Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:53,292 --> 00:01:00,376
So, you can't even say it
anymore?
4
00:01:06,209 --> 00:01:12,167
You don't need to answer.
I see it in your eyes.
5
00:01:19,042 --> 00:01:21,501
I'm sorry…
6
00:01:23,501 --> 00:01:26,376
I don't know what to say.
7
00:01:31,209 --> 00:01:34,584
I'm so damn stupid.
8
00:01:37,417 --> 00:01:40,959
I shouldn't have asked.
9
00:01:44,959 --> 00:01:48,751
I should have never
fucking asked!
10
00:01:56,917 --> 00:01:59,376
So, what do we do now?
11
00:02:03,542 --> 00:02:06,376
What the hell
do you think we should do now?
12
00:02:11,459 --> 00:02:13,876
I love you.
13
00:02:16,084 --> 00:02:20,584
But, there's no more "We".
14
00:02:23,667 --> 00:02:26,709
I love you too.
15
00:02:45,042 --> 00:02:48,751
- Adrian.
- Go away.
16
00:02:50,126 --> 00:02:52,334
I just wanted to say that I'm…
17
00:02:52,417 --> 00:02:55,917
Leave! I can't handle…
18
00:02:58,167 --> 00:03:01,834
I just wanted to say I'm…
off to work now.
19
00:03:02,876 --> 00:03:05,376
Have a good…
20
00:03:10,251 --> 00:03:15,667
I'll see you tonight,
then we can talk some more.
21
00:03:17,584 --> 00:03:19,584
OK.
22
00:03:26,334 --> 00:03:28,959
I'm sorry.
23
00:06:55,042 --> 00:06:57,126
I don't know what to say.
24
00:06:57,209 --> 00:07:00,959
You don't have to say anything.
25
00:07:01,042 --> 00:07:04,251
I just think it all happened
fucking fast.
26
00:07:04,334 --> 00:07:07,917
Have you been planning this
for a long time, or what?
27
00:07:07,959 --> 00:07:10,417
Of course I haven't.
28
00:07:10,501 --> 00:07:13,626
It just happened that A.K. and
Helena are moving in together.
29
00:07:13,709 --> 00:07:16,084
And A.K. doesn't want to sell
her apartment right away.
30
00:07:16,167 --> 00:07:20,376
So she asked if I wanted
to rent it, until…
31
00:07:20,459 --> 00:07:23,126
Until when?
Until you've changed your mind-
32
00:07:23,209 --> 00:07:25,792
- and want to move back in
with me.
33
00:07:25,876 --> 00:07:27,459
Like last time?
34
00:07:27,542 --> 00:07:31,751
No, it's not like last time.
This time it's different.
35
00:07:31,834 --> 00:07:34,959
In what way?
36
00:07:35,084 --> 00:07:38,042
You always get depressed
when summer's coming.
37
00:07:38,126 --> 00:07:43,501
Suddenly you want to break free,
make changes, try new things.
38
00:07:43,584 --> 00:07:50,126
New apartment, new job,
new boyfriend. Am I right?
39
00:07:50,209 --> 00:07:52,792
You know exactly
what this is about.
40
00:07:52,876 --> 00:07:56,251
We can't go on like this
anymore!
41
00:07:56,334 --> 00:07:57,376
It won't matter.
42
00:07:57,459 --> 00:07:59,626
It won't fucking matter if you
want to come back to me again-
43
00:07:59,709 --> 00:08:02,959
- because that's
not ever gonna happen.
44
00:08:03,084 --> 00:08:08,334
You said it yourself.
There's no more "We".
45
00:08:10,084 --> 00:08:13,042
"We" haven't existed
for a very long time.
46
00:08:13,126 --> 00:08:16,626
Good. It's settled then.
47
00:08:19,584 --> 00:08:23,417
How nice that we finally
agree on something, for once.
48
00:08:23,501 --> 00:08:28,042
How nice that you finally have
an opinion, for once!
49
00:09:39,667 --> 00:09:44,626
I'm sorry,
I shouldn't have said that.
50
00:09:45,959 --> 00:09:53,042
No, you're right. It's not easy
to have an opinion-
51
00:09:53,126 --> 00:09:55,709
- while constantly
being criticized-
52
00:09:55,792 --> 00:10:01,959
- for how one thinks, acts,
dresses, looks and smells.
53
00:10:03,167 --> 00:10:06,334
One finally gives up.
54
00:10:19,584 --> 00:10:25,167
- When are you moving?
- This weekend. Saturday.
55
00:10:28,084 --> 00:10:31,792
Let me know if you need
any help packing, or…
56
00:10:33,167 --> 00:10:35,334
It's fine.
57
00:10:35,417 --> 00:10:40,167
I don't have that much stuff,
and the apartment is yours so…
58
00:10:41,167 --> 00:10:45,376
And the girls
offered to help out.
59
00:10:46,959 --> 00:10:49,751
I'll stay away then.
60
00:10:50,584 --> 00:10:53,626
I can work on some photos
at the office-
61
00:10:53,709 --> 00:10:59,584
- or ask Jack or my sister
to meet up for a coffee.
62
00:11:02,334 --> 00:11:05,209
Do that.
63
00:11:07,167 --> 00:11:10,459
Call Jack, or your sister.
64
00:11:12,417 --> 00:11:19,251
It could be… good for you
to actually talk to someone.
65
00:11:23,834 --> 00:11:27,209
Really,
another opinion of yours?
66
00:12:36,126 --> 00:12:39,376
Hi. I thought
you'd be done by now.
67
00:12:39,459 --> 00:12:41,084
Ah, sorry, that's my fault.
68
00:12:41,167 --> 00:12:44,376
I thought Hampus said 6 p.m.,
but he really said at 16:00.
69
00:12:44,459 --> 00:12:49,959
I always mix it up, you know.
In my head, 17:00 is 7 p.m.
70
00:12:50,084 --> 00:12:53,334
She's such a flake. Six years
at Chalmers University-
71
00:12:53,417 --> 00:12:56,292
- but stuff like that
just doesn't stick.
72
00:12:56,376 --> 00:12:59,292
But it's also quite sexy.
73
00:13:05,584 --> 00:13:08,209
You need any help?
74
00:13:11,292 --> 00:13:16,417
No thanks, we're good.
I think that's everything…
75
00:13:16,501 --> 00:13:17,542
OK.
76
00:13:20,292 --> 00:13:22,959
Is Hampus up in the apartment?
77
00:13:54,459 --> 00:13:56,959
We're almost done here.
78
00:14:02,376 --> 00:14:04,459
It's just, the bed…
79
00:14:04,542 --> 00:14:08,709
The bed?
But we bought it together.
80
00:14:08,792 --> 00:14:13,584
Yes, exactly. So, half is mine.
81
00:14:21,917 --> 00:14:24,167
But, as I recall-
82
00:14:24,251 --> 00:14:29,501
- I was the one who ended up
paying for all of it. Remember?
83
00:14:29,584 --> 00:14:34,834
But the new TV was
a Christmas present from my dad.
84
00:14:34,917 --> 00:14:40,792
So we decided that settled it.
Remember?
85
00:14:43,626 --> 00:14:48,834
But the bed was
way more expensive. Remember?
86
00:14:48,917 --> 00:14:52,126
Hampus. You need any help?
87
00:14:53,459 --> 00:14:55,126
Why don't you go down-
88
00:14:55,209 --> 00:14:59,376
- to see if anything else will
fit in the car or the trailer?
89
00:15:05,376 --> 00:15:08,667
This is hard for me too,
you know.
90
00:15:10,459 --> 00:15:16,417
You're not the only one
who thinks this is… damn sad.
91
00:15:18,584 --> 00:15:23,417
If I can have half the bed,
you can keep the TV.
92
00:15:23,501 --> 00:15:26,167
You use it more than I do.
93
00:16:19,376 --> 00:16:23,376
Hampus… Hampus!
94
00:16:25,667 --> 00:16:28,417
Hi… How are you?
