,910 --> 00:55:27,070
[RAMON]: But Ana, Ana…
600
00:55:27,080 --> 00:55:28,760
[ANA]: Ana what?
601
00:55:28,800 --> 00:55:32,310
[RAMON]: What about... What about Doctor Ramon tonight?
602
00:55:32,400 --> 00:55:34,520
[ANA]: Tonight, Doctor Ramon sleeps alone…
603
00:55:35,310 --> 00:55:36,720
For bad behavior.
604
00:55:37,430 --> 00:55:38,810
[ANA]: He’s not keeping me happy.
605
00:55:38,950 --> 00:55:41,090
[RAMON]: I love you, just so you know.
606
00:55:42,460 --> 00:55:43,730
[ANA]: Maria call me tomorrow.
607
00:55:43,730 --> 00:55:45,170
[MARIA]: I’ll call you tomorrow.
608
00:55:45,170 --> 00:55:46,810
[MARIA]: And let me know if anything happens.
609
00:55:46,810 --> 00:55:47,970
[ANA]: Of course. Bye Hugo.
610
00:55:47,970 --> 00:55:48,670
[HUGO]: Bye Ana.
611
00:55:48,680 --> 00:55:50,160
[RAMON]: You know I love you!
612
00:55:50,160 --> 00:55:52,360
[ANA]: Oh my god, my god!
613
00:55:52,360 --> 00:55:53,650
[RAMON]: You don’t love me. She doesn’t love me.
614
00:55:55,800 --> 00:55:56,970
[MARIA]: What if I wear it like this?
615
00:55:57,020 --> 00:55:58,660
[HUGO]: Maria, pull that up.
616
00:55:59,070 --> 00:56:01,320
[RAMON]: Oh, she has a secret weapon!
617
00:56:03,650 --> 00:56:04,990
[MARIA]: You’re just jealous.
618
00:56:05,010 --> 00:56:06,630
[RAMON]: Me? I‘ll show you my boobs if you want.
619
00:56:06,690 --> 00:56:07,620
[MARIA]: Alright.
620
00:56:09,420 --> 00:56:10,630
[MARIA]: They’re so small.
621
00:56:10,910 --> 00:56:12,580
[MARIA]: Look how small.
622
00:56:14,610 --> 00:56:17,010
[HUGO]: Hey, at what time does your bus leave tomorrow?
623
00:56:17,130 --> 00:56:19,720
[MARIA]: Around six... why?
624
00:56:19,770 --> 00:56:21,680
[RAMON]: What do you mean around six? Its six now.
625
00:56:21,820 --> 00:56:25,200
[MARIA]: Hugo... are you thinking of coming or what?
626
00:56:26,360 --> 00:56:27,160
[HUGO]: Maybe.
627
00:56:27,550 --> 00:56:30,040
[MARIA]: Really? Truly?
628
00:56:30,500 --> 00:56:31,870
[RAMON]: That’s great, man.
629
00:56:31,880 --> 00:56:33,430
[MARIA]: Wait, wait…
630
00:56:33,580 --> 00:56:35,360
But you’re not going to change your mind last minute are you?
631
00:56:35,390 --> 00:56:36,990
[HUGO]: I’m still thinking about it.
632
00:56:37,000 --> 00:56:38,150
[MARIA]: No, I think you’ve already thought about it.
633
00:56:38,160 --> 00:56:39,320
[RAMON]: Of course he has.
634
00:56:39,330 --> 00:56:40,460
[MARIA]: He’s completely thought about it.
635
00:56:40,470 --> 00:56:42,130
[RAMON]: Look, look at what I do. This one is for Hugo.
636
00:56:42,130 --> 00:56:43,240
Hugo, I love you man!
637
00:56:43,240 --> 00:56:45,100
[HUGO]: You’re going to crack your head open.
638
00:56:47,580 --> 00:56:49,120
[MARIA]: What’s wrong with you?
639
00:56:54,640 --> 00:56:57,260
[MARIA]: Don’t do those things, we don’t want to lose you.
640
00:57:00,660 --> 00:57:02,850
[RAMON]: Shut up, at least I tried.
641
00:57:03,010 --> 00:57:04,580
[HUGO]: What do you mean you tried?
642
00:57:04,620 --> 00:57:06,300
[HUGO]: Back up. Watch and learn kid.
643
00:57:06,800 --> 00:57:08,290
[HUGO]: Watch this.
644
00:57:08,370 --> 00:57:09,220
[RAMON]: Let’s see kid.
645
00:57:09,250 --> 00:57:11,690
[MARIA]: I won’t watch. I can't, I can`t.
646
00:57:11,860 --> 00:57:13,180
[HUGO]: Boom!
