All language subtitles for MIMK-079

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,011 --> 00:00:21,253 By: Rofijav.blogspot.com *Don't remove the blog link please* 2 00:00:22,522 --> 00:00:24,623 Itโ€™s finally over. 3 00:00:24,991 --> 00:00:26,725 I did my best on the test. 4 00:00:27,894 --> 00:00:29,128 I want to know. 5 00:00:29,362 --> 00:00:31,563 I have a test tomorrow. 6 00:00:33,366 --> 00:00:34,533 After school, 7 00:00:34,534 --> 00:00:37,069 I do stuff without my fellow students. 8 00:00:37,837 --> 00:00:41,607 I get out of the classroom. And head to the Library, 9 00:00:42,642 --> 00:00:45,244 For the past few months, 10 00:00:45,745 --> 00:00:46,912 It's what I do. 11 00:07:29,048 --> 00:07:30,282 I'm gonna cum... 12 00:07:34,454 --> 00:07:35,654 I cum! 13 00:11:05,665 --> 00:11:07,532 One day before the exam, 14 00:11:07,733 --> 00:11:09,100 I went to the library. 15 00:11:09,669 --> 00:11:11,269 It was my chance. 16 00:11:23,082 --> 00:11:25,417 The first time I had a conversation with her, 17 00:11:26,252 --> 00:11:28,053 And I started going to the library. 18 00:11:28,587 --> 00:11:30,555 About a week later, 19 00:11:31,691 --> 00:11:33,591 Library after school, 20 00:11:33,592 --> 00:11:35,593 Feels weird. 21 00:11:35,761 --> 00:11:38,096 It's quiet and safe. 22 00:11:38,631 --> 00:11:41,599 Having the place for yourself, 23 00:11:41,967 --> 00:11:43,268 It has a weird attraction. 24 00:11:43,969 --> 00:11:46,838 But it is pleasant. 25 00:11:51,811 --> 00:11:53,278 Akemi-san. 26 00:11:53,746 --> 00:11:55,747 She gave me the wrong first impression. 27 00:11:55,915 --> 00:11:58,116 I memorized her name. 28 00:11:58,317 --> 00:12:01,019 She was always in the library. 29 00:12:02,088 --> 00:12:04,522 Working in the library even when she was off duty. 30 00:12:05,291 --> 00:12:07,258 She was there every day. 31 00:12:07,460 --> 00:12:09,694 It was like her work. 32 00:12:10,896 --> 00:12:13,064 I thought that I'd be friendly to her. 33 00:12:13,632 --> 00:12:15,633 I wanted to talk to her, but... 34 00:12:16,001 --> 00:12:17,569 Hello? 35 00:12:21,140 --> 00:12:22,540 Even though I did greet her, 36 00:12:22,908 --> 00:12:24,342 She just nod. 37 00:12:25,311 --> 00:12:27,545 It felt dark and silent. 38 00:12:53,572 --> 00:12:55,840 Um, did you see the news? 39 00:12:57,309 --> 00:12:58,910 About the literary prize winner. 40 00:13:04,750 --> 00:13:06,818 I started a conversation. 41 00:13:07,419 --> 00:13:09,420 But she is not so interested. 42 00:13:10,256 --> 00:13:13,792 Other than her nod. There was no other response. 43 00:13:14,460 --> 00:13:17,862 T-that book. Was it in the Library? 44 00:13:26,138 --> 00:13:27,338 Suddenly, 45 00:13:28,207 --> 00:13:29,974 Is she trying to find something? 46 00:13:39,285 --> 00:13:41,186 Wait, Iโ€™ll help you. 47 00:13:43,489 --> 00:13:44,589 I'm sorry. 48 00:13:47,960 --> 00:13:49,194 It's all right. 49 00:14:12,251 --> 00:14:13,084 This angle... 50 00:14:13,552 --> 00:14:14,986 I seen it! 51 00:14:18,791 --> 00:14:20,925 I did not intend to see Akemi's panty... 52 00:14:22,027 --> 00:14:23,595 I don't want to see it, but... 53 00:14:31,103 --> 00:14:32,403 Just a little more... 54 00:15:12,144 --> 00:15:13,511 That... 55 00:15:15,047 --> 00:15:16,948 You know I can see it. 56 00:15:18,651 --> 00:15:19,450 Pa... 57 00:15:21,587 --> 00:15:22,353 ty... 58 00:15:23,722 --> 00:15:24,889 Your underwear. 59 00:15:25,391 --> 00:15:27,659 Through it is nobody's fault. I had no choice but to say it. 60 00:15:28,193 --> 00:15:29,360 There is nothing I can do. 61 00:15:34,733 --> 00:15:36,401 Iโ€™m sorry, 62 00:15:54,553 --> 00:15:56,254 Oh, that's right. 63 00:15:58,590 --> 00:15:59,424 Thank you. 64 00:16:12,004 --> 00:16:13,471 The book is still... 