Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,400 --> 00:00:08,400
www.titlovi.com
2
00:00:11,400 --> 00:00:14,200
Thank you so much
3
00:00:15,160 --> 00:00:18,360
for making me be with Hann forever.
4
00:00:21,600 --> 00:00:25,640
Hippo, hippo, hippopotamus
5
00:00:25,720 --> 00:00:27,680
-Oh, my god!
-It ambles
6
00:00:27,760 --> 00:00:29,000
He's the real deal.
7
00:00:30,600 --> 00:00:34,160
Hann is tolerating his evil fans.
8
00:00:35,680 --> 00:00:37,880
This is our school's welcoming ceremony.
9
00:00:37,960 --> 00:00:39,080
-It ambles
-Be careful.
10
00:00:39,920 --> 00:00:42,840
Who will be our next hippopotamus?
11
00:00:45,680 --> 00:00:47,120
-Wow, it's huge
-She's for real.
12
00:00:47,200 --> 00:00:50,000
It ambles
13
00:00:50,080 --> 00:00:52,480
Look at Hann's face. Oh, my god.
14
00:00:53,040 --> 00:00:54,520
Hippo, hippo
15
00:00:54,600 --> 00:00:56,960
The newbies are having fun right now.
16
00:00:57,480 --> 00:01:00,720
It ambles and ambles
17
00:01:00,800 --> 00:01:01,960
What is her name?
18
00:01:04,240 --> 00:01:05,080
What?
19
00:01:10,160 --> 00:01:11,320
It's all right.
20
00:01:12,840 --> 00:01:16,320
-Hippo
-It's so huge
21
00:01:16,400 --> 00:01:17,720
She's cute.
22
00:01:18,880 --> 00:01:20,320
Hann is having so much fun.
23
00:01:20,400 --> 00:01:22,400
Things are getting crazier.
What a fun day!
24
00:02:38,680 --> 00:02:40,200
Thank you very much.
25
00:02:40,280 --> 00:02:42,320
Without your help just now,
26
00:02:42,400 --> 00:02:43,840
it would have been a disaster.
27
00:02:43,920 --> 00:02:44,800
You're welcome.
28
00:02:44,880 --> 00:02:46,840
Hello, there!
29
00:02:46,920 --> 00:02:48,440
-Hey.
-Hello.
30
00:02:48,520 --> 00:02:50,440
Do you two know each other?
31
00:02:51,880 --> 00:02:54,480
-No, we don't.
-You don't? Hang on.
32
00:02:55,000 --> 00:02:57,160
Get out of the way, Top.
33
00:02:57,240 --> 00:02:58,080
What did you say?
34
00:02:58,560 --> 00:03:00,520
Do you two know each other?
35
00:03:01,680 --> 00:03:02,520
We don't.
36
00:03:02,600 --> 00:03:04,760
You don't? You seem close though.
37
00:03:05,080 --> 00:03:07,360
Just now, you looked really close
when you were dancing.
38
00:03:08,760 --> 00:03:11,160
So, what's your name?
39
00:03:12,240 --> 00:03:13,560
-Yes.
-I'm...
40
00:03:14,360 --> 00:03:15,680
Nanno.
41
00:03:16,160 --> 00:03:17,280
Nanno?
42
00:03:17,360 --> 00:03:19,080
Hann and Nanno.
43
00:03:19,160 --> 00:03:21,360
You could be Hanno.
44
00:03:21,440 --> 00:03:22,920
Hanno, right?
45
00:03:23,280 --> 00:03:26,080
Hanno.
46
00:03:27,000 --> 00:03:28,440
Move closer, please.
47
00:03:30,760 --> 00:03:32,320
Big smile for the camera.
48
00:03:33,400 --> 00:03:35,640
Can you do this?
49
00:03:36,240 --> 00:03:37,800
Closer. Put your hands together.
50
00:03:37,880 --> 00:03:38,960
Okay.
51
00:03:39,520 --> 00:03:40,560
Smile.
52
00:03:40,640 --> 00:03:42,880
Say Hanno simultaneously. One, two, three.
53
00:03:43,320 --> 00:03:44,160
-Hanno.
-Hanno.
54
00:03:46,000 --> 00:03:49,280
HANNO
LIKED
55
00:03:53,440 --> 00:03:56,560
OMG! THE FAIRYTALE COUPLE OF THE YEAR.
56
00:03:56,640 --> 00:03:59,640
HANNO ARE SO CUTE.
57
00:03:59,720 --> 00:04:03,520
SO CUTE! SCREAM
58
00:04:03,600 --> 00:04:08,840
AW. MINI-HEART!
59
00:04:14,080 --> 00:04:16,720
SOMEBODY IS JEALOUS.
60
00:04:16,800 --> 00:04:19,200
WHAT A MOOD SPOILER.
61
00:04:19,280 --> 00:04:22,280
GO AWAY IF YOU DON'T LIKE IT!
62
00:04:55,600 --> 00:04:56,560
Hann.