95
00:16:29,126 --> 00:16:31,126
I'm OK…
96
00:16:33,209 --> 00:16:37,917
I almost didn't recognise you
at first. You got a haircut…
97
00:16:41,126 --> 00:16:42,626
Were you just
in the neighbourhood-
98
00:16:42,709 --> 00:16:46,376
- or have you been waiting out
here for me to finish work?
99
00:16:47,501 --> 00:16:49,876
I was waiting for you.
100
00:16:50,501 --> 00:16:52,542
OK…
101
00:16:53,292 --> 00:16:57,084
Here you go.
Some books of yours.
102
00:16:57,167 --> 00:17:02,126
And your old CD's I found
while cleaning out the attic.
103
00:17:02,209 --> 00:17:06,751
And the photo album.
104
00:17:06,834 --> 00:17:10,751
The one I made for you
with photos from all our trips.
105
00:17:10,834 --> 00:17:12,876
OK. Thanks, I guess.
106
00:17:14,751 --> 00:17:17,251
You didn't need to come over
here. You could've just called-
107
00:17:17,334 --> 00:17:19,917
- and I would have
come by the apartment.
108
00:17:19,959 --> 00:17:24,459
Well…
You don't answer my texts.
109
00:17:25,709 --> 00:17:29,126
I just wasn't sure how
to respond to your proposition.
110
00:17:31,542 --> 00:17:34,667
I don't think it would work.
111
00:17:35,959 --> 00:17:40,584
But unless we try,
we can't know for sure.
112
00:17:41,959 --> 00:17:47,584
I guess I just came here to see
if there is anything left.
113
00:17:48,292 --> 00:17:53,917
But I see now
that everything is gone.
114
00:17:55,292 --> 00:17:57,834
You are gone.
115
00:18:05,834 --> 00:18:09,751
Maybe we can get together
for a coffee some day?
116
00:18:09,834 --> 00:18:13,834
I'd be happy to meet up
and talk, it's just that…
117
00:18:16,209 --> 00:18:20,751
I don't think spending a weekend
in Copenhagen is a good idea.
118
00:18:23,209 --> 00:18:27,667
Sure, I get it.
It was a stupid idea.
119
00:18:30,042 --> 00:18:34,376
I need a few hours of sleep.
Got the early shift tomorrow.
120
00:18:39,042 --> 00:18:41,417
But let's stay in touch.
121
00:18:44,376 --> 00:18:47,334
Yeah, let's stay in touch.
122
00:21:18,626 --> 00:21:21,042
Fuck, I've missed you.
123
00:21:21,126 --> 00:21:22,667
I've missed you, too.
124
00:21:24,042 --> 00:21:26,084
You just disappeared.
125
00:21:26,167 --> 00:21:28,834
I moved in with someone.
126
00:21:28,917 --> 00:21:31,126
Is it over now?
127
00:21:33,792 --> 00:21:36,542
I'm here now.
128
00:22:27,584 --> 00:22:29,876
It was nice seeing you again.
129
00:22:29,959 --> 00:22:34,084
Yeah. I really needed this.
130
00:22:35,459 --> 00:22:38,251
Wanna stay for a bit?
131
00:22:38,334 --> 00:22:43,126
I really need to get home.
Next time?
132
00:22:46,917 --> 00:22:48,292
Yeah, sure.
133
00:22:51,167 --> 00:22:53,126
You're the same.
134
00:22:54,334 --> 00:22:58,251
But let's stay in touch.
135
00:22:59,334 --> 00:23:01,501
Good night.
136
00:23:09,376 --> 00:23:11,417
OK…
137
00:23:48,751 --> 00:23:53,792
Oh, and then there's this…
138
00:24:00,167 --> 00:24:04,667
Hey, that's yours.
139
00:24:06,792 --> 00:24:09,876
Well, you paid for both of ours.
140
00:24:11,376 --> 00:24:16,834
You know my mom chipped in so I
could afford to pay for both.
141
00:24:16,917 --> 00:24:21,084
All the more reason
for wanting it back.
142
00:24:21,167 --> 00:24:25,376
I also know she really wants you
to keep it.
143
00:24:30,584 --> 00:24:34,167
We were happy then, right?
144
00:24:39,334 --> 00:24:41,251
Yes.
145
00:24:45,084 --> 00:24:49,126
It was one of
the happiest nights of my life-
146
00:24:49,209 --> 00:24:54,417
- when I actually popped
the question, and you said yes.
147
00:24:56,042 --> 00:24:58,792
For me too.
148
00:25:08,251 --> 00:25:12,751
Hampus, what really happened?
149
00:25:17,667 --> 00:25:19,751
Do we need
to go through this again?
150
00:25:19,834 --> 00:25:22,626
Again? We've hardly even
talked about it.
151
00:25:22,709 --> 00:25:26,459
Everything just happened
so fast.
152
00:25:33,792 --> 00:25:39,126
We should have married, or had
kids like we used to talk about.
153
00:25:40,626 --> 00:25:47,584
Not just gotten engaged.
Maybe we played it… too safe.
154
00:25:47,667 --> 00:25:51,501
Oh, OK, so if we had gotten
married or had children-
155
00:25:51,584 --> 00:25:53,959
- then you wouldn't have left me?
156
00:25:54,084 --> 00:25:57,751
- I didn't mean it like that.
- So, what did you mean?
157
00:26:03,126 --> 00:26:09,834
I don't really see it like I was
the one who left you, it was. …
158
00:26:12,876 --> 00:26:18,376
… more you who like…
brought this on.
159
00:26:19,792 --> 00:26:24,126
I guess I just thought we were
going through a rough patch.
160
00:26:24,209 --> 00:26:29,709
A rough patch
that kept going on for months.
161
00:26:29,792 --> 00:26:32,084
I didn't want to live like that.
162
00:26:33,417 --> 00:26:36,126
I get that now.
163
00:26:44,459 --> 00:26:51,251
I'd be happy to keep it,
as a memory.
164
00:26:51,334 --> 00:26:53,334
A beautiful memory.
165
00:26:54,751 --> 00:26:57,917
Good, that'll make Mom happy.
166
00:27:01,626 --> 00:27:04,042
And me as well.
167
00:27:04,126 --> 00:27:08,876
So, what are we gonna do about
Facebook, Instagram and stuff?
168
00:27:08,959 --> 00:27:11,792
No idea. Fuck,
I haven't had the energy to —
169
00:27:11,876 --> 00:27:14,626
Me neither.
170
00:27:14,709 --> 00:27:19,834
I mean, I haven't really told
anyone yet-
171
00:27:19,917 --> 00:27:22,042
- and we have so many friends
in common so…
172
00:27:22,126 --> 00:27:26,042
I can't bear changing it, like
publicly for everyone to see-
173
00:27:26,126 --> 00:27:28,334
- if that's OK with you?
174
00:27:41,126 --> 00:27:44,501
So, it's actually happening…
175
00:27:46,667 --> 00:27:49,792
Well, yeah.
176
00:27:49,876 --> 00:27:52,417
- Or what do you mean?
- Well…
177
00:27:57,834 --> 00:28:00,959
I mean, it's just so definite-
178
00:28:01,084 --> 00:28:03,876
- when you change
relationship status on Facebook.
179
00:28:12,126 --> 00:28:18,792
Hampus, I really need to close
and go home.
180
00:28:18,876 --> 00:28:21,167
A.K. is waiting.
181
00:28:22,667 --> 00:28:25,626
Are you guys done?
182
00:29:07,292 --> 00:29:12,126
Hi, how are you?
183
00:29:14,167 --> 00:29:15,876
Not great…
184
00:29:17,167 --> 00:29:19,542
Really not great…
185
00:29:25,459 --> 00:29:27,876
What the fuck have I done?
186
00:29:29,542 --> 00:29:32,167
I've ruined everything…
187
00:29:32,251 --> 00:29:33,959
I saw you've updated Facebook-
188
00:29:34,084 --> 00:29:38,917
- and it looked
so fucking empty and sad.
189
00:29:40,376 --> 00:29:45,251
I miss you, so fucking much.
190
00:29:46,667 --> 00:29:50,709
I miss you too, like crazy.
