All language subtitles for Vettaikaaran 2009.HDRip.Bollywood1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:10,000
وبسايت باليوود وان تقديم ميکند
Bollywood1.co
سفارشی از رضا
2
00:00:10,727 --> 00:00:20,127
"شکارچی"
ترجمه ای از وبسایت بالیوود وان
3
00:00:23,902 --> 00:00:29,169
برترین های سینمای هند در بالیوود وان
4
00:00:32,902 --> 00:00:37,169
اينستاگرام باليوود وان
@Bolly1official
5
00:00:38,507 --> 00:00:41,107
تلگرام باليوود وان
@Bollywood1official
6
00:00:41,131 --> 00:00:45,131
مترجم : فواره
7
00:00:50,751 --> 00:00:53,417
نمی بینی؟-
ببخشید-
8
00:00:53,584 --> 00:00:56,250
مست مثل تو زیاد دیدم
! بزن به چاک
9
00:00:56,584 --> 00:00:57,584
مگه نمیگم ببخشید؟
10
00:01:16,751 --> 00:01:20,584
به چی زل زدی؟
من مستم. بخاطر همین میوه دارم
11
00:01:20,834 --> 00:01:24,083
لیمو برای تاثیر الکل خوبه
12
00:01:24,334 --> 00:01:25,334
من می خورمش
13
00:01:25,584 --> 00:01:28,083
موز دارم
موز بخرید
14
00:01:28,501 --> 00:01:30,334
شش تا 20 روپیه
دوازده تا میشه 40 روپیه
15
00:01:30,584 --> 00:01:33,501
موز تازه دارم. بیا ببر آقا
16
00:01:33,751 --> 00:01:35,667
نمیخوام-
منو نشناختی؟-
17
00:01:43,083 --> 00:01:48,334
اگه پول ندی
جسد پسرتو تکه تکه می کنم
18
00:01:51,083 --> 00:01:53,751
من پول دارم
پسر اونو ول کن
19
00:02:01,751 --> 00:02:02,334
دیوراج؟
20
00:02:12,334 --> 00:02:13,667
از سر راهم برو کنار ، دیوراج
21
00:02:14,083 --> 00:02:16,250
گفتم از شهر برو
22
00:02:17,083 --> 00:02:19,083
ولی گوش نکردی
23
00:02:19,918 --> 00:02:23,918
ده قتل ، 8 تجاوز و 6 آدم ربایی
علیه تو ثبت شده
24
00:02:24,334 --> 00:02:29,584
پنج سال پیش تو ایستگاه
یک چایخانه کوچک داشتی
25
00:02:29,834 --> 00:02:32,083
امروز با اشاره ات
خیلی اتفاقا رخ میده
26
00:02:32,334 --> 00:02:33,584
خیلی پیشرفت کردی
27
00:02:34,667 --> 00:02:37,501
میدونم همین که دستگیرت کنم
...کلی تماس از مقامات بالاتر دریافت می کنم
28
00:02:37,584 --> 00:02:39,751
که میگن باید آزادت کنم...
29
00:02:40,083 --> 00:02:43,250
اگه بفرستمت اون بالا
دیگه تلفن به کارت نمیاد
30
00:02:43,334 --> 00:02:45,584
!این اشتباهو نکن ، دیوراج
این اشتباهو نکن
31
00:02:52,334 --> 00:02:54,167
بزار برم
32
00:02:55,083 --> 00:02:58,000
! و گرنه این دختره رو می کشم
33
00:03:55,751 --> 00:03:57,083
پستچی رسیده
34
00:03:57,334 --> 00:03:59,584
بله بگو-
تو چه جور پستچی هستی؟-
35
00:04:00,000 --> 00:04:01,417
نامه های من میره خونه یکی دیگه
36
00:04:01,501 --> 00:04:02,918
نامه های یکی دیگه
واسه من میاد
37
00:04:03,083 --> 00:04:04,501
...وقتی این چایخانه رو باز کردی
38
00:04:04,584 --> 00:04:07,083
حتما به جای شکر ، نمک اضافه کردی...
39
00:04:07,501 --> 00:04:08,167
همه یاد گرفتن
40
00:04:08,334 --> 00:04:09,918
به چی زل زدی؟
یه چای خوب بده
41
00:04:10,751 --> 00:04:14,250
اون کدوم بازیگره؟
فیلم جدیده؟
42
00:04:14,584 --> 00:04:16,334
اون ستاره فیلم نیست
یک سوپراستار واقعیه
43
00:04:16,584 --> 00:04:19,334
افسر پلیس ، متخصص عملیات
دیوراج
44
00:04:19,584 --> 00:04:22,918
تا حالا اون 50 تا 60 مجرم رو بدون بلیت
فرستاده اون بالا
45
00:04:23,083 --> 00:04:27,083
همه اینا درست
ولی چرا پوسترش اینجاست؟
46
00:04:27,417 --> 00:04:31,334
این پوستر نیست
شب و روز اونو می پرسته
47
00:04:31,584 --> 00:04:35,167
تو رویاهاش میخواد مثل اون
یک افسر پلیس واقعی بشه
48
00:04:35,334 --> 00:04:38,334
دیوانه اونه
همیشه رویای اینو داره که مثل اون بشه
49
00:04:38,334 --> 00:04:40,584
...اینقدر دیوانه که اگه عکسی ازش تو روزنامه چاپ بشه
50
00:04:40,584 --> 00:04:41,834
می بره می زنه به دیوار خونه...
51
00:04:42,334 --> 00:04:44,334
چی میگی؟
این دیوانه کیه؟
52
00:04:44,751 --> 00:04:46,083
دوستانش بهش میگن راوی
53
00:04:46,250 --> 00:04:48,083
اوباش بهش میگن پلیس راوی
54
00:04:52,334 --> 00:04:55,334
...نه فقط اوباش ، حتی افسرهای پلیس
55
00:04:55,417 --> 00:04:57,834
ازش می ترسن...
اون ناجی فقراست
56
00:05:00,334 --> 00:05:03,834
...خوب دقت کن که نه تنها تریلر
57
00:05:03,918 --> 00:05:05,834
بلکه کل فیلم رو قراره ببینی....
58
00:05:33,083 --> 00:05:34,334
بیا بیا
59
00:06:20,334 --> 00:06:23,751
چیه قربان؟
گفتی که نمیتونم بگیرمتون
60
00:06:24,834 --> 00:06:27,918
برای راوی ، هیچی غیرممکن نیست
61
00:06:30,334 --> 00:06:33,083
یه چیز بگید
...کار پلیس گرفتن مردمه
62
00:06:33,501 --> 00:06:36,334
ولی شما با سرعت 150 کیلومتر....
سراغ یه پیرمرد رفتین
63
00:06:36,334 --> 00:06:38,167
این چه عدالتیه ، قربان؟
64
00:06:39,751 --> 00:06:42,584
بطری الکل
مردم دنده عوض می کنن و می رونن
65
00:06:42,834 --> 00:06:44,083
ولی شما می نوشید و رانندگی می کنید
66
00:06:45,083 --> 00:06:46,334
...شما الکل می خورین ، عیب نداره
67
00:06:46,417 --> 00:06:49,751
ولی اگه ما بخوریم ، می اندازین زندان...
68
00:06:50,000 --> 00:06:51,751
یادت نره من پلیسم
69
00:06:52,334 --> 00:06:53,334
یادت اومد؟
70
00:06:53,334 --> 00:06:57,334
اگه یادت میومد
مثل یه اوباش فرار نمی کردی
71
00:06:57,834 --> 00:06:59,000
پلیس ها اینطورن؟
72
00:06:59,334 --> 00:07:02,083
میخوای به من یاد بدی؟
پلیس اینطوری نمی کنه
73
00:07:02,334 --> 00:07:05,000
تو پلیس نیستی
پلیس یعنی دیوراج
74
00:07:05,334 --> 00:07:08,751
صبر کن . 4-5 سال دیگه
به راوی هم سلام میدی
75
00:07:09,083 --> 00:07:10,417
من میخوام پلیس بشم
76
00:07:10,584 --> 00:07:11,918
! زیاد حرف نزن
77
00:07:12,667 --> 00:07:14,584
الکل که وارد بدن میشه
سست میشی
78
00:07:14,751 --> 00:07:17,584
ولی این بطری وارد بدنت بشه
می خوابوندت
79
00:07:26,000 --> 00:07:27,334
راوی اومد
80
00:07:27,751 --> 00:07:29,250
چه کار می کنی؟
کلیدا رو بده
81
00:07:29,584 --> 00:07:30,584
کدوم کلید؟
ماشین بی ماشین
82
00:07:30,834 --> 00:07:31,584
عمو چطوره؟
83
00:07:31,751 --> 00:07:33,501
دکتر گفت که خیلی خون از دست داده
84
00:07:33,834 --> 00:07:35,918
ما از بانک خونی
خون فراهم کردیم
85
00:07:36,083 --> 00:07:39,334
ولی پول نداریم
بخاطر همین درمانش نمی کنن
86
00:07:39,584 --> 00:07:41,751
مرد به این سخاوتمندی اینجاست
چرا نگرانید؟
87
00:07:42,083 --> 00:07:42,751
چقدر پول میخواین؟
88
00:07:42,834 --> 00:07:44,834
جراحی و داروهاش روی هم میشن 20 هزار روپیه
89
00:07:45,667 --> 00:07:47,918
قربان
میتونید بهم 20 هزار روپیه بدین؟
90
00:07:48,334 --> 00:07:49,334
چرا؟ مگه عروسی اومدی؟
91
00:07:49,417 --> 00:07:50,584
مگه پول علف خرسه؟
92
00:07:52,918 --> 00:07:54,167
چته؟ کیفمو بده
93
00:07:54,417 --> 00:07:56,918
همش 500 روپیه ای هستن
ببین چقدر پول داره
94
00:07:57,334 --> 00:07:58,918
داری از یک پلیس
پول می دزدی؟
95
00:07:59,083 --> 00:08:00,000
! زندانی ات می کنم
96
00:08:00,083 --> 00:08:01,417
امروز حله
97
00:08:01,501 --> 00:08:02,751
پانزده تا دیگه لازمه-
با من در نیفتید-
98
00:08:03,000 --> 00:08:06,584
خدای همه یکیه
اینو بفهم
99
00:08:07,918 --> 00:08:09,918
! حلقه ام-
با نرخ امروز میشه 10 هزار-
100
00:08:10,083 --> 00:08:12,000
فکر کردی خیلی شاخی؟
حالیت می کنم
101
00:08:14,334 --> 00:08:16,334
تو دیوار بزاری
پنج هزار تا براش میدن
102
00:08:16,501 --> 00:08:16,918
باشه برادر
103
00:08:17,334 --> 00:08:19,334
فکر کردی غارت پلیس
اینقدر راحته؟
104
00:08:19,334 --> 00:08:21,167
اشتباه بزرگی کردین
105
00:08:21,834 --> 00:08:23,501
بیایید تو
می فهمید که شما چه اشتباهی کردین
106
00:08:26,083 --> 00:08:29,083
بفرما. این داشت سخت کار می کرد
و خرج خونه اش رو می داد
107
00:08:29,584 --> 00:08:30,334
ولی تو کاری کردی روی تخت دراز بکشه
108
00:08:30,834 --> 00:08:33,250
دکتر میگه 2 ماه طول می کشه خوب بشه
109
00:08:33,501 --> 00:08:35,083
تا اون موقع کی خرج خانواده اش رو بده؟
110
00:08:35,334 --> 00:08:38,334
اگه اشتباهی می کنی
باید از ته قلب ،دنبال جبرانش باشی
111
00:08:38,584 --> 00:08:39,334
برو
112
00:08:40,584 --> 00:08:42,584
برو از خجالت بمیر
113
00:08:43,334 --> 00:08:44,334
بیا-
نمیخواد پسرم-
114
00:08:44,584 --> 00:08:45,751
بگیرش
115
00:08:46,334 --> 00:08:48,751
تو با ما نسبتی نداری
بازم این همه به ما کمک کردی
116
00:08:49,000 --> 00:08:51,334
چطور این دین رو ادا کنم ، پسرم؟
117
00:08:51,334 --> 00:08:54,751
من لطفی در حقت نکردم
فقط کمی هواتو داشتم
118
00:08:55,751 --> 00:08:57,751
و غریبه هم نیستم
من پسرتم
119
00:08:58,334 --> 00:09:00,751
خدای متعال همه چیز رو می بینه
اون منو فرستاد
120
00:09:01,083 --> 00:09:02,083
تا بهت کمک کنم
121
00:09:03,000 --> 00:09:06,000
پسرم. امیدوارم پلیس اذیتش نکنه
122
00:09:06,334 --> 00:09:08,834
پلیس اذیتش کنه؟
فردا برادرم پلیس میشه
123
00:09:08,918 --> 00:09:10,751
پس فردا بخشدار
و بعدش وزیر
124
00:09:11,083 --> 00:09:12,334
کی میخواد با اون در بیفته؟
125
00:09:15,083 --> 00:09:17,918
اونا برادرم رو کشتن
! پلیسا رو بزنید
126
00:09:20,584 --> 00:09:21,918
قربان-
چی شده؟-
127
00:09:21,999 --> 00:09:24,334
آدمای انور لنگادا
برامون دردسر درست می کنن
128
00:09:24,334 --> 00:09:26,334
! لعنتی
! تو مثلا پلیسی؟
129
00:09:26,334 --> 00:09:29,334
از پس چند اوباش برنمیای
بعد اسم خودتو گذاشتی افسر مسئول؟
130
00:09:29,501 --> 00:09:30,167
! این لباسو بکن
131
00:09:30,584 --> 00:09:31,751
! لایقش نیستی
132
00:09:32,584 --> 00:09:35,918
دیوراج
درباره عملیات اخیرتون چه حرفی دارین؟
133
00:09:36,083 --> 00:09:37,083
اوباش ، جامعه رو آلوده می کنن
134
00:09:37,334 --> 00:09:38,584
ریشه کن کردن اونا مهمه
135
00:09:39,000 --> 00:09:41,083
ویناش رائو ، پدرخوانده کل این اوباشه
چرا اونو دستگیر نمی کنید؟
136
00:09:41,334 --> 00:09:43,584
این تازه اولشه
صبر کنید و ببینید
137
00:09:44,584 --> 00:09:46,334
و ویناش رائو هدف بعدیه
138
00:10:03,667 --> 00:10:07,334
دیوراج برادرم رو کشت
139
00:10:07,417 --> 00:10:11,584
یکی یکی داره آدمای ما رو
در عملیات می کشه
140
00:10:11,834 --> 00:10:13,584
وقتی مُرده
گریه چه سودی داره؟
141
00:10:14,083 --> 00:10:18,250
رییس ما همه چیز بهمون داد
منو ببینید. من دان ناگپادا هستم
142
00:10:18,334 --> 00:10:19,918
این چیزا تو کار ما عادیه
143
00:10:20,334 --> 00:10:21,334
امروز اون مُرد
فردا اون می میره
144
00:10:21,417 --> 00:10:22,918
فردا تو ، تو ، بعدش تو
همه می میرین
145
00:10:23,083 --> 00:10:24,083
کسی نمیتونه فرار کنه
146
00:10:24,584 --> 00:10:26,000
یکی یکی همه مون رو می کشه
147
00:10:26,334 --> 00:10:29,918
و آخرین دستش به تو می رسه
148
00:10:30,083 --> 00:10:31,834
بعدش کی نجاتت میده؟
149
00:10:32,667 --> 00:10:34,334
باید کارشو تموم کنیم
150
00:10:38,334 --> 00:10:42,834
ویناش رائو. از شنیدن اسمش
فاجعه جلوی چشم آدم میاد
151
00:10:43,083 --> 00:10:47,083
...از وحشتش ، حتی صنعتگرها و کارخانه دارهای مشهور
152
00:10:47,334 --> 00:10:49,334
همینطور وزرا...
جلوش سر خم می کنند
153
00:10:56,334 --> 00:10:59,083
کارشو با یک چایخانه کوچک شروع کرد
154
00:10:59,667 --> 00:11:02,834
از چایخانه ، به دنیای جنایت قدم گذاشت
155
00:11:03,083 --> 00:11:05,751
این محله کثیف در وسط شهره
156
00:11:06,083 --> 00:11:09,584
جایی که دیوراج میخواد یک مجتمع شیک بسازه
157
00:11:10,334 --> 00:11:12,167
مردم اینجا اونو پدرخوانده خودشون میدونن
158
00:11:12,834 --> 00:11:17,334
بدون اینکه بدونن اون یک شیطان در قالب پدرخوانده اس
159
00:11:17,334 --> 00:11:20,667
چنین شیطانی ، کلی فعالیت غیرقانونی داره
160
00:11:20,834 --> 00:11:22,167
مثل صندوق سپرده
161
00:11:23,334 --> 00:11:27,334
تجارت های غیرقانونی در پوشش آب معدنی
162
00:11:28,334 --> 00:11:32,751
قدرتش اونقدر زیاده که کسی جرات نداره
روبروش مقابله کنه
163
00:11:37,751 --> 00:11:40,751
دعام کن برادر
خوش اومدی
164
00:11:43,584 --> 00:11:46,334
کارم تو دبی می گرده
اینجا خودم تو مرکز خریدم
165
00:11:46,584 --> 00:11:47,334
خیلی خوبه
166
00:11:48,334 --> 00:11:50,667
این بزرگترین فروشگاه بمبئیه
167
00:11:51,083 --> 00:11:51,667
در کل بمبئی؟-
بله-
168
00:11:54,334 --> 00:11:56,751
برادر بزرگ
تو اولین مشتری فروشگاه منی
169
00:11:57,751 --> 00:11:59,334
کبریت رو بردار
170
00:12:00,334 --> 00:12:03,918
ازت پول نمی گیرم-
این واسه خوش شانسیته-
171
00:12:04,083 --> 00:12:05,334
بیا-
درود بر الهه لکشمی-
172
00:12:06,334 --> 00:12:08,167
با من میای؟-
چی شده؟-
173
00:12:08,334 --> 00:12:09,751
بار رسیده-
الان برمیگردم-
174
00:12:09,834 --> 00:12:10,501
بله. اول کار
175
00:12:10,834 --> 00:12:12,167
بارها رو چک کردی؟
176
00:12:13,083 --> 00:12:15,167
اول بارها رو چک کن
بعدش پول بده
177
00:12:16,334 --> 00:12:17,751
بعدا همه چیز رو می بینم
فعلا برو
178
00:12:20,751 --> 00:12:24,167
بارهامو آتیش زدی
مرکز خریدم رو سوزوندی
179
00:12:24,751 --> 00:12:27,584
! چطور جرات می کنی؟-
کسی نمیتونه از من سرتر بشه-
180
00:12:27,834 --> 00:12:31,834
! آتیش زدی به مالم
! بدبخت شدم
181
00:12:38,334 --> 00:12:39,584
این پسره رو چه کار کنم؟
182
00:12:41,334 --> 00:12:43,834
چی شده؟
شکم درد داری؟
183
00:12:44,083 --> 00:12:44,667
سینه ام درد می کنه
184
00:12:45,083 --> 00:12:46,167
سکته نکنی؟
دکتر بگم بیاد
185
00:12:46,250 --> 00:12:48,334
همش تقصیر پسرته
! به اون بی مصرف زنگ بزن
186
00:12:48,501 --> 00:12:50,417
باز چه کار کرده؟-
میگی چه کرده؟-
187
00:12:50,584 --> 00:12:53,751
یک پلیسو زده
پولشو دزدیده
188
00:12:54,000 --> 00:12:56,167
ببین چقدر بی حیا نشسته-
لباس یک تیکه-
189
00:12:56,334 --> 00:12:58,584
لباس یک تیکه منو چه کار داری؟
190
00:12:58,751 --> 00:13:01,083
بخاطر اشتباه اون
سه ساعت تو اداره پلیس نگهم داشتن
191
00:13:01,584 --> 00:13:02,751
اونجا مثل مجرم نشسته بودم
192
00:13:03,083 --> 00:13:04,918
برای اون که فرقی نداره
193
00:13:05,334 --> 00:13:06,751
خیلی خجالت کشیدم
194
00:13:06,918 --> 00:13:08,334
داد زدن سودی نداره
195
00:13:10,918 --> 00:13:13,751
سر بچه هاتون داد می زنید؟
سودی نداره
196
00:13:14,000 --> 00:13:15,334
باید بزارید بچه ها هرکاری می خوان رو بکنن
197
00:13:16,334 --> 00:13:19,334
دیوراج پلیس شده
چون از بچگی خوب درس خونده
198
00:13:20,334 --> 00:13:24,083
پسر ما 2 سال سر یک کلاس گیر کرده
199
00:13:25,167 --> 00:13:27,918
من یک کلاس رو دوبار مردود شدم
باورتون نمیشه
200
00:13:28,334 --> 00:13:31,918
یک روز پدرم سرزنشم کرد و گفت
درس خوندن ساده نیست
201
00:13:32,083 --> 00:13:41,250
ولی من میخواستم درس بخونم
بخاطر همین تلاشمو کردم و درس خوندم
202
00:13:41,334 --> 00:13:43,334
اون سخت تلاش کرد-
....حتی اون سخت تلاش کرد
203
00:13:43,417 --> 00:13:46,918
اون چه کار می کنه؟ فقط تلویزیون می بینه
و ول می چرخه
204
00:13:47,083 --> 00:13:49,417
تا حالا کلی خرج درس هاش کردم
205
00:13:49,834 --> 00:13:50,834
مگه ارزش پول رو میدونه؟
206
00:13:51,083 --> 00:13:54,918
بسه دیگه
دیگه یه پنی هم نمیدم. برو بهش بگو
207
00:13:55,334 --> 00:13:57,334
کی پول خواست؟-
تو ساکت-
208
00:13:57,584 --> 00:14:00,334
پدر من هم یک پنی برای تحصیلاتم نمیداد
209
00:14:00,501 --> 00:14:02,834
...حالا حتما می پرسید که-
درد داره؟-
210
00:14:02,918 --> 00:14:06,584
من پاره وقت راننده ریکشاو بودم
و خرجمو درمیاوردم
211
00:14:06,751 --> 00:14:09,918
...حالا حتما می فهمید-
چی شده؟ بگو؟-
212
00:14:10,667 --> 00:14:12,751
بابا-
چرا همیشه باباتو اذیت می کنی؟-
213
00:14:13,083 --> 00:14:16,000
روی درس هات تمرکز کن
و گرنه زنت می دیم
214
00:14:16,083 --> 00:14:17,417
بعدش باید مراقب خانواده ات باشی
215
00:14:17,501 --> 00:14:18,834
چه لزومی داره بچه ها رو به زور مزدوج کنید؟
216
00:14:19,083 --> 00:14:22,250
کسی نمیتونه جز خدا
برای ازدواج کسی تصمیم بگیره
217
00:14:22,834 --> 00:14:24,083
همه بهم گوش کنید
218
00:14:24,584 --> 00:14:27,083
پشت هر مرد موفقی
یک زنه
219
00:14:27,417 --> 00:14:30,584
حتی پشت من ، زنمه
220
00:14:31,083 --> 00:14:32,083
ببینیدش
گایاتری
221
00:14:33,751 --> 00:14:36,083
و اینا بچه های من هستن
که خیلی به قلبم نزدیکن
222
00:14:36,584 --> 00:14:38,083
با خانواده کوچک و شادی داریم
223
00:14:38,584 --> 00:14:42,334
والدین نباید رویاهای خودشون رو
به فرزندان تحمیل کنن
224
00:14:42,417 --> 00:14:44,501
بلکه باید بزارن طبق خواسته های خودشون
زندگی کنن
225
00:14:44,834 --> 00:14:46,751
این پیام امروز برنامه ماست
226
00:14:46,918 --> 00:14:48,584
...تا درودی دیگر-
بدرود... -
227
00:14:49,834 --> 00:14:50,751
حالا که برنامه تموم شد
دیگه داد نزن
228
00:14:51,083 --> 00:14:53,584
و منو تو همون کالج که دیوراج رفت
پذیرش کن
229
00:14:53,918 --> 00:14:55,834
پسرتو سر عقل بیار-
من بچه نیستم-
230
00:14:56,083 --> 00:14:59,501
بگو از الان پدرش بهش چیزی نمیگه
231
00:14:59,834 --> 00:15:02,083
ولی اگه امسال مردود بشه
دست از لجاجت برمیداره
232
00:15:07,918 --> 00:15:09,918
راننده. راس ساعت 5 عصر بیا-
باشه قربان-
233
00:15:14,584 --> 00:15:16,918
بابا اومدی
این عمو و دوستانش خیلی خوبن
234
00:15:17,000 --> 00:15:18,334
تو هم با ما بازی کن
235
00:15:18,417 --> 00:15:19,584
سلام قربان
236
00:15:20,584 --> 00:15:21,918
سلام قربان
237
00:15:22,334 --> 00:15:25,334
همه سلام کنن-
سلام قربان-
238
00:15:25,417 --> 00:15:27,000
بابا
برام شکلات گرفتی؟
239
00:15:27,751 --> 00:15:29,584
سلام قربان
240
00:15:29,834 --> 00:15:31,834
بابا
این عامو خیلی خوب کروم بازی می کنه
241
00:15:32,083 --> 00:15:32,918
یک بازی هم نباخته
242
00:15:33,083 --> 00:15:34,167
سلام قربان
243
00:15:34,918 --> 00:15:36,834
کجا بودی؟
خیلی وقته بهت زنگ می زنم
244
00:15:37,000 --> 00:15:39,167
مهمون اومده
بعد تو پیدات نیست؟
245
00:15:39,417 --> 00:15:40,834
درست نیست
نه برادر؟
246
00:15:40,918 --> 00:15:44,083
دستای زنت جادو می کنن
247
00:15:44,334 --> 00:15:45,083
خیلی خوش شانسی
248
00:15:46,918 --> 00:15:48,584
یک لحظه
الان آب میارم
