Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,844 --> 00:00:14,784
If you asked me a year ago when
I was in the psych ward...
2
00:00:14,815 --> 00:00:17,085
you'd be going to Boston to do
your half-hour special...
3
00:00:17,118 --> 00:00:18,688
I'd say, "You're joking."
4
00:00:18,719 --> 00:00:21,559
But it's here and I'm
actually ready for it.
5
00:00:21,589 --> 00:00:25,059
Okay, so we're in the room,
it's a California queen.
6
00:00:25,093 --> 00:00:27,833
I found these jeans on the
shopping trip at Moist Men.
7
00:00:27,861 --> 00:00:31,001
I don't think they're
appropriate for my stand-up
special necessarily.
8
00:00:31,031 --> 00:00:33,731
I saved the receipt.
I'm not gonna wear them.
9
00:00:33,767 --> 00:00:35,797
I wore these jeans...
10
00:00:39,340 --> 00:00:40,240
when I did Conan.
11
00:00:40,274 --> 00:00:42,614
Shoes.
12
00:00:45,146 --> 00:00:49,576
These are my wardrobe options.
This is it.
13
00:00:49,617 --> 00:00:52,387
I did Conan, and that was big.
14
00:00:52,420 --> 00:00:54,890
I've done the Hangover,
that was big.
15
00:00:54,922 --> 00:00:59,692
This is my own half-hour special
on Comedy Central.
16
00:00:59,727 --> 00:01:02,957
Whoo! Feels good.
17
00:01:05,133 --> 00:01:08,143
Ready? One, two and three.
18
00:01:08,136 --> 00:01:09,636
Yes!
19
00:01:21,315 --> 00:01:23,145
Enjoy it!
20
00:01:27,188 --> 00:01:29,518
Hi, everybody,
I'm Steven Brody Stevens...
21
00:01:29,557 --> 00:01:33,687
and I'm looking for the famed
Freedom Trail here in Boston.
22
00:01:33,727 --> 00:01:34,757
Come on.
23
00:01:34,795 --> 00:01:37,795
Where's the Freedom Trail?
Are we on--
24
00:01:37,831 --> 00:01:40,231
Hey, how you doing?
25
00:01:40,268 --> 00:01:42,868
Thought I knew that guy.
26
00:01:42,903 --> 00:01:45,413
Where's the Freedom Trail?
27
00:01:45,439 --> 00:01:47,639
Where are we walking to?
28
00:01:47,675 --> 00:01:49,705
Which way is the Freedom Trail?
29
00:01:49,743 --> 00:01:52,183
It's over there?
30
00:01:52,180 --> 00:01:55,520
They say Boston people
are curmudgeonry.
31
00:01:55,549 --> 00:01:57,989
How will they help me
find the Freedom Trail?
32
00:01:58,018 --> 00:02:01,488
I'm in search of the
Freedom Trail. Where is it?
33
00:02:01,522 --> 00:02:03,092
I'm looking for the
Freedom Trail.
34
00:02:03,191 --> 00:02:04,191
We're from Florida.
35
00:02:04,192 --> 00:02:05,192
You're from Florida?
36
00:02:05,193 --> 00:02:06,633
Did you see the Hangover?
Yeah.
37
00:02:06,660 --> 00:02:08,560
I was in it. Who's--
Which part?
38
00:02:08,596 --> 00:02:10,626
I play a cop in the movie.
39
00:02:10,664 --> 00:02:12,104
Oh, yeah, yeah, yeah.
40
00:02:12,200 --> 00:02:14,030
Tell me what part.
Let's see if she knows.
41
00:02:14,067 --> 00:02:16,067
Let's see if she knows!
I think I do.
42
00:02:16,103 --> 00:02:18,513
The little kids that were
in the field trip.
43
00:02:18,539 --> 00:02:21,039
Yeah, yes, yes, yes.
Keep going.
44
00:02:21,074 --> 00:02:22,984
Hold on, you were
walking them in.
45
00:02:23,010 --> 00:02:25,910
Yes! And would you
like me to do my line?
46
00:02:25,946 --> 00:02:27,416
Three, two, one, action.
47
00:02:27,448 --> 00:02:29,718
So after we take their mug
shots, we'll bring them on down
here...
48
00:02:29,750 --> 00:02:32,220
where they wait to be questioned
by the arresting officers.
49
00:02:32,220 --> 00:02:34,590
Trust me, kids, you don't want
to be sitting on these benches.
50
00:02:34,622 --> 00:02:37,262
We call this place Loserville.
51
00:02:37,291 --> 00:02:38,461
I love it!
52
00:02:38,492 --> 00:02:40,732
Could somebody help me,
I'm a stranger with a camera.
53
00:02:40,761 --> 00:02:42,231
Which direction do I go?