191
00:29:52,417 --> 00:29:56,626
- Can I come over?
- What?
192
00:29:57,501 --> 00:30:03,126
Can I come over to you,
for one last time?
193
00:30:04,501 --> 00:30:09,626
"For one last time"
sounds so awful.
194
00:30:11,126 --> 00:30:16,959
I don't know…
Is that really a good idea?
195
00:30:17,042 --> 00:30:22,126
No, sorry. I get it if you don't
want me to. Stupid of me. Sorry.
196
00:30:23,959 --> 00:30:29,876
I do want to,
but I just don't get you…
197
00:30:29,959 --> 00:30:35,084
Me neither, I don't know what's
up with me, I keep leaving…
198
00:30:35,167 --> 00:30:37,626
I'm so fucking stupid.
199
00:30:37,709 --> 00:30:40,501
Don't say that.
You have no idea how many times-
200
00:30:40,584 --> 00:30:45,251
- I've wanted to call you
and ask you to come over.
201
00:30:45,334 --> 00:30:47,709
And why haven't you?
202
00:30:47,792 --> 00:30:50,959
You broke up with me.
203
00:30:51,042 --> 00:30:55,542
Guess I need to hold on
to some sort of self respect.
204
00:31:04,167 --> 00:31:07,792
I was in such a dark place
before.
205
00:31:07,876 --> 00:31:10,209
I feel a little better now.
206
00:31:11,584 --> 00:31:16,042
Good.
Don't do anything crazy now!
207
00:31:19,834 --> 00:31:25,626
- You're the best!
- No, you are.
208
00:31:25,709 --> 00:31:27,834
Don't you ever forget it.
209
00:31:27,917 --> 00:31:30,751
Thanks for putting up with me
for such a long time.
210
00:31:30,834 --> 00:31:36,209
Stop it, it was you
who had to put up with me.
211
00:31:39,292 --> 00:31:42,626
We put up with each other.
212
00:31:44,584 --> 00:31:48,667
We're both really such fuck-ups.
213
00:31:59,417 --> 00:32:05,334
Sleep tight now.
Let's talk soon.
214
00:32:08,667 --> 00:32:11,292
- Good night.
- Good night.
215
00:32:11,376 --> 00:32:13,376
Kisses.
216
00:32:21,084 --> 00:32:23,167
Good night.
217
00:32:46,084 --> 00:32:49,959
- OK. What about him?
- Who?
218
00:32:50,042 --> 00:32:52,709
The blonde with glasses.
219
00:32:52,792 --> 00:32:57,376
For real? He's just a kid,
and definitely not my type.
220
00:32:58,501 --> 00:33:00,292
I keep forgetting
you're straight-
221
00:33:00,376 --> 00:33:04,626
- but now it's really obvious.
You're clueless.
222
00:33:04,709 --> 00:33:06,917
OK, OK, shit.
223
00:33:06,959 --> 00:33:09,292
- Give me another chance.
- Yes.
224
00:33:12,292 --> 00:33:15,251
What about him?
In the Grey T-shirt.
225
00:33:15,334 --> 00:33:18,792
Seriously? He could be my dad.
226
00:33:21,417 --> 00:33:23,542
- Though I guess he's kinda hot.
- Exactly.
227
00:33:23,626 --> 00:33:27,959
You're not up for
a hot nice sugar daddy?
228
00:33:28,834 --> 00:33:31,417
I'm not really interested
in meeting anyone new yet.
229
00:33:31,501 --> 00:33:34,417
You don't have to meet
a new boyfriend.
230
00:33:34,501 --> 00:33:36,542
Adrian, just have some fun.
231
00:33:37,376 --> 00:33:40,292
I don't think I'm ready
for that either.
232
00:33:40,376 --> 00:33:42,292
Drop him!
233
00:33:42,917 --> 00:33:45,459
You said it yourself
that you were sick of him-
234
00:33:45,542 --> 00:33:48,126
- and that was way before
he dumped you.
235
00:33:48,209 --> 00:33:52,126
Look at it this way: this was
the best possible outcome-
236
00:33:52,209 --> 00:33:54,042
- and you didn't even
have to break it off.
237
00:33:54,126 --> 00:33:56,626
I've never said
I was "sick of him".
238
00:33:56,709 --> 00:33:59,334
Oh really? Remember
what you said last winter?
239
00:33:59,417 --> 00:34:05,334
I might have said that I wasn't
as attracted to him anymore.
240
00:34:05,417 --> 00:34:09,876
And that sometimes
the sex got a bit… boring.
241
00:34:09,959 --> 00:34:13,334
You know, sometimes
I couldn't even get hard.
242
00:34:13,417 --> 00:34:15,751
Pretty normal considering
we lived together for 3 years.
243
00:34:15,834 --> 00:34:21,292
- We just hit a rough patch.
- It's the same fucking thing.
244
00:34:21,376 --> 00:34:24,209
- Only you stupidly told him.
- I just wanted to be honest.
245
00:34:24,292 --> 00:34:28,751
Honesty doesn't always pay off,
didn't you know?
246
00:34:30,334 --> 00:34:32,417
"I'm not attracted to you
anymore".
247
00:34:32,501 --> 00:34:35,626
How do you think
that made him feel?
248
00:34:37,209 --> 00:34:40,292
No wonder he dumped you.
249
00:34:40,376 --> 00:34:44,084
I would have done the same,
but right away.
250
00:34:50,876 --> 00:34:53,459
I cheated on him.
251
00:34:53,542 --> 00:34:56,042
What?
252
00:34:56,126 --> 00:35:00,792
I cheated on Hampus
and the condom broke.
253
00:35:00,876 --> 00:35:05,417
And after that, well…
I couldn't touch him anymore.
254
00:35:05,501 --> 00:35:07,376
I felt so fucking disgusting.
255
00:35:07,459 --> 00:35:12,667
What the fuck are you saying?
When? And with whom?
256
00:35:12,751 --> 00:35:16,584
It's irrelevant, some lousy
drunken one-night-stand.
257
00:35:16,667 --> 00:35:19,376
So fucking stupid of me.
258
00:35:19,459 --> 00:35:22,417
But yes, it happened.
259
00:35:23,959 --> 00:35:26,584
And I didn't know what to do.
260
00:35:26,667 --> 00:35:30,459
I only knew I couldn't tell him.
261
00:35:33,959 --> 00:35:37,417
I don't know what to say.
262
00:35:37,501 --> 00:35:42,834
It's so unlike you
to do something like that.
263
00:35:44,167 --> 00:35:46,376
Is it?
264
00:35:48,667 --> 00:35:54,626
Yes, maybe it is.
I don't really know anymore.
265
00:35:55,792 --> 00:36:01,126
The only thing I do know is
that I really regret it-
266
00:36:01,209 --> 00:36:03,667
- and that I'm such
a fucking coward.
267
00:36:05,126 --> 00:36:10,209
OK, don't turn around,
but he just came in.
268
00:36:24,209 --> 00:36:26,501
Are you OK?
269
00:36:29,667 --> 00:36:32,626
It's cool.
270
00:36:32,709 --> 00:36:36,751
It's not as if we haven't met
up or spoken since he moved out.
271
00:36:36,834 --> 00:36:40,542
You haven't told me that,
either.
272
00:36:42,709 --> 00:36:45,334
No, maybe not.
273
00:36:48,417 --> 00:36:51,542
Anything else
you haven't told me?
274
00:36:51,626 --> 00:36:54,126
Jesus,
you're like a fucking clam.
275
00:36:54,209 --> 00:36:58,334
I have to drag everything
out of you.
276
00:36:58,417 --> 00:37:00,667
Hi.
277
00:37:00,751 --> 00:37:03,459
- Hi, Jack.
- Hey.
278
00:37:03,542 --> 00:37:06,251
- How's it going?
- Things are great. And you?
279
00:37:06,334 --> 00:37:08,417
I'm alright.
280
00:37:12,126 --> 00:37:13,959
Are you here with anyone?
281
00:37:14,042 --> 00:37:17,417
I was at a housewarming party
at A.K. and Helena's.