647
00:57:15,430 --> 00:57:17,770
[RAMON]: You’re crazy man, crazy.
648
00:57:17,820 --> 00:57:19,680
[MARIA]: Did you hear the sound you made? POW!
649
00:57:20,170 --> 00:57:22,450
[HUGO]: It’s all under control!
650
00:57:22,470 --> 00:57:24,090
[RAMON/MARIA]: What are you talking about?
651
00:57:24,110 --> 00:57:25,210
[CRISTINA]: Good morning...
652
00:57:28,120 --> 00:57:30,360
[HUGO]: Bet you didn’t know I could do those things.
653
00:57:30,530 --> 00:57:31,960
[MARIA]: No, of course not.
654
00:57:32,370 --> 00:57:33,630
[MARIA]: You know what?
655
00:57:33,670 --> 00:57:34,340
[HUGO]: What?
656
00:57:35,190 --> 00:57:37,310
[MARIA]: I think Dad should get a girlfriend.
657
00:57:39,600 --> 00:57:41,460
[HUGO/MARIA]: What are you laughing at?
658
00:57:41,640 --> 00:57:42,280
Me?
659
00:57:42,330 --> 00:57:42,960
[MARIA]: Yes.
660
00:57:43,310 --> 00:57:44,640
[RAMON]: Nothing...
661
00:57:45,140 --> 00:57:46,520
Just life!
662
00:57:47,590 --> 00:57:48,840
[HUGO]: He’s gone delusional now.
663
00:57:49,090 --> 00:57:50,970
[RAMON]: Life is just short man.
664
00:57:52,662 --> 00:57:53,788
[MARIA]: Look, look.
665
00:57:53,822 --> 00:57:55,666
[HUGO]: Hey! What are you doing?
666
00:57:55,710 --> 00:57:57,840
[RAMON]: Have you seen my ass? It’s like bread.
667
00:57:57,840 --> 00:57:57,841
[RAMON]: Have you seen my ass? It’s like bread.
Hey did you know they opened a sex shop?
668
00:57:57,841 --> 00:58:01,317
Hey did you know they opened a sex shop?
669
00:58:01,333 --> 00:58:03,240
[MARIA]: Do they sell dildos?
670
00:58:09,951 --> 00:58:11,656
[HUGO]: Look! A shooting star!
671
00:58:13,457 --> 00:58:14,801
[HUGO]: What do you mean?
672
00:58:14,850 --> 00:58:19,158
[MARIA]: I don’t know, I don’t know. The fact that it has…
673
00:58:21,549 --> 00:58:23,431
[HUGO]: He hasn’t got a clue.
674
00:58:23,440 --> 00:58:25,365
[RAMON]: That’s just gross.
675
00:58:25,970 --> 00:58:28,386
[HUGO]: You just have to feel it. Really feel it.
676
00:58:29,937 --> 00:58:32,854
[MARIA]: Oh god. I don’t know how to do those things.
677
00:58:32,865 --> 00:58:36,724
[HUGO]: You have to feel that you really are that. Because if not…
678
00:58:36,730 --> 00:58:38,825
[MARIA]: I can’t do those things.
679
00:58:39,045 --> 00:58:42,220
[MARIA]: Where do you even learn to? I don’t know what I'm saying...
680
00:58:42,253 --> 00:58:44,586
[HUGO]: In the mirror when I can take baths.
681
00:58:45,792 --> 00:58:48,290
[RAMON]: Do you actually do that shit?
682
00:58:48,321 --> 00:58:50,690
[HUGO]: That shit?
683
00:58:53,542 --> 00:58:58,204
[HUGO]: Hey, what if we get in the pool before… before heading upstairs?
684
00:59:02,217 --> 00:59:04,832
[MARIA]: I can’t, I … No.
685
00:59:09,350 --> 00:59:11,653
[RAMON]: I’ll…I’ll go with you.
686
00:59:12,042 --> 00:59:12,537
[HUGO]: Yeah?
687
00:59:12,546 --> 00:59:13,277
[RAMÓN]: Yes.
688
00:59:13,322 --> 00:59:14,045
[MARIA]: Yeah?
689
00:59:14,059 --> 00:59:15,216
You’re coming too Maria!
690
00:59:15,468 --> 00:59:16,494
[RAMON]: Come on!
691
00:59:16,531 --> 00:59:18,522
[MARIA]: No, no, no. I can’t I’m going to bed.
692
00:59:18,524 --> 00:59:19,539
I don't want to.
693
00:59:19,958 --> 00:59:21,189
[RAMON]: Why not?