54
00:02:42,263 --> 00:02:44,833
So where is the-- where is the--
55
00:02:44,865 --> 00:02:45,765
Go straight up.
56
00:02:45,799 --> 00:02:47,099
Take the path
that goes straight up.
57
00:02:47,134 --> 00:02:48,144
Up that way.
58
00:02:48,236 --> 00:02:50,236
I'm running around
Boston Common right now.
59
00:02:50,238 --> 00:02:51,638
I think I'm in the wrong place.
60
00:02:51,672 --> 00:02:54,642
Where can I find the
famed Freedom Trail?
61
00:02:54,675 --> 00:02:56,305
Right up the street,
right over there.
62
00:02:56,344 --> 00:03:00,614
Thank you very much, I'm Steven
Brody Stevens, reporting live
from Boston Common.
63
00:03:00,648 --> 00:03:03,078
And I'm on my way
to the Freedom Trail.
64
00:03:03,116 --> 00:03:04,516
Yes! Push.
65
00:03:04,552 --> 00:03:05,852
No, for real,
where's the Freedom Trail?
66
00:03:07,555 --> 00:03:09,285
The Freedom Trail,
I'm getting closer.
67
00:03:09,323 --> 00:03:12,363
Yes! I've made it.
You got it! Freedom Trail.
68
00:03:12,393 --> 00:03:15,263
The Bostonians of Boston
led me here.
69
00:03:15,263 --> 00:03:19,003
The kids in the park, I went
from the Commons to freedom.
70
00:03:20,268 --> 00:03:22,298
What's that?
71
00:03:22,336 --> 00:03:24,606
We can't film here?
I say yes, but--
72
00:03:26,907 --> 00:03:27,837
You gotta go?
73
00:03:29,443 --> 00:03:33,853
Okay. Freedom Trail,
right here. You got it.
74
00:03:36,917 --> 00:03:38,587
Going back for rehearsal
right now.
75
00:03:38,619 --> 00:03:43,919
Gonna check in, wardrobe,
find my resting place
at The Royale.
76
00:03:43,957 --> 00:03:45,627
This is a big night for me.
77
00:03:45,659 --> 00:03:47,329
Let's hear how that one sounds.
78
00:03:50,298 --> 00:03:52,368
Crank that music.
79
00:03:54,502 --> 00:03:59,312
That's funny music.
Even louder. Come on! Come on!
80
00:04:06,747 --> 00:04:07,747
Whoo!
81
00:04:16,690 --> 00:04:19,330
Steven Brody Stevens!
82
00:04:19,327 --> 00:04:22,757
I think they told me that's a
public song. It's corny.
83
00:04:22,796 --> 00:04:24,466
Hi, there,
I'm Steven Brody Stevens...
84
00:04:24,498 --> 00:04:28,368
and you're watching my half-hour
special on Comedy Central...
85
00:04:28,402 --> 00:04:31,542
with limited commercial
interruption.
86
00:04:31,572 --> 00:04:34,782
Yes! You got it!
DVR that!
87
00:04:37,711 --> 00:04:39,881
Feeling a little under the
weather today, so I'm sounding
this way.
88
00:04:39,913 --> 00:04:41,823
We're in Boston,
we're shooting interviews.
89
00:04:41,849 --> 00:04:43,419
I'm gonna shave later.
90
00:04:43,451 --> 00:04:45,191
I have make-up on right now.
91
00:04:45,218 --> 00:04:48,358
My voice is a little scratchy,
so I'll be like in the moment.
92
00:04:59,767 --> 00:05:01,537
Hey, come on in.
93
00:05:06,374 --> 00:05:08,444
Yes! Push and Believe!
94
00:05:08,476 --> 00:05:10,276
You got it!
95
00:05:10,611 --> 00:05:11,911
Hey.
Hey, Baron.
96
00:05:11,945 --> 00:05:13,445
How you doing, man?
Great to see you, buddy.
97
00:05:13,481 --> 00:05:14,621
Good to see you.
98
00:05:15,115 --> 00:05:17,075
Tell me a little about-- you're
excited, you're doing your
special here.
99
00:05:17,117 --> 00:05:21,287
I'm so excited, man--
(BLENDER WHIRRING )
100
00:05:21,389 --> 00:05:23,289
( BLENDER WHIRRING )
Yeah.
101
00:05:23,391 --> 00:05:24,561
When you have like
depression issues.
102
00:05:24,592 --> 00:05:25,962
Exactly.
I mean, I have--
103
00:05:25,993 --> 00:05:27,803
( BLENDER WHIRRING )
104
00:05:27,828 --> 00:05:29,398
DAVE RATH (O.S.):
This is Charlie Rose,
basically.
105
00:05:29,430 --> 00:05:32,770
This is Charlie Rose?