282
00:37:17,501 --> 00:37:21,209
It was packed with boring
couples so I came here, alone.
283
00:37:21,292 --> 00:37:23,792
OK, cool.
284
00:37:26,292 --> 00:37:30,917
- Can I buy you another beer?
- No, I'm good.
285
00:37:36,501 --> 00:37:39,376
Wanna check out
my new apartment?
286
00:37:42,709 --> 00:37:44,959
What do you mean?
287
00:37:45,042 --> 00:37:48,501
I haven't had sex with anyone
since we broke up.
288
00:37:48,584 --> 00:37:51,167
I'm so fucking horny.
289
00:37:55,834 --> 00:38:00,667
We already know each other, so
isn't it a better idea we fuck-
290
00:38:00,751 --> 00:38:05,626
- than just dragging home
some random stranger?
291
00:38:08,792 --> 00:38:15,251
Adrian, don't overanalyse this.
It was just a suggestion.
292
00:38:49,209 --> 00:38:53,084
- I'm cumming. I'm cumming.
- Cum inside me! Cum inside me!
293
00:38:53,167 --> 00:38:54,584
On your back!
294
00:38:57,626 --> 00:39:01,042
Cum all over me!
Cum all over me!
295
00:39:25,751 --> 00:39:30,209
Wow, that was… really hot.
296
00:39:31,042 --> 00:39:33,917
Yeah, that was fucking amazing.
297
00:40:10,042 --> 00:40:13,667
Why didn't we do stuff like that
when we were a couple?
298
00:40:15,209 --> 00:40:19,334
Because you were such a prude
and boring when it came to sex.
299
00:40:20,251 --> 00:40:25,417
Oh yeah? What the fuck
are you saying? I was not.
300
00:40:26,667 --> 00:40:30,834
Actually, you were.
301
00:40:33,792 --> 00:40:37,459
At first,
before we got together-
302
00:40:37,542 --> 00:40:40,667
- we did do stuff like this,
remember?
303
00:40:40,751 --> 00:40:42,126
Yeah…
304
00:40:42,792 --> 00:40:46,209
But later,
when we moved in together-
305
00:40:46,292 --> 00:40:50,834
- it was all just
lovey-dovey-sex, and vanilla.
306
00:40:56,376 --> 00:40:58,667
Maybe you're right…
307
00:41:02,292 --> 00:41:05,209
Why didn't you say something?
308
00:41:10,084 --> 00:41:12,959
Why did you use a condom,
by the way?
309
00:41:15,751 --> 00:41:17,626
What do you mean?
310
00:41:18,959 --> 00:41:21,917
Well, I told you-
311
00:41:21,959 --> 00:41:25,917
- I haven't had sex with anyone
since we broke up.
312
00:41:27,459 --> 00:41:30,376
So, have you?
313
00:41:30,459 --> 00:41:34,542
- No…
- Really?
314
00:41:38,959 --> 00:41:44,542
Why does it matter?
We're not together.
315
00:41:44,626 --> 00:41:49,376
So I'm not really obligated
to tell you if I did. Right?
316
00:41:49,459 --> 00:41:52,584
Wow, that was a sore spot.
317
00:41:54,792 --> 00:41:59,376
- I just didn't think you…
- What?
318
00:42:01,334 --> 00:42:06,167
No, I just didn't think that you
would have moved on so quickly.
319
00:42:07,709 --> 00:42:11,292
Seriously, what are you doing?
320
00:42:16,792 --> 00:42:21,334
Stop screwing me around. OK?
321
00:42:22,542 --> 00:42:27,334
Don't do this to me… again.
322
00:42:31,459 --> 00:42:36,917
Stop being so serious and boring
all the time. Relax.
323
00:42:39,917 --> 00:42:43,251
I'm not gonna screw you around.
324
00:42:44,626 --> 00:42:47,334
I'm gonna screw you.
325
00:42:49,876 --> 00:42:52,751
All those years,
you promised me-
326
00:42:52,834 --> 00:42:56,042
- you'd let me fuck you
at some point.
327
00:43:33,542 --> 00:43:36,251
- Do you like it?
- Yes.
328
00:43:36,334 --> 00:43:38,917
I knew you'd like it.
329
00:43:55,209 --> 00:43:58,959
No, no, fuck, stop!
It's not gonna work.
330
00:44:08,042 --> 00:44:10,501
If you weren't
such a control freak-
331
00:44:10,584 --> 00:44:13,959
- maybe I wouldn't have…
332
00:44:14,042 --> 00:44:16,626
What?
333
00:44:16,709 --> 00:44:19,834
You wouldn't have what?
334
00:44:19,917 --> 00:44:22,959
Broken up with me?
335
00:44:39,042 --> 00:44:43,042
This was a really bad idea.
336
00:44:43,126 --> 00:44:46,209
I can't believe
I let you talk me into this.
337
00:44:59,417 --> 00:45:02,042
You know what?
338
00:45:03,626 --> 00:45:07,251
I was also thinking
about breaking up.
339
00:45:07,334 --> 00:45:09,292
For quite a while.
340
00:45:11,959 --> 00:45:16,334
But I didn't have the courage-
341
00:45:16,417 --> 00:45:19,667
- because
I didn't want to hurt you.
342
00:45:24,126 --> 00:45:29,126
And I knew you wouldn't have
been able to handle it.
343
00:45:50,376 --> 00:45:55,459
We can't go on no more.
344
00:45:58,376 --> 00:46:04,751
All that we had before.
345
00:46:05,959 --> 00:46:10,376
Has broken in two.
346
00:46:11,709 --> 00:46:16,959
You know I'm sorry.
Wish I could undo.
347
00:46:18,959 --> 00:46:23,709
All the things
I've put you through.
348
00:46:27,042 --> 00:46:31,167
Are we lost forever?
349
00:46:37,667 --> 00:46:42,376
Are we lost forever?
350
00:46:51,876 --> 00:46:54,959
Damn! That's it.
351
00:46:58,417 --> 00:47:00,751
Give me that sexy look!
352
00:47:09,876 --> 00:47:11,959
The hair…
353
00:47:14,626 --> 00:47:16,751
Nice! Perfect!
354
00:47:21,292 --> 00:47:24,376
Relax your neck.
355
00:47:28,459 --> 00:47:30,251
Thank you!
356
00:48:00,792 --> 00:48:02,959
Good work today.
357
00:48:48,209 --> 00:48:51,792
I'm insanely happy to be here.
I'm so happy to be here!
358
00:48:51,876 --> 00:48:54,126
So am I.
359
00:48:57,334 --> 00:49:02,751
Hey! Look at me now!
Are you filming?
360
00:49:02,834 --> 00:49:04,667
Yes, camera action!
361
00:49:09,376 --> 00:49:12,376
- Are you watching?
- Nice!
362
00:49:13,584 --> 00:49:16,876
- Any good?
- Awesome! Very good!
363
00:49:16,959 --> 00:49:18,876
10 out of 10.
364
00:49:26,876 --> 00:49:30,709
- I love you.
- I love you too.
365
00:49:30,792 --> 00:49:35,876
It's you and me now. Forever.
366
00:49:35,959 --> 00:49:39,209
"We". Forever!
367
00:50:15,834 --> 00:50:18,917
There you go.
368
00:50:22,334 --> 00:50:25,084
Enjoy, guys.
369
00:50:25,167 --> 00:50:27,584
Thanks. It looks delicious.
370
00:50:46,751 --> 00:50:49,917
How is yours?
371
00:50:49,959 --> 00:50:53,334
- It's good.
- Great.
372
00:50:56,959 --> 00:50:59,167
And yours?
373
00:51:01,501 --> 00:51:04,459
Really good actually.
374
00:51:04,542 --> 00:51:10,876
Actually? I mean,
it's always good, right?
375
00:51:10,959 --> 00:51:13,792
It's not like
it's the first time we're here.
376
00:51:15,751 --> 00:51:19,709
We could have gone somewhere
else, if you wanted to.
377
00:51:19,792 --> 00:51:23,959
This is good. I mean,
why try something different…
378
00:51:37,959 --> 00:51:42,917
How have you've been?