249
00:15:50,918 --> 00:15:51,334
دیوراج
250
00:15:51,584 --> 00:15:55,083
یک پرنده بود که کل ماهی های رودخانه رو می خورد
251
00:15:55,334 --> 00:15:57,334
ماهی ها یکی یکی تموم شدن
252
00:15:57,417 --> 00:16:01,584
کلی ماهی تو رودخانه بودن
ولی پرنده همه رو خورد
253
00:16:01,751 --> 00:16:06,918
تو شکارهای اون دینکارا ، راجو و پاروج بودن
و آخریشون انور لانگادا بود
254
00:16:07,000 --> 00:16:09,501
اون میخواست بیشتر شکار کنه
ولی ماهی باقی نمونده بود
255
00:16:09,584 --> 00:16:11,834
و روزی یک کروکدیل بزرگ اومد
256
00:16:12,667 --> 00:16:13,334
اون منم
257
00:16:14,000 --> 00:16:17,000
میخوای منو بکشی
درسته؟
258
00:16:18,667 --> 00:16:22,167
نمیخوام زحمت بکشی دنبالم بگردی
259
00:16:22,334 --> 00:16:24,334
اینجا جلوت وایسادم
260
00:16:24,751 --> 00:16:26,083
تو خونه خودتم
منو بکش
261
00:16:28,584 --> 00:16:31,000
بابا-
بابا؟-
262
00:16:34,334 --> 00:16:38,417
! چه کار می کنی؟
ولش کن
263
00:16:48,918 --> 00:16:50,083
چرا پسرم رو می زنی؟
264
00:16:55,334 --> 00:16:59,083
! شیطان ! من تو رو برادر صدا زدم
! بعد شوهرمو می زنی؟
265
00:16:59,334 --> 00:16:59,918
! بسه
266
00:17:00,334 --> 00:17:02,834
عقل ندارین؟
نمیدونین اون کیه؟
267
00:17:03,083 --> 00:17:05,334
! دیوراج
! همه بچه ها اونو می شناسن
268
00:17:05,501 --> 00:17:06,584
همه اونو قهرمانشون میدونن
269
00:17:07,918 --> 00:17:10,751
ولی کسی منو نمی شناسه
باید منو بشناسن
270
00:17:11,584 --> 00:17:12,667
ببریدش بیرون
و بزنیدش
271
00:17:13,334 --> 00:17:14,334
! نه
272
00:17:18,334 --> 00:17:20,083
! ولش کنید
! ولم کنید
273
00:17:21,000 --> 00:17:23,167
ولم کنید
! در رو باز کنید
274
00:17:39,083 --> 00:17:43,334
راوی
بولای ما خل شده
275
00:17:43,584 --> 00:17:44,167
چی شده؟
276
00:17:44,834 --> 00:17:45,334
بیا خودت ببین
277
00:17:46,083 --> 00:17:48,918
! بدبخت شدم
278
00:17:53,751 --> 00:17:57,334
رفیق من بولا
به نظر میاد یک نوشیدنی ناجوره
279
00:17:57,584 --> 00:17:59,334
این نوشیدنیه؟
این سم سوسک کشه
280
00:17:59,584 --> 00:18:01,501
و اینم مرگ موشه
281
00:18:01,834 --> 00:18:02,751
من هر دوشون رو قاطی کردم
282
00:18:03,083 --> 00:18:05,584
حالا بدون آب دارم می خورم
283
00:18:05,834 --> 00:18:07,751
از صبح 4 بار اینو گفته
ولی هنوز نمُرده
284
00:18:08,667 --> 00:18:10,417
عمو
چه کاریه تو این سن کم ، اونو بکشی؟
285
00:18:10,834 --> 00:18:12,751
چطور یهو میخوای سم بخوری؟
286
00:18:13,083 --> 00:18:14,751
تو نمی فهمی
! عاشق نشدی که بفهمی
287
00:18:14,834 --> 00:18:16,417
من عاشق شانتی ام-
خب-
288
00:18:16,834 --> 00:18:19,250
ولی پدرش داره اونو به یکی دیگه میده
289
00:18:19,334 --> 00:18:19,751
واقعا؟
290
00:18:19,834 --> 00:18:23,083
خوبه. دوست دخترش عروسی می کنه
ما هم یک شام مجانی می زنیم
291
00:18:24,334 --> 00:18:26,417
! احمقا
عروسی دوست دخترمه ، شما به فکر شامین؟
292
00:18:26,584 --> 00:18:28,918
! من اینو بخورم بمیرم
! تو مراسم ختمم هم شام بخورین
293
00:18:29,083 --> 00:18:30,334
شیرینی هم میدن؟
294
00:18:31,751 --> 00:18:33,584
با چنین دوست هایی
دشمن دیگه لازم نیست
295
00:18:33,751 --> 00:18:36,083
! نمی فهمید من چی میکشم
296
00:18:36,334 --> 00:18:39,334
! ساکت
! چرا شلوغش می کنی
297
00:18:40,751 --> 00:18:42,417
فردا کاری می کنم با شانتی عروسی کنی
298
00:18:42,834 --> 00:18:44,501
پدرش بهت التماس می کنه
که شوهرش بشی
299
00:18:44,834 --> 00:18:46,334
و از خداش میشه که دامادش بشی
300
00:18:46,584 --> 00:18:48,334
واقعا؟-
شب توافق-
301
00:18:50,918 --> 00:18:53,083
زمان مقدس داره سپری میشه-
بله مجتهد-
302
00:19:00,250 --> 00:19:02,584
آروم باش-
خدا خیرتون بده-
303
00:19:03,334 --> 00:19:04,918
دختره رو می دزدید؟
304
00:19:04,999 --> 00:19:05,667
پس کیو؟
305
00:19:13,334 --> 00:19:14,334
! داماد رو خبر کنید
306
00:19:15,083 --> 00:19:20,918
! داماد گم شده
307
00:19:21,083 --> 00:19:23,083
نه
همین اطرافه
308
00:19:23,584 --> 00:19:25,751
من همه جا رو گشتم
فرار کرده
309
00:19:27,667 --> 00:19:28,667
برو این نامه رو بده
310
00:19:29,083 --> 00:19:31,000
گریه نکن
ببین این بچه نامه آورده
311
00:19:31,501 --> 00:19:33,334
کی بهت داد؟-
اون عمو کچله-
312
00:19:33,584 --> 00:19:34,584
اون منو به کشتن میده
313
00:19:34,667 --> 00:19:35,083
ببرش
314
00:19:35,584 --> 00:19:37,000
ظاهرا پسره عاشق یکیه
315
00:19:37,083 --> 00:19:38,584
حداقل ببین چی تو نامه نوشته
316
00:19:38,918 --> 00:19:41,584
دارم می خونم
مگه من پسره رو فراری دادم؟
317
00:19:41,834 --> 00:19:43,584
سلام مامان و بابا
پسرتون کارتیک هستم
318
00:19:44,000 --> 00:19:46,918
چقدر گفتم دخترا رو دوست ندارم؟
319
00:19:47,083 --> 00:19:48,501
...با توجه به اینکه دولت قانون رو تصویب کرده
320
00:19:48,584 --> 00:19:51,334
منم به انتخاب خودم...
یک پسر انتخاب کردم
321
00:19:51,417 --> 00:19:53,667
علاقه ام مثل امثال ما نیست
322
00:19:53,834 --> 00:19:56,584
میخوام قایق عشقمو با معشوق خودم
پارو بزنم
323
00:19:56,834 --> 00:20:00,083
خدا دختره رو نجات داد
و گرنه خونه خراب میشد
324
00:20:01,334 --> 00:20:04,334
چه خبره؟
فکر کردم امشب جشنه
325
00:20:04,834 --> 00:20:06,083
ولی منو گی کردید
326
00:20:06,334 --> 00:20:07,417
! کمک
327
00:20:08,334 --> 00:20:10,417
فقط من باید نمایش رو انجام بدم
یا تو هم کمک می کنی؟
328
00:20:11,334 --> 00:20:12,334
! خفه شو و بیهوش شو
329
00:20:13,751 --> 00:20:17,083
! طاقت شوک رو نداره
کسی نیست باهاش ازدواج کنه؟
330
00:20:17,417 --> 00:20:18,167
! بگیریدش
331
00:20:18,334 --> 00:20:19,918
کسی نیست؟
332
00:20:20,334 --> 00:20:23,334
پسری نیست با این دختر بدبخت
ازدواج کنه؟
333
00:20:23,584 --> 00:20:28,584
کسی با دختری که دامادش از سالن ازدواج فرار کرده
ازدواج نمی کنه
334
00:20:29,334 --> 00:20:30,918
! می ترشه
335
00:20:30,999 --> 00:20:32,667
چرا کسی ازدواج نمی کنه
من ازدواج می کنم
336
00:20:33,751 --> 00:20:36,667
یعنی اون می کنه
اون می کنه
337
00:20:37,667 --> 00:20:39,083
باهاش ازدواج می کنی؟-
بله-
338
00:20:39,334 --> 00:20:41,083
! ذوق نکن
! نقش بازی کن
339
00:20:41,334 --> 00:20:45,083
من باهاش ازدواج نمی کنم. با دختری که ردش کردن
ازدواج نمی کنم. خلی؟
340
00:20:45,417 --> 00:20:47,083
لطفا آقا. ناراحت نشو
341
00:20:47,334 --> 00:20:49,000
! خودت میگی نقش بازی کن
342
00:20:49,334 --> 00:20:50,584
!من باهاش ازدواج نمی کنم
343
00:20:50,834 --> 00:20:52,083
! یکم دلت واسه این دخترک بسوزه
344
00:20:52,334 --> 00:20:53,417
! لطفا بگیرش
345
00:20:53,584 --> 00:20:55,918
نمی فهمی؟
میگم نمیخوام باهاش ازدواج کنم
346
00:20:56,083 --> 00:20:58,834
تو فامیل عروسی یا داماد؟
347
00:20:59,083 --> 00:21:00,501
برای کار خیر ، لازم نیست فامیل باشی
348
00:21:00,834 --> 00:21:03,083
همه هندی ها برادر و خواهر هستند
349
00:21:03,918 --> 00:21:05,751
عمو
لال شدی؟
350
00:21:06,000 --> 00:21:08,167
یک غریبه داره برای دخترت
مایه میزاره
351
00:21:08,834 --> 00:21:11,250
حاضره به پای اون بیفته
! خجالت بکش
352
00:21:11,334 --> 00:21:12,584
! بیا به پاش بیفت
353
00:21:12,667 --> 00:21:15,584
! التماس می کنم
! دخترمو بگیر
354
00:21:15,834 --> 00:21:17,000
من با دخترت ازدواج نمی کنم
355
00:21:17,083 --> 00:21:20,083
! اونو ول کن
! اگه نخواد ، من ازدواج می کنم
356
00:21:21,083 --> 00:21:22,083
! داماد
357
00:21:22,667 --> 00:21:25,584
سریع ترتیبش رو بدین
سریعا بگو باهاش ازدواج می کنی؟
358
00:21:25,751 --> 00:21:26,417
کجا می برین منو؟
359
00:21:32,751 --> 00:21:33,751
بیا حله
360
00:21:33,834 --> 00:21:37,083
نه . من نه
پای این مرد بزرگ رو لمس کن
361
00:21:37,918 --> 00:21:40,083
پای اون چرا؟
اون دوست بچگی خودمونه
362
00:21:40,167 --> 00:21:40,834
! بچگی
363
00:21:42,751 --> 00:21:44,083
! کار بزرگی کرد
! پاشو لمس کنید
364
00:21:45,334 --> 00:21:48,083
از اول از این دفتر خوشم نمیومد
365
00:21:48,918 --> 00:21:50,083
عصبی نباش
366
00:21:50,417 --> 00:21:53,584
9930
راوی
367
00:21:55,667 --> 00:21:57,334
چی شد؟
بگو
368
00:21:57,918 --> 00:21:59,584
بگو دیگه
سکته کردم
369
00:22:01,584 --> 00:22:04,751
دوستم راوی قبول شد
370
00:22:05,083 --> 00:22:08,000
! دوستم قبول شد
371
00:22:12,334 --> 00:22:14,417
راوی جان. درباره رانندگی ریکشاو
زیاد سخت نگیر
372
00:22:14,834 --> 00:22:17,083
هروقت پول خواستی
بهم زنگ بزن
373
00:22:17,334 --> 00:22:19,083
هرچقدر بخوای می فرستم
374
00:22:19,584 --> 00:22:22,083
بابا. تو میتونی نظرتو عوض کنی
375
00:22:22,334 --> 00:22:24,083
ولی من سر حرفم هستم
376
00:22:24,167 --> 00:22:26,083
من ریکشاو می رونم و خرج کالجم رو میدم
377
00:22:30,334 --> 00:22:33,584
چرا گریه می کنی؟
چرا دوست نداری برم؟
378
00:22:33,751 --> 00:22:36,918
مهم نیست-
میدونستم-
379
00:22:37,083 --> 00:22:42,000
چقدر سعی کردم با دختر ورما ازدواج کنی
380
00:22:42,834 --> 00:22:44,834
اونا پانصدگرم طلا و یک ون ماروتی می دادن
381
00:22:45,334 --> 00:22:47,083
دختر ورما؟
اون چاقالو؟
382
00:22:47,417 --> 00:22:51,918
چقدر گفتم شریک زندگی من
قبلا به این دنیا اومده
383
00:22:52,083 --> 00:22:53,083
خیلی زود می بینمش
384
00:22:53,334 --> 00:22:58,501
فقط ببین چقدر سفیده
385
00:23:15,334 --> 00:23:17,334
به کالج خوب ی میری
روی درست تمرکز کن
386
00:23:17,334 --> 00:23:20,250
آبرومون رو نبری ها
خب؟
387
00:23:20,334 --> 00:23:24,083
سلام. من ماه قبل یک موتور گرفته بودم
ولی هنوز تحویل ندادن
388
00:23:24,334 --> 00:23:28,083
کلش رو پیش دادم
چرا تحویلش ندادین؟
389
00:23:28,334 --> 00:23:30,334
سریع بگید کی موتورم رو می گیرم
390
00:23:30,751 --> 00:23:32,083
حداقل تاریخ بدین
391
00:23:37,250 --> 00:23:38,334
ببخشید آقا
392
00:23:44,334 --> 00:23:46,334
....چون تلفن حرف می زنی-
ببخشید آقا-
393
00:23:46,417 --> 00:23:47,334
دلیل نمیشه مردم رو هل بدی...
394
00:23:47,417 --> 00:23:50,334
تقصیر این دختر بیچاره چیه؟
395
00:23:57,083 --> 00:23:58,918
آقای راوی
چیزاشو جمع کرد
396
00:23:59,000 --> 00:24:00,584
دستاتو اینطور تکون نده
397
00:24:02,667 --> 00:24:04,083
ممنونم-
ببخشید-
خواهش می کنم-
398
00:24:04,167 --> 00:24:06,417
ببخشید-
خواهش می کنم-
399
00:24:06,834 --> 00:24:10,334
قطارت سر ببخشید گیر کرده؟
بیا تا جا نموندی
400
00:24:13,083 --> 00:24:16,083
دختره رو که دیدم ، اون دختره یادم اومد
401
00:24:16,334 --> 00:24:17,334
کدوم دخترو میگی؟
402
00:24:17,834 --> 00:24:21,334
همون که پشت موفقیت من قراره باشه
بخاطر اون پلیس میشم
403
00:24:21,417 --> 00:24:22,834
اون یه چیزی رو برد
404
00:24:23,083 --> 00:24:24,334
چی برد؟
چیزی گفتی؟
405
00:24:25,083 --> 00:24:27,083
آرامش منو برد
406
00:24:27,334 --> 00:24:29,584
چیزی نبرده
چیزی جا گذاشته
407
00:24:30,584 --> 00:24:31,083
بیا
408
00:24:40,334 --> 00:24:41,083
می خوری؟
409
00:24:44,751 --> 00:24:47,083
میری بمبئی؟-
بله-
410
00:24:49,751 --> 00:24:51,334
اونم میره بمبئی
411
00:24:51,667 --> 00:24:53,751
نگفتم نمیخوام؟
412
00:25:07,918 --> 00:25:08,334
عزیز
ساکت
413
00:25:09,834 --> 00:25:11,334
رامش عزیز
مزاحم نشو
414
00:25:11,584 --> 00:25:13,334
راوی-
چی شده؟-
415
00:25:13,334 --> 00:25:14,918
اول بگو رامش کیه؟
416
00:25:15,083 --> 00:25:15,667
و از کجا پیداش شده؟
417
00:25:16,667 --> 00:25:19,334
پسرمه-
پسر داری؟-
418
00:25:19,751 --> 00:25:21,083
و مادرش کیه؟
419
00:25:21,334 --> 00:25:23,584
جلوت نشسته
420
00:25:24,334 --> 00:25:27,083
همه رو دوستت نکن-
فقط یک پسر؟-
421
00:25:27,751 --> 00:25:32,083
یک پسر و دختر داشتیم
و برای خانواده مون برنامه می ریختیم
422
00:25:33,083 --> 00:25:37,083
ده ثانیه اس که دیدیش
423
00:25:37,167 --> 00:25:38,083
بعد خانواده دار میخوای بشی؟
424
00:25:38,334 --> 00:25:41,834
اگه یکم دیگه بشینم
منو عموی بچه هات می کنی
425
00:25:42,083 --> 00:25:44,167
تو رویابافی کن
من میرم
426
00:25:44,751 --> 00:25:48,751
لطفا توجه کنید
قطار سکوی 5 به بمبئی میره
427
00:25:48,834 --> 00:25:50,751
مامان بزرگ. قطاره داره میره
چه کار می کنی؟
428
00:25:50,918 --> 00:25:52,501
سریع بیا تو-
دارم میام-
429
00:25:52,834 --> 00:25:54,834
سریع بیا
430
00:25:55,334 --> 00:25:56,083
صبر کن
431
00:25:56,334 --> 00:25:58,334
با قطار نمیای؟-
کجا؟-
بمبئی-
432
00:25:58,417 --> 00:26:00,083
من جایی نمیرم
اومدم مادربزرگ رو برسونم
433
00:26:00,334 --> 00:26:02,417
چی میگی؟-
منو ول می کنی و میری؟-
434
00:26:02,834 --> 00:26:06,918
گوش کن. حداقل تا لوناوالا که میتونی بیای-
چی؟-
435
00:26:07,000 --> 00:26:09,334
یکم بهم گوش کن-
چه کار می کنی؟-
436
00:26:09,584 --> 00:26:11,000
قطار داره میره-
از کی دارم بهت میگم-
437
00:26:12,334 --> 00:26:14,083
ببین قطار راه افتاد-
کجا میری؟-
438
00:26:14,167 --> 00:26:15,918
تو ساکت باش
439
00:26:16,000 --> 00:26:16,918
من رفتم
440
00:26:17,334 --> 00:26:19,667
کجا میری؟
گوش کن
441
00:26:22,334 --> 00:26:24,334
! بای-
بای عزیز-
442
00:26:24,417 --> 00:26:25,417
خداحافظ مامان بزر
443
00:26:26,334 --> 00:26:27,834
خداحافظ
444
00:26:45,667 --> 00:26:48,083
با اون خانمه حرف زدی؟
چه کار می کنه؟
445
00:26:48,834 --> 00:26:51,334
اون خانم اصلا نیومد
446
00:26:51,584 --> 00:26:52,083
یعنی چی که نیومد؟
447
00:26:52,334 --> 00:26:55,083
اون نمیومد
مامان بزرگش داشت میومد
448
00:26:55,334 --> 00:26:56,584
حالا داره دستمو می شکونه
449
00:26:56,667 --> 00:26:59,417
پسرم
450
00:27:00,000 --> 00:27:02,584
کری؟ دارم می پرسم که میری بمبئی؟
451
00:27:02,834 --> 00:27:07,918
نه . میرم ژاپن-
پس دو ایستگاه قبل از من پیاده میشی-
452
00:27:23,334 --> 00:27:27,501
چاندراکومار آی-اف-اس
مانوهر کارشناسی ارشد
453
00:27:29,501 --> 00:27:33,167
قهرمان من دیوراج
خیلی زود عکس منم میاد کنار عکس تو
454
00:27:33,334 --> 00:27:35,250
منم پلیس میشم
455
00:27:35,751 --> 00:27:38,918
هرکی اینجا درس خونده
واسه خودش کسی شده
456
00:27:41,918 --> 00:27:45,501
ویلاس ، سال اول ، 2009
457
00:27:48,334 --> 00:27:50,167
...همینطوری که تو از دیدنم خشکت زد
458
00:27:50,834 --> 00:27:53,667
خیلیا بودن که جلوی عکسم...
خشکشون زد
459
00:27:53,834 --> 00:27:57,334
با دیدن عکسم همه شوکه میشن
چون مدل موی من فرق داره
460
00:27:58,918 --> 00:28:00,834
چه کار کردی؟
خجالت نمی کشی؟
461
00:28:01,000 --> 00:28:03,918
اینجا عکس افراد مشهوره
بعد تو مال خودتو زدی؟
462
00:28:04,000 --> 00:28:05,417
بخاطر این کار ممکنه تعلیق بشی
463
00:28:06,334 --> 00:28:07,167
چی شده آقا؟
چه کار کرده؟
464
00:28:07,334 --> 00:28:08,918
ببینید چه کار کرده؟
465
00:28:09,083 --> 00:28:11,334
آقا. قبلا گفتم که اینو پذیرش نکنید
466
00:28:11,584 --> 00:28:12,834
ولی گوش ندادین
حالا با عواقبش روبرو میشه
467
00:28:14,083 --> 00:28:17,083
دفعه بعد کاری می کنم تو هیچ کالجی
پذیرشت نکنن
468
00:28:17,167 --> 00:28:18,167
! احمق
469
00:28:19,334 --> 00:28:23,083
برو کلاس. در چنین شرایطی
داد زدن بدیهیه
470
00:28:23,334 --> 00:28:26,584
ولی خندیدن به شرایط ناجور
سخته
471
00:28:26,751 --> 00:28:28,083
من متفاوتم
به همه شوک میدم
472
00:28:31,334 --> 00:28:34,083
شاید فکر کنی با بقیه فرق داری
473
00:28:34,667 --> 00:28:37,083
...ولی به نظر من
474
00:28:39,751 --> 00:28:41,334
شیادی...
475
00:28:41,584 --> 00:28:43,083
به نظر آدم تاثیرگزاریه
476
00:28:44,751 --> 00:28:46,083
نیهال-
بله خانم-
477
00:28:47,083 --> 00:28:47,918
اوما
478
00:28:53,918 --> 00:28:55,751
...همونطور که همه میدونید-
می بخشید-
479
00:28:56,751 --> 00:28:58,167
اوما تویی؟-
بله خانم-
480
00:28:58,334 --> 00:29:00,584
روز اول کالج دیر می کنی؟-
...خانم قضیه اینه که-
481
00:29:00,667 --> 00:29:03,417
بهونه نیار
اولین و آخرین اخطار بود. بشین
482
00:29:07,751 --> 00:29:11,584
در وجه حامل و از جیب بازنده
....برای محاسبه ی
483
00:29:11,667 --> 00:29:15,000
....فرمول این کار....
484
00:29:15,918 --> 00:29:16,167
چه مسخره
485
00:29:17,667 --> 00:29:18,918
نمیشه بعد از ساعت کالج کار کنن؟
486
00:29:19,083 --> 00:29:21,667
اول اون بچه ها
حالا این سر و صدا
487
00:29:23,834 --> 00:29:26,417
چطور تو این صدا درس بدم؟
احمقا
488
00:29:26,918 --> 00:29:29,083
معلم چقدر غر می زنه
پنجره رو هم بست
489
00:29:29,417 --> 00:29:32,751
دانش آموزا -
چه گرمه-
490
00:29:33,334 --> 00:29:35,918
چیه؟ پاشو
چرا کلاسو مختل می کنی؟
491
00:29:36,334 --> 00:29:37,667
خانم-
چی میگی؟-
492
00:29:37,751 --> 00:29:39,334
داره میگه خفه شدیم
493
00:29:39,584 --> 00:29:41,083
چی؟-
چون پنجره ها بستن--
494
00:29:41,334 --> 00:29:42,918
تو بشین
پاشو
495
00:29:43,334 --> 00:29:46,918
دیر اومدی
کلاسم به هم می ریزی؟
496
00:29:47,083 --> 00:29:48,667
اصلا چرا اومدی کالج
تا درس بخونی؟
497
00:29:48,834 --> 00:29:51,334
دخترایی مثل تو غرق فکر دوست پسرهاشون هستن
498
00:29:51,417 --> 00:29:53,751
باهاشون فیلم می بینن
سینما میرن
499
00:29:53,918 --> 00:29:57,167
کافی شاپ می رن
اگه نمیخوای درس بخونی ، از اینجا برو
500
00:29:57,501 --> 00:29:58,167
! از کلاسم برو بیرون
501
00:29:58,584 --> 00:30:00,250
ببخشید خانم-
بشین-
502
00:30:15,083 --> 00:30:18,083
دستاتون رو سریع تر تکون بدین
چه می کنید؟
503
00:30:18,417 --> 00:30:19,918
آقایون-
چیه عزیز؟-
504
00:30:20,083 --> 00:30:21,667
امروز اولین روز کالج ماست
505
00:30:22,000 --> 00:30:24,334
بخاطر کار شما
همه مون در مضیقه ایم
506
00:30:24,417 --> 00:30:26,751
نمیشه کارتون رو الان ول کنید
بعد از ساعت درسی بیایین؟
507
00:30:27,083 --> 00:30:29,000
دو ساعت دیگه
508
00:30:29,584 --> 00:30:32,584
خیلی خب. بعد از ساعت 5 کار می کنیم
زود باشید. جمع کنید
509
00:30:32,667 --> 00:30:36,334
مرسی-
...مهم نیست پسرم. من درس نخوندم-
510
00:30:36,417 --> 00:30:38,083
ولی شما بخونین ، عزیز...