Have I done that interview?
Yes, I have.
106
00:05:32,800 --> 00:05:33,830
CAMERA (O.S.):
At least a commercial...
107
00:05:33,867 --> 00:05:36,867
Brody and Griffin, L.A. united.
108
00:05:36,904 --> 00:05:40,414
Yes! Push and believe.
109
00:05:40,441 --> 00:05:41,881
Push and believe?
110
00:05:41,909 --> 00:05:44,309
That's what you'd say like
in a delivery room to your wife.
111
00:05:44,412 --> 00:05:45,812
Or--
Until a black baby comes out.
112
00:05:45,846 --> 00:05:47,846
You got it.
Push and confusion.
113
00:05:48,416 --> 00:05:50,416
Gabe Liedman.
Gabe Liedman, yes!
114
00:05:50,451 --> 00:05:51,321
Yes. You got it.
115
00:05:51,419 --> 00:05:53,219
Look at you with you're posing.
116
00:05:53,253 --> 00:05:56,993
Then if you reach forward,
touch the ground.
117
00:05:57,024 --> 00:05:58,764
Feel that?
Yeah!
118
00:05:58,792 --> 00:06:02,832
Push. Believe. You got it.
119
00:06:02,863 --> 00:06:05,003
SEAN O'CONNOR (O.S.):
Cut! We got it, great!
120
00:06:05,032 --> 00:06:08,472
I've done schools where I'm
literally the first Mexican...
121
00:06:08,502 --> 00:06:11,172
that the students have ever
seen in their life.
122
00:06:11,204 --> 00:06:14,074
And they'll ask the most
racist [BLEEP].
123
00:06:14,107 --> 00:06:15,807
Like, "Do you like Taco Bell?"
124
00:06:15,843 --> 00:06:16,883
What are we doing here?
125
00:06:16,910 --> 00:06:18,110
I've been to the big island.
126
00:06:18,145 --> 00:06:20,445
I've been to Maui,
I've been to Honolulu...
127
00:06:20,481 --> 00:06:23,951
and I'm here in Boston ready
to watch you crush it.
128
00:06:23,984 --> 00:06:28,094
Jonah Ray, he's got an album,
he's got a podcast and he's
got a pilot.
129
00:06:28,121 --> 00:06:29,521
SEAN O'CONNOR (O.S.):
And cut!
130
00:06:29,557 --> 00:06:31,457
I've been doing a lot
of interviews...
131
00:06:31,459 --> 00:06:36,099
and I'm kind of just on,
just reflex mode at this
point...
132
00:06:36,129 --> 00:06:39,569
and I knew you didn't want
to go right into that.
133
00:06:39,600 --> 00:06:41,470
I don't like talking
about my Irish heritage.
134
00:06:41,502 --> 00:06:43,102
It doesn't stop.
135
00:06:43,136 --> 00:06:45,006
This is like overworked.
136
00:06:45,038 --> 00:06:47,678
BRODY (O.S.):
We're here with Little Reel.
Yes!
137
00:06:47,708 --> 00:06:49,378
Let me say, let me correct you,
it's Lil Rel.
138
00:06:49,477 --> 00:06:51,547
My bad, let's correct.
It's okay.
139
00:06:51,579 --> 00:06:53,479
Rel.
140
00:06:53,481 --> 00:06:56,481
Rel. I'm on game,
forgive me.
141
00:06:56,484 --> 00:06:58,124
Very much so.
I don't have my notes.
142
00:06:58,151 --> 00:07:01,321
My writers dropped the ball.
Where are my notes?
143
00:07:01,354 --> 00:07:03,324
You're embarrassing me!
144
00:07:03,356 --> 00:07:06,986
It says here,
you were on BET Comic View.
145
00:07:07,027 --> 00:07:09,657
Why did you have to start
with BET and none of this
other [BLEEP].
146
00:07:09,697 --> 00:07:11,027
Who wrote BET there?
147
00:07:11,064 --> 00:07:15,644
I have to iron my shirt if you
don't mind.
148
00:07:15,669 --> 00:07:20,239
You're into...oral, anal action?
149
00:07:20,273 --> 00:07:21,173
Yeah.
150
00:07:21,208 --> 00:07:22,808
Can you expound
on that a little bit?
151
00:07:22,843 --> 00:07:25,053
People don't realize the
butt hole is where all the
nerves are.
152
00:07:25,078 --> 00:07:26,408
Yeah, male and female.
153
00:07:26,514 --> 00:07:29,654
Brody Stevens, Sean Patton,
iron shirts.
154
00:07:29,683 --> 00:07:34,023
Positivity. Yes! Push and
believe. You got it.
155
00:07:34,054 --> 00:07:37,594
Anal energies.