65 00:16:13,973 --> 00:16:16,641 I didn't put a loan label on it, so... 66 00:16:18,277 --> 00:16:21,145 I ll give it back tomorrow. I promise. 67 00:16:22,548 --> 00:16:24,515 Then... 68 00:16:26,952 --> 00:16:28,786 Akemi, did you already read it? 69 00:16:37,563 --> 00:16:39,263 So... 70 00:16:40,299 --> 00:16:41,899 Oh, how was it? 71 00:16:42,501 --> 00:16:43,801 Was it fun? 72 00:16:46,171 --> 00:16:47,405 Yes... 73 00:16:51,110 --> 00:16:53,077 I got speechless, 74 00:16:57,750 --> 00:16:59,384 Iโ€™m not good talker either, 75 00:17:02,421 --> 00:17:05,990 Then the next question. There are two integers, A and B. 76 00:17:05,991 --> 00:17:08,159 When A is divided by seven, the rest is five. 77 00:17:08,193 --> 00:17:10,628 When B is divided by seven, the rest is four. 78 00:17:10,763 --> 00:17:14,098 At this point, divide the next number by seven and get the rest. 79 00:17:14,666 --> 00:17:16,334 As for this matter, 80 00:17:16,335 --> 00:17:19,037 When we split A, the rest is five. 81 00:17:19,071 --> 00:17:21,406 A = 7k + 5 82 00:17:21,673 --> 00:17:22,707 K is an integer. 83 00:17:23,242 --> 00:17:26,744 But when you divide B by 7, the rest is four. 84 00:17:26,745 --> 00:17:28,880 B = 7L + 4 85 00:17:29,148 --> 00:17:31,649 L also integer can be expressed in this way 86 00:17:31,950 --> 00:17:34,085 I said I'd give it back today. 87 00:17:35,521 --> 00:17:37,221 I've ready it yesterday. 88 00:17:38,590 --> 00:17:40,291 I think it's gonna be a little awkward. 89 00:17:42,327 --> 00:17:45,663 Well... in the library. The awkwardness was... 90 00:17:46,632 --> 00:17:48,199 It's been like that for a long time. 91 00:17:50,769 --> 00:17:52,303 Actually, when I got home... 92 00:17:53,338 --> 00:17:55,373 I kept thinking about that happening. 93 00:17:59,111 --> 00:18:00,611 If I hadn't told her... 94 00:18:01,280 --> 00:18:03,581 I don't think she would have noticed. 95 00:18:31,043 --> 00:18:33,010 Akemi-san looked awkward. 96 00:18:34,746 --> 00:18:36,681 She did not even greet m.e 97 00:18:48,560 --> 00:18:49,861 That's... 98 00:18:50,863 --> 00:18:52,463 There are rumors. 99 00:18:53,999 --> 00:18:55,933 Did you enjoy it? 100 00:18:57,369 --> 00:18:58,102 Eh? 101 00:19:01,240 --> 00:19:02,340 Mm-hmm. 102 00:19:14,153 --> 00:19:15,887 What have you read recently? 103 00:19:16,421 --> 00:19:17,788 Recently... 104 00:19:17,789 --> 00:19:20,625 Talking about her impressions about the book, 105 00:19:21,660 --> 00:19:23,027 It was my chance, 106 00:19:23,762 --> 00:19:26,397 A little bit each time, IVe began to talk a bit. 107 00:19:59,231 --> 00:20:01,098 Amazing. 108 00:20:03,001 --> 00:20:04,769 A random remark. 109 00:20:04,970 --> 00:20:08,039 A couple of words... It's all about giving and receiving, but... 110 00:20:20,752 --> 00:20:22,787 From time to time while studying, 111 00:20:23,121 --> 00:20:26,257 Some guys help in the library. 112 00:20:27,593 --> 00:20:28,993 To organize the books... 113 00:20:30,095 --> 00:20:32,930 Repair torn books or... 114 00:20:43,709 --> 00:20:45,142 But there's one thing. 115 00:20:45,944 --> 00:20:47,445 There was something bothering me. 116 00:20:53,619 --> 00:20:55,152 About Akemi, 117 00:21:02,828 --> 00:21:04,028 Something dark, 118 00:21:04,896 --> 00:21:06,130 I am a man of few words and... 119 00:21:06,865 --> 00:21:11,068 What am I thinking. I have no idea. 120 00:21:12,371 --> 00:21:15,239 Maybe it's my misunderstanding, but... 121 00:21:29,821 --> 00:21:31,255 Maybe... 122 00:21:41,133 --> 00:21:42,400 Akemi-san? 123 00:21:46,405 --> 00:21:47,405 To me.. 124 00:21:49,574 --> 00:21:51,108 Are you showing me on purpose? 125 00:22:06,792 --> 00:22:08,059 I see, 126 00:22:10,462 --> 00:22:12,229 No way... 127 00:22:16,935 --> 00:22:17,702 What is it? 128 00:22:19,738 --> 00:22:20,571 I'm sorry... 