511
00:30:41,000 --> 00:30:43,918
اونا زیاد تحصیل کرده نیستن
ولی زبان عشق رو می فهمن
512
00:30:44,751 --> 00:30:49,000
ما همه تحصیل کرده هستیم
ولی بازم نمیدونیم چطور باهاشون صحبت کنیم
513
00:30:49,918 --> 00:30:51,667
ما اولین باره این دختر رو می بینیم
514
00:30:51,834 --> 00:30:55,083
ولی شما همه چیزو درباره اش گفتین
که میره سینما و دوست پسر داره
515
00:30:55,334 --> 00:30:57,334
میره ساحل ، میره سر قرار
نمیدونم چه کار می کنه
516
00:30:57,751 --> 00:31:00,417
هرچی باشه ، زندگی دانش آموزان اینطوریه
517
00:31:00,834 --> 00:31:02,501
حتما شما در روزهای کالجتون
همینطور می کردین
518
00:31:03,334 --> 00:31:06,334
حتما عاشق کسی شدین
باهاش ازدواج کردین
519
00:31:06,417 --> 00:31:10,000
و حالا خوشحال هستین
شما باهاش ساحل ، سینما یا سرقرار نمی رفتین؟
520
00:31:10,834 --> 00:31:13,334
امروز سخنرانی می کنید
ولی شما هم یه روز دانش آموز بودین
521
00:31:14,083 --> 00:31:17,000
لطفا اینو فراموش نکنید
و به احساسات دانش آموزان فکر کنید
522
00:31:24,083 --> 00:31:25,250
فردا می بینمتون
523
00:31:27,918 --> 00:31:28,918
متاسفم اوما
524
00:31:35,918 --> 00:31:40,083
ممنونم-
برادر. تو هم مثل من خیلی متفاوتی-
525
00:31:40,334 --> 00:31:42,250
بخاطر همین تصمیم گرفتم تو دوست من بشی
526
00:31:43,083 --> 00:31:44,918
یعنی
لطف بزار دوستت بشم
527
00:31:46,250 --> 00:31:49,083
اون گفت که تاکسی اوما این طرفا می مونه
528
00:31:49,334 --> 00:31:52,751
خرت کرده. در اولین دیدار که نمیاد
بهت آدرس دقیقشو بده
529
00:31:53,083 --> 00:31:55,918
نباید به لگد خر ، باران بمبئی
و حرف های دخترا اعتماد کرد
530
00:31:56,334 --> 00:31:59,751
پیدا کردم. تاکسی اوما
ویلای اوما
531
00:32:02,334 --> 00:32:04,834
قبلا پستچی بودی که آدرس درست رو پیدا کردی؟
532
00:32:05,334 --> 00:32:08,751
آقا-
با عشق بگو-
آقا؟؟؟؟-
533
00:32:10,083 --> 00:32:11,918
باید مثل این به مهمون خوش آمد گفت
534
00:32:12,000 --> 00:32:13,584
حداقل خوردنی هم آورده
535
00:32:13,834 --> 00:32:16,000
بده
536
00:32:16,083 --> 00:32:17,667
ظاهرا میخواد بشینیم و بخوریم
537
00:32:17,751 --> 00:32:20,000
برای کلاغه
538
00:32:20,584 --> 00:32:23,667
چی میخواین؟-
ما تو کالج اوما درس می خونیم-
539
00:32:24,083 --> 00:32:26,083
بله گفته بود
الان صداش می کنم
540
00:32:27,083 --> 00:32:29,334
خیلی گرسنه ام شده
عجب غذای خوشمزه ایه
541
00:32:29,584 --> 00:32:32,000
ببین چطور این طوطی رو گول می زنم
542
00:32:34,918 --> 00:32:36,083
اگه گرسنه نیستی
من می خورم
543
00:32:43,083 --> 00:32:45,083
میناکشی
امروز چه تند خوردی
544
00:32:46,918 --> 00:32:48,751
به کلاغه میگه میناکشی؟
545
00:32:49,334 --> 00:32:51,000
پس از غذا خوشت اومد
546
00:32:52,751 --> 00:32:53,918
چرا میناکشی به ما زل زده؟
547
00:32:54,334 --> 00:32:55,083
ما نه
تو
548
00:32:55,334 --> 00:32:56,334
بازم کوفته بیارم؟
549
00:32:56,667 --> 00:32:59,501
اگه یکی دیگه بیاری
این عطیقه اونم می خوره
550
00:33:00,751 --> 00:33:01,918
! کلاغه حرف می زنه
551
00:33:02,083 --> 00:33:04,584
به چه جراتی میای خونه من
غذای زنم رو می دزدی؟
552
00:33:05,000 --> 00:33:07,250
نمیدونستم این زن شماست که به شکل کلاغ در اومده
553
00:33:07,417 --> 00:33:10,834
بهم توهین کردی
! لیوان رو ول کن
554
00:33:10,999 --> 00:33:13,334
اول غذا رو می خوری
حالا میخوای آبم بخوری؟
555
00:33:13,584 --> 00:33:16,000
چیه؟-
اون غذای مادرت رو دزدید-
556
00:33:16,083 --> 00:33:17,918
چه لزومی به دزدیدن بود؟
557
00:33:18,083 --> 00:33:21,334
امروز گرفتگیه
و بابا هر بار که گرفتگیه ، به روح مامان غذا میده
558
00:33:21,417 --> 00:33:24,417
غذای کلاغ یعنی غذای مامان
عدل همونو بردی؟
559
00:33:24,584 --> 00:33:26,250
حالا تو خوابت میاد و اذیتت می کنه
560
00:33:26,417 --> 00:33:28,751
ولش کن بابا
شاید گرسنه بودن
561
00:33:29,000 --> 00:33:29,584
بیایید تو
562
00:33:30,000 --> 00:33:33,584
بگیرش. دخترم گفته که میخوای برای خرج تحصیل کالجت
ریکشاو برونی
563
00:33:34,000 --> 00:33:36,918
من ازت پول نمیخوام
ولی مشکل درست نکن
564
00:33:37,083 --> 00:33:39,501
من خوب ازش مراقبت می کنم ، آقا
565
00:33:39,584 --> 00:33:43,083
این شرطم هست که هر روز باید
کالج دنبالم بیای
566
00:33:43,334 --> 00:33:44,584
و بعدش منو برسونی
567
00:33:44,751 --> 00:33:45,083
یعنی چی؟
568
00:33:45,334 --> 00:33:47,083
این تنها شرطه
باید قبولش کنی
569
00:33:47,167 --> 00:33:48,000
باشه آقا
570
00:33:48,167 --> 00:33:49,584
جشنه که شیرینی پخش می کنی؟
571
00:33:49,999 --> 00:33:51,918
امروز دوستم میخواد ریکشاو برونه
572
00:33:52,083 --> 00:33:55,584
مگه چیه؟
ریکشاو هست. هواپیما که نیست
573
00:33:55,834 --> 00:33:57,501
خبر فوری رو گوش کنید
574
00:33:57,751 --> 00:34:00,751
دوستم بعد از تحصیلاتش
خیلی زود یک پلیس میشه
575
00:34:00,834 --> 00:34:05,000
دوران مقدس شروع شده. لیمو رو خرد کن
و دوران بد رو رها کن
576
00:34:19,334 --> 00:34:21,584
داره میره-
دوستم بدون من جایی نمیره-
577
00:34:22,000 --> 00:34:23,334
اگه اون آهنه ، من آهنربام
578
00:34:23,584 --> 00:34:24,501
برو بگیرش
579
00:34:25,918 --> 00:34:28,334
صبر کن
من کل ریکشاو رو بنزین زدم
580
00:34:28,584 --> 00:34:29,334
بعد منو میزاری میری؟
581
00:34:29,918 --> 00:34:32,667
اینطور نیست
من درس می خونم
582
00:34:33,083 --> 00:34:34,167
ریکشاو رو بخاطر اون می رونم
583
00:34:34,584 --> 00:34:35,834
حداقل برم ازش دعای خیر بگیرم
584
00:34:36,000 --> 00:34:38,250
از کی؟-
افسر پلیس ،دیوراج-
585
00:34:45,751 --> 00:34:48,751
گوش کنید. آقا نیست؟-
کی؟-
586
00:34:49,083 --> 00:34:52,501
دیوراج پلیس-
شش ماه پیش از اینجا رفت-
587
00:34:53,334 --> 00:34:56,334
رفت؟
یعنی کجا رفته؟
588
00:34:56,584 --> 00:34:58,751
شاید رفته دهلی یا چنای
شنیدم منتقل شده
589
00:34:59,334 --> 00:35:00,083
رفته کمپ تمرین پلیس
590
00:35:02,000 --> 00:35:03,000
خیلی خب
591
00:35:09,501 --> 00:35:10,501
! وایسا
592
00:36:11,083 --> 00:36:14,083
بله بگو
چی گفتی؟
593
00:36:14,501 --> 00:36:17,000
نه
برای یک پرونده اومدم کالج
594
00:36:17,083 --> 00:36:18,918
مهم نیست
یک قتل ساده اس
595
00:36:19,083 --> 00:36:21,834
عزیزم
گفتی ناهار میای پیشم
596
00:36:22,083 --> 00:36:24,083
نهار که هیچ
کلی کار ریخته سرم
597
00:36:24,167 --> 00:36:26,167
اینجا قتل رخ داده
...به جای حل پرونده
598
00:36:26,250 --> 00:36:27,918
آقا با زنش حرف می زنه...
599
00:36:28,083 --> 00:36:30,334
زنش نیست
معشوقه اش هستش
600
00:36:30,834 --> 00:36:32,918
بخاطر اون
زن و بچه هاشو ول کرده
601
00:36:33,083 --> 00:36:33,834
صبر کن عزیز
602
00:36:34,667 --> 00:36:37,000
چیه؟-
قربان-
همه رو بفرست برن-
603
00:36:37,083 --> 00:36:37,667
بله قربان
604
00:36:38,334 --> 00:36:40,000
چی می فرمودی ، عزیز؟
605
00:36:41,000 --> 00:36:43,334
در سینمای ساتیام
فیلم جدید هرتیک رو میدن
606
00:36:43,417 --> 00:36:46,250
فیلمو بیخیال
تو خونه ، فیلم خودمونو می سازیم
607
00:36:46,834 --> 00:36:50,083
سگا اینجا حواسشون به همه چیز هست
من کاری ندارم که بکنم
608
00:36:51,083 --> 00:36:53,417
باشه عزیز
بله. چی شده؟
609
00:36:54,584 --> 00:36:55,167
چند تا بریدگی رو جسده؟
610
00:36:55,167 --> 00:36:58,334
یکی رو شونه
یکی روی دست ، یکی روی پا
611
00:36:58,834 --> 00:37:02,334
ساکت. فقط بگو چند تا؟
612
00:37:02,584 --> 00:37:03,334
جمعا 18 تا ، قربان
613
00:37:04,083 --> 00:37:07,250
چرا با یک ضربه کارشون رو تموم نمی کنن؟
! پیشرفت نمی کنن
614
00:37:07,584 --> 00:37:09,250
جمع کنید بریم-
بله قربان-
615
00:37:09,334 --> 00:37:09,918
راه بیفتیم بریم
616
00:37:24,584 --> 00:37:25,083
چی شد؟
617
00:37:25,417 --> 00:37:28,000
ده پانزده اوباش ریختن کالج ما
اونو کشتن و رفتن
618
00:37:30,334 --> 00:37:32,751
آقا. این حادثه در کالج ما رخ داده
باید یه کاری بکنیم
619
00:37:33,334 --> 00:37:35,167
این همه آدم ساکت هستن
منم روش
620
00:37:35,334 --> 00:37:37,834
به تو چه؟
سرت تو کار خودت باشه
621
00:37:38,083 --> 00:37:39,000
آقا
حق با راویه
622
00:37:39,417 --> 00:37:41,584
شما کلا 3 سال درس می خونید و بعدش میرین
623
00:37:41,667 --> 00:37:42,918
ولی ماییم که باید زجر بکشیم
سر درستون تمرکز کنید
624
00:37:43,083 --> 00:37:46,083
بیخیالش. بریم-
زود باش. بزن به چاک-
625
00:37:46,334 --> 00:37:48,417
همه برین
626
00:37:48,834 --> 00:37:50,918
ولش کن.تو چه کار این قضیه داری؟
627
00:37:51,000 --> 00:37:53,000
تو تازه اومدی اینجا
از چیزی خبر نداری
628
00:37:53,334 --> 00:37:57,000
اینجا چیلا حکمرانی می کنه
میتونه هرکسی رو هروقت خواست ، بکشه
629
00:37:57,334 --> 00:37:58,834
چیلا؟-
بله-
630
00:37:59,334 --> 00:38:02,667
همه بخاطر این رخ میده
که دیوراج تو شهر نیست
631
00:38:08,918 --> 00:38:09,918
کوری؟
632
00:38:10,334 --> 00:38:11,334
عزیزم
نمیدونی اون کیه
633
00:38:11,584 --> 00:38:14,751
اگه اینقدر می ترسی
قبل از آوردن بچه ، توجیهش کن
634
00:38:15,000 --> 00:38:16,417
! سرت تو کار خودت باشه
635
00:38:16,834 --> 00:38:19,334
خوبه چیلا نشنید
و گرنه اینجا رو به باد می داد
636
00:38:34,918 --> 00:38:37,083
امضاش کن-
نه. نمی کنم-
637
00:38:39,334 --> 00:38:41,334
چی میگه؟-
میگه امضا نمی کنه-
638
00:38:46,918 --> 00:38:49,334
خب منسوخ بهای-
چیلا. مغازه من دو میلیون میارزه-
639
00:38:49,834 --> 00:38:51,834
تو فقط 30 هزار میدی؟
640
00:38:52,083 --> 00:38:52,834
درست نیست
641
00:38:54,918 --> 00:38:58,334
...وقتی بانک قبول نکرد بهت وام بده
642
00:38:58,417 --> 00:39:01,751
من بهت پول دادم...
چرا دادم؟
643
00:39:02,083 --> 00:39:03,918
برای ازدواجت
644
00:39:04,584 --> 00:39:06,083
هروقت گفتی ، دادم
645
00:39:06,334 --> 00:39:08,250
حالا تو باید بدی
646
00:39:08,918 --> 00:39:10,167
سریع امضا کن-
این درست نیست-
647
00:39:10,584 --> 00:39:13,083
منسوخ بهای-
نکن. نابود میشم-
648
00:39:13,334 --> 00:39:14,918
میگم امضا کن
! عه
649
00:39:14,999 --> 00:39:16,918
رحم کن-
امضا کن-
650
00:39:16,999 --> 00:39:17,751
نکن چیلا
لطفا
651
00:39:18,083 --> 00:39:19,834
گوش کن-
امضاش کن-
652
00:39:23,334 --> 00:39:24,501
حالا امضا می کنی؟
653
00:39:34,751 --> 00:39:36,667
رییس
کار انجام شد
654
00:40:00,000 --> 00:40:02,083
نگفتی ، و گرنه میومدم ایستگاه
دنبالت
655
00:40:02,334 --> 00:40:04,584
بیا بشین-
تو کی هستی؟-
656
00:40:05,000 --> 00:40:07,334
منو نشناختی؟-
نه-
657
00:40:08,667 --> 00:40:11,751
نه-
نه. نشناختمت-
658
00:40:12,334 --> 00:40:14,000
کی تو ایستگاه پورنا بهت چسبیده بود؟
659
00:40:14,083 --> 00:40:15,083
ایستگاه پورنا؟
660
00:40:15,584 --> 00:40:17,083
مثل یک لامپ مهتابی هستی
661
00:40:17,334 --> 00:40:20,584
اومدی مادربزرگت رو رسوندی
هر دو همو گرفتیم
662
00:40:20,834 --> 00:40:22,334
اون همه چیز افتاد
یادت اومد؟
663
00:40:23,584 --> 00:40:27,584
بله. اون روز فرق داشتی
664
00:40:28,334 --> 00:40:30,334
تو راننده ریکشاو هستی؟
665
00:40:30,751 --> 00:40:33,334
چرا صورتت رو اینطور می کنی
و بهم میگی راننده ریکشاو؟
666
00:40:33,584 --> 00:40:35,334
مگه راننده ریکشاو
یه آدم عادیه؟
667
00:40:35,417 --> 00:40:38,000
میدونی بعد از روندن ریکشاو
چقدر مشهور میشن؟
668
00:40:38,083 --> 00:40:39,918
عبدل کلام-
عبدل کلام ماشین داشت-
669
00:40:40,584 --> 00:40:42,834
خب تو ریکشاو می نشست
و به کالج می رفت
670
00:40:43,083 --> 00:40:45,167
چرا منتظر اتوبوس هستید
همه ریکشاو بگیرین
671
00:40:45,334 --> 00:40:46,667
بیا سریع-
صبر کن-
672
00:40:52,334 --> 00:40:54,501
الو ناندینی. من سوشی ام-
سلام سوشی-
673
00:40:55,584 --> 00:40:59,918
ببخشید. سوشی اسم کاملته؟-
سوشیلا-
674
00:41:00,083 --> 00:41:01,417
چه اسم قشنگی
حرفتو بزن
675
00:41:02,083 --> 00:41:04,000
بگو
النگوی گم شده ات رو گرفتی؟
676
00:41:04,334 --> 00:41:07,417
نه رفیق
ولی هرکی دزدیده ، می کشمش
677
00:41:07,834 --> 00:41:10,751
اون هیچوقت ازدواج نمی کنه
...اگه هم اشتباها ازدواج کرد
678
00:41:10,834 --> 00:41:13,751
بچه ای خدا بهش نمیده...
بده هم کچل میده
679
00:41:16,083 --> 00:41:17,000
چرا یهو ترمز کردی؟
680
00:41:17,083 --> 00:41:19,334
چی میگی؟
شبیه یه دختر ساده هستی
681
00:41:19,834 --> 00:41:22,417
بعد واسه یه النگوی ساده
یکی رو نفرین می کنی
682
00:41:22,501 --> 00:41:24,584
چرا نکنم؟
النگوی طلا بود
683
00:41:24,751 --> 00:41:25,334
بعد چیزی بهش نگم؟
684
00:41:25,584 --> 00:41:28,083
چی شد؟
چطور میدونی که دزدیده اش؟
685
00:41:28,167 --> 00:41:30,334
ممکنه از جایی
دستش رسیده باشه
686
00:41:30,334 --> 00:41:31,501
چطور ممکنه؟
687
00:41:31,751 --> 00:41:33,083
ممکنه
گاهی پیش میاد
688
00:41:33,334 --> 00:41:35,334
برای چنین چیز کوچکی
اینقدر نفرینش می کنی؟
689
00:41:35,417 --> 00:41:38,083
حس می کنم النگو رو بعنوان یادگاری
از تو نگه داشته
690
00:41:38,334 --> 00:41:41,918
یادگاری؟-
بله. هرجا نگاش کنه ، یاد تو می افته-
691
00:41:42,083 --> 00:41:45,334
و خوشحال میشه...
به احساسات اون فکر کن
692
00:41:45,584 --> 00:41:47,334
بله. خوبه
ولی من یک النگوی طلای گرون از دست دادم
693
00:41:47,584 --> 00:41:51,083
سوشیلا
....اگه شاه جهان مثل تو فکر می کرد
694
00:41:51,167 --> 00:41:52,167
تاج محلی ساخته نمی شد...
695
00:41:52,584 --> 00:41:55,584
شاه جهان و تاج محل چه ربطی
به النگوی من دارن؟
696
00:41:56,334 --> 00:41:58,751
سعی کن احساسات اونو بفهمی
697
00:41:59,000 --> 00:42:00,083
از الان دیگه درباره اش فکر بد نکن
698
00:42:01,334 --> 00:42:03,334
و دیگه نفرینش هم نکن-
خیلی خب. باشه-
699
00:42:05,334 --> 00:42:06,417
وایسا
رسیدم خونه
700
00:42:09,584 --> 00:42:11,584
این چه کاریه بین ما؟-
بین ما؟-
701
00:42:12,334 --> 00:42:14,334
منظورم بین دوستان-
بیا بگیرش-
702
00:42:14,584 --> 00:42:15,918
اصلا پا نمیده-
چی؟-
703
00:42:16,167 --> 00:42:17,083
هیچی
704
00:42:22,083 --> 00:42:24,834
چرا دنبالمی؟-
خواستم برسونمت تو-
705
00:42:25,083 --> 00:42:26,167
خونه منه
خودم بلدم برم تو
706
00:42:26,417 --> 00:42:27,417
تو بفرما
707
00:42:33,083 --> 00:42:34,584
مامان بزرگ ؟-
سلام-
708
00:42:36,918 --> 00:42:42,083
چه بیرون گرمه. من بهت آدرس دادم
چرا زودتر نیومدی؟
709
00:42:42,918 --> 00:42:44,250
آدرست رو گم کردم
710
00:42:44,584 --> 00:42:47,334
مهم نیست. حداقل امروز اومدی
711
00:42:47,417 --> 00:42:50,667
بیا تو. عزیز؟ چرا بیرونی؟
بیا تو
712
00:42:51,000 --> 00:42:52,167
بله. بیا تو
! فکر کن خونه خودته
713
00:42:53,083 --> 00:42:54,584
! بعدا حسابشو می رسم
714
00:42:54,667 --> 00:42:57,334
با کالج ، ریکشاو هم می رونی
خیلی هم عالی
715
00:42:57,584 --> 00:42:58,334
بشین
716
00:42:59,918 --> 00:43:00,501
خواهر هیتلر اومده
717
00:43:00,584 --> 00:43:02,667
برای اولین بار اومدی
بگو چی می خوری؟
718
00:43:03,000 --> 00:43:04,417
چای یا قهوه؟
719
00:43:04,584 --> 00:43:05,167
هیچی
720
00:43:05,834 --> 00:43:08,584
نه نمیشه
باید یه چیز بخوری
721
00:43:09,000 --> 00:43:12,834
شیر دارین؟
یکم طعمدارش کنید ، بدین بهم
722
00:43:13,083 --> 00:43:14,584
الان میارم
723
00:43:14,834 --> 00:43:17,083
من از راه دور اومدم
...به جای اینکه بپرسی من چی میخوام
724
00:43:17,167 --> 00:43:20,083
نگران این راننده ریکشاو هستی؟...