156
00:07:37,625 --> 00:07:39,585
SEAN O'CONNOR (O.S.):
Cut! Cut! And cut!
157
00:07:42,530 --> 00:07:43,530
We did it. We did it.
158
00:07:47,100 --> 00:07:48,270
Carisa.
Hi, Carisa.
159
00:07:48,301 --> 00:07:50,041
Hi, nice to meet you.
Nice to meet you.
160
00:07:50,070 --> 00:07:51,200
You can call me Steven.
161
00:07:51,238 --> 00:07:53,538
Steven? Okay, awesome.
Yeah.
162
00:07:53,541 --> 00:07:55,311
You're from Australia.
I am.
163
00:07:55,342 --> 00:07:57,042
I can tell.
Let's do a speed round.
164
00:07:57,077 --> 00:07:58,347
Yeah, yeah.
Okay.
165
00:07:58,378 --> 00:08:03,648
How am I gonna do on my
half-hour Comedy Central
special?
166
00:08:03,684 --> 00:08:05,054
30 minutes of comedy.
167
00:08:05,085 --> 00:08:06,085
Okay.
168
00:08:06,119 --> 00:08:07,149
It's my big opportunity.
Okay.
169
00:08:07,187 --> 00:08:08,657
I'm normally doing
five-minute sets.
170
00:08:08,689 --> 00:08:11,189
I can feel you vibrating
from here on that.
171
00:08:11,224 --> 00:08:12,964
You have very good cards
on this.
172
00:08:12,993 --> 00:08:14,263
Yes!
173
00:08:14,294 --> 00:08:17,234
Kind of like power and energy
coming in around--
174
00:08:17,264 --> 00:08:18,574
Power?
Yeah.
175
00:08:18,599 --> 00:08:19,699
I'm getting power?
176
00:08:19,733 --> 00:08:21,643
It's personal power really.
Yeah.
177
00:08:21,669 --> 00:08:26,939
Being in a position of being,
I guess, self-in-charge,
if that's a term that's usable.
178
00:08:26,974 --> 00:08:28,084
It's usable.
179
00:08:28,108 --> 00:08:31,908
You have basically got rewards
for work well done.
180
00:08:31,945 --> 00:08:33,645
Nine years of warm-up...
181
00:08:33,681 --> 00:08:36,581
13 years since my last time
on Comedy Central.
Okay, so there's like--
182
00:08:36,584 --> 00:08:38,624
Yeah.
So you're right on.
183
00:08:38,652 --> 00:08:40,092
The cards around are very good.
184
00:08:40,120 --> 00:08:43,020
How many chicks will
I make out with this year?
185
00:08:43,056 --> 00:08:45,286
I don't know
if I'm gonna have any--
186
00:08:45,325 --> 00:08:49,025
You can say, "Brody, you look
good. You smell good.
Your skin's good."
187
00:08:49,062 --> 00:08:50,632
Okay, let me see
what I get with this.
188
00:08:50,664 --> 00:08:54,074
You're getting a lot of sixes
and sevens.
189
00:08:54,101 --> 00:08:55,941
The girls are sixes or sevens?
190
00:08:55,969 --> 00:08:59,839
Or six-- I'm getting six
different girls?
191
00:08:59,873 --> 00:09:04,013
I'm gonna go with anywhere
between six and 19.
192
00:09:04,044 --> 00:09:09,754
You're telling me, there's a
chance that I may make out--
193
00:09:09,783 --> 00:09:12,923
It's-- it's unlimited.
Really?
194
00:09:12,953 --> 00:09:14,323
The world is yours.
195
00:09:16,624 --> 00:09:20,034
I'm in Fenway Park.
196
00:09:20,060 --> 00:09:24,200
I sought out permission
to get inside this stadium.
197
00:09:24,231 --> 00:09:28,141
They said, "Brody, we know you.
Please, yes.
198
00:09:28,168 --> 00:09:32,068
"We insist that you sit
in our bullpen.
199
00:09:32,105 --> 00:09:34,705
"It's the visitor's bullpen,
but sit in it."
200
00:09:34,742 --> 00:09:37,652
You know, I didn't make
it as far as I wanted
to in baseball...
201
00:09:37,645 --> 00:09:39,945
but I'm doing it in comedy...
202
00:09:39,980 --> 00:09:44,320
and I'm doing my half-hour
special in Boston.
203
00:09:44,351 --> 00:09:47,761
Tonight could be the biggest
night of my life.
204
00:09:47,788 --> 00:09:51,728
And for me to be right here
where championships and moments
have taken place.
205
00:09:51,759 --> 00:09:55,859
I feel like Boston deserves
to see a championship...
206
00:09:55,896 --> 00:09:59,666
as I celebrate my comedic
championship.
207
00:10:02,970 --> 00:10:06,970
And I'm gonna take the energy
from this bullpen to The Royale.
