Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,213 --> 00:00:05,430
Hey, uh, who's free tonight?
2
00:00:05,672 --> 00:00:07,345
- Oh, I think I'm--
- Hang on,
3
00:00:07,633 --> 00:00:09,135
we've made this mistake before.
4
00:00:09,551 --> 00:00:11,849
It's how we wound up
at his cousin Deepak's Tupperware party.
5
00:00:13,388 --> 00:00:16,608
Hey, you use that collapsible bowl
all the time and you know it.
6
00:00:17,893 --> 00:00:19,145
And it's not like that,
7
00:00:19,228 --> 00:00:21,105
I just thought we could, you know,
hang out and go to a bar.
8
00:00:21,605 --> 00:00:22,822
SHELDON: Very well.
HOWARD: That sounds fun.
9
00:00:22,940 --> 00:00:23,941
And watch cricket.
10
00:00:25,817 --> 00:00:28,616
That sound you hear?
Ironically, crickets.
11
00:00:30,781 --> 00:00:32,533
- Hey, guys.
- Hey, Bert, how you doing?
12
00:00:32,866 --> 00:00:33,867
Well, you know,
13
00:00:34,034 --> 00:00:37,254
we geologists always get a little sad
when Rocktober's over.
14
00:00:39,498 --> 00:00:40,795
- Wordplay?
- Yes.
15
00:00:40,916 --> 00:00:42,338
- Funny wordplay?
- What do you think?
16
00:00:42,459 --> 00:00:43,460
Eh.
17
00:00:43,627 --> 00:00:44,628
Trust your gut.
18
00:00:45,879 --> 00:00:48,883
Sheldon, I've got these
four billion-year-old meteorites.
19
00:00:49,466 --> 00:00:52,345
I thought maybe they'd show signs
of neutrino interactions.
20
00:00:52,886 --> 00:00:55,435
I could really use someone like you
to help me with the math.
21
00:00:56,098 --> 00:00:59,773
Oh, so they would act as
natural dark matter detectors.
22
00:01:00,102 --> 00:01:02,150
- That sounds interesting.
- It does,
23
00:01:02,229 --> 00:01:03,526
but it's still geology.
24
00:01:05,691 --> 00:01:07,910
Sorry, Bert, I don't have time
to play rocks with you.
25
00:01:08,110 --> 00:01:09,578
I'm not asking you to play rocks.
26
00:01:09,778 --> 00:01:12,156
I'm asking you to collaborate
on a research project.
27
00:01:12,739 --> 00:01:13,831
Although, if there's time,
28
00:01:13,907 --> 00:01:16,376
I guess we could play a round of
zinc, zinc, piece of quartz.
29
00:01:18,996 --> 00:01:20,213
Does sound better than cricket.
30
00:01:21,748 --> 00:01:25,218
Uh, thank you for asking. Unfortunately,
I have real science to do.
31
00:01:25,335 --> 00:01:27,008
But you feel free to rock on.
32
00:01:27,212 --> 00:01:28,509
That's how you do it.
33
00:01:30,007 --> 00:01:31,008
All right.
34
00:01:31,383 --> 00:01:34,057
Sheldon, what are you doing?
Bert's one of the top guys in his field.
35
00:01:35,095 --> 00:01:38,065
And somewhere there's a mime
who's top in his field,
36
00:01:38,932 --> 00:01:41,060
but you don't see me rushing
to collaborate with him
37
00:01:41,143 --> 00:01:42,611
on new ways to be stuck in a box.
38
00:01:44,938 --> 00:01:46,986
Yeah, also something I would watch
instead of cricket.
39
00:01:59,536 --> 00:02:01,254
Oh, (CHUCKLES) hello.
40
00:02:02,247 --> 00:02:03,248
Hey, Sheldon.
41
00:02:03,332 --> 00:02:05,005
Yeah, I've been thinking about it
42
00:02:05,083 --> 00:02:08,553
and I suppose I could help you
with your research.
43
00:02:09,046 --> 00:02:10,047
What changed your mind?
44
00:02:11,048 --> 00:02:13,301
Bert, I'm a gift horse.
Don't look me in the mouth.
45
00:02:14,426 --> 00:02:16,349
Sorry. I'm happy you wanna help out.
46
00:02:16,553 --> 00:02:18,601
If it's easier for you
we could just work at your office.
47
00:02:19,014 --> 00:02:20,812
What? No, no, no. Not in my office, no.