725
00:43:20,334 --> 00:43:21,083
! بشین
726
00:43:21,667 --> 00:43:24,584
از کی بهش چای و قهوه تعارف می کنی؟
آخه یعنی چی؟
727
00:43:25,083 --> 00:43:26,334
شاید برای تو یک راننده ریکشاو باشه
728
00:43:26,417 --> 00:43:29,918
برای من بیشتر از یک پسره-
برام دعا کن ،مادربزرگ-
729
00:43:30,751 --> 00:43:33,083
تو منو تو قطار تنها گذاشتی
و رفتی
730
00:43:33,334 --> 00:43:35,667
یهو وسط شب ، حمله قلبی بهم دست داد
731
00:43:36,000 --> 00:43:39,918
این بیچاره همه جا رو گشت
تا یک دکتر پیدا کرد
732
00:43:40,083 --> 00:43:41,334
بخاطر اون من زنده ام
733
00:43:41,751 --> 00:43:44,000
پس اون مادربزرگ رو نجات داد؟
734
00:43:45,751 --> 00:43:47,918
شما حرف بزنید .من میام. خب؟
735
00:43:50,751 --> 00:43:54,918
خب چه خبر؟
زندگی چطوره؟
736
00:43:55,167 --> 00:43:58,584
برنامه ات برای آینده چیه؟
عاشق میشی یا ازدواجت رو برات ردیف می کنن؟
737
00:43:58,751 --> 00:43:59,083
هی
738
00:43:59,167 --> 00:44:03,083
مادربزرگت گفت حرف بزنیم
تو نمی خوای حرف بزنی؟
739
00:44:27,334 --> 00:44:31,000
تو دیوانه ای؟
چه کار می کنی؟
740
00:44:33,334 --> 00:44:37,834
داشتم فکر می کردم ، این روزا قلبا خیلی کوچک شده
741
00:44:38,000 --> 00:44:40,000
بهش فکر می کنم ، حالم کمی بد میشه
742
00:44:40,334 --> 00:44:43,584
پس مسئله اینه
آروم باش ، شیر بخور
743
00:44:44,083 --> 00:44:46,918
دستم یکم روغنیه
744
00:44:47,083 --> 00:44:50,918
برو دستشویی ، بشورش
745
00:44:51,083 --> 00:44:52,751
باشه ، بده به من
746
00:44:58,667 --> 00:45:01,083
راوی . تلفنت زنگ می زنه-
مادربزرگ. بزارش رو اسپیکر-
747
00:45:01,334 --> 00:45:03,918
اسپیکر ؟ چیه؟-
صبر کن بزارمش-
748
00:45:04,083 --> 00:45:05,584
راوی . بولا هستم-
بگو-
749
00:45:06,000 --> 00:45:07,918
رسیدی اونجا ، زنگ نزدی
ما رو یادت رفته؟
750
00:45:08,083 --> 00:45:10,751
مشغول پذیرش کالج و خوابگاه بودم
751
00:45:11,083 --> 00:45:13,501
بگو
با دختره که تو قطار بود ، حرف زدی؟
752
00:45:13,751 --> 00:45:15,918
همون دختره که تو قطار بهش چسبیده بودی؟
753
00:45:16,083 --> 00:45:18,334
همون که باهاش رویای زندگی مشترک و تشکیل خانواده داشتی
754
00:45:18,417 --> 00:45:20,417
چی شد؟ بگو
755
00:45:20,584 --> 00:45:24,000
دوستت چی میگه؟
ازدواج چیه؟
756
00:45:25,083 --> 00:45:25,918
حتما فیلم دیده ، داستانشو بهم داره میگه
757
00:45:26,083 --> 00:45:29,167
زن داداشت نذر کرده که اگه
...با اون دختر عروسی کنی
758
00:45:29,250 --> 00:45:31,751
به 100 مجتهد تو معبد...
غذا میده
759
00:45:32,083 --> 00:45:33,918
پس سریع النگوئه رو بیار
760
00:45:34,083 --> 00:45:36,334
تا بفروشمش و کمی پول جور کنم
761
00:45:41,083 --> 00:45:43,334
مامان بزرگ
این النگو اشتباهی دست من اومده
762
00:45:43,584 --> 00:45:45,584
میخواستم به شما برش گردونم
763
00:45:47,334 --> 00:45:49,334
لطفا بگید اینطور بهم زل نزنه
764
00:45:50,083 --> 00:45:51,751
اگه دزد بودم ، خیلی وقت پیش فروخته بودمش
765
00:45:52,000 --> 00:45:55,334
ولی سالم نگهش داشتم
نزدیک قلبم
766
00:45:57,334 --> 00:46:00,667
یعنی تو جیبم بود
بفرمایید النگوتون
767
00:46:03,000 --> 00:46:04,334
من میرم-
باشه-
768
00:46:04,417 --> 00:46:05,167
درود
769
00:46:07,834 --> 00:46:11,083
راوی-
النگو رو که دادم. دیگه چیه؟-
770
00:46:11,334 --> 00:46:14,584
النگو رو دادی
ولی داری لیوانمو می بری
771
00:46:18,083 --> 00:46:18,918
ببخشید مادربزرگ
772
00:46:25,334 --> 00:46:29,083
سلام-
...سلام. رکورد اقتصادی هرچقدر باشه
773
00:46:29,167 --> 00:46:30,250
مغازه ما همیشه پر از مشتریه...
774
00:46:30,417 --> 00:46:32,167
بشین
امروز بسته رو فرستادم . نگرفتی؟
775
00:46:32,417 --> 00:46:35,083
همیشه پول رو سر وقت می گیرم
گفتم امروز ببینمت
776
00:46:35,334 --> 00:46:39,083
تو روزنامه امروز ، تبلیغ تخفیف 10 درصدی بود
777
00:46:39,417 --> 00:46:41,083
ولی تخفیفی در کار نیست
778
00:46:41,417 --> 00:46:42,918
مدت تخفیف تموم شده
779
00:46:43,918 --> 00:46:46,918
امروز شما 50 درصد تخفیف می گیرین-
چقدر زیاد-
780
00:46:47,083 --> 00:46:49,918
من مالکم. بخاطر همین بهتون 50 درصد تخفیف میدم
781
00:46:50,834 --> 00:46:53,167
هرچی میخواین ، بردارین
782
00:47:13,083 --> 00:47:14,918
ست
783
00:47:20,751 --> 00:47:22,083
بریم
784
00:47:32,751 --> 00:47:35,417
با کی کار دارین؟-
منزل آقای ویکاسه؟-
785
00:47:35,834 --> 00:47:38,083
گوش کن. چند نفر اومدن ببیننت
786
00:47:39,083 --> 00:47:41,334
کیه؟
شما؟
787
00:47:41,584 --> 00:47:42,918
برو و برام آب بیار-
بله-
788
00:47:43,167 --> 00:47:45,334
چی میخواین؟
789
00:47:46,334 --> 00:47:48,834
شما 4 کامیون ، دو ماشین و دو ریکشاو اجاره میدین
درسته؟
790
00:47:49,083 --> 00:47:50,417
بله
ولی شما چی میخواین؟
791
00:47:50,834 --> 00:47:52,083
پس چرا قسط شش ماه گذشته رو نمیدی؟
792
00:47:52,334 --> 00:47:54,584
شما کی هستین که میگین قسط رو میدم یا نه؟
793
00:47:54,751 --> 00:47:55,167
شما چه کار دارین؟
794
00:47:56,667 --> 00:47:58,083
الو؟
بله. باهاش صحبت کن
795
00:47:58,751 --> 00:48:01,584
من قسط رو سروقت میدم
796
00:48:01,834 --> 00:48:04,334
به هرحال اومدن همه اش رو بگیرن
و برن
797
00:48:04,417 --> 00:48:05,584
هرکاری میگن ، بکن
798
00:48:06,334 --> 00:48:11,334
رییسم مثل بچه اس
خیلی کله شقه
799
00:48:13,584 --> 00:48:14,918
میدونی کله شق میشه ، چی می کنه؟
800
00:48:16,334 --> 00:48:18,334
چطور جرات می کنی ، اینکارو بکنی؟
801
00:48:18,918 --> 00:48:21,417
بشین ، آروم باش
802
00:48:21,667 --> 00:48:26,834
رییسم عادت های خوبی هم داره
...اگه دست رو چیزی بزاره
803
00:48:27,334 --> 00:48:28,667
دیگه ولش نمی کنه...
804
00:48:29,000 --> 00:48:31,167
ازتون به پلیس شکایت می کنم-
هی-
805
00:48:31,751 --> 00:48:33,918
چه کار می کنید؟ نزنیدش-
! گمشو-
806
00:48:35,751 --> 00:48:37,834
فکر کردم مثل آدم حرفمو گوش میدی
807
00:48:38,083 --> 00:48:39,334
ولی حالا مجبورم کارتو تموم کنم
808
00:49:01,000 --> 00:49:02,918
بعد از کالج ، ریکشاو
بعد از ریکشاو ، کالج
809
00:49:03,083 --> 00:49:04,918
از زندگی لذت ببر ، رفیق
810
00:49:05,083 --> 00:49:06,000
لذت؟
منظورت چیه؟
811
00:49:06,167 --> 00:49:11,334
یعنی زندگی عشقی-
اینا رو بارها انجام دادم-
812
00:49:11,417 --> 00:49:13,501
ولی بهم نگفتی دختره کیه؟
813
00:49:13,834 --> 00:49:14,334
چطوریه؟
814
00:49:15,167 --> 00:49:18,334
تا حالا فرشته دیدی؟-
نه-
815
00:49:18,584 --> 00:49:20,334
من دیدم
اون شبیه فرشته اس
816
00:49:24,334 --> 00:49:25,000
چرا جلوی فرشته رو گرفتی؟
817
00:49:25,334 --> 00:49:28,667
فرشته مذکور تو دردسره
تو اداره پلیس چه کار می کنه؟
818
00:49:29,000 --> 00:49:30,000
کجا؟-
اونجا-
819
00:49:31,334 --> 00:49:34,584
چطوره؟-
انتخابت خوبه ، راوی-
820
00:49:35,083 --> 00:49:38,417
من کار فوری دارم. یک ریکشاو دیگه بگیر
و برو
821
00:49:38,584 --> 00:49:41,083
هی. ریکشاو مال بابامه
فهمیدی؟
822
00:49:41,417 --> 00:49:43,501
لطفا
دیگه این فرصت گیرم نمیاد
823
00:49:44,000 --> 00:49:45,834
امروز خودت برو
تا من بتونم به فرشته ام کمک کنم
824
00:49:46,083 --> 00:49:47,083
لطفا گوش کن
825
00:49:47,751 --> 00:49:49,584
باشه
826
00:49:49,918 --> 00:49:53,250
مادربزرگ-
راوی. اینجا چه کار می کنی؟-
827
00:49:53,417 --> 00:49:56,083
منم میخوام همینو بپرسم
چرا اداره پلیس؟ مشکلی هست؟
828
00:49:56,334 --> 00:49:57,751
سلام-
دارم بهش کمک می کنم-
829
00:49:58,083 --> 00:49:59,918
اومدیم برای سرقت
شکایت کنیم
830
00:50:01,334 --> 00:50:04,751
چرا؟
النگو رو که دیروز پس دادم
831
00:50:05,000 --> 00:50:07,584
مسئله اون نیست
موتورش گم شده
832
00:50:07,834 --> 00:50:09,083
اومدیم شکایت کنیم
833
00:50:09,417 --> 00:50:13,083
که اینطور. چطور سارق جرات کرده
موتورت رو بدزده؟
834
00:50:13,334 --> 00:50:14,334
و اون داشت اون موقع چه کار می کرد؟
835
00:50:14,584 --> 00:50:16,918
نگران نباش. شکایت کردیم
836
00:50:17,000 --> 00:50:18,584
می گردن دنبالش
837
00:50:19,083 --> 00:50:20,334
تو ما رو با ریکشاو می رسونی خونه؟
838
00:50:20,584 --> 00:50:23,167
چرا که نه؟
الان با ریکشاو برمیگردم
839
00:50:23,667 --> 00:50:25,083
مادربزرگ
چه درخواست الکیه که ازش می کنی؟
840
00:50:25,334 --> 00:50:25,918
بیا
841
00:50:29,584 --> 00:50:31,083
چی شده؟
چه ترافیکیه
842
00:50:35,167 --> 00:50:36,584
دو دقیقه بزارید
الان برمیگردم
843
00:50:46,999 --> 00:50:48,501
! صبر کنید
844
00:50:48,999 --> 00:50:52,334
تو برو. حالا تو
برین. سریع
845
00:50:52,584 --> 00:50:55,334
برو-
چه کار می کنی؟؟؟؟-
846
00:50:55,834 --> 00:50:58,083
! بوق نزن حیوان !مگه عروسی عمته؟
! برو
847
00:50:58,584 --> 00:51:00,000
صبور باشید
برو
848
00:51:00,083 --> 00:51:03,250
برو-
دیدی؟-
849
00:51:05,584 --> 00:51:07,501
مسئله چیه قهرمان؟-
میریم سر قرار-
850
00:51:08,000 --> 00:51:10,167
سریع برین ، و گرنه به فیلم نمی رسید
851
00:51:10,834 --> 00:51:12,751
مثل یک پلیس راهنماییه
852
00:51:20,584 --> 00:51:24,250
مگه نمایشه؟
سریع بیا
853
00:51:26,667 --> 00:51:27,667
بیا
854
00:51:28,334 --> 00:51:31,334
! دختره رو نگاه کن
855
00:51:33,334 --> 00:51:36,083
بگو-
رییس ، گرفتمش-
856
00:51:39,834 --> 00:51:41,501
! آمدم
857
00:51:45,584 --> 00:51:47,083
برین
858
00:51:48,334 --> 00:51:50,417
! ماشینتو تکون بده
859
00:51:50,834 --> 00:51:52,584
! وایسا
! عجله چیه
860
00:51:53,083 --> 00:51:54,334
کوری ؟ نمی بینی ترافیکه؟
861
00:51:54,918 --> 00:51:57,334
! درستش می کنم
862
00:51:58,834 --> 00:52:01,334
ولش کن ، رییس
اگه رد نشیم ، تو ترافیک می مونیم
863
00:52:03,083 --> 00:52:07,334
زود باشید سریع
برین
864
00:52:07,417 --> 00:52:10,000
عجب پسر تکیه
865
00:52:10,167 --> 00:52:12,083
راه بیفتین
866
00:52:15,167 --> 00:52:19,751
عالی بود. کل ترافیک رو
تو ده دقیقه جمع کردی
867
00:52:20,000 --> 00:52:21,834
وقتی درسم تموم شد
...و یک پلیس شدم
868
00:52:21,918 --> 00:52:23,501
شهر رو هم همینطوری پاک می کنم...
869
00:52:26,918 --> 00:52:28,334
! وایسا
870
00:52:28,918 --> 00:52:30,083
اون کی بود؟-
کی ، رییس؟-
871
00:52:30,417 --> 00:52:33,334
پسره که دستشو گرفت جلوی چشمام؟
872
00:52:33,834 --> 00:52:36,083
! دور بزن-
ولش کن ، رییس-
873
00:52:36,334 --> 00:52:37,083
چطور دنبالش بگردیم؟
874
00:52:37,834 --> 00:52:39,334
روی سرش دستمال زرد داشت
875
00:52:56,584 --> 00:53:02,584
اون پسره کجا رفت؟
اون که سرش دستمال زرد بسته بود ، کو؟
876
00:53:02,834 --> 00:53:04,417
بگو؟
برو کنار
877
00:53:05,000 --> 00:53:07,667
به چه جراتی جلوی صورتم دست می گیره؟
! ازش نمی گذرم
878
00:53:07,751 --> 00:53:09,751
! باز اومد-
بگو پسره کو؟-
879
00:53:09,834 --> 00:53:12,501
نمیدونم. من حواسم به انبه فروشی بود
880
00:53:13,083 --> 00:53:14,334
! اگه پیداش کنم ، می کشمش
881
00:53:14,834 --> 00:53:17,334
! همه جا رو بگردین
! نزارید بره
882
00:53:19,334 --> 00:53:20,334
احمق منو نمی شناسه
883
00:53:26,751 --> 00:53:27,417
شادی؟
884
00:53:27,918 --> 00:53:30,417
کل شب رو دنبالش گشتم تا پیدا شد
885
00:53:30,417 --> 00:53:32,584
چه کنیم؟ پلیس درونمه
886
00:53:32,834 --> 00:53:33,918
ببین همه چیز سر جاشه؟
887
00:53:34,334 --> 00:53:38,584
خب مادربزرگ عزیز. من میرم-
برو . ولی باز بیا-
888
00:53:38,834 --> 00:53:41,751
شیر سر گازه
الان میام
889
00:53:45,667 --> 00:53:47,083
من برم-
باشه-
890
00:53:48,250 --> 00:53:52,167
حالا که موتورت رو پس گرفتم
جایزه نمیدی؟
891
00:53:54,667 --> 00:53:57,334
الان پول میارم
892
00:53:58,584 --> 00:54:01,000
! پول؟ اینقدر از نظرت فرومایه ام؟
893
00:54:01,584 --> 00:54:03,334
یه چیز دیگه میخوام
894
00:54:04,000 --> 00:54:08,501
یه چیزی دیگه؟-
...یه چیزی که از درون ِ-
895
00:54:08,834 --> 00:54:12,417
درون ِ چی؟-
بله سعی کن. میاد-
896
00:54:12,834 --> 00:54:14,918
فهمیدم
ممنون
897
00:54:16,584 --> 00:54:18,918
بعد از این همه تلاش
این اومد؟
898
00:54:19,334 --> 00:54:21,667
ممنون
خیلی ممنونم
899
00:54:29,834 --> 00:54:34,083
این خیلی خوب بود
برای شش ماه بعدی کارم
900
00:54:39,083 --> 00:54:39,584
بای
901
00:54:47,334 --> 00:54:49,334
وقتی موتور رو گرفت
صورتش دیدنی بود
902
00:54:49,417 --> 00:54:51,334
دوید و سفت بغل کرد
903
00:54:51,417 --> 00:54:53,000
و هی می بوسید
904
00:54:53,083 --> 00:54:55,083
تو رو بوسید؟-
موتور رو-
905
00:54:56,334 --> 00:54:58,584
ولی من حس کردم منو می بوسه
906
00:54:59,083 --> 00:55:01,334
تازه دستم رو هم گرفت و تشکر کرد
907
00:55:01,584 --> 00:55:04,083
همش تشکر می کرد
908
00:55:04,918 --> 00:55:06,918
حداقل یه قدم به جلو رفتم
909
00:55:07,083 --> 00:55:08,584
این روزا دخترا برای برگردوندن یک دستمال
تشکر می کنن
910
00:55:08,751 --> 00:55:10,918
ولی تو یک موتور گنده رو برگردوندی
911
00:55:11,083 --> 00:55:14,751
ببین چطور میاد میگه دوستت دارم
912
00:55:15,083 --> 00:55:16,083
تجربه ام میگه
913
00:55:18,584 --> 00:55:20,834
ظاهرا حرفت درسته
914
00:55:22,751 --> 00:55:25,083
الان میاد پیشت
و از اینجا جایی نمیره
915
00:55:25,417 --> 00:55:27,584
در اقیانوس عشق تو
شیرجه می زنه
916
00:55:29,918 --> 00:55:33,918
! تحویلش نگیر
! سنگین باش
917
00:55:34,334 --> 00:55:35,083
! متفاوت باش
918
00:55:35,918 --> 00:55:36,334
خیلی خوبه
919
00:55:36,584 --> 00:55:39,918
ببخشید-
! سنگین باش. نگاهش نکن-
920
00:55:40,083 --> 00:55:42,083
بله ؟ جووون؟
921
00:55:42,584 --> 00:55:44,334
میشه باهات صحبت کنم؟
922
00:55:45,083 --> 00:55:47,334
صاحب اجازه ای
بفرما
923
00:55:48,584 --> 00:55:50,083
نمیدونم باز چه دست گلی میخواد به آب بده
924
00:55:50,334 --> 00:55:51,083
بریم
925
00:55:53,083 --> 00:55:55,584
بشین اینجا
میتونیم بشینیم و حرف بزنیم
926
00:55:57,918 --> 00:56:00,083
بگو-
...خیلی-
927
00:56:00,834 --> 00:56:03,584
میدونم سخته. میدونم
اگه یه پسر بگه ، ساده اس
928
00:56:03,667 --> 00:56:05,584
ولی برای دخترا
کمی عجیبه
929
00:56:06,751 --> 00:56:08,751
بخاطر همین نمیدونم از کجا شروع کنم
930
00:56:09,584 --> 00:56:13,083
دست دست نکن
هرچی تو دلته ، بگو
931
00:56:15,083 --> 00:56:19,334
خب راستش
....من
932
00:56:20,584 --> 00:56:23,083
وقت کشی نکن
برو سر اصل مطلب
933
00:56:24,167 --> 00:56:33,584
....اون دوست من
اون چش شده؟
934
00:56:34,000 --> 00:56:37,083
اسمش گیتاست-
اسم خوبیه-
935
00:56:37,334 --> 00:56:39,667
چه کار کنم؟
درباره ما صحبت کن
936
00:56:40,667 --> 00:56:48,334
خب مسئله بزرگی نیست. کوچک هم هست
راستش موتور اونم دزدیدن
937
00:56:48,501 --> 00:56:52,918
دو روز پیش دزدیدن. مثل مال من
دنبال موتور اونم بگرد
938
00:56:53,083 --> 00:56:55,334
میخوای من دنبال موتورش بگردم؟
939
00:56:56,083 --> 00:56:57,918
میخواستی اینو بگی؟؟؟؟؟؟؟؟
940
00:56:58,334 --> 00:57:00,667
این همه مدت میخواستی اینو بگی؟
941
00:57:03,083 --> 00:57:06,918
خل شدی؟
به دخترا زل نزن. پایینو نگاه کن
942
00:57:08,918 --> 00:57:10,334
اینقدر غرق عشق شدی که
فواره کار افتاد
943
00:57:11,083 --> 00:57:12,417
ببخشید-
کل زمینو خیس کردی-
944
00:57:14,334 --> 00:57:16,167
فکر کردم میخوای یه چیز دیگه بگی
945
00:57:16,918 --> 00:57:18,334
چی فکر می کردم ، چی شد
946
00:57:18,501 --> 00:57:20,334
چه فکری می کردی؟-
سلام راوی-
947
00:57:22,667 --> 00:57:24,083
دوستمه ، اوما
948
00:57:24,751 --> 00:57:26,918
پس فرشته ات اومده به کالج ما
949
00:57:27,918 --> 00:57:30,334
فرشته؟-
بله. تو فرشته اونی-
950
00:57:30,501 --> 00:57:32,667
شب و روز به فکر توئه
951
00:57:33,083 --> 00:57:35,584
همیشه درباره ات صحبت می کنه
! عاشقته
952
00:57:35,751 --> 00:57:36,334
! عشق
953
00:57:43,584 --> 00:57:45,167
چی شده؟
چرا ناامید شد؟
954
00:57:45,417 --> 00:57:46,751
! دیوانه اس
955
00:57:53,918 --> 00:57:57,501
ببخشید راوی. ازم عصبانی نباش-
پس چه کار کنم؟-
956
00:57:58,083 --> 00:58:00,334
اومده بود ازم کمک بگیره
تو همه چیز رو بهش گفتی
957
00:58:01,334 --> 00:58:02,834
مگه خودت می گفتی؟
958
00:58:03,083 --> 00:58:04,918
چون من مطمئن بودم که نظرشو جلب می کنم
959
00:58:05,000 --> 00:58:08,584
حالا دیگه راه نداره-
من دخترم.. من احساسات اونو می فهمم-
960
00:58:08,834 --> 00:58:11,584
موتور فقط بهانه اس
اومده بود تو رو ببینه
961
00:58:12,083 --> 00:58:15,334
واقعا؟-
قبل از رفتن ، برمیگرده بهت نگاه می کنه-
962
00:58:17,334 --> 00:58:19,250
اگه بکنه یعنی چی؟-
یعنی اونم دوستت داره-
963
00:58:19,584 --> 00:58:20,167
واقعا؟
964
00:58:32,334 --> 00:58:35,584
! مخشو زدم
965
00:58:47,834 --> 00:58:48,751
فهمیدی؟
966
00:58:50,334 --> 00:58:52,334
آقا
چطورین؟
967
00:58:53,667 --> 00:58:54,918
چرا دو روزه اوما به کالج نیومده؟
968
00:58:55,083 --> 00:58:56,584
رفته زادگاهش-
زادگاه؟-
969
00:58:56,751 --> 00:58:58,334
چرا آخه؟
به من چیزی نگفت
970
00:58:58,417 --> 00:59:00,334
کار فوری پیش اومده بود
971
00:59:03,083 --> 00:59:05,501
ماشین هاتون کجاست؟-
فرستادیمشون سرویس-
972
00:59:05,834 --> 00:59:08,584
فرستادین مرکز سرویس
از اونجا برمیدارم
973
00:59:08,834 --> 00:59:10,918
ولش کن
از الان ریکشاو رو نمی بری
974
00:59:11,083 --> 00:59:12,667
چرا آقا؟
من که پولشو سروقت میدم
975
00:59:13,083 --> 00:59:14,250
چون دارم ریکشاو رو می فروشم
976
00:59:14,584 --> 00:59:15,334
می فروشین؟
ولی چرا؟
977
00:59:16,334 --> 00:59:17,918
چون نتونستم قسطمو بدم
978
00:59:17,918 --> 00:59:18,918
باید همه چیز رو بهت بگم؟
979
00:59:19,000 --> 00:59:22,334
از اینجا برو-
شاید نگید ، ولی یه چیزی شده-
980
00:59:22,417 --> 00:59:23,834
خودم می فهمم
981
00:59:26,334 --> 00:59:28,250
گفتید اوما نیست
ولی اونجاست
982
00:59:28,417 --> 00:59:30,000
نرفته
الان میره
983
00:59:30,083 --> 00:59:31,000
تو چه کار داری؟
984
00:59:31,334 --> 00:59:32,751
چرا اینجا وایسادی؟
از اینجا برو
985
00:59:33,334 --> 00:59:34,501
بزارید باهاش حرف بزنم
بعد میرم
986
00:59:35,000 --> 00:59:37,918
عصبانی نباشید
ما دوستان خوبی هستیم
987
00:59:38,083 --> 00:59:39,501
میخوام یک دقیقه باهاش صحبت کنم
988
00:59:40,334 --> 00:59:42,334
چرا یهو میری؟
چرا بهم خبر ندادی؟
989
00:59:47,584 --> 00:59:50,834
اوما؟ قضیه چیه؟
990
00:59:51,083 --> 00:59:52,167
قضیه چیه؟ بهم بگو؟
991
00:59:52,584 --> 00:59:54,584
چی بگه؟
...این دیوانه نمیدونه
992
00:59:54,751 --> 00:59:57,334
به کی چی بگه یا چی نگه...