You look really good.
379
00:51:42,959 --> 00:51:45,834
I mean…
You look like you're doing good.
380
00:51:47,959 --> 00:51:53,501
Sure, things are good.
Busy at work. How about you?
381
00:51:53,584 --> 00:51:56,542
Well, I'm fine…
382
00:51:56,626 --> 00:52:01,251
I haven't had as many creative
assignments as I'd like, but—
383
00:52:01,334 --> 00:52:03,084
That's a bummer.
384
00:52:03,167 --> 00:52:06,459
Actually, I finally
started writing new songs again.
385
00:52:06,542 --> 00:52:09,584
Wow! That's awesome.
386
00:52:13,626 --> 00:52:16,959
Damn, you're popular tonight.
387
00:52:19,959 --> 00:52:22,792
Well…
388
00:52:22,876 --> 00:52:27,042
I just wanted to say
that I was very happy…
389
00:52:27,126 --> 00:52:32,126
… and a bit surprised you said
yes to meeting me tonight.
390
00:52:35,667 --> 00:52:38,876
Perhaps you had other plans?
391
00:52:38,959 --> 00:52:42,667
No, it's just…
392
00:52:42,751 --> 00:52:45,417
… the girls, asking if I want
to grab a drink later.
393
00:52:45,501 --> 00:52:48,834
Oh, OK. You absolutely should.
394
00:52:51,667 --> 00:52:56,959
Well, I really don't need
your permission, do I?
395
00:52:59,292 --> 00:53:02,459
Come on,
that's not what I meant.
396
00:53:02,542 --> 00:53:04,917
It kind of sounded that way.
397
00:53:10,376 --> 00:53:14,251
Was I that awful to live with?
398
00:53:16,042 --> 00:53:19,209
Oh stop it. We had a great —
399
00:53:25,334 --> 00:53:29,417
- Hey —
- Anyways…
400
00:53:29,501 --> 00:53:34,042
I just wanted to say
I'm glad you wanted to meet up.
401
00:53:36,376 --> 00:53:40,584
And I wanted to apologize
for last time.
402
00:53:45,501 --> 00:53:49,376
I want to make a toast. To us.
403
00:53:50,626 --> 00:53:56,501
I'll never meet someone
as special as you.
404
00:53:56,584 --> 00:53:59,501
Come on, of course you will.
405
00:53:59,584 --> 00:54:02,459
Well, I'm not sure I want to…
406
00:54:04,459 --> 00:54:07,417
… meet someone new.
407
00:54:23,292 --> 00:54:25,584
- Hey…
- Yes?
408
00:54:27,417 --> 00:54:32,376
There is something
I would like to tell you…
409
00:54:33,376 --> 00:54:41,126
… and I wanted to do it face to
face, and not just call or text.
410
00:54:41,209 --> 00:54:44,084
Sure. I'm all ears.
411
00:54:44,959 --> 00:54:48,126
I've met someone.
412
00:54:48,209 --> 00:54:52,292
Met someone?
What do you mean?
413
00:54:52,376 --> 00:54:57,209
You've met someone? I mean,
we're sitting here right now.
414
00:54:57,292 --> 00:55:03,334
I've met someone new, a new guy.
415
00:55:09,917 --> 00:55:15,334
I went with David to the Canary
Islands a few weeks ago and…
416
00:55:17,126 --> 00:55:19,417
What's the matter?
417
00:55:19,501 --> 00:55:22,417
Nothing, I'm good.
418
00:55:22,501 --> 00:55:28,334
I just didn't expect
you and David… For you two…
419
00:55:28,417 --> 00:55:34,459
No, God no, not David. We were
just there on vacation together.
420
00:55:34,542 --> 00:55:39,834
I met this guy from Switzerland
who was also on vacation…
421
00:55:39,917 --> 00:55:43,459
… and we spent
the last two days together.
422
00:55:43,542 --> 00:55:49,334
- And now, he's coming here.
- Coming here?
423
00:55:49,417 --> 00:55:52,292
Yeah, I mean, next week.
424
00:55:52,376 --> 00:55:58,667
Great. Wow,
I'm really happy for you.
425
00:56:00,626 --> 00:56:04,834
What a relief. I was
freaking out about telling you.
426
00:56:04,917 --> 00:56:07,917
I knew you'd take it well,
though.
427
00:56:07,959 --> 00:56:12,209
- You're the sweetest guy ever.
- Oh, stop it…
428
00:56:12,292 --> 00:56:14,292
Shit, I need to get this.
429
00:56:14,376 --> 00:56:17,959
A.K. and Helena seem eager
to party. Go for it.
430
00:56:18,084 --> 00:56:20,751
It's him.
431
00:56:20,834 --> 00:56:26,376
- Ah, OK, "The Swiss Cheese".
- Uhm, well…
432
00:56:27,417 --> 00:56:29,417
Hi!
433
00:56:34,501 --> 00:56:37,667
- All good?
- Yeah, great.
434
00:56:37,751 --> 00:56:40,667
I could really use
some more wine.
435
00:56:40,751 --> 00:56:42,667
Of course.
436
00:56:44,792 --> 00:56:48,584
Where did your friend go?
437
00:56:48,667 --> 00:56:51,917
Friend?
438
00:56:51,959 --> 00:56:55,251
The guy
you're having dinner with.
439
00:56:55,334 --> 00:56:59,834
Oh, him. Well, no,
we're not "friends".
440
00:56:59,917 --> 00:57:03,542
I see. What are you then?
441
00:57:04,959 --> 00:57:08,834
- Did you have a fight?
- No, it's just…
442
00:57:08,917 --> 00:57:13,042
Well, what are we really?
443
00:57:15,042 --> 00:57:19,959
Are you on a date?
That's adorable.
444
00:57:21,334 --> 00:57:24,834
And it's not going too well?
445
00:57:24,917 --> 00:57:27,334
Listen, you guys just
need some more wine-
446
00:57:27,417 --> 00:57:31,042
- and I promise
he'll go home with you.
447
00:58:51,834 --> 00:58:54,626
Hi, you've reached Hampus.
I'm busy at the moment-
448
00:58:54,709 --> 00:58:58,376
- so just shoot me a sweet text
instead. Later!
449
00:59:02,376 --> 00:59:04,167
Hey!
450
00:59:05,792 --> 00:59:08,959
Hey! Hampus!
451
00:59:11,709 --> 00:59:13,876
Hampus!!
452
00:59:17,459 --> 00:59:19,667
What are you doing?!
453
00:59:19,751 --> 00:59:24,792
- I want my bed back.
- What are you talking about?
454
00:59:24,876 --> 00:59:28,959
I want my bed back!
'Cause it's mine.
455
00:59:29,084 --> 00:59:30,667
Haven't we been over this?
456
00:59:30,751 --> 00:59:33,709
That was before "The Swiss
Cheese" came along.
457
00:59:33,792 --> 00:59:35,917
What the fuck
are you talking about?
458
00:59:35,959 --> 00:59:39,292
I want the other half
of the bed back!
459
00:59:39,376 --> 00:59:43,417
It makes me sick just thinking
about the two of you…
460
00:59:43,501 --> 00:59:45,501
… in our bed!
461
00:59:45,584 --> 00:59:50,834
- Oh, come on! Are you drunk?
- No. I want my bed back! Now!
462
00:59:50,917 --> 00:59:55,709
Let's discuss it another day.
We need to get back to sleep.
463
00:59:57,084 --> 01:00:00,251
"We"? Who are "We"?
464
01:00:02,667 --> 01:00:07,042
He's already here?
You told me…
465
01:00:07,126 --> 01:00:10,501
OK, I get it.
466
01:00:10,584 --> 01:00:16,209
Fuck you! You know what?
You're a fucking liar!
467
01:00:16,292 --> 01:00:20,251
- Please. Adrian. Go home!
- I want my bed back!
468
01:00:20,334 --> 01:00:23,834
Our bed! OUR BED!!
469
01:01:01,834 --> 01:01:04,751
FUCK!