48
00:02:20,891 --> 00:02:22,484
Uh, (STAMMERS) let's do it here,
49
00:02:22,684 --> 00:02:23,856
in the evenings,
50
00:02:24,061 --> 00:02:25,654
after everyone's gone home.
51
00:02:27,064 --> 00:02:29,066
ljust have to see
if my evenings are free.
52
00:02:29,524 --> 00:02:31,197
That's a joke. They are.
53
00:02:32,444 --> 00:02:34,242
Okay. Well, then I will see you tonight.
54
00:02:37,199 --> 00:02:38,246
(GASPS)
55
00:02:38,325 --> 00:02:39,372
(EXCLAIMS)
56
00:02:39,451 --> 00:02:40,452
You know what, (STAMMERING)
57
00:02:40,577 --> 00:02:42,124
close the blinds,
we can start right now.
58
00:02:44,039 --> 00:02:46,041
(THEME SONG PLAYING)
59
00:03:10,023 --> 00:03:12,117
(ALL CHEERING)
60
00:03:14,152 --> 00:03:17,873
I don't get how you can enjoy cricket.
It makes no sense.
61
00:03:18,240 --> 00:03:19,787
Did you just come here to complain?
62
00:03:20,200 --> 00:03:22,077
Yeah. That's the sport of my people.
63
00:03:24,121 --> 00:03:27,000
Oh, that's Ravichandran Ashwin,
he's amazing.
64
00:03:27,207 --> 00:03:29,676
He makes Hardik Pandya look like
Bhuvneshwar Kumar.
65
00:03:31,086 --> 00:03:33,509
Uh, whoa, whoa, whoa.
Save some syllables for the rest of us.
66
00:03:35,215 --> 00:03:38,014
Hey, I think that's
Bernadette's friend over there.
67
00:03:39,094 --> 00:03:41,347
Oh, yeah. Hey, Ruchi.
68
00:03:43,598 --> 00:03:44,895
I hope this isn't awkward.
69
00:03:45,183 --> 00:03:47,060
The last time we met
I kind of embarrassed myself.
70
00:03:47,436 --> 00:03:48,983
Hmm, let's see if you can
go two for two.
71
00:03:50,564 --> 00:03:51,565
- Hey, guys.
- Hey.
72
00:03:51,732 --> 00:03:53,325
- Hi.
- Are you here by yourself?
73
00:03:53,400 --> 00:03:56,279
Yeah, I couldn't convince anyone
to come watch cricket with me.
74
00:03:56,737 --> 00:03:58,455
(CHUCKLES) Tell me about it.
I had to drag this guy.
75
00:04:01,032 --> 00:04:02,454
You're more than welcome
to join us if you'd like.
76
00:04:02,576 --> 00:04:03,577
Thanks.
77
00:04:04,494 --> 00:04:05,666
(CROWD GROANING)
78
00:04:05,871 --> 00:04:07,589
(SPEAKING HINDI)
79
00:04:08,415 --> 00:04:09,541
What'd she say?
80
00:04:09,666 --> 00:04:11,509
(SPEAKING HINDI)
81
00:04:13,587 --> 00:04:15,339
Ah, that clears that up.
82
00:04:16,590 --> 00:04:18,638
She's telling the bowler
to bowl a yorker.
83
00:04:18,717 --> 00:04:20,310
It's the most brutal ball in cricket.
84
00:04:20,844 --> 00:04:23,939
I was at the match when Shoaib bowled
back-to-back yorkers.
85
00:04:24,264 --> 00:04:26,062
I was there too. What a coincidence.
86
00:04:26,558 --> 00:04:29,152
Well, there were 120,000 people
at that match, so...
87
00:04:29,644 --> 00:04:30,736
(CHUCKLES) Yeah, India, right?
88
00:04:30,979 --> 00:04:33,858
Everywhere you go
there's like 120,000 people. (CHUCKLES)
89
00:04:35,567 --> 00:04:37,365
So, what do you think of our chances
at the World Cup?
90
00:04:38,028 --> 00:04:41,373
Uh, World Cup. You know, it'll all
depend if Kohli's batting in form.
91
00:04:41,656 --> 00:04:44,330
I know, it doesn't even matter
how many all-rounders you have.
92
00:04:44,659 --> 00:04:45,751
Isn't that the truth.
93
00:04:45,869 --> 00:04:48,122
You know, I was the best leg spinner
in my high school.