208
00:10:07,007 --> 00:10:10,737
I'm feeling pumped up,
put me in the game.
209
00:10:10,778 --> 00:10:13,808
I am ready to take
the stage tonight.
210
00:10:19,352 --> 00:10:22,322
James Earl Jones?
211
00:10:22,355 --> 00:10:25,825
Yes. You got it.
212
00:10:30,798 --> 00:10:32,398
Positive energy.
213
00:10:36,003 --> 00:10:38,273
Do you see that?
214
00:10:39,439 --> 00:10:43,709
Hash tag, Push and believe.
215
00:10:43,744 --> 00:10:45,984
I mean, I took my
Lamictal last night.
216
00:10:46,013 --> 00:10:48,553
Does Fenway have a pharmacy?
I need to double check on it.
217
00:10:48,581 --> 00:10:50,121
I mean, I'm okay.
218
00:10:51,752 --> 00:10:57,562
You're gonna do great, Steven.
You're gonna do great.
219
00:10:59,259 --> 00:11:00,889
That looks perfect.
220
00:11:00,928 --> 00:11:04,128
TOM (O.S.):
And he recently got a half-hour
Comedy Central special.
221
00:11:04,164 --> 00:11:05,234
Great.
222
00:11:05,265 --> 00:11:07,995
If I was directing it,
I would have Brody come out...
223
00:11:08,035 --> 00:11:11,735
and go, "Brody, what bothers
you about the way things look
right now?"
224
00:11:11,739 --> 00:11:13,569
And then have him redo
the stage...
225
00:11:13,606 --> 00:11:16,476
and explain why he's redoing
what he's redoing.
226
00:11:16,509 --> 00:11:19,549
Hello, Boston.
227
00:11:19,579 --> 00:11:23,479
Yes! My beard
is perfect for you.
228
00:11:23,516 --> 00:11:25,486
There's nobody like him.
229
00:11:25,518 --> 00:11:28,458
He's-- I hope...
230
00:11:28,488 --> 00:11:30,758
Tom, how do you think
I'll do tonight?
231
00:11:30,758 --> 00:11:32,088
TOM (O.S.):
I think you'll do incredible.
232
00:11:32,125 --> 00:11:36,255
Look at Jeffrey Tambor. I could
be the next Jeffrey Tambor.
233
00:11:36,296 --> 00:11:38,166
You never know what
he's gonna do...
234
00:11:38,198 --> 00:11:40,398
and he's very interactive
with the crowd.
235
00:11:40,433 --> 00:11:43,903
He just does things that
I've never seen any other
stand-up do.
236
00:11:43,937 --> 00:11:45,767
I'm known as a pope of comedy.
237
00:11:45,773 --> 00:11:48,283
Not for my jokes,
but because I don't have sex.
238
00:11:48,308 --> 00:11:50,638
Someone who's more of a
traditional comedian...
239
00:11:50,677 --> 00:11:51,907
is just gonna go up there
and do a set...
240
00:11:51,945 --> 00:11:53,575
tell their jokes,
please the audience.
241
00:11:53,613 --> 00:11:57,953
Brody's show is always different
and I really respect that.
242
00:11:57,985 --> 00:11:59,515
The fact that he's
in the moment.
243
00:11:59,552 --> 00:12:01,392
A lot of people are gonna say
he's cutting edge...
244
00:12:01,421 --> 00:12:02,791
he's just pushing new ground.
245
00:12:02,823 --> 00:12:06,533
He is, but he's also, you know,
refreshingly old school...
246
00:12:06,559 --> 00:12:08,529
and he's really into
performance.
247
00:12:08,561 --> 00:12:12,601
Boston references, openings,
hello, model in Pakistan,
retiring these jokes.
248
00:12:12,632 --> 00:12:15,442
Very hairy, return to
Comedy Central... 13 years.
249
00:12:15,468 --> 00:12:17,808
[BLEEP]
250
00:12:17,805 --> 00:12:21,165
Let's go do it.
Yes! You got it. Show on.
251
00:12:21,208 --> 00:12:24,608
Positive. Let's do it.
Let's have some fun.
252
00:12:24,644 --> 00:12:26,554
Brody, can I do a Vine
of you prepping?
253
00:12:26,579 --> 00:12:29,179
You got it.
One, two, three.
254
00:12:29,216 --> 00:12:31,276
Yes! Stretching the calves.
255
00:12:31,318 --> 00:12:35,258
I messed it up, I'm sorry.
Ready? One, two, three.
256
00:12:35,288 --> 00:12:37,058
Stretching in preparation.
257
00:12:37,090 --> 00:12:39,230
My phone's [BLEEP] up.
It keeps going.
258
00:12:39,259 --> 00:12:41,029
One, two, three.