63
00:04:59,880 --> 00:05:01,800
-Yes?
-What are you doing?
64
00:05:01,880 --> 00:05:03,880
You are chatting with Nanno, aren't you?
65
00:05:06,480 --> 00:05:07,960
-I...
-I'll let you send one message.
66
00:05:08,520 --> 00:05:09,440
You should focus.
67
00:05:09,520 --> 00:05:10,920
All right. Back to practice.
68
00:05:36,720 --> 00:05:37,760
Have you been waiting long?
69
00:05:39,360 --> 00:05:40,840
I'm sorry.
70
00:05:41,720 --> 00:05:45,360
It's really hard to avoid
Jer and the fans.
71
00:05:45,440 --> 00:05:46,520
Really?
72
00:05:46,600 --> 00:05:48,600
Are you that popular?
73
00:05:48,680 --> 00:05:49,800
Of course.
74
00:05:51,480 --> 00:05:52,520
-Hey.
-What?
75
00:05:52,600 --> 00:05:54,720
Do you want me to tell Jer for you?
76
00:05:54,800 --> 00:05:58,440
I'll tell him to work on some news
other than this Hann and Nanno story.
77
00:05:58,880 --> 00:05:59,960
Why?
78
00:06:00,040 --> 00:06:01,080
No way.
79
00:06:01,400 --> 00:06:02,800
The Facebook likes will disappear.
80
00:06:03,840 --> 00:06:05,040
Hey.
81
00:06:05,120 --> 00:06:07,280
Are you more interested
in Facebook likes than in me?
82
00:06:07,640 --> 00:06:08,960
Of course.
83
00:06:10,800 --> 00:06:11,800
What did you say?
84
00:06:11,880 --> 00:06:13,200
-Asshole.
-Hey.
85
00:06:14,320 --> 00:06:15,920
I'm kidding.
86
00:06:16,480 --> 00:06:17,640
Seriously, though.
87
00:06:18,200 --> 00:06:19,520
What's the problem?
88
00:06:19,600 --> 00:06:23,240
You like that I have a lot of fans, right?
89
00:06:23,320 --> 00:06:24,800
Don't you feel like,
90
00:06:25,240 --> 00:06:26,320
you know,
91
00:06:26,880 --> 00:06:27,840
you are the winner?
92
00:06:27,920 --> 00:06:29,120
Right?
93
00:06:29,200 --> 00:06:31,920
I might have felt that before,
94
00:06:32,000 --> 00:06:33,840
but with Nanno, it's not the case.
95
00:06:33,920 --> 00:06:35,160
This is different.
96
00:06:35,240 --> 00:06:36,280
How is it different?
97
00:06:36,760 --> 00:06:39,400
It's exactly the same.
Fairytale couple, it sounds cute.
98
00:06:39,480 --> 00:06:41,160
There's nothing more to it.
99
00:06:41,720 --> 00:06:43,160
My soulmate
100
00:06:43,240 --> 00:06:44,720
and the one who loves me the most
101
00:06:45,600 --> 00:06:48,200
is you, Yui.
102
00:06:49,080 --> 00:06:50,000
Okay?
103
00:06:50,080 --> 00:06:51,080
Stop it.
104
00:06:51,680 --> 00:06:52,760
Do you like it?
105
00:06:53,560 --> 00:06:55,080
This line has never failed to impress.
106
00:06:55,440 --> 00:06:56,440
I'm kidding.
107
00:06:56,840 --> 00:06:58,400
Promise me
108
00:06:59,120 --> 00:07:00,960
that nothing will happen
109
00:07:01,800 --> 00:07:03,680
with you and Nanno.
110
00:07:05,720 --> 00:07:06,720
I promise.
111
00:07:08,520 --> 00:07:10,080
Promise me.
112
00:07:11,440 --> 00:07:12,560
Seal it with a kiss.
113
00:07:17,680 --> 00:07:18,560
What's that?
114
00:07:25,840 --> 00:07:26,960
I'll be right back.
115
00:07:32,440 --> 00:07:33,960
Jer, what happened?
116
00:07:34,800 --> 00:07:35,680
Nanno has disappeared.
117
00:07:35,760 --> 00:07:36,680
-What?
-What?
118
00:07:36,760 --> 00:07:38,640
-Damn, what do we do?
-What should we do?
119
00:07:38,720 --> 00:07:40,760
-Let's look around.
-All right.
120
00:07:40,840 --> 00:07:42,640
-Let's split up.
-Let's go.
121
00:07:46,160 --> 00:07:47,800
Today, Nanno has disappeared.
122
00:07:47,880 --> 00:07:50,120
-We are currently looking for her.
-Nanno!
123
00:07:50,720 --> 00:07:52,480
Please send us your support.
124
00:07:53,160 --> 00:07:54,480
-Oh, shit.
-Have you guys seen her?
125
00:07:54,560 --> 00:07:55,440
No.