470
01:01:34,917 --> 01:01:37,126
Hello?
471
01:01:39,584 --> 01:01:44,417
Hi, having fun?
How did the performance go?
472
01:01:44,501 --> 01:01:48,376
Or, what do you call it?
The gig?
473
01:01:51,501 --> 01:01:55,209
No… I'm awake.
474
01:01:59,376 --> 01:02:01,334
Sure.
475
01:02:01,417 --> 01:02:07,709
I mean, we've been doing
this for half a year so…
476
01:02:07,792 --> 01:02:09,959
I'd love to see you tonight.
477
01:02:10,042 --> 01:02:15,042
No, it's fine, I'll come to you.
It's just around the corner.
478
01:02:17,209 --> 01:02:20,876
Well, you'll see.
479
01:02:23,459 --> 01:02:27,292
Yeah, I'm excited.
480
01:02:29,292 --> 01:02:34,376
I've been… looking forward
to meeting you.
481
01:02:35,417 --> 01:02:39,126
I'm a bit nervous, actually.
482
01:02:40,751 --> 01:02:44,959
Well then, see you soon.
483
01:02:52,292 --> 01:02:56,501
Hi. I'm Rasmus.
484
01:02:56,584 --> 01:02:59,959
Hi, Rasmus. I'm Adrian.
485
01:03:05,876 --> 01:03:09,376
I'm glad
you still wanted to meet up.
486
01:03:10,709 --> 01:03:14,959
The dancers wanted to celebrate
afterwards and dragged me along.
487
01:03:15,042 --> 01:03:17,209
Sorry.
488
01:03:17,292 --> 01:03:19,501
It's all good.
489
01:03:21,834 --> 01:03:25,959
I just really felt
it was about time-
490
01:03:26,042 --> 01:03:32,167
- being in the same city
and all… finally.
491
01:03:43,834 --> 01:03:48,834
So, do you wanna come in?
492
01:03:52,959 --> 01:03:54,376
Yes.
493
01:03:57,167 --> 01:03:59,376
Come on then.
494
01:04:26,376 --> 01:04:31,042
There is someone more than you.
It is me and I can see.
495
01:04:31,126 --> 01:04:36,584
Here's a summer
for us to heal again.
496
01:04:36,667 --> 01:04:40,251
I'm better off if we were more
than friends.
497
01:04:40,334 --> 01:04:45,126
I know bad news spreading fast.
Let the good ones win at last.
498
01:04:45,209 --> 01:04:48,792
For me and for us.
Let's try again.
499
01:04:50,417 --> 01:04:55,209
Would you believe in us if I
said to you. I want you.
500
01:04:55,292 --> 01:04:58,501
Would you believe in us if I
said I do.
501
01:04:58,584 --> 01:05:04,167
I want you. Oh, oh, oh.
I want you back to stay.
502
01:05:04,251 --> 01:05:08,417
Would you believe in us if I
said to you. I want you.
503
01:06:48,376 --> 01:06:51,126
Hey, babe.
504
01:06:52,042 --> 01:06:56,917
Wait, what? The train is
actually on time? I'm shocked.
505
01:06:59,376 --> 01:07:04,959
I'm already on my way to meet
you at the station. No problem.
506
01:07:06,167 --> 01:07:10,626
Yes, I know you find your way
around town now, but I want to.
507
01:07:11,959 --> 01:07:16,584
See you soon. Kisses.
508
01:07:56,834 --> 01:07:58,584
Bon appétit.
509
01:07:58,667 --> 01:08:02,209
Come, down here.
510
01:08:05,251 --> 01:08:07,126
OK…
511
01:08:20,042 --> 01:08:22,626
- Cheers.
- Cheers.
512
01:08:27,376 --> 01:08:30,042
This is really good.
513
01:08:30,126 --> 01:08:33,292
- So, you like it?
- Yes, I like it a lot.
514
01:08:37,542 --> 01:08:40,126
It looks really tasty.
515
01:08:42,626 --> 01:08:45,542
Was it OK?
516
01:08:45,626 --> 01:08:47,834
It's delicious.
517
01:10:55,126 --> 01:10:56,876
- Hi.
- Hi.
518
01:10:58,167 --> 01:11:02,292
- Long time, no see.
- Yeah, it sure was.
519
01:11:04,959 --> 01:11:09,084
Oh yeah, sorry. Julian.
Julian, Adam.
520
01:11:09,167 --> 01:11:12,251
Hi, my name is Adrian, not Adam.
521
01:11:12,334 --> 01:11:15,709
But Hampus here often
mix up the names.
522
01:11:15,792 --> 01:11:18,751
Right, so you've already
forgotten my name.
523
01:11:18,834 --> 01:11:23,917
- Sorry, Adrian, of course.
- No worries.
524
01:11:23,959 --> 01:11:27,792
Hi, Adrian. I've heard a lot
about you.
525
01:11:27,876 --> 01:11:31,251
Sometimes he calls me Adrian.
You know, Julian, Adrian.
526
01:11:33,376 --> 01:11:36,959
Why are you speaking English
by the way?
527
01:11:37,084 --> 01:11:39,292
Oh, sorry, I thought…
528
01:11:39,376 --> 01:11:44,042
Oh, sorry. My bad,
that's not "him".
529
01:11:53,167 --> 01:11:57,042
I really need to apologise for
the last time we met, last year.
530
01:11:57,126 --> 01:12:00,792
I don't know what got into me.
It was as if…
531
01:12:00,876 --> 01:12:05,626
It's fine. I was an asshole,
too. I'm sorry.
532
01:12:05,709 --> 01:12:11,042
I tried to get a hold of you.
I called, texted and…
533
01:12:11,126 --> 01:12:13,167
Yeah…
534
01:12:17,167 --> 01:12:22,334
It's an honour to finally meet
the famous screaming Adrian.
535
01:12:22,417 --> 01:12:26,167
You know, I would have done
exactly the same.
536
01:12:30,542 --> 01:12:33,334
So…
you're working out here again?
537
01:12:33,417 --> 01:12:37,459
Getting ready for Beach '20.
538
01:12:37,542 --> 01:12:41,876
- And you've met someone, right?
- I have, actually.
539
01:12:41,959 --> 01:12:45,042
I knew it. That's awesome,
I'm so happy for you.
540
01:12:45,126 --> 01:12:48,334
Tell me, is it anyone I know?
541
01:12:48,417 --> 01:12:53,167
I don't think so.
He's a choreographer, Danish.
542
01:12:53,251 --> 01:12:56,584
Lives in Copenhagen.
It's a small world, though.
543
01:12:56,667 --> 01:13:00,709
Awesome. So are you planning
on moving? Or is he coming here?
544
01:13:00,792 --> 01:13:06,084
Oh wow, I have no idea. We've
only been dating for 5 months.
545
01:13:06,167 --> 01:13:08,417
Same as us.
546
01:13:14,542 --> 01:13:20,376
I need to go change, or I'll run
the risk of changing my mind.
547
01:13:20,459 --> 01:13:24,084
- Nice meeting you, Julian.
- Likewise.
548
01:13:24,167 --> 01:13:26,292
You too, Hampus.
549
01:13:56,084 --> 01:14:01,459
Then that's over and done here.
The coast is clear.
550
01:14:01,542 --> 01:14:04,584
A bit smoother this time.
551
01:14:06,126 --> 01:14:11,542
I remember you. You were here,
was it, three, four years ago…
552
01:14:11,626 --> 01:14:14,876
And when you saw the tube
with the blood, you passed out.
553
01:14:14,959 --> 01:14:18,126
That's right,
I thought you looked familiar.
554
01:14:18,209 --> 01:14:21,834
I think I was a bit dizzy then.
555
01:14:21,917 --> 01:14:26,376
I see you want the tests done
because you have a new partner.
556
01:14:26,459 --> 01:14:27,709
That's correct.
557
01:14:27,792 --> 01:14:30,834
- Congratulations!
- Thanks.
558
01:14:30,917 --> 01:14:34,501
You've also stated that you
always practice safe sex.