94
00:04:48,330 --> 00:04:50,332
Yeah, like, I bowled the meanest googly.
95
00:04:50,916 --> 00:04:53,135
Speaking of googlies, (CHUCKLES)
I'm gonna go.
96
00:04:56,713 --> 00:04:59,057
I've been modeling different types
of dark matter
97
00:04:59,132 --> 00:05:02,011
and the traces they would leave
on the zircon inside your meteorite.
98
00:05:02,969 --> 00:05:04,061
What's this one here?
99
00:05:04,471 --> 00:05:07,475
That's actually a dark matter model
of my own creation.
100
00:05:07,599 --> 00:05:09,146
I call it the Cooper Boson.
101
00:05:09,643 --> 00:05:12,021
Cool. I got to name a rock once.
102
00:05:12,437 --> 00:05:14,815
I named it Moderately Sedimented Shale.
103
00:05:16,983 --> 00:05:18,860
Guess I kind of pooped the bed
on that one.
104
00:05:22,656 --> 00:05:24,158
You know, Bert, I have got to say,
105
00:05:24,366 --> 00:05:26,835
this work has been
surprisingly engaging.
106
00:05:27,369 --> 00:05:28,586
Yeah, it's pretty cool.
107
00:05:28,954 --> 00:05:30,627
(CELL PHONE RINGING)
108
00:05:31,581 --> 00:05:32,707
Hello, Amy.
109
00:05:33,792 --> 00:05:35,669
What do you mean, where am I?
110
00:05:35,919 --> 00:05:37,136
I'm in my office.
111
00:05:37,462 --> 00:05:40,762
No, I'm at your office
and you're not here.
112
00:05:41,174 --> 00:05:42,676
I thought I'd surprise you with dinner.
113
00:05:43,510 --> 00:05:45,638
Wait, for future reference,
the best surprises
114
00:05:45,720 --> 00:05:47,768
are the ones I know about
three days in advance.
115
00:05:49,599 --> 00:05:50,600
Where are you?
116
00:05:51,142 --> 00:05:53,645
(STUTTERS) I could say it's a surprise.
Doesn't feel so good, does it?
117
00:05:55,397 --> 00:05:57,570
Well, I have food.
I thought we could eat together,
118
00:05:57,691 --> 00:05:58,943
but I guess if you have other plans--
119
00:05:59,025 --> 00:06:01,027
What? I'm here! (PANTING)
120
00:06:04,656 --> 00:06:06,283
Exactly where I said I was.
121
00:06:06,616 --> 00:06:08,209
(BREATHING HEAVILY) Let's eat.
122
00:06:12,330 --> 00:06:13,923
- Hello.
- Hey, buddy, what's up?
123
00:06:14,124 --> 00:06:16,673
Um, I need to talk to Penny alone.
124
00:06:17,085 --> 00:06:18,382
(CHUCKLES)
125
00:06:22,382 --> 00:06:23,599
- What can I do for you?
- Just a minute,
126
00:06:23,675 --> 00:06:25,803
I wanna make sure Leonard can't hear us.
(CLEARS THROAT)
127
00:06:26,261 --> 00:06:27,979
I've got a box of cupcakes.
128
00:06:31,266 --> 00:06:32,563
Okay, we're good.
129
00:06:34,060 --> 00:06:35,528
I'm working with Bert,
130
00:06:35,979 --> 00:06:37,981
but I don't want anyone to find out.
131
00:06:38,565 --> 00:06:40,988
Well, you just told me,
so, strong start.
132
00:06:42,736 --> 00:06:44,409
Penny, this is serious.
133
00:06:44,571 --> 00:06:46,164
My reputation is on the line.
134
00:06:46,698 --> 00:06:49,042
What are people gonna think
when they see us collaborating?
135
00:06:49,743 --> 00:06:51,165
I don't know. "Poor Bert"?
136
00:06:53,580 --> 00:06:56,208
I am a respected theoretical physicist.
137
00:06:56,333 --> 00:06:58,882
I aspire to win a Nobel Prize someday.
138
00:06:59,169 --> 00:07:00,716
But no one is gonna take me seriously
139
00:07:00,795 --> 00:07:02,797
if they find out I've been
dabbling in geology.
140
00:07:03,298 --> 00:07:04,891
Well, why not? They're both sciences.
141
00:07:05,050 --> 00:07:06,518
And I know, because they're classes
142
00:07:06,593 --> 00:07:08,846
my high school counselor said
"weren't for me."