694
00:59:21,217 --> 00:59:25,545
[MARIA]: Cause I’m going to take one of those baths… you know.
695
00:59:29,548 --> 00:59:33,285
[MARIA]: Ok, tomorrow I’ll go for a swim for sure. I Promise.
696
00:59:33,346 --> 00:59:34,804
[MARIA]: Be safe, ok?
697
00:59:34,820 --> 00:59:35,447
[RAMON]: Of course.
698
00:59:35,451 --> 00:59:36,650
[MARIA]: And don’t make noise.
699
00:59:36,660 --> 00:59:37,589
[HUGO/RAMON]: No, no.
700
00:59:37,642 --> 00:59:41,081
[MARIA]: And you’re both very handsome. Ok? Bye.
701
00:59:41,137 --> 00:59:43,376
[RAMON/HUGO]: Goodnight.
702
00:59:47,352 --> 00:59:49,814
[RAMON]: Come on… Let’s go!
703
00:59:55,552 --> 00:59:57,792
[RAMON]: I can’t get over it.
704
01:00:43,420 --> 01:00:45,038
[RAMON]: So, you’re really leaving?
705
01:00:50,823 --> 01:00:52,026
I think so.
706
01:00:56,410 --> 01:00:58,105
This isn’t the life for you.
707
01:00:59,333 --> 01:01:00,522
Go away.
708
01:01:01,580 --> 01:01:03,309
You should go, take the chance and go.
709
01:01:05,576 --> 01:01:07,525
Do you want me to leave?
710
01:01:07,768 --> 01:01:09,013
Hugo...
711
01:01:11,151 --> 01:01:12,693
I want you to be happy.
712
01:01:17,120 --> 01:01:19,026
This isn’t your place.
713
01:01:21,371 --> 01:01:22,817
It’s mine...
714
01:01:23,272 --> 01:01:24,644
And...
715
01:01:25,305 --> 01:01:27,028
And your fathers.
716
01:02:46,730 --> 01:02:48,155
Are you getting in or what?
717
01:06:36,657 --> 01:06:37,822
Maria...
718
01:06:38,700 --> 01:06:39,878
Maria!
719
01:06:46,454 --> 01:06:47,971
Good morning.
720
01:06:50,177 --> 01:06:51,512
Can we talk?
721
01:06:55,899 --> 01:06:57,820
I signed the paper last night.
722
01:06:58,610 --> 01:07:00,862
I knew you would.
723
01:07:01,251 --> 01:07:04,121
The memory of your mother is more than some plants.
724
01:07:04,143 --> 01:07:04,894
I know.
725
01:07:06,651 --> 01:07:08,853
You’ll have to say goodbye to the town, right?
726
01:07:08,905 --> 01:07:10,155
Should we tell Hugo?
727
01:07:10,321 --> 01:07:12,914
Your brother and cousin are sleeping by the pool.
728
01:07:15,548 --> 01:07:17,561
Go on, take a shower.
729
01:07:17,600 --> 01:07:20,031
Yes. That would be nice.
730
01:07:51,189 --> 01:07:53,192
Shit, shit, shit, shit, shit, shit.
731
01:07:57,564 --> 01:07:58,835
Ramon!
732
01:08:10,274 --> 01:08:12,317
Good morning princess.
733
01:08:12,844 --> 01:08:14,642
Fuck off.
734
01:08:16,936 --> 01:08:19,271
I’m kidding Hugo.
735
01:08:38,942 --> 01:08:42,634
Hugo... Not a word of this to anyone.
736
01:08:42,828 --> 01:08:44,231
Don’t worry.
737
01:08:47,177 --> 01:08:48,722
Did you enjoy it?
738
01:08:49,392 --> 01:08:50,677
Fuck. Yes but…
739
01:08:50,682 --> 01:08:52,414
Well then great!
740
01:08:52,527 --> 01:08:55,379
Don’t get worked up. That’s the only thing that matters.
741
01:08:57,291 --> 01:08:58,481
What about you?
742
01:09:01,647 --> 01:09:03,259
I don’t remember, man.
743
01:09:06,130 --> 01:09:08,266
I swear I can’t remember.
744
01:09:08,343 --> 01:09:09,875
You’re so stupid.
745
01:09:11,982 --> 01:09:13,263
Listen.
746
01:09:13,690 --> 01:09:14,933
Friends?
747
01:09:18,837 --> 01:09:20,062
Friends.
748
01:09:22,640 --> 01:09:23,765
Prick.
749
01:09:23,805 --> 01:09:25,247
Idiot.
750
01:09:29,634 --> 01:09:31,263
I’m going to go take a shower.
751
01:09:31,325 --> 01:09:32,456
Ok dude.