559
01:14:34,584 --> 01:14:39,417
Yup, safe, always. I just want
to be completely sure before…
560
01:14:39,501 --> 01:14:42,959
- Well, new boyfriend and all.
- Good.
561
01:14:43,042 --> 01:14:46,292
Well, we're all done here.
562
01:14:47,292 --> 01:14:51,417
I'll walk you out. I think you
were the last one for today.
563
01:14:57,376 --> 01:15:01,376
Oh, hello, here's another one.
Welcome.
564
01:15:04,376 --> 01:15:06,292
Well, well…
565
01:15:08,209 --> 01:15:10,917
We really need to stop meeting
like this.
566
01:15:10,959 --> 01:15:14,042
- This is crazy.
- Yeah.
567
01:15:14,126 --> 01:15:17,709
Guess it's going well
with your new guy.
568
01:15:17,792 --> 01:15:20,459
With yours, too, it seems.
569
01:15:20,542 --> 01:15:21,751
Ready?
570
01:15:23,126 --> 01:15:27,917
Good luck. Hope the tests come
out negative, so you guys can…
571
01:15:28,751 --> 01:15:33,376
I'm not worried. Good luck to
you too, so you guys also can…
572
01:15:35,167 --> 01:15:38,959
By the way, do you wanna come
over for dinner some evening?
573
01:15:39,084 --> 01:15:42,167
So we can meet… him?
574
01:15:42,251 --> 01:15:45,209
- Rasmus.
- Yes.
575
01:15:45,292 --> 01:15:47,542
Yeah… Sure.
576
01:20:05,876 --> 01:20:09,542
- I need a shower.
- No, no!
577
01:20:09,626 --> 01:20:13,792
No, stay here and snuggle.
578
01:20:16,834 --> 01:20:20,792
Some sweat and sperm
never killed anyone.
579
01:20:38,251 --> 01:20:42,251
I hope I didn't
get pregnant now.
580
01:20:48,126 --> 01:20:51,292
Have you ever thought about
how as a gay couple-
581
01:20:51,376 --> 01:20:54,501
- you can't have
children of your own?
582
01:20:54,584 --> 01:20:57,209
What do you mean?
583
01:20:57,292 --> 01:21:00,459
Gay couples can easily have
children nowadays.
584
01:21:00,542 --> 01:21:03,376
- Adoption. Surrogacy…
- Sure, but it's not the same.
585
01:21:03,459 --> 01:21:07,251
Like how straight couples
can have children.
586
01:21:07,334 --> 01:21:11,042
I mean, a child who carries
both dad's genes-
587
01:21:11,126 --> 01:21:13,917
- so they always
will be connected…
588
01:21:13,959 --> 01:21:18,417
… and where they both can see
each other in their child.
589
01:21:19,376 --> 01:21:23,126
I don't think I've ever really
thought about it like that.
590
01:21:24,167 --> 01:21:29,667
I can't stop thinking about it.
It's really fucking depressing.
591
01:21:32,792 --> 01:21:35,959
I can't wait for
when scientists figure out-
592
01:21:36,084 --> 01:21:42,501
- how to merge two sperm cells…
one from each man-
593
01:21:42,584 --> 01:21:46,334
- and then put it in a woman's
egg, making it three parents.
594
01:21:46,417 --> 01:21:50,792
At least then the baby will
carry the genes of both dads.
595
01:21:50,876 --> 01:21:53,501
Right now the closest you get
is if we took your sperm-
596
01:21:53,584 --> 01:21:57,251
- and an egg from my sister.
597
01:22:00,167 --> 01:22:02,459
Do you want kids?
598
01:22:03,709 --> 01:22:09,792
Wow. I've never really thought
about it, to be honest.
599
01:22:09,876 --> 01:22:13,334
Never? Why not?
600
01:22:13,417 --> 01:22:17,042
I guess it hasn't come up…
601
01:22:17,126 --> 01:22:19,667
I haven't had that many
long-term relationships.
602
01:22:19,751 --> 01:22:23,167
Just not really my thing.
603
01:22:23,251 --> 01:22:28,042
So you've never even lived
together with a boyfriend?
604
01:22:28,126 --> 01:22:33,292
What are you getting at? Would
you like us to move in together?
605
01:22:38,751 --> 01:22:43,042
You don't think
it's a bit too soon?
606
01:22:44,709 --> 01:22:47,917
I mean, would I move here
to Gothenburg-
607
01:22:47,959 --> 01:22:50,834
- or you to Copenhagen?
608
01:22:56,542 --> 01:23:01,459
Living together isn't always the
ultimate thing for every couple.
609
01:23:01,542 --> 01:23:07,376
No. It sure didn't work out
for me the last time around.
610
01:23:10,084 --> 01:23:14,959
You've never really told me
why you and Hampus broke up.
611
01:23:15,042 --> 01:23:20,084
Did he meet someone else? Did
anyone cheat? The regular stuff.
612
01:23:20,167 --> 01:23:26,126
It wasn't really that dramatic,
the usual.
613
01:23:26,209 --> 01:23:30,376
One day,
the love was just gone…
614
01:23:30,459 --> 01:23:33,959
For both of you,
at the same time?
615
01:23:35,792 --> 01:23:38,667
That won't happen to us.
We just have to make sure-
616
01:23:38,751 --> 01:23:43,501
- we don't end up like a tired,
old, boring couple.
617
01:23:43,584 --> 01:23:49,792
We'll spice up the sex once in
a while, enjoy a hot threesome.
618
01:23:49,876 --> 01:23:52,126
Or a foursome…
619
01:23:52,209 --> 01:23:56,626
Oh, I see… Bored already?
620
01:23:58,792 --> 01:24:01,292
Babe, I was just kidding around.
621
01:24:01,376 --> 01:24:04,167
Don't take everything
so seriously all the time.
622
01:24:04,251 --> 01:24:08,126
You always take everything
so seriously.
623
01:24:09,542 --> 01:24:12,126
That's not true.
624
01:24:29,584 --> 01:24:32,876
Are you almost done?
625
01:24:35,834 --> 01:24:37,501
Rasmus!
626
01:24:44,126 --> 01:24:46,084
What the fuck?
627
01:24:46,167 --> 01:24:49,167
Chill out, babe,
what's the matter with you?
628
01:24:49,251 --> 01:24:54,042
At least I've showered.
Just give me a minute.
629
01:25:29,126 --> 01:25:32,709
There. Done.
630
01:25:38,959 --> 01:25:41,709
You know, I was thinking…
631
01:25:41,792 --> 01:25:47,084
Why don't you wear that shirt
I got you for your birthday?
632
01:25:47,167 --> 01:25:50,584
But I really like this one.
It's my favourite T-shirt.
633
01:25:50,667 --> 01:25:55,126
Sure, but you look so nice
in that other shirt…
634
01:26:02,251 --> 01:26:07,459
… the same moment my taxi left,
Adrian came up the street…
635
01:26:07,542 --> 01:26:13,167
We locked eyes, said "Hi"…
636
01:26:13,251 --> 01:26:17,792
And then I basically dragged him
into my hotel room, and…
637
01:26:19,751 --> 01:26:21,542
Yes…
638
01:26:21,626 --> 01:26:26,792
Pretty much how we met. Also
first through Grindr, right?
639
01:26:28,584 --> 01:26:32,584
- A toast to that!
- Cheers!
640
01:26:44,042 --> 01:26:48,667
How did you two meet? Don't
think you've ever told me that.
641
01:26:48,751 --> 01:26:50,792
Me neither, actually.
642
01:27:00,167 --> 01:27:04,667
We'd been chatting for a while
and then Adrian suggested-
643
01:27:04,751 --> 01:27:08,917
- we'd meet up
and work out together.
644
01:27:08,959 --> 01:27:13,917
I was actually serious, so we
did a body combat class-
645
01:27:13,959 --> 01:27:19,501
- and then Hampus invited himself
over for dinner the day after.
646
01:27:19,584 --> 01:27:26,251
We had a very nice evening
and a cozy night, but then—
647
01:27:26,334 --> 01:27:30,876
Adrian had to rush off to some
photo gig in LA, Venice Beach…
648
01:27:30,959 --> 01:27:34,042
… for a whole month,
and just left me hanging.