143
00:07:12,265 --> 00:07:13,562
They're very different.
144
00:07:14,059 --> 00:07:17,313
Physics answers the question,
"What is the nature of the universe?"
145
00:07:17,562 --> 00:07:20,782
And geology answers the question,
"What'd ljust trip over?"
146
00:07:23,443 --> 00:07:25,241
All right, well,
then don't work with Bert.
147
00:07:25,403 --> 00:07:26,620
No, but I like the work.
148
00:07:26,696 --> 00:07:28,664
- Then work with him.
- Yeah, but I'm ashamed of the field.
149
00:07:28,823 --> 00:07:31,076
- Then don't work with him.
- Yeah, but we could prove dark matter.
150
00:07:31,201 --> 00:07:32,418
- Then work with him.
- But I just think that people--
151
00:07:32,535 --> 00:07:33,707
How many times are you gonna do this?
152
00:07:34,537 --> 00:07:36,084
My record is 14.
153
00:07:37,791 --> 00:07:40,385
Okay, (SIGHS) this is about science,
why'd you come to me?
154
00:07:40,752 --> 00:07:43,471
Well, because it's also about
my reputation.
155
00:07:43,713 --> 00:07:46,762
And somehow,
you manage to hold your head high
156
00:07:46,841 --> 00:07:48,218
despite your checkered past.
157
00:07:51,346 --> 00:07:52,393
"Checkered past"?
158
00:07:53,014 --> 00:07:56,518
L's a figure of speech referring to
how sexually promiscuous you were.
159
00:07:59,187 --> 00:08:01,406
Really? Well, I've got
a figure of speech
160
00:08:01,481 --> 00:08:04,234
about how sexually promiscuous
you can go be with yourself.
161
00:08:08,238 --> 00:08:09,239
And what is it?
162
00:08:13,368 --> 00:08:14,836
Look, while Bernadette's on bed rest
163
00:08:14,911 --> 00:08:16,913
we're gonna have to divide and conquer.
164
00:08:16,997 --> 00:08:19,341
I've got one monitor for her,
one for the baby.
165
00:08:20,417 --> 00:08:21,464
Which do you want?
166
00:08:22,085 --> 00:08:23,928
I'll take the baby,
she's less emasculating.
167
00:08:26,423 --> 00:08:29,017
Good morning. Scones?
168
00:08:29,259 --> 00:08:31,057
- Ah, thanks.
- They're all for you,
169
00:08:31,136 --> 00:08:32,729
I already had breakfast at Ruchi's.
170
00:08:33,388 --> 00:08:35,140
You're kidding. You slept with her?
171
00:08:35,306 --> 00:08:37,149
Well, there wasn't
a lot of sleeping involved.
172
00:08:37,434 --> 00:08:39,436
I mean, she slept, I stayed awake.
173
00:08:39,519 --> 00:08:42,068
I was afraid of snoring
'cause I didn't have my special pillow.
174
00:08:43,565 --> 00:08:44,691
BERNADETTE: Howard!
175
00:08:44,774 --> 00:08:46,492
Can you help me to the bathroom?
176
00:08:46,568 --> 00:08:49,663
(SIGHS) At least the romance
is still alive.
177
00:08:54,284 --> 00:08:55,501
- So...
-(RAJESH SIGHS)
178
00:08:55,744 --> 00:08:56,870
You and Ruchi.
179
00:08:56,995 --> 00:08:58,463
Yeah, I'm sorry,
I know you liked her too.
180
00:08:58,538 --> 00:09:00,916
But we just bumped into each other
last night and hit it off.
181
00:09:01,291 --> 00:09:02,884
Hmm, no, that's fine.
182
00:09:03,001 --> 00:09:04,423
You're my friend and I'm happy for you.
183
00:09:04,794 --> 00:09:05,886
Oh, thank you, Stuart.
184
00:09:05,962 --> 00:09:08,260
Plus, I don't know how you're gonna
screw it up, but I know you will.
185
00:09:09,799 --> 00:09:11,301
What's there to screw up?
186
00:09:11,426 --> 00:09:12,598
She just wants to keep things casual.
187
00:09:12,802 --> 00:09:14,304
Oh, great. That's how you're gonna
screw it up.
188
00:09:15,638 --> 00:09:17,390
Hey, I can be casual.
189
00:09:18,099 --> 00:09:20,693
Mmm-hmm. I should get a haircut,
this thing's going south fast.