126
00:07:56,240 --> 00:07:58,240
-Help me! Help!
-Hey!
127
00:08:00,240 --> 00:08:02,440
-Nanno?
-Somebody, help!
128
00:08:02,520 --> 00:08:03,360
Nanno!
129
00:08:03,680 --> 00:08:05,280
-What's the hell?
-Help me.
130
00:08:05,360 --> 00:08:07,200
-It's slippery.
-Watch out. It's slippery.
131
00:08:07,600 --> 00:08:09,520
-Help me! I'm in here.
-Nanno?
132
00:08:10,200 --> 00:08:12,040
-Kick it open!
-Go on!
133
00:08:12,120 --> 00:08:13,520
-Kick it in!
-Kick it in!
134
00:08:13,600 --> 00:08:14,600
Hann?
135
00:08:15,200 --> 00:08:16,120
That hurts. Shit.
136
00:08:16,200 --> 00:08:18,240
-Kick it harder!
-Kick it!
137
00:08:18,320 --> 00:08:19,680
-Damn!
-Right!
138
00:08:19,760 --> 00:08:20,960
-Nanno!
-Yes!
139
00:08:24,320 --> 00:08:25,640
Please let us through.
140
00:08:25,720 --> 00:08:27,040
-Make way, please.
-Let us through.
141
00:08:27,360 --> 00:08:28,520
Please let us through.
142
00:08:28,600 --> 00:08:30,760
-Hey, what's happening?
-Please let us through.
143
00:08:30,840 --> 00:08:32,040
She fainted.
144
00:08:35,160 --> 00:08:36,160
Nanno.
145
00:08:36,760 --> 00:08:37,760
Nanno.
146
00:08:38,200 --> 00:08:39,200
Nanno.
147
00:08:42,800 --> 00:08:44,320
They're hugging.
148
00:08:44,840 --> 00:08:47,920
Nanno must be so grateful for Hann's help.
149
00:08:49,120 --> 00:08:50,800
-Kiss him.
-You're okay now.
150
00:08:50,880 --> 00:08:54,040
-Kiss her!
-Kiss her!
151
00:08:54,120 --> 00:08:55,200
Bang her!
152
00:09:03,720 --> 00:09:04,960
I'm sorry.
153
00:09:05,520 --> 00:09:07,800
I was just happy that I got out.
154
00:09:08,800 --> 00:09:10,200
It's my job.
155
00:09:12,800 --> 00:09:13,880
Hey.
156
00:09:13,960 --> 00:09:15,400
What's wrong? Your hands are shaking.
157
00:09:15,920 --> 00:09:17,280
I'm scared.
158
00:09:17,760 --> 00:09:19,360
The cockroaches
159
00:09:19,880 --> 00:09:21,720
are still stuck in my mind.
160
00:09:22,800 --> 00:09:25,000
Why don't you hold her hands
to soothe her, Hann?
161
00:09:25,480 --> 00:09:27,560
-Hold her hands!
-Hold her hands!
162
00:09:27,640 --> 00:09:29,200
-Hold them!
-Hold them!
163
00:09:29,280 --> 00:09:30,880
-Come on.
-Hold her hands!
164
00:09:30,960 --> 00:09:33,120
We're not a couple.
We should keep our distance.
165
00:09:33,640 --> 00:09:34,640
What?
166
00:09:34,720 --> 00:09:36,800
You're not together? You should be now.
167
00:09:36,880 --> 00:09:40,160
-That's right.
-Get together.
168
00:09:40,240 --> 00:09:41,520
-Hook up.
-Become a couple.
169
00:09:41,600 --> 00:09:42,520
Stop it.
170
00:09:42,600 --> 00:09:43,840
She probably has a boyfriend.
171
00:09:44,720 --> 00:09:46,040
I don't.
172
00:09:48,960 --> 00:09:50,560
Do you have a girlfriend, Hann?
173
00:09:55,520 --> 00:09:56,480
I...
174
00:09:57,360 --> 00:09:58,360
don't either.
175
00:10:01,960 --> 00:10:03,440
Neither of you is in a relationship.
176
00:10:03,520 --> 00:10:04,720
Why don't you date each other?
177
00:10:04,800 --> 00:10:06,680
-Come on!
-Come on!
178
00:10:06,760 --> 00:10:08,360
-Become a couple.
-Hey.
179
00:10:08,440 --> 00:10:09,680
Become a couple.
180
00:10:10,720 --> 00:10:11,880
We shouldn't do that.
181
00:10:11,960 --> 00:10:14,160
You're putting Hann on the spot.
182
00:10:14,640 --> 00:10:16,600
I understand
183
00:10:16,680 --> 00:10:19,720
that we are just another pairing
184
00:10:19,800 --> 00:10:21,200
and will never become real.
185
00:10:23,200 --> 00:10:25,160
Thank you so much for helping me.
186
00:10:25,760 --> 00:10:27,560
I'm going to go now.
187
00:10:28,640 --> 00:10:29,840
Hold on.