259
00:12:41,061 --> 00:12:42,231
Whoo!
260
00:12:42,529 --> 00:12:45,999
I'm getting 30 minutes
of TV time that I haven't
gotten before.
261
00:12:46,033 --> 00:12:49,703
When I've been on TV, it's
always been five minutes here,
six minutes there.
262
00:12:49,736 --> 00:12:51,296
Two minutes here,
one minute there.
263
00:12:51,338 --> 00:12:54,208
This is 30 minutes,
so it's a big deal to me.
264
00:12:54,241 --> 00:12:55,711
TOM (O.S.):
So take your time,
but whenever you're ready.
265
00:12:55,742 --> 00:12:58,082
Okay, thanks, Tom,
I'll be ready in a bit.
266
00:12:58,111 --> 00:12:59,451
TOM (O.S.): You got it.
Ten minutes tops.
267
00:12:59,479 --> 00:13:02,449
Maybe nine. Somebody's gotta
make the Lamictal run.
268
00:13:05,518 --> 00:13:08,288
I see the set in my head, the
beginning, the middle, the end.
269
00:13:08,321 --> 00:13:09,721
That kind of thing and--
270
00:13:09,756 --> 00:13:15,926
You believe in yourself. You go,
"Why not me? It is my turn."
271
00:13:15,963 --> 00:13:21,133
This is gonna solidify my stance
in the comedy world...
272
00:13:21,168 --> 00:13:24,168
if I nail it.
273
00:13:24,204 --> 00:13:25,644
TOM (O.S.):
Two minutes.
274
00:13:29,776 --> 00:13:32,106
Do the best.
Push, believe, yes.
275
00:13:32,145 --> 00:13:34,075
Have fun, just have fun.
276
00:13:36,516 --> 00:13:40,316
ANNOUNCER (V.O.):
Ladies and gentlemen,
Brody Stevens!
277
00:13:40,353 --> 00:13:43,523
( CROWD CHEERING )
278
00:13:43,556 --> 00:13:46,186
Brody (O.S.):
Boston, Massachusetts!
279
00:13:53,200 --> 00:13:55,240
Push, believe, bring it down!
280
00:13:55,268 --> 00:13:59,308
I'm gonna start my show,
right about now! Yes!
281
00:14:00,373 --> 00:14:04,213
Boston, Massachusetts!
282
00:14:04,244 --> 00:14:09,684
What a great town. Harvard, the
Celtics, Ben Affleck and Argo.
283
00:14:09,716 --> 00:14:12,246
Give it up for Argo!
284
00:14:12,285 --> 00:14:18,255
Positive energy.
You got it. Yes! Whoo!
285
00:14:18,291 --> 00:14:21,661
Very hairy.
286
00:14:21,694 --> 00:14:25,034
Growing up, most kids in my
neighborhood had Flintstone
vitamins.
287
00:14:25,065 --> 00:14:28,195
Somehow I had Rogaine chewables.
288
00:14:28,235 --> 00:14:32,165
BRODY (O.S.):
Yes! I'm retiring that joke.
You got it.
289
00:14:32,205 --> 00:14:35,705
Tonight, I retire these jokes!
290
00:14:38,378 --> 00:14:41,008
I've never seen or heard my
parents have sex.
291
00:14:41,048 --> 00:14:43,448
I've smelled it.
292
00:14:43,483 --> 00:14:46,793
Yes! That's a reaction bit.
293
00:14:46,819 --> 00:14:52,229
The people with their arms
crossed, I felt it
and I had to go to that.
294
00:14:52,259 --> 00:14:55,999
I'm intense, twice I charged
the mound in T-ball.
295
00:14:57,197 --> 00:15:01,497
I went right after that
parent's fanny pack...
296
00:15:01,534 --> 00:15:04,644
and why do they call it a fanny
pack if it hangs over your
genitals?
297
00:15:05,772 --> 00:15:08,082
It should be called
the Sack Pack.
298
00:15:08,108 --> 00:15:12,608
That's a simple joke.
You got it, go ahead
and applaud that one.
299
00:15:15,115 --> 00:15:16,975
Look, I want to break
some news to you.
300
00:15:16,984 --> 00:15:20,094
Was I in The Hangover?
301
00:15:20,120 --> 00:15:22,190
Yes, I was...
302
00:15:28,095 --> 00:15:29,755
but nobody recognizes me.
303
00:15:29,796 --> 00:15:34,326
Hangover 1, in it. Hango--
But nobody recognizes me.
304
00:15:35,902 --> 00:15:39,742
In it, Hangover 2, in it.
Funny People, cut out of it...
305
00:15:39,772 --> 00:15:42,142
upsetting to me.
306
00:15:42,175 --> 00:15:44,005
But, you know, I don't get
recognized.