190
00:09:23,271 --> 00:09:25,194
So, Ruchi and I decided
to keep things casual.
191
00:09:25,482 --> 00:09:26,608
(SCOFFS)
192
00:09:29,778 --> 00:09:32,122
Wait-- What? I can handle casual.
193
00:09:32,197 --> 00:09:33,619
(SCOFFS)
194
00:09:35,366 --> 00:09:36,788
Why do you keep doing that
with your face?
195
00:09:36,910 --> 00:09:38,537
Because you keep saying
stupid things with yours.
196
00:09:40,538 --> 00:09:41,915
Okay, fine,
197
00:09:41,998 --> 00:09:43,250
I'm not great at casual relationships
198
00:09:43,541 --> 00:09:44,758
and I don't wanna scare her off.
199
00:09:45,335 --> 00:09:46,336
All right.
Just give her some space, all right.
200
00:09:46,419 --> 00:09:47,716
Don't call, don't text, don't e-mail.
201
00:09:48,046 --> 00:09:51,425
That's crazy. What if I see a sunset
that reminds me of her?
202
00:09:54,844 --> 00:09:56,346
All right, when do you see her next?
203
00:09:56,471 --> 00:09:57,768
Uh, we're having dinner tonight.
204
00:09:58,264 --> 00:09:59,311
Okay.
205
00:09:59,557 --> 00:10:01,150
Put a rubber band around your wrist
206
00:10:01,476 --> 00:10:04,650
and any time you start planning
your wedding or naming your children,
207
00:10:04,771 --> 00:10:07,194
I want you to stab yourself
in the hand with a fork.
208
00:10:12,403 --> 00:10:13,746
What's the rubber band for?
209
00:10:13,947 --> 00:10:14,994
To slow the bleeding.
210
00:10:18,785 --> 00:10:20,753
Hey, how's Bernadette handling bed rest?
211
00:10:21,162 --> 00:10:25,258
Well, she lies around all day
eating Mallomars and hollering at me,
212
00:10:26,417 --> 00:10:29,387
so her transformation from
my wife to my mother is complete.
213
00:10:32,590 --> 00:10:34,809
Congratulations, I know
that's what you were hoping for.
214
00:10:38,346 --> 00:10:40,724
Hey, Sheldon, you left your jacket
in my office last night.
215
00:10:40,890 --> 00:10:43,518
(STAMMERING) No, I didn't.
That's not my jacket.
216
00:10:43,935 --> 00:10:45,903
Then why does it say
"Property of S. Cooper,
217
00:10:45,979 --> 00:10:47,105
"stop touching it"?
218
00:10:48,690 --> 00:10:51,113
That sounds like someone named Scooper
doesn't want you touching his jacket.
219
00:10:53,403 --> 00:10:55,997
Are you guys working together
on that meteorite project?
220
00:10:56,072 --> 00:10:58,575
(SIGHS) Yes, fine. You found me out.
221
00:10:58,867 --> 00:11:00,119
I'm doing geology.
222
00:11:00,243 --> 00:11:01,665
Just, please, don't tell anyone.
223
00:11:02,787 --> 00:11:04,084
Are you embarrassed of me?
224
00:11:04,414 --> 00:11:05,961
Oh, no, no, no. Not you.
225
00:11:06,166 --> 00:11:08,419
No, just the work that
you've devoted your entire life to.
226
00:11:10,712 --> 00:11:13,682
If you're ashamed to be working with me
then I don't wanna work with you.
227
00:11:16,426 --> 00:11:17,928
Sheldon, that was pretty rude.
228
00:11:18,469 --> 00:11:20,437
Yeah, well, what do you expect,
he's a geologist.
229
00:11:27,395 --> 00:11:28,817
- This place seems nice.
- Yeah, uh,
230
00:11:29,314 --> 00:11:31,737
but not too nice.
Yelp called it "good for groups."
231
00:11:33,818 --> 00:11:35,695
- Would you care to buy the lady a--
- No! Get out of here.
232
00:11:38,531 --> 00:11:40,533
(CHUCKLES) Sorry about that.
233
00:11:40,658 --> 00:11:42,877
ljust-- I hate when someone assumes
two people are dating
234
00:11:42,952 --> 00:11:45,626
just because they look like they would
make beautiful babies together.
235
00:11:47,248 --> 00:11:48,625
Are you sure you're okay with this?