993
00:59:58,083 --> 01:00:00,334
اوما بگو چیه؟
994
01:00:02,250 --> 01:00:03,751
چی شده ، اوما؟
995
01:00:06,334 --> 01:00:08,000
کمک برای خیریه ، آقا
ممنون
996
01:00:09,918 --> 01:00:12,584
ببخشید آقا
کمک خیریه
997
01:00:13,334 --> 01:00:16,000
لطفا. برای بچه های فقیره
لطفا
998
01:00:28,334 --> 01:00:29,918
دانش آموز کالج-
بله آقا-
999
01:00:33,501 --> 01:00:34,334
کمک کنید ، آقا
1000
01:00:47,918 --> 01:00:48,250
میای؟
1001
01:00:49,918 --> 01:00:53,334
میگی ماشین ها کجان؟
افراد چیلا ، همه ماشین ها رو بردن
1002
01:00:53,501 --> 01:00:56,083
حالا میگن اگه ماشین ها رو میخوای
باید اوما رو بفرستی
1003
01:00:56,834 --> 01:00:58,000
بگو باید بفرستمش؟
1004
01:00:58,584 --> 01:01:02,501
به پلیس خبر دادین؟-
این که الان رفت ، پلیس بود-
1005
01:01:02,834 --> 01:01:05,501
به جای پر کردن گزارش ، گفت دهنمو بسته نگه دارم
1006
01:01:05,834 --> 01:01:09,667
میخواد به چیلا گوش بدم
و دخترمو بفرستم اونجا
1007
01:01:10,000 --> 01:01:11,083
فکر می کنه من یک جاکشم
1008
01:01:11,584 --> 01:01:14,250
یعنی برای این روز
دخترمو بزرگ کردم؟
1009
01:01:15,334 --> 01:01:18,334
چهل سال شاد زندگی کردم
1010
01:01:18,417 --> 01:01:19,667
حالا همه چیز رو فروختم
1011
01:01:20,000 --> 01:01:22,000
بهتره بره روستا
درسشو بخونه
1012
01:01:23,834 --> 01:01:27,751
بزرگ کردن یک دختر بی مادر
خیلی سخته
1013
01:01:27,834 --> 01:01:30,334
اینو من فقط میدونم
تو چی میدونی آخه؟
1014
01:01:32,083 --> 01:01:34,167
حالا دیگه به خدا هم اعتماد ندارم
1015
01:01:34,334 --> 01:01:36,334
این ظلم بزرگیه
1016
01:01:36,584 --> 01:01:39,501
کسی این ظلمو نمی فهمه
1017
01:01:50,083 --> 01:01:51,501
کجا می بریش؟
1018
01:01:53,083 --> 01:01:55,334
میخوام عدالت در حق دخترتون اجرا بشه-
چی میگی؟-
1019
01:01:58,918 --> 01:02:02,167
امروز ، اگه پسرتون اینجا بود
همینکارو می کرد
1020
01:02:02,191 --> 01:02:06,191
اينستاگرام باليوود وان
@Bolly1official
1021
01:02:23,918 --> 01:02:25,918
چی شده راوی؟-
ریکشاو تو رو میخوام-
1022
01:02:26,083 --> 01:02:27,000
چرا؟
1023
01:02:27,334 --> 01:02:28,584
! میخوام دیگه
1024
01:02:57,918 --> 01:02:59,083
رییس
1025
01:03:03,083 --> 01:03:06,334
پدر دختره ، دختره رو
با یک راننده ریکشاو فرستاده
1026
01:03:07,334 --> 01:03:09,083
کلیدا رو بهش بده
و دختره رو بیار تو
1027
01:04:05,918 --> 01:04:07,667
! همونه
! بزنیدش
1028
01:06:51,667 --> 01:06:55,334
...اگه یک بار عاشق دختری شدی
1029
01:06:55,417 --> 01:06:57,501
ولش نمی کنی...
...و اگه دختره سراغت نیومد
1030
01:06:57,584 --> 01:06:59,083
ماشیناش رو می گیری؟...
1031
01:07:05,751 --> 01:07:09,584
حرفاتو به باباش زدی
به برادرش هم زدی؟
1032
01:07:33,667 --> 01:07:36,918
! ولم کنید
! منو کجا می برین ! ولم کنید
1033
01:07:40,751 --> 01:07:44,083
آقا . نمیتونید ببریدش
درست نیست
1034
01:07:44,167 --> 01:07:46,083
قربان. اون از پسرای نجیب کالج ماست
مگه چه کار کرده؟
1035
01:07:49,334 --> 01:07:53,083
این چیه؟ پودر نیست
شکر قهوه ایه
1036
01:07:53,667 --> 01:07:56,083
شما چه کار اون دارین؟
....تو یا تو
1037
01:07:56,584 --> 01:07:58,584
هرکی دخیله ، سوار جیبش کنید
1038
01:07:59,167 --> 01:08:01,751
به چه حقی تو وسط شب
دانش آموز منو دستگیر می کنید؟
1039
01:08:02,334 --> 01:08:06,000
اینجا با اجازه شما ، دانش آموزای کالج
شکر قهوه ای رد و بدل می کنن
1040
01:08:06,334 --> 01:08:08,334
قربان. الکی اسم کالجمو خراب نکنید
1041
01:08:08,501 --> 01:08:13,417
فردا که خبرش بیاد
آبروی کالجت میره
1042
01:08:13,834 --> 01:08:14,584
تو که اینو نمیخوای؟
1043
01:08:15,334 --> 01:08:16,083
نه؟
1044
01:08:16,584 --> 01:08:19,584
قربان. برای چنین پسرایی
زندان بهترین جاست
1045
01:08:27,334 --> 01:08:30,334
با چیلا سرشاخ میشی؟
1046
01:08:32,751 --> 01:08:36,501
عزیز
اتفاقا به یادت بودم
1047
01:08:36,834 --> 01:08:38,667
چقدر دیگه طول می کشه؟
دیگه صبرم سر اومد
1048
01:08:39,083 --> 01:08:41,083
میوه صبر ، شیرینه
1049
01:08:41,834 --> 01:08:43,167
وقتی بیام خونه
با هم میوه می میخوریم
1050
01:08:44,334 --> 01:08:46,083
هر بار حالمو می گیری
1051
01:08:46,834 --> 01:08:49,083
پرونده شکر قهوه ای منو درگیر کرده
1052
01:08:49,834 --> 01:08:50,083
باشه عزیز
1053
01:08:50,417 --> 01:08:54,334
بای عزیز
یک گزارش بنویس
1054
01:08:54,918 --> 01:08:55,918
باشه. بای عزیز
1055
01:08:56,834 --> 01:08:58,584
بده خودم بنویسم
1056
01:09:01,083 --> 01:09:02,667
قربان
راوی پسر اونطوری نیست
1057
01:09:03,083 --> 01:09:04,667
اون یک ریکشاو می رونه
و کارش آبرومنده
1058
01:09:05,334 --> 01:09:08,334
پس با تو درس می خونه؟
در رو ببند
1059
01:09:09,584 --> 01:09:13,083
ما شکر قهوه ای ازش گرفتیم
باید تا 24 ساعت دیگه ببریمش دادگاه
1060
01:09:13,834 --> 01:09:15,000
رویای اون پلیس شدنه
1061
01:09:15,083 --> 01:09:16,751
بخاطر همین شب و روز سعی داره پول در بیاره
1062
01:09:17,000 --> 01:09:18,918
که اونم پلیس بشه؟-
بله آقا-
1063
01:09:19,584 --> 01:09:22,083
پس باید گزارش بنویسیم
! بیاریدش
1064
01:09:22,417 --> 01:09:24,918
! بیرون-
لطفا قربان-
1065
01:09:25,083 --> 01:09:26,584
قربان
اینطور نکنید
1066
01:09:26,751 --> 01:09:28,834
زندگیش خراب میشه ، قربان
1067
01:09:29,083 --> 01:09:30,334
قربان
لطفا ولش کنید
1068
01:09:52,083 --> 01:09:53,584
قربان
یک جنایتکار سعی داره فرار کنه
1069
01:10:10,083 --> 01:10:11,667
! نزارید بره
1070
01:10:48,751 --> 01:10:50,584
چی شده؟-
همه چیز خراب شد-
1071
01:10:51,000 --> 01:10:52,000
راوی کجاست؟
1072
01:10:53,167 --> 01:10:55,083
کجا میری؟
کیو میخوای ببینی؟
1073
01:10:55,417 --> 01:10:57,000
میخوام راوی رو ببینم-
کسی نمیتونه ببیندش. بیرون-
1074
01:10:57,417 --> 01:10:59,501
ساکت بشین ، غذاتو بخور
بزار دختره ، پسره رو ببینه
1075
01:10:59,834 --> 01:11:01,250
میدونی جنای پاتیل
عصبانی میشه
1076
01:11:06,584 --> 01:11:09,000
راوی
1077
01:11:09,584 --> 01:11:10,584
راوی
یک چیزی بگو
1078
01:11:11,083 --> 01:11:12,083
راوی-
تو کی هستی؟-
1079
01:11:12,584 --> 01:11:14,584
کورین که یک دختر نفوذ کرده داخل؟
1080
01:11:15,000 --> 01:11:17,083
مگه چه جرمی انجام داده بود؟
چرا مثل وحشیا زدینش؟
1081
01:11:17,834 --> 01:11:19,584
! زر نزن و گرنه تو هم می کنم اون تو
1082
01:11:20,000 --> 01:11:23,834
اون دخترا رو ببین؟
میخوای پرونده فاحشگی علیه ات درست کنم؟
1083
01:11:24,083 --> 01:11:24,751
گمشو
1084
01:11:26,334 --> 01:11:29,334
بیا بیرون-
راوی-
! ببریدش-
1085
01:11:29,584 --> 01:11:31,751
برو-
ولم کنید-
1086
01:11:33,334 --> 01:11:34,667
نگا کن عزیز
الان دیگه نمیشه کاری کرد
1087
01:11:35,083 --> 01:11:38,083
امروز میخوان اونو بکشن
کسی نمیتونه نجاتش بده
1088
01:11:42,083 --> 01:11:45,083
زمان و مکان و چگونگیش رو نمیدونم
1089
01:11:45,751 --> 01:11:46,834
حالا چه کار کنیم؟
1090
01:11:47,834 --> 01:11:49,751
با دست بلند کردن روی چیلا
برای خودش دردسر درست کرد
1091
01:11:50,584 --> 01:11:52,501
حالا فقط دیوراج میتونه کمکش کنه
1092
01:11:52,834 --> 01:11:54,584
دیوراج کیه؟-
راوی اونو قهرمان خودش میدونه-
1093
01:11:55,000 --> 01:11:57,751
اون یک افسر پلیس بود
و فقط اون میتونه راوی رو در بیاره
1094
01:11:58,083 --> 01:11:58,918
بریم دیدنش
1095
01:11:59,083 --> 01:12:02,334
فکر کنم منتقلش کردن دهلی
قبلا رفتیم خونه اش
1096
01:12:02,501 --> 01:12:05,501
لطفا یک بار تلاش کن-
فایده نداره-
لطفا-
1097
01:12:13,918 --> 01:12:15,000
بهت گفتم که قفله
1098
01:12:15,167 --> 01:12:16,667
حالا چه کار کنیم؟
1099
01:12:16,751 --> 01:12:17,584
نمیدونم
1100
01:12:19,334 --> 01:12:21,083
چرا میخوای جناب دیوراج رو ببینی؟
1101
01:12:22,083 --> 01:12:24,584
میخوام با کمکش ، یک بیگناه رو نجات بدیم
1102
01:12:25,000 --> 01:12:27,334
اون جایی منتقل نشده
تو همین شهره
1103
01:12:27,417 --> 01:12:29,417
اون تو شاستری نگار ساکنه
1104
01:12:30,083 --> 01:12:31,083
این خونه اس
1105
01:12:33,751 --> 01:12:34,918
سوشیلا
1106
01:12:36,584 --> 01:12:37,501
وایسا سوشیلا
1107
01:12:38,334 --> 01:12:39,834
شما کی هستین؟-
جناب دیوراج-
1108
01:12:40,000 --> 01:12:40,751
کسی نمیتونه اونو ببینه
1109
01:12:41,083 --> 01:12:43,083
مسئله ضروریه-
اون اینجا زندگی نمی کنه. برین-
1110
01:12:43,417 --> 01:12:46,083
از اینجا برین
و دیگه برنگردین
1111
01:12:53,083 --> 01:12:54,417
چی میخوای؟
1112
01:12:56,334 --> 01:12:58,918
جناب دیوراج-
کارتو بگو-
1113
01:12:59,083 --> 01:13:01,584
...پلیس یک مرد بیگناه رو زندانی کرده
1114
01:13:01,834 --> 01:13:05,167
و فقط این نیست...
میخوان اونو به جنگل ببرن و بکشنش
1115
01:13:05,334 --> 01:13:06,334
من چه کار میتونم بکنم؟
1116
01:13:06,584 --> 01:13:10,167
قربان
فقط شما میتونید بهش کمک کنید
1117
01:13:10,417 --> 01:13:13,417
کسی به ما کمک نمی کنه
قربان ، لطفا
1118
01:13:13,918 --> 01:13:17,918
کسی نمیتونه علیه چیلا بایسته
اون آدم قدرتمندیه
1119
01:13:18,167 --> 01:13:20,334
قربان. شما اینو می گین؟
...هدف زندگی اون بی گناه
1120
01:13:20,417 --> 01:13:25,250
اینه که یک پلیس مثل شما بشه...
شب و روز این رویای اون بوده
1121
01:13:25,751 --> 01:13:29,584
...وقتی مثل شما پلیس بشه-
قطعا می میره... -
1122
01:13:29,834 --> 01:13:32,083
نه قربان-
علیه بد آدمی شاخ شده-
1123
01:13:32,334 --> 01:13:34,083
همینم باید سرش میومد
از اینجا برو
1124
01:13:34,667 --> 01:13:37,083
قربان
لطفا اینطور نگید
1125
01:13:37,334 --> 01:13:40,000
عمو رامو
دختره رو از اینجا ببر
1126
01:13:40,083 --> 01:13:44,000
قربان لطفا-
چقدر گفتم غریبه راه نده؟-
1127
01:13:44,167 --> 01:13:47,584
کی راهت داد؟-
برو بیرون-
1128
01:13:47,834 --> 01:13:51,250
اون بیچاره شما رو خداش میدونه
1129
01:13:51,417 --> 01:13:53,667
و شما بهش اهمیت نمی دین؟
! ولم کن
1130
01:13:54,083 --> 01:13:58,083
! برو بیرون-
!ای رنگ آرامش نبینی ! ای از دنیا خیری نبینی
1131
01:13:58,334 --> 01:14:01,584
میخواین یه بیگناه رو به کشتن بدین؟
! شما هم یک اوباش بزرگ هستین
1132
01:14:01,584 --> 01:14:04,584
! ایشالا رنگ آرامش و خوشی رو نبینید
1133
01:14:04,834 --> 01:14:07,584
! از اینجا برو
! دیگه هم نیا
1134
01:14:13,167 --> 01:14:20,334
راوی. من دیوراج رو دیدم
ولی اون، اون طوری که فکر می کردی ، نیست
1135
01:14:21,000 --> 01:14:23,834
بهش التماس کردم
ولی بهم گوش نداد
1136
01:14:24,250 --> 01:14:27,000
بگو چه کار کنم؟
اون به ما کمک نمی کنه
1137
01:14:27,083 --> 01:14:30,000
حالا چی میشه؟
حالا چه کار کنم؟
1138
01:14:30,083 --> 01:14:32,667
باز اومدی؟ برو بیرون
بیا
1139
01:14:33,667 --> 01:14:34,918
! برو بیرون
1140
01:14:41,584 --> 01:14:43,167
بازش کن-
بله قربان-
1141
01:15:27,751 --> 01:15:29,918
بگیریدش
! ولش نکنید
1142
01:15:30,417 --> 01:15:31,918
! سعی داره فرار کنه
1143
01:15:32,584 --> 01:15:34,083
! بگیریدش
! نزارید بره
1144
01:15:34,584 --> 01:15:36,167
! بهش شلیک کنید
1145
01:15:48,584 --> 01:15:52,083
! یکی درم بیاره
1146
01:15:54,083 --> 01:15:56,584
! داره کلیدا رو می بره
! یکی بهش شلیک کنه
1147
01:15:56,834 --> 01:15:58,584
! تا به جنگل فرار نکرده ، با تیر بزنیدش
1148
01:18:27,334 --> 01:18:29,250
چرا اومدی اینجا؟
1149
01:18:32,667 --> 01:18:36,083
میدونی پلیس ها مثل سگ دنبالتن
1150
01:18:37,334 --> 01:18:40,834
خیلی زود می گیرنت
و می کشنت
1151
01:18:41,083 --> 01:18:42,501
نمیتونی فرار کنی
1152
01:18:43,334 --> 01:18:44,000
از اینجا برو
1153
01:18:44,334 --> 01:18:46,334
من هیچوقت از مرگ نترسیدم
و امروز هم نمی ترسم
1154
01:18:46,834 --> 01:18:49,751
...از بچگی ، بیش از مطالعه کتاب
1155
01:18:49,834 --> 01:18:54,918
مجله هایی رو که درباره تو بود می خوندم...
.به والدینم درباره ات می گفتم
1156
01:18:56,083 --> 01:18:58,334
ولی فکرشو نمی کردم اینقدر خودخواه باشی
1157
01:18:58,584 --> 01:19:00,334
بله. من خودخواهم
که چی؟
1158
01:19:00,834 --> 01:19:01,918
دیوراج انسان خیلی خوبی بود
1159
01:19:02,667 --> 01:19:05,584
یک مرد فاسد مثل تو
نمیتونه دیوراج باشه
1160
01:19:06,334 --> 01:19:09,334
اون حتی جونشو برای وظیفه اش
به خطر می انداخت
1161
01:19:09,918 --> 01:19:12,083
تو خودتو به جای اون
جلوه میدی
1162
01:19:18,334 --> 01:19:20,584
چرا وایسادی؟
...از دیدن افسرهایی شوکه شدی
1163
01:19:20,667 --> 01:19:22,501
که قرار بود بکشنت؟...
1164
01:19:22,834 --> 01:19:25,083
اونا آدم من هستن
و برای من کار می کنن
1165
01:19:25,584 --> 01:19:27,501
مدال طلای تیراندازی دارن
1166
01:19:27,834 --> 01:19:30,834
دلیل نجات تو این بود
که اونا بهت شلیک نکردند
1167
01:19:31,083 --> 01:19:32,083
! به دستور من
1168
01:19:33,334 --> 01:19:36,751
دیوراج
! متخصص عملیات
1169
01:19:37,334 --> 01:19:41,501
بیش از 50 عملیات داشتم
با دیدنم حتی ، شجاعترین ها خودشون رو خیس می کنند
1170
01:19:41,834 --> 01:19:44,918
من پدرخوانده فقرا بودم
همه جا اسم من بود
1171
01:19:45,334 --> 01:19:47,334
اسم دیگه ی وحشت
دیوراج بود
1172
01:19:47,501 --> 01:19:49,334
دیوراج
1173
01:19:49,834 --> 01:19:54,334
همه اش از بین رفت
اون همه چیزم رو ازم گرفت
1174
01:19:56,334 --> 01:19:57,834
میخوای بدونی چی شد؟
1175
01:20:03,083 --> 01:20:04,667
اون باید کشته بشه
1176
01:20:12,083 --> 01:20:14,083
بابا
1177
01:20:17,584 --> 01:20:21,250
چه کار می کنید؟
! ولش کنید
1178
01:20:38,834 --> 01:20:41,083
چی گفتی؟
گفتی حتی نمیخوای اوباش رو ببینی
1179
01:20:42,000 --> 01:20:44,334
از الان ، اون فرصت هم گیرت نمیاد
1180
01:20:44,584 --> 01:20:47,250
دیگه هیچیو نمیتونی ببینی
1181
01:20:47,584 --> 01:20:49,000
! بگیریدش
1182
01:21:10,334 --> 01:21:11,667
! کمک
1183
01:21:18,584 --> 01:21:20,000
! کمک
1184
01:21:28,334 --> 01:21:35,834
اینقدر بدبخت شدم که حتی نمیتونم
عکس های اونا رو ببینم
1185
01:21:38,584 --> 01:21:40,667
زندگی درونم رو با تاریکی پر کردن
1186
01:21:41,167 --> 01:21:43,250
خانواده ام رو آتیش زدن
1187
01:21:44,751 --> 01:21:47,083
و این دیوراج
نتونست کاری بکنه
1188
01:21:48,083 --> 01:21:51,083
وضعیت تو هم مثل منه
شنیدی؟
1189
01:21:52,751 --> 01:21:54,918
میخوای پلیس بشی؟ درسته؟
1190
01:21:56,667 --> 01:21:59,584
نمیدونی چه بهایی باید براش بدی
1191
01:22:00,083 --> 01:22:03,667
برو و رویای پلیس شدن رو فراموش کن
1192
01:22:04,083 --> 01:22:04,751
! فراموش کن
1193
01:22:07,667 --> 01:22:12,000
پسرم. برو-
تقصیر خانواده من چی بود؟-
1194
01:22:12,167 --> 01:22:14,918
چرا اونا رو کشت؟
1195
01:22:17,083 --> 01:22:17,584
برو عزیز
1196
01:22:39,584 --> 01:22:40,918
اون کجاست؟-
کی؟-
1197
01:22:41,250 --> 01:22:43,667
خوب میدونی کی رو میگم
1198
01:22:44,667 --> 01:22:46,918
سریع بگو کجا مفخیش کردی
1199
01:22:47,083 --> 01:22:48,083
نمیدونم-
نمیدونی؟-
1200
01:22:48,584 --> 01:22:53,751
کجاست؟-
قربان. نوه ام چیزی نمیدونه-
1201
01:22:54,000 --> 01:22:54,918
لطفا ولش کنید
1202
01:22:56,083 --> 01:22:58,584
این چطور اینجا اومده؟
اینو تو می پوشی؟
1203
01:22:59,000 --> 01:23:00,000
تو می پوشی؟
1204
01:23:00,834 --> 01:23:01,918
چی شد؟
1205
01:23:02,417 --> 01:23:03,584
کل خونه رو گشتیم
اینجا نیست
1206
01:23:03,667 --> 01:23:04,918
بیا
1207
01:23:06,667 --> 01:23:10,250
یه کار درست ازتون بر نمیاد؟
برین دوباره کل خونه رو بگردید
1208
01:23:14,334 --> 01:23:15,584
با همین میرم بهش شلیک می کنم
1209
01:23:28,751 --> 01:23:31,584
هی. هنوز زنده ای؟-
چیه؟-
1210
01:23:31,834 --> 01:23:33,667
اون بود که برادر چیلا رو زد
1211
01:23:35,334 --> 01:23:38,083
ظاهرا اومده خودشو به ما تسلیم کنه
1212
01:23:38,584 --> 01:23:42,667
شنیدم یه یاروی کالجی پسرمو زده
پس تویی؟
1213
01:23:43,000 --> 01:23:45,417
اون موقع نبودم. بعد از دیدنش در بیمارستان
...فهمیدم که
1214
01:23:45,584 --> 01:23:49,584
یک پسر کالجی معمولی نمیتونه...