307
00:15:44,011 --> 00:15:49,581
And I'll hang out at a Redbox
in front of 7-11...
308
00:15:49,616 --> 00:15:51,016
doing my lines.
309
00:15:51,018 --> 00:15:53,018
Who is this guy
with the perfect beard?
310
00:15:53,020 --> 00:15:56,090
Who is this guy with the
extreme temple lines?
311
00:15:56,123 --> 00:15:58,393
Who is this guy--
312
00:16:10,270 --> 00:16:12,810
Arms crossed, negative.
Arms crossed, negative.
313
00:16:12,839 --> 00:16:14,609
Hands in your crotch, negative.
314
00:16:14,641 --> 00:16:18,911
Negative, negative, negative,
negative, negative!
315
00:16:18,945 --> 00:16:22,445
I'm positive energy.
You got it!
316
00:16:22,482 --> 00:16:25,052
Good things are happening to me.
317
00:16:25,052 --> 00:16:27,722
My voice is going. I'm gonna
chill, I'm gonna chill.
318
00:16:27,754 --> 00:16:29,124
We can cut this.
319
00:16:32,059 --> 00:16:34,959
My voice is going out.
Stay with me!
320
00:16:37,864 --> 00:16:40,334
On the last line, help me out!
321
00:16:40,367 --> 00:16:43,697
Stay with me! Finish strong!
322
00:16:45,772 --> 00:16:51,182
I'm different.
I snuck pot into Canada.
323
00:16:51,211 --> 00:16:54,351
That's right, I put
a one hitter in my urethra.
324
00:16:54,381 --> 00:16:57,521
Smell me, dog.
325
00:16:57,550 --> 00:16:59,790
Already in, booked it.
326
00:16:59,819 --> 00:17:03,789
Yes! On that note,
let's bring in the drums!
327
00:17:19,472 --> 00:17:21,172
Yes! Believe!
328
00:17:21,208 --> 00:17:22,808
Push! Believe!
329
00:17:25,945 --> 00:17:28,115
Push!
330
00:17:28,115 --> 00:17:30,945
Positive energy!
331
00:17:32,152 --> 00:17:34,122
Boston!
332
00:17:42,962 --> 00:17:44,932
Are we allowed to curse?
Sure.
333
00:17:44,964 --> 00:17:48,004
Yeah, why not, okay, yeah.
It was [BLEEP] awesome!
334
00:17:48,034 --> 00:17:51,404
It was just this positive
energy, thing, man, come on,
dude, push.
Positive energy.
335
00:17:51,438 --> 00:17:55,208
I would make out with Brody,
yeah.
Oh, my--
336
00:17:55,242 --> 00:17:56,142
Yeah.
337
00:17:56,143 --> 00:17:58,553
He was incredibly funny,
very original.
338
00:18:00,647 --> 00:18:02,947
Obviously... I have
a thing for Jews.
339
00:18:02,982 --> 00:18:09,262
So, if this doesn't work out,
maybe just think about it, so--
340
00:18:09,289 --> 00:18:12,389
Honestly, like the way that he
was just like ripping apart the
Boston crowd.
341
00:18:12,425 --> 00:18:14,255
Like, we know how we are.
I thought it was hilarious.
342
00:18:14,294 --> 00:18:15,834
I loved it.
343
00:18:15,862 --> 00:18:16,902
I'd make out with him.
I mean, if it was the weekend.
344
00:18:16,929 --> 00:18:18,669
I would make out with him
on a weekend.
345
00:18:18,698 --> 00:18:20,498
I would, without tequila.
346
00:18:20,533 --> 00:18:22,903
I'd make out with him
on the weekend.
347
00:18:22,935 --> 00:18:25,035
Dude's the [BLEEP] man,
he tells the truth.
348
00:18:25,071 --> 00:18:26,871
He speaks how it is.
349
00:18:26,906 --> 00:18:29,506
Brody, you're my boy, man.
Love your jokes.
350
00:18:29,542 --> 00:18:32,012
You got that [BLEEP].
Got you.
351
00:18:32,044 --> 00:18:35,184
Brody Steven rocks,
positive energy. You got it!
352
00:18:35,182 --> 00:18:36,222
You got it!
353
00:18:36,249 --> 00:18:38,219
You got it!
You got it!
354
00:18:38,251 --> 00:18:40,051
You got it.
355
00:18:40,086 --> 00:18:41,216
Enjoy it!
356
00:18:41,254 --> 00:18:45,094
Enjoy it!
Enjoy it!
357
00:18:45,192 --> 00:18:47,262
Was it good? I don't know.
358
00:18:47,527 --> 00:18:48,727
Whoo!
359
00:18:48,761 --> 00:18:50,661
Get this on camera, Dave.