236
00:11:49,000 --> 00:11:50,172
Honestly, Ruchi,
237
00:11:50,293 --> 00:11:52,967
I don't have a lot of experience
with casual relationships.
238
00:11:53,546 --> 00:11:55,765
I have some experience
with serious relationships
239
00:11:55,924 --> 00:11:58,302
and a ton of experience
with no relationships.
240
00:12:01,429 --> 00:12:03,978
- You're funny.
- Glad it came off that way. (CHUCKLES)
241
00:12:05,058 --> 00:12:07,402
Uh, so, tell me about your day.
242
00:12:07,518 --> 00:12:08,861
How's work going?
243
00:12:09,229 --> 00:12:12,574
Well, I spent the morning reviewing
side effects for our fungal cream,
244
00:12:12,649 --> 00:12:14,196
so it was lot of ooze and pus...
245
00:12:14,651 --> 00:12:17,871
(MIKE RENO & ANN WILSON'S
"ALMOST PARADISE" PLAYING)
246
00:12:24,577 --> 00:12:29,048
And then I had to catalog it by color,
247
00:12:29,832 --> 00:12:31,505
viscosity
248
00:12:31,834 --> 00:12:35,338
and percentage of blood.
249
00:12:41,761 --> 00:12:42,978
Sounds wonderful.
250
00:12:48,059 --> 00:12:49,151
- Hey.
- Hmm.
251
00:12:50,395 --> 00:12:51,521
Whatcha got there?
252
00:12:51,813 --> 00:12:52,860
(SIGHS)
253
00:12:52,939 --> 00:12:54,065
A rock.
254
00:12:56,150 --> 00:12:58,027
Did some mean boys throw it at you?
255
00:13:00,280 --> 00:13:02,123
It turns out I'm the mean boy.
256
00:13:02,824 --> 00:13:05,543
Although I did drop it on my own foot,
so, kind of.
257
00:13:07,412 --> 00:13:08,459
What's going on?
258
00:13:09,706 --> 00:13:11,629
What if there was something
I wanted to do,
259
00:13:12,125 --> 00:13:15,049
but I was worried other people
would think less of me?
260
00:13:15,753 --> 00:13:18,347
Is that other person me
and does it happen in the bedroom,
261
00:13:18,423 --> 00:13:19,595
in which case, I think I'm cool with it?
262
00:13:24,512 --> 00:13:25,513
No.
263
00:13:27,348 --> 00:13:29,191
It's about working with Bert on...
264
00:13:29,350 --> 00:13:30,727
You know what,
I'm not even gonna say it.
265
00:13:30,810 --> 00:13:33,404
I am just gonna say
the letter it starts with
266
00:13:33,646 --> 00:13:34,818
and "ology."
267
00:13:34,939 --> 00:13:36,532
G... Oh, no, that's not gonna work.
268
00:13:39,527 --> 00:13:41,029
- Geology?
- Yes.
269
00:13:41,863 --> 00:13:44,912
But we parted ways because
I was worried about my reputation.
270
00:13:44,991 --> 00:13:46,038
(SIGHS)
271
00:13:46,117 --> 00:13:47,118
Sheldon,
272
00:13:47,452 --> 00:13:48,999
you've never cared what people thought.
273
00:13:49,704 --> 00:13:52,002
Even when you really, really should.
274
00:13:54,417 --> 00:13:56,636
That dinner with my parents
comes to mind.
275
00:13:57,795 --> 00:14:00,548
If I'm not gonna use "your momma" jokes
when I meet your mother,
276
00:14:00,631 --> 00:14:02,349
why'd I bother to learn them?
277
00:14:05,219 --> 00:14:06,471
I'm just saying,
278
00:14:06,929 --> 00:14:09,057
if you think the work is interesting,
279
00:14:09,140 --> 00:14:10,437
nothing else should matter.
280
00:14:12,310 --> 00:14:13,482
You're right, Amy.
281
00:14:14,228 --> 00:14:15,821
That is sage advice.
282
00:14:16,481 --> 00:14:19,075
Which is surprising considering
your momma is so dumb, she--
283
00:14:19,150 --> 00:14:20,367
Nope.
284
00:14:24,113 --> 00:14:26,036
She studied for a urine test. (LAUGHS)
285
00:14:31,704 --> 00:14:33,798
I was supposed to go back
to India and get married,
286
00:14:34,248 --> 00:14:35,795
but I realized it wasn't what I wanted.
287
00:14:36,292 --> 00:14:38,465
So I called off the engagement
and moved out here.