اونطور ناجور کسی رو بزنه
1215
01:23:50,834 --> 01:23:52,918
حداقل یک ماه طول می کشه تا خوب بشه
1216
01:23:53,334 --> 01:23:58,000
شنیدم رویای تو پلیس شدنه
1217
01:23:59,584 --> 01:24:03,834
هر پلیسی هم نه
بلکه افسر پلیس بزرگی مثل دیوراج
1218
01:24:04,584 --> 01:24:07,334
میدونی که اونو سر جاش نشوندم؟
1219
01:24:08,334 --> 01:24:10,584
فکر کردم یه جایی قایم میشی
1220
01:24:10,999 --> 01:24:14,083
ولی مستقیما اومدی پیش من
به نظر شجاع میای
1221
01:24:14,834 --> 01:24:16,083
تا حالا ، با کسی اینقدر مکالمه نکرده بودم
1222
01:24:17,000 --> 01:24:21,083
از ساعت 9 تا 9 خیلی سرم شلوغه
وقت نفس کشیدن هم ندارم
1223
01:24:22,083 --> 01:24:23,751
بیا بریم تو ماشین
1224
01:24:24,334 --> 01:24:28,083
من می شناسمت
حالا تو هم منو می شناسی
1225
01:24:34,667 --> 01:24:38,083
چایخانه ویدانایاگام
مغازه من
1226
01:24:38,417 --> 01:24:42,334
در 10 سالگی ، اینجا کار می کردم
1227
01:24:43,083 --> 01:24:45,417
یک روز ، اشتباهی یک لیوان رو شکوندم
1228
01:24:46,334 --> 01:24:50,334
رییسم زد تو گوشم
1229
01:24:50,834 --> 01:24:54,751
من با همون لیوان شکسته
بهش حمله کردم
1230
01:24:55,083 --> 01:24:57,667
شش سال رو در مرکز کودکان گذروندم
1231
01:24:58,334 --> 01:25:02,667
وقتی اومدم بیرون
مستقیم اومدم اینجا
1232
01:25:03,000 --> 01:25:03,751
تا انتقامم رو بگیرم
1233
01:25:04,501 --> 01:25:08,250
پسر رییس ، پشت صندوق بود
با ترس بهم نگاه می کرد
1234
01:25:08,417 --> 01:25:10,417
اومد و جلوم ایستاد
1235
01:25:10,834 --> 01:25:12,083
بهم سلام داد
1236
01:25:12,751 --> 01:25:16,083
ترس در چشمانش مشخص بود
فرار کرد
1237
01:25:18,834 --> 01:25:20,918
تا حالا برنگشته
1238
01:25:21,334 --> 01:25:23,334
بیشتر آهنگای اینجا مال منه
1239
01:25:24,584 --> 01:25:26,751
همه رو اذیت کردم
و اسم در کردم
1240
01:25:27,000 --> 01:25:30,751
جواهری وی-ان ، صندوق وی-ان
تاسیسات و هزار چیز دیگه
1241
01:25:31,083 --> 01:25:33,667
مردم همیشه حاضرن که بترسن
1242
01:25:34,083 --> 01:25:36,584
فقط یکی رو میخوای که اونا رو بترسونه
1243
01:25:38,250 --> 01:25:39,334
و اون منم
1244
01:25:40,083 --> 01:25:41,417
ویناش رائو
1245
01:25:43,334 --> 01:25:45,417
ویناش ترس رو متولد می کنه
1246
01:25:53,918 --> 01:25:55,918
درود برادر-
همه چیز مرتبه؟-
1247
01:25:56,334 --> 01:26:00,000
چه حسی داری؟
اومدم همه رو ببینم
1248
01:26:01,000 --> 01:26:05,334
اینجا 600 کرور میارزه
و خیلی زود مال من میشه
1249
01:26:05,417 --> 01:26:08,167
اینجا ساختمونای بلند ساخته میشن-
درود برادر-
1250
01:26:08,334 --> 01:26:10,584
درود. چطورین؟-
به لطف شما خوب-
1251
01:26:10,834 --> 01:26:16,334
اونا از ترس ویناش رائو
نمیتونن کاری بکنن
1252
01:26:16,918 --> 01:26:19,918
این جنگله و شکار بقیه مهمه
1253
01:26:20,000 --> 01:26:23,834
حتی منم آدم ساده ای بودم و نمیتونستم یه موش رو بکشم
1254
01:26:25,584 --> 01:26:28,167
حالا اینطور نیستم
میتونم هرکاری میخوام ، بکنم
1255
01:26:29,083 --> 01:26:35,083
حالا میتونم راحت ، گرگ ، چیتا ، فیل ، شیر
یا هرچیز رو بکشم
1256
01:26:35,667 --> 01:26:36,918
برام کاری نداره
1257
01:26:38,584 --> 01:26:40,918
میدونی چرا؟
چون من خدای اونهام
1258
01:26:56,000 --> 01:26:58,751
شاید فکر کنی آب معدنیه
1259
01:26:59,000 --> 01:26:59,918
مشروب خالص
1260
01:27:00,334 --> 01:27:03,501
همه میدونن
ولی کسی نمیتونه کاریش کنه
1261
01:27:04,334 --> 01:27:07,918
دلیلش ترس از ویناش رائو ئه
1262
01:27:09,083 --> 01:27:12,000
بخاطر دست بلند کردن روی پسرم
نمی بخشمت
1263
01:27:12,167 --> 01:27:13,834
ولی الان بهت یک فرصت میدم
1264
01:27:14,918 --> 01:27:17,083
کل عمرت برده من می مونی
1265
01:27:19,083 --> 01:27:24,334
به سلامت برسونیدش خونه. میتونی بری-
باشه رییس-
1266
01:27:28,751 --> 01:27:31,501
کسی جرات نداره علیه رییس بایسته
1267
01:27:32,000 --> 01:27:33,834
همه میدونن تو کامیون مشروبه
1268
01:27:34,083 --> 01:27:35,417
ولی کسی جرات نداره جلوشو بگیره
1269
01:27:35,584 --> 01:27:38,417
یک بار یه پلیس اومد جلوم
با ماشین زیرش کردم
1270
01:27:38,918 --> 01:27:39,334
الان میام
1271
01:27:39,584 --> 01:27:42,083
برادر
یک تماس میتونم بگیرم؟
1272
01:27:43,184 --> 01:27:43,934
بله . بیا
1273
01:27:51,667 --> 01:27:53,334
تموم شد؟
1274
01:27:53,834 --> 01:27:55,167
کجا برسونمت؟
1275
01:27:55,501 --> 01:27:56,501
اداره پلیس-
اداره پلیس؟-
1276
01:27:56,834 --> 01:27:59,083
باید برم اونجا برای قاچاق مشروب
شکایت کنم
1277
01:28:03,918 --> 01:28:07,000
قربان. بدبخت شدم-
اینجا نمیتونیم علیه کسی بایستیم-
1278
01:28:07,083 --> 01:28:08,667
وقتی علیه ویناش رائو بایستی
همین میشه
1279
01:28:09,000 --> 01:28:10,417
لطفا یه کاری بکنید-
هی. بندازینش بیرون-
1280
01:28:10,584 --> 01:28:16,000
التماس می کنم ، قربان. یه کاری بکنید
دستم بسته اس
1281
01:28:22,334 --> 01:28:27,083
ببین کی اومده
خیلی وقت پیش باید کشته میشد
1282
01:28:27,417 --> 01:28:31,083
ولی ببین بعد از دیدن ویناش رائو
با چه اعتماد به نفسی جلوم ایستاده
1283
01:28:31,334 --> 01:28:32,959
میخوای علیه اون شکایت کنی؟
1284
01:28:34,918 --> 01:28:37,334
ولی کی شکایت رو می نویسه؟-
تو می نویسی-
1285
01:28:38,083 --> 01:28:39,918
منظورت چیه؟
1286
01:28:41,000 --> 01:28:43,501
اون جیمزه؟-
بله. درسته-
1287
01:28:43,918 --> 01:28:45,000
چطور اومده اینجا؟
1288
01:28:45,083 --> 01:28:47,918
موقع قاچاق مشروب
مچشو گرفتم
1289
01:28:48,000 --> 01:28:48,751
و اومدم اینجا
1290
01:28:49,083 --> 01:28:51,584
کامیون بار اونجاست
و راننده اینجا
1291
01:28:52,083 --> 01:28:53,083
حالا شکایت می نویسی؟
1292
01:28:53,417 --> 01:28:55,417
چطور جرات می کنی؟
1293
01:28:55,417 --> 01:28:59,250
صبر کن
اینقدر سریع اسلحه نکش
1294
01:29:00,334 --> 01:29:01,584
تلفن رو جواب بده
1295
01:29:03,918 --> 01:29:06,918
الو-
تلفنی صحبت کن-
1296
01:29:07,334 --> 01:29:09,751
عزیزم. منو دزدیدن-
عزیزم؟ تو؟-
1297
01:29:10,000 --> 01:29:14,584
اینا خطرناکن-
عزیزم. چی شده؟-
1298
01:29:14,834 --> 01:29:16,584
فعلا عزیزت یک تیکه اس
1299
01:29:16,834 --> 01:29:19,083
حتما میگی چطور عزیزت
اونجا رفته
1300
01:29:19,417 --> 01:29:21,751
افراد من اونو دزدیدن
1301
01:29:22,083 --> 01:29:25,417
سریع گزارش رو بنویس
و گرنه یک تیکه اش میشه 2 تیکه
1302
01:29:25,834 --> 01:29:27,000
هرکاری می کنی ، نجاتم بده
1303
01:29:28,334 --> 01:29:30,000
یه چیز رو بگو
چند نفر اونجان؟
1304
01:29:30,334 --> 01:29:35,417
شش تا-
قربان. سریع طرفو نجات بدین. شش مرد و یک زن؟؟-
1305
01:29:35,834 --> 01:29:36,584
خیلی چیزا ممکنه رخ بده
1306
01:29:36,834 --> 01:29:39,250
نه-
میگم خدای نکرده می کشنش-
1307
01:29:39,918 --> 01:29:42,000
سریع گزارش بنویس-
باشه قربان-
1308
01:29:42,334 --> 01:29:43,918
چی بنویسم؟
1309
01:29:44,334 --> 01:29:47,584
گزارش-
چطور علیه ویناش رائو گزارش بنویسم؟-
1310
01:29:48,334 --> 01:29:48,918
میگم چطور بنویسی
1311
01:29:49,334 --> 01:29:52,334
کامیون ویناش رائو با شماره پلاک
MH 02 4545
1312
01:29:52,417 --> 01:29:55,083
به بهانه آب معدنی ، در حال قاچاق مشروب...
لو رفت
1313
01:29:55,167 --> 01:29:58,083
راننده شاهده و آماده شهادت دادنه
1314
01:29:58,334 --> 01:30:00,000
...و اون کامیون در ایست بازرسی
1315
01:30:00,083 --> 01:30:03,000
توسط افسر صادق و درستکار ، پاتیل...
به دام افتاد
1316
01:30:03,083 --> 01:30:04,000
من کی چنین غلطی کردم؟
1317
01:30:04,083 --> 01:30:05,667
راننده کامیون برات میگه
1318
01:30:06,000 --> 01:30:09,417
همه این کارها رو ویناش رائو کرد
برو بگو
1319
01:30:09,834 --> 01:30:11,083
بله قربان
هرچی گفته درسته
1320
01:30:11,584 --> 01:30:13,083
به اون نگاه نکن
بنویس امضا کن
1321
01:30:13,918 --> 01:30:16,334
چطور آخه؟-
باشه. نکن-
1322
01:30:16,417 --> 01:30:19,918
...منم عزیزتو می فرستم به
باشه . بده امضا کنم-
1323
01:30:25,167 --> 01:30:27,083
عزیزت 2 روز دیگه پیش ما می مونه
1324
01:30:27,167 --> 01:30:29,918
اگه از حرفت برگردی
سوختگی درجه 3 پیدا می کنه
1325
01:30:31,334 --> 01:30:32,667
بریم
1326
01:30:35,584 --> 01:30:37,000
! به فنا رفتم
1327
01:30:39,918 --> 01:30:43,167
جناب پاتیل. چه کردین ، جناب
باور کردنی نیست
1328
01:30:43,334 --> 01:30:46,918
ثابت کردین که سگ دست آموز ویناش رائو نیستید
1329
01:30:47,000 --> 01:30:49,250
من نه
مردم اینو درباره تون می گفتن
1330
01:30:49,834 --> 01:30:51,334
شما کار بزرگی کردین
1331
01:30:51,584 --> 01:30:55,334
من کاری نکردم
1332
01:30:55,417 --> 01:30:57,501
چقدر فروتن هستین ، جناب
1333
01:30:57,834 --> 01:30:59,834
عکستون رو هم با این خبر چاپ می کنیم
1334
01:30:59,918 --> 01:31:01,751
یه شبه قهرمان می شید
1335
01:31:02,584 --> 01:31:07,000
خرب از شکوه جناب پاتیل میدیم
براش عکس خندان شما رو میخوایم
1336
01:31:07,083 --> 01:31:08,751
لطفا بخندین
سریع بگیرید
1337
01:31:15,584 --> 01:31:16,000
! قربان
1338
01:31:18,250 --> 01:31:19,000
درست کلاه بزار
1339
01:31:19,083 --> 01:31:22,250
چه کار کردی؟
علیه ویناش رائو گزارش نوشتی؟
1340
01:31:22,334 --> 01:31:24,334
تازه مصاحبه هم کردی؟
1341
01:31:24,417 --> 01:31:25,334
مست بودی؟
1342
01:31:25,584 --> 01:31:28,083
باید بفرستمت بیمارستان روانی
1343
01:31:28,334 --> 01:31:29,918
بله. دیوانه شدم
1344
01:31:30,083 --> 01:31:35,000
دیوانه شدم
اون پسره منو دیوانه کرد
1345
01:31:35,083 --> 01:31:37,083
بیمارستان روانی؟
برام یک آمبولانس بفرستید
1346
01:31:43,834 --> 01:31:45,584
...دادگاه به این نتیجه رسید که
1347
01:31:45,751 --> 01:31:51,751
ویناش رائو ارتباطی با کامیون ضبط شده...
نداره
1348
01:31:52,000 --> 01:31:54,584
اون یک سال پیش
اون شرکت رو فروخته بود
1349
01:32:04,667 --> 01:32:05,918
ویناش رائو اومدم
برام چایی بیارید
1350
01:32:06,000 --> 01:32:08,417
چقدر آدم اومده بهم خوش آمد بگه
1351
01:32:08,834 --> 01:32:11,417
به بقیه مشتری ها هم برسید خب
1352
01:32:11,834 --> 01:32:13,667
سریع چایی منو بده
1353
01:32:18,918 --> 01:32:23,334
چایی-
چرا دستت می لرزه؟
1354
01:32:23,584 --> 01:32:25,083
سمی اش کردی؟
1355
01:32:25,918 --> 01:32:27,667
بزار چایی رو بخورم
خودم می فهمم
1356
01:32:37,083 --> 01:32:39,501
این پول لیوان شکسته ات هست
1357
01:32:39,834 --> 01:32:42,918
من کسی نیستم که مردم رو
با لیوان شکسته بکشم
1358
01:32:43,000 --> 01:32:45,334
هی. میدونی با کی حرف می زنی؟
1359
01:32:45,417 --> 01:32:50,501
! وسط حرف بزرگترها نباید حرف زد
1360
01:32:50,834 --> 01:32:53,918
بهت یاد ندادن؟
1361
01:32:54,083 --> 01:32:58,417
ویناش رائو. من بعد از فرار از نقشه عملیات تو
مستقیم رفتم کالج
1362
01:32:58,584 --> 01:33:00,083
ولی اخراجم کردن
1363
01:33:01,000 --> 01:33:03,667
رفتم خوابگاه
از اونجا هم اخراجم کردن
1364
01:33:04,000 --> 01:33:07,000
...رویای پلیس شدن که از بچگی داشتم
1365
01:33:07,083 --> 01:33:09,667
کامل از بین رفت...
1366
01:33:11,000 --> 01:33:13,584
وقتی اومدم پیشت
نمیدونستم چی میخوام
1367
01:33:14,334 --> 01:33:19,083
ولی بعد از چیزی که یادم دادی
هدفی برای زندگی دارم
1368
01:33:19,751 --> 01:33:23,584
یه چیز گفتی که برام تازگی داشت
1369
01:33:23,751 --> 01:33:24,417
میدونی چی؟
1370
01:33:25,584 --> 01:33:28,918
ترس
ویناش رائو ترس رو بوجود میاره
1371
01:33:29,584 --> 01:33:32,667
منم همینکار رو کردم
دادم معشوقه پاتیل رو بدزدن
1372
01:33:33,000 --> 01:33:35,584
و مجبورش کردم که گزارش رو بنویسه
1373
01:33:36,000 --> 01:33:38,083
تو مردم رو می ترسونی و زمین هاشون رو می گیری
1374
01:33:38,584 --> 01:33:40,501
تا حالا زمینت رو به کسی دادی؟
1375
01:33:41,667 --> 01:33:44,918
فکر کن چطور 2 روزه
همه چیز عوض میشه
1376
01:33:45,334 --> 01:33:47,918
ویناش رائو ، تنها دلیل این قضیه نیست
1377
01:33:48,083 --> 01:33:51,918
ترس. می بینی؟
ترس چه کارا با آدم می کنه؟
1378
01:33:52,083 --> 01:33:53,584
از امروز رویه عوض میشه
1379
01:33:53,751 --> 01:33:55,417
خیر بر شر پیروز میشه
1380
01:33:58,918 --> 01:34:01,667
دیگه ناراحت نیستم که نگذاشتی پلیس بشم
1381
01:34:02,083 --> 01:34:05,000
فقط انسان ها هستن که
به پلیس نیاز دارن
1382
01:34:05,918 --> 01:34:10,751
تو حیوانی. من اینو نگفتم
خودت گفتی
1383
01:34:11,083 --> 01:34:13,501
تو پلیس لازم نداری
شکارچی لازم داری
1384
01:34:13,918 --> 01:34:17,000
به شکارچی که جلوت ایستاده ، نگاه کن
1385
01:34:23,751 --> 01:34:27,000
! نوبت همه میشه
1386
01:34:30,334 --> 01:34:32,334
رییس
چرا گذاشتی بره؟
1387
01:34:32,834 --> 01:34:36,167
مگه نبودی و نشنیدی؟
1388
01:34:47,000 --> 01:34:49,918
شنیدم دیوانه شدی
حالا چطوری؟
1389
01:34:50,083 --> 01:34:51,000
خوبی؟
1390
01:34:51,667 --> 01:34:54,751
ببین کی اومده
بازرس پاتیل
1391
01:34:55,751 --> 01:34:58,584
امروز بخاطر نوشتن گزارش
بهت پول اضافه میدم
1392
01:34:58,834 --> 01:35:00,751
چه کردی ، رفیق
1393
01:35:01,083 --> 01:35:03,918
گزارش نوشتی
اونم علیه ویناش رائو
1394
01:35:04,083 --> 01:35:06,334
حالا برو یک حکم دستگیری بگیر
1395
01:35:06,417 --> 01:35:10,584
بعدش بهت پول میدم-
برادر . منو ببخش-
1396
01:35:18,751 --> 01:35:21,667
من اونو می کشم و بعدش میام دیدنت
1397
01:35:22,083 --> 01:35:24,000
! فقط میخوام بکشمش
1398
01:35:24,334 --> 01:35:28,834
حالا ببین سگت چه کار می کنه
! رفت
1399
01:35:29,918 --> 01:35:30,751
صبح بخیر قربان
1400
01:35:32,751 --> 01:35:34,918
پرونده کو؟-
کدوم پرونده ، قربان؟-
1401
01:35:35,083 --> 01:35:38,918
کدوم؟ پرونده راوی کجاست؟
1402
01:35:39,083 --> 01:35:41,083
پیش خودتون بود-
تو کمد شما بود ، قربان-
1403
01:35:42,751 --> 01:35:45,334
پرونده کجا رفت؟
بگید کجاست؟
1404
01:35:46,083 --> 01:35:49,751
اسلحه ؟ اسلحه ام کجا غیبش زد؟-
پیش خودتون بود-
1405
01:35:51,667 --> 01:35:52,083
نه
1406
01:35:53,000 --> 01:35:54,083
پروازم چی شد
سریع باش
1407
01:35:57,334 --> 01:35:58,334
کی اومده؟
1408
01:36:00,834 --> 01:36:01,751
تو کی هستی؟
1409
01:36:02,083 --> 01:36:05,267
جنازه حرف می زنه؟
به جای تو ، من باید تو عملیات می مُردم
1410
01:36:06,334 --> 01:36:08,584
ناراحت نباش
بازم عملیات میزارن
1411
01:36:08,751 --> 01:36:10,000
پرونده اش حاضره
1412
01:36:10,834 --> 01:36:14,083
اسلحه پلیس و گلوله هم هست
1413
01:36:15,000 --> 01:36:16,751
امروز عملیات واقعیه
1414
01:37:04,417 --> 01:37:04,751
! اسلحه
1415
01:37:06,083 --> 01:37:09,417
! عملیات علیه انور هاتالا
!عالیه قربان
1416
01:37:09,834 --> 01:37:13,334
شما به انور هاتالایی که 9 سال فرار بود
شلیک کردین
1417
01:37:13,417 --> 01:37:16,584
اون زندگی همه رو خراب کرده بود
و شما کشتینش
1418
01:37:16,834 --> 01:37:20,501
من کاری نکردم-
شما دیوراج بعدی هستین-
1419
01:37:20,834 --> 01:37:24,083
این ماه رو کاور مجله
عکس شما رو می زنیم
1420
01:37:29,584 --> 01:37:31,167
یعنی چی؟
جواب بده
1421
01:37:32,334 --> 01:37:35,334
من کاری نکردم
همه رو اون گزارشگر از خودش گفته
1422
01:37:35,501 --> 01:37:38,083
گزارشگر نه ، این کار راویه
1423
01:37:38,918 --> 01:37:42,501
سی سال طول کشید تا به اینجا برسم
1424
01:37:44,083 --> 01:37:48,751
ولی راوی 3 ماهه همه چیزو به باد داد
همه چیزو خراب کرد
1425
01:37:49,000 --> 01:37:51,918
!مرگ بر ویناش رائو
1426
01:37:52,000 --> 01:37:54,000
کجایی؟-
قربان. تو راهم-
1427
01:37:54,083 --> 01:37:56,083
مردم اینجا رو شلوغ کردن
1428
01:37:56,417 --> 01:37:58,083
و یک ساعت دیگه ویلاس رائو می رسه
1429
01:37:58,334 --> 01:38:01,167
...اگه اینو ببینه ، دیگه نه تو یونیفرمت رو حفظ می کنی
1430
01:38:01,250 --> 01:38:02,167
نه من این جایگاهو...
1431
01:38:07,501 --> 01:38:11,501
! آروم ! ساکت
! اینطور داد زدن کمک نمی کنه
1432
01:38:11,834 --> 01:38:13,751
از اینجا برید
محله ملک دولتیه
1433
01:38:13,834 --> 01:38:15,501
قبلا به شما حکم داده شده
1434
01:38:15,584 --> 01:38:16,334
گمشید
1435
01:38:16,417 --> 01:38:18,334
چطور یهو ملک دولتی شد؟
1436
01:38:18,834 --> 01:38:20,667
سال هاست اینجاییم
حالا کجا بریم؟
1437
01:38:21,000 --> 01:38:24,083
بخاطر چند تا سازنده
ما رو بیخانمان می کنید؟
1438
01:38:24,167 --> 01:38:26,000
حالا کجا دنبال عدالت بریم؟
1439
01:38:26,083 --> 01:38:28,584
ما پنی پنی جمع کردیم
خونه مون رو ساختیم
1440
01:38:29,083 --> 01:38:31,751
میخوای برم تو تاج محل برات اتاق بگیرم؟
1441
01:38:32,083 --> 01:38:34,250
دولت میخواد اینجا بیمارستان بسازه
1442
01:38:34,334 --> 01:38:36,167
به نام بیمارستان ما رو گول نزنید
1443
01:38:36,334 --> 01:38:38,417
میدونیم اینجارو به ویناش رائو فروختن
1444
01:38:38,584 --> 01:38:39,584
و پلیس هم دستش باهاش تو یه کاسه اس
1445
01:38:39,751 --> 01:38:41,918
بله. به اون فروختیم
حالا هر غلطی می خوای بکن
1446
01:38:42,083 --> 01:38:43,918
میتونی پسش بگیری؟
جراتشو داری؟
1447
01:38:44,083 --> 01:38:46,918
اینجا مال ماست
به هیچ قیمتی به شما نمی دیمش
1448
01:38:47,083 --> 01:38:48,918
برای اینکار باید از روی نعش ما رد بشین
1449
01:38:49,334 --> 01:38:53,667
ببریدش تو. همه رو بزنید
از اینجا بیرونشون کنید
1450
01:38:54,000 --> 01:38:55,501
از اینجا ببریدشون
و اینجا رو تخلیه کنید
1451
01:39:07,501 --> 01:39:08,501
قربان
کیف واسه شماست
1452
01:39:08,584 --> 01:39:11,584
از کی همش کار می کنید؟
برین یه هوایی بخورین و بیایید
1453
01:39:12,751 --> 01:39:14,334
و بله
در رو هم ببندین
1454
01:39:22,751 --> 01:39:24,918
شما کی هستین؟
1455
01:39:27,584 --> 01:39:29,083
تو کی هستی؟
1456
01:39:29,751 --> 01:39:32,083
وقتی آروم هستم ، اسمم راویه
...وقتی کسی رو اعصابم بره
1457
01:39:35,083 --> 01:39:37,918
اون موقع میشم پلیس راوی...-
درباره ات شنیدم-
1458
01:39:38,334 --> 01:39:39,000
ولی چرا اومدی اینجا؟
1459
01:39:39,584 --> 01:39:42,918
اومدم دعوتنامه عروسی عمه ات رو بدم
1460
01:39:42,999 --> 01:39:46,083
سریع کل اسناد زمین هارو در بیار
1461
01:39:46,334 --> 01:39:48,501
وقت کشی نکن-
چرا؟-
1462
01:39:48,834 --> 01:39:50,584
تا اون فقرا دوباره خونه هاشون رو پس بگیرن
1463
01:39:50,751 --> 01:39:52,584
ولی دست تو نیست
1464
01:39:52,834 --> 01:39:53,751
دست تو که هست؟
1465
01:39:54,584 --> 01:39:57,167
بخاطر همین ویناش رائو ، رویای گرفتن اونجا رو داره
1466
01:39:57,834 --> 01:39:59,751
تهدید یه مقام دولتی ، جرم بزرگیه
1467
01:40:01,167 --> 01:40:03,584
تو یه خادم دولتی هستی؟
1468
01:40:04,334 --> 01:40:08,000
کسی که بخاطر فقط سه هزار روپیه
جونشو به خطر می اندازه
1469
01:40:08,083 --> 01:40:11,501
و شب و روز میره جوبا رو تمیز می کنه
1470
01:40:11,584 --> 01:40:14,501
از نظر من اون خادم دولتیه
1471
01:40:15,083 --> 01:40:17,501
چون کثافتای اطرافشو تمیز می کنه
1472
01:40:17,834 --> 01:40:21,334
تو ماهی 30 هزار می گیری
ولی از افرادی مثل ویناش رائو ، رشوه می گیری
1473
01:40:21,417 --> 01:40:23,417
که کلی املاک دور شهر دارن...