360
00:18:50,697 --> 00:18:54,927
Yes! Push and believe.
You got it.
361
00:18:54,967 --> 00:18:57,937
You like stole the set notes.
362
00:18:57,970 --> 00:19:02,010
I felt I did very good.
I was happy with that.
363
00:19:02,041 --> 00:19:06,451
I didn't like that my voice was
going out, but what could I do?
364
00:19:06,479 --> 00:19:09,379
I told Comedy Central
I'd do 17 interviews.
365
00:19:11,318 --> 00:19:13,988
They were nice.
They were with me.
366
00:19:14,020 --> 00:19:17,260
I had some fans. I didn't
realize how many fans
I had until after.
367
00:19:17,290 --> 00:19:19,260
Hey, Baron.
Bring it in, positive energy.
368
00:19:19,292 --> 00:19:21,732
You got it. Yes.
We did it.
369
00:19:21,761 --> 00:19:23,531
Incredible.
We did it.
370
00:19:23,563 --> 00:19:27,333
A master, I can't believe you
got that much energy out of the
audience this late at night.
371
00:19:27,367 --> 00:19:28,497
I pushed them.
372
00:19:28,535 --> 00:19:30,695
Pushed them? They were with you
at every single moment.
373
00:19:30,737 --> 00:19:32,637
You were like a cake
that they kept eating...
374
00:19:32,672 --> 00:19:35,312
and every time they ate some
more cake, appeared lighter.
375
00:19:35,342 --> 00:19:36,282
This is endless cake!
376
00:19:36,309 --> 00:19:38,449
Thanks, Baron,
I appreciate it. Yes!
377
00:19:38,478 --> 00:19:40,748
You did it.
I can't wait until after--
378
00:19:40,780 --> 00:19:42,380
You got it.
You got it.
379
00:19:42,415 --> 00:19:44,875
Quiet, I'm ready and go.
380
00:19:44,917 --> 00:19:47,547
You know, it's exciting
to think that 20 years ago...
381
00:19:47,587 --> 00:19:49,017
there was this little cable
access show...
382
00:19:49,055 --> 00:19:52,085
and here's this guy with his own
Comedy Central half hour.
383
00:19:52,124 --> 00:19:54,134
These stories don't
happen, you know?
384
00:19:54,160 --> 00:19:56,560
People try to make
these stories happen.
385
00:19:56,596 --> 00:19:58,496
But this is a real one.
386
00:19:58,531 --> 00:20:00,601
Brody's like surpassed me,
I mean, at this moment...
387
00:20:00,633 --> 00:20:03,903
I think if you want
to look at career-wise...
388
00:20:03,936 --> 00:20:04,966
Brody's higher up than I am.
389
00:20:05,004 --> 00:20:07,444
It makes me feel-- I feel
a little [BLEEP]...
390
00:20:07,474 --> 00:20:09,544
but there's no jealousy.
391
00:20:09,576 --> 00:20:12,206
I got almost nothing going on,
you know?
392
00:20:12,245 --> 00:20:14,675
30 Rock is done,
not filming that.
393
00:20:14,714 --> 00:20:18,184
I'm not doing any movies,
so I'm happy as hell for him.
394
00:20:18,217 --> 00:20:21,717
Brody could be like an A-list
celebrity.
395
00:20:21,754 --> 00:20:23,924
You know, have millions of
dollars and still be like...
396
00:20:23,956 --> 00:20:26,556
Hey, Brody, can you-- we still
want you to do warm-up.
397
00:20:26,593 --> 00:20:28,803
Yeah, I'm on the cover
of Rolling Stone.
398
00:20:28,828 --> 00:20:31,258
What time should I be there?
399
00:20:31,298 --> 00:20:32,468
I'll bring the tambourine.
400
00:20:32,499 --> 00:20:34,669
He just loves
what he does, you know?
401
00:20:34,701 --> 00:20:36,141
It's kind of what
he was born to do.
402
00:20:36,168 --> 00:20:39,008
He has more amazing
projects to come.
403
00:20:39,038 --> 00:20:41,438
Everyone's just rooting for him.
404
00:20:41,841 --> 00:20:46,881
If I had a network,
I'd invest a lot in Brody.
405
00:20:46,913 --> 00:20:50,253
I would, this is on Comedy
Central now, right? All right.
406
00:20:50,283 --> 00:20:51,883
Brody!
407
00:20:59,258 --> 00:21:01,358
Talent only.
Excuse me, guys.
408
00:21:01,394 --> 00:21:03,364
I'm talent!
409
00:21:03,396 --> 00:21:05,026
Why can't I get in there?
410
00:21:05,064 --> 00:21:07,334
Is there an app to get me in?
411
00:21:09,936 --> 00:21:13,136
Here I go.
Son of a bitch!
31545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.