649
01:27:34,126 --> 01:27:35,709
But Hampus couldn't wait.
650
01:27:35,792 --> 01:27:38,959
After three weeks there was
a knock on my hotel room door…
651
01:27:39,084 --> 01:27:44,459
… and completely unexpectedly,
outside is Hampus.
652
01:27:44,542 --> 01:27:47,792
And it did the trick. When we
got home, we moved in together-
653
01:27:47,876 --> 01:27:50,501
- pretty much straight away.
654
01:27:54,209 --> 01:27:58,751
Wow! What a story.
Sounds like the perfect Rom-com.
655
01:28:00,584 --> 01:28:03,959
Sure does.
Hard for us to beat that, huh.
656
01:28:18,667 --> 01:28:24,459
This food is incredible. Is
everything from your restaurant?
657
01:28:24,542 --> 01:28:26,501
Yes.
658
01:28:31,084 --> 01:28:36,334
Did Hampus tell you that we are
looking into having a baby?
659
01:28:40,084 --> 01:28:42,167
Wow, so soon?
660
01:28:44,751 --> 01:28:46,959
Together with A.K. and Helena?
661
01:28:47,084 --> 01:28:52,084
No, we have friends
who've been through that-
662
01:28:52,167 --> 01:28:54,751
- and it always ends up
with everyone arguing.
663
01:28:54,834 --> 01:28:57,126
And all of a sudden,
they're in a custody battle.
664
01:28:57,209 --> 01:29:01,084
- Just like straight couples.
- Yes, exactly.
665
01:29:02,584 --> 01:29:05,459
We're in contact
with a surrogate mother-
666
01:29:05,542 --> 01:29:09,626
- and an egg donor through
this organisation in the US.
667
01:29:09,709 --> 01:29:14,042
Julian inherited quite a lot
of money from his grandma, so…
668
01:29:15,292 --> 01:29:17,709
OK, wonderful.
669
01:29:17,792 --> 01:29:21,709
Anyway, A.K. and Helena have
gotten some sperm from Denmark.
670
01:29:21,792 --> 01:29:25,209
And it seems like a success,
so…
671
01:29:32,209 --> 01:29:35,376
What's the matter? Are you OK?
672
01:29:37,042 --> 01:29:39,542
What?
673
01:29:48,084 --> 01:29:54,459
I'm so sorry. I'm thrilled
for you, for both of you.
674
01:29:58,292 --> 01:30:01,376
I know
how badly you want children.
675
01:30:02,709 --> 01:30:07,876
It was like the first thing
we talked about when we met.
676
01:30:18,126 --> 01:30:21,417
Do you guys
also want to have kids?
677
01:30:22,959 --> 01:30:29,292
We haven't really discussed it.
Everything's still so new.
678
01:30:32,626 --> 01:30:35,292
I don't even know
if I want kids.
679
01:30:35,376 --> 01:30:39,376
It's not essential.
But if it happens, it happens.
680
01:30:42,584 --> 01:30:46,042
But of course it would be nice.
681
01:30:50,292 --> 01:30:52,917
But for us
it doesn't just "happen".
682
01:30:52,959 --> 01:30:56,959
We can't go to the club and
stick our dick in a random guy.
683
01:30:57,084 --> 01:31:01,501
It takes a shitload of planning,
a lot of fucking money, doctors-
684
01:31:01,584 --> 01:31:04,334
- and women!
685
01:31:04,417 --> 01:31:09,501
Remember when that baby-hungry
woman flirted with us-
686
01:31:09,584 --> 01:31:15,834
- and tried to take us home
for a threesome to knock her up?
687
01:31:18,376 --> 01:31:20,667
Yes…
688
01:31:27,042 --> 01:31:30,917
How about this? One more drink
here and then we go clubbing?
689
01:31:30,959 --> 01:31:34,501
- Yeah, sure.
- Great.
690
01:31:41,084 --> 01:31:42,917
Thanks.
691
01:31:52,709 --> 01:31:56,459
Cheers to us.
692
01:31:56,542 --> 01:32:00,292
Cheers, to us.
693
01:32:08,209 --> 01:32:10,626
I'm so happy
we can be friends now.
694
01:32:10,709 --> 01:32:14,667
That we can all hang out
and it's not awkward.
695
01:32:29,417 --> 01:32:34,584
I love you, Hampus,
and I always will.
696
01:32:35,959 --> 01:32:41,626
I love you, too, and always
will. You know that.
697
01:32:44,626 --> 01:32:49,126
But, well,
it's me and Julian now.
698
01:32:49,209 --> 01:32:53,501
I know, and I'm super happy
for you guys.
699
01:32:55,876 --> 01:33:00,584
- How are things with Rasmus?
- It's good.
700
01:33:07,542 --> 01:33:15,167
I'm just terrified it will end
the same way…
701
01:33:19,959 --> 01:33:26,459
That I'm going to repeat
the shitty thing I did to you.
702
01:33:26,542 --> 01:33:32,251
So I was right then.
It wasn't just all in my head.
703
01:33:35,292 --> 01:33:38,667
Was it just once?
Or with several?
704
01:33:41,501 --> 01:33:46,751
Hampus, I'm so sorry. I am!
705
01:33:55,251 --> 01:34:00,126
It's in the past now.
I just needed to know.
706
01:34:06,126 --> 01:34:12,876
You know, Julian loves me
just the way I am.
707
01:34:18,959 --> 01:34:21,626
And so did I.
708
01:34:21,709 --> 01:34:27,084
I just had
a really bad way of showing it.
709
01:34:36,292 --> 01:34:40,292
Are we having a pre-party,
or are you gonna stand out here-
710
01:34:40,376 --> 01:34:44,917
- all lovey-dovey and talk good
old memories all night long?
711
01:34:47,167 --> 01:34:51,126
I wanna dance! Come on!
712
01:34:58,417 --> 01:35:02,792
Thanks for the dinner, by the
way. It was really awesome.
713
01:35:02,876 --> 01:35:05,917
I totally get why your
restaurant is a success.
714
01:35:18,042 --> 01:35:22,834
I'm not blind, I get it.
715
01:35:24,709 --> 01:35:27,584
What is it you "get"?
716
01:35:30,209 --> 01:35:35,792
It's alright. Hampus is
over you, he's moved on.
717
01:35:35,876 --> 01:35:39,167
You really should, too.
718
01:35:39,251 --> 01:35:44,626
Take good care of Rasmus.
He seems like a really good guy.
719
01:35:47,126 --> 01:35:51,751
I mean,
if he is the one you love?
720
01:35:54,417 --> 01:35:59,209
Also, we can use
some great babysitters later on.
721
01:37:40,959 --> 01:37:43,292
Perfect.
722
01:37:44,626 --> 01:37:47,167
Doing alright there?
723
01:37:49,292 --> 01:37:52,667
- Let's put it down here.
- Yes.
724
01:38:43,667 --> 01:38:50,501
- Are you sure about this?
- Yes. It feels right.
725
01:38:55,209 --> 01:38:58,167
And the TV?
726
01:38:59,126 --> 01:39:01,876
Don't worry about it.
727
01:39:02,792 --> 01:39:05,917
We don't need another one.
728
01:39:10,376 --> 01:39:13,292
Don't give me that sad face.
729
01:39:14,751 --> 01:39:17,959
We're only moving to Malmö.
730
01:39:19,751 --> 01:39:23,542
You're welcome to visit
whenever you want.
731
01:39:23,626 --> 01:39:25,584
You know that, right?
732
01:39:25,667 --> 01:39:28,251
I know.
733
01:39:40,376 --> 01:39:43,334
I need to get going.
734
01:39:44,751 --> 01:39:48,542
Julian is getting impatient
down there.
735
01:39:54,376 --> 01:40:00,251
- Take care now, Adrian.
- You too, Hampus.
736
01:40:32,209 --> 01:40:34,376
You should get going.
737
01:40:34,459 --> 01:40:38,167
You've got someone
waiting for you.
52328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.