288
00:14:39,128 --> 00:14:41,005
Well, if he wasn't your soulmate,
he wasn't your soulmate.
289
00:14:41,756 --> 00:14:44,009
Oh, God, please tell me
you're not one of those.
290
00:14:45,551 --> 00:14:46,643
One of what?
291
00:14:46,928 --> 00:14:48,601
I wanna say "teenage girls,"
292
00:14:48,805 --> 00:14:50,022
but that sounds mean.
293
00:14:50,973 --> 00:14:53,852
Come on. You don't believe that
everyone has one perfect match?
294
00:14:54,352 --> 00:14:56,605
Of course not. That's ridiculous.
295
00:14:57,021 --> 00:14:59,490
I mean, what if your soulmate
lived halfway across the world?
296
00:14:59,607 --> 00:15:01,609
- You'd never meet.
- Yes, you would.
297
00:15:01,692 --> 00:15:03,035
I can give you, like, 20 examples
298
00:15:03,111 --> 00:15:04,488
where that happened
to Kate Hudson alone.
299
00:15:06,572 --> 00:15:08,950
You know what, people get upset
when I talk about this.
300
00:15:09,033 --> 00:15:10,034
Let's just change the subject.
301
00:15:10,159 --> 00:15:11,581
No, no, no. No, it's fine.
302
00:15:12,412 --> 00:15:15,382
Are you saying that you don't believe
two people fall in love?
303
00:15:15,748 --> 00:15:18,092
Of course, they do.
It's just that what people call "love"
304
00:15:18,251 --> 00:15:20,925
is actually a series of
biochemical reactions in the brain
305
00:15:21,087 --> 00:15:22,088
that fade over time.
306
00:15:23,923 --> 00:15:25,971
Ah, yes. Like the old song,
307
00:15:26,092 --> 00:15:28,595
When a Man Has a Biochemical Reaction
for a Woman.
308
00:15:30,805 --> 00:15:32,102
Raj, we're scientists.
309
00:15:32,223 --> 00:15:34,442
We don't need to feel threatened
just because we understand
310
00:15:34,517 --> 00:15:36,861
the mechanisms that give rise
to romantic feelings.
311
00:15:37,812 --> 00:15:39,735
It doesn't take anything away
from the experience.
312
00:15:40,022 --> 00:15:41,194
Yes, it does.
313
00:15:41,274 --> 00:15:43,402
Actually, it takes everything
away from it.
314
00:15:43,609 --> 00:15:45,953
Love isn't just science, okay.
315
00:15:46,028 --> 00:15:47,371
(STAMMERS) It's spiritual.
316
00:15:47,530 --> 00:15:50,329
It's an acknowledgment of a mystery
that's greater than ourselves.
317
00:15:50,450 --> 00:15:53,169
It's what makes people
write songs and poems
318
00:15:53,369 --> 00:15:56,498
and what has kept The Bachelor on TV
for 21 magical seasons.
319
00:15:58,624 --> 00:15:59,716
Don't you think the fact
320
00:15:59,792 --> 00:16:02,090
that love is given away
as a prize on a game show
321
00:16:02,211 --> 00:16:03,679
slightly undermines your argument?
322
00:16:04,672 --> 00:16:07,095
Uh, yes, but I've
never missed an episode
323
00:16:07,216 --> 00:16:08,889
and I dare science to explain that.
324
00:16:13,097 --> 00:16:15,145
Bert? Bert, Bert?
325
00:16:15,892 --> 00:16:17,235
Bert, Bert, Bert?
326
00:16:19,312 --> 00:16:20,359
What do you want, Sheldon?
327
00:16:20,521 --> 00:16:22,740
I would like us to work together again.
328
00:16:22,982 --> 00:16:26,361
And I promise to keep
my geology comments to myself
329
00:16:26,569 --> 00:16:28,492
because while some of them are funny,
330
00:16:28,571 --> 00:16:29,788
all of them are mean.
331
00:16:32,366 --> 00:16:34,334
Well, this is awkward.
332
00:16:40,583 --> 00:16:42,051
Leonard, what are you doing here?
333
00:16:42,418 --> 00:16:43,510
Bert asked for my help.
334
00:16:43,794 --> 00:16:45,421
Yeah. He's an excellent scientist
335
00:16:45,546 --> 00:16:47,924
and he doesn't tell me
what time I can go to the bathroom.