1474
01:40:24,083 --> 01:40:28,000
کولابا ، تپه آنتوپ ، جوهو ، آندری ، ناریمان پوینت
تپه مالابار
1475
01:40:28,083 --> 01:40:30,918
این اشتباهو نکن که خودتو یک خادم دولتی بدونی
1476
01:40:31,000 --> 01:40:34,083
چون خودت از کثافتای این جامعه هستی
1477
01:40:34,584 --> 01:40:37,918
من برای این پست ، 2.5 میلیون دادم
چطور پولمو پس بگیرم؟
1478
01:40:38,083 --> 01:40:40,501
این شغل برای سودجویی از بقیه نیست
1479
01:40:40,584 --> 01:40:42,667
خدمته
خدمت به مردم
1480
01:40:43,667 --> 01:40:46,334
این مهر ارزش بالایی داره
ازش درست استفاده کن
1481
01:40:46,417 --> 01:40:50,334
این باید برای رفاه مردم باشه
نه تبلیغ اوباش
1482
01:40:50,417 --> 01:40:53,918
! سریع برو-
رفتن رو که میرم-
1483
01:40:54,334 --> 01:40:57,167
ولی قبلش باید زمین فقرا رو برگردونی
1484
01:40:57,918 --> 01:40:59,918
و گرنه امروز رو یادت نمیره
1485
01:41:00,000 --> 01:41:01,834
بگم نه ، میخوای چه کار کنی؟
1486
01:41:05,083 --> 01:41:08,584
این بار خطا رفت
...ولی دفعه بعد نه
1487
01:41:08,918 --> 01:41:11,834
ده دقیقه ای ، اسنادی که میخوام رو آماده کن
1488
01:41:12,083 --> 01:41:14,918
با اون در نیفتید
امضا کنید ، بره
1489
01:41:16,918 --> 01:41:19,250
خیلی دستشویی فوریدارم
برم و بیام
1490
01:41:19,834 --> 01:41:21,918
اول امضا
بعد بفرمایید
1491
01:41:22,083 --> 01:41:23,083
شنیدین چی گفت؟
1492
01:41:26,334 --> 01:41:28,584
قربان
کار سختی نیست
1493
01:41:29,334 --> 01:41:31,918
انگار این سال ها
این همه سند امضا نکرده بودین
1494
01:41:32,083 --> 01:41:34,334
درسته؟
وایسید
1495
01:41:35,751 --> 01:41:36,250
ادامه بدین
1496
01:41:45,334 --> 01:41:47,918
پول نقد
پول میخواین؟
1497
01:41:49,918 --> 01:41:52,584
مال خودتونه
هرچی باشه ، برامون اسناد رو امضا کردین
1498
01:41:52,834 --> 01:41:54,250
پاداش خودتونه
1499
01:42:08,250 --> 01:42:12,918
برادر. لطفا منو ببخش
پلیسه منو تهدید کرد
1500
01:42:13,083 --> 01:42:14,667
تلفنو بده به پدرت
1501
01:42:16,918 --> 01:42:19,918
ویناش رائو
! ضرر 600 کروری مبارک
1502
01:42:20,000 --> 01:42:21,501
! از خودت یاد گرفتم
1503
01:42:22,000 --> 01:42:24,167
بمب رو زیر صندلی افسرها گذاشتم
و تهدیدشون کردم
1504
01:42:24,417 --> 01:42:27,584
بیچاره از ترس ، کل پرونده ها رو بهم داد
1505
01:42:31,667 --> 01:42:33,083
سوشیلا-
ویلاس. راوی کجاست؟-
1506
01:42:33,417 --> 01:42:36,918
برگشت روستای خودش-
نه. اینجا دیدمش-
1507
01:42:37,083 --> 01:42:39,000
اگه راوی اینجاست ، چرا بهم زنگ نزد؟
1508
01:42:39,083 --> 01:42:42,000
فراموشش کن. میخواستم ببینمش
بگو کجاست
1509
01:42:42,334 --> 01:42:46,083
یعنی کجا قایم شده؟
! میارمش پیشت
1510
01:42:52,751 --> 01:42:54,751
کجا؟
1511
01:42:56,083 --> 01:42:58,334
هنوز نمیتونم تصمیم بگیرم
آقا. کجا؟
1512
01:42:58,584 --> 01:42:59,918
وضعیت شما خوب نیست
لطفا برین به تخت
1513
01:43:00,083 --> 01:43:02,834
کارم خوابیدن نیست
اینه که بقیه رو بخوابونم
1514
01:43:03,083 --> 01:43:04,667
ماشینو بیار-
برادر-
1515
01:43:06,083 --> 01:43:06,667
برو
1516
01:43:12,334 --> 01:43:14,000
کوری؟ نمی بینی؟
1517
01:43:16,584 --> 01:43:18,501
حالا باید وحشت چیلا رو نشون داد
1518
01:43:18,918 --> 01:43:21,000
چه خبره اینقدر گوجه گرونه؟
1519
01:43:22,751 --> 01:43:24,918
چرا به من زل زدی؟
خواهر. تو گوجه ات رو بخر
1520
01:43:28,334 --> 01:43:29,584
! مال من بزرگتره
1521
01:43:35,584 --> 01:43:39,250
بزن به چاک-
گمشو-
1522
01:44:02,584 --> 01:44:06,918
همه چیز عوض شده
دیگه از وحشت ویناش و چیلا خبری نیست
1523
01:44:09,083 --> 01:44:10,334
این پیازه
1524
01:44:11,083 --> 01:44:11,918
رفته تو سرت؟
1525
01:44:12,083 --> 01:44:14,918
مثل پیاز هرچی ازت بکنن
هی زیرش پلیدیه
1526
01:44:15,751 --> 01:44:18,334
همینجا زدمت
یادت رفته؟
1527
01:44:18,918 --> 01:44:21,334
دلم برات سوخت
گذاشتم زنده بمونی
1528
01:44:21,584 --> 01:44:23,334
ولی از امروز ، دیگه آوانس نداریم
1529
01:44:23,417 --> 01:44:24,918
گمشو
1530
01:44:25,083 --> 01:44:29,250
گمشو
عقب عقب برو
1531
01:44:35,334 --> 01:44:38,334
اینطور نیست عزیز
استایله
1532
01:44:38,834 --> 01:44:42,083
از وسط؟ خیلی خب درخشنده
1533
01:44:42,334 --> 01:44:44,751
خیلی خب . بهش میگم
وسطشو درخشان کن
1534
01:44:47,584 --> 01:44:49,334
چیلا؟ کی از بیمارستان برگشتی؟
1535
01:44:49,417 --> 01:44:51,834
میخواستی کل عمرم
اونجا بپوسم؟
1536
01:44:52,083 --> 01:44:54,334
دیگه کسی از چیلا نمی ترسه
1537
01:44:54,584 --> 01:44:57,083
یکی دیگه اومده
همه به ساز اون می رقصن
1538
01:44:57,918 --> 01:45:01,584
چند تا زن و دوست دختر
برای رنگ کردن موهات داری؟
1539
01:45:01,751 --> 01:45:03,918
! بی مصرف
! هیچ کاری ازت بر نمیاد
1540
01:45:04,083 --> 01:45:09,584
برو تو یه ساعت ، کار اون پسره رو تموم کن
یک دقیقه اینور و اونور نشه
1541
01:45:09,751 --> 01:45:11,000
برو
1542
01:45:12,667 --> 01:45:17,334
برو
دلت دوش آب داغ میخواد؟
1543
01:45:17,334 --> 01:45:19,584
سریع برو
1544
01:45:20,083 --> 01:45:22,334
همینطوری برات خوبه
! برو
1545
01:45:27,083 --> 01:45:30,250
جناب پاتیل. چطورین؟-
چه خبره؟-
1546
01:45:31,167 --> 01:45:32,751
خاگینه درست می کنیم
1547
01:45:33,083 --> 01:45:34,083
داشتی میومدی تابلو رو ندیدی؟
1548
01:45:34,918 --> 01:45:35,584
! بی سواد
1549
01:45:36,334 --> 01:45:37,584
برو به تابلو نگاه کن
1550
01:45:38,584 --> 01:45:40,417
قربان
اینجا یه آژانس کارآگاهیه
1551
01:45:40,584 --> 01:45:41,751
آژانس کارآگاهی؟ چی هست؟
1552
01:45:42,083 --> 01:45:46,918
اوباش بمبئی ، دزدها ، لات ها و رشوه بگیرها
کلکشون سریع کنده میشه
1553
01:45:47,000 --> 01:45:48,083
و بینشون تو هم هستی
1554
01:45:48,334 --> 01:45:52,667
...چقدر خونه ، زمین ، ملک ، ماشین ، حساب بانکی
1555
01:45:52,751 --> 01:45:55,334
زن و دوست دختر داری...
1556
01:45:55,584 --> 01:45:58,918
همین که اینتر رو بزنم
همه چیز میاد روی صفحه
1557
01:46:01,000 --> 01:46:03,667
همین که اینتر رو بزنم
سریع همه چیز پخش میشه
1558
01:46:03,918 --> 01:46:06,250
بعدش میان زنگ خونه ات رو می زنن
1559
01:46:06,918 --> 01:46:08,834
بزنم؟-
مالک اینجا کیه؟-
1560
01:46:08,918 --> 01:46:10,000
منم پاتیل
1561
01:46:11,667 --> 01:46:15,417
قربان-
خیلی خوبه. بلدی به ارشدهات احترام بزاری-
1562
01:46:15,417 --> 01:46:16,083
بله میدونم
1563
01:46:16,167 --> 01:46:18,501
بخاطر تو ، من کور و درمانده شدم
1564
01:46:18,834 --> 01:46:20,334
حالا حتی نمیتونم نگهبان باشم
1565
01:46:20,584 --> 01:46:22,918
مردم اگه جلوی معبد گدایی کنم
چی میگن؟
1566
01:46:23,083 --> 01:46:27,334
با استخدام این پسرا
یک آژانس کارآگاهی کوچک گذاشتم
1567
01:46:27,417 --> 01:46:29,584
تو هم اومدی دخالت کنی
1568
01:46:29,834 --> 01:46:33,417
ترفیع گرفتی
درآمدت چندین کرور شد
1569
01:46:33,834 --> 01:46:35,918
هنوز وقت هست
وجدانت رو بیدار کن
1570
01:46:36,334 --> 01:46:37,000
! برو
1571
01:46:42,083 --> 01:46:43,667
قربان
چرا وسط راه موندین؟
1572
01:46:44,083 --> 01:46:46,334
چه کنم؟
سیگار بدین
1573
01:46:46,417 --> 01:46:47,417
سیگار بیدی دارم
1574
01:46:47,834 --> 01:46:48,918
هرچی هست ، بده
1575
01:46:53,667 --> 01:46:55,417
تیترشو پیدا کردم
1576
01:46:55,751 --> 01:46:57,834
بیدی بکشید و از پلکان موفقیت
بالا برین
1577
01:46:58,083 --> 01:46:59,334
کاش دوربین داشتم
1578
01:46:59,584 --> 01:47:03,000
چند روزه درباره شما ننوشتم
1579
01:47:03,167 --> 01:47:05,751
این بار بیوگرافی تون رو می نویسم
1580
01:47:06,000 --> 01:47:10,918
خبری که می نویسم تا دهلی میره
بیایید با هم سیگار بکشیم
1581
01:47:11,000 --> 01:47:12,083
بیا اینجا-
چیه؟-
1582
01:47:12,167 --> 01:47:14,501
اون وقتی بی اعصابه
سیگار بیدی می کشه
1583
01:47:14,584 --> 01:47:16,417
تا قات نزده
بزن به چاک
1584
01:47:16,584 --> 01:47:17,918
یعنی برم؟
1585
01:47:19,918 --> 01:47:22,751
پاتیل. کارت انجام شد؟
بازیش رو تموم کردی؟
1586
01:47:23,083 --> 01:47:25,083
نه چیلا
نتونستم کاریش بکنم
1587
01:47:25,417 --> 01:47:27,501
نه فقط من
هیچکس نمیتونه باهاش کاری بکنه
1588
01:47:27,834 --> 01:47:30,083
شنیدی؟
قطع کن
1589
01:47:40,334 --> 01:47:42,918
عزیزم. کجایی؟
چرا جواب تماس هامو نمیدی؟
1590
01:47:43,083 --> 01:47:44,000
...ازکی زنگ
1591
01:47:47,918 --> 01:47:52,083
تلفنی گفتی من نمیتونم کاری کنم
1592
01:47:52,501 --> 01:47:55,834
بخاطر همین گفتم یه کاری بکنم
1593
01:47:56,083 --> 01:47:57,501
! کار رو تموم کنم
1594
01:47:58,083 --> 01:48:00,584
حالا دیگه اون بهت علاقه ای نداره
1595
01:48:01,000 --> 01:48:04,083
من ترتیب همه چیز رو میدم
1596
01:48:04,334 --> 01:48:05,918
ترتیب عزیزت رو میدم
1597
01:48:06,083 --> 01:48:09,667
! هرزه
! بخاطر تو زن و بچه هامو ول کردم
1598
01:48:10,000 --> 01:48:12,834
فکر کردم زندگی من تویی
! کل حقوقم رو دادم
1599
01:48:12,918 --> 01:48:14,918
!این همه بخاطرت رشوه گرفتم ، این بود جوابم؟
1600
01:48:15,083 --> 01:48:16,584
! بدبختم کردی
1601
01:48:17,250 --> 01:48:19,083
چرا اینقدر عصبانی میشی؟
1602
01:48:19,334 --> 01:48:22,167
کار من اینه
هرکاری برای پول می کنم
1603
01:48:22,417 --> 01:48:23,417
تا حالا اینطور نبودی
1604
01:48:23,834 --> 01:48:25,918
قبلش مردی مثل اون رو نداشتم
1605
01:48:26,083 --> 01:48:27,667
آفرین عزیز
1606
01:48:28,751 --> 01:48:30,334
...اون
1607
01:48:41,584 --> 01:48:44,083
اینجا چه خبره؟
باید بهم زنگ می زدی
1608
01:48:44,417 --> 01:48:45,501
که چی؟
الان انجامش بده
1609
01:48:45,834 --> 01:48:48,751
چیلا صورتت چی شده؟
سوخته؟
1610
01:48:49,667 --> 01:48:51,918
نه. سوختگی نیست
کار راویه
1611
01:48:53,083 --> 01:48:54,000
اون منو زد
1612
01:48:55,584 --> 01:49:00,501
کسی که صورتتو خراب کرده
حق نداره روی دو پاش راه بره
1613
01:49:00,751 --> 01:49:03,334
کارشو تموم می کنم
بهت قول میدم
1614
01:49:06,584 --> 01:49:07,667
چی شده؟
1615
01:49:07,751 --> 01:49:08,584
سه ماهه باردارم
کی میای؟
1616
01:49:08,751 --> 01:49:10,334
میدونم
ولی الان نمیتونم بیام
1617
01:49:10,417 --> 01:49:12,918
لطفا بیا و گرنه من میام
1618
01:49:13,167 --> 01:49:16,083
نمیتونی بیای
تلفنو قطع کن. بعدا باهات صحبت می کنم
1619
01:49:18,334 --> 01:49:20,250
کارت اعتباری دیوانه ام کرده
1620
01:49:20,584 --> 01:49:22,667
از این طرح به اون طرح
...کارتو که می خرم
1621
01:49:22,834 --> 01:49:24,334
ولی کی قبضشو میده؟...
پدرش؟
1622
01:49:27,000 --> 01:49:30,083
راوی هستم-
برادر. چطوری؟-
1623
01:49:30,334 --> 01:49:32,584
خوبم-
چرا بولا اینطوری می کنه؟-
1624
01:49:32,834 --> 01:49:34,334
باهام عجیب صحبت می کنه
1625
01:49:34,501 --> 01:49:35,918
و نیومده منو ببینه
1626
01:49:36,667 --> 01:49:37,584
پس چرا خودت نمیای؟
1627
01:49:38,083 --> 01:49:39,250
باشه برادر
1628
01:49:39,334 --> 01:49:41,751
قبل از ازدواج ، برای شانتی می مُردی
1629
01:49:41,918 --> 01:49:42,417
حالا چی شد؟
1630
01:49:42,584 --> 01:49:43,834
چرا نرفتی دیدنش؟
1631
01:49:44,083 --> 01:49:46,000
چطور تنهات بزارم و برم؟
1632
01:49:47,417 --> 01:49:48,334
من مشکلت رو حل کردم
بهش گفتم بیاد اینجا
1633
01:49:49,584 --> 01:49:51,083
راوی
اونجا رو ببین
1634
01:49:52,083 --> 01:49:54,334
خاله . راوی کجاست؟-
اون بالا-
1635
01:49:54,417 --> 01:49:55,584
بالا یعنی آسمون؟
1636
01:49:59,334 --> 01:50:03,501
راوی. همه جا رو گشتیم
نه تلفن می زدی نه پیام می دادی
1637
01:50:04,000 --> 01:50:05,334
با خودت چه کار کردی؟
1638
01:50:06,000 --> 01:50:07,334
تو چت شده؟-
اون کیه؟-
1639
01:50:07,584 --> 01:50:10,000
سوشی ، راوی
سوشیلای تو
1640
01:50:10,417 --> 01:50:12,667
...فکر کنم همون سوشیلاست که کارهای خونه رو
1641
01:50:12,751 --> 01:50:14,334
تو محله مون می کرد...
بیرونت کردن؟
1642
01:50:15,167 --> 01:50:15,584
چی؟-
سوشیلا-
1643
01:50:16,083 --> 01:50:17,417
سوشیلا
الان حافظه اش رو برمی گردونم
1644
01:50:18,667 --> 01:50:22,417
ممکنه کسی معشوقه اش رو فراموش کنه
ولی دوستش رو فراموش نمی کنه
1645
01:50:23,083 --> 01:50:25,083
فاصله نمیتونه بین 2 دوست
تفرقه بندازه
1646
01:50:25,334 --> 01:50:26,083
دوستی به این میگن
1647
01:50:26,417 --> 01:50:28,918
اونو ول کن
منو که شناختی؟
1648
01:50:29,918 --> 01:50:32,584
راوی. دوستت هستم ، ویلاس
من فرق دارم
1649
01:50:33,000 --> 01:50:33,918
یادت اومد؟
1650
01:50:34,083 --> 01:50:35,918
خیلی خب ، ویلاس
1651
01:50:36,334 --> 01:50:40,501
فهمیدم که تو ویلاس هستی
ولی راوی کیه؟
1652
01:50:40,584 --> 01:50:41,083
اینو نمیدونم
1653
01:50:47,167 --> 01:50:47,918
راوی
1654
01:50:48,334 --> 01:50:48,834
راوی
1655
01:50:50,334 --> 01:50:54,167
تو میخواستی با اون زندگی کنی
زندگی ات بدون اون کامل نبود
1656
01:50:54,584 --> 01:50:57,334
حالا که بهت نزدیک شده
چرا اینطور می کنی؟
1657
01:50:57,417 --> 01:50:58,083
چرا بهش بله نگفتی؟
1658
01:50:58,584 --> 01:51:00,250
حالا سمت من خیلی خطرناکه ، رفیق
1659
01:51:00,918 --> 01:51:03,000
و نمیخوام اونو تو خطر بندازم
1660
01:51:03,918 --> 01:51:07,501
اون ترکت می کنه
پشت سرت جولیت دنبالته
1661
01:51:13,751 --> 01:51:14,334
راوی
1662
01:51:19,751 --> 01:51:22,334
الو-
کالیا هستم. منو نمی شناسی-
1663
01:51:22,584 --> 01:51:25,334
یک دختر دنبالته و اسمتو صدا می کنه
1664
01:51:25,584 --> 01:51:27,000
ببین داره میاد یا نه؟
1665
01:51:29,584 --> 01:51:30,334
کجا یهو غیبش زد؟
1666
01:51:30,584 --> 01:51:35,083
نمیاد؟ اگه میخوای ببینیش
تنها بیا پیشم
1667
01:51:35,417 --> 01:51:36,501
! تنها
1668
01:51:37,918 --> 01:51:39,000
!نگه دار
1669
01:51:39,918 --> 01:51:42,167
کجا میری؟-
یه کار مهم یادم اومد-
1670
01:51:42,250 --> 01:51:43,918
...آخه یهو
1671
01:52:23,083 --> 01:52:25,751
پس تویی
بگیر بشین
1672
01:52:28,751 --> 01:52:34,667
چی رو نگاه می کنی؟ این اسکاج نیست
مشروب خالص دولتیه
1673
01:52:35,083 --> 01:52:37,334
با یک جرقه کوچک ، آتیش می گیره
1674
01:52:38,584 --> 01:52:41,501
من نمیتونم برند خارجی رو هضم کنم
فقط برند هندی
1675
01:52:41,834 --> 01:52:42,584
می خوری؟
1676
01:52:43,167 --> 01:52:45,334
گفتی بیام چون کار مهمی داری
1677
01:52:48,083 --> 01:52:48,834
راوی
1678
01:52:50,584 --> 01:52:54,918
راوی-
حالا می فهمی-
1679
01:52:55,334 --> 01:52:57,918
با زدن چیلا ، اشتباه بزرگی کردی
1680
01:52:59,334 --> 01:53:02,167
نیومدم داستان هاتو بشنوم
1681
01:53:02,250 --> 01:53:04,501
باهام شوخی می کنی؟
من چی میگم؟
1682
01:53:04,584 --> 01:53:06,584
تو چی میگی؟
مسخره بازی در میاری؟
1683
01:53:07,501 --> 01:53:10,667
اسمم رو شنیدی ،کالیا
1684
01:53:11,334 --> 01:53:16,334
هرکی این اسمو می شنوه ، بی قرار میشه
1685
01:53:16,417 --> 01:53:19,667
بگو معذرت خواهی می کنی
و برمیگردی خونه تون یا نه؟
1686
01:53:21,584 --> 01:53:23,834
اگه داستانت تموم شد
من بر؟
1687
01:53:24,083 --> 01:53:26,834
! داره دیوونه ام می کنه
1688
01:53:30,083 --> 01:53:33,083
منو مسخره می کنی؟
1689
01:53:40,000 --> 01:53:43,334
! ولش کن
! با این درد رو حس نمی کنی
1690
01:53:52,083 --> 01:53:54,834
میتونی سیگار بکشی
ولی سیگار مضره
1691
01:53:55,083 --> 01:53:57,584
ولی این آخرین سیگار زندگیته
1692
01:55:53,667 --> 01:55:57,167
میدونستم حتما میای
از الان منم پیشت می مونم
1693
01:55:59,334 --> 01:56:01,501
گفتی اونو می کشی
حالا چی شد؟
1694
01:56:03,334 --> 01:56:08,751
کسی نمیتونه اونو بکشه
کسی بهش آسیب هم نمیتونه بزنه
1695
01:56:10,000 --> 01:56:11,834
دیگه هیچکدوم قابل اعتماد نیستید
1696
01:56:13,918 --> 01:56:16,250
چی شده؟-
باهاش در نیفتید-
1697
01:56:16,834 --> 01:56:20,000
فرستادمش کار پسره رو تموم کنه
کار خودش تموم شد
1698
01:56:20,000 --> 01:56:22,751
کسی نمیتونه اونو بکشه؟
1699
01:56:25,584 --> 01:56:29,751
من خودم اون پست فطرتو می کشم
دیگه قرار نیست زنده بمونه
1700
01:56:33,334 --> 01:56:35,083
بولا. کجایی؟-
اومدم ایستگاه-
1701
01:56:35,417 --> 01:56:37,083
زنت اومد؟-
مثل همیشه قطار نیم ساعت تاخیر داره-
1702
01:56:37,417 --> 01:56:38,334
باشه. زود بیا
1703
01:57:16,083 --> 01:57:18,083
بله بگو بولا
شانتی اومد؟
1704
01:57:18,334 --> 01:57:20,918
راوی
تو دردسر بزرگی افتادم
1705
01:57:23,751 --> 01:57:25,000
چی شده ، راوی؟
1706
01:57:25,334 --> 01:57:27,083
راوی رفت ایستگاه دنبال شانتی-
بله-
1707
01:58:07,334 --> 01:58:13,083
چه حسی داری؟
...همه شما تازه واردها شجاعت اینو دارین
1708
01:58:13,167 --> 01:58:14,000
که ویناش رائو رو خراب کنید....
نه؟
1709
01:58:16,250 --> 01:58:20,083
نفس نداری؟
یک نفس عمیق بکش
1710
01:58:21,083 --> 01:58:23,501
چون بعدش اگه حتی بخوای
نمیتونی نفس بکشی
1711
01:58:28,334 --> 01:58:32,083
دیوانه شدی؟-
الکی می خنده-
1712
01:58:32,417 --> 01:58:35,334
خوشحاله که برای دوستش می میره
1713
01:58:35,501 --> 01:58:39,918
بله. من اگه بمیرم
کلی آدم برام گریه می کنن
1714
01:58:40,334 --> 01:58:43,918
ولی اگه تو بمیری
حتی یک سگ هم گریه نمی کنه
1715
01:58:44,083 --> 01:58:45,584
! دهنتو ببند
1716
01:58:46,334 --> 01:58:48,501
! ساکت
! این پسر راست میگه
1717
01:58:50,334 --> 01:58:55,083
اون برای دوستش می میره
تو حاضری جونتو برای من بدی؟
1718
01:59:05,667 --> 01:59:08,667
بولا کجایی؟-
ویناش رائو-
1719
01:59:09,000 --> 01:59:12,083
منو شناختی؟ پسری که تو روستا
...در آرامش به سر می برد
1720
01:59:12,334 --> 01:59:14,918
با خبر کردنش...