129 00:22:21,807 --> 00:22:23,074 I'm so sorry... 130 00:22:26,078 --> 00:22:30,348 I am a pervert... and it's weird. I'm sorry... 131 00:22:32,951 --> 00:22:36,520 A person... A man... 132 00:22:37,089 --> 00:22:41,359 What you saw... 133 00:22:42,994 --> 00:22:45,062 It's my first time... 134 00:22:48,300 --> 00:22:53,337 I'm sorry to make you feel bad. 135 00:23:01,480 --> 00:23:04,348 It's not unpleasant! So... 136 00:23:05,550 --> 00:23:08,753 A little more... I want you to show me... 137 00:23:10,222 --> 00:23:11,856 If you will.. 138 00:23:14,726 --> 00:23:16,227 What do you want to do? 139 00:27:07,659 --> 00:27:09,627 Please... 140 00:35:26,224 --> 00:35:28,091 Excuse me. I'll borrow this. 141 00:35:55,686 --> 00:35:57,187 Thank you. 142 00:43:10,688 --> 00:43:12,689 Oh, there's someone. 143 00:44:13,951 --> 00:44:15,418 Excuse me, 144 00:44:16,754 --> 00:44:20,623 I want to go home, 145 00:44:21,392 --> 00:44:23,192 You can say that again. 146 00:44:26,764 --> 00:44:28,531 Let's take it slowly. 147 00:44:35,806 --> 00:44:36,706 Let's do that. 148 00:44:37,041 --> 00:44:39,809 I've been practicing all day. 149 00:47:34,952 --> 00:47:36,085 I'm going... 150 00:47:49,433 --> 00:47:50,733 Cum!... 151 01:07:28,210 --> 01:07:29,611 No! 152 01:13:30,372 --> 01:13:31,773 Feels good... 153 01:16:53,208 --> 01:16:54,775 No... 154 01:17:45,994 --> 01:17:46,827 I'll cum! 155 01:19:00,802 --> 01:19:04,371 And what's left of it, she sucks it up! 156 01:19:06,975 --> 01:19:09,176 She swallowed it all. 157 01:19:10,312 --> 01:19:12,480 I can't even breath! 158 01:19:36,772 --> 01:19:38,305 0h, Akemi... 159 01:19:47,749 --> 01:19:49,717 This, this is 160 01:19:52,621 --> 01:19:55,022 Does she want to!? 161 01:21:18,206 --> 01:21:19,907 Akemi-san... 162 01:21:20,976 --> 01:21:22,476 It's hot. 163 01:21:23,111 --> 01:21:24,745 And tightening. 164 01:21:25,480 --> 01:21:27,047 Continuously. 165 01:21:27,515 --> 01:21:28,983 I want to fuck her. 166 01:21:31,686 --> 01:21:35,389 Over and over... over and over again. Over and over again! 167 01:21:36,625 --> 01:21:39,860 All the way inside her. I want to do her. 168 01:21:41,596 --> 01:21:43,097 Any time, 169 01:21:43,665 --> 01:21:45,099 That noise. 170 01:21:46,201 --> 01:21:48,435 Normally she is very quiet. 171 01:21:49,404 --> 01:21:51,305 This is unthinkable. 172 01:21:53,308 --> 01:21:54,842 It is sensational! 173 01:21:57,412 --> 01:21:58,312 Since that day, 174 01:21:59,347 --> 01:22:02,883 I'll kept going to library. The sex continued day after day. 175 01:22:04,653 --> 01:22:08,322 She keeps on being very submissive. 176 01:22:09,291 --> 01:22:10,891 In her usual demeanor. 177 01:22:11,726 --> 01:22:13,327 Beyond my wildest dreams... 178 01:22:13,929 --> 01:22:15,362 Obscene. 179 01:22:17,999 --> 01:22:19,400 Every time we cross in the hall, 180 01:22:20,435 --> 01:22:22,736 I imagine her blowing me, 181 01:22:24,039 --> 01:22:25,172 Immoral, 182 01:22:26,675 --> 01:22:28,142 I felt like I was going crazy. 183 01:22:30,145 --> 01:22:31,011 And, 184 01:22:31,980 --> 01:22:33,213 Every day, I'm like that... 185 01:22:34,783 --> 01:22:36,250 Heading for the library. 186 01:22:39,254 --> 01:22:40,955 And doing our thing, 187 01:22:41,456 --> 01:22:42,623 She's likes it more and more. 188 01:22:43,491 --> 01:22:44,959 I felt like dreaming. 189 01:29:27,028 --> 01:29:28,862 No... 190 01:32:30,478 --> 01:32:31,811 No... 191 01:33:58,199 --> 01:33:58,865 Iโ€™ll cum! 192 01:35:15,076 --> 01:35:15,842 No... 193 01:35:17,678 --> 01:35:19,145 I fell in love with her. 194 01:35:19,947 --> 01:35:22,082 Maybe? 12114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.