752
01:09:32,718 --> 01:09:34,632
I’ll stay here and pick up.
753
01:09:56,177 --> 01:09:58,491
Morning honey, how are you?
754
01:09:59,179 --> 01:10:00,672
What?
755
01:10:02,017 --> 01:10:05,223
Ok, ok, ok, ok. I’m coming. I’m coming Ana!
756
01:10:05,484 --> 01:10:07,250
I Love you!
757
01:10:07,442 --> 01:10:09,251
HUGO! HUGO!
758
01:10:09,303 --> 01:10:10,008
What’s wrong?
759
01:10:10,034 --> 01:10:13,697
Ana is in labor! I’m going to be dad!
760
01:10:13,715 --> 01:10:15,835
Well, run you bastard!
761
01:10:17,263 --> 01:10:19,217
I love you man, I love you.
762
01:10:19,263 --> 01:10:21,536
Listen I got to run because she’ll kill if I’m not there.
763
01:10:21,537 --> 01:10:24,641
Don’t turn in to a… Crazy city girl!
764
01:10:24,651 --> 01:10:26,222
Go on get out of here!
765
01:10:26,262 --> 01:10:29,254
Ok man, Love you. I’m going to be a Father!
766
01:10:32,825 --> 01:10:34,921
[MARIA]: There aren’t views like this there.
767
01:10:34,977 --> 01:10:36,324
[ARTURO]: But I’m sure they have Churros.
768
01:10:36,334 --> 01:10:39,219
Yes, but they’re never as good.
769
01:10:45,505 --> 01:10:47,349
You’re taking Hugo with you?
770
01:10:48,992 --> 01:10:50,568
Don’t worry.
771
01:10:51,478 --> 01:10:53,016
I think its best.
772
01:10:53,020 --> 01:10:53,835
I’m sure.
773
01:10:54,093 --> 01:10:56,802
I talked to Ramon yesterday, He’s going to buy the orchard.
774
01:10:56,837 --> 01:10:57,714
Really?
775
01:10:57,798 --> 01:10:59,573
He can’t give me the money at once.
776
01:10:59,580 --> 01:11:02,820
But he’ll continue working in the olive trees to be able to pay for it in a few years.
777
01:11:02,884 --> 01:11:04,374
I’m so happy.
778
01:11:06,038 --> 01:11:07,715
That’s great news!
779
01:11:07,802 --> 01:11:10,733
By the way, I know Hugo is...
780
01:11:10,736 --> 01:11:11,527
Gay.
781
01:11:11,592 --> 01:11:13,014
What do you mean?
782
01:11:13,047 --> 01:11:15,942
Maria. He used to ask for dolls when he was 10.
783
01:11:16,389 --> 01:11:18,597
Yeah but that doesn’t mean…
784
01:11:18,817 --> 01:11:20,060
Maria...
785
01:11:21,077 --> 01:11:22,822
He asked for dolls…
786
01:11:23,543 --> 01:11:25,687
Yes, I guess you’re right. If he asked for dolls.
787
01:11:40,167 --> 01:11:43,794
Hugo, take care of the car. It hast last at least 10 more years.
788
01:11:43,857 --> 01:11:45,469
[HUGO]: But it’s as old as me.
789
01:11:45,487 --> 01:11:46,582
Exactly.
790
01:11:46,605 --> 01:11:48,607
I’ll take care of them dad.
791
01:12:00,750 --> 01:12:03,131
Remember the papers are up front.
792
01:12:03,331 --> 01:12:04,145
Yes.
793
01:12:04,934 --> 01:12:07,828
And step hard on the clutch because it’s a bit rusty.
794
01:12:07,829 --> 01:12:10,700
Do you have water? Its hot today Maria.
795
01:12:10,860 --> 01:12:13,334
Yes dad, we have everything we need.
796
01:12:18,322 --> 01:12:20,010
Be careful!
797
01:12:29,161 --> 01:12:32,590
Oil on Canvas.
798
01:14:27,906 --> 01:14:31,223
That lady looks so familiar but I don’t know why.
799
01:14:38,389 --> 01:14:40,317
That’s dad’s girlfriend.
800
01:14:41,607 --> 01:14:43,459
Ramon told me.
801
01:14:45,354 --> 01:14:48,348
What a bastard… Wow!
802
01:15:00,130 --> 01:15:03,266
Maria... I had sex with Ramon last night.
803
01:15:03,471 --> 01:15:05,318
Seriously?
804
01:15:07,894 --> 01:15:09,374
You’re the worst.
805
01:15:30,330 --> 01:15:35,829
To my family, friends and everyone who’s made “Oil on Canvas” possible.
54456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.