188
00:10:34,560 --> 00:10:35,640
What is it?
189
00:10:38,040 --> 00:10:39,160
Will you be my girlfriend?
190
00:10:46,840 --> 00:10:49,200
All right. I will be your girlfriend,
191
00:10:51,440 --> 00:10:53,920
but there's one condition.
192
00:10:55,720 --> 00:10:56,840
What is it?
193
00:10:58,000 --> 00:10:59,720
As my boyfriend,
194
00:10:59,800 --> 00:11:01,640
you can't leave me.
195
00:11:04,960 --> 00:11:09,360
-Hanno!
-Hanno!
196
00:11:09,440 --> 00:11:11,520
-Hanno!
-Hanno!
197
00:11:20,960 --> 00:11:24,640
Nanno is a new student
who's very lively and sweet,
198
00:11:24,720 --> 00:11:26,360
and she gets on well with everyone.
199
00:11:26,440 --> 00:11:27,640
-She's nice.
-Yes, she's nice.
200
00:11:27,720 --> 00:11:29,760
-She's friendly.
-She's adapting very well.
201
00:11:29,840 --> 00:11:32,480
Better than us, even.
We've been here since 7th grade
202
00:11:32,560 --> 00:11:33,920
but we still haven't settled in.
203
00:11:34,640 --> 00:11:36,840
We know that they are together.
204
00:11:36,920 --> 00:11:39,440
If they are showing their love,
it's pretty standard.
205
00:11:39,520 --> 00:11:42,320
Hey, you two. Where you there
when they got together?
206
00:11:42,400 --> 00:11:43,280
-Yes.
-Yes.
207
00:11:43,360 --> 00:11:44,880
We can go inside, right?
208
00:11:45,560 --> 00:11:46,560
Right here.
209
00:11:49,360 --> 00:11:50,720
If they're really a couple,
210
00:11:50,800 --> 00:11:52,640
I would like to offer this poem to them.
211
00:11:52,720 --> 00:11:53,800
Hann and Nanno.
212
00:11:53,880 --> 00:11:56,080
"Nanno, the new girl,
213
00:11:56,160 --> 00:11:58,480
so lively at first glance.
214
00:11:59,360 --> 00:12:01,200
Hann then asks her out
215
00:12:01,280 --> 00:12:03,680
-in the hope for true love."
-Well...
216
00:12:03,760 --> 00:12:09,120
I'm happy for her because
she has Hann all to herself.
217
00:12:09,240 --> 00:12:10,560
I want him for myself.
218
00:12:11,320 --> 00:12:14,560
But Hann and Nanno are a perfect couple.
219
00:12:14,640 --> 00:12:15,880
I love that she's so friendly.
220
00:12:15,960 --> 00:12:18,520
They are the fairytale couple.
221
00:12:18,640 --> 00:12:21,240
Eternal love as promised.
222
00:12:21,840 --> 00:12:24,120
May they never part.
223
00:12:24,200 --> 00:12:26,720
May their love never break.
224
00:12:27,240 --> 00:12:28,440
Great.
225
00:12:28,520 --> 00:12:30,560
Hann, you promised
226
00:12:30,640 --> 00:12:35,640
that you and Nanno
will love each other forever.
227
00:12:36,320 --> 00:12:38,160
-Hello.
-Hello.
228
00:12:38,240 --> 00:12:43,280
These are Hanno's fans. Look at this.
229
00:12:43,360 --> 00:12:47,480
There is a lot of merchandise
on sale today.
230
00:12:48,080 --> 00:12:49,480
Here are some pillows. Look.
231
00:12:49,560 --> 00:12:51,040
How cute.
232
00:12:52,720 --> 00:12:54,920
There are masks as well.
233
00:12:56,000 --> 00:12:57,640
There are also paper fans.
234
00:12:58,120 --> 00:13:00,560
Hanno paper fans. Which one do you choose?
235
00:13:01,880 --> 00:13:03,800
There's bottled water over there.
236
00:13:03,880 --> 00:13:05,000
Yes, water.
237
00:13:06,560 --> 00:13:08,200
-Hello.
-Hello.
238
00:13:08,280 --> 00:13:09,920
What's your name
and what grade are you in?
239
00:13:10,000 --> 00:13:11,680
-I'm Game.
-What grade are you in?
240
00:13:11,760 --> 00:13:12,600
-Grade 12.
-Grade 12?
241
00:13:12,680 --> 00:13:14,680
Why do you look so old? I'm sorry.
242
00:13:14,760 --> 00:13:17,520
What is the first rule
between Nanno and Hann?
243
00:13:17,600 --> 00:13:18,880
"Don't leave."
244
00:13:18,960 --> 00:13:20,960
Once you've bought the item,
you shouldn't leave it.
245
00:13:21,040 --> 00:13:21,920
-Yes.
-Yes.
246
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
Keep it safe.
247
00:13:33,560 --> 00:13:34,560
Let's dance.