336
00:16:50,009 --> 00:16:51,602
It's called bladder training,
337
00:16:51,761 --> 00:16:53,763
and when you're in your 80s
you'll thank me for it.
338
00:16:54,972 --> 00:16:58,192
Look, Sheldon, you were a jerk to Bert,
and he walked away from you.
339
00:16:58,309 --> 00:17:00,528
So I feel like there's a lot
he could teach me.
340
00:17:02,730 --> 00:17:03,731
Bert, please.
341
00:17:04,065 --> 00:17:06,739
(SIGHS) I know I behaved poorly
in the past,
342
00:17:07,109 --> 00:17:09,157
but things will be different this time.
You'll see.
343
00:17:09,654 --> 00:17:10,746
Come on.
344
00:17:11,030 --> 00:17:12,031
Let me in.
345
00:17:14,534 --> 00:17:15,831
We'll have some laughs,
346
00:17:16,160 --> 00:17:18,208
we'll calculate some isotope ratios.
347
00:17:22,792 --> 00:17:23,918
I'm sorry, Sheldon.
348
00:17:25,586 --> 00:17:26,838
(DOOR CLOSES)
349
00:17:27,505 --> 00:17:29,382
So, you just shut the door in his face?
350
00:17:29,465 --> 00:17:31,012
I gotta start writing this stuff down.
351
00:17:34,720 --> 00:17:35,892
I mean, Ruchi is nice,
352
00:17:36,013 --> 00:17:37,265
we're just so different.
353
00:17:37,640 --> 00:17:40,314
I know. Sometimes when you're dating
you meet weird people.
354
00:17:40,434 --> 00:17:42,482
I once met a girl
who didn't like juggling. (CHUCKLES)
355
00:17:43,312 --> 00:17:44,564
And she still doesn't.
356
00:17:47,858 --> 00:17:49,075
So you're not gonna see her again?
357
00:17:49,485 --> 00:17:52,034
(SIGHS) What's the point? We're never
gonna be in a real relationship.
358
00:17:52,363 --> 00:17:54,957
Right. So you'll only be
in a physical one?
359
00:17:55,074 --> 00:17:57,293
Exactly. Why would I wanna spend time
with someone like that?
360
00:17:57,493 --> 00:17:59,962
Someone who is just interested in sex?
361
00:18:01,038 --> 00:18:02,130
Yeah.
362
00:18:03,541 --> 00:18:05,214
- Raj, do you really--
- Wait! Hold on, give him a chance.
363
00:18:05,293 --> 00:18:06,340
He's gonna get this.
364
00:18:09,672 --> 00:18:10,798
I don't think he is.
365
00:18:12,216 --> 00:18:13,388
What is there to get?
366
00:18:13,509 --> 00:18:14,556
She doesn't want to fall in love.
367
00:18:14,927 --> 00:18:16,304
At that point, all we are
368
00:18:16,387 --> 00:18:18,731
is two single people who find
each other attractive and enjoy having--
369
00:18:19,098 --> 00:18:20,224
Oh, gotta go. (CLEARS THROAT)
370
00:18:27,023 --> 00:18:28,240
So, how was your night with Ruchi?
371
00:18:28,399 --> 00:18:30,868
Oh, great. We ordered in some food,
372
00:18:30,943 --> 00:18:32,445
we had sex, I left.
373
00:18:32,612 --> 00:18:34,080
I didn't even ask if she enjoyed it.
374
00:18:34,155 --> 00:18:35,247
(HOWARD CHUCKLES)
375
00:18:36,157 --> 00:18:37,409
I can field that one for her.
376
00:18:39,452 --> 00:18:41,705
I mean, I did get a little misty
when we said goodbye,
377
00:18:41,871 --> 00:18:43,214
but I played it off as allergies.
378
00:18:43,372 --> 00:18:44,373
I don't know if she bought it.
379
00:18:44,874 --> 00:18:46,126
Again, I know.
380
00:18:48,961 --> 00:18:50,008
Sheldon?
381
00:18:50,880 --> 00:18:51,927
You Okay?
382
00:18:52,214 --> 00:18:53,215
Sheldon.
383
00:18:53,341 --> 00:18:55,969
(MIKE RENO & ANN WILSON'S
"ALMOST PARADISE" PLAYING)
384
00:19:15,196 --> 00:19:17,824
(THEME MUSIC PLAYING)
385
00:19:34,173 --> 00:19:35,174
English - SDH
29678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.