اشتباه بزرگی کردی
1721
01:59:15,083 --> 01:59:17,083
اونو بره قربونی کردی
1722
01:59:21,334 --> 01:59:22,667
راوی
! از این کثافت نگذر
1723
01:59:24,334 --> 01:59:26,584
می شنوی؟-
ویناش رائو. ولش کن-
1724
01:59:27,334 --> 01:59:29,584
...اگه بولا چیزیش بشه
نگران نباش ، راوی-
1725
01:59:30,000 --> 01:59:34,918
خیلی زود ، دوستت رو می فرستم پیشت
1726
01:59:38,334 --> 01:59:40,417
چرا گذاشتی بولا تنها بره به ایستگاه؟
1727
01:59:48,751 --> 01:59:49,918
بولا کجاست؟
1728
01:59:52,334 --> 01:59:53,667
ولش کن
درود راوی
1729
01:59:54,584 --> 01:59:56,918
قطار 15 دقیقه تاخیر داشت
اون منو گذاشت و رفت
1730
01:59:57,000 --> 01:59:58,083
نمیتونست صبر کنه؟
کجاست؟
1731
01:59:58,334 --> 01:59:59,918
امروز کلی بهش چیز میگم
1732
02:00:00,000 --> 02:00:02,000
کسی زنشو اینطور ول می کنه؟
1733
02:00:03,667 --> 02:00:05,918
قبل از ازدواج
همیشه دنبالم بود
1734
02:00:09,334 --> 02:00:11,334
میدونید چقدر دردسر کشیدم
تا بیام اینجا؟
1735
02:00:23,334 --> 02:00:25,667
چرا وسط خیابون جعبه گذاشتن؟
1736
02:00:28,334 --> 02:00:30,000
برادر
از تو جعبه خون در میاد
1737
02:00:32,667 --> 02:00:34,250
برادر ببین؟
از جعبه خون در میاد
1738
02:00:34,751 --> 02:00:36,667
! نرو-
ولم کن
1739
02:00:40,334 --> 02:00:41,918
! بولا
1740
02:00:50,334 --> 02:00:51,834
! درش بیارید
1741
02:01:00,334 --> 02:01:02,083
! بولا
1742
02:01:22,083 --> 02:01:23,667
بسته ات سالم رسید؟
1743
02:01:24,667 --> 02:01:28,000
حتما الان میگی چرا با من سرشاخ شدی؟
1744
02:01:29,334 --> 02:01:32,584
بعد از این همه روز ، بالاخره امروز خوشحالم
1745
02:01:33,584 --> 02:01:36,667
از فردا ، دوباره میشم همون ویناش رائوی قدیم
1746
02:01:37,083 --> 02:01:41,000
وقت ندارم باهات صحبت کنم
ساعت 9 تا 9 ، برنامه دارم
1747
02:01:41,083 --> 02:01:43,334
کسی نمیتونه از دست ویناش رائو فرار کنه
1748
02:01:54,083 --> 02:01:56,083
هنوز خوابی ، سگ
1749
02:01:56,334 --> 02:01:59,667
بعد از کشتن دوستم ، بولا
چطور راحت میخوابی؟
1750
02:02:00,334 --> 02:02:03,918
ساعت 9 تا 9 برنامه داری؟ میخوای اولین برنامه ات رو بهت بگم؟
1751
02:02:04,083 --> 02:02:07,501
جواهرفروشی ات آتیش گرفته
...تا خاکستر نشده
1752
02:02:07,584 --> 02:02:08,751
برو نجاتش بده...
1753
02:02:19,667 --> 02:02:20,918
نمیدونم چطور آتیش گرفت ، رییس
1754
02:02:22,334 --> 02:02:23,834
رییس
1755
02:02:25,334 --> 02:02:27,334
نقره فروشی داره ذوب و خاکستر میشه
1756
02:02:27,417 --> 02:02:30,250
اونجا وقتت رو تلف نکن
برو سراغ برنامه بعدی
1757
02:02:30,501 --> 02:02:31,083
! صندوق
1758
02:02:37,667 --> 02:02:39,083
! حراست
1759
02:02:53,667 --> 02:02:55,083
چه کار می کنید؟
1760
02:02:56,918 --> 02:02:57,417
رییس
1761
02:02:58,334 --> 02:02:59,083
کلی پول به باد رفت
1762
02:02:59,417 --> 02:03:01,667
حالا ساخت و سازت
1763
02:03:10,584 --> 02:03:13,083
کاملا ریخت
یا چیزی مونده؟
1764
02:03:13,334 --> 02:03:16,334
خوبه. ساختمونی که با پول غیرقانونی ساخته شده بود
فرو ریخت
1765
02:03:16,417 --> 02:03:19,918
برنامه ساعات 9 تا 9 ، هنوز تموم نشده
تازه ساعت 4 ـه
1766
02:03:20,083 --> 02:03:22,083
حالا وقت آخرین برنامه ات شده
1767
02:03:22,417 --> 02:03:25,417
همونطور که دوستم دیگه زنده نیست
پسرت هم امروز زنده نمی مونه
1768
02:03:34,334 --> 02:03:36,000
عزیزک-
بگیر-
1769
02:03:37,918 --> 02:03:40,000
اون یارو کامل خونه خرابمون کرد
1770
02:03:40,083 --> 02:03:41,751
کی؟-
همون راوی-
1771
02:03:42,667 --> 02:03:46,250
می گفت تو رو می کشه
سریع بیا خونه
1772
02:03:48,334 --> 02:03:50,000
ماشین رو بیار
همه برین
1773
02:03:51,334 --> 02:03:53,334
چی شده؟
تو استخر که خوش می گذروندی
1774
02:03:53,667 --> 02:03:56,751
اون یارو خیلی اذیتم کرده
1775
02:03:57,083 --> 02:03:59,000
بابا گفت سریع برم خونه
! تند برون
1776
02:03:59,083 --> 02:04:00,918
برادر
! خوب شنا می کردی
1777
02:04:00,999 --> 02:04:04,667
شنا چیه؟
با دخترا حال می کردم
1778
02:04:05,083 --> 02:04:06,667
کی آخه شنا بلده؟
1779
02:04:07,000 --> 02:04:07,834
واقعا شنا بلد نیستی؟
1780
02:04:08,000 --> 02:04:09,918
مگه کری؟
! میگم ماشینو سریع برون
1781
02:04:13,000 --> 02:04:15,417
! پس اگه بیفتم تو دریا ، چی میشه
1782
02:05:02,083 --> 02:05:04,584
برنامه امروز خیلی خوب بود ، نه ویناش رائو؟
1783
02:05:05,000 --> 02:05:07,918
...به پسرت اوباش بودن ، وحشیگری
1784
02:05:08,000 --> 02:05:11,000
و جنگیدن یاد دادی...
ولی یادت رفت بهش شنا یاد بدی
1785
02:05:11,334 --> 02:05:15,000
خوب نیست
بخاطر همین داره خودش یاد می گیره
1786
02:05:15,083 --> 02:05:17,751
زیر پل در اعماق آب
و اونم تنها
1787
02:05:18,751 --> 02:05:22,417
حالا یک جرثقیل بگیر
و با ماشین درش بیار
1788
02:06:07,000 --> 02:06:08,918
! رییس
! مواظب خودتون باشید
1789
02:06:14,334 --> 02:06:16,083
دیدی با چیلا چه کار کرد؟
1790
02:06:17,334 --> 02:06:19,167
کی؟-
همون راوی-
1791
02:06:19,250 --> 02:06:21,000
اون کاری نکرده
! رانندگی در حین مستی بوده
1792
02:06:21,334 --> 02:06:23,918
مست بود ، با ماشین از پل افتاد پایین
1793
02:06:24,083 --> 02:06:25,417
گزارش پزشکی قانونی اینو میگه
1794
02:06:28,751 --> 02:06:30,918
حس می کنم تو همه جبهه ات رو عوض کردی
1795
02:06:31,083 --> 02:06:33,918
! اشتباهه
! الان مسیر حق رو انتخاب کردم
1796
02:06:34,000 --> 02:06:35,834
حالا یه پلیس واقعی شدم
1797
02:06:36,083 --> 02:06:37,000
میدونی با کی حرف می زنی؟
1798
02:06:38,334 --> 02:06:42,417
با کی؟ تو وزیری چیزی هستی که بهت سلام بدم
با موقع حرف باهات ، سرمو زیر بگیرم؟
1799
02:06:42,584 --> 02:06:43,083
! تو فقط یک چای فروشی
1800
02:06:45,584 --> 02:06:49,167
نایب رییس پلیس کجاست؟-
خوب نیست-
1801
02:06:49,417 --> 02:06:52,834
اون فردا میاد
امروز من ترتیب همه چیز رو میدم
1802
02:06:53,918 --> 02:06:57,751
اینجا یک اوباش مُرده
! الکی تجمع نکنید
1803
02:06:58,000 --> 02:07:00,000
پنج نفر بمونن
و بقیه رو بفرستین برن
1804
02:07:01,834 --> 02:07:02,834
! خداحافظ آقا
1805
02:07:03,918 --> 02:07:06,751
با کی؟ تو وزیری چیزی هستی که بهت سلام بدم
با موقع حرف باهات ، سرمو زیر بگیرم؟
1806
02:07:07,918 --> 02:07:09,918
یک نگهبان اینجا بزارید
1807
02:07:10,667 --> 02:07:12,918
! نگه دار
1808
02:07:14,334 --> 02:07:15,000
قربان
1809
02:07:30,334 --> 02:07:32,584
ویناش رائو. چرا اینجا نشستی؟
بیا تو
1810
02:07:33,000 --> 02:07:36,083
از مراسم اومدم
نمیتونم بیام تو
1811
02:07:37,250 --> 02:07:38,000
یه سنته
1812
02:07:38,083 --> 02:07:41,083
میدونم ویناش رائو
...تو یه جلسه بودم
1813
02:07:41,334 --> 02:07:43,417
تو چرا نیومدی؟
وقت نداشتی؟
1814
02:07:43,501 --> 02:07:45,834
ولش کن
مهم نیست
1815
02:07:46,083 --> 02:07:49,334
چقدر بهم گفتی وزیر بشم
1816
02:07:49,417 --> 02:07:50,918
ظاهرا الان وقتشه
1817
02:07:51,000 --> 02:07:52,584
یهو میخوای وزیر بشی؟
1818
02:07:53,083 --> 02:07:57,083
بله یهو
یهو یک مرد وارد زندگی من شد
1819
02:07:57,417 --> 02:07:59,334
کاملا منو به باد داد
1820
02:07:59,834 --> 02:08:03,000
حالا مردم دیگه ازم نمی ترسن
1821
02:08:03,167 --> 02:08:06,501
اون پسرمو کشت
یهو منم چنین تصمیمی گرفتم
1822
02:08:06,834 --> 02:08:09,667
...اگه تو بگی ، من-
نمیخوام چیزی بگی-
1823
02:08:10,667 --> 02:08:12,083
کاری که میگم رو بکن
1824
02:08:12,334 --> 02:08:15,083
پست وزیر رو میخوام-
وزیر؟-
1825
02:08:15,417 --> 02:08:17,334
رایگان نمیخوام
1826
02:08:17,918 --> 02:08:20,334
پولو ببین؟
کم بود ، بگو
1827
02:08:20,417 --> 02:08:22,584
هرچقدر بگی ، میارم
1828
02:08:23,584 --> 02:08:24,584
کل دارایی ام رو به نامت می کنم
1829
02:08:24,584 --> 02:08:26,834
فقط منو وزیر کن
چیز دیگه ای نمیخوام
1830
02:08:27,000 --> 02:08:32,083
به رسانه ها هم گفتم که
خیلی زود ویناش رائو وزیر میشه
1831
02:08:35,083 --> 02:08:38,918
و گرنه دولتت سقوط می کنه
و باید دوباره انتخابات برگزار بشه
1832
02:08:40,334 --> 02:08:42,083
بریم پیش خیاط
1833
02:08:47,334 --> 02:08:51,334
اخبار امروز ، وزیرهای جدید
در کابینه منصوب شدند
1834
02:08:51,667 --> 02:08:54,083
تاجر مشهور ویناش رائو
به سمت وزارت منصوب شد
1835
02:08:55,334 --> 02:08:56,918
ویناش رائو داره وزیر میشه
1836
02:08:59,334 --> 02:09:01,584
! اگه ویناش رائو وزیر بشه ، همه بدبخت می شیم
1837
02:09:01,834 --> 02:09:07,250
! اون یک اوباشه
! اگه ویناش رائو وزیر بشه ، همه بدبخت می شیم
1838
02:09:07,417 --> 02:09:15,751
! زنده باد ویناش رائو
1839
02:09:16,083 --> 02:09:17,334
فردا که سوگند می خورم
راوی نباید زنده باشه
1840
02:09:17,834 --> 02:09:21,083
بله قربان-
هرکی باهاش در ارتباطه هم نباید زنده باشه-
1841
02:09:21,584 --> 02:09:25,334
ولی ممکن نیست ، قربان
بی دلیل نمیتونیم اینکارو بکنیم
1842
02:09:30,584 --> 02:09:32,334
! سریع برین
1843
02:09:33,334 --> 02:09:36,083
! بمب منفجر شد
! بگو بازم نیرو بفرستن
1844
02:09:36,417 --> 02:09:39,083
سریع به اتاق کنترل وصل بشین
1845
02:09:45,584 --> 02:09:46,918
حتما میگی چرا می خندم؟
1846
02:09:49,334 --> 02:09:52,417
بمبی که منفجر شد رو
خودم گذاشتم
1847
02:09:54,334 --> 02:09:56,834
دلیل میخواستی؟
برو بیرون ، ببین
1848
02:10:00,000 --> 02:10:04,334
همونطور که می بینید که یکی به جان ویناش رائو
سوقصد کرد
1849
02:10:04,417 --> 02:10:08,167
هنوز نمیدونیم که چه کسی
پشت این حمله اس
1850
02:10:08,334 --> 02:10:11,834
این یک نقشه برای کشتن من بود
1851
02:10:12,334 --> 02:10:14,000
این نقشه راوی بود
1852
02:10:15,000 --> 02:10:17,918
لازم نیست کاری بکنی
افرادم ترتیب همه چیز رو میدن
1853
02:10:18,751 --> 02:10:19,584
فقط تماشا کن
1854
02:10:48,918 --> 02:10:50,167
منو کجا می بری؟-
بهت میگم-
1855
02:10:51,334 --> 02:10:53,083
کجا منو می بری و نمیگی؟
1856
02:10:53,417 --> 02:10:53,584
بگو سلیم
1857
02:10:54,334 --> 02:10:57,501
افراد ویناش رائو
خیلی ناجور آدم های ما رو زدن
1858
02:10:57,584 --> 02:10:59,751
بچه ها ، پیرا ، زن ها
از هیچکس نگذشتن
1859
02:10:59,834 --> 02:11:01,000
میخوای بدونی کجا می برمت؟
1860
02:11:01,167 --> 02:11:03,167
دارم از اونا دورت می کنم
1861
02:11:03,667 --> 02:11:05,334
! سریع برو بیمارستان
1862
02:11:09,667 --> 02:11:13,083
برادر راوی ! بچه ها ، پیرا ، زن ها
از هیچکس نگذشتن
1863
02:11:21,584 --> 02:11:25,334
راوی جان. دیدی با ما چه کار کردن؟
1864
02:11:25,834 --> 02:11:29,083
! از ویناش رائو نگذر
افرادش پامو قطع کردن
1865
02:11:29,417 --> 02:11:32,083
این کوچولو با اونا چه کار کرده بود؟
1866
02:11:32,417 --> 02:11:34,334
اینقدر زدنش تا بیهوش شد
1867
02:11:34,584 --> 02:11:36,417
اون پلیسا هم مونده بودن
و تماشا می کردن
1868
02:11:37,334 --> 02:11:39,834
نمیتونیم کاری بکنیم
اونا خیلی قدرتمندن
1869
02:11:40,000 --> 02:11:41,000
فردا اون وزیر میشه
1870
02:11:41,083 --> 02:11:43,083
به هیچ قیمتی ، نباید وزیر بشه
1871
02:11:43,334 --> 02:11:45,083
اون هرگز نباید یک وزیر بشه
1872
02:11:45,167 --> 02:11:47,584
اگه وزیر بشه ، همه بدبخت می شیم
1873
02:11:47,751 --> 02:11:52,918
ما همه باهاتیم
1874
02:11:52,999 --> 02:11:58,751
! نه
! اونا شوهرم رو کشتن
1875
02:11:59,334 --> 02:12:02,167
! ویناش رائو ، شوهرم رو کشت
1876
02:12:03,667 --> 02:12:05,751
! راوی-
! ولم کن. چی میخوای؟-
1877
02:12:06,000 --> 02:12:08,000
همه رو ول کنم
و برم قایم بشم؟
1878
02:12:08,918 --> 02:12:12,751
اگه امروز کاریشون نکنیم
دیگه نمیشه جلوی ویناش رائو رو بگیریم
1879
02:12:14,751 --> 02:12:18,334
اگه وزیر بشه ، کشور به باد میره
1880
02:12:18,918 --> 02:12:23,751
این یه جنگه
شروع کردنش ساده اس ، ولی خود جنگ دشواره
1881
02:12:24,000 --> 02:12:29,000
برو
بعنوان یک افسر پلیس برو
1882
02:12:37,918 --> 02:12:39,584
ویناش رائو اومد؟-
حتما تو راهه-
1883
02:12:40,334 --> 02:12:43,167
ویناش رائو هنوز نیومده؟-
صبور باش. حتما تو راهه-
1884
02:12:43,417 --> 02:12:45,834
اون قبل از هر کار خوبی
میره چایخانه
1885
02:12:48,918 --> 02:12:50,334
رییس
همه منتظرن
1886
02:13:14,918 --> 02:13:18,751
گفتی کل شهر رو گشتی
ولی پیداش نکردی
1887
02:13:19,334 --> 02:13:22,334
گفتم از ترس قایم شده
ولی اینجاست
1888
02:13:22,584 --> 02:13:25,918
ببین اومد؟
شکارچی ، شکار شد
1889
02:13:27,083 --> 02:13:32,584
راننده ریکشاو بودی
اون همه ماشین و سخن چین هات کجا رفتن؟
1890
02:13:35,334 --> 02:13:38,334
! اوه
! بیمارستان هستن
1891
02:13:39,667 --> 02:13:42,083
و بمبی که کار گذاشتی؟
1892
02:13:43,083 --> 02:13:46,083
یک کار خوب کردی و ترس همه رو ریختی
1893
02:13:46,751 --> 02:13:47,667
از من برنمیومد
1894
02:13:48,667 --> 02:13:50,000
فکر می کردم که چه کارت کنم
1895
02:13:50,083 --> 02:13:51,584
بخاطر تو خیلی ضرر کردم
1896
02:13:52,334 --> 02:13:56,918
جواهرفروشی ام ، صندوقم ، ساخت و سازم
همه رفتن ولی مهم نیست
1897
02:13:57,000 --> 02:13:58,751
ناراحت نیستم
1898
02:14:01,083 --> 02:14:02,667
ولی پسرم ، چیلا رو کشتی
1899
02:14:04,584 --> 02:14:05,584
اینو هرگز فراموش نمی کنم
1900
02:14:06,584 --> 02:14:09,000
...چیزی که بعد از مدت ها فهمیدم
1901
02:14:09,083 --> 02:14:11,751
یه چیز از ترس بالاتر هم هست...
کرسی
1902
02:14:12,083 --> 02:14:14,584
بخاطر همین پول دادم
و اون رو هم خریدم
1903
02:14:16,083 --> 02:14:18,334
با قدرت گرفتن من
ترس هم برمیگرده
1904
02:14:19,083 --> 02:14:22,584
نه؟ امروز جلوی من اینطور ایستادی
1905
02:14:23,667 --> 02:14:26,584
قبلا اینطور می ایستادی
1906
02:14:28,334 --> 02:14:29,918
اون موقع کاریت نکردم
1907
02:14:30,334 --> 02:14:32,083
ولی امروز اون اشتباهو نمی کنم
1908
02:14:32,584 --> 02:14:36,083
میگن اگه قبل از انجام کار خوب
یک جسد ببینی ،نشانه خوبیه
1909
02:14:37,083 --> 02:14:40,751
امروز من وزیر میشم
بخاطر همین جسدت رو می بینم و میرم
1910
02:17:19,083 --> 02:17:23,000
اگه یک چای فروش ، اوباش بشه
اتمسفر شهر خراب میشه
1911
02:17:23,167 --> 02:17:26,417
ولی اگه وزیر بشه
کل کشور در ظلمت فرو میره
1912
02:17:26,584 --> 02:17:29,167
اگه وزیر بشی
...سخن چین هات میشن نماینده ها
1913
02:17:29,167 --> 02:17:30,918
و اعضای دولتت هم اوباش میشن....
همه جا پر میشه از اوباش بازی
1914
02:17:31,083 --> 02:17:34,667
کل کشور نفرین میشه
1915
02:17:35,334 --> 02:17:39,417
خدا هنوز برای کشتن افرادی مثل تو
آدم می فرسته
1916
02:17:39,834 --> 02:17:42,584
امروز کشته میشی
و من می کشمت
1917
02:17:51,667 --> 02:17:54,083
! جمعیت رو کنترل کنید
! دستگیرش کنید ! سوار جیپش کنید
1918
02:17:54,834 --> 02:17:55,667
! وایسید
1919
02:17:57,667 --> 02:18:00,083
نهایت تلاشت رو کردی
ولی کاری ازت برنیومد
1920
02:18:01,000 --> 02:18:03,417
نمیدونم دوباره همو می بینیم یا نه
1921
02:18:03,417 --> 02:18:04,918
بخاطر همین قبل از رفتن
میخوام باهات خداحافظی کنم
1922
02:18:05,083 --> 02:18:16,250
! زنده باد ویناش رائو
1923
02:18:18,083 --> 02:18:29,584
! زنده باد ویناش رائو
1924
02:18:29,667 --> 02:18:31,834
! اون سعی کرد ویناش رائو رو بکشه-
! پلیس دستگیرش کرد-
1925
02:18:33,334 --> 02:18:50,667
! زنده باد ویناش رائو
1926
02:18:50,751 --> 02:19:01,584
! رهبر ما کیه
! ویناش رائو ئه
1927
02:19:01,584 --> 02:19:04,751
جناب دیوراج
! ویناش رائو کنار ماشین ایستاده
1928
02:19:05,000 --> 02:19:08,250
همونطور که صدای آژیر میاد
درست جلوی شماست
1929
02:19:11,834 --> 02:19:23,334
! رهبر ما کیه-
!ویناش رائوئه-
1930
02:19:23,417 --> 02:19:25,167
حالا درست جلوی شماست
1931
02:19:25,417 --> 02:19:51,501
! زنده باد ویناش رائو
1932
02:19:51,751 --> 02:19:54,584
! من شلیک نکردم
! کاری نکردم ! ولم کنید
1933
02:19:55,083 --> 02:19:57,083
چرا به رییس شلیک کنم؟
1934
02:20:20,334 --> 02:20:23,667
کسی وحشت منو نخواهد داشت
1935
02:20:29,083 --> 02:20:32,417
اگه پسرم امروز زنده بود
حتما اونو یه پلیس می کردم
1936
02:20:33,751 --> 02:20:38,083
من تو رو پسر خودم میدونم
بخاطر همین از صمیم قلب بهت اینو میگم
1937
02:20:38,167 --> 02:20:41,417
برو به پلیس ملحق شو-
نه قربان-
1938
02:20:41,584 --> 02:20:43,584
چرا چنین فرصت خوبی رو از دست میدی؟
1939
02:20:43,751 --> 02:20:45,834
درون هر انسانی ، باید یک پلیس باشه
1940
02:20:46,083 --> 02:20:48,584
تا بتونه صداشو علیه بی عدالتی
بلند کنه
1941
02:20:49,334 --> 02:20:51,834
کسی نباید نسبت به بی عدالتی
بی توجه باشه
1942
02:20:52,083 --> 02:20:54,000
نمیگم اینطور بی عدالتی از بین میره
1943
02:20:54,334 --> 02:20:55,584
ولی قطعا کمتر میشه
1944
02:20:56,083 --> 02:20:59,334
درون من یک پلیسه
و از مدت ها پیش بوده
1945
02:20:59,918 --> 02:21:02,250
هروقت چیز غلطی ببینه
صداشو بالا می بره
1946
02:21:03,083 --> 02:21:04,334
این شجاعت باید در همه باشه
1947
02:21:05,334 --> 02:21:09,000
و وقتی این اتفاق افتاد
همه ما پلیس می شیم
1948
02:21:12,083 --> 02:21:12,834
خداحافظ قربان
1949
02:21:13,751 --> 02:21:14,667
قربان
1950
02:21:15,751 --> 02:21:17,417
قربان. لطفا به من سلام ندین
1951
02:21:17,441 --> 02:21:25,441
بالیوود وان
Bollywood1.Co
180868