248
00:14:01,640 --> 00:14:04,080
THIS IS GETTING TOO MUCH.
HOW FAR ARE YOU GOING TO TAKE IT?
249
00:14:04,160 --> 00:14:10,640
IT'S ONLY FOR THE LIKES.
PEOPLE WILL FORGET ABOUT IT.
250
00:14:14,320 --> 00:14:19,760
DID YOU FORGET ABOUT OUR DATE?
I'M ALREADY HERE.
251
00:14:24,000 --> 00:14:25,320
Hello.
252
00:14:26,120 --> 00:14:26,960
Hello.
253
00:14:27,040 --> 00:14:28,280
What are you up to?
254
00:14:29,000 --> 00:14:31,160
Well, why are you here?
255
00:14:32,120 --> 00:14:34,600
-So?
-I had a nightmare.
256
00:14:36,120 --> 00:14:37,160
And...
257
00:14:37,560 --> 00:14:39,760
I want to watch you sleep, so I came.
258
00:14:43,560 --> 00:14:44,760
I see.
259
00:14:53,200 --> 00:14:55,080
Hello.
260
00:14:56,560 --> 00:14:59,120
Top, you're in the frame.
Don't get in the frame.
261
00:14:59,200 --> 00:15:00,840
They are eating.
262
00:15:00,920 --> 00:15:02,560
Today...
263
00:15:03,520 --> 00:15:06,200
I made a lunchbox for Hann.
264
00:15:06,280 --> 00:15:07,360
What do you have?
265
00:15:07,440 --> 00:15:09,240
Here.
266
00:15:09,720 --> 00:15:11,840
Look. That's nice.
267
00:15:11,920 --> 00:15:14,040
There's a sticker. How cute.
268
00:15:16,240 --> 00:15:17,800
It looks delicious.
269
00:15:17,880 --> 00:15:19,120
This one, too.
270
00:15:19,720 --> 00:15:20,960
Which one is delicious?
271
00:15:21,080 --> 00:15:22,800
Let's ask Hann then.
272
00:15:24,440 --> 00:15:25,960
What meat is it?
273
00:15:26,040 --> 00:15:28,760
It's a bit weird.
274
00:15:30,280 --> 00:15:31,520
I'm not telling you.
275
00:15:34,040 --> 00:15:35,520
Open up.
276
00:15:39,080 --> 00:15:40,040
Is it good?
277
00:15:40,640 --> 00:15:42,520
-Yes, it's really good.
-I see.
278
00:15:43,080 --> 00:15:45,800
Please eat a lot. You have to eat it all.
279
00:15:45,920 --> 00:15:48,640
I woke up early to cook them for you.
280
00:15:50,720 --> 00:15:52,320
Do you want to eat some?
281
00:15:52,880 --> 00:15:55,080
No, thank you. I cooked them all for you.
282
00:16:01,480 --> 00:16:02,960
Adjust mask to fit your eyes.
283
00:16:03,560 --> 00:16:05,560
You guys in the masks, look this way.
284
00:16:07,600 --> 00:16:10,600
Hip, hip, hip, hippo
285
00:16:10,680 --> 00:16:12,120
Wow, it's huge
286
00:16:12,200 --> 00:16:15,000
It ambles
287
00:16:15,080 --> 00:16:18,160
La, la, la
288
00:16:18,240 --> 00:16:19,760
Hip, hip
289
00:16:22,360 --> 00:16:24,080
A giant roti
290
00:16:24,160 --> 00:16:26,320
With egg and milk
291
00:16:26,400 --> 00:16:27,840
A round roti
292
00:16:27,920 --> 00:16:29,760
With egg and milk
293
00:16:29,840 --> 00:16:31,560
A giant roti
294
00:16:31,640 --> 00:16:33,240
With egg and milk
295
00:16:33,320 --> 00:16:34,840
A round roti
296
00:16:34,920 --> 00:16:36,680
With milk and egg
297
00:16:36,760 --> 00:16:40,200
Egg
298
00:16:40,280 --> 00:16:43,200
Egg
299
00:16:57,720 --> 00:16:59,200
-Yui.
-What the hell.
300
00:16:59,280 --> 00:17:00,560
I've had enough.
301
00:17:01,000 --> 00:17:01,920
Enough of what?
302
00:17:02,000 --> 00:17:03,560
-Calm down.
-This is too much.
303
00:17:03,960 --> 00:17:05,400
If you don't dump her, we're over.
304
00:17:05,480 --> 00:17:06,920
Just calm down, Yui.
305
00:17:07,000 --> 00:17:09,160
Don't forget
that this was all just an act.
306
00:17:11,200 --> 00:17:12,400
You're my real girlfriend.
307
00:17:13,000 --> 00:17:15,240
-That was a show.
-What kind of show?
308
00:17:15,320 --> 00:17:17,640
We don't get to spend any time together.
309
00:17:17,720 --> 00:17:19,520
And those dance moves you pulled.
310
00:17:19,600 --> 00:17:21,240
Next, you'll make out for everyone to see.
311
00:17:21,320 --> 00:17:23,600
It won't come to that. That's obscene.
312
00:17:24,440 --> 00:17:26,080
Keep your voice down
or they might hear us.
313
00:17:26,680 --> 00:17:28,520
Calm down, okay?
314
00:17:29,000 --> 00:17:31,640
You're the one for me.
What else do you want from me?
315
00:17:31,720 --> 00:17:32,960
I'm not playing anymore.
316
00:17:34,040 --> 00:17:35,640
What the hell?
317
00:17:35,720 --> 00:17:37,200
-I'm not doing this anymore.
-What?
318
00:17:37,280 --> 00:17:39,000
You need to break up with her right now.
319
00:17:41,440 --> 00:17:42,440
But...
320
00:17:42,520 --> 00:17:44,200
-the number of likes--
-What's the matter?
321
00:17:44,840 --> 00:17:46,280
Don't you care about my feelings?
322
00:17:55,120 --> 00:17:56,120
Will you calm down?
323
00:17:56,840 --> 00:17:57,840
Calm down.
324
00:18:00,240 --> 00:18:01,200
All right.
325
00:18:03,160 --> 00:18:04,480
I'll break it off with her.
326
00:18:07,320 --> 00:18:08,360
Give me two days.
327
00:18:10,880 --> 00:18:12,240
Then I'll break it off.
328
00:18:12,960 --> 00:18:14,000
Just two days.
329
00:18:14,720 --> 00:18:15,720
No.
330
00:18:16,400 --> 00:18:18,200
You will break your promise again.
331
00:18:20,000 --> 00:18:21,720
When have I ever broken a promise?
332
00:18:23,360 --> 00:18:24,320
Tell me.
333
00:18:34,600 --> 00:18:36,200
Seal your promise with a kiss.
334
00:18:42,280 --> 00:18:44,200
Where is he?
335
00:18:44,280 --> 00:18:45,920
-Egg.
-Egg.
336
00:18:49,400 --> 00:18:50,240
So...
337
00:18:52,680 --> 00:18:53,960
What's going on here?
338
00:18:56,280 --> 00:18:57,320
Hann...
339
00:18:58,040 --> 00:19:00,360
and Yui...
340
00:19:06,320 --> 00:19:08,760
-Excuse me.
-Hey, Nanno.
341
00:19:09,640 --> 00:19:10,640
Nanno.
342
00:19:16,000 --> 00:19:16,920
Go after her.
343
00:19:17,320 --> 00:19:18,320
Go after her.
344
00:19:19,720 --> 00:19:20,880
-Hann.
-Hurry up.
345
00:19:24,240 --> 00:19:25,200
Nanno!
346
00:19:26,240 --> 00:19:27,200
Nanno!
347
00:19:29,760 --> 00:19:30,800
What are you shooting?
348
00:19:31,240 --> 00:19:32,720
I'm so sorry.
349
00:19:32,800 --> 00:19:33,760
So...
350
00:19:34,440 --> 00:19:36,920
Shall we go after Nanno? Let's go.
351
00:20:02,000 --> 00:20:03,760
Are you and Yui...
352
00:20:05,840 --> 00:20:07,320
in love?
353
00:20:11,720 --> 00:20:13,760
-We---
-You what?
354
00:20:15,840 --> 00:20:17,640
I saw you.
355
00:20:24,040 --> 00:20:25,320
I'll tell you the truth.
356
00:20:28,240 --> 00:20:29,160
Well...
357
00:20:31,240 --> 00:20:32,600
Yui and I are together.
358
00:20:50,280 --> 00:20:51,280
I...
359
00:20:51,960 --> 00:20:53,040
How shall I put it?
360
00:20:59,480 --> 00:21:01,360
I just wanted everyone at school
to be happy.
361
00:21:05,240 --> 00:21:08,360
So I chose to date you
362
00:21:12,040 --> 00:21:14,040
without considering your feelings,
363
00:21:14,920 --> 00:21:16,000
or Yui's.
364
00:21:24,000 --> 00:21:25,120
Since things have been--
365
00:21:34,280 --> 00:21:36,120
Do you really think I'm upset?
366
00:21:37,160 --> 00:21:38,880
Why do I have to be upset?
367
00:21:39,960 --> 00:21:41,560
I have known
368
00:21:41,920 --> 00:21:43,400
that there's something between you two
369
00:21:44,640 --> 00:21:46,640
since my first day at school.
370
00:21:48,320 --> 00:21:50,400
You wanted to become popular
371
00:21:50,480 --> 00:21:52,960
and make the school a happy place,
372
00:21:54,800 --> 00:21:56,200
so I helped.
373
00:21:56,960 --> 00:21:58,160
It's all good, right?
374
00:22:04,440 --> 00:22:05,480
In that case...
375
00:22:06,640 --> 00:22:08,480
-let's break up.
-Break up?
376
00:22:12,800 --> 00:22:14,880
Are you breaking up with me?
377
00:22:15,840 --> 00:22:17,200
Sure, we can break up,
378
00:22:17,880 --> 00:22:19,880
and I'll tell everyone
379
00:22:21,000 --> 00:22:23,080
that you broke my heart.
380
00:22:27,000 --> 00:22:28,000
Yui,
381
00:22:28,560 --> 00:22:31,000
ruined our relationship.
382
00:22:31,640 --> 00:22:33,200
She came between us.
383
00:22:36,760 --> 00:22:38,840
Yui is so cruel.
384
00:22:38,920 --> 00:22:40,800
Oh, what's about this?
385
00:22:41,640 --> 00:22:42,680
Hann...
386
00:22:43,480 --> 00:22:45,680
Hann is such a liar.
387
00:22:46,640 --> 00:22:49,040
He told me that he would never leave me.
388
00:22:50,320 --> 00:22:52,040
But in the end,
389
00:22:53,320 --> 00:22:55,200
he just broke the promise.
390
00:22:58,800 --> 00:23:02,640
It doesn't matter
how I will tell the story.
391
00:23:03,840 --> 00:23:05,120
Your popularity...
392
00:23:06,320 --> 00:23:08,760
-will definitely drop.
-Nanno.
393
00:23:08,840 --> 00:23:09,920
What?
394
00:23:10,440 --> 00:23:13,760
You have other ways to break up with me
without affecting your popularity?
395
00:23:15,840 --> 00:23:16,960
That's good though.
396
00:23:17,040 --> 00:23:18,720
I want to know what you will do.
397
00:23:23,200 --> 00:23:24,800
Good luck with that, Hann.
398
00:23:28,880 --> 00:23:30,400
HANNO
399
00:23:30,480 --> 00:23:33,760
COMPETITION OPEN
FOR NEW HANNO STICKER DESIGN
400
00:23:33,840 --> 00:23:35,360
HERE'S THE FIRST ONE
LOWKEY SLUTTY
401
00:23:35,440 --> 00:23:36,440
WHAT GHOST IS THIS?
402
00:23:37,560 --> 00:23:38,400
I WANT CHICKEN!
403
00:23:38,480 --> 00:23:40,720
WHO PUT THE SALT IN THE HOLE?
404
00:23:49,040 --> 00:23:51,200
Attention please, attention please.
405
00:23:51,280 --> 00:23:56,000
Students who ordered
the Hanno mask volume 2...
406
00:23:56,080 --> 00:23:58,320
PEOPLE AT SCHOOL ARE OUT TO GET ME.
407
00:23:58,400 --> 00:24:00,480
THEY EDITED UGLY PHOTOS OF ME.
408
00:24:00,560 --> 00:24:05,480
THIS IS NO LAUGHING MATTER.
WHAT DO WE DO?
409
00:24:08,200 --> 00:24:13,640
I want to play this song to everyone.
410
00:24:23,160 --> 00:24:25,160
I'M SCREWED, TOO. I GOT PLAYED BY NANNO.
411
00:24:25,240 --> 00:24:28,600
YUI: IF SHE REFUSES TO BREAK UP,
GET THE OTHERS TO PUT PRESSURE ON HER.
412
00:24:28,680 --> 00:24:30,600
HOW?
413
00:24:42,240 --> 00:24:44,400
It looks like they're flirting, right?
414
00:24:44,480 --> 00:24:45,640
It's too far away.
415
00:24:45,720 --> 00:24:47,720
Shit. The geckos are noisy.
416
00:24:48,200 --> 00:24:49,280
Too far.
417
00:24:54,280 --> 00:24:55,760
-Look.
-Yes.
418
00:24:56,160 --> 00:24:57,840
-This is more like it.
-Right.
419
00:24:59,240 --> 00:25:00,760
-Is this okay?
-It's not bad.
420
00:25:01,720 --> 00:25:03,440
-I think this shot is okay.
-Right.
421
00:25:06,880 --> 00:25:08,440
Here, zoom in a bit.
422
00:25:09,040 --> 00:25:09,960
What?
423
00:25:10,440 --> 00:25:11,360
Right.
424
00:25:16,920 --> 00:25:20,520
DO NOT LEAVE THE SCHOOL PREMISES
425
00:25:52,040 --> 00:25:53,040
What are you doing?
426
00:25:53,120 --> 00:25:57,240
What are you doing?
427
00:26:47,120 --> 00:26:48,920
Have you all gone crazy?
428
00:26:52,440 --> 00:26:53,640
I'm warning you guys--
429
00:26:57,480 --> 00:27:02,680
-Hanno!
-Hanno!
430
00:27:02,760 --> 00:27:07,920
-Hanno!
-Hanno!
431
00:27:37,960 --> 00:27:39,280
Give me Nanno's contact details.
432
00:27:42,520 --> 00:27:48,360
DO NOT LEAVE THE SCHOOL PREMISES
433
00:28:34,080 --> 00:28:35,200
What are you doing?
434
00:28:36,480 --> 00:28:37,400
Han!
435
00:29:18,480 --> 00:29:19,640
If she died,
436
00:29:25,200 --> 00:29:26,360
I would simply
437
00:29:27,480 --> 00:29:28,800
pretend to be sad.
438
00:29:33,280 --> 00:29:35,040
Then we would be free.
439
00:29:47,760 --> 00:29:52,960
MEET ME AT THE ROOFTOP. COME ALONE.
HANDSOME HANN
440
00:30:36,440 --> 00:30:37,960
Excuse me.
441
00:30:38,560 --> 00:30:40,280
Oh, my god, Nanno!
442
00:30:41,360 --> 00:30:42,880
Nanno!
443
00:30:43,960 --> 00:30:46,240
Nanno!
444
00:30:50,400 --> 00:30:51,640
What happened?
445
00:30:52,480 --> 00:30:53,360
Nan...
446
00:30:53,800 --> 00:30:54,800
Ambulance!
447
00:30:55,320 --> 00:30:57,520
Somebody call an ambulance!
448
00:31:06,040 --> 00:31:07,640
Why did you do this?
449
00:31:08,720 --> 00:31:09,720
Nanno!
450
00:31:15,320 --> 00:31:16,160
I'm the bad guy.
451
00:31:17,600 --> 00:31:18,800
I'm such a bad guy!
452
00:31:19,560 --> 00:31:20,960
What's done is done.
453
00:31:21,040 --> 00:31:23,200
-Hann.
-It will be all right.
454
00:32:42,440 --> 00:32:43,360
Yui.
455
00:32:44,640 --> 00:32:45,800
You did it.
456
00:32:49,640 --> 00:32:50,640
No, I didn't.
457
00:32:51,280 --> 00:32:52,480
I didn't do it.
458
00:32:56,520 --> 00:32:57,680
What do you mean?
459
00:33:03,560 --> 00:33:05,960
Never mind.
460
00:33:06,560 --> 00:33:08,360
It's over, right?
461
00:33:09,960 --> 00:33:11,400
-Right?
-Yes.
462
00:33:13,520 --> 00:33:15,320
I'm so happy.
463
00:33:16,160 --> 00:33:17,200
I feel like...
464
00:33:21,000 --> 00:33:22,320
I've been reborn.
465
00:33:26,000 --> 00:33:26,960
Hann.
466
00:33:28,000 --> 00:33:30,120
We still need to stick to the plan.
467
00:33:32,080 --> 00:33:33,760
Put on a sad face for a while.
468
00:33:36,880 --> 00:33:38,000
And I...
469
00:33:38,640 --> 00:33:40,240
will ordain as a nun in honor of her.
470
00:34:19,720 --> 00:34:21,920
Although the patient
was successfully resuscitated,
471
00:34:22,400 --> 00:34:24,400
she will remain vegetative
for the rest of her life.
472
00:34:25,680 --> 00:34:29,160
Is anyone willing to take care of her
for the rest of her life?
473
00:34:32,280 --> 00:34:33,160
There's one.
474
00:34:33,240 --> 00:34:34,840
This is Hann, Nanno's boyfriend.
475
00:34:35,560 --> 00:34:37,480
Yes, he is. They're so in love.
476
00:34:38,560 --> 00:34:40,320
He promised
477
00:34:41,080 --> 00:34:43,200
that he would never leave her.
478
00:34:44,680 --> 00:34:48,440
Forever and ever.
479
00:34:48,520 --> 00:34:54,000
Forever and ever.
480
00:34:54,080 --> 00:34:59,360
Forever and ever.
481
00:35:00,600 --> 00:35:02,160
Forever and ever.
482
00:35:05,520 --> 00:35:08,520
As my boyfriend,
483
00:35:08,600 --> 00:35:12,600
the first rule is,
"Don't you ever leave me."
484
00:35:13,200 --> 00:35:17,560
The second rule is also not to leave me.
485
00:35:17,640 --> 00:35:21,520
The third rule is still the same.
486
00:35:22,120 --> 00:35:27,960
Hanno.
487
00:35:28,080 --> 00:35:34,160
Hanno.
488
00:35:34,240 --> 00:35:35,760
Hanno.
489
00:35:36,560 --> 00:35:38,040
Hanno.
490
00:35:38,960 --> 00:35:40,360
Hanno.
491
00:35:41,200 --> 00:35:42,760
Hanno.
492
00:35:43,360 --> 00:35:44,840
Thank you so much
493
00:35:44,920 --> 00:35:48,960
for making me be with Hann forever.
494
00:35:49,760 --> 00:35:51,360
Hanno.
495
00:37:04,480 --> 00:37:06,480
Subtitle translation by Supanida H.
496
00:37:09,480 --> 00:37:13,480
Preuzeto sa www.titlovi